Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,148 --> 00:01:28,678
''Midnight grim and dreadful''
2
00:01:33,460 --> 00:01:41,993
''Pitch dark night turns ghastly''
3
00:01:45,505 --> 00:01:57,406
''When darkness descended again
hide and seek in every town''
4
00:01:57,517 --> 00:02:07,950
''Path turned difficult
Streets lay bare to loot''
5
00:02:09,529 --> 00:02:19,063
''Midnight grim and dreadful
Pitch dark night turns ghastly''
6
00:02:21,574 --> 00:02:29,538
''Pitch dark night turns ghastly''
7
00:02:58,077 --> 00:03:06,075
''Around the neck, a chain adorned
Fingers with rings, bejeweled''
8
00:03:06,486 --> 00:03:09,512
''Ornaments to beautify''
9
00:03:10,223 --> 00:03:17,254
''That lurid moment
As fear envelops the neck''
10
00:03:17,530 --> 00:03:21,261
''A moment so oppressive''
11
00:03:21,534 --> 00:03:29,566
''Dark night scary to death''
12
00:03:33,513 --> 00:03:42,012
''Dark night scary to death''
13
00:03:45,325 --> 00:03:56,202
''ln lurid darkness, flaunt the knife
Divest the neck of adornments''
14
00:03:57,537 --> 00:04:08,607
''lnfinite possibility to end their lives
Narrative continues, hear it to its end''
15
00:04:12,652 --> 00:04:18,056
''Dark night scary to death''
16
00:06:32,358 --> 00:06:37,318
Sir, l have a case on me
For smuggling timber
17
00:06:37,430 --> 00:06:40,729
Don't go irritate him
He's a big terror here
18
00:06:40,800 --> 00:06:43,894
He does not remove his cap
Even for a dead body
19
00:06:43,970 --> 00:06:45,870
lf you go there
with your petty case
20
00:06:45,972 --> 00:06:48,372
You'll have to wait here
forthe rest of your life
21
00:06:48,441 --> 00:06:50,033
Ayyo! Then forget it!
22
00:06:50,810 --> 00:06:51,902
Why ask fortrouble!
23
00:06:52,011 --> 00:06:53,308
Good morning!
24
00:06:53,880 --> 00:06:54,847
Good morning, sir!
25
00:06:54,914 --> 00:06:56,006
Please sit!
26
00:06:56,082 --> 00:06:57,481
Before we starts...
27
00:06:57,750 --> 00:07:01,151
...have you anything to update us
on the on-line lottery cheating case?
28
00:07:01,254 --> 00:07:04,280
Yes sir
The investigation is almost over
29
00:07:04,824 --> 00:07:09,056
We are yet to catch
a technical expert from their team
30
00:07:09,162 --> 00:07:13,394
We suspect he would have
helped hack the portal
31
00:07:13,800 --> 00:07:17,702
Anyway we also are
tracking him for details
32
00:07:17,804 --> 00:07:18,361
Good!
33
00:07:18,438 --> 00:07:21,134
Nowtell me Vinayak
What do you want to discuss with us?
34
00:07:21,207 --> 00:07:22,469
Just a minute, sir
35
00:07:26,546 --> 00:07:30,710
This news item appeared around
5 years back in a Malayalam newspaper
36
00:07:31,117 --> 00:07:35,247
'Karkoonthal', a cheap brand
of hair oil sold by Chandran...
37
00:07:35,421 --> 00:07:40,882
...an Ayurveda doctor was
arrested by the police
38
00:07:40,993 --> 00:07:42,756
lt made headlines those days
39
00:07:43,262 --> 00:07:45,856
Although he was injail
for 6 - 7 months...
40
00:07:46,199 --> 00:07:49,965
...the police could not
prove anything
41
00:07:50,470 --> 00:07:54,031
And so the court
had to release Chandran
42
00:07:58,311 --> 00:08:03,010
This is an article that appeared
in the Economic Times last week
43
00:08:03,816 --> 00:08:07,411
lt's about a hair oil Clintonica
and Clintonica on-line products...
44
00:08:07,587 --> 00:08:13,787
...marketed by Chandrashekhar
and a detailed report about him
45
00:08:14,961 --> 00:08:17,293
lt's a paid news obviously
46
00:08:19,165 --> 00:08:23,033
On the surface, both these bits
of news have no connection at all
47
00:08:24,270 --> 00:08:27,933
But, Chandran arrested
5 years back is now in Mysore...
48
00:08:28,040 --> 00:08:34,138
...as one of the most promising
business men, Chandrashekhar
49
00:08:42,388 --> 00:08:44,185
Unbelievable isn't it?
50
00:08:44,290 --> 00:08:48,420
Under unavoidable circumstances
when l wound up business in Kerala...
51
00:08:48,494 --> 00:08:51,395
...and started it in Mysore, l myself
did not expect it to grow like this
52
00:08:51,497 --> 00:08:56,332
Do you know, this Clintonica
has maximum sales in Kerala
53
00:08:57,837 --> 00:09:00,499
This picture will explain it better
54
00:09:00,573 --> 00:09:02,837
The blue bar is Clintonica's sales
55
00:09:02,942 --> 00:09:07,845
Look, it is so much higher
than the green and red bars
56
00:09:08,247 --> 00:09:10,374
Only the yellow bar is ahead of ours
57
00:09:10,449 --> 00:09:13,009
Let's not discuss their fake figures
58
00:09:13,252 --> 00:09:23,492
The achievements of Clintonica in
the last one year is impossible to believe
59
00:09:24,330 --> 00:09:32,965
Chandrashekhar possess international
import export license is being misused...
60
00:09:33,539 --> 00:09:38,306
...for gold smuggling, illegal human export
and such activities are going on
61
00:09:38,444 --> 00:09:41,504
So we have to act as soon as possible
62
00:09:41,581 --> 00:09:45,142
Such accusations have been
directed at me even before
63
00:09:45,251 --> 00:09:50,018
Many international brands
are trying to pull me down
64
00:09:50,089 --> 00:09:52,182
l have only one thing
to say to all of them
65
00:09:52,258 --> 00:09:54,089
Prove it man
Come out with proper evidence
66
00:09:54,160 --> 00:09:56,424
First we have to raid their office
67
00:09:56,529 --> 00:09:57,291
And then...
68
00:09:57,363 --> 00:09:59,228
What nonsense you are talking?
69
00:09:59,298 --> 00:10:02,665
Without any complaint or evidence
How can we do that?
70
00:10:03,169 --> 00:10:04,329
The information l got-
71
00:10:04,403 --> 00:10:08,430
l seriously believe you have
a personal vengeance with Mr Chandrashekhar
72
00:10:08,507 --> 00:10:10,475
Sorry man
We don't have time to waste
73
00:10:10,543 --> 00:10:11,669
Please listen
74
00:10:12,011 --> 00:10:13,478
No Mr SP
75
00:10:14,046 --> 00:10:16,344
You have enough to look out for
Do that
76
00:10:16,415 --> 00:10:18,406
Don't raise this issue again
77
00:10:29,962 --> 00:10:31,088
Okay!
78
00:10:31,497 --> 00:10:35,024
Now is that moment
you all have been waiting for
79
00:10:35,468 --> 00:10:37,493
The best employee of this month
80
00:10:37,570 --> 00:10:40,232
Like l said before, its indeed
your combined effort...
81
00:10:40,306 --> 00:10:42,103
...that brought Clintonica to this level
82
00:10:42,174 --> 00:10:47,976
But among you the best one
by what name shall l call him?
83
00:10:48,147 --> 00:10:50,138
Rahul?
Or Frank?
84
00:10:50,349 --> 00:10:52,647
Or shall l call him
Ramasamy?
85
00:10:53,386 --> 00:10:55,513
He has many names
among his customers
86
00:10:55,588 --> 00:10:58,386
lt was actually
a half formed idea
87
00:10:58,457 --> 00:11:01,017
But he put it to use beautifully
88
00:11:01,260 --> 00:11:05,993
lf he has become the best
just 2 months afterjoining
89
00:11:06,065 --> 00:11:07,692
We must applaud him
90
00:11:12,038 --> 00:11:13,232
Omanakuttan!
91
00:11:15,675 --> 00:11:16,699
Omanakuttan!
92
00:11:38,998 --> 00:11:41,262
You have to use Clintonica once
93
00:11:43,135 --> 00:11:44,102
No problem, sir
94
00:11:44,170 --> 00:11:47,037
lf you give me your card details
l'll place the order now itself
95
00:11:47,139 --> 00:11:48,629
Product we will ship it in 3 days
96
00:11:48,708 --> 00:11:50,107
Have a nice day
97
00:11:55,247 --> 00:11:56,407
Omanakuttan!
98
00:11:58,250 --> 00:12:00,548
Which innocent
did you cheat just now?.
99
00:12:00,619 --> 00:12:03,349
You get the award
while l get beaten up
100
00:12:03,823 --> 00:12:05,085
Do you see this?
101
00:12:05,157 --> 00:12:07,591
The owner of Lakshmi Medicals
tried to strangle me
102
00:12:07,660 --> 00:12:10,060
lf l go that way again
with Clintonica...
103
00:12:10,129 --> 00:12:12,597
...he has threatened to
set me ablaze with that oil
104
00:12:12,665 --> 00:12:17,762
Dude, yourjob is only
to sit here and con people
105
00:12:18,037 --> 00:12:20,403
But for thejob outside
l have to go!
106
00:12:21,373 --> 00:12:24,171
Philip?
MD sir is calling you
107
00:12:27,747 --> 00:12:30,147
l was waiting wondering
why he did not call
108
00:12:30,216 --> 00:12:32,707
Okay, now let me go
collect my award
109
00:12:35,187 --> 00:12:37,348
What bothers him!
l'll accept the blame if needed
110
00:12:44,864 --> 00:12:46,058
Hello!
111
00:13:30,109 --> 00:13:31,303
One minute
112
00:13:31,610 --> 00:13:32,702
And then?
113
00:13:33,345 --> 00:13:35,074
No! This is the otherfellow
114
00:13:35,214 --> 00:13:37,409
He is watching a movie
115
00:13:37,817 --> 00:13:41,116
No problem
That'll be alright
116
00:13:41,187 --> 00:13:42,449
He is paying the room rent
117
00:13:42,521 --> 00:13:45,183
No other irritations
118
00:13:45,257 --> 00:13:46,417
And another thing
119
00:13:46,492 --> 00:13:48,619
Tomorrow is my birthday
120
00:13:49,461 --> 00:13:52,658
l haven't thought of it
since my mother died
121
00:13:52,731 --> 00:13:55,461
But this time
l want to celebrate...
122
00:13:55,534 --> 00:13:57,627
...with someone special to me
123
00:14:03,309 --> 00:14:04,640
Omanakuttan!
124
00:14:05,778 --> 00:14:07,439
Oh, l'm sorry
125
00:14:07,546 --> 00:14:09,377
No, l'm fine
126
00:14:09,481 --> 00:14:11,540
l was searching for you
127
00:14:11,617 --> 00:14:13,244
Tomorrow is my birthday
128
00:14:13,319 --> 00:14:15,583
- So l have planned a dinner treat-
- Happy Birthday
129
00:14:16,255 --> 00:14:18,246
Actually tomorrow?.
130
00:14:18,524 --> 00:14:21,425
l mean advance
131
00:14:21,627 --> 00:14:22,525
Thanks!
132
00:14:22,595 --> 00:14:25,860
l have arranged a dinnertreat
l'll be expecting you there
133
00:14:26,699 --> 00:14:28,667
Yeah, l am free
134
00:14:28,901 --> 00:14:31,131
Okay
Enjoy your coffee
135
00:14:31,203 --> 00:14:32,363
- Bye
- See you
136
00:15:13,512 --> 00:15:14,444
l want a gift
137
00:15:14,513 --> 00:15:15,343
What gift, sir?
138
00:15:15,414 --> 00:15:16,574
Birthday gift
139
00:15:16,916 --> 00:15:17,940
For a girl
140
00:16:13,639 --> 00:16:17,541
Happy birthday to you
141
00:17:32,918 --> 00:17:34,078
Neha?
142
00:17:34,486 --> 00:17:37,853
Neha
Stop! Stop!
