All language subtitles for LArbitro.2013.DVDRip.H264.Ita Ac3 5.1.MTX Group
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,925 --> 00:00:57,775
''Hayat hakk�nda bildi�im her �eyi,
futboldan ��rendim.'' Albert Camus.
2
00:02:25,025 --> 00:02:30,025
�eviri:
fikibok
3
00:02:33,145 --> 00:02:34,865
Ba�l�yoruz.
4
00:03:00,305 --> 00:03:05,505
HAKEM
5
00:04:14,385 --> 00:04:16,545
H�l� bu a�amada m�s�n�z?
6
00:04:21,105 --> 00:04:26,185
B�yle giderse, duvar� Atletico
Pabarile �ampiyon olunca bitireceksiniz!
7
00:04:28,025 --> 00:04:30,865
��leri d�zg�n yapmak zaman al�yor.
8
00:04:39,025 --> 00:04:41,505
Sence bu d�zg�n m�?
9
00:04:54,385 --> 00:04:57,425
- Bence kilit ta��na denk geldi.
- K���m�n kilit ta��.
10
00:04:59,025 --> 00:05:02,545
- Ne yapaca��z �imdi?
- Ne yapaca��z?
11
00:05:06,545 --> 00:05:10,545
- Size d�rt hafta �deme yapmayaca��m.
- Zaten ge�en hafta �deme yapmad�n.
12
00:05:10,585 --> 00:05:12,585
- Ve bir �nceki hafta!
- Ve de bir �nceki hafta!
13
00:05:12,625 --> 00:05:15,345
- Ve ya� i�in para �demedin!
- Saman i�in de...
14
00:05:28,945 --> 00:05:32,225
Pazar g�n� bizi yenerseniz size bir
y�ll�k avans verece�im.
15
00:05:56,545 --> 00:05:58,625
Boklu Pabarile!
16
00:06:28,625 --> 00:06:30,785
Al�n bakal�m �ocuklar!
17
00:06:33,105 --> 00:06:35,185
Mutsuz musun, can�m?
18
00:08:07,585 --> 00:08:11,105
Bug�n ilk turun son g�n�...
19
00:08:11,585 --> 00:08:14,305
...ve biz h�l� s�f�r puan�z.
20
00:08:15,585 --> 00:08:19,105
Belki taktiklerimiz hatal�d�r.
21
00:08:20,465 --> 00:08:22,785
En iyisi ba�tan ba�lamak.
22
00:08:24,705 --> 00:08:26,385
Nedir bu?
23
00:08:26,465 --> 00:08:28,945
- Top.
- Ve sen de bir g�t.
24
00:08:29,345 --> 00:08:32,385
Yanl�� cevap.
Nedir bu?
25
00:08:32,705 --> 00:08:34,025
Plaj topu.
26
00:08:34,065 --> 00:08:35,105
K�re.
27
00:08:35,185 --> 00:08:36,385
Tekerlek.
28
00:08:36,505 --> 00:08:37,545
Daire.
29
00:08:39,385 --> 00:08:41,545
Hava.
30
00:08:43,185 --> 00:08:47,825
Me�in ile sar�lm�� hava.
Ve hava u�ar, anla��ld� m�?
31
00:08:48,625 --> 00:08:50,825
Kanatlardan ortaya.
32
00:08:52,505 --> 00:08:54,945
Kanatlardan ortaya.
33
00:08:55,745 --> 00:08:57,545
Kanatlardan ortaya.
34
00:09:04,065 --> 00:09:05,185
Evet!
35
00:09:05,985 --> 00:09:10,065
Pabarileliler, bu birincisi!
36
00:09:10,305 --> 00:09:11,825
Ho�una gitti mi?
37
00:09:13,905 --> 00:09:15,985
Bu seferki m�esseseden!
38
00:09:16,625 --> 00:09:18,225
G�zel gol Pietro!
39
00:09:18,865 --> 00:09:20,305
Aferin kuzen!
40
00:09:21,825 --> 00:09:24,865
Tek top!
Sen! Sen! Seni ��kar�yorum!
41
00:09:25,745 --> 00:09:27,385
Seni ��kar�yorum!
42
00:09:46,945 --> 00:09:49,745
Orta! Orta!
43
00:09:54,865 --> 00:09:58,545
Gol! Gol! Evet!
44
00:10:03,105 --> 00:10:04,785
Etti be�!
45
00:10:05,385 --> 00:10:08,865
- O senin adam�nd�!
- Hay�r, senindi!
46
00:10:09,105 --> 00:10:12,545
- Hi� ko�muyorsun!
- Ama ben kanattayd�m!
47
00:10:12,625 --> 00:10:14,945
Onu tutmal�yd�n!
48
00:10:15,985 --> 00:10:18,065
Ko�mal�s�n! Anlad�n m�?
49
00:10:18,105 --> 00:10:21,505
- Kapa �eneni!
- Sen i�ine bak!
50
00:10:21,825 --> 00:10:25,905
Pabarile, ho�una gitti mi?
51
00:10:26,065 --> 00:10:30,305
�ki, ��, d�rt ve be�!
52
00:11:42,945 --> 00:11:44,065
Candido.
53
00:11:44,305 --> 00:11:47,105
Pardon, be� dakikan var m�?
Seninle konu�mam gerek.
54
00:11:47,345 --> 00:11:51,505
Prens Cruciani i�in on dakikam bile var.
Konu nedir?
55
00:11:52,545 --> 00:11:56,865
Bu sezon hakk�nda d���n�yordum.
56
00:11:57,345 --> 00:11:59,905
Neredeyse t�m �talyan tak�mlar� elendi.
57
00:12:00,145 --> 00:12:02,385
�talyan tak�mlar� siktir olup gidebilir.
58
00:12:02,625 --> 00:12:04,225
Akl�m� okudun.
59
00:12:04,385 --> 00:12:07,825
- Ben de seninle bunu konu�mak istiyordum.
- Sahi mi?
60
00:12:10,145 --> 00:12:11,345
Tam olarak ne hakk�nda?
61
00:12:11,585 --> 00:12:15,745
Final! Bu senin y�l�n olabilir.
62
00:12:18,065 --> 00:12:20,945
Asl�nda hak ettim, de�il mi?
63
00:12:21,505 --> 00:12:23,105
Kesinlikle, ��phesiz.
64
00:12:23,345 --> 00:12:29,025
Ama �eyrek final i�in se�ilmen gerek yoksa
yar� finale se�ilirsin.
65
00:12:29,345 --> 00:12:32,145
- Ve finale elveda.
- Ayr�ca bu y�lda bat�rm�� olursun!
66
00:12:32,465 --> 00:12:35,905
Ben de seninle tam da bunu
konu�mak istiyordum.
67
00:12:35,985 --> 00:12:40,145
Tetikte kalmal�y�z. Komite yanl�� bir
d���nceye kap�labilir.
68
00:12:40,705 --> 00:12:41,825
Candido.
69
00:12:43,185 --> 00:12:45,865
- Yapabilece�in ba�ka bir �ey yok mu?
- Kesinlikle yok.
70
00:12:45,985 --> 00:12:50,725
Komitede �talyan bir hakemi resmen
kay�ramam.
71
00:12:50,785 --> 00:12:52,545
Tabii, do�ru.
72
00:12:53,105 --> 00:12:57,585
"Resmen" dedim. Ba�kanla bu konuyu
zaten konu�tum.
73
00:12:57,825 --> 00:13:00,705
- Ne s�yledi?
- Ne mi s�yledi?
74
00:13:00,945 --> 00:13:03,665
Merak etme, Candido ile birlikteyse...
75
00:13:03,745 --> 00:13:06,385
...her aziz kendi bayram g�n�ne
sahip olur.
76
00:13:07,825 --> 00:13:09,985
- Kaybol!
- Te�ekk�rler!
77
00:13:51,585 --> 00:13:53,345
Ve kuzular...
78
00:13:53,985 --> 00:13:58,865
�ki, ��, d�rt, be�, alt�, yedi...
79
00:14:50,865 --> 00:14:53,345
Antoneddu'yu g�rd�n m�?
80
00:14:56,705 --> 00:14:58,065
Hay�r.
81
00:15:01,905 --> 00:15:03,985
Ya Chicco'yu?
82
00:15:07,585 --> 00:15:08,945
Hay�r.
83
00:15:12,945 --> 00:15:15,345
Peki Bobore'yi g�rd�n m�?
84
00:15:18,225 --> 00:15:19,505
Hay�r.
85
00:15:21,905 --> 00:15:24,785
��� birden kar��mdayken
ne yapabilirdim?
86
00:15:25,105 --> 00:15:27,585
Bu senin hatan,
yeterince s�k� �al��m�yorsun.
87
00:15:27,825 --> 00:15:30,225
En az�ndan onlar pasla��yor.
88
00:15:30,265 --> 00:15:32,305
Ama sen hi� ko�mazsan, ben
ne yapabilirim?
