All language subtitles for Mr. Mercedes - 1x06 - People in the Rain.HDTV.FS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,690 --> 00:00:11,663 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:11,701 --> 00:00:13,489 When this art center opens, 3 00:00:13,552 --> 00:00:15,181 there will be more Supreme Electronix stores. 4 00:00:15,211 --> 00:00:17,489 And those stores will need managers. 5 00:00:17,537 --> 00:00:19,726 Corporate's coming in next week and they want to meet a candidate. 6 00:00:19,751 --> 00:00:22,252 - Are you up for this? - I think I am. 7 00:00:22,253 --> 00:00:24,665 She said you called the press. 8 00:00:24,736 --> 00:00:26,856 The whole town hated her after that. 9 00:00:26,857 --> 00:00:28,224 - Get him out of here! - Please. 10 00:00:28,225 --> 00:00:29,743 - Get him out! - Please. Go. 11 00:00:29,768 --> 00:00:32,195 You helped him kill her, too! 12 00:00:37,067 --> 00:00:40,403 Aw, yeah. I got you a treat. 13 00:00:44,208 --> 00:00:46,476 Shit. 14 00:00:46,477 --> 00:00:47,745 Fuck! Fuck! 15 00:00:48,746 --> 00:00:50,499 After all, a man needs a quest in life. 16 00:00:50,524 --> 00:00:52,324 Like, after I'm gone, 17 00:00:52,349 --> 00:00:54,552 I mean, what would you do, besides Mommy? 18 00:00:54,577 --> 00:00:56,227 Shut your fucking mouth! 19 00:01:00,291 --> 00:01:02,425 Mom, please! 20 00:01:17,792 --> 00:01:21,164 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 21 00:01:26,183 --> 00:01:29,778 ♪ The wind turns like a dagger ♪ 22 00:01:30,120 --> 00:01:33,913 ♪ The rain falls like a hammer ♪ 23 00:01:34,167 --> 00:01:37,161 ♪ The sky has grown dark ♪ 24 00:01:37,231 --> 00:01:40,613 ♪ But it's not too late ♪ 25 00:01:42,533 --> 00:01:45,977 ♪ The weather crashes down ♪ 26 00:01:46,337 --> 00:01:50,373 ♪ What's lost cannot be found ♪ 27 00:01:50,541 --> 00:01:53,119 ♪ The night is closing ♪ 28 00:01:53,223 --> 00:01:56,944 ♪ But it's not too late ♪ 29 00:01:57,102 --> 00:02:01,138 ♪ It's not too late ♪ 30 00:02:01,226 --> 00:02:04,365 ♪ It's not too late ♪ 31 00:02:05,650 --> 00:02:08,931 ♪ The atmosphere is lethal ♪ 32 00:02:09,363 --> 00:02:13,669 ♪ But I will fear no evil ♪ 33 00:02:46,763 --> 00:02:50,294 You're in here somewhere, little man, 34 00:02:50,558 --> 00:02:52,092 and I will find you. 35 00:03:32,229 --> 00:03:33,935 Hmm. 36 00:03:43,000 --> 00:03:46,547 ♪ You can take your ideas and throw them out the door ♪ 37 00:03:46,834 --> 00:03:50,310 ♪ 'Cause I don't give a shit who they're fuckin' for ♪ 38 00:03:50,405 --> 00:03:53,220 ♪ We like our ideas, and we put them in your head ♪ 39 00:03:53,452 --> 00:03:55,452 ♪ And if you don't like it ♪ 40 00:03:55,523 --> 00:03:57,157 ♪ You're gonna wind up dead ♪ 41 00:03:57,158 --> 00:03:58,919 ♪ It's me, let's be ♪ 42 00:03:58,944 --> 00:04:00,856 ♪ That's right, let's fight ♪ 43 00:04:00,904 --> 00:04:02,639 ♪ Might makes right ♪ 44 00:04:02,664 --> 00:04:03,894 ♪ Might makes right ♪ 45 00:04:03,965 --> 00:04:05,854 ♪ It's me, let's be ♪ 46 00:04:05,917 --> 00:04:07,813 ♪ That's right, let's fight ♪ 47 00:04:07,838 --> 00:04:09,052 ♪ Might makes right ♪ 48 00:04:09,116 --> 00:04:10,902 - Darkness. - ♪ Might makes right ♪ 49 00:04:10,926 --> 00:04:12,529 ♪ You can take your ideas... ♪ 50 00:04:12,592 --> 00:04:14,035 ♪ Throw them out the door ♪ 51 00:04:14,130 --> 00:04:17,265 ♪ 'Cause we don't give a shit who they're fuckin' for ♪ 52 00:04:17,368 --> 00:04:20,709 ♪ We like our ideas, and we put them in your head ♪ 53 00:04:20,797 --> 00:04:24,344 ♪ And if you don't like it, you're gonna wind up dead ♪ 54 00:04:24,391 --> 00:04:26,007 ♪ It's me, let's be ♪ 55 00:04:26,008 --> 00:04:27,742 ♪ That's right, let's fight ♪ 56 00:04:27,743 --> 00:04:29,177 ♪ Might makes right ♪ 57 00:04:35,317 --> 00:04:37,912 _ 58 00:05:19,128 --> 00:05:21,330 You take note of every day? 59 00:05:22,665 --> 00:05:24,133 Not every day. 60 00:05:25,488 --> 00:05:27,556 You should. 61 00:05:31,140 --> 00:05:33,423 You needed to be heard last night, 62 00:05:33,901 --> 00:05:36,431 but you got petulance instead. 63 00:05:40,210 --> 00:05:45,194 I was so concerned with my bruised dignity, 64 00:05:45,754 --> 00:05:48,004 I acted undignified myself. 65 00:05:48,805 --> 00:05:51,484 You're the most dignified human being I've ever met. 66 00:05:53,028 --> 00:05:55,097 And yet it's still not enough. 67 00:06:06,942 --> 00:06:08,991 Mom. 68 00:06:13,573 --> 00:06:15,208 Mom. 69 00:06:16,719 --> 00:06:18,663 Mom, I need your help a sec. 70 00:06:18,878 --> 00:06:20,640 You can fall right back asleep. 71 00:06:21,140 --> 00:06:23,124 Mom. 72 00:06:23,394 --> 00:06:24,729 I need your help with a tie. 73 00:06:33,638 --> 00:06:35,360 ♪ It's me, let's be ♪ 74 00:06:35,404 --> 00:06:37,338 ♪ That's right, let's fight ♪ 75 00:06:37,339 --> 00:06:38,873 - ♪ Might makes right ♪ - Mom? 76 00:06:38,874 --> 00:06:40,414 ♪ Might makes right ♪ 77 00:06:40,486 --> 00:06:42,076 ♪ It's me, let's be ♪ 78 00:06:42,077 --> 00:06:44,012 ♪ That's right, let's fight ♪ 79 00:06:44,013 --> 00:06:45,413 ♪ Might makes right ♪ 80 00:06:45,414 --> 00:06:47,105 ♪ Might makes right ♪ 81 00:06:47,216 --> 00:06:50,208 ♪ You can take your ideas, throw them out the door ♪ 82 00:06:50,286 --> 00:06:53,845 ♪ 'Cause we don't give a shit who they're fuckin' for ♪ 83 00:06:54,023 --> 00:06:57,393 ♪ We like our ideas, and we put them in your head ♪ 84 00:06:57,456 --> 00:07:00,094 ♪ And if you don't like it, you're gonna wind up dead ♪ 85 00:07:00,095 --> 00:07:02,564 ♪ It's me, let's be ♪ 86 00:07:02,565 --> 00:07:04,033 Fuck. 87 00:07:18,314 --> 00:07:19,666 ♪ But when they're handing out the heartaches ♪ 88 00:07:19,691 --> 00:07:21,784 ♪ You know you got to have you some ♪ 89 00:07:24,053 --> 00:07:26,409 ♪ Playing with the queen of hearts ♪ 90 00:07:26,583 --> 00:07:28,885 ♪ Knowing it ain't really smart ♪ 91 00:07:29,058 --> 00:07:32,377 ♪ The joker ain't the only fool ♪ 92 00:07:32,520 --> 00:07:35,255 ♪ Who'll do anything for you ♪ 93 00:07:35,473 --> 00:07:38,142 ♪ Laying out another lie ♪ 94 00:07:38,223 --> 00:07:40,491 ♪ Thinking 'bout a life of crime ♪ 95 00:07:40,603 --> 00:07:43,580 ♪ 'Cause that's what I'd have to do, ooh ♪ 96 00:07:43,667 --> 00:07:46,516 ♪ To keep me away from you ♪ 97 00:07:46,702 --> 00:07:48,803 ♪ Moonlight ♪ 98 00:07:48,971 --> 00:07:51,439 ♪ You are a heartache in disguise ♪ 99 00:07:51,480 --> 00:07:53,748 ♪ So won't you keep this heart from breaking ♪ 100 00:07:53,749 --> 00:07:55,849 ♪ If it's only for a very short time ♪ 101 00:07:57,820 --> 00:07:59,789 ♪ Playing with the queen of hearts ♪ 102 00:08:27,149 --> 00:08:29,940 Hi. Uh, this... this is Deb. Leave a message. 