143
00:17:42,127 --> 00:17:43,116
Keep the change
144
00:17:43,395 --> 00:17:44,384
What happened to you?
145
00:17:44,496 --> 00:17:45,463
Neha
146
00:17:45,764 --> 00:17:47,493
What happened to you?
147
00:17:47,566 --> 00:17:48,999
l did not give you this
148
00:17:49,068 --> 00:17:50,057
Happy birthday
149
00:17:50,169 --> 00:17:51,796
Hey! Thank you
150
00:17:51,904 --> 00:17:53,735
You could have given it then
151
00:17:53,839 --> 00:17:55,397
Open it
152
00:17:55,674 --> 00:17:56,834
Now?.
153
00:17:57,876 --> 00:17:58,900
Okay
154
00:18:13,625 --> 00:18:15,923
Nice
Thank you
155
00:18:16,962 --> 00:18:17,792
Thank you!
156
00:18:17,896 --> 00:18:19,056
Okay Omanakuttan
157
00:18:19,164 --> 00:18:20,131
Neha!
158
00:18:21,800 --> 00:18:24,997
l want to tell you something
159
00:18:25,070 --> 00:18:26,435
What is it?
160
00:18:27,172 --> 00:18:28,139
That is...
161
00:18:30,142 --> 00:18:31,166
l...
162
00:18:32,211 --> 00:18:33,508
l love you
163
00:18:37,015 --> 00:18:39,108
How sweet
164
00:18:39,218 --> 00:18:40,617
Love you too
165
00:18:45,090 --> 00:18:46,022
l am serious
166
00:18:46,091 --> 00:18:50,460
Do you think l have
any sentiments for you
167
00:18:50,529 --> 00:18:52,190
Don't be a fool man
168
00:18:53,532 --> 00:18:54,499
You are nice
169
00:18:54,566 --> 00:18:55,555
Agood colleague
170
00:18:55,634 --> 00:18:57,568
Hardworking... helpful
171
00:18:57,669 --> 00:19:00,604
But that doesn't make me
want to fall in love with you
172
00:19:00,906 --> 00:19:05,707
When it comes to love life
everyone has their personal choice
173
00:19:07,846 --> 00:19:10,178
And l never thought l'd have
a relationship with you
174
00:19:10,449 --> 00:19:11,973
With a guy like you?
175
00:19:12,518 --> 00:19:13,212
Why?
176
00:19:13,452 --> 00:19:15,079
l don't see anything attractive in you
177
00:19:15,187 --> 00:19:17,052
Don't you look at yourself
in the mirror?
178
00:19:17,122 --> 00:19:18,987
Look at yourface
179
00:19:21,260 --> 00:19:22,591
Omanakuttan!
180
00:19:25,864 --> 00:19:27,991
l am sorry
l didn't mean to
181
00:19:28,967 --> 00:19:31,060
No problem
Thank you!
182
00:20:10,075 --> 00:20:15,536
''Alone and drifting aimless
Looking up at sky as comrade''
183
00:20:20,118 --> 00:20:25,715
''East to west wander slow
Like a little breeze in full flow''
184
00:20:30,095 --> 00:20:35,692
''Randomly like a string-less kite
Life is just capricious''
185
00:20:40,305 --> 00:20:45,743
''Even a dog never cared
Loneliness the only ally''
186
00:21:05,330 --> 00:21:09,630
''This is only the beginning''
187
00:21:10,335 --> 00:21:13,862
''Things will soon happen''
188
00:21:15,774 --> 00:21:24,148
''One by one incidents
Sheer problems back to back''
189
00:21:36,094 --> 00:21:45,093
''While misery upon misery befell
Disasterfollowed one by one''
190
00:21:46,104 --> 00:21:55,570
''Body afire, struck by lightning
Snake bite venom soon followed''
191
00:21:55,647 --> 00:21:58,741
''This is the beginning''
192
00:22:01,019 --> 00:22:03,579
''Hereafter its only shocks''
193
00:22:06,291 --> 00:22:13,527
''One by one incidents
Sheer problems back to back''
194
00:22:26,945 --> 00:22:27,969
Hello!
195
00:22:29,848 --> 00:22:30,837
Sir
196
00:22:31,316 --> 00:22:32,715
l'll do it sir
197
00:22:34,152 --> 00:22:37,121
Some personal work, sir
198
00:22:53,705 --> 00:22:56,003
Who was it?
Your boss Chandran?
199
00:22:56,408 --> 00:22:58,740
lf your disappointed lover
phase is over
200
00:22:58,810 --> 00:23:01,335
Go and serve him
201
00:23:03,181 --> 00:23:05,342
You won't get an award every time
202
00:23:05,784 --> 00:23:09,151
lt's good to get a shock
once in a while like this
203
00:23:09,221 --> 00:23:10,688
Especially for you
204
00:23:10,789 --> 00:23:12,848
Otherwise your
arrogance will swell
205
00:23:15,961 --> 00:23:20,364
From today, l am going
to meet the masses with a new product
206
00:23:20,465 --> 00:23:21,796
Rajesh Brahmi
207
00:23:22,100 --> 00:23:23,897
For more intellect and vigor
208
00:23:24,069 --> 00:23:25,161
Rajesh Brahmi
209
00:23:25,270 --> 00:23:27,135
ldeal for any age
210
00:23:27,305 --> 00:23:29,364
Rajesh Brahmi
211
00:23:30,175 --> 00:23:35,135
For disappointed lovers
and for bosses who con people
212
00:23:35,347 --> 00:23:38,282
ldeal for both types of people
Rajesh Brahmi
213
00:23:41,086 --> 00:23:43,247
Omanakuttan!
Rajesh Brahmi
214
00:23:57,135 --> 00:24:03,438
l gave you an award
and spoke highly of you
215
00:24:03,742 --> 00:24:07,473
lt's been just one week
already you are slouching, why?
216
00:24:09,014 --> 00:24:10,709
Did you hear me?
217
00:24:12,417 --> 00:24:13,441
l did sir
218
00:24:13,552 --> 00:24:16,112
Some personal problems, sir
219
00:24:16,221 --> 00:24:18,951
Personal problems?
Or is it a girl?
220
00:24:26,064 --> 00:24:29,033
l don't blame you
221
00:24:29,367 --> 00:24:31,426
You get a girl
all alone at night...
222
00:24:31,503 --> 00:24:33,368
...you only said
'l love you'
223
00:24:33,538 --> 00:24:35,836
lf it had been me...!
224
00:24:39,344 --> 00:24:42,939
Your way of doing it
is not right
225
00:24:43,014 --> 00:24:45,482
This is not the way
to go about in such things
226
00:24:45,550 --> 00:24:49,179
Behaving as if you are
buying fish in the market
227
00:24:49,488 --> 00:24:51,922
You must plan it out well
228
00:24:54,459 --> 00:24:56,893
l was also like you
as a youngster
229
00:24:56,962 --> 00:25:00,864
Absolutely useless
Agood for nothing!
230
00:25:04,069 --> 00:25:06,503
l also fancied a girl
231
00:25:06,872 --> 00:25:10,467
The only daughter of
the richest man in my town
232
00:25:11,009 --> 00:25:12,101
Sumathi
233
00:25:12,844 --> 00:25:15,506
She was a girl who
failed her 10th grade 4 times
234
00:25:15,814 --> 00:25:19,113
She used read all the silly love stories
that came in magazines
235
00:25:19,184 --> 00:25:24,087
Who believed the guy who wrote them
were the most romantic men
236
00:25:24,155 --> 00:25:25,816
Atypical village damsel
237
00:25:27,025 --> 00:25:29,550
Those days, l who couldn't write
my own dad's name correctly...
238
00:25:29,628 --> 00:25:33,962
...used a trick to hook her
Do you know how?
239
00:25:34,165 --> 00:25:39,364
l hunted for very old
love stories from the local library
240
00:25:39,437 --> 00:25:43,100
Copied it out and gave it to her
saying l wrote it
241
00:25:43,174 --> 00:25:47,008
Without any problem
she fell into my pocket
242
00:25:48,480 --> 00:25:52,041
She is today, my wife Sumathi
243
00:25:52,150 --> 00:25:55,176
l sold herfather
and got Clintonica
244
00:25:56,354 --> 00:25:59,983
Now do you realize how
one should plan such things?
245
00:26:00,158 --> 00:26:01,455
Didn't you understand?
246
00:26:03,862 --> 00:26:05,124
Didn't you?
247
00:26:06,598 --> 00:26:08,088
Nothing at all?
248
00:26:08,667 --> 00:26:09,827
No sir
249
00:26:17,342 --> 00:26:18,468
See...
250
00:26:19,110 --> 00:26:22,637
Do you know what l have
concocted and filled in this?
251
00:26:24,416 --> 00:26:25,348
Okay, leave it
252
00:26:25,417 --> 00:26:28,853
Do you know anyone whose
hair has grown using this?
253
00:26:29,888 --> 00:26:31,082
No
254
00:26:31,189 --> 00:26:33,384
Yet, in spite of this
people queue up for this...
255
00:26:33,458 --> 00:26:35,585
...because of sheer marketing skill
256
00:26:36,094 --> 00:26:38,187
lt's not what's inside that matters
257
00:26:38,330 --> 00:26:42,289
lt is how you wrap it up
in fancy paper and market it
258
00:26:42,567 --> 00:26:44,091
Now do you follow me?
259
00:26:44,202 --> 00:26:49,037
Your capabilities you don't know
But l know
260
00:26:49,207 --> 00:26:51,971
That's why you are number one here
261
00:26:52,077 --> 00:26:53,305
Understood?
262
00:26:54,479 --> 00:26:57,004
Go market yourself like this
263
00:26:57,082 --> 00:26:59,141
ln lovely gift wrappers
264
00:26:59,217 --> 00:27:00,946
The rest will follow on its own
265
00:27:01,186 --> 00:27:03,177
Go
Take heart
266
00:27:13,932 --> 00:27:15,297
Omanakuttam!
267
00:27:16,267 --> 00:27:18,098
lt's very simple
268
00:27:18,203 --> 00:27:21,604
lf a bald man like me
can make money selling hair oil
269
00:27:21,673 --> 00:27:23,300
Why can't you?
270
00:27:25,010 --> 00:27:27,137
'With a guy like you?'
271
00:27:28,446 --> 00:27:29,913
Don't be a fool
272
00:27:31,216 --> 00:27:32,911
'Don't you look at yourself
in the mirror?'
273
00:27:32,984 --> 00:27:35,919
Son?
Aren't you Ramakrishnan?
274
00:27:36,021 --> 00:27:40,253
Cherkku Gopalapillai's eldest son?
275
00:27:41,059 --> 00:27:41,957
No
276
00:27:42,027 --> 00:27:43,289
No?
277
00:27:43,528 --> 00:27:45,359
How can that be...?
278
00:27:46,231 --> 00:27:49,394
You are the spitting
image of Gopalan
279
00:27:51,236 --> 00:27:56,173
He used to be a mischievous fellow
Who knows?!
280
00:28:00,512 --> 00:28:01,638
Son?
281
00:28:01,713 --> 00:28:05,513
lsn't there a place Kokkaravalli?
282
00:28:06,618 --> 00:28:09,644
- lt is Kukkarahalli
-Yes, that's it
283
00:28:09,721 --> 00:28:11,313
Will we reach there soon?
284
00:28:11,389 --> 00:28:12,617
No
285
00:28:13,992 --> 00:28:18,053
What a weird name!
Kokkarahalli
286
00:28:20,465 --> 00:28:23,992
Sure, Mysore is a beautiful place
287
00:28:24,302 --> 00:28:26,702
Can't they give some good names?
288
00:28:33,712 --> 00:28:35,737
lt's quite hot, isn't it?
289
00:28:36,414 --> 00:28:38,609
How long have you
been here, son?
290
00:28:39,451 --> 00:28:41,009
Quite some time
291
00:28:41,786 --> 00:28:44,653
l've left home town for first time
292
00:28:45,190 --> 00:28:49,718
Then why now to Mysore
ls what you are thinking right?