89
00:15:32,385 --> 00:15:35,625
- Hep bo�tayd�.
- Bana pas atmaya korkuyordun.
90
00:15:35,665 --> 00:15:39,745
- Hi� ko�muyorsun!
- Ko�mal�s�n, anlad�n m�?
91
00:15:39,985 --> 00:15:43,585
- Kapa �eneni, Giorgio Franco!
- Rahat b�rak bizi!
92
00:15:44,025 --> 00:15:47,505
Salyangoz gibisiniz!
Daha �ok ko�mal�s�n�z!
93
00:15:48,865 --> 00:15:50,785
Sen hi� futbol oynamad�n.
94
00:15:52,945 --> 00:15:55,745
Be� bira ver bana!
95
00:15:55,905 --> 00:15:58,785
- ��k d��ar� be!
- ��k d��ar�!
96
00:15:59,105 --> 00:16:00,545
Onlara da! Be�, be�!
97
00:16:01,345 --> 00:16:04,225
��k d��ar�! ��kar �unu d��ar�!
98
00:16:06,065 --> 00:16:09,585
Ne oldu?
Attan m� korktun?
99
00:16:12,785 --> 00:16:14,865
Attan, belki.
100
00:16:16,385 --> 00:16:18,465
Ama g�tten, hay�r.
101
00:16:24,945 --> 00:16:28,925
Matzutzi geri d�nd�!
Bahts�z Bedevi'nin o�lu d�nm��!
102
00:16:28,945 --> 00:16:32,065
Arjantin'den! Geri geldi!
103
00:16:32,465 --> 00:16:35,985
Matzutzi d�nd�!
Bahts�z Bedevi'nin o�lu!
104
00:16:36,225 --> 00:16:38,145
Arjantin'den geri geldi!
105
00:16:47,585 --> 00:16:50,225
E�e�e alt�n semer vursan,
e�ek yine e�ektir!
106
00:16:58,465 --> 00:17:00,385
Bahts�z Bedevi'nin o�lu!
107
00:17:06,385 --> 00:17:08,705
Boklu Pabarile!
108
00:17:32,705 --> 00:17:34,705
Bir �eyler at��t�rmak ister misin?
109
00:17:37,705 --> 00:17:41,345
Zaten kahvalt� yapt�m.
Sen?
110
00:17:42,545 --> 00:17:44,545
Miranda.
111
00:17:44,865 --> 00:17:46,105
Evet.
112
00:17:49,345 --> 00:17:50,865
Beni tan�mad�n m�?
113
00:17:51,225 --> 00:17:52,465
Hay�r.
114
00:17:53,905 --> 00:17:55,505
Benim, Matzutzi!
115
00:17:56,225 --> 00:17:57,825
Hangi Matzutzi?
116
00:18:01,025 --> 00:18:04,945
Eskiden soka��n kar��s�nda otururduk.
Sonra Arjantin'e ta��nd�k.
117
00:18:07,345 --> 00:18:08,865
Arjantin!
118
00:18:11,345 --> 00:18:13,105
Ni�in Arjantin?
119
00:18:14,145 --> 00:18:15,325
Para i�in.
120
00:18:15,345 --> 00:18:18,625
- Kazanabildin mi?
- Hay�r.
121
00:18:21,105 --> 00:18:23,105
Belli oluyor.
122
00:18:24,625 --> 00:18:27,585
Miranda. Ger�ekten hat�rlamad�n m�?
123
00:18:27,945 --> 00:18:30,625
Ben... Ben tek...
124
00:18:31,505 --> 00:18:33,945
Yol almas� gereken tek ki�isin!
125
00:18:34,105 --> 00:18:36,265
- Baba!
- Y�r�! Y�r�!
126
00:18:36,325 --> 00:18:39,345
Bay Prospero. Tan�mad�n�z m�?
Ben Bahts�z Bedevi'nin o�luyum!
127
00:18:39,505 --> 00:18:42,305
Hay�r! Tan�mad�m, hay�r!
128
00:18:42,705 --> 00:18:44,785
�imdi bas git!
Kaybol!
129
00:18:44,945 --> 00:18:47,105
Git!
Defol!
130
00:18:48,105 --> 00:18:50,465
- Baba!
- Kapa �eneni!
131
00:18:59,585 --> 00:19:02,785
- Oynuyorsun, de�il mi?
- Kim s�yledi?
132
00:19:09,105 --> 00:19:11,945
Orta a�acakm�� gibi y�r�yorsun.
133
00:19:48,465 --> 00:19:51,705
Candido! Kutlar�m.
134
00:19:52,785 --> 00:19:54,385
Say�n Ba�kan.
135
00:19:56,385 --> 00:20:01,585
Ona neden ''Prens'' dediklerini
sonunda anlad�m.
136
00:20:05,905 --> 00:20:10,345
Bu y�l komite harika bir i� ��kar�yor.
137
00:20:10,945 --> 00:20:15,705
Elimizden geleni yap�yoruz.
Ama sahada olan onlar.
138
00:20:16,785 --> 00:20:19,105
Sen hakem de�ilsin, Cruciani.
139
00:20:20,025 --> 00:20:21,945
Sen bir y�ld�zs�n.
140
00:20:22,345 --> 00:20:25,505
Sahan�n her yerini, her �eyi
ayn� anda g�r�yorsun.
141
00:20:25,705 --> 00:20:29,945
Oyun hep kontrol�nde.
On numaras�n.
142
00:20:30,625 --> 00:20:33,185
Say�n Ba�kan, �yle diyorsan�z...
143
00:20:33,345 --> 00:20:37,585
Ama, yanl�� hat�rlam�yorsam hi�
Avrupa Finali y�netmedin.
144
00:20:38,545 --> 00:20:40,545
M�lesef, hi� f�rsat�m olmad�.
145
00:20:40,625 --> 00:20:43,825
Yaz�k, ��nk� bence...
146
00:20:44,225 --> 00:20:47,905
...bu sene G�m�� D�d�k'�
kazanabilirdin.
147
00:20:50,225 --> 00:20:52,145
Nas�l y�r�d���n� biliyorsun, de�il mi?
148
00:20:52,225 --> 00:20:57,945
Biri fevkalade bir sezon ge�irir ama
sayg�n bir ma�� yoksa...
149
00:20:58,145 --> 00:20:59,825
...i�ler zorla��r.
150
00:20:59,945 --> 00:21:01,505
Biliyorum... Biliyorum...
151
00:21:01,585 --> 00:21:05,825
Yine de i�i takdiri ilahiye b�rakal�m.
152
00:21:08,385 --> 00:21:11,505
Belki bu sezon final i�in do�ru
zamand�r.
153
00:21:12,225 --> 00:21:14,225
�yle olmas�n� dilerim, say�n Ba�kan!
154
00:21:15,105 --> 00:21:17,105
- Ho��akal.
- G�le g�le.
155
00:21:39,585 --> 00:21:41,585
Kim bu ikisi?
156
00:21:41,985 --> 00:21:44,545
Kim bunlar?
157
00:21:45,345 --> 00:21:47,945
�kimiziz.
Hat�rlam�yor musun?
158
00:21:48,385 --> 00:21:50,625
Sen ���nc� s�n�ftayd�n,
ben de bir.
159
00:21:50,705 --> 00:21:53,865
- Sonra sen s�n�fta kald�n.
- Kald�m m�? Ben mi? Hi� sanm�yorum!
160
00:21:54,545 --> 00:21:58,705
Nas�l yani? Her zaman birlikteydik.
Bize ''K���k �ift'' derlerdi.
161
00:21:58,785 --> 00:22:01,025
Sokakta sizin kar��n�zda oturduk.
162
00:22:01,105 --> 00:22:05,105
Babam bana babandan bahsetti.
Ne diyorlard� ona? Bedevi?
163
00:22:05,985 --> 00:22:08,305
- Bahts�z Bedevi.
- Do�ru.
164
00:22:08,905 --> 00:22:11,345
- �imdi nerede?
- Arjantin'de.
165
00:22:11,425 --> 00:22:14,705
- Neden d�nmedi?
- ��nk� �ld�.
166
00:22:15,625 --> 00:22:18,225
- Ba��n sa�olsun.
- Te�ekk�r ederim.
167
00:22:18,625 --> 00:22:20,025
Rica ederim.
168
00:22:21,745 --> 00:22:23,985
Neyse, �zg�n�m ama hat�rlam�yorum.
169
00:22:24,225 --> 00:22:26,065
Ciddi bir �ey olmamal�.
170
00:22:26,265 --> 00:22:28,205
- Benimle evlenmek istiyordun!
- Ben mi?
171
00:22:28,225 --> 00:22:30,105
- Evet! Sen, sen!
- Ne demek sen, sen?
172
00:22:30,145 --> 00:22:32,225
�mkan� yok. Hat�rlam�yorum!
173
00:22:32,385 --> 00:22:33,985
- �mkans�z?
- Hat�rlam�yorum!
174
00:22:34,145 --> 00:22:36,785
D�n ��len ne yedi�imi bile hat�rlam�yorum.