103 00:08:29,965 --> 00:08:32,076 Mom, call me. 104 00:08:35,164 --> 00:08:38,106 _ 105 00:09:41,755 --> 00:09:43,112 Kenneth Brock? 106 00:09:43,604 --> 00:09:44,792 Uh-huh. 107 00:09:45,144 --> 00:09:47,729 I'm Bill Hodges. I'm a private investigator. 108 00:09:48,977 --> 00:09:50,477 Yeah. 109 00:09:50,564 --> 00:09:52,900 I'm investigating a series of car break-ins 110 00:09:52,901 --> 00:09:55,121 happened about two and a half years ago. 111 00:09:56,200 --> 00:09:57,939 You're the first person, to the best of my knowledge, 112 00:09:57,940 --> 00:09:59,343 filed a police report. 113 00:09:59,629 --> 00:10:02,595 Some prick moved my car, okay, twice. 114 00:10:02,620 --> 00:10:04,135 First time, I was parked over there. 115 00:10:04,160 --> 00:10:05,509 Next time, I was parked there. 116 00:10:05,534 --> 00:10:07,749 Found the car a block over both times. 117 00:10:08,032 --> 00:10:10,048 Why you asking about it now? 118 00:10:10,739 --> 00:10:12,681 Client with money and too much time on her hands 119 00:10:12,706 --> 00:10:14,185 wants me to get him. 120 00:10:17,026 --> 00:10:18,559 Nice gig. 121 00:10:18,683 --> 00:10:20,255 Yeah. Exciting, right? 122 00:10:22,498 --> 00:10:25,767 In my experience, early victims of serial crimes 123 00:10:25,768 --> 00:10:27,497 often know the perpetrator. 124 00:10:27,665 --> 00:10:29,566 You got enemies who might have done this? 125 00:10:29,838 --> 00:10:31,719 My enemies would have keyed the damn car 126 00:10:31,744 --> 00:10:33,180 or thrown a brick through the window. 127 00:10:33,204 --> 00:10:34,642 Ah. 128 00:10:36,245 --> 00:10:37,478 How about this street? 129 00:10:37,479 --> 00:10:40,315 Anyone you know kind of, you know, odd? 130 00:10:41,766 --> 00:10:43,773 Dude three houses down beats his dogs. 131 00:10:43,798 --> 00:10:45,766 Lady across the street's a drunk. 132 00:10:45,877 --> 00:10:48,589 Mrs. Cooper fakes her disability. 133 00:10:48,910 --> 00:10:50,711 A guy I'm not gonna name sells crystal, 134 00:10:50,736 --> 00:10:53,212 and Donnie Snyder's got enough garbage in his yard, 135 00:10:53,237 --> 00:10:55,239 the rats come out in broad day light. 136 00:10:56,671 --> 00:10:58,038 You know? 137 00:10:58,333 --> 00:10:59,634 This guy who beats his dog? 138 00:11:00,451 --> 00:11:02,528 He was in Iraq both times my car got moved. 139 00:11:04,697 --> 00:11:06,474 All right. Thanks for your time. 140 00:11:07,243 --> 00:11:09,703 They fucking repo'd the thing, anyway, man. 141 00:11:17,463 --> 00:11:19,220 Hey. 142 00:11:19,574 --> 00:11:21,833 My mother's had a stroke. 143 00:11:22,364 --> 00:11:24,071 I'm on my way. 144 00:11:25,174 --> 00:11:28,356 So, this is the deal. 145 00:11:29,164 --> 00:11:31,200 They'll bump me to the big store in Waynesville. 146 00:11:31,526 --> 00:11:34,368 Six months later, I'll be promoted to D.M. 147 00:11:34,827 --> 00:11:36,637 But you got to bring game to this meeting, Brady. 148 00:11:36,638 --> 00:11:38,740 They got to believe in your ability to take over and fill my shoes. 149 00:11:38,765 --> 00:11:40,299 Are you on it? 150 00:11:40,442 --> 00:11:42,880 - Oh, I'm on it. - All right. 151 00:11:43,112 --> 00:11:44,979 My dad used to tie my ties. 152 00:11:44,980 --> 00:11:46,581 That knot is called a Plattsburgh. 153 00:11:46,582 --> 00:11:49,383 It's one of the few knots you can tie in reverse. 154 00:11:49,384 --> 00:11:51,587 You know, inside out. 155 00:12:08,364 --> 00:12:10,738 Okay. Okay. 156 00:12:40,004 --> 00:12:41,254 Deb? 157 00:12:44,239 --> 00:12:46,307 Deborah Ann Hartsfield. 158 00:12:46,952 --> 00:12:49,071 Chaz Chapman. 159 00:12:49,269 --> 00:12:51,938 - Hey. - Hey, yourself. 160 00:12:52,397 --> 00:12:54,185 You look terrific. 161 00:12:54,449 --> 00:12:56,183 So do you. 162 00:12:56,272 --> 00:12:58,668 Nah. Come on. I've put on a couple pounds. You know. 163 00:12:58,693 --> 00:12:59,827 Who hasn't? 164 00:12:59,852 --> 00:13:01,589 Well, you! 165 00:13:01,590 --> 00:13:03,324 My God, you look exactly the same. 166 00:13:03,325 --> 00:13:04,458 Aww. 167 00:13:05,109 --> 00:13:07,378 So what brings you here? 168 00:13:09,040 --> 00:13:11,967 Oh, thinking about getting your old job back, huh? 169 00:13:12,267 --> 00:13:13,401 Well, that would be great 170 00:13:13,402 --> 00:13:15,086 'cause then we'd be neighbors again. 171 00:13:15,270 --> 00:13:17,484 You're still bartending at Four Leaf? 172 00:13:17,609 --> 00:13:19,343 Oh, no, no, no. I bought the place. 173 00:13:19,408 --> 00:13:22,343 Yeah, me and Bub Minton and Eddie Chinetti. 174 00:13:22,344 --> 00:13:23,344 - Oh. - Yeah. 175 00:13:23,345 --> 00:13:24,785 We're making a go of it when we can... 176 00:13:24,880 --> 00:13:26,571 keep from drinking the inventory. 177 00:13:27,683 --> 00:13:29,351 Well, that's great. 178 00:13:31,529 --> 00:13:34,932 Um, look, I should get in there so... 179 00:13:34,957 --> 00:13:38,777 You know, um, Jaime comes in usually every night. 180 00:13:38,802 --> 00:13:41,496 I could... I could mention you're getting back in the game. 181 00:13:42,631 --> 00:13:44,432 - Really? - Yeah. 182 00:13:44,433 --> 00:13:46,810 That would be... That would be great. 183 00:13:47,278 --> 00:13:50,744 - That's how the best things happen. - Right. 184 00:13:51,117 --> 00:13:53,935 Look, I was just going to grab a bite. You hungry? 185 00:13:54,826 --> 00:13:56,761 Come on. You... You can go in after, all right? 186 00:13:56,786 --> 00:13:58,045 Come on. 187 00:13:58,046 --> 00:13:59,647 I am hungry. 188 00:13:59,648 --> 00:14:00,781 Come on. 189 00:14:00,782 --> 00:14:02,850 - Okay. - Great. 190 00:14:02,851 --> 00:14:05,763 Oh! God, you look fantastic. 191 00:14:09,591 --> 00:14:10,992 Your chariot. 