293
00:28:50,628 --> 00:28:51,993
l'll tell you why
294
00:28:52,263 --> 00:28:57,496
We are 3 brothers and
have only one sister, Bhanumathi
295
00:28:58,603 --> 00:29:03,336
My brothers died, may be
that's why she is partial to me
296
00:29:04,075 --> 00:29:08,569
She has only one son, Babu
297
00:29:09,647 --> 00:29:12,514
He's here in Kokkaravalli
in some big company
298
00:29:12,584 --> 00:29:15,212
Some software company
299
00:29:15,620 --> 00:29:18,680
l want to meet him
That's why l am here
300
00:29:19,758 --> 00:29:22,625
Actually it is financial also
301
00:29:23,128 --> 00:29:31,058
l just thought l'll go around Mysore
go to his company, look around
302
00:29:34,472 --> 00:29:36,201
Are you married?
303
00:29:37,842 --> 00:29:40,276
- No
- Oh!
304
00:29:41,312 --> 00:29:46,181
Babu's wife Usha
has a younger sister
305
00:29:46,417 --> 00:29:50,410
l forgot her name
306
00:29:51,389 --> 00:29:53,414
Not very good looking
307
00:29:54,092 --> 00:29:55,855
But you know
Gem of a person
308
00:29:56,094 --> 00:29:57,721
Has finished her 10th grade
309
00:29:58,396 --> 00:30:02,162
Many marriage proposals
But nothing is happening
310
00:30:04,669 --> 00:30:06,466
You didn't tell me your name
311
00:30:08,106 --> 00:30:11,166
Did your people forget
to name you?
312
00:30:15,113 --> 00:30:16,671
What's your name , son?
313
00:30:17,582 --> 00:30:19,072
Michael Jackson
314
00:30:30,428 --> 00:30:32,760
Look at him
He's staring at me
315
00:30:33,464 --> 00:30:37,764
You son of pig!
What are you gaping at?
316
00:30:37,869 --> 00:30:40,201
Do you want to see?
Do you?
317
00:30:43,608 --> 00:30:44,870
One cigarette
318
00:31:07,165 --> 00:31:09,633
Brother, one cigarette
319
00:31:17,475 --> 00:31:19,238
Open
320
00:31:19,844 --> 00:31:21,539
How long do sit in there?
321
00:31:22,580 --> 00:31:24,548
Have you set fire to the house?
322
00:31:25,750 --> 00:31:28,241
l tried to smoke
323
00:31:28,786 --> 00:31:30,276
So you've begun this also?
324
00:31:30,355 --> 00:31:32,721
So you've decided
to ruin yourself, eh?
325
00:31:33,858 --> 00:31:35,587
Don't throw it
Give it to me
326
00:31:58,383 --> 00:31:59,816
PP your phone is ringing
327
00:32:30,515 --> 00:32:32,415
- Hello?
- Hello
328
00:32:32,917 --> 00:32:34,441
Hello
329
00:32:34,819 --> 00:32:36,218
Who is this?
330
00:32:37,288 --> 00:32:39,415
- lsn't this PP's number?
- He's in the shower
331
00:32:39,524 --> 00:32:41,822
- l am his roommate?
- Roommate?
332
00:32:41,926 --> 00:32:43,860
He's never told me
about a roommate
333
00:32:43,928 --> 00:32:46,362
Okay! You're Rahul, right?
334
00:32:46,431 --> 00:32:49,457
PP always talks about you
the fashion photographer
335
00:32:49,534 --> 00:32:50,398
Rahul?
336
00:32:50,501 --> 00:32:52,435
l know you are Rahul
337
00:32:52,570 --> 00:32:53,366
Am l right?
338
00:32:53,438 --> 00:32:57,534
'You must market yourself'
339
00:32:57,642 --> 00:32:58,973
'The rest will follow on its own'
340
00:32:59,043 --> 00:33:01,477
Yeah
Rahul is speaking
341
00:33:03,281 --> 00:33:07,240
He introduced himself to me
saying he would let me meet you
342
00:33:07,418 --> 00:33:09,784
You guys were together
in Washington, right?
343
00:33:10,488 --> 00:33:11,750
ls it?
344
00:33:12,023 --> 00:33:14,514
Didn't you do your
doctorate from there?
345
00:33:15,426 --> 00:33:17,917
Oh yes! l remember now
346
00:33:18,363 --> 00:33:20,456
Are you still with
the 'Vogue' magazine?
347
00:33:20,531 --> 00:33:21,520
Yes
348
00:33:22,633 --> 00:33:25,431
Actually Rahul
Can you do me a favor?
349
00:33:26,037 --> 00:33:31,407
l am into modeling
You maybe able to help me
350
00:33:31,509 --> 00:33:35,275
-An international magazine like Vogue-
-What is your name?
351
00:33:35,480 --> 00:33:36,572
Shilpa
352
00:33:37,115 --> 00:33:38,412
l'll call you back
353
00:35:04,969 --> 00:35:07,802
Whatever you say
this is a bit too much, Navin
354
00:35:08,473 --> 00:35:12,000
Whatever stuff Sammy supplies
lsn't it the otherthing?
355
00:35:12,410 --> 00:35:17,609
Sammy is Neha
He deals only with hi-fi clients
356
00:35:17,982 --> 00:35:21,110
Okay do one thing
l'll give your numberto Sam
357
00:35:21,185 --> 00:35:24,848
You can arrange your deal
directly between yourselves
358
00:35:24,922 --> 00:35:25,946
Okay!
359
00:35:27,225 --> 00:35:30,023
Don't forget his name
Sam Dickson
360
00:35:47,211 --> 00:35:49,805
Sam Dickson
361
00:35:50,148 --> 00:35:53,117
Navin had told me you'd call
362
00:35:53,184 --> 00:35:54,879
But so soon?
363
00:35:54,952 --> 00:35:59,116
l usually am much faster
A bit late this time
364
00:36:05,930 --> 00:36:07,454
Give me one plate Pani puri
365
00:36:07,532 --> 00:36:09,193
Recharge for Rs100
366
00:36:09,901 --> 00:36:11,926
Hey! Get him a recharge boy!
367
00:36:12,003 --> 00:36:13,095
lt's not for me
368
00:36:13,171 --> 00:36:15,639
For madam, who
joined only yesterday
369
00:36:15,706 --> 00:36:17,503
We call her madam out of habit
370
00:36:17,575 --> 00:36:19,941
Actually a very young chick
371
00:36:36,127 --> 00:36:38,618
Hello?
Sl Mallika speaking
372
00:36:40,731 --> 00:36:42,562
Hey Sam, you know what...?
373
00:36:42,967 --> 00:36:44,264
Not Sam
374
00:36:44,902 --> 00:36:47,632
Call me Sammy
375
00:36:50,841 --> 00:36:52,069
Saamy(GOD) in temple
376
00:36:52,176 --> 00:36:54,610
l have an exam in 2 days
English
377
00:36:54,679 --> 00:36:56,613
You are a great
chartered accountant
378
00:36:56,714 --> 00:36:57,942
l must also do well, mustn't l?
379
00:36:58,015 --> 00:37:01,951
That's not important
You will always be mine, won't you?
380
00:37:02,019 --> 00:37:04,510
All men are
the same in the beginning
381
00:37:04,622 --> 00:37:06,817
With endearments... sugar, honey
382
00:37:07,291 --> 00:37:09,816
Are novelists like you also like that?
383
00:37:10,328 --> 00:37:13,661
Where is your husband?
ls he asleep?
384
00:37:14,232 --> 00:37:16,530
Sleeping like a log here
385
00:37:38,589 --> 00:37:42,889
How did you get a name Kubera
in spite of being a Malayali?
386
00:37:42,960 --> 00:37:46,657
My mother is a Malayali
and father a Kannadiga
387
00:37:46,764 --> 00:37:50,530
My ambition was to
become an lPS officer
388
00:37:52,637 --> 00:37:56,596
But at least l got myself
an lPS officer as boyfriend
389
00:37:56,674 --> 00:38:01,134
''This is only the beginning''
390
00:38:01,779 --> 00:38:06,239
''Things will soon happen''
391
00:38:06,317 --> 00:38:10,777
''This is only the beginning''
392
00:38:10,888 --> 00:38:15,723
''Things will soon happen''
393
00:38:23,934 --> 00:38:26,994
Who is your favorite hero?
394
00:38:27,104 --> 00:38:29,595
Thala or Thalapathy
395
00:38:29,707 --> 00:38:34,644
Neither
l am a big hero myself
396
00:38:34,745 --> 00:38:36,042
Really?
397
00:39:08,346 --> 00:39:10,610
Hello...hello!
398
00:39:11,048 --> 00:39:12,982
Where are you?
399
00:39:13,050 --> 00:39:14,677
Nothing
400
00:39:14,919 --> 00:39:16,352
What are you doing?
401
00:39:16,454 --> 00:39:22,950
l am cooking
402
00:39:35,239 --> 00:39:37,070
Wonderful
403
00:39:41,412 --> 00:39:43,380
l am watching it right now
404
00:39:43,447 --> 00:39:45,005
l designed that dress also
405
00:39:45,082 --> 00:39:46,413
Design?
406
00:39:50,354 --> 00:39:52,083
But didn't you say
you were a fashion photographer?
407
00:39:52,156 --> 00:39:53,418
l do both
408
00:40:10,975 --> 00:40:14,877
Don't say no
Please read it once, please
409
00:40:15,846 --> 00:40:16,870
Again?
410
00:40:16,981 --> 00:40:18,881
Please...!
411
00:40:21,118 --> 00:40:24,144
More beautiful than
the golden rays of a rising sun
412
00:40:24,221 --> 00:40:27,122
Malini's eyes caressed Rajesh
413
00:40:27,725 --> 00:40:31,456
Rajesh's strong hands
cupped her beautiful face
414
00:40:31,529 --> 00:40:33,019
And then?
415
00:40:33,431 --> 00:40:34,830
And then what?
416
00:40:34,932 --> 00:40:38,265
With my very first punch
thug Thottapilly Sulaiman fell down flat
417
00:40:39,837 --> 00:40:41,134
Wow!
418
00:40:41,739 --> 00:40:43,707
You are really great
419
00:40:43,774 --> 00:40:47,232
Where does thug Sulaiman
Sulaiman belong to?
420
00:40:48,412 --> 00:40:49,811
Bangalore north
421
00:40:49,880 --> 00:40:50,938
Really?
422
00:40:51,015 --> 00:40:52,209
Yes dearest
423
00:40:52,917 --> 00:40:54,282
You are a terrific guy
424
00:40:54,385 --> 00:40:57,980
Why do all of you say this
l am just an ordinary man
425
00:40:58,422 --> 00:41:01,084
Like superman or spiderman
426
00:41:05,429 --> 00:41:10,526
An ordinary farmer Sam Dickson
from South Africa who breeds turtles
427
00:41:10,801 --> 00:41:16,137
...became top dealer
in south lndia overnight
428
00:41:17,241 --> 00:41:21,109
How sweet
How romantic my Jose
429
00:41:21,178 --> 00:41:22,338
Yes
430
00:41:22,413 --> 00:41:26,110
l want to meet Jose
who writes so romantically
431
00:41:29,086 --> 00:41:34,854
But l am in the middle
of finishing a novel
432
00:41:35,259 --> 00:41:36,920
l can't budge without finishing it
433
00:41:36,994 --> 00:41:40,486
That's okay
l will come to your place
434
00:41:41,465 --> 00:41:43,456
Please, let me come?
435
00:41:44,101 --> 00:41:47,332
Next week l'll come to Bangalore
to participate in a fashion show
436
00:41:48,305 --> 00:41:50,466
So we'll be meeting there, right?
437
00:41:50,608 --> 00:41:51,973
No
438
00:41:52,943 --> 00:41:55,810
Happy news
At last pappa agreed
439
00:41:55,880 --> 00:41:57,438
l am coming to meet you
440
00:41:57,515 --> 00:41:58,345
No!
441
00:41:58,415 --> 00:42:01,213
lt's my birthday next week
442
00:42:02,253 --> 00:42:03,117
No!
443
00:42:03,187 --> 00:42:06,213
You must surely meet me
This time no excuse
444
00:42:06,290 --> 00:42:10,590
Before l tell my dad about you
l want to meet you personally Kuber
445
00:42:10,895 --> 00:42:13,864
The missing Malaysian airline case...
446
00:42:13,931 --> 00:42:15,956
Don't give any excuses
447
00:42:16,200 --> 00:42:18,566
l must meet you...!