Sen hat�rl�yor musun?
175
00:22:37,105 --> 00:22:42,385
Tabii ki! Pasta, enginar
ve bal�k k�zartmas�.
176
00:22:42,625 --> 00:22:43,745
Evet.
177
00:22:44,945 --> 00:22:47,505
- Ben de hat�rl�youm.
- Peki ne yedin?
178
00:22:47,745 --> 00:22:48,865
Ravioli.
179
00:22:52,305 --> 00:22:55,025
- Sinemaya gidelim mi?
- Hay�r.
180
00:22:55,105 --> 00:22:58,305
- Neden?
- ��nk� �ok uzunsun.
181
00:22:58,625 --> 00:23:02,145
- Topuklu giydi�im i�in.
- Utanm�yor musun?
182
00:23:08,865 --> 00:23:14,705
Orta sahada topu al�p herkesi ge�erek,
do�rudan ceza sahas�na ko�uyor.
183
00:23:14,865 --> 00:23:16,865
O bir iblis.
184
00:23:17,185 --> 00:23:21,105
�blis! G�rmesem inanmazd�m.
185
00:23:21,825 --> 00:23:26,305
- Sadece onu s�k� marke etmeliyiz.
- Dokundu�un anda ba��rarak yere yat�yor.
186
00:23:26,385 --> 00:23:29,775
- Yedi penalt� verdiler!
- Peki at�yor mu?
187
00:23:29,825 --> 00:23:32,785
Her �eyi yap�yor. Yedi penalt�,
yedi gol.
188
00:23:34,225 --> 00:23:37,665
- Babas� da epey iyiydi.
- Epey iyi oldu�undan bahsetmiyoruz.
189
00:23:37,745 --> 00:23:41,345
O bir iblis. Geldi�inden beri hepsi daha
iyi oynuyor.
190
00:23:42,065 --> 00:23:44,065
Be� ma� �st �ste kazand�lar.
191
00:23:44,465 --> 00:23:46,385
- �ans!
- �ans de�il!
192
00:23:46,465 --> 00:23:48,265
O domuzlar�n iyi oynad�klar�n� g�rd�m!
193
00:23:48,305 --> 00:23:52,305
Kanatlardan orta, verka�,
tek pas ve gol!
194
00:23:53,345 --> 00:23:55,525
Curcuris'i 4-1 yendiler.
195
00:23:55,585 --> 00:23:57,825
- Kim att�?
- Kim mi att�?
196
00:23:57,905 --> 00:24:01,265
- Matzutzi, Matzutzi, Matzutzi...
- Ve Matzutzi!
197
00:24:01,345 --> 00:24:03,345
Hay�r, sonuncuyu Ruggiu att�.
198
00:24:09,345 --> 00:24:13,185
- Narbolia'ya kar��?
- 2-0.
199
00:24:13,585 --> 00:24:15,105
Kim att�?
200
00:25:03,185 --> 00:25:06,465
- G�zel ma�. Tebrikler.
- Te�ekk�rler.
201
00:25:08,125 --> 00:25:10,225
- Te�ekk�rler.
- Selam, Ruggiu.
202
00:25:10,305 --> 00:25:12,145
Ruggiu, onlara i�ki ver.
203
00:25:14,545 --> 00:25:15,805
Yaras�n! Yaras�n!
204
00:25:15,825 --> 00:25:18,765
- Quirico, nas�l gitti?
- Hakem pi�i bizi kaz�klad�.
205
00:25:18,785 --> 00:25:20,825
Ama oyunumuz daha iyiydi.
206
00:25:21,905 --> 00:25:23,985
Onlara kar�� 3-0, daha iyi!
207
00:25:25,105 --> 00:25:28,025
Seninle konu�muyorum.
Kendi i�ine bak.
208
00:25:28,065 --> 00:25:29,265
Ne dedim ben?
209
00:25:29,345 --> 00:25:31,825
- Seninle konu�muyorum, anlad�n m�?!
- 3-0!
210
00:25:31,905 --> 00:25:32,925
Seninle konu�muyorum!
211
00:25:32,945 --> 00:25:34,605
Brai, neden onun tasmas�n�
tutmuyorsun?
212
00:25:34,625 --> 00:25:37,325
Sen k�z karde�inin tasmas�n� tut,
yoksa ka�acak!
213
00:25:37,345 --> 00:25:39,905
Brai, sustur �unu!
214
00:25:39,985 --> 00:25:41,985
Havlayan k�pek �s�rmaz.
215
00:25:43,105 --> 00:25:46,145
- Tekrar s�yle, Pabarileli pislik!
- K�pek!
216
00:25:58,465 --> 00:26:02,385
Ailendeki bir �l�m, kap�ndaki
Montecrastuludan iyidir.
217
00:26:06,545 --> 00:26:08,465
Tanr� iste�ini kabul etsin.
218
00:26:27,985 --> 00:26:31,145
- Yine kaybettiler.
- Ne?
219
00:26:31,185 --> 00:26:35,345
Montecrastu kaybetti.
Son dakikada, kornerden.
220
00:26:36,465 --> 00:26:38,065
D�rd�nc� s�raday�z.
221
00:26:39,345 --> 00:26:43,625
- Cuglieri kazan�rsa ���nc� olaca��z.
- �mkans�z.
222
00:26:43,745 --> 00:26:46,305
Atzara �� y�ld�r evinde ma�
kaybetmiyor.
223
00:26:46,625 --> 00:26:50,625
Biliyorum ama oyuncular�n�n yar�s� sakat.
224
00:26:50,785 --> 00:26:53,905
Cuglieri'nin de birka� oyuncusu eksik.
Chicchinu Piras ve Bore k�sler.
225
00:26:53,985 --> 00:26:57,105
- Biri oynarken di�eri oynam�yor.
- Ve tam tersi.
226
00:26:57,185 --> 00:26:59,825
- Pazar g�n� kim oynayacak?
- Chicchinu.
227
00:27:00,225 --> 00:27:04,225
- O zaman kazanacaklar.
- Ne diyorsun?
228
00:27:04,305 --> 00:27:07,425
Chicchinu Piras'a ikili markaj
yaparlarsa...
229
00:27:07,505 --> 00:27:10,605
...g�zl�k taksa bile topu g�remez!
230
00:27:10,625 --> 00:27:11,985
Anlad�n m�?
231
00:27:25,345 --> 00:27:30,265
Sahaya girdiklerinde �lmeye haz�r
sava���lar gibi g�r�n�yorlar.
232
00:27:30,705 --> 00:27:32,705
Zemini �p�p,
ha� i�areti yap�yorlar.
233
00:27:32,785 --> 00:27:35,585
Ellerini kalbine koyup g�ky�z�ne bak�yorlar.
234
00:27:37,585 --> 00:27:41,585
Ama ger�ekte arkandan i� �eviren
bir avu� ��ka��t��lar.
235
00:27:41,825 --> 00:27:42,945
Hepsi ayn�.
236
00:27:43,505 --> 00:27:48,945
Kurallara sayg�s� olmayan yalanc�lar,
sahtekarlar, hileciler.
237
00:27:50,945 --> 00:27:53,025
Ama ben hayat�m� kurallara adad�m.
238
00:27:53,345 --> 00:27:56,305
Ve her kim kurallara sayg�s�zl�k ederse
bana da etmi� olur.
239
00:28:01,025 --> 00:28:02,305
Ba���la beni peder...
240
00:28:04,025 --> 00:28:05,585
...g�nah i�ledim.
241
00:28:52,065 --> 00:28:53,185
Cruciani.
242
00:29:12,785 --> 00:29:15,345
Tommaso'yu g�rd�n m�?
243
00:29:16,865 --> 00:29:18,145
Hay�r.
244
00:29:21,105 --> 00:29:22,785
Peki Gavino?
245
00:29:24,625 --> 00:29:25,985
Hay�r.
246
00:29:29,105 --> 00:29:32,625
Pietro'yu g�rd�n m�, kuzenim?
247
00:29:38,145 --> 00:29:41,585
Ne Tomasso'yu ne de Gavino'yu
g�rmedim.
248
00:29:53,345 --> 00:29:54,785
Y�ce �sa!
249
00:29:56,065 --> 00:30:00,065
Nas�l oluyor da be� dakika i�inde birbiriyle
ayn� iki gol at�yorlar?
250
00:30:00,145 --> 00:30:02,945
Franco! Ne d���n�yordun lan?
251
00:30:03,025 --> 00:30:05,025
Kuzenin mevkisinden ayr�l�nca,
sen de ayr�l�rs�n!
252
00:30:05,105 --> 00:30:06,945
Kuzenin ayr�l�rsa, sen de ayr�l�rs�n!
253
00:30:08,465 --> 00:30:10,705
Bu kadar zor mu?
254
00:30:12,625 --> 00:30:14,945
Ofsayt �izgisini birlikte ayarlamal�s�n�z!