192 00:14:14,062 --> 00:14:16,131 My sister had a stroke. 193 00:14:17,466 --> 00:14:19,472 My sister. 194 00:14:20,179 --> 00:14:21,987 A stroke. 195 00:14:22,692 --> 00:14:25,161 That's why we're here, Aunt Charlotte. 196 00:14:25,274 --> 00:14:26,864 Strokes don't run in our family. 197 00:14:27,009 --> 00:14:28,586 Hold out your hand. 198 00:14:28,744 --> 00:14:31,142 Hospitals are filthy places. 199 00:14:31,346 --> 00:14:33,761 Perfect for them if we get sick while we're here. 200 00:14:33,864 --> 00:14:35,283 More money in their pocket. 201 00:14:35,864 --> 00:14:37,261 Racket. 202 00:14:43,091 --> 00:14:45,827 I think that policeman caused this. 203 00:14:47,272 --> 00:14:49,406 - What? - He was questioning her. 204 00:14:49,431 --> 00:14:51,232 That wouldn't cause a stroke. 205 00:14:51,233 --> 00:14:55,416 - Are you a stroke expert? - He... He didn't cause a stroke. 206 00:14:58,620 --> 00:14:59,954 Why would you invite him here? 207 00:15:00,303 --> 00:15:02,037 He's a friend. 208 00:15:02,102 --> 00:15:04,304 Oh, that's what they call it these days? 209 00:15:10,356 --> 00:15:12,021 My pen ran out. 210 00:15:12,046 --> 00:15:14,902 I'm in the middle of something, so ask your father for his pen. 211 00:15:14,927 --> 00:15:16,657 He doesn't have a black rollerball. 212 00:15:16,658 --> 00:15:17,992 He's using a blue ballpoint. 213 00:15:17,993 --> 00:15:20,635 And you know that I can't possibly switch pens 214 00:15:20,660 --> 00:15:21,729 in the middle of a journal entry, 215 00:15:21,754 --> 00:15:23,532 especially not to a blue ballpoint. 216 00:15:32,889 --> 00:15:35,055 I'm still pissed at you. 217 00:15:35,607 --> 00:15:37,609 - Is that for me? - Mm-hmm. 218 00:15:42,635 --> 00:15:44,746 Just so you know, everybody's a little bit on edge. 219 00:15:44,794 --> 00:15:47,111 That's a nice word for it. 220 00:15:47,545 --> 00:15:49,212 Well, it's a crisis. 221 00:15:49,333 --> 00:15:50,919 They'd be on edge if it was a good day. 222 00:15:52,497 --> 00:15:55,499 Aunt Charlotte, this is my friend, Bill Hodges. 223 00:15:55,540 --> 00:15:57,765 - Pleasure to meet you, Charlotte. - Likewise. 224 00:15:58,798 --> 00:15:59,908 Uncle Art. 225 00:15:59,933 --> 00:16:02,393 - Art Gibney. - Bill Hodges. How are you? 226 00:16:02,418 --> 00:16:03,593 Holly. 227 00:16:03,618 --> 00:16:05,941 My fingers are hurting, and I'd really like to uncover my ears. 228 00:16:05,966 --> 00:16:07,537 Holly, you're at a seven, 229 00:16:07,600 --> 00:16:09,258 and you need to bring it down to a five. 230 00:16:09,283 --> 00:16:10,623 May I please have my pen now? 231 00:16:10,648 --> 00:16:12,914 Not when you use that tone. 232 00:16:13,796 --> 00:16:15,253 Charlotte. 233 00:16:15,278 --> 00:16:18,447 Someone needs to work on their emotional-regulation skills. 234 00:16:19,321 --> 00:16:21,097 I'm gonna go check on her. 235 00:16:21,256 --> 00:16:23,716 I'd prefer you not indulge her. 236 00:16:23,787 --> 00:16:26,055 Mrs. Patterson? Dr. Wells. 237 00:16:26,351 --> 00:16:28,565 - I can go and check on her. - Okay. 238 00:16:28,755 --> 00:16:31,508 I'm Charlotte Gibney. I'm Elizabeth's sister. 239 00:16:31,533 --> 00:16:33,767 I have some updates on your mother's condition. 240 00:16:40,312 --> 00:16:43,115 - How y'all doing? - Good. 241 00:16:48,917 --> 00:16:51,072 - Shoot. - Sorry. 242 00:16:51,294 --> 00:16:52,896 I didn't mean to scare you. 243 00:16:54,489 --> 00:16:56,757 Please don't tell my mom I was smoking. 244 00:16:57,022 --> 00:16:58,225 I-I used to be a smoker, 245 00:16:58,226 --> 00:17:00,625 but I'm not anymore because I quit. 246 00:17:00,829 --> 00:17:03,697 I get it. I was a smoker for years myself. 247 00:17:04,038 --> 00:17:06,574 Years and years. Pack a day. 248 00:17:08,497 --> 00:17:10,940 - Okay. - Actually... 249 00:17:12,171 --> 00:17:14,242 if it's just between us, 250 00:17:14,393 --> 00:17:15,972 you think maybe I could bum one? 251 00:17:18,294 --> 00:17:20,430 S-Sure. 252 00:17:23,762 --> 00:17:25,697 You mind if I sit? 253 00:17:26,147 --> 00:17:27,311 Thanks. 254 00:17:31,421 --> 00:17:32,621 Thanks. 255 00:17:32,803 --> 00:17:34,906 Oh, I've missed these. 256 00:17:35,753 --> 00:17:37,644 Oh. 257 00:17:41,579 --> 00:17:43,974 I wonder why people who are about to be born 258 00:17:43,999 --> 00:17:45,031 but aren't born yet 259 00:17:45,056 --> 00:17:47,675 and people who are about to die but aren't dead yet 260 00:17:47,896 --> 00:17:51,179 all go to the same place to do what they're about to do 261 00:17:51,480 --> 00:17:53,750 when death is the opposite of birth. 262 00:17:54,242 --> 00:17:56,092 Hmm. 263 00:17:56,469 --> 00:17:59,671 Is it because both things make people cry so much? 264 00:17:59,997 --> 00:18:02,999 Which would explain why I don't like hospitals 265 00:18:03,024 --> 00:18:05,943 because I really don't like it when people cry. 266 00:18:06,761 --> 00:18:08,629 W-When my best friend got killed, 267 00:18:08,630 --> 00:18:12,179 I didn't even go to her funeral because of all the crying people. 268 00:18:12,634 --> 00:18:15,103 And because I wouldn't have been able to sit next to her. 269 00:18:17,639 --> 00:18:18,907 You all right? 270 00:18:21,710 --> 00:18:23,499 Can I do anything? 271 00:18:24,904 --> 00:18:26,832 Mnh. 272 00:18:27,182 --> 00:18:29,188 Before my cousin Ollie got killed, 273 00:18:29,213 --> 00:18:31,719 sh-she was the only person that I really talked to 274 00:18:31,720 --> 00:18:33,066 because she was my best friend, 275 00:18:33,091 --> 00:18:35,389 but she always sat across from me when we talked, 276 00:18:35,390 --> 00:18:37,384 never to my right or left. 277 00:18:37,496 --> 00:18:40,522 And I have been looking at you to the left of me 278 00:18:40,547 --> 00:18:41,918 because I know how important 279 00:18:41,943 --> 00:18:44,574 eye contact is in social situations. 280 00:18:44,599 --> 00:18:47,188 But now, the... the right side of my neck 281 00:18:47,213 --> 00:18:49,203 feels much longer than the left side of my neck, 282 00:18:49,204 --> 00:18:51,891 and my left side feels left out, 283 00:18:52,814 --> 00:18:55,151 so I'm gonna have to turn my head 284 00:18:55,176 --> 00:18:57,042 and look the other way for while. 