448
00:42:30,848 --> 00:42:31,576
Hello!
449
00:42:31,649 --> 00:42:34,413
Don't say anything more
l must meet you
450
00:42:36,921 --> 00:42:40,482
ln a policeman's uniform
lPS Kuber
451
00:42:41,492 --> 00:42:43,050
Where shall we meet?
452
00:42:43,360 --> 00:42:46,386
l am on duty nearthe palace
453
00:42:46,463 --> 00:42:48,931
A program by a Malayali singer
454
00:42:49,333 --> 00:42:50,960
Will you come there?
455
00:42:55,005 --> 00:42:56,973
Okay
l will meet you
456
00:43:59,136 --> 00:44:00,160
Kuber!
457
00:44:16,553 --> 00:44:17,918
Kuber!
458
00:44:20,691 --> 00:44:22,420
You look so smart
459
00:44:24,128 --> 00:44:25,152
Kuber...
460
00:44:34,571 --> 00:44:36,004
Hello!
461
00:44:36,373 --> 00:44:37,499
Yes!
462
00:44:38,308 --> 00:44:40,139
l can't hear anything
463
00:44:41,278 --> 00:44:43,371
l'll call you later
464
00:45:00,197 --> 00:45:04,327
''Catching smoke, l came up high, and from
high (above), everything is seen clearly''
465
00:45:04,401 --> 00:45:08,531
''What is truth, society and the whole
world's mother-father (essence) is seen''
466
00:45:08,605 --> 00:45:12,632
''Here, there is very cold breeze...''
467
00:45:12,710 --> 00:45:17,147
''Let me, stay high high''
468
00:45:17,214 --> 00:45:21,651
''Let me, stay high high''
469
00:45:21,719 --> 00:45:26,213
''Let me, stay high high''
470
00:45:26,290 --> 00:45:30,784
''Let me, stay high high''
471
00:45:32,763 --> 00:45:37,063
''Spending on booze, l remain down''
472
00:45:37,134 --> 00:45:41,537
''Life seems like ajoke,
l keep on laughing..''
473
00:45:41,605 --> 00:45:46,042
''l am lying on grass, keep
rolling and burning''
474
00:45:46,143 --> 00:45:50,170
''The road of life is tough,
blow out and keep walking''
475
00:45:50,247 --> 00:45:54,616
''l came here in taxi,
in a 3D dreams waterfall''
476
00:45:54,685 --> 00:45:59,645
''All the clocks have melted,
do everything in slow-motion''
477
00:46:01,325 --> 00:46:05,591
''Catching smoke, l came up high, and from
high (above), everything is seen clearly''
478
00:46:05,662 --> 00:46:10,156
''What is truth, society and the whole
world's mother-father (essence) is seen''
479
00:46:10,234 --> 00:46:13,829
''Here, there is very cold breeze...''
480
00:46:14,071 --> 00:46:18,371
''Let me, stay high high''
481
00:46:18,442 --> 00:46:23,038
''Let me, stay high high''
482
00:46:42,366 --> 00:46:44,596
ls there a Pallavi in this crowd?
483
00:46:46,103 --> 00:46:47,331
That's me
484
00:46:47,404 --> 00:46:49,099
- Pallavi Deva right?
-Yeah
485
00:46:49,206 --> 00:46:51,640
She's a big fan of mine
486
00:46:51,708 --> 00:46:54,199
And has been bugging me
for an autograph
487
00:46:54,278 --> 00:46:55,745
And l think today
is her lucky day
488
00:46:55,813 --> 00:46:57,144
Bring it up
489
00:47:14,131 --> 00:47:15,189
Thanks!
490
00:47:15,399 --> 00:47:16,593
l am on my way
491
00:47:16,667 --> 00:47:18,635
Give me 5 minutes
l'll come an pick you up, okay?
492
00:47:18,702 --> 00:47:19,726
Sure, right now
493
00:47:19,803 --> 00:47:20,861
Hey! Wait a minute
494
00:47:21,171 --> 00:47:23,196
Something exciting happened today
495
00:47:23,273 --> 00:47:24,831
l saw Siddharth lyer perform today
496
00:47:24,908 --> 00:47:28,708
l only wanted to get his autograph
497
00:47:28,812 --> 00:47:31,440
But he gave me his
phone number along with it
498
00:47:31,515 --> 00:47:34,575
l called him a couple of times
But he did not pick my call
499
00:47:36,753 --> 00:47:39,119
lt's forthat palace work, my dear
500
00:47:39,957 --> 00:47:41,219
Yeah, that's it
501
00:47:41,291 --> 00:47:44,283
This Siddharth has some connection
with the royal family
502
00:47:44,461 --> 00:47:47,191
With his influence
we can easily get into the palace
503
00:47:47,264 --> 00:47:48,458
All this effort is only forthat
504
00:47:48,532 --> 00:47:50,500
l personally don't want him
505
00:47:50,667 --> 00:47:53,158
Let me try calling him once more
506
00:47:54,471 --> 00:47:55,870
Okay, bye
507
00:48:00,277 --> 00:48:03,576
Hello Siddharth?
This is Pallavi
508
00:48:04,181 --> 00:48:05,443
At the show?.
509
00:48:05,515 --> 00:48:07,312
Yes, Pallavi Deva
510
00:48:07,718 --> 00:48:10,312
When l saw the phone number
along with your autograph
511
00:48:10,387 --> 00:48:11,786
l was truly excited
512
00:48:13,257 --> 00:48:15,452
l used to follow your career
from a long time back
513
00:48:15,525 --> 00:48:16,753
Agreat fan
514
00:48:17,427 --> 00:48:19,588
Okay, no problem
l'll call you later
515
00:49:16,019 --> 00:49:18,249
Did you swallow
some wrong pills?
516
00:49:24,027 --> 00:49:26,222
God! l'm so scared
l'm unable to sleep
517
00:49:58,295 --> 00:49:59,626
We've been here so long
518
00:49:59,696 --> 00:50:01,926
Who told you there
were fluctuations here?
519
00:50:04,434 --> 00:50:05,958
No one actually told me
520
00:50:06,103 --> 00:50:10,062
But this used to be the summer
palace of a king of Mysore
521
00:50:10,374 --> 00:50:12,808
Suppose, by chance
he came this way?
522
00:50:12,876 --> 00:50:14,366
Great!
523
00:50:15,712 --> 00:50:19,079
Stop loitering around here
and come to my home town
524
00:50:19,316 --> 00:50:23,047
l will get you at least
5 - 6 projects involving ghosts
525
00:50:23,120 --> 00:50:24,951
What do you say?
526
00:50:25,088 --> 00:50:29,684
lf l set out to do something
it will be at a different level
527
00:50:29,760 --> 00:50:32,092
You may settle only for local ghosts
528
00:50:32,329 --> 00:50:35,526
But l want, at the least
King Tippu Sultan's ghost
529
00:50:35,665 --> 00:50:37,360
Those foreigners will be stunned
530
00:50:37,434 --> 00:50:39,561
They will come from Spain
and give me admission
531
00:50:39,636 --> 00:50:40,728
Wait and see
532
00:50:40,804 --> 00:50:41,964
Of course they will!
533
00:50:42,472 --> 00:50:43,063
lt will
534
00:50:43,140 --> 00:50:44,767
Remember the palace
of last evening?
535
00:50:44,841 --> 00:50:45,899
Let me get in there
536
00:50:45,976 --> 00:50:48,035
But you tried for it, didn't you?
537
00:50:49,146 --> 00:50:51,011
Don't you hear a sound?
538
00:51:01,658 --> 00:51:03,626
That's your phone
539
00:51:07,998 --> 00:51:11,331
lt's him Siddharth
l'll find out about the palace
540
00:51:12,636 --> 00:51:13,898
Siddharth!
541
00:51:14,905 --> 00:51:16,532
What a surprise?!
542
00:51:17,174 --> 00:51:20,871
l wanted to surprise you
543
00:51:22,512 --> 00:51:25,345
Where are you?
So noisy
544
00:51:26,583 --> 00:51:27,709
Me?
545
00:51:30,921 --> 00:51:37,087
l am at the airport
Atrip to Mumbai
546
00:51:41,898 --> 00:51:44,594
l was about to ask you
if we could meet tomorrow
547
00:51:44,668 --> 00:51:46,568
What's special tomorrow?.
548
00:51:47,003 --> 00:51:49,995
Nothing special
Ah yes! lt's my birthday
549
00:51:51,741 --> 00:51:53,038
Happy birthday
550
00:51:53,710 --> 00:51:55,007
Not today
Tomorrow
551
00:51:55,078 --> 00:51:56,477
ln advance
552
00:51:57,848 --> 00:52:00,874
- l wanted to ask you something
-Yes, ask
553
00:52:00,984 --> 00:52:02,508
l told you the other day
554
00:52:02,686 --> 00:52:04,711
That l wanted a doctorate
in parapsychology for which...
555
00:52:04,788 --> 00:52:06,517
...l am waiting to go to Spain
556
00:52:06,623 --> 00:52:09,956
l need a project to submit forthat
557
00:52:10,026 --> 00:52:12,995
The old palace at Mysore...?
558
00:52:21,004 --> 00:52:22,631
My flight is here
559
00:52:23,140 --> 00:52:24,198
Bye
560
00:52:27,911 --> 00:52:29,811
Do flights have honking horns?
561
00:52:56,740 --> 00:52:58,207
Hi You're up, eh?
Good morning!
562
00:52:58,275 --> 00:53:00,140
- Has she gone?
- Long back
563
00:53:30,207 --> 00:53:31,868
What's the date today?
564
00:53:32,042 --> 00:53:33,737
lsn't it September 7th?
565
00:53:33,843 --> 00:53:35,105
So it's not today
566
00:54:49,085 --> 00:54:55,285
''Dreams laced with golden weaves
Poetry on tremulous leaves''
567
00:54:55,358 --> 00:55:02,355
''Nascent cool rains showered
Moments wrapped by frosty chill''
568
00:55:08,338 --> 00:55:14,800
''Dark thunder clouds gave way
To a rainbow that bloomed in full glory''
569
00:55:14,911 --> 00:55:21,146
''Usual turned unusual and special
And the face in dreams, a moon''
570
00:55:21,217 --> 00:55:27,315
''Dreams laced with golden weaves
Poetry on tremulous leaves''
571
00:55:57,954 --> 00:56:00,821
PP here are your coolers
572
00:56:01,891 --> 00:56:03,085
Sorry
573
00:56:07,997 --> 00:56:09,055
Happy news
574
00:56:09,132 --> 00:56:11,225
l've got admission
to study in Spain
575
00:56:13,103 --> 00:56:16,664
What about that palace...?
576
00:56:16,773 --> 00:56:18,172
Now l don't think l'll need it
577
00:56:18,274 --> 00:56:22,404
They approved my last project
l thought it had been rejected
578
00:56:24,381 --> 00:56:26,975
- Congrats
- Thank you
579
00:56:27,117 --> 00:56:30,211
Parapsychology has always been
a craze right from childhood
580
00:56:30,320 --> 00:56:33,221
But everyone dissuaded me
581
00:56:33,757 --> 00:56:35,816
l have another stubborn wish
582
00:56:36,159 --> 00:56:39,287
When l die, the news must be
on the front page as headlines
583
00:56:39,729 --> 00:56:42,197
l left home saying
research and ghost hunting
584
00:56:42,298 --> 00:56:45,096
ln any case l was dying to
come out of that house
585
00:56:45,168 --> 00:56:48,001
l was bored to death
after 5 years of practice
586
00:56:48,104 --> 00:56:50,004
That is why this
sudden Spain plans
587
00:56:50,073 --> 00:56:51,005
Sudden?