255
00:30:15,585 --> 00:30:19,345
Sen de Pietro! O gelmiyorsa
roket gibi f�rlama!
256
00:30:19,985 --> 00:30:22,225
Beyinlerinizi kullan�n!
257
00:30:23,425 --> 00:30:24,545
Y�ce �sa!
258
00:30:25,185 --> 00:30:28,785
Brai. �kinci yar� alan savunmas�
yapal�m.
259
00:30:42,385 --> 00:30:44,545
Beklenmeyeni bekle.
260
00:30:45,345 --> 00:30:47,825
Her an her �ey olabilir.
261
00:30:48,865 --> 00:30:51,345
G�r�lebilen her �eyi g�rmeliyiz...
262
00:30:52,545 --> 00:30:54,865
...ve hatta g�r�lemeyen.
263
00:30:54,945 --> 00:30:58,945
Konsantrasyon. Ve en �nemlisi, cesaret.
264
00:31:00,225 --> 00:31:02,385
Yar�nki �ylesine bir ma� de�il.
265
00:31:03,905 --> 00:31:06,465
Final i�in birinci s�n�f bir bilet.
266
00:31:59,105 --> 00:32:01,345
��te ���l ���l bir ma�.
267
00:32:01,585 --> 00:32:05,345
Umuyorum ki ''Prens'' yak�nda ''Kral''
olacak.
268
00:32:06,145 --> 00:32:10,465
En i�ten duygular�mla, Jean Michel.
269
00:33:36,945 --> 00:33:41,745
Baba, Y�z Karas�'n�n o�lu bizim
yan�m�zda m� ya�ad�?
270
00:33:41,825 --> 00:33:44,545
Bayan Bonaccattu'nun yan�nda.
271
00:33:45,545 --> 00:33:48,945
- Peki neden onu hat�rlam�yorum?
- ��nk� unuttun.
272
00:33:50,545 --> 00:33:51,585
Baba.
273
00:33:52,465 --> 00:33:56,385
Bu ya�ta sa�ma sapan konu�maktan
yorulmad�n m�?
274
00:34:01,105 --> 00:34:03,585
- Merhaba, Ko�.
- Al i�te.
275
00:34:05,505 --> 00:34:07,745
- Merhaba.
- Merhaba.
276
00:34:08,225 --> 00:34:09,825
Birka� �i�ek istiyorum.
277
00:34:09,905 --> 00:34:11,585
- Mezarl�k i�in mi?
- Hay�r.
278
00:34:12,305 --> 00:34:16,385
- Ya�ayan biri i�in.
- Ya�ayan biri mi?
279
00:34:17,105 --> 00:34:21,505
O �zel, b�y�leyici, gizemli
bir kad�n.
280
00:34:21,905 --> 00:34:24,705
G��l� bir karakteri var
ama tatl�...
281
00:34:25,385 --> 00:34:29,105
...ve inan bana Ko�, tam bir
seks bombas�.
282
00:34:29,345 --> 00:34:30,905
Tanr��a.
283
00:34:34,625 --> 00:34:38,145
Peki bu k���k seks bombas�n�n ad� ne?
284
00:34:40,625 --> 00:34:42,225
Romualda.
285
00:34:44,225 --> 00:34:45,585
Romualda!
286
00:34:47,105 --> 00:34:50,865
- G�zel isim. Tebrikler.
- Te�ekk�rler.
287
00:34:53,745 --> 00:34:54,905
Romualda i�in!
288
00:34:56,545 --> 00:34:58,665
- G�l.
- G�ller bitti!
289
00:34:58,705 --> 00:35:00,905
- Oradalar!
- Ay�rt�ld�.
290
00:35:01,185 --> 00:35:03,585
- O zaman bana...
- Ekmek ve �arap ayini.
291
00:35:04,625 --> 00:35:05,905
Kiliseye kabul t�reni.
292
00:35:07,385 --> 00:35:09,385
Tamam. Te�ekk�rler.
293
00:35:10,225 --> 00:35:12,065
- Not yazabilir misin?
- Tabii.
294
00:35:12,385 --> 00:35:13,745
Tabii not yazar�m.
295
00:35:20,465 --> 00:35:22,985
- G�r���r�z, Ko�
- Her zaman.
296
00:35:32,065 --> 00:35:33,345
- Merhaba.
- Merhaba.
297
00:35:33,385 --> 00:35:36,425
Bay Bellinzas, bahse girerim
Bayan Felicita'n�n mezar� i�in...
298
00:35:36,465 --> 00:35:39,345
...son on senedir her ay, her hafta,
her �ar�amba yapt���n�z gibi...
299
00:35:39,385 --> 00:35:42,285
...bir demet beyaz karanfil istiyorsunuz.
300
00:35:42,305 --> 00:35:45,585
S�yleyin bana Bay Belinzas ona hayattayken
�i�ek ald�n�z m�...
301
00:35:45,825 --> 00:35:47,905
...yoksa �i�ek almak i�in �lmemiz mi
gerekiyor?
302
00:35:47,985 --> 00:35:48,985
S�yleyin!
303
00:35:49,185 --> 00:35:52,145
"Matzutzi, bizi mutlu et."
304
00:36:24,465 --> 00:36:25,585
Te�ekk�rler!
305
00:36:26,945 --> 00:36:28,545
Laf�n� bile etme.
306
00:36:30,545 --> 00:36:33,185
Pabarile! Pabarile!
307
00:36:37,185 --> 00:36:39,345
Birinci Lig'e!
308
00:37:12,065 --> 00:37:13,985
3-0 kazand�lar.
309
00:37:15,345 --> 00:37:17,985
Bonaccattu'ya yenilirsek
bize yeti�ecekler.
310
00:37:18,065 --> 00:37:20,865
- E�er kazan�rlarsa.
- Hep kazan�yorlar!
311
00:37:21,105 --> 00:37:24,225
- Bizi yenemediler.
- Matzutzi yoktu.
312
00:37:26,385 --> 00:37:27,825
Bonaccattu'yu yenece�iz.
313
00:37:27,905 --> 00:37:30,225
- Kazanamazsak?
- Kazanamazsak, kaybederiz.
314
00:37:32,025 --> 00:37:34,825
Berabere kalabiliriz ama Pabarile
Pentuma'da kazan�rsa...
315
00:37:34,865 --> 00:37:37,025
...onlar�n sahas�nda kader ma�� oynar�z.
316
00:37:37,105 --> 00:37:38,945
Pabarile'yi par�alayaca��z!
317
00:37:43,505 --> 00:37:47,065
Bu sefer o kadar kolay de�il.
�stedi�imi yapmama izin verirsen...
318
00:37:47,105 --> 00:37:48,665
...her �eyi d�zeltmek i�in bir fikrim var.
319
00:37:48,705 --> 00:37:50,145
D�zeltecek bir �ey yok.
320
00:37:51,185 --> 00:37:53,745
Onlar� kendi sahalar�nda
mahvedece�iz.
321
00:37:54,225 --> 00:37:57,745
- Pazar g�n� kaybederlerse boku yerler!
- Her zaman kazand�klar�n� s�yledin!
322
00:37:57,825 --> 00:38:00,105
- O y�zden bir plan�m var!
- Plana ihtiyac�m�z yok!
323
00:38:00,145 --> 00:38:02,265
- Garanti!
- Plana ihtiyac�m�z yok!
324
00:38:02,305 --> 00:38:04,625
Pabarile'ye yenilirsek �ampiyonlu�u
kazan�rlar!
325
00:38:05,105 --> 00:38:09,185
Kim Pabarile'ye yenilecek? S�yle!
S�k�yorsa yine s�yle!
326
00:38:09,265 --> 00:38:13,585
Kim Pabarile'ye yenilecek, kim?
Kim?
327
00:38:22,225 --> 00:38:26,825
Lanet olsun Pabarilelilere!
Lanet olsun orospu kar�lar�na...
328
00:38:26,865 --> 00:38:28,905
...ve b�y�tt�kleri pi� veletlerine.
329
00:38:29,385 --> 00:38:33,145
Lanet olsun deli danalar�na ve i�tikleri
koku�mu� s�te!
330
00:38:33,385 --> 00:38:37,745
Lanet olsun domuzlar�n�n bozuk kanlar�na!
Lanet olsun domuzlar�na!
331
00:38:38,065 --> 00:38:42,225
Lanet olsun i�tikleri �araba!
Lanet olsun ya�ayanlar�na ve �l�lerine!
332
00:38:53,585 --> 00:38:56,905
Sizi mahvedece�im!
Orospu �ocuklar�!
333
00:39:37,385 --> 00:39:38,865
Yoksul.
334
00:39:39,505 --> 00:39:40,625
Buraya gel.
335
00:39:47,105 --> 00:39:51,665
- S�ylediklerine g�re futbolda epey iyiymi�sin.
- Ko� ne derse yap�yorum.
336
00:39:51,745 --> 00:39:54,705
Ko�, pazar g�n� kazan�rsan�z birinci
olaca��n�z� s�yl�yor.