285 00:18:57,167 --> 00:18:58,835 Okay. 286 00:19:07,624 --> 00:19:11,275 We can still keep talking, though. I mean, I can hear you like this. 287 00:19:22,479 --> 00:19:25,148 Getting sort of tired sitting in the same place, anyway. 288 00:19:31,647 --> 00:19:33,114 You mind if I ask you a question? 289 00:19:35,992 --> 00:19:38,301 Unfortunately, there's just no way I can answer that 290 00:19:38,326 --> 00:19:40,739 without knowing what your question is. 291 00:19:40,858 --> 00:19:41,990 Fair enough. 292 00:19:44,376 --> 00:19:46,602 Your cousin Olivia, 293 00:19:46,928 --> 00:19:48,930 why did you say she was killed? 294 00:19:51,793 --> 00:19:53,868 I do mind that question, yes. 295 00:19:57,138 --> 00:19:59,163 Are you upset with me? 296 00:19:59,341 --> 00:20:00,531 Not at all. 297 00:20:00,556 --> 00:20:01,890 You're so big. 298 00:20:36,044 --> 00:20:37,603 Who picked her up? 299 00:20:37,846 --> 00:20:39,452 Uh, that's the bad news. 300 00:20:39,785 --> 00:20:41,626 Boo Bear Durkin pulled her over. 301 00:20:42,492 --> 00:20:44,720 Fuck. 302 00:20:45,816 --> 00:20:48,819 Well, at least she's in our yard this time. 303 00:20:50,392 --> 00:20:51,926 And he booked her. 304 00:20:58,933 --> 00:21:01,112 She'll be processed. 305 00:21:01,670 --> 00:21:04,779 She was clocked doing 68 on Seaver Street. 306 00:21:05,073 --> 00:21:07,466 She blew a 0.18. 307 00:21:26,961 --> 00:21:29,096 Don't know about you, but I'm getting a bit hungry. 308 00:21:29,626 --> 00:21:30,893 You think maybe we could go 309 00:21:30,918 --> 00:21:32,466 and get a sandwich for everybody? 310 00:21:32,725 --> 00:21:35,299 I know a really great place not far from here. 311 00:21:36,037 --> 00:21:38,706 Do I have to ask my mom? 312 00:21:39,307 --> 00:21:41,077 Nah. 313 00:21:41,237 --> 00:21:43,305 If she gets upset, I'll take the blame. 314 00:21:43,378 --> 00:21:44,913 Okay. 315 00:21:45,847 --> 00:21:48,387 Ooh. Is that creamed corn down there? 316 00:21:54,719 --> 00:21:56,390 Sorry we're late. Traffic. Josh. 317 00:21:56,391 --> 00:21:57,591 - Good to see you. - Hey. 318 00:21:57,592 --> 00:21:59,193 Hi, Jake. 319 00:21:59,194 --> 00:22:00,828 This is my man, Brady Hartsfield. 320 00:22:00,853 --> 00:22:02,796 - Jacob. - Jacob. Jacob. 321 00:22:02,797 --> 00:22:05,361 - How are you? - Hey. Josh. Good to meet you. 322 00:22:05,600 --> 00:22:07,598 We're on a hard stop for this lunch, so let's dive in. 323 00:22:07,742 --> 00:22:11,575 So far, we understand your swim lane is computer repair. 324 00:22:11,631 --> 00:22:14,329 But why don't you open the kimono for us, 325 00:22:14,359 --> 00:22:15,676 go beyond your vertical? 326 00:22:15,708 --> 00:22:17,077 Don't boil the ocean or anything, 327 00:22:17,078 --> 00:22:18,813 but, yeah, let's talk that. 328 00:22:20,860 --> 00:22:22,312 Well, what would you say 329 00:22:22,337 --> 00:22:24,059 your core management philosophy is? 330 00:22:26,710 --> 00:22:29,186 My core management philosophy? 331 00:22:29,305 --> 00:22:30,693 You have one, right? 332 00:22:33,561 --> 00:22:35,590 Oh, I have one. Yes. 333 00:22:43,543 --> 00:22:45,611 It's all about responsibility. 334 00:22:45,907 --> 00:22:47,174 How so? 335 00:22:48,356 --> 00:22:50,348 Tell them. 336 00:22:58,329 --> 00:23:01,393 People have forgotten there's an expectation 337 00:23:01,556 --> 00:23:03,250 on how they're supposed to behave. 338 00:23:03,425 --> 00:23:07,050 There are rules. There's an understanding. 339 00:23:07,795 --> 00:23:10,864 What's that understanding, Brady? 340 00:23:15,487 --> 00:23:17,376 That... 341 00:23:31,703 --> 00:23:33,849 That's, um... 342 00:24:09,657 --> 00:24:13,584 That if we pay them and we train them 343 00:24:13,687 --> 00:24:16,052 and we clean up their messes, 344 00:24:16,598 --> 00:24:19,375 - they have to perform. - Perform...? 345 00:24:20,455 --> 00:24:22,923 Look. A manager's... 346 00:24:23,042 --> 00:24:27,209 I think a manager's job is to manage 347 00:24:27,621 --> 00:24:29,828 how employees under him 348 00:24:30,011 --> 00:24:32,662 best represent the company's objective. 349 00:24:33,481 --> 00:24:35,082 Can you drill down on that? 350 00:24:35,083 --> 00:24:37,789 Yeah. Um, there's just been enough. 351 00:24:37,844 --> 00:24:41,086 - Enough what? - Enough. 352 00:24:41,126 --> 00:24:44,601 Like, not doing right by the company's standard, 353 00:24:44,626 --> 00:24:47,388 and I've just... It's... I'm just... 354 00:24:49,207 --> 00:24:50,875 I've had enough. 355 00:24:53,417 --> 00:24:57,238 Some frickin' order needs to be restored. 356 00:24:58,239 --> 00:24:59,307 Yep. 357 00:25:04,741 --> 00:25:06,913 I'm just gonna use the men's. Okay? 358 00:25:07,183 --> 00:25:08,718 Of course. 359 00:25:10,852 --> 00:25:14,137 He sometimes gets low blood sugar and, uh... 360 00:25:17,773 --> 00:25:20,463 - Fuck. - Brady? 361 00:25:21,596 --> 00:25:23,530 - Brady Hartsfield. - Yup. 362 00:25:23,531 --> 00:25:24,870 Brady, come on. 363 00:25:24,895 --> 00:25:26,496 Yes. Coming. 364 00:25:29,937 --> 00:25:31,738 What did you do out there? 365 00:25:31,739 --> 00:25:32,973 What do you mean? 366 00:25:32,974 --> 00:25:34,886 Nobody had a clue what you were fucking talking about! 367 00:25:34,911 --> 00:25:36,410 - They left! - Could you not ple... 368 00:25:36,435 --> 00:25:38,345 I don't like the word "fuck." Could you not? 369 00:25:38,346 --> 00:25:40,814 Fuck, okay? Fuck. Fuck. Fuck! 370 00:25:40,815 --> 00:25:43,402 You fuckity fuckity fuckface! 371 00:25:43,551 --> 00:25:46,059 You fucked yourself, and you fucked me 372 00:25:46,084 --> 00:25:47,592 because if they can't replace me, 373 00:25:47,617 --> 00:25:48,884 they can't promote me! 374 00:25:49,403 --> 00:25:50,536 - Bummer. - Bum... 375 00:25:51,826 --> 00:25:53,361 Fuck! 376 00:26:09,063 --> 00:26:10,833 My mother's missing. 377 00:26:12,380 --> 00:26:13,680 What? 378 00:26:13,759 --> 00:26:16,183 She left the house and she won't answer her phone 379 00:26:16,184 --> 00:26:17,457 and now she's gone. 380 00:26:19,787 --> 00:26:23,816 And ever since my brother died, 381 00:26:23,841 --> 00:26:27,060 she hasn't been all there, you know? 382 00:26:27,061 --> 00:26:29,889 - You had a brother who died? - Yeah. 383 00:26:30,332 --> 00:26:32,000 When we were kids, 384 00:26:32,200 --> 00:26:33,938 he, um... 385 00:26:36,128 --> 00:26:38,605 choked on an apple and fell down stairs. 