588
00:56:51,074 --> 00:56:53,907
Yes, in 3 weeks time
Visa is only forthat period
589
00:56:54,244 --> 00:56:58,237
Spain is not another world
Just a few miles away baby
590
00:57:00,316 --> 00:57:07,017
''Nothing so lovely till yesterday
That brings a strange bliss today''
591
00:57:19,736 --> 00:57:25,834
''Atempest of soft blossoms
Fresh and fragrant within me''
592
00:57:25,942 --> 00:57:29,810
''A silver cloud full of mischief
Looks for me stealthily''
593
00:57:32,382 --> 00:57:38,719
''Laughter laced with pouts
Darkness turned into dawn''
594
00:57:38,822 --> 00:57:44,886
''Notes of life come alive
in blissful thrill of a stream''
595
00:57:45,195 --> 00:57:51,100
''Memories turned into words
Sweet is the feeling of love''
596
00:57:51,501 --> 00:57:57,997
''Dark thunder clouds gave way
To a rainbow that bloomed in full glory''
597
00:57:58,074 --> 00:58:04,343
''Usual turned unusual and special
And the face in dreams, a moon''
598
00:58:24,133 --> 00:58:25,794
When do we meet?
599
00:58:29,839 --> 00:58:34,970
l am a bit busy with my programs
600
00:58:35,044 --> 00:58:36,011
Okay, no need
601
00:58:36,079 --> 00:58:38,377
Why be normal
Okay, let's make it special
602
00:58:38,448 --> 00:58:39,380
Our 1st meet
603
00:58:39,449 --> 00:58:42,247
That's...that's correct
604
00:58:43,152 --> 00:58:45,347
Dussehra will happen
in Mysore in 2 weeks
605
00:58:45,421 --> 00:58:47,184
So what's special
606
00:58:47,257 --> 00:58:50,021
At the foot of Chamundi hills
there is a tribal community
607
00:58:50,093 --> 00:58:53,290
They light up kites
and send it to the sky
608
00:58:54,631 --> 00:58:57,065
lt's amazing
Totally filmy
609
00:58:57,166 --> 00:58:59,498
Let's go there, Siddharth
What say?
610
00:59:02,238 --> 00:59:05,071
l forgot to tell you
l am going home today
611
00:59:05,642 --> 00:59:07,007
Why suddenly?
612
00:59:07,210 --> 00:59:09,178
A huge treasure hunt
613
00:59:09,312 --> 00:59:12,247
That is the main intention
behind Spain plans
614
00:59:13,449 --> 00:59:15,212
Hear here...attention please
615
00:59:15,285 --> 00:59:16,445
l'll call you later
616
00:59:17,887 --> 00:59:21,220
The opposition party has
called for a strike tomorrow
617
00:59:21,291 --> 00:59:25,159
Being Karnataka, it is most
likely to be peaceful
618
00:59:25,228 --> 00:59:28,391
But the news claims
it could turn violent
619
00:59:28,464 --> 00:59:31,194
Yes, maybe being Karnataka
it could turn violent
620
00:59:32,235 --> 00:59:36,604
l hope you are aware that we just
opened our business in north lndia
621
00:59:41,945 --> 00:59:45,938
Actually, it is in such times
we must show our courage
622
00:59:46,015 --> 00:59:48,040
And show our sense
of responsibility
623
00:59:48,117 --> 00:59:52,486
Considering our situation
l'm hoping at least...
624
00:59:52,555 --> 00:59:56,252
...customer care boys
will come to office
625
00:59:58,494 --> 01:00:02,157
But your safety
is more important than sales
626
01:00:02,231 --> 01:00:05,359
So l came to tell you
tomorrow will be a holiday
627
01:00:06,269 --> 01:00:07,201
lt's okay
628
01:00:07,270 --> 01:00:09,238
Just see your mobile
is switched off during a meeting
629
01:00:09,305 --> 01:00:11,535
lt's not that
l am ready
630
01:00:12,075 --> 01:00:13,007
For what?
631
01:00:13,076 --> 01:00:14,600
To work tomorrow
632
01:00:16,112 --> 01:00:17,272
Very good
633
01:00:18,114 --> 01:00:23,313
You have once again proved
that you are indeed best among all
634
01:00:23,586 --> 01:00:26,487
l have never seen
such sincerity before
635
01:00:27,023 --> 01:00:28,957
All of you must
learn from him
636
01:00:34,163 --> 01:00:37,291
l wish somebody will give
a knock at his head tomorrow
637
01:02:42,358 --> 01:02:43,222
Hello!
638
01:02:43,292 --> 01:02:44,452
Hey! Where are you Siddharth?
639
01:02:44,527 --> 01:02:45,755
At office
640
01:02:45,828 --> 01:02:47,693
Office?
Which office?
641
01:02:48,097 --> 01:02:49,291
Booking office
642
01:02:49,398 --> 01:02:52,231
Some people have come
to book a program
643
01:02:52,401 --> 01:02:55,097
l must meet you
lt's urgent
644
01:02:55,171 --> 01:02:57,071
My program...
645
01:02:57,206 --> 01:02:58,605
No excuses
l must see you
646
01:02:58,674 --> 01:03:00,505
lt's very urgent
647
01:03:01,077 --> 01:03:03,102
What about Mysore Dussehra?
648
01:03:03,212 --> 01:03:05,578
Rubbish!
We don't have time for all that
649
01:03:05,648 --> 01:03:08,082
Moreover
l have shocking news for you
650
01:03:09,085 --> 01:03:12,714
l too have one foryou
651
01:03:14,891 --> 01:03:17,792
Then when we'll meet tomorrow
and shock each other
652
01:03:18,161 --> 01:03:22,689
Since we are meeting tomorrow
l am asking you this today itself
653
01:03:24,467 --> 01:03:25,661
Can l ask you something?
654
01:03:25,735 --> 01:03:27,134
What?
655
01:03:27,203 --> 01:03:28,500
lt's not important
656
01:03:28,604 --> 01:03:31,095
But simply
657
01:03:31,641 --> 01:03:37,204
lf l was not a singer, a celebrity
658
01:03:37,313 --> 01:03:42,649
lf l was not Siddharth lyer
659
01:03:43,486 --> 01:03:46,284
Would you still feel the same?
660
01:03:46,756 --> 01:03:48,383
Chances are few
661
01:03:50,126 --> 01:03:53,493
Hey celebrity singer
Your songs are quite boring
662
01:03:53,696 --> 01:03:55,186
Doubts cleared?
663
01:03:57,300 --> 01:04:00,201
Okay
We'll meet tomorrow
664
01:04:01,204 --> 01:04:05,140
Don't forget what you just said
665
01:04:05,608 --> 01:04:06,597
No
666
01:04:06,709 --> 01:04:09,872
Tomorrow l, Pallavi will be with you
when you start your 1st note in singing
667
01:04:10,179 --> 01:04:11,703
Here comes your eight
668
01:04:12,381 --> 01:04:13,348
Okay
669
01:04:26,762 --> 01:04:28,821
Sir, nearly over
670
01:04:29,298 --> 01:04:30,765
Okay, l'll send it
671
01:06:00,022 --> 01:06:01,319
Sir...?
672
01:06:02,725 --> 01:06:03,885
Sir...!
673
01:06:52,508 --> 01:06:53,736
Stop it
674
01:07:23,906 --> 01:07:32,006
''Midnight grim and dreadful''
675
01:07:35,885 --> 01:07:44,520
''Pitch dark night turns ghastly''
676
01:08:12,621 --> 01:08:19,993
''Around the neck, a chain adorned
Fingers with rings, bejeweled''
677
01:08:20,830 --> 01:08:24,425
''Ornaments to beautify''
678
01:08:24,567 --> 01:08:31,496
''That lurid moment
As fear envelops the neck''
679
01:08:31,674 --> 01:08:35,542
''A moment so oppressive''
680
01:08:35,878 --> 01:08:44,149
''Dark night scary to death''
681
01:08:47,857 --> 01:08:55,889
''Dark night scary to death''
682
01:12:21,437 --> 01:12:22,267
Hello!
683
01:12:22,838 --> 01:12:24,328
Sir, l am...
684
01:12:24,440 --> 01:12:25,839
Who is speaking?
685
01:12:25,908 --> 01:12:27,842
Sir, l am at the waste dump
Who is speaking?
686
01:12:27,910 --> 01:12:28,934
Near dump-yard...
687
01:12:29,011 --> 01:12:30,945
Sir, help me sir
688
01:12:31,046 --> 01:12:32,775
How can we help you?
689
01:12:32,848 --> 01:12:34,611
Who are you?
What is your name?
690
01:12:35,351 --> 01:12:36,340
Are you a Malayali?
691
01:12:36,418 --> 01:12:39,353
What is your name?
692
01:12:40,422 --> 01:12:42,219
-What is your name?
- My name is...
693
01:12:42,291 --> 01:12:43,656
Tell me your name
694
01:12:43,726 --> 01:12:44,886
Hello
695
01:12:46,295 --> 01:12:47,660
My name is...
696
01:14:32,167 --> 01:14:36,433
''Oh friend!''
697
01:14:36,538 --> 01:14:40,941
''Life chooses its path''
698
01:14:41,043 --> 01:14:45,309
''Desires reduce to ashes''
699
01:14:45,414 --> 01:14:50,317
''Where will you go?''
700
01:15:39,434 --> 01:15:40,867
Who is it?
701
01:17:39,688 --> 01:17:41,121
Andhra Mess
702
01:17:44,459 --> 01:17:47,485
Pandeshwaran Raj
703
01:18:19,461 --> 01:18:21,656
Hey you!
Son of a rickety tin-can!
704
01:18:22,664 --> 01:18:25,462
What?
Are you blind?
705
01:18:25,534 --> 01:18:28,059
Madam, you were the one
on the wrong side of the road
706
01:18:28,136 --> 01:18:30,263
You came straight
and banged into me
707
01:18:30,338 --> 01:18:32,203
l could not do anything
708
01:18:32,274 --> 01:18:33,639
Trying to fool me, eh?
709
01:18:33,709 --> 01:18:36,507
You come on the wrong side
and blame me?
710
01:18:40,048 --> 01:18:40,980
Boss!
711
01:18:43,385 --> 01:18:44,647
What kind of a female is she?
712
01:18:44,720 --> 01:18:46,745
Nothing happened
So let's go
713
01:18:46,822 --> 01:18:49,290
Sethu, why not haul her
and put her into ourtruck?
714
01:18:49,357 --> 01:18:50,619
All that will get us into trouble
715
01:18:50,692 --> 01:18:52,250
What trouble
Come dude
716
01:18:52,327 --> 01:18:55,592
Nothing's happened to the car
So l am letting you off
717
01:18:55,664 --> 01:18:58,098
Two of my uncles
are in the police force
718
01:18:58,734 --> 01:19:00,395
Really?
Police uncles, eh?
719
01:19:02,537 --> 01:19:03,504
Brother?
720
01:19:10,779 --> 01:19:14,112
Okay madam
Just let us go
721
01:19:15,217 --> 01:19:16,707
Stop drooling and get in
722
01:19:16,785 --> 01:19:17,717
Dude?
723
01:19:17,786 --> 01:19:18,775
Open the door
724
01:19:28,530 --> 01:19:30,191
Brother, can l also come with you?
725
01:19:32,200 --> 01:19:33,565
This guy is a Malayali
Should we?
726
01:19:33,635 --> 01:19:34,659
Better not
727
01:19:35,737 --> 01:19:37,227
There's no place in here
728
01:19:37,773 --> 01:19:39,104
There is no...
729
01:19:39,174 --> 01:19:41,074
...place in here
730
01:19:41,143 --> 01:19:42,110
No!
731
01:19:42,644 --> 01:19:44,669
Let that girl help him
732
01:20:17,479 --> 01:20:18,571
Oh shit!
733
01:20:23,919 --> 01:20:25,887
Can you help?
Please
734
01:20:33,428 --> 01:20:34,554
Pallavi
735
01:20:38,900 --> 01:20:40,697
l am Pallavi Deva
736
01:20:46,474 --> 01:20:47,771
What's your name?
737
01:20:50,345 --> 01:20:53,542
Have you a hearing problem?
What's your name, dude?
738
01:20:55,650 --> 01:20:57,208
Name...
739
01:20:59,554 --> 01:21:01,112
Don't you have a name?
740
01:21:01,790 --> 01:21:02,848
l have
741
01:21:03,658 --> 01:21:05,182
l have name
742
01:21:05,260 --> 01:21:06,420
Then why the silence?
743
01:21:06,494 --> 01:21:08,826
Do you have to think so much
to tell me your name?
744
01:21:14,603 --> 01:21:16,230
Pandeshwaran Raj
745
01:21:17,172 --> 01:21:18,230
What?!