337
00:39:55,345 --> 00:39:56,665
Montecrastu'ya ba�l�.
338
00:39:56,945 --> 00:40:00,305
Ailendeki bir �l�m, kap�ndaki
Montecrastuludan iyidir.
339
00:40:00,465 --> 00:40:02,625
Belli olmaz.
340
00:40:07,185 --> 00:40:10,465
- Sinemaya gidelim mi?
- De�i�ir.
341
00:40:11,105 --> 00:40:15,265
- Neye g�re?
- Pazar g�n� kazan�rsan�z belki gelirim.
342
00:40:15,825 --> 00:40:16,865
G�zel!
343
00:40:18,865 --> 00:40:20,385
- G�le g�le.
- G�le g�le.
344
00:40:25,105 --> 00:40:29,745
- "Hay�r" dedim. Konu kapand�.
- Neden? Eve erken d�nerim, s�z.
345
00:40:29,985 --> 00:40:33,225
Konu ge� ya da erken d�nmen de�il.
Matzutzi gibileri iyi bilirim.
346
00:40:33,345 --> 00:40:37,565
Hepsi yalanc�d�r, babas� gibi!
Ufak bir dokunu�la yere d���p...
347
00:40:37,585 --> 00:40:39,905
...bir tarantula onu �s�rm�� gibi
etrafta k�vran�yor.
348
00:40:39,985 --> 00:40:43,025
- Ta ki d�d�k �al�ncaya kadar!
- Babas�n�n ne al�kas� var?
349
00:40:43,105 --> 00:40:44,945
Ona �nceden ne dediklerini biliyor musun?
350
00:40:45,145 --> 00:40:47,345
- Dalavere!
- Trajedi diye duymu�tum.
351
00:40:47,385 --> 00:40:51,105
- Trajedi ve Dalavere! �yi arkada�lar!
- Her neyse, sinemaya gidece�im.
352
00:40:51,145 --> 00:40:53,825
- Gitmeyeceksin!
- Gidece�im.
353
00:40:53,905 --> 00:40:56,545
- Gitmeyeceksin!
- Gidece�im!
354
00:40:56,625 --> 00:41:00,145
- Gitmeyeceksin!
- Gidece�im.
355
00:41:01,905 --> 00:41:05,345
Final i�in seni desteklemeyi d���n�yoruz.
356
00:41:05,585 --> 00:41:07,585
Ba�kan da hemfikir.
357
00:41:08,065 --> 00:41:13,385
Ama akl�m�zdaki gelecek durumuna
destekte bulunmal�s�n.
358
00:41:15,105 --> 00:41:16,625
Ne demek istiyorsun?
359
00:41:18,225 --> 00:41:25,025
Olay �u, g��l� bir tak�m finale ��karsa
prestij artar.
360
00:41:26,145 --> 00:41:32,145
B�ylece, final uzun vadede de�er kazan�r.
361
00:41:33,145 --> 00:41:34,225
Tabii.
362
00:41:34,385 --> 00:41:37,265
Bu k���msenmemesi gereken bir mesele.
363
00:41:37,745 --> 00:41:45,145
Peki ya prestijli tak�m finale ��kamaz
ve hakem su�lan�rsa?
364
00:41:45,905 --> 00:41:51,745
O zaman i�ler de�i�ir, ��nk� iyi bir i�
��karsan bile ba��n� a�r�t�rs�n.
365
00:41:53,105 --> 00:41:56,305
- Sonunda bedeli �deyen hep biz oluruz.
- Kesinlikle.
366
00:41:57,105 --> 00:42:04,065
O zaman uluslararas� d�zeyde, final i�in
seni desteklemekte zorlanabilirim.
367
00:42:04,545 --> 00:42:06,225
Anlatabildim mi?
368
00:42:11,505 --> 00:42:12,545
Evet.
369
00:43:40,225 --> 00:43:43,345
- Bu bir faul!
- Hi�bir �ey yapmad�m!
370
00:43:45,105 --> 00:43:47,105
- Ka� ya��ndas�n, evlat?
- On bir.
371
00:43:47,185 --> 00:43:50,305
Hadi bakal�m. Al bu limonatay�.
372
00:43:50,385 --> 00:43:52,465
Do�ru! Do�ru!
373
00:43:52,945 --> 00:43:54,925
Bu sana numara yapmamay� ��retir.
374
00:43:54,945 --> 00:43:57,825
- �aka m� yap�yorsun?
- Hakem Mureno asla �aka yapmaz!
375
00:44:22,225 --> 00:44:24,625
- Ofsayt!
- Ne?
376
00:44:25,825 --> 00:44:28,985
- Bir �ey demedim!
- Demek aptal hakem?
377
00:44:31,585 --> 00:44:34,065
Git Patagonya'da inek otlat!
378
00:44:34,145 --> 00:44:35,985
Ve sa�lar�n� kes!
379
00:44:36,945 --> 00:44:38,865
Ba�ka isteyen var m�?
380
00:44:46,065 --> 00:44:48,065
Bravo, hakem! Tebrikler!
381
00:44:48,305 --> 00:44:50,545
Te�ekk�r ederim, Ko�. �ok naziksiniz.
Te�ekk�r ederim.
382
00:45:05,905 --> 00:45:07,985
Aln�mda ''Enayi'' mi yaz�yor?
383
00:45:23,425 --> 00:45:24,625
Kald�r k���n�!
384
00:45:25,185 --> 00:45:26,385
Oynay�n!
385
00:45:54,145 --> 00:45:56,065
Kalk aya�a, pi� kurusu!
386
00:45:57,825 --> 00:45:59,505
Al bu aspirini!
387
00:45:59,905 --> 00:46:02,785
Hakem! Hakem!
388
00:46:03,505 --> 00:46:04,625
De�i�iklik!
389
00:46:05,825 --> 00:46:08,545
Tamam, acele et! Devam etmeliyim! Hadi!
390
00:46:11,665 --> 00:46:13,825
- K�r aya��n�!
- Di�erini de!
391
00:46:13,985 --> 00:46:15,185
�ndir onu!
392
00:46:46,065 --> 00:46:47,585
Hakem!
393
00:46:50,545 --> 00:46:51,985
De�i�iklik!
394
00:47:49,505 --> 00:47:53,985
H�rs�z! Yiyici! �talyan hakem!
Mafya!
395
00:47:54,385 --> 00:47:55,385
Mafya!
396
00:47:57,985 --> 00:47:58,985
Pi� kurusu!
397
00:48:00,385 --> 00:48:01,985
Serseri!
398
00:48:05,105 --> 00:48:07,345
Boktan �talyan hakem!
399
00:48:14,025 --> 00:48:16,025
Bir a��klama istiyorum.
400
00:48:17,225 --> 00:48:21,425
- Kurallara sayg� g�sterin, l�tfen.
- Bunun kurallarla al�kas� yok.
401
00:48:21,825 --> 00:48:25,825
- Bir a��klama istiyorum.
- Kurallara sayg� g�sterin, l�tfen.
402
00:48:26,025 --> 00:48:29,625
- Bir a��klama istiyorum.
- Kurallara sayg� g�sterin!
403
00:48:33,345 --> 00:48:35,985
- Ama Cruciani...
- Kapa �eneni!
404
00:48:36,305 --> 00:48:38,865
Duydun mu? Kapa �eneni!
405
00:50:31,025 --> 00:50:34,305
S�yleyecek fazla bir �ey yok.
406
00:50:35,625 --> 00:50:38,025
�� tane ge�erli gol�m�z� vermediler.
407
00:50:40,785 --> 00:50:45,105
Ve di�er tak�ma iki penalt� verdiler.
�kisi de d�zmece.
408
00:50:48,145 --> 00:50:50,865
En iyi oyuncular�m�z� oyundan att�lar.
409
00:50:51,745 --> 00:50:55,265
�nce Romualdo, sonra Matzutzi sonra da
Ruggiu ve Deriu.
410
00:50:56,385 --> 00:51:00,465
Ve Tola, zavall�. Sa�lam aya��n� k�rd�lar
ve ��kmak zorunda kald�.
411
00:51:04,145 --> 00:51:05,825
Kaybetti�imizi s�yl�yorlar...
412
00:51:05,985 --> 00:51:10,465
...ama hakem domuzu Mureno, bizim
oyuncular�m�z yerine...
413
00:51:10,545 --> 00:51:12,945
...o sava� su�lular�n� atsayd� kazan�rd�k.
414
00:51:16,625 --> 00:51:20,225
Hak etti�imiz penalt�lar�n sadece
yar�s�n� bile verse...
415
00:51:20,305 --> 00:51:21,585
...kazan�rd�k.
416
00:51:23,345 --> 00:51:27,105
57 kere ofsayt vermeseydi.
417
00:51:27,185 --> 00:51:28,865
Elli yedi!
418
00:51:29,105 --> 00:51:32,465
Kazan�rd�k ��nk� hak ettik!