386 00:26:38,606 --> 00:26:40,184 Oh, my God. 387 00:26:40,408 --> 00:26:43,763 So she started drinking, and she didn't stop. 388 00:26:45,390 --> 00:26:47,636 She took the car. I had to take the bus. 389 00:26:47,668 --> 00:26:49,750 I should have called in sick, but I couldn't 390 00:26:49,751 --> 00:26:52,142 today of all days. And... 391 00:26:53,181 --> 00:26:55,633 now she's out there, and she shouldn't be. 392 00:26:55,658 --> 00:26:57,724 Okay. Brady, chill. 393 00:26:57,749 --> 00:27:00,511 All right? Hey. Hey, hey, hey. 394 00:27:00,686 --> 00:27:02,696 I knew about your mother and the booze, sure. 395 00:27:02,697 --> 00:27:05,219 But I-I didn't know you had a brother. 396 00:27:06,323 --> 00:27:08,178 Hey. Look. 397 00:27:08,203 --> 00:27:10,437 My mother bailed when I was 2. 398 00:27:10,584 --> 00:27:12,595 Never knew her. 399 00:27:13,374 --> 00:27:15,024 My old man, he's... 400 00:27:15,825 --> 00:27:17,229 I see him every weekend. 401 00:27:18,008 --> 00:27:20,187 I don't know what I'd do if something happened to him. 402 00:27:20,212 --> 00:27:22,942 He's... my everything. 403 00:27:26,754 --> 00:27:28,655 Oh, God. Brady. 404 00:27:28,976 --> 00:27:31,058 You shouldn't have come in today. 405 00:27:34,468 --> 00:27:36,393 All right. Let's... 406 00:27:36,512 --> 00:27:38,290 We'll find another candidate. 407 00:27:38,451 --> 00:27:40,134 But you need to find your mom. 408 00:27:40,877 --> 00:27:43,337 I'm afraid of what else you could fuck up today if you don't. 409 00:27:43,377 --> 00:27:44,672 Yeah. 410 00:27:47,167 --> 00:27:48,857 I, um... 411 00:27:50,583 --> 00:27:52,325 I don't have a car. 412 00:27:52,853 --> 00:27:54,603 Oh, shit. 413 00:27:56,484 --> 00:27:58,351 I'll drop you at the store. 414 00:27:58,493 --> 00:28:00,120 Take a Brain Buds van. 415 00:28:00,287 --> 00:28:02,945 Make sure there's no equipment in it anyone can steal, 416 00:28:02,993 --> 00:28:05,693 and don't ever tell anyone I let you do this. 417 00:28:06,842 --> 00:28:08,070 Thank you so much. 418 00:28:08,095 --> 00:28:09,836 You owe me big time. 419 00:28:10,706 --> 00:28:12,383 Big time. 420 00:28:12,576 --> 00:28:13,977 Dry your eyes. 421 00:28:23,341 --> 00:28:24,851 - Any more snow. - I'll have to shovel it. 422 00:28:24,876 --> 00:28:27,336 - Here you go. - Thank you. 423 00:28:27,392 --> 00:28:28,649 I'll have another one, thank you. 424 00:28:28,650 --> 00:28:30,317 Sure. You still fine with water? 425 00:28:30,722 --> 00:28:32,055 I am. 426 00:28:34,856 --> 00:28:36,923 So you still seeing that, uh, 427 00:28:37,012 --> 00:28:38,850 that guy who sells motorcycle parts? 428 00:28:38,890 --> 00:28:40,927 Ronnie Ames? 429 00:28:40,928 --> 00:28:42,996 That was a thousand years ago. 430 00:28:44,489 --> 00:28:47,247 You... You still married to Carol? 431 00:28:47,366 --> 00:28:48,402 What? 432 00:28:48,403 --> 00:28:50,737 Oh. Oh, no, no. 433 00:28:50,788 --> 00:28:52,272 No, I pulled the plug on that. 434 00:28:52,661 --> 00:28:55,328 - No, I got remarried. - Oh. 435 00:28:55,476 --> 00:28:58,002 Doreen Ploof. Remember Doreen Ploof? 436 00:28:58,209 --> 00:29:00,435 - Doreen, yeah. - Yeah, works at Hutchins? 437 00:29:00,460 --> 00:29:01,897 Yeah. 438 00:29:02,016 --> 00:29:05,341 Wait. Wasn't her daughter in that... 439 00:29:05,540 --> 00:29:07,643 No. Sister. It was her sister. 440 00:29:07,683 --> 00:29:11,099 Oh, her sister. Oh, thank God. 441 00:29:13,726 --> 00:29:17,097 I-I mean, not thank God, you know, but... 442 00:29:17,098 --> 00:29:18,670 - Oh, it's... - You know what I mean. 443 00:29:18,695 --> 00:29:20,300 I know what you mean. It's okay. 444 00:29:20,301 --> 00:29:25,497 It's just... It's losing anybody to that sick... 445 00:29:25,584 --> 00:29:27,774 Maniac. Piece of shit maniac. 446 00:29:27,822 --> 00:29:30,037 It's bad enough... 447 00:29:30,672 --> 00:29:32,815 But you never get over losing a child. 448 00:29:32,958 --> 00:29:34,581 Doreen certainly had a hard time 449 00:29:34,582 --> 00:29:36,116 - getting over her sister. - Mm. 450 00:29:36,117 --> 00:29:37,537 Well, maybe if they'd have caught the guy... 451 00:29:37,678 --> 00:29:39,579 - How could they not? - Yeah. 452 00:29:40,092 --> 00:29:42,425 He was driving around that big Mercedes. 453 00:29:42,590 --> 00:29:46,417 It's covered with blood and stuff all over it. 454 00:29:46,552 --> 00:29:48,662 - And just drives away, right? - Yeah. 455 00:29:48,747 --> 00:29:52,255 Tears the heart out of this town and then just drives away. 456 00:29:53,144 --> 00:29:55,334 You know, no one cares. 457 00:29:55,593 --> 00:29:57,561 That's why they didn't catch him. 458 00:29:57,808 --> 00:30:00,435 I mean, who are we to anybody, right? 459 00:30:00,629 --> 00:30:02,364 Just people they fly over. 460 00:30:05,613 --> 00:30:07,046 Hey. 461 00:30:10,146 --> 00:30:11,481 I get feelings. 462 00:30:13,572 --> 00:30:15,206 I mean, not visions, 463 00:30:15,775 --> 00:30:20,367 but, like, prophecy feelings, you know? 464 00:30:21,271 --> 00:30:25,526 And I've been getting this really strong feeling lately 465 00:30:25,629 --> 00:30:28,215 that he's gonna be caught. 466 00:30:28,453 --> 00:30:31,922 And I don't just feel it, I know it, 467 00:30:32,677 --> 00:30:35,613 so tell Doreen they'll catch him soon. 468 00:31:01,602 --> 00:31:03,348 Mmm! 469 00:31:03,605 --> 00:31:05,706 These smell delish! 470 00:31:06,128 --> 00:31:07,396 Get in there, then. 471 00:31:09,360 --> 00:31:12,274 - Now? While we're driving? - Yeah. 472 00:31:12,942 --> 00:31:14,943 But I can't. What if I spill? 473 00:31:15,229 --> 00:31:17,231 We've got napkins. 474 00:31:20,345 --> 00:31:22,996 Go for it. Come on. 475 00:31:23,491 --> 00:31:25,359 Okay. 476 00:31:32,633 --> 00:31:34,435 Uh... 477 00:31:38,179 --> 00:31:39,385 Mmm! 478 00:31:39,425 --> 00:31:40,717 - Good, huh? - Mm. 479 00:31:40,742 --> 00:31:42,703 Mm-hmm. 480 00:31:51,410 --> 00:31:52,987 It was the voices. 