746
01:21:18,874 --> 01:21:21,468
My name is
Pandeshwaran Raj
747
01:21:22,510 --> 01:21:25,707
What kind of name is that?
Better if you hadn't told me!
748
01:21:26,748 --> 01:21:31,776
Pandeshwaran Raj
Like the name of a bandit
749
01:21:33,255 --> 01:21:34,916
Or maybe you are a gangster
750
01:21:35,824 --> 01:21:36,688
No!
751
01:21:37,893 --> 01:21:39,417
Not a gangster
752
01:21:40,262 --> 01:21:41,320
Am l?
753
01:21:44,766 --> 01:21:46,757
l seem to have
seen you somewhere
754
01:21:48,737 --> 01:21:49,726
Where?
755
01:21:49,905 --> 01:21:51,736
And have heard the name too
756
01:21:54,809 --> 01:21:56,333
Where did you see me?
757
01:21:58,513 --> 01:21:59,775
l don't remember now
758
01:21:59,881 --> 01:22:01,542
Please remember
Please?
759
01:22:02,717 --> 01:22:04,207
l told you l forgot
760
01:22:08,857 --> 01:22:10,290
Where shall l drop you?
761
01:22:14,996 --> 01:22:16,896
l am going into town
How about you?
762
01:22:20,335 --> 01:22:21,768
Okay, the town
763
01:22:22,938 --> 01:22:24,235
Where in the town?
764
01:22:26,675 --> 01:22:27,801
ln town...
765
01:22:28,543 --> 01:22:31,774
Dude, is it at the railway station
or the bus stand...where?
766
01:22:31,846 --> 01:22:33,313
At the bus stand
767
01:22:34,816 --> 01:22:36,010
Which bus stand?
768
01:22:41,423 --> 01:22:43,323
You knowthe place where buses...?
769
01:22:43,391 --> 01:22:44,449
l know that
770
01:22:45,260 --> 01:22:47,592
Are you going out of town
or within the city?
771
01:22:49,698 --> 01:22:50,790
Out of town
772
01:22:53,368 --> 01:22:55,233
So, the corporation bus stand
773
01:22:56,338 --> 01:22:57,896
Where in Kerala are you from?
774
01:22:58,907 --> 01:22:59,965
l am hungry
775
01:23:00,842 --> 01:23:01,774
What?
776
01:23:01,843 --> 01:23:03,572
Will you buy me some food?
777
01:23:14,956 --> 01:23:20,861
Okay Raj, 3rd left and you can
enterthe bus stand from its rear
778
01:23:20,929 --> 01:23:22,362
Hardly 5 minutes walk
779
01:23:23,865 --> 01:23:25,264
Nice meeting you
780
01:23:26,901 --> 01:23:29,597
l forgot to ask
Why are you here, Raj?
781
01:23:29,671 --> 01:23:30,660
Any interviews?
782
01:23:34,075 --> 01:23:36,771
l lost something
783
01:23:37,479 --> 01:23:38,741
l was searching for it
784
01:23:39,581 --> 01:23:40,707
What did you lose?
785
01:23:43,585 --> 01:23:45,746
l must find out what
l lost in the first place
786
01:23:46,755 --> 01:23:48,655
After that l must find it
787
01:23:51,092 --> 01:23:53,526
Good
Ok, bye
788
01:23:56,531 --> 01:23:57,657
Ok
789
01:24:41,076 --> 01:24:42,134
Didn't l tell you?
790
01:24:42,377 --> 01:24:44,709
When the bell rings first
this morning it will be me?
791
01:24:44,779 --> 01:24:45,905
Here is your angel
792
01:24:54,823 --> 01:24:55,687
Who are you?
793
01:24:55,757 --> 01:24:56,917
No time forjokes
794
01:24:57,592 --> 01:24:58,820
There are a few problems
795
01:24:58,893 --> 01:25:00,520
Sorry, l don't recognize you
796
01:25:00,595 --> 01:25:01,391
Who are you?
797
01:25:01,463 --> 01:25:03,761
Man! Pallavi!
798
01:25:03,832 --> 01:25:05,163
Pallavi...who?
799
01:25:22,584 --> 01:25:23,710
This is unbelievable
800
01:25:24,452 --> 01:25:25,646
l am your husband now?.
801
01:25:28,089 --> 01:25:29,420
Are you stupid?
802
01:25:29,491 --> 01:25:31,083
Some guy calls up
and claims he's me...
803
01:25:31,159 --> 01:25:32,888
...will you simply believe that?
804
01:25:33,695 --> 01:25:36,892
He did not call
l called him
805
01:25:37,932 --> 01:25:41,163
- The number in the autograph note
-Whatever!
806
01:25:41,469 --> 01:25:43,130
You decided that
it was my number, eh?
807
01:25:48,109 --> 01:25:49,508
What did you think?
808
01:25:49,777 --> 01:25:52,575
That l am a flirt who gives
my number to any female?
809
01:25:52,947 --> 01:25:55,177
You know you are
mistaken, right?
810
01:25:55,850 --> 01:25:59,581
But how?.
l didn't have the smallest doubt
811
01:25:59,654 --> 01:26:03,146
Yes! How indeed!
Forthat you need to have brains
812
01:26:03,224 --> 01:26:04,691
Nonsense!
813
01:26:06,728 --> 01:26:10,630
What?!
ls this my signature?
814
01:26:16,070 --> 01:26:17,662
Okay
Listen
815
01:26:19,607 --> 01:26:20,767
l am Pallavi
816
01:26:21,009 --> 01:26:22,101
Pallavi Deva
817
01:26:23,044 --> 01:26:25,638
And you are Siddharth
818
01:26:25,747 --> 01:26:26,714
Original?
819
01:26:26,981 --> 01:26:28,005
Yeah
820
01:26:28,783 --> 01:26:36,883
So, shall we...start again?
821
01:26:37,025 --> 01:26:39,459
What?
Are you mad?
822
01:26:39,527 --> 01:26:40,551
Listen Pallavi
823
01:26:40,628 --> 01:26:43,859
lt's only because you are a fan of me
l am not calling the police
824
01:26:44,098 --> 01:26:45,122
Look
825
01:26:45,200 --> 01:26:47,498
This alone is enough
to put you behind bars
826
01:26:49,904 --> 01:26:52,737
Fans like you are a big headache
for celebrities like me
827
01:26:54,209 --> 01:26:55,642
- Siddhu?
-Yeah baby?
828
01:26:56,544 --> 01:26:57,875
Get up! Get up!
829
01:26:57,946 --> 01:26:59,846
Go away
830
01:27:03,952 --> 01:27:04,884
Gopal, my boyfriend
831
01:27:04,953 --> 01:27:06,215
Who is she Siddhu?
832
01:27:07,622 --> 01:27:09,021
What is she doing here?
833
01:27:09,324 --> 01:27:10,291
She's Pallavi
834
01:27:11,859 --> 01:27:14,760
Got into the wrong house
by mistake...poorthing!
835
01:27:14,829 --> 01:27:15,853
ls it?
836
01:27:18,566 --> 01:27:19,225
What's this?
837
01:27:19,300 --> 01:27:22,133
lt's not what you think it is?
838
01:27:22,203 --> 01:27:23,727
- l swear to God
-You cheat
839
01:27:24,706 --> 01:27:26,196
No baby
l swear to God
840
01:27:26,274 --> 01:27:28,606
- l don't want any explanation
- Baby, don't say that
841
01:27:28,676 --> 01:27:30,303
-You can live with her
- Baby please listen
842
01:27:30,545 --> 01:27:33,742
- l am leaving
- Listen, let me...
843
01:27:33,815 --> 01:27:34,782
No
844
01:27:35,617 --> 01:27:36,811
This is why l hate girls
845
01:27:54,969 --> 01:27:56,698
Pallavi!
846
01:28:05,880 --> 01:28:07,040
Here
Stop
847
01:28:16,357 --> 01:28:18,791
l've never been
so ashamed in my life
848
01:28:18,860 --> 01:28:21,658
You should've seen the way
l breezed into that house
849
01:28:22,764 --> 01:28:24,322
My skin crawls
when l think back
850
01:28:24,399 --> 01:28:27,061
Did you call him?
The guy who fooled you?
851
01:28:27,135 --> 01:28:28,159
lt is switched off
852
01:28:28,236 --> 01:28:30,295
Let him switch it on again
l'll finish him
853
01:28:30,371 --> 01:28:31,963
Why not give a police complaint?
854
01:28:32,040 --> 01:28:33,735
Oh God! No!
855
01:28:33,808 --> 01:28:35,867
They will also make fun of me
856
01:28:35,943 --> 01:28:39,310
Now, you don't go
telling anyone about this
857
01:28:39,414 --> 01:28:41,075
l'll beg at yourfeet if you want
858
01:28:42,317 --> 01:28:43,978
Let me think about it
859
01:28:44,052 --> 01:28:44,814
What?
860
01:28:44,886 --> 01:28:47,013
Anyway, what's done is done
Now leave it
861
01:28:47,088 --> 01:28:50,751
lt's not over yet
l have created more problems
862
01:28:50,858 --> 01:28:52,325
l'm not surprised at all
863
01:28:52,860 --> 01:28:53,827
Now what?
864
01:28:55,129 --> 01:28:56,960
Dad asked me
to come back home...
865
01:28:57,031 --> 01:28:58,726
...to discuss my marriage
866
01:28:58,800 --> 01:28:59,630
With Shiva
867
01:28:59,701 --> 01:29:00,861
Who?
Your first lover?
868
01:29:00,935 --> 01:29:02,835
Yeah, same guy the vagabond
869
01:29:02,904 --> 01:29:07,238
As if my present issues are not enough
God has imported him also
870
01:29:07,308 --> 01:29:08,240
And then?
871
01:29:08,309 --> 01:29:11,244
l told dad l'll marry him
only over my dead body
872
01:29:11,312 --> 01:29:14,611
When everyone around
persuading me saw...
873
01:29:14,682 --> 01:29:17,116
...that l wasn't budging, they
caught on to my weakness
874
01:29:17,185 --> 01:29:18,117
What's that?
875
01:29:18,753 --> 01:29:19,913
My share in the assets
876
01:29:19,987 --> 01:29:22,217
lf l don't marry him
l will be denied my share
877
01:29:22,924 --> 01:29:24,789
ln the end with no other option
878
01:29:24,859 --> 01:29:26,383
With no other option...?
879
01:29:26,461 --> 01:29:29,624
l told them l am already
married to Siddharth
880
01:29:30,998 --> 01:29:34,934
The shouted and raised hell
claiming family dignity was lost
881
01:29:35,436 --> 01:29:38,337
l walked out saying
l'll come back with Siddharth
882
01:29:38,406 --> 01:29:40,772
You have made
a real mess, haven't you?
883
01:29:41,442 --> 01:29:43,774
One minute
l think Swetha has come
884
01:29:43,845 --> 01:29:44,869
l'll call you back
885
01:30:00,294 --> 01:30:01,955
'Breaking news'
886
01:30:02,029 --> 01:30:05,021
'Criminal Pandeshwar Raj,
whojumped jail'
887
01:30:05,099 --> 01:30:07,829
'Could not be caught
even after a week'
888
01:30:07,902 --> 01:30:10,666
'Has become a headache
forthe Maharashtra police'
889
01:30:10,738 --> 01:30:14,071
'Pandeshwar Raj, facing charges
for molesting 7 women...'
890
01:30:14,142 --> 01:30:19,307
'...including a Malayali Nurse
escaped from jail last Wednesday'
891
01:30:20,148 --> 01:30:26,917
'The cctv footage in jail shows
he escaped without anyone's help'
892
01:30:28,156 --> 01:30:33,287
'Chances are that he may have
escaped to bordering state, Karnataka'
893
01:30:33,361 --> 01:30:36,194
'So Karnataka police also
have intensified the search'
894
01:30:37,064 --> 01:30:39,999
'He is an expert in
Befriending women...'
895
01:30:40,067 --> 01:30:43,400
'...molesting them and leaving'
896
01:30:51,546 --> 01:30:53,309
This is what actually happened
897
01:30:53,381 --> 01:30:56,145
l am not Pandeshwar Raj
898
01:30:56,250 --> 01:30:58,047
lt was just a random name which l got
899
01:31:02,356 --> 01:31:04,051
You don't believe me?