419
00:51:36,145 --> 00:51:40,305
E�er k�r olmasayd�m, o frikik do�rudan
tam k��eden gol olacakt�.
420
00:51:40,385 --> 00:51:41,825
Tam doksana!
421
00:51:42,785 --> 00:51:44,145
Kazand�k!
422
00:51:44,945 --> 00:51:46,865
Kazand�k!
423
00:51:47,905 --> 00:51:49,585
Kazand�k!
424
00:51:49,985 --> 00:51:54,065
- Kazand�k!
- Kazand�k!
425
00:53:03,025 --> 00:53:04,945
Hadi!
426
00:53:32,545 --> 00:53:36,065
Seni tutuklayacaklar!
427
00:53:41,185 --> 00:53:43,345
Seni tutuklayacaklar!
428
00:53:48,305 --> 00:53:50,865
Bu sefer seni tutuklayacaklar.
429
00:53:51,825 --> 00:53:53,585
Neden tutuklayacaklarm��?
430
00:53:53,985 --> 00:53:56,545
Neden Bel�ikal�lara sormuyorsun?
431
00:53:58,785 --> 00:54:00,305
Ben kurallar� uygulad�m, de�il mi?
432
00:54:00,465 --> 00:54:03,825
Evet! Ve harika bir i� ��kard�n!
433
00:54:03,905 --> 00:54:07,805
�yi i�! Y�ksek kalite! Bravo!
434
00:54:07,825 --> 00:54:10,945
��te k���k bir hediye...
435
00:54:11,105 --> 00:54:14,785
...gelecek giri�imlerimiz i�in iyi niyetimin
bir g�stergesi.
436
00:54:21,745 --> 00:54:22,745
Hay�r.
437
00:54:25,105 --> 00:54:26,225
Hay�r m�?
438
00:54:26,625 --> 00:54:30,145
Sen dalgan� ge� ama ben olduk�a a��kt�m.
439
00:54:30,385 --> 00:54:33,585
Yoksa ben geriye do�ru konu�tum ve
sen de ba� a�a�� m� dinledin?
440
00:54:33,905 --> 00:54:38,525
- B�yle bir hediyeyi kabul edemem!
- Tatl� �ocuk.
441
00:54:38,545 --> 00:54:42,305
Koydu�umun finalini istiyor musun
istemiyor musun?
442
00:54:43,505 --> 00:54:46,625
S�yle ki ayarlamalar� yapabileyim.
443
00:54:47,505 --> 00:54:51,825
- Tabii ki finali y�netmek istiyorum.
- �stiyor musun?
444
00:54:51,905 --> 00:54:53,985
Cevap ver, evet veya hay�r!
445
00:54:54,065 --> 00:54:56,825
Evet! Evet! Evet! Finali istiyorum!
Tamam m�? Evet!
446
00:54:56,865 --> 00:55:00,865
O halde Candido ne derse yap...
447
00:55:00,945 --> 00:55:04,585
...��nk� bu kadar yol alm��ken
vazge�emezsin!
448
00:55:04,865 --> 00:55:06,145
Anlad�n m�?
449
00:55:07,345 --> 00:55:09,745
Evet, ama �imdi sakin ol.
450
00:55:09,985 --> 00:55:13,345
"Sakinlik" �l�m�n habercisidir.
451
00:55:15,985 --> 00:55:19,825
- Peki �imdi ne diyeceksin?
- Ne?
452
00:55:19,985 --> 00:55:23,425
- �imdi ne diyeceksin?
- Ne demeliyim?
453
00:55:23,585 --> 00:55:27,185
"Te�ekk�r ederim, Candido." diyeceksin.
454
00:55:29,105 --> 00:55:30,465
Komik �ocuk!
455
00:55:37,345 --> 00:55:39,985
Seni tutuklayacaklar!
456
00:56:07,105 --> 00:56:11,905
�yiyim, iyiyim, iyiyim.
457
00:56:52,305 --> 00:56:57,265
Hepinize bu unutulmaz g�n i�in
te�ekk�r ederim.
458
00:56:58,305 --> 00:57:00,545
��ler yolunda gitmedi�inde...
459
00:57:00,785 --> 00:57:06,785
...kader y�ld�zlar�m�z, kara bulutlar
taraf�ndan kapland���nda bile...
460
00:57:07,185 --> 00:57:11,505
...�ok uzun y�llar sab�rla ve heyecanla
bekledik.
461
00:57:12,785 --> 00:57:15,825
Ama o y�ld�zlar�n par�ldayaca��n� biliyorduk.
462
00:57:17,105 --> 00:57:19,105
Bir hayale sar�ld�k!
463
00:57:19,745 --> 00:57:22,385
Kuzuya �i�i ge�irme yolunda!
464
00:57:24,225 --> 00:57:26,305
Ve her zaman birlikte kald�k.
465
00:57:27,505 --> 00:57:31,185
�yi g�nde ve k�t� g�nde hastal�kta
ve sa�l�kta.
466
00:57:32,145 --> 00:57:34,465
Ve bug�n...
467
00:57:34,705 --> 00:57:37,665
...sonunda...
468
00:57:39,905 --> 00:57:43,505
...ba�ard�k. �ampiyonlu�u kazand�k!
469
00:57:46,945 --> 00:57:48,065
Pabarile!
470
00:57:50,465 --> 00:57:52,065
En b�y�k Montecrastu!
471
00:58:06,305 --> 00:58:07,345
Biz Kazand�k!
472
00:58:07,425 --> 00:58:09,405
- En iyi oyuncular�m�z� oyundan att�!
- Ve iki gol�m�z� vermedi!
473
00:58:09,425 --> 00:58:11,425
- Aleyhimizde iki penalt� verdi!
- Mureno'nun su�u!
474
00:58:11,505 --> 00:58:13,985
D���n g�n�mde benden ne istiyorsunuz?
475
00:58:14,305 --> 00:58:16,625
Biri Mureno'ya r��vet verdi.
476
00:58:21,345 --> 00:58:25,345
Bu ne c�ret! Mureno'nun nas�l g�r�nd���n�
bile bilmiyorum!
477
00:58:25,985 --> 00:58:29,105
Sen bilmiyorsun ama Quirico biliyor.
478
00:58:33,505 --> 00:58:37,625
Kuzenimin bald�z�, k�z karde�inin kocas�
hastaneye kald�r�ld���...
479
00:58:37,665 --> 00:58:39,985
...i�in eve gitmek zorunda kalm��t�.
480
00:58:40,025 --> 00:58:45,105
Ben de ''Hakem: Ge�mi�, G�n�m�z ve Gelecek'' adl�
b�lgeleraras� toplant�n�n d�zenlendi�i...
481
00:58:45,185 --> 00:58:50,225
...Capo Nieddu Oteli'nde onun yerine
ge�mek zorunda kald�m.
482
00:58:50,945 --> 00:58:55,345
Futbolcular�n sahada hi�bir teknolojik
deste�i yok.
483
00:58:55,585 --> 00:59:00,025
Ve biz, ho�umuza gitmesede onlar�n
hata yapabilece�ini kabullendik.
484
00:59:00,065 --> 00:59:03,345
Ayn� �ekilde, hakemler ve yard�mc�lar� da...
485
00:59:03,505 --> 00:59:07,665
...hi�bir teknolojik deste�i olmadan
sahada olmal�.
486
00:59:07,745 --> 00:59:10,705
Belki baz� hatalar yap�labilir...
487
00:59:11,025 --> 00:59:18,025
...ama futbol d�nyas�na hakemlerin de hata
yapabilece�i ger�e�ini ��retmeliyiz.
488
00:59:19,945 --> 00:59:23,665
Te�ekk�rler, te�ekk�rler.
Sizlere ve ailelerinize te�ekk�r ederim.
489
00:59:23,785 --> 00:59:27,505
S�k� �al��malar�n�z i�in te�ekk�r ederim.
Te�ekk�r ederim, te�ekk�r ederim!
490
00:59:27,585 --> 00:59:30,705
B�yle devam edin! �leriye bak�n!
Daima ileri!
491
00:59:30,945 --> 00:59:34,925
�izgi hakemi yenili�i bile...
Hadi ama, ciddi olal�m!
492
00:59:34,945 --> 00:59:38,225
Gol �izgisinin yan�nda ne yap�yor bu salak?
493
00:59:38,305 --> 00:59:40,205
Gol olup olmad���n� g�rmek i�in zaten
bir �izgi var, de�il mi?
494
00:59:40,225 --> 00:59:44,065
Sonra ne olacak? Oyuncu ona tak�lacak
ve yaralanacak.
495
00:59:44,225 --> 00:59:45,265
Te�ekk�rler.
496
00:59:45,345 --> 00:59:48,705
Kaynaklar futbola emek verenlerden al�n�yor.
497
00:59:48,785 --> 00:59:52,065
- Ve teknolojiyi kim �retiyor?
- �inliler!
498
00:59:52,105 --> 00:59:55,145
Sayg�s�zl�k etmek istemem ama onlar
futbol hakk�nda ne bilir ki?