481 00:31:55,468 --> 00:31:57,402 That... That killed Ollie. 482 00:31:57,503 --> 00:32:00,059 I don't mind telling you now. 483 00:32:01,462 --> 00:32:03,063 I tried so hard to hear them, 484 00:32:03,064 --> 00:32:04,805 but Ollie said that they knew that I was listening, 485 00:32:04,844 --> 00:32:06,225 and so they'd whisper. 486 00:32:06,963 --> 00:32:08,455 Yeah. 487 00:32:09,348 --> 00:32:12,257 They whispered a lot, but sometimes, they'd also scream. 488 00:32:18,279 --> 00:32:19,747 I'm not crazy. 489 00:32:21,499 --> 00:32:23,234 I don't think you're crazy at all. 490 00:32:32,344 --> 00:32:34,009 And I know that the voices were real 491 00:32:34,034 --> 00:32:36,665 because Ollie didn't make things up. 492 00:32:36,690 --> 00:32:37,897 I mean, she didn't know how. 493 00:32:37,898 --> 00:32:40,118 I mean, that's why she had to take pills. 494 00:32:40,234 --> 00:32:41,799 She said that most people can pretend 495 00:32:41,824 --> 00:32:43,323 that things are better than they really are, 496 00:32:43,348 --> 00:32:44,467 and that's why they're happy. 497 00:32:44,492 --> 00:32:46,850 But because she didn't know how to pretend, 498 00:32:46,875 --> 00:32:49,328 she needed pills to do the pretending for her. 499 00:32:50,507 --> 00:32:53,650 And she still wasn't happy, but at least she wasn't sad. 500 00:32:55,732 --> 00:32:57,621 Yeah. 501 00:32:59,009 --> 00:33:00,540 Yeah, but then she stopped taking them 502 00:33:00,565 --> 00:33:02,693 'cause she said that the voices kept telling her 503 00:33:02,718 --> 00:33:03,961 she was living a lie, 504 00:33:03,986 --> 00:33:05,726 taking the pills that helped her pretend. 505 00:33:08,596 --> 00:33:10,376 Thanks. 506 00:33:12,138 --> 00:33:14,272 She say anything else you can remember? 507 00:33:14,479 --> 00:33:16,344 It really helps. 508 00:33:17,424 --> 00:33:18,625 Helps with what? 509 00:33:18,963 --> 00:33:22,009 Catching whoever pushed her to kill herself. 510 00:33:27,432 --> 00:33:30,659 That's the problem. That's the problem. 511 00:33:30,684 --> 00:33:32,783 That's why we had a problem. 512 00:33:35,070 --> 00:33:37,673 - Oh, you're crazy. - Oh, it's not so bad. 513 00:33:38,371 --> 00:33:40,193 You know, I was remembering this morning 514 00:33:40,194 --> 00:33:42,427 how we used to go to Gunner's Quarry back in the day. 515 00:33:42,452 --> 00:33:43,919 Oh, yeah. 516 00:33:44,098 --> 00:33:46,732 You were going with Heather Myers. I was with Norm. 517 00:33:46,757 --> 00:33:49,302 - Yeah. Well, of course you were. - Of course. 518 00:33:52,039 --> 00:33:54,174 Hey, can you do me a favor and grab that bag behind me? 519 00:33:54,175 --> 00:33:56,561 Oh, sure. Here. 520 00:33:56,633 --> 00:33:58,347 No, no, no. Unzip it. 521 00:34:00,915 --> 00:34:04,385 - They had that old tire swing. - Yes. 522 00:34:11,392 --> 00:34:13,329 I just need the bottle. 523 00:34:18,349 --> 00:34:21,268 The rest is uh... is for later. 524 00:34:27,323 --> 00:34:29,257 You want some of this? 525 00:34:29,309 --> 00:34:30,792 No thank you, Chaz. 526 00:34:30,881 --> 00:34:32,545 I-I don't drink anymore. 527 00:34:32,849 --> 00:34:35,191 Since when? 528 00:34:35,585 --> 00:34:38,347 Oh, months. A-Almost a year now. 529 00:34:40,754 --> 00:34:42,223 Sure you don't want it? 530 00:34:49,163 --> 00:34:51,031 I'm flattered. 531 00:35:13,187 --> 00:35:15,054 Oh, it was good seeing you again, Deb. 532 00:35:15,055 --> 00:35:16,094 You, too. 533 00:35:16,119 --> 00:35:17,807 You ever fall off the wagon, just stop by. 534 00:35:17,832 --> 00:35:19,927 You'll put that word in with Jaime, right? 535 00:35:21,729 --> 00:35:23,793 I was just being polite. 536 00:35:24,174 --> 00:35:26,308 You burned a woman doing a dye job 537 00:35:26,333 --> 00:35:27,887 because you were shit-faced. 538 00:35:27,912 --> 00:35:30,379 The woman sued. Jaime almost lost the shop. 539 00:35:30,495 --> 00:35:32,606 But I'm sober now. 540 00:35:33,860 --> 00:35:35,995 Good for you, Deb. 541 00:36:17,483 --> 00:36:18,651 Fuck! 542 00:36:19,787 --> 00:36:22,482 ♪ Rubber in my knees, and I don't know why ♪ 543 00:36:22,507 --> 00:36:25,391 ♪ I'm sick in the head, she's in my bed ♪ 544 00:36:25,392 --> 00:36:28,194 ♪ How can I live when I'm three-quarters dead? ♪ 545 00:36:28,195 --> 00:36:31,265 ♪ Living too fast and wild and out of control ♪ 546 00:36:33,200 --> 00:36:36,798 ♪ Too much violence, sex and drugs and rock 'n' roll ♪ 547 00:36:39,073 --> 00:36:40,717 ♪ And if you look in my eyes ♪ 548 00:36:40,742 --> 00:36:43,988 ♪ Baby, you know I play what's cold ♪ 549 00:36:44,078 --> 00:36:46,279 ♪ Yeah, 'cause I wanna die ♪ 550 00:36:46,280 --> 00:36:48,832 ♪ I wanna die before I get old ♪ 551 00:36:48,857 --> 00:36:49,949 - Fuck. - ♪ Whoo ♪ 552 00:36:49,950 --> 00:36:52,172 ♪ Sick of spending every day broke ♪ 553 00:36:52,197 --> 00:36:53,319 Fuck! 554 00:36:53,320 --> 00:36:55,021 ♪ Don't you know that living is a POS joke? ♪ 555 00:36:55,022 --> 00:36:57,890 ♪ Only way to live is be a total shame ♪ 556 00:37:01,562 --> 00:37:03,232 Hi, sir. 557 00:37:03,340 --> 00:37:06,637 Uh, have you seen, uh, this woman today? 558 00:37:06,843 --> 00:37:08,905 Yes. Yes. 559 00:37:08,930 --> 00:37:10,072 She was in earlier. Uh-huh. 560 00:37:10,097 --> 00:37:12,422 - Yeah? - Bought a bottle of water. 561 00:37:12,565 --> 00:37:14,819 - Water? - Yes. 562 00:37:14,882 --> 00:37:17,377 - This woman? - Yes, sir. 563 00:37:17,378 --> 00:37:18,778 There was only one woman in today. 564 00:37:18,779 --> 00:37:20,780 I'm sure I'd know. 565 00:37:20,781 --> 00:37:22,882 I guess you would. 566 00:37:24,718 --> 00:37:28,203 Can I, uh, see a bottle of vodka? 567 00:37:28,369 --> 00:37:32,075 - Absolutely. Yes sir. - Oh, no, no. The premium. 568 00:37:32,719 --> 00:37:34,663 Yes, sir. 569 00:37:34,835 --> 00:37:36,302 Cash or charge? 570 00:37:36,463 --> 00:37:38,330 Cash. 571 00:37:45,606 --> 00:37:48,899 ♪ Nervous twitching, anxious bitching ♪ 572 00:37:49,009 --> 00:37:51,407 ♪ Is something disturbing you? ♪ 573 00:37:51,470 --> 00:37:54,833 ♪ Nervous laughter, what you after? ♪ 574 00:37:54,873 --> 00:37:57,059 ♪ Ha, ha, the joke's on you! ♪ 575 00:38:00,780 --> 00:38:03,182 ♪ Are you really happy? ♪ 576 00:38:07,161 --> 00:38:09,453 ♪ Are you happy? ♪ 577 00:38:09,496 --> 00:38:11,724 ♪ Pompous bragging, neurotic... ♪ 578 00:39:00,347 --> 00:39:02,149 I'm sorry. 