900
01:31:05,927 --> 01:31:07,827
l myself can't believe it
901
01:31:08,296 --> 01:31:10,992
l don't know who l am
where l came from...
902
01:31:11,065 --> 01:31:14,398
...or where l am going
l remember nothing
903
01:31:14,969 --> 01:31:17,199
l don't even remember my name
904
01:31:18,139 --> 01:31:21,040
l know only what happened today
905
01:31:22,810 --> 01:31:24,368
And l know only you
906
01:31:26,581 --> 01:31:28,208
l am telling you the truth
907
01:31:28,883 --> 01:31:34,378
lf my intention was to hurt you
l would have done it now
908
01:31:34,455 --> 01:31:36,446
l want only your help
909
01:31:39,327 --> 01:31:42,819
You told me you had
seen me somewhere
910
01:31:42,930 --> 01:31:44,830
That's why l came after you
911
01:31:45,900 --> 01:31:46,992
Please
912
01:31:48,469 --> 01:31:52,030
l know you can help me
913
01:32:03,251 --> 01:32:04,343
Surprise
914
01:32:06,020 --> 01:32:08,511
Sorry
Wrong apartment
915
01:32:09,023 --> 01:32:10,388
Surprise wasted
916
01:32:20,134 --> 01:32:22,068
How can you run and
open the door like that?
917
01:32:22,136 --> 01:32:23,899
lf anyone saw me...
918
01:32:23,971 --> 01:32:26,064
...they'll only think
l am being tied up and raped
919
01:32:26,140 --> 01:32:29,132
- Bell ringing
- l already have a bad reputation
920
01:32:29,210 --> 01:32:30,302
Sorry
921
01:32:31,379 --> 01:32:32,903
Now untie me
922
01:32:58,439 --> 01:32:59,963
ls all what you told me the truth?
923
01:33:00,041 --> 01:33:03,238
Yes!
Absolutely true
924
01:33:07,348 --> 01:33:10,146
l knew from first that
there was something wrong
925
01:33:10,985 --> 01:33:13,647
l have seen such cases
in some English movies
926
01:33:15,089 --> 01:33:18,252
Okay, l believe your story
927
01:33:23,331 --> 01:33:26,232
- Now you can go
- l can't do that
928
01:33:26,667 --> 01:33:29,363
No one else will believe me
like you did
929
01:33:29,437 --> 01:33:32,065
Please, l don't have
any other option
930
01:33:32,139 --> 01:33:34,505
Can't you help me?
931
01:33:34,609 --> 01:33:39,103
How can l help you?
l already am in deep trouble
932
01:33:41,716 --> 01:33:42,614
You...
933
01:33:43,684 --> 01:33:47,051
...go see a doctor
934
01:34:07,942 --> 01:34:10,638
Look, this is the guy l saw
935
01:34:13,447 --> 01:34:14,471
Father?!
936
01:34:14,682 --> 01:34:15,671
Pallavi!
937
01:34:16,484 --> 01:34:18,384
- Why this sudden visit?
-Who is this?
938
01:34:18,452 --> 01:34:21,512
l met him on the way...
939
01:34:26,127 --> 01:34:28,186
Siddharth lyer, right?
940
01:34:28,262 --> 01:34:30,025
ls that so?
941
01:34:36,704 --> 01:34:38,672
Yes, Siddharth
942
01:34:39,674 --> 01:34:41,198
Do you know me?
943
01:34:41,275 --> 01:34:42,139
Who is he?
944
01:34:43,411 --> 01:34:45,402
- My husband
- ls it?
945
01:34:46,414 --> 01:34:49,281
l thought you told me
a lie the other day
946
01:34:53,287 --> 01:34:56,518
Siddharth, one minute
947
01:34:58,459 --> 01:35:00,290
Am l Siddharth lyer?
948
01:35:00,761 --> 01:35:01,659
Softly
949
01:35:01,729 --> 01:35:02,753
Am l Siddharth lyer?
950
01:35:02,997 --> 01:35:05,397
Didn't you understand
all this while?
951
01:35:05,466 --> 01:35:06,433
No
952
01:35:06,500 --> 01:35:08,161
You are not Siddharth lyer
953
01:35:08,636 --> 01:35:10,263
Then why did you
say so to them?
954
01:35:13,207 --> 01:35:16,472
Okay, l will not hide
anything any more
955
01:35:17,411 --> 01:35:18,571
Siddharth lyer
956
01:35:19,246 --> 01:35:20,270
He was my lover
957
01:35:21,348 --> 01:35:25,341
But he died...poor chap
958
01:35:26,020 --> 01:35:27,419
So l am not Siddharth
959
01:35:29,023 --> 01:35:30,183
How did he die?
960
01:35:33,594 --> 01:35:36,427
Atipper lorry ran over him
The JCB-
961
01:35:36,497 --> 01:35:37,987
Enough!
962
01:35:41,202 --> 01:35:43,329
They have not even seen Siddharth
963
01:35:43,404 --> 01:35:45,429
That's why l am lying to them
964
01:35:45,506 --> 01:35:47,667
Why should l make
them also miserable?
965
01:35:47,742 --> 01:35:49,505
Why did he say l must come?
966
01:35:50,778 --> 01:35:51,608
That is...
967
01:35:54,181 --> 01:35:55,409
You must help me
968
01:35:55,483 --> 01:35:59,613
After a few days, you must
pretend to be Siddharth again
969
01:35:59,720 --> 01:36:03,622
Just for a matter of 3 -4 hours
Please don't say no
970
01:36:03,691 --> 01:36:05,056
What about me?
971
01:36:05,126 --> 01:36:07,026
Oh! Your problem!
972
01:36:08,329 --> 01:36:11,059
Remember, l said l seem to have
met you somewhere?
973
01:36:11,665 --> 01:36:14,133
l am slowly getting it back
974
01:36:14,201 --> 01:36:15,133
Where?
975
01:36:15,402 --> 01:36:17,336
lf you ask me like that
976
01:36:18,572 --> 01:36:20,335
Let's go around Mysore city
977
01:36:20,841 --> 01:36:23,503
You get ready
l'll send them off
978
01:36:24,278 --> 01:36:25,336
l am ready
979
01:36:26,413 --> 01:36:31,214
With a glamorous name Siddharth
you can't look piteous like this
980
01:36:31,318 --> 01:36:33,309
We'll give you a good make over
981
01:36:53,340 --> 01:36:54,637
What is the occasion?
982
01:36:55,342 --> 01:36:56,309
Marriage
983
01:37:11,725 --> 01:37:15,593
''Hey son! What a tale of woe
Running around town, losing games''
984
01:37:15,663 --> 01:37:19,622
''Who am l, what am l?
Spinning in total turmoil''
985
01:37:19,700 --> 01:37:23,568
''Behold a world never seen before
Where even a mirror tells only lies''
986
01:37:23,637 --> 01:37:27,630
''Who am l, what am l?
lf l were to ask myself''
987
01:37:27,741 --> 01:37:31,802
''As the world spins above
Aglobe we call the earth''
988
01:37:31,879 --> 01:37:35,815
''Mountainous proportions
Games played in desperation''
989
01:37:35,916 --> 01:37:39,909
''Guide me to take the path
That will lead to my own hearth''
990
01:37:40,154 --> 01:37:42,714
''Strategies continue to be played''
991
01:38:15,756 --> 01:38:19,749
''Hardly went home for a while
Amoment to put up mother's picture''
992
01:38:19,827 --> 01:38:23,763
''Between that are problems
Saturn's spins in planetary system''
993
01:38:23,831 --> 01:38:27,494
''Hardly went home for a while
Amoment to put up mother's picture''
994
01:38:27,601 --> 01:38:31,697
''Between that came problems
Saturn's turns in planetary system''
995
01:38:31,772 --> 01:38:35,731
''Forgot all about oneself
All wilted and fell down by itself''
996
01:38:35,809 --> 01:38:39,768
''Will she grant a boon
to cross this mighty ocean''
997
01:38:39,847 --> 01:38:43,749
''Between the earth and sky
Like a wandering nomad''
998
01:38:43,817 --> 01:38:47,753
''Caught in a windy storm
Writhing is my poor self''
999
01:38:47,821 --> 01:38:51,723
''Between the earth and sky
Like a wandering nomad''
1000
01:38:51,792 --> 01:38:56,627
''Caught in a windy storm
Writhing is my poor self''
1001
01:38:56,730 --> 01:39:00,791
''Movie turned into a chariot, already
Does life want to get on it''
1002
01:39:00,868 --> 01:39:04,702
''Between that came problems
Saturn's turns in planetary system''
1003
01:39:04,805 --> 01:39:08,798
''Movie turned into a chariot, already
Does life want to get on it''
1004
01:39:08,876 --> 01:39:12,710
''Between that came problems
Saturn's turns in planetary system''
1005
01:39:12,780 --> 01:39:16,648
''Hey son! What a tale of woe
Running around town, losing games''
1006
01:39:16,717 --> 01:39:20,778
''Who am l, what am l?
Spinning in total turmoil''
1007
01:39:20,854 --> 01:39:24,688
''Behold a world never seen before
Where even a mirror tells only lies''
1008
01:39:24,758 --> 01:39:28,819
''Who am l, what am l?
lf l were to ask myself''
1009
01:39:28,896 --> 01:39:33,230
''As the world spins above
Aglobe we call the earth''
1010
01:39:33,300 --> 01:39:36,827
''Mountainous proportions
Games played in desperation''
1011
01:39:36,904 --> 01:39:41,238
''Guide me to take the path
That will lead to my own hearth''
1012
01:39:41,308 --> 01:39:43,799
''Strategies continue to be played''
1013
01:40:01,528 --> 01:40:03,894
We usually get to see
2 - 3 'missing person' notices
1014
01:40:03,964 --> 01:40:05,761
Wonder why none
has appeared
1015
01:40:06,633 --> 01:40:08,567
May be l don't belong
to this place
1016
01:40:16,443 --> 01:40:20,675
lf l were you, l'd just give myself
a new name and disappear
1017
01:40:20,848 --> 01:40:22,748
Not a soul will ask questions
1018
01:40:22,916 --> 01:40:24,850
lt will be thrilling!
1019
01:40:26,053 --> 01:40:27,816
Then what if l also just go away?
1020
01:40:32,359 --> 01:40:33,826
l have another idea
1021
01:40:33,894 --> 01:40:35,054
Tell me what it is
1022
01:40:35,562 --> 01:40:36,586
Michael
1023
01:40:36,697 --> 01:40:37,959
Look this way
1024
01:40:38,032 --> 01:40:39,056
Michael son
1025
01:40:39,133 --> 01:40:43,968
Hey!
lt's been so long since we met
1026
01:40:44,138 --> 01:40:45,435
Come
1027
01:40:45,506 --> 01:40:46,734
Michael?
1028
01:40:46,807 --> 01:40:49,298
At first sight l did not recognize
1029
01:40:49,376 --> 01:40:51,708
But when again l looked
l remembered
1030
01:40:52,446 --> 01:40:55,609
After that day l met you
l did not go back to Kerala
1031
01:40:55,682 --> 01:40:56,979
l settled here
1032
01:40:57,051 --> 01:40:59,383
Remember Babu?
ln live his house
1033
01:41:00,521 --> 01:41:04,981
l go to the market
Look after the kids and settled in
1034
01:41:06,593 --> 01:41:07,924
No monetary gains
1035
01:41:07,995 --> 01:41:11,658
But...l get 3 meals a day
1036
01:41:11,732 --> 01:41:13,723
That itself is a big relief
1037
01:41:14,601 --> 01:41:15,932
One banana fritter
1038
01:41:16,036 --> 01:41:17,560
Basavanna, take their order
1039
01:41:19,673 --> 01:41:22,574
Did he say it's available
or not?
1040
01:41:23,410 --> 01:41:24,843
You won't get such snacks here
1041
01:41:24,912 --> 01:41:26,106
Shall l order a chat dish?
1042
01:41:26,713 --> 01:41:28,340
ls it meant to be eaten?
1043
01:41:28,415 --> 01:41:29,473
Yeah
1044
01:41:29,550 --> 01:41:30,812
Okay
So be it
1045
01:41:31,118 --> 01:41:32,608
One Masala Puri
1046
01:41:32,686 --> 01:41:34,551
One masala puri to table 4
1047
01:41:34,621 --> 01:41:36,088
What was the name
you mentioned?