499
00:59:55,185 --> 00:59:56,705
Mureno!
500
00:59:57,345 --> 00:59:59,345
Sen �ld�n!
501
00:59:59,585 --> 01:00:03,105
Seni bir daha yay�lm�� yatarken g�r�rsem
tuvaletleri temizletirim!
502
01:00:03,185 --> 01:00:07,805
- Asker!
- Onba�� Quirico Manunzia!
503
01:00:07,825 --> 01:00:10,265
Yedinci piyade b�l���nden, vay anas�n�!
504
01:00:10,305 --> 01:00:12,865
- Beni tan�mad�n!
- Uzun zaman oldu. Kilo alm��s�n!
505
01:00:13,105 --> 01:00:14,605
Sen de! Cidden!
506
01:00:14,625 --> 01:00:17,345
- H�l� ibne misin?
- Daima!
507
01:00:19,345 --> 01:00:22,945
Ee Mureno... Senden bir iyilik istemek
i�in burday�m.
508
01:00:23,105 --> 01:00:25,105
Anlat. Ne oldu?
509
01:00:25,745 --> 01:00:28,385
- Bir futbol tak�m�n� y�netiyorum.
- Hangisi?
510
01:00:28,465 --> 01:00:29,745
Montecrastu.
511
01:00:30,625 --> 01:00:33,105
�yi gidiyorduk ta ki...
512
01:00:38,145 --> 01:00:40,465
�n s�ra diz ��k�n.
513
01:00:42,545 --> 01:00:44,665
3-1 olsun.
514
01:00:44,705 --> 01:00:48,065
B�ylece en az�ndan bir gol atm�� olurlar,
ne dersin?
515
01:00:48,225 --> 01:00:50,545
Hay�r! 4-0 olsun.
516
01:00:50,625 --> 01:00:53,085
Tamam. 4-0 olsun. Sorun yok.
517
01:00:53,105 --> 01:00:56,605
- Te�ekk�rler Mureno, te�ekk�rler.
- Laf�n� bile etme! Bu benim g�revim.
518
01:00:56,625 --> 01:01:00,925
Haz�r laf a��lm��ken,
Montecrastu'ya yard�m edebiliriz?
519
01:01:00,945 --> 01:01:04,945
- Hay�r, hay�r. Montecrastu oldu�u gibi kals�n.
- Emin misin? Zahmet olmaz.
520
01:01:05,105 --> 01:01:08,705
Eminim. �nemli olan Pabarile'nin kaybetmesi!
521
01:01:09,185 --> 01:01:13,505
S�ylediklerini bizzat kendi kulaklar�mla duydum.
522
01:01:50,625 --> 01:01:53,585
Bildi�im kadar�yla, pazar g�n� kazanan
�ampiyonlu�u al�r.
523
01:01:53,985 --> 01:01:55,345
Peki berabere kal�rsak?
524
01:01:56,545 --> 01:01:58,225
Berabere kal�rsak �de�iriz.
525
01:02:41,325 --> 01:02:44,205
- Kazand�k.
- Deli misin? Saat ka� haberin var m�?
526
01:02:44,225 --> 01:02:46,225
- Kazand�k!
- Yalanc�! Babam kaybetti�inizi s�yledi.
527
01:02:46,305 --> 01:02:48,065
- Ama kazand�k say�l�r.
- Ne?
528
01:02:48,145 --> 01:02:50,225
Pazar g�n� kazan�rsak �ampiyon olaca��z.
529
01:02:50,385 --> 01:02:53,265
- Yemin et.
- Yemin ederim. Sinemaya gelecek misin?
530
01:02:53,305 --> 01:02:54,665
Bilmiyorum, d���nmem laz�m.
531
01:02:54,705 --> 01:02:56,445
- Gelece�ini s�ylemi�tin.
- Sadece kazansayd�n�z.
532
01:02:56,465 --> 01:03:00,465
- Ama kazand�k say�l�r.
- O halde gelmeyece�im ama geldim say�l�r.
533
01:03:22,865 --> 01:03:24,625
Lanet olsun!
534
01:03:36,705 --> 01:03:40,305
- Pabarileliler?
- �l�!
535
01:03:42,945 --> 01:03:44,305
Deli!
536
01:03:46,705 --> 01:03:47,905
�irkin!
537
01:03:50,465 --> 01:03:51,905
Aptal!
538
01:03:53,585 --> 01:03:54,865
�bne!
539
01:03:56,785 --> 01:03:57,985
Deli!
540
01:03:59,905 --> 01:04:01,105
�l�!
541
01:04:08,425 --> 01:04:10,145
Peki Gavino?
542
01:04:14,625 --> 01:04:16,145
Hay�r.
543
01:04:18,625 --> 01:04:20,705
Ya Badore?
544
01:04:23,745 --> 01:04:25,345
Hay�r.
545
01:04:28,945 --> 01:04:31,505
Kuzenim Franco?
546
01:04:36,545 --> 01:04:42,545
G�ky�z�nde g�ne�in, ay�n ve y�ld�zlar�n...
547
01:04:42,785 --> 01:04:48,785
...aras�nda oldu�umdan beri...
548
01:04:49,025 --> 01:04:55,025
...her an�n tad�n� ��kar�yorum...
549
01:04:56,825 --> 01:05:02,825
...iyi ve k�t� �eylerin...
550
01:05:03,345 --> 01:05:09,345
...ve hayat�m boyunca...
551
01:05:09,505 --> 01:05:15,505
...�nemli ve �nemsiz �eylerin
fark�ndayd�m...
552
01:05:15,625 --> 01:05:21,025
...ama hep k�t� �eylerden
ka��nmaya inand�m.
553
01:05:59,585 --> 01:06:02,305
Say�n Ba�kan, merhaba, nas�ls�n�z?
554
01:06:02,385 --> 01:06:06,765
Cruciani! Burada olman uygunsuz
biliyorsun de�il mi?
555
01:06:06,785 --> 01:06:09,425
Evet. Biliyorum burada olmamal�y�m...
556
01:06:09,505 --> 01:06:13,425
...ama Federal Kurul'un karar�yla ilgili
haberleri duymak istedim.
557
01:06:13,585 --> 01:06:15,905
E�er s�yleyebilirseniz...
558
01:06:16,025 --> 01:06:20,065
- Hay�r, s�yleyemem. Bunu biliyor olmal�s�n.
- Elbette, biliyorum.
559
01:06:20,145 --> 01:06:23,065
Karar�n tam olarak ne oldu�unu
bilmek istemiyorum, Tanr� esirgesin...
560
01:06:23,105 --> 01:06:24,305
Evet, Tanr� esirgesin...
561
01:06:24,385 --> 01:06:29,825
Sadece genel kan�y� ��renmek istiyorum
genel bir izlenim...
562
01:06:29,905 --> 01:06:32,305
...laf aram�zda tabii ki.
563
01:06:34,865 --> 01:06:39,905
Cruciani, kaval nas�l �al�n�r biliyor musun?
564
01:06:40,465 --> 01:06:42,945
Kaval, fl�t...
565
01:06:43,105 --> 01:06:45,805
Nas�l �al�nd���n� biliyor musun
bilmiyor musun?
566
01:06:45,825 --> 01:06:48,945
- Hay�r, bilmiyorum ama...
- �ok kolay.
567
01:06:49,105 --> 01:06:53,025
Delikleri parmaklar�nla kapat,
a�z�nla nefes ver...
568
01:06:53,105 --> 01:06:57,505
...ve en dokunakl� m�zi�i �ret.
569
01:06:58,145 --> 01:07:03,105
- Ama �alam�yorum, Say�n Ba�kan.
- Beni kand�rmak m� istiyorsun, Cruciani?
570
01:07:03,905 --> 01:07:05,905
Ama yetene�in yok.
571
01:07:06,305 --> 01:07:10,705
Beni kand�rman�n kaval �almaktan daha kolay
oldu�unu mu d���n�yorsun?
572
01:07:21,745 --> 01:07:25,345
Yalvar�r�m Say�n Ba�kan, size olan
t�m sayg�mla.
573
01:07:25,585 --> 01:07:28,625
S�z konusu benim kariyerim,
sahip oldu�um her �ey.
574
01:07:28,785 --> 01:07:31,825
Kariyerin hakk�nda ger�ekten
endi�elenseydin...
575
01:07:31,985 --> 01:07:34,785
...onu bir tabak fasulyeye satmazd�n.
576
01:07:35,905 --> 01:07:37,905
Ya da en az�ndan yakalanmamal�yd�n.
577
01:07:37,985 --> 01:07:39,905
- En az�ndan.
- Biliyorum.
578
01:07:45,745 --> 01:07:47,345
Umudunu kaybetme, Cruciani.
579
01:07:47,585 --> 01:07:50,705
H�rs�zlardan biri ba���land�.
580
01:07:59,185 --> 01:08:02,545
Tahmin y�r�tme,
di�eri cezaland�r�ld�.