579 00:39:31,111 --> 00:39:33,659 You know what it is? It's... 580 00:39:35,407 --> 00:39:38,722 It's not that she died. It's that... She was old. 581 00:39:38,747 --> 00:39:41,187 She... She was old. 582 00:39:41,188 --> 00:39:43,654 It's that she lived... 583 00:39:43,876 --> 00:39:47,795 her last months in a home, 584 00:39:47,820 --> 00:39:50,939 and I was too busy to come and help take care... 585 00:39:51,019 --> 00:39:52,880 You were married and living in California. 586 00:39:52,958 --> 00:39:54,412 I know. 587 00:40:11,807 --> 00:40:14,062 She was alone. 588 00:40:14,555 --> 00:40:16,223 You were with her. 589 00:40:20,894 --> 00:40:23,063 She must have been terrified. 590 00:40:23,925 --> 00:40:26,073 Oh, hi. 591 00:40:27,034 --> 00:40:29,295 I'm sorry your mom died. 592 00:40:30,304 --> 00:40:32,384 Thanks. 593 00:40:43,501 --> 00:40:45,188 She's an odd duck. 594 00:40:45,296 --> 00:40:47,878 Yeah, but I like her. 595 00:41:26,525 --> 00:41:27,659 Oh, hey. 596 00:41:27,778 --> 00:41:29,580 Hi. 597 00:41:33,399 --> 00:41:37,058 They lent me a work vehicle to get home. 598 00:41:37,549 --> 00:41:39,468 That's nice. Shows trust. 599 00:41:39,605 --> 00:41:42,216 - You took the car. - It's my car. 600 00:41:42,558 --> 00:41:44,409 Been a while since you drove it, Ma. 601 00:41:44,410 --> 00:41:47,479 - I didn't forget how. - Right. You could've told me. 602 00:41:47,680 --> 00:41:49,675 I was running late for my big interview, 603 00:41:49,700 --> 00:41:52,611 didn't factor a bus into my commute time. 604 00:41:52,818 --> 00:41:55,287 You're right. I-I should have given you some warning. 605 00:41:55,288 --> 00:41:57,422 No, no. It's all right. 606 00:41:57,481 --> 00:41:59,545 I should have realized something was up 607 00:41:59,570 --> 00:42:02,639 when I saw you ditched all your vodka. 608 00:42:02,722 --> 00:42:04,589 A lot of bottles. 609 00:42:11,200 --> 00:42:13,223 You know, it, um... 610 00:42:13,802 --> 00:42:16,023 It can be dangerous 611 00:42:17,173 --> 00:42:19,173 quitting cold turkey. 612 00:42:21,344 --> 00:42:23,793 People have seizures. 613 00:42:27,746 --> 00:42:30,862 So, you drove into town. 614 00:42:33,823 --> 00:42:36,728 It looks... I-I wouldn't say good, 615 00:42:36,950 --> 00:42:39,027 but better, you know? 616 00:42:39,204 --> 00:42:41,084 I-I went by the Edmunds plant. 617 00:42:41,109 --> 00:42:43,506 Have you seen what they're doing with that place? 618 00:42:43,531 --> 00:42:45,254 Mm-hmm. Where else did you go? 619 00:42:45,761 --> 00:42:47,593 I went by the salon. 620 00:42:47,643 --> 00:42:49,380 - No way. - Way. 621 00:42:49,747 --> 00:42:51,969 Did they give you back your job? 622 00:42:52,174 --> 00:42:54,493 - They're not hiring right now. - Oh. 623 00:42:54,644 --> 00:42:57,016 Oh, I-I ran into Chaz Chapman. 624 00:42:57,041 --> 00:42:58,842 He says hi. 625 00:42:59,028 --> 00:43:01,065 Good ol' Chaz. 626 00:43:03,452 --> 00:43:05,054 Did he fuck you? 627 00:43:08,391 --> 00:43:10,326 You weren't born mean. 628 00:43:12,899 --> 00:43:14,994 I'm sorry. That was shitty. 629 00:43:15,376 --> 00:43:17,310 I was just so worried, Mom. 630 00:43:17,733 --> 00:43:21,420 You know, you haven't driven in a couple of years, 631 00:43:21,804 --> 00:43:24,055 and you've been drunk since then. 632 00:43:24,473 --> 00:43:26,777 You know, I was so worried. I called the hospitals. 633 00:43:26,802 --> 00:43:27,944 I was tearing my hair out. 634 00:43:27,945 --> 00:43:29,990 I borrowed a work van. 635 00:43:30,015 --> 00:43:32,000 - I drove round and round. - No, honey boy. 636 00:43:32,025 --> 00:43:34,418 I kept picturing the car... 637 00:43:36,569 --> 00:43:38,942 crashed into a tree. 638 00:43:40,871 --> 00:43:44,750 Your face a-a-all smashed... 639 00:43:44,894 --> 00:43:46,702 - I'm okay. - ...blood all over it. 640 00:43:46,727 --> 00:43:49,139 I'm okay. I'm okay. 641 00:43:53,836 --> 00:43:56,349 I can't lose you. 642 00:43:58,823 --> 00:44:01,271 I don't love anyone else. 643 00:44:02,730 --> 00:44:04,865 No one else loves me. 644 00:44:09,051 --> 00:44:11,000 I just have you. 645 00:44:11,619 --> 00:44:13,856 And I have you. 646 00:44:15,801 --> 00:44:18,536 I mean, you have... 647 00:44:18,903 --> 00:44:23,332 You know, you have the town and... the salon. 648 00:44:23,404 --> 00:44:24,910 They're not hiring. 649 00:44:25,601 --> 00:44:28,045 Yeah, but they'll make an exception. 650 00:44:28,070 --> 00:44:30,312 Oh, Brady. 651 00:44:30,590 --> 00:44:33,360 The salon is never gonna hire me back. 652 00:44:40,532 --> 00:44:43,935 So, I guess you're stuck with me. 653 00:44:47,669 --> 00:44:49,301 Yeah? 654 00:44:49,959 --> 00:44:51,961 Yeah. 655 00:44:57,900 --> 00:44:59,746 So... 656 00:45:02,572 --> 00:45:05,175 you won't be needing these to drive into town again, then. 657 00:45:07,794 --> 00:45:09,336 Nah. 658 00:45:09,512 --> 00:45:11,514 Why would I need to do that? 659 00:45:16,735 --> 00:45:18,441 Don't move. 660 00:45:18,690 --> 00:45:20,826 I got you a present. 661 00:45:57,536 --> 00:46:00,496 Closer and closer, motherfucker. 662 00:46:22,174 --> 00:46:23,441 How is she? 663 00:46:23,586 --> 00:46:26,153 Alive. 664 00:46:27,136 --> 00:46:28,436 Sobering up, hopefully. 665 00:46:28,772 --> 00:46:31,560 Can't freaking believe she'd do this again. 666 00:46:32,804 --> 00:46:34,438 She was booked. 667 00:46:34,827 --> 00:46:36,064 For what? 668 00:46:36,207 --> 00:46:37,628 DUI. 669 00:46:37,858 --> 00:46:39,467 Possession of a controlled substance. 670 00:46:39,468 --> 00:46:41,215 Failure to comply. 671 00:46:42,276 --> 00:46:45,278 Oh, there needs to be a wrath of God response. 672 00:46:45,303 --> 00:46:47,227 I mean, she needs to understand 673 00:46:47,343 --> 00:46:49,251 how dire this has gotten. 674 00:46:49,457 --> 00:46:51,058 She was booked. 675 00:46:51,147 --> 00:46:52,997 She's in holding. 676 00:46:53,749 --> 00:46:55,683 She's going to be processed. 