581
01:08:18,865 --> 01:08:21,585
Bir penalt� vuru�u, sadece bir,
l�tfen Ko�!
582
01:08:21,825 --> 01:08:24,465
- Bir forvet ve bir savunmac�.
- Karma b�lge!
583
01:08:24,545 --> 01:08:27,585
- Miranda'n�n balkonunda...
- Hi�bir �ey bilmiyorum!
584
01:08:33,985 --> 01:08:35,345
Sessizlik!
585
01:08:37,065 --> 01:08:38,945
Oyun plan�n�n �zerinden ge�elim.
586
01:08:40,625 --> 01:08:43,985
- Romualdo!
- Tek top ve Matzutzi'ye pas.
587
01:08:44,025 --> 01:08:46,945
- Deriu!
- Markaj ve Matzutzi'ye pas.
588
01:08:47,025 --> 01:08:50,545
- Ruggiu!
- Oyun avantaj�n� koru ve Matzutzi'ye pas.
589
01:08:50,625 --> 01:08:53,745
- Biolla!
- Tek top ve Matzutzi'ye pas.
590
01:08:55,225 --> 01:08:56,945
Seninle g�r��ece�iz...
591
01:08:57,585 --> 01:09:00,865
- Sesetto!
- Yerden oynay�p Matzutzi'ye pas.
592
01:09:01,585 --> 01:09:04,545
- Mundiccu!
- Tek top ve Matzutzi'ye pas.
593
01:09:05,105 --> 01:09:07,505
- Zaccaria!
- Matzutzi'ye pas.
594
01:09:07,905 --> 01:09:09,985
- Puppy!
- Matzutzi'ye pas.
595
01:09:11,105 --> 01:09:13,745
- Gonario!
- Matzutzi'ye pas.
596
01:09:17,905 --> 01:09:20,145
Matzutzi nerede?
597
01:09:23,505 --> 01:09:25,825
�n a�a��, �ocuk olma!
598
01:09:27,105 --> 01:09:30,545
Hadi, oynamal�y�z!
Maymun gibisin!
599
01:09:33,505 --> 01:09:35,585
Pazar g�n� oynamal�y�z. �n a�a��!
600
01:09:38,865 --> 01:09:41,105
Seni indirece�im!
601
01:09:41,825 --> 01:09:44,545
Dur! Dur!
602
01:09:45,225 --> 01:09:46,625
Bekle! Bekle!
603
01:09:46,745 --> 01:09:50,625
D��erse kendini yaralayabilir!
Kendini yaralayacak!
604
01:10:33,585 --> 01:10:35,745
''Hay�r'' dedim ve bitmi�tir.
605
01:10:36,065 --> 01:10:39,105
Sadece sinemaya gidip, filmi izleyip
eve d�nmelisin.
606
01:10:39,225 --> 01:10:41,665
Seni ellemesine izin vermek zorunda de�ilsin.
607
01:10:41,825 --> 01:10:45,105
Seni ellemesine izin vermek zorunda de�ilsin.
608
01:10:45,225 --> 01:10:47,265
Gitmiyorum dedim.
609
01:10:47,585 --> 01:10:51,425
- Matzutzi olmadan �ans�m�z s�f�r!
- Benim sorunum de�il.
610
01:10:51,505 --> 01:10:54,145
Ayr�ca, futbolu umursam�yorum.
611
01:10:54,385 --> 01:10:56,385
Seni sefil k�z!
612
01:10:56,465 --> 01:10:58,525
Sana sinemaya gitmeni emrediyorum!
613
01:10:58,545 --> 01:11:00,065
- Hay�r!
- Neden?
614
01:11:00,385 --> 01:11:04,145
Biz k���kken benimle evlenece�ine s�z verdi
ama sonra beni terk etti.
615
01:11:04,265 --> 01:11:08,145
Anlam�yormusun bu onun su�u de�il.
Mecburiyetten g��t�ler, zavall� �ocuk!
616
01:11:08,265 --> 01:11:10,945
Kesinlikle! Z���rt�n tekiyle sinemaya
gitmeyece�im!
617
01:11:11,105 --> 01:11:14,705
- Sinemaya gideceksin!
- Sinemaya gitmeyece�im.
618
01:11:14,865 --> 01:11:16,385
- Gideceksin!
- Gitmeyece�im!
619
01:11:16,465 --> 01:11:17,585
- Gideceksin!
- Hay�r!
620
01:11:17,745 --> 01:11:18,745
- Evet!
- Hay�r!
621
01:11:18,785 --> 01:11:19,785
- Evet!
- Hay�r!
622
01:11:29,105 --> 01:11:32,945
Sevgili Bay Cruciani...
623
01:11:33,025 --> 01:11:38,945
...Federal Hakem Kurulu oy birli�i ile
sizin derhal Sardinia b�lgesinin...
624
01:11:39,025 --> 01:11:45,025
...kuzeybat� kesimindeki son klasman amat�r
lig �ampiyonas�na...
625
01:11:45,185 --> 01:11:50,145
...atanman�za karar vermi�tir.
626
01:12:13,585 --> 01:12:15,825
Her �eyi hat�rl�yorum.
627
01:12:19,825 --> 01:12:24,545
Abur cuburlar�, dondurmalar� ve nehire
atlay���m�z� hat�rl�yorum.
628
01:12:24,625 --> 01:12:27,585
K�rsala salyangoz almaya gitmek yerine
�imlere uzan�p...
629
01:12:27,745 --> 01:12:31,985
...�ekilden �ekile giren bulutlar�
izleyi�imizi hat�rl�yorum.
630
01:12:32,625 --> 01:12:37,665
Sonra �ekilsiz bir bulut geldi ve �p��t�k.
631
01:12:40,065 --> 01:12:44,305
�rg�l� sa�lar�m ve sar� �i�ekli bir
elbisem vard�.
632
01:12:44,385 --> 01:12:49,585
Ve sen de k�rm�z� bir ti��rt giyiyordun.
T�pk� bisikletin gibi k�rm�z�.
633
01:12:55,905 --> 01:12:57,985
Benim bisikletim yoktu.
634
01:13:27,505 --> 01:13:30,265
Sana bir bisiklet alaca��m.
635
01:15:52,385 --> 01:15:55,585
Nesin sen, k�r m�?
G�remiyor musun?
636
01:16:00,065 --> 01:16:02,745
- Ne pi� ama!
- Ne?
637
01:16:06,265 --> 01:16:07,585
D��ar�! D��ar�!
638
01:16:13,425 --> 01:16:15,345
Pi� kurusu! Ne yap�yorsun?
639
01:16:26,385 --> 01:16:30,305
K�r���k g�t suratl�!
Git k�zar da gel, yumurta kafa!
640
01:16:39,105 --> 01:16:40,625
Sakin olun bayan.
641
01:16:41,905 --> 01:16:43,105
Vur ona! Vur ona!
642
01:16:43,305 --> 01:16:45,345
Yetki onda olmamal�!
643
01:16:45,665 --> 01:16:47,905
Baylar, l�tfen! L�tfen!
644
01:16:48,305 --> 01:16:50,065
��imi yapmama izin verin!
645
01:16:54,625 --> 01:16:56,305
Beni rahat b�rak!
646
01:18:01,305 --> 01:18:03,805
Domuz! ��p torbas�!
647
01:18:03,825 --> 01:18:07,305
Fel� ge�iresin, fel�lerden kurtulamayas�n.
648
01:18:07,505 --> 01:18:09,905
Boynuzlu! Bok �uval�!
649
01:18:12,785 --> 01:18:14,785
Bu gece evin yolunu �a��racaks�n!
650
01:18:18,465 --> 01:18:19,505
Mundiccu!
651
01:18:20,305 --> 01:18:21,305
Mundiccu!
652
01:18:24,385 --> 01:18:25,825
Tek pas!
653
01:18:33,505 --> 01:18:35,505
Hadi! Y�r� be!
654
01:18:54,265 --> 01:18:56,065
Etti bir!
655
01:18:56,865 --> 01:18:58,745
Buna i�ece�iz!
656
01:20:30,625 --> 01:20:35,105
Vur! Vur! Vur! Vur!
657
01:20:38,265 --> 01:20:41,905
Hakem! Hakem!
658
01:20:42,625 --> 01:20:44,065
De�i�iklik!
659
01:20:55,665 --> 01:20:57,105
Hadi!
660
01:21:00,865 --> 01:21:05,105
G�reyim seni! Par�ala onlar�!
Yok et!
661
01:21:19,345 --> 01:21:21,505
Hadi! Devam!
662
01:21:28,545 --> 01:21:29,745
Penalt�!
663
01:21:30,745 --> 01:21:32,145
Penalt�!
664
01:21:34,465 --> 01:21:35,785
Korner!
665
01:21:37,985 --> 01:21:39,105
Korner!
666
01:21:41,585 --> 01:21:43,225
Korner!
667
01:26:30,545 --> 01:26:33,745
HAKEM
52441