677 00:46:57,153 --> 00:46:59,206 Whoa. Wh... 678 00:46:59,849 --> 00:47:02,301 You need to put the brakes on that. 679 00:47:02,558 --> 00:47:03,904 I can't. It's not my collar. 680 00:47:04,015 --> 00:47:06,622 Well, then talk to the arresting officer. 681 00:47:06,695 --> 00:47:08,163 - He's gone home. - Call him! 682 00:47:08,392 --> 00:47:10,297 And be in his infinite debt? 683 00:47:10,366 --> 00:47:12,289 This guy likes to own people. 684 00:47:12,392 --> 00:47:13,635 Then be owned. 685 00:47:13,829 --> 00:47:16,347 She is a good girl 686 00:47:16,433 --> 00:47:18,416 who just made some poor decisions. 687 00:47:18,441 --> 00:47:21,296 Yeah, last year, to celebrate her 18th birthday, she OD'd. 688 00:47:21,321 --> 00:47:23,757 - I... - This is her third DUI! 689 00:47:23,782 --> 00:47:24,940 She's robbed from you, 690 00:47:24,965 --> 00:47:26,548 she's robbed from me, she's robbed from your sister, 691 00:47:26,549 --> 00:47:27,582 she's robbed from everybody who tries to help her. 692 00:47:27,583 --> 00:47:28,650 All right. Look, look, look. I agree. 693 00:47:28,651 --> 00:47:30,318 I agree something needs to be done, 694 00:47:30,408 --> 00:47:31,743 but not this! 695 00:47:31,768 --> 00:47:33,354 - What's gonna change? - No. No! 696 00:47:33,355 --> 00:47:34,823 - What's gonna change? - No! 697 00:47:34,848 --> 00:47:37,458 She contracts HIV? Runs somebody over? 698 00:47:39,415 --> 00:47:42,484 We get called to I.D. her in the fucking morgue?! 699 00:47:42,631 --> 00:47:44,591 I'm trying to save her life! 700 00:47:44,670 --> 00:47:45,900 I don't know how else to do it! 701 00:47:49,872 --> 00:47:51,697 I asked for Mom. 702 00:47:51,807 --> 00:47:53,832 I'm here, honey. I'm here. 703 00:47:54,009 --> 00:47:55,611 Miss Hodges, please stand up. 704 00:47:56,731 --> 00:47:58,065 Um... 705 00:47:58,459 --> 00:47:59,615 Stand up, please. 706 00:48:02,351 --> 00:48:03,785 Who is this? 707 00:48:03,960 --> 00:48:06,998 Officer Benedento will escort you to processing. 708 00:48:06,999 --> 00:48:09,369 - What the fuck is this? - There, you will change 709 00:48:09,394 --> 00:48:12,037 into a county uniform, as is mandatory. 710 00:48:12,093 --> 00:48:13,226 Um, fuck no! Mom! 711 00:48:13,251 --> 00:48:14,936 You will then be transported to the county jail 712 00:48:14,961 --> 00:48:15,935 to await arraignment. 713 00:48:15,960 --> 00:48:17,873 Mom, what the fuck is this? 714 00:48:17,921 --> 00:48:19,167 I'm not gonna ask again. 715 00:48:29,579 --> 00:48:31,202 Whatever. 716 00:48:33,132 --> 00:48:34,515 - I need to remove this hair clip. - Ow. 717 00:48:34,516 --> 00:48:36,061 - Hey, don't! Don't! - Mrs. Hodges, 718 00:48:36,132 --> 00:48:37,286 we had this discussion. 719 00:48:37,311 --> 00:48:38,895 You cannot touch her. 720 00:48:41,923 --> 00:48:44,792 Okay, so clearly, this was a cry for help, 721 00:48:44,906 --> 00:48:48,517 and, like, obviously, you guys heard it, so... 722 00:48:48,605 --> 00:48:50,906 Please face me, and open your mouth. 723 00:48:52,734 --> 00:48:55,451 Oh, stop this. Stop. 724 00:48:55,737 --> 00:48:57,733 Nose ring. 725 00:49:00,385 --> 00:49:01,652 Um... 726 00:49:01,763 --> 00:49:03,631 Okay, can we just... 727 00:49:09,836 --> 00:49:11,437 I have a sickness. 728 00:49:13,688 --> 00:49:16,156 I-I didn't choose this. 729 00:49:16,157 --> 00:49:19,934 I don't... I don't want to be this way. 730 00:49:20,295 --> 00:49:23,203 And you know jail isn't gonna just, like, magically heal me. 731 00:49:23,228 --> 00:49:25,815 It's... I'm not gonna go in and come out fixed. 732 00:49:25,840 --> 00:49:29,376 I have to... I have to get clean. 733 00:49:30,331 --> 00:49:34,226 And, you know, I could... I could paint again. 734 00:49:34,607 --> 00:49:38,010 You know I just sold a painting last month? 735 00:49:38,503 --> 00:49:41,515 You know, it... it's the one that you like, Daddy. 736 00:49:41,516 --> 00:49:43,081 You know the one? 737 00:49:43,106 --> 00:49:45,805 The people are in the rain, 738 00:49:46,588 --> 00:49:48,923 and you said that they look sad. 739 00:49:53,820 --> 00:49:56,889 I've asked Officer Benedento to leave your wrists uncuffed, 740 00:49:56,914 --> 00:49:58,862 but it's entirely up to her discretion 741 00:49:58,887 --> 00:50:00,402 how long they stay that way. 742 00:50:05,434 --> 00:50:06,569 This way. 743 00:50:09,660 --> 00:50:11,394 Love you, Mom. 744 00:50:11,468 --> 00:50:13,270 I love you. 745 00:50:23,593 --> 00:50:24,758 Close your eyes. 746 00:50:31,166 --> 00:50:33,101 Ta-da! 747 00:50:34,369 --> 00:50:35,569 It's top shelf. 748 00:50:36,179 --> 00:50:37,834 I figured you might want a drink. 749 00:50:38,106 --> 00:50:39,834 Why? 750 00:50:40,616 --> 00:50:43,033 Wean you off the stuff. 751 00:50:43,445 --> 00:50:45,866 So you don't have a seizure 752 00:50:46,469 --> 00:50:47,751 and end up talking 753 00:50:47,776 --> 00:50:51,307 like someone hit you in the head with shovel. 754 00:50:51,858 --> 00:50:54,608 You have two tonight, one tomorrow... 755 00:50:56,802 --> 00:50:58,738 ...and you're off the stuff. 756 00:51:20,866 --> 00:51:22,413 Hey. It's Allie. 757 00:51:22,460 --> 00:51:23,793 I'm not here right now, 758 00:51:23,818 --> 00:51:25,309 so leave a message. Thanks. 759 00:51:26,642 --> 00:51:28,618 Hey. It's Dad. 760 00:51:30,267 --> 00:51:34,062 It's been a while since I heard from you. 761 00:51:34,768 --> 00:51:38,967 Figured today of all days I'd, um, 762 00:51:39,340 --> 00:51:41,189 try again. 763 00:51:44,432 --> 00:51:46,434 Been thinking about you a lot. 764 00:51:48,042 --> 00:51:49,804 I miss you. 765 00:51:51,349 --> 00:51:54,795 Anyway, uh, look, um, happy birthday, honey. 766 00:51:57,499 --> 00:51:59,398 I love you. 767 00:52:24,662 --> 00:52:27,859 Hold. Step down. 768 00:52:31,553 --> 00:52:33,589 Step down. 769 00:52:34,383 --> 00:52:36,322 Don't cry. 770 00:52:37,292 --> 00:52:39,026 Please, don't cry. 771 00:52:42,297 --> 00:52:44,165 Step down. 772 00:52:44,445 --> 00:52:46,262 Wait for her. 773 00:52:46,410 --> 00:52:48,078 Step down. 774 00:52:50,176 --> 00:52:51,978 Step down. 775 00:54:37,529 --> 00:54:42,529 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 53969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.