1048
01:41:36,156 --> 01:41:36,986
Sreedharan Nair
1049
01:41:37,057 --> 01:41:38,115
Not yours
1050
01:41:38,192 --> 01:41:39,921
You called him some name
1051
01:41:40,994 --> 01:41:42,791
My name is Sridhar
1052
01:41:42,863 --> 01:41:44,455
His name is Michael
1053
01:41:47,501 --> 01:41:49,867
lt had a tail piece too
Michael...what was it?
1054
01:41:49,937 --> 01:41:51,029
l forgot
1055
01:41:51,905 --> 01:41:53,532
Ask him where we met
1056
01:41:54,508 --> 01:41:55,839
Where did you meet him?
1057
01:41:55,909 --> 01:41:58,707
Here in Mysore
The other day in a bus
1058
01:42:02,015 --> 01:42:04,074
The food has not come yet
1059
01:42:13,060 --> 01:42:15,654
Michael
lsn't it a nice name?
1060
01:42:17,431 --> 01:42:18,762
l did not like it
1061
01:42:20,968 --> 01:42:22,435
lt doesn't suit you
1062
01:42:23,871 --> 01:42:25,805
lt's a good name
l liked it
1063
01:42:28,008 --> 01:42:29,942
What can you do
with just a name?
1064
01:42:30,611 --> 01:42:32,579
Mysore may have
so many other Michaels
1065
01:42:33,180 --> 01:42:35,512
Michael Jackson is also a Michael
1066
01:42:35,849 --> 01:42:36,838
Who is he?
1067
01:42:39,786 --> 01:42:40,810
Forget that
1068
01:42:41,021 --> 01:42:42,454
Answer my question
1069
01:42:43,056 --> 01:42:44,523
What is your plan now?.
1070
01:42:46,093 --> 01:42:49,221
At least l have a name now
With that we can...
1071
01:42:51,865 --> 01:42:53,162
Won't you help me?
1072
01:42:54,768 --> 01:42:57,669
You have already promised
to come with me as Siddharth lyer
1073
01:42:57,738 --> 01:42:58,727
Don't forget that
1074
01:42:58,805 --> 01:43:00,966
To a temple, right?
l'll come for sure
1075
01:43:02,676 --> 01:43:05,042
But there's a small problem
1076
01:43:07,047 --> 01:43:09,675
That is...
You
1077
01:43:09,783 --> 01:43:10,681
Me?
1078
01:43:11,084 --> 01:43:15,043
Look, without knowing you
l helped you a lot, didn't i?
1079
01:43:15,189 --> 01:43:17,020
So you will help me also, right?
1080
01:43:17,591 --> 01:43:20,651
Pallavi, whateveryou ask l'll do
lt's a promise
1081
01:43:22,529 --> 01:43:25,794
You must marry me tomorrow
1082
01:43:25,966 --> 01:43:27,092
Marry you?
1083
01:43:27,167 --> 01:43:30,136
lt's not a real wedding
Just a make believe
1084
01:43:30,204 --> 01:43:31,637
Make believe?
1085
01:43:32,072 --> 01:43:33,903
You are now Sidharth lyer, right?
1086
01:43:34,741 --> 01:43:37,608
That is the guy who
was to marry me tomorrow
1087
01:43:38,111 --> 01:43:41,945
For some reason he can't come
1088
01:43:42,015 --> 01:43:44,483
- That's why
- But isn't he dead?
1089
01:43:46,887 --> 01:43:48,047
Yes! Yes!
1090
01:43:48,121 --> 01:43:50,783
Poor chap... is dead
1091
01:43:53,961 --> 01:43:55,656
Can't you just tell your dad?
1092
01:43:55,729 --> 01:43:56,923
No way!
1093
01:43:56,997 --> 01:43:58,089
l won't get my money
1094
01:43:58,165 --> 01:43:59,154
Money?
1095
01:43:59,233 --> 01:44:01,895
Only if l get married
dad will give me my share
1096
01:44:01,969 --> 01:44:03,937
Only with that l can go to Spain
1097
01:44:05,105 --> 01:44:07,972
-Very complicated
- Not at all
1098
01:44:08,141 --> 01:44:11,269
Tomorrow we go to the temple
Exchange garlands
1099
01:44:11,345 --> 01:44:12,869
From there
we go to my home
1100
01:44:12,946 --> 01:44:17,280
Dad gives me my share, and with that
l fly straight to Spain
1101
01:44:19,152 --> 01:44:23,282
But before all that, we will
find out who this Michael is
1102
01:44:23,357 --> 01:44:26,155
After that l fly to Spain
Simple
1103
01:44:26,727 --> 01:44:28,922
- But..
- No buts
1104
01:44:30,731 --> 01:44:36,192
l wonder if it was
in Jayanagar l met you
1105
01:44:37,604 --> 01:44:39,162
Or was it in Ashoknagar
1106
01:44:40,707 --> 01:44:42,766
No, it must be in Jayanagar
1107
01:44:46,380 --> 01:44:47,813
l was just wondering...
1108
01:44:48,749 --> 01:44:50,683
...what could have
actually happened to me?
1109
01:44:52,719 --> 01:44:55,586
How does a guy, one fine day
simply forget everything?!
1110
01:46:21,742 --> 01:46:23,073
When will this finish?
1111
01:46:24,211 --> 01:46:25,872
What are they doing?
1112
01:46:26,480 --> 01:46:27,310
l don't know
1113
01:46:27,381 --> 01:46:29,372
l don't know
First time for me also
1114
01:46:37,257 --> 01:46:38,884
Take the sacred thread
1115
01:46:38,992 --> 01:46:40,050
Take it!
1116
01:46:45,832 --> 01:46:46,821
Nowtie it
1117
01:46:56,843 --> 01:46:57,969
Tie it dude
1118
01:47:05,118 --> 01:47:07,313
Stop it!
Has he tied?
1119
01:47:07,387 --> 01:47:08,217
No?!
Thank God!
1120
01:47:08,288 --> 01:47:10,256
What are you doing Shiva?
1121
01:47:10,323 --> 01:47:12,484
You Siddharth lyer
Singer
1122
01:47:12,726 --> 01:47:14,387
l will put an end
to your song and games
1123
01:47:14,461 --> 01:47:16,224
What is it?
1124
01:47:16,296 --> 01:47:18,958
l will explain, uncle
Don't be in a hurry
1125
01:47:19,366 --> 01:47:21,891
There must be a build up, isn't it?
1126
01:47:21,968 --> 01:47:23,799
Do you know what this is?
1127
01:47:24,304 --> 01:47:26,204
This is Udaya Vani
today's newspaper
1128
01:47:26,273 --> 01:47:28,332
Do you know what's written here?
1129
01:47:28,408 --> 01:47:30,774
l don't know Kannada
1130
01:47:30,844 --> 01:47:33,278
Good! You don't have to
There are others who know
1131
01:47:33,346 --> 01:47:35,007
Shiva, are you stopping the wedding
1132
01:47:35,081 --> 01:47:38,949
This wedding will cancel, but
with slight changes it will continue
1133
01:47:39,019 --> 01:47:39,986
What?
1134
01:47:40,120 --> 01:47:41,087
l'll explain later
1135
01:47:41,455 --> 01:47:43,855
There is a news here
that will shock you
1136
01:47:43,924 --> 01:47:45,186
Be ready to be shocked
1137
01:47:45,292 --> 01:47:48,318
There was an accident, 3 days ago
on the Mysore-Bangalore highway
1138
01:47:48,395 --> 01:47:49,327
And then?
1139
01:47:50,263 --> 01:47:52,128
What else can happen?
People died
1140
01:47:52,199 --> 01:47:53,757
Shiva, what do you want?
1141
01:47:53,834 --> 01:47:56,894
This vagabond pretending
to be Siddharth...
1142
01:47:56,970 --> 01:48:00,235
...is actually Omanakuttan
who died in the accident
1143
01:48:06,413 --> 01:48:09,143
He's dead, look at the picture
1144
01:48:25,398 --> 01:48:26,922
You and you!
1145
01:48:27,033 --> 01:48:29,797
Trying to make a fool of others?
1146
01:48:29,936 --> 01:48:32,131
Anyway the news says
that you are dead
1147
01:48:32,205 --> 01:48:35,800
So why must you live
Give me that sacred thread
1148
01:48:35,876 --> 01:48:37,275
Give it to me
1149
01:48:37,444 --> 01:48:38,934
Come, let's scoot
1150
01:48:55,095 --> 01:48:57,029
Hey guys!
Come catch him
1151
01:49:34,668 --> 01:49:36,158
Stop the car
1152
01:49:39,072 --> 01:49:41,563
l'll show you my true colors now
1153
01:49:44,477 --> 01:49:46,468
Are you trying
to make me fall off
1154
01:49:49,082 --> 01:49:51,482
You don't know who this Shivan is
1155
01:49:53,219 --> 01:49:54,413
Go slow
1156
01:49:59,092 --> 01:50:01,458
Go slowly
l'll fall
1157
01:50:09,502 --> 01:50:10,594
Go catch them
1158
01:51:10,997 --> 01:51:11,986
What is it?
1159
01:51:16,503 --> 01:51:17,663
What did he say?
1160
01:51:18,505 --> 01:51:19,699
That l was dead?
1161
01:51:20,573 --> 01:51:21,938
How is that possible?
1162
01:51:22,642 --> 01:51:24,075
Who are you actually?
1163
01:51:25,111 --> 01:51:26,976
That's exactly what
l too want to find out!
1164
01:51:29,616 --> 01:51:31,481
One fine day
l forget everything
1165
01:51:31,551 --> 01:51:33,576
Then there's a news clipping
saying l was dead
1166
01:51:33,653 --> 01:51:35,587
l don't understand any of this
1167
01:51:35,655 --> 01:51:38,590
But l do
All my plans are ruined now
1168
01:51:39,325 --> 01:51:41,486
How do l face all of
them back home?
1169
01:51:42,062 --> 01:51:44,496
l don't think l'll get a single
paisa from my people
1170
01:51:46,399 --> 01:51:50,028
Ghost hunting or whatever!
Nothing will happen now
1171
01:51:50,103 --> 01:51:51,365
How am l responsible?
1172
01:51:53,106 --> 01:51:56,564
You think only of yourself
Whereas l...!
1173
01:51:58,044 --> 01:52:00,012
Sure! Everything is my mistake
1174
01:52:00,080 --> 01:52:04,574
While you stood helpless and
stranded in the road, l helped you
1175
01:52:04,651 --> 01:52:05,640
l deserve it!
1176
01:52:05,719 --> 01:52:06,583
Helped me?
1177
01:52:06,653 --> 01:52:09,315
You wanted me only foryour plans
lsn't that why you took me in?
1178
01:52:09,389 --> 01:52:11,084
lt wasn't to help and rescue me
1179
01:52:11,157 --> 01:52:13,455
Of course!
lt was for myself
1180
01:52:13,526 --> 01:52:17,622
l am not dumb to help
a total stranger on the road
1181
01:52:18,364 --> 01:52:21,390
So it was a lie when you said
you saw me some place?
1182
01:52:21,468 --> 01:52:24,437
Yes! l've never set
eyes on you before
1183
01:52:24,537 --> 01:52:27,529
Now l am cursing myself
for ever meeting you
1184
01:52:30,577 --> 01:52:33,603
Why didn't youjust run away alone?
1185
01:52:33,680 --> 01:52:36,308
Now everyone will think
l abetted you in this plan
1186
01:52:36,382 --> 01:52:39,249
lt was not abetted
lt was your idea alone
1187
01:52:39,319 --> 01:52:40,547
l am not used to such deceit
1188
01:52:40,620 --> 01:52:43,783
How are you so sure?
1189
01:52:43,857 --> 01:52:46,155
Your very looks say you are a fraud
1190
01:52:46,392 --> 01:52:51,762
Memory loss, no clue where to go
so many issues
1191
01:52:52,065 --> 01:52:54,192
And now a news clipping
saying you are dead
1192
01:52:54,267 --> 01:52:56,531
- Fraud
- No! You!
1193
01:52:56,603 --> 01:52:59,595
You wanted to grab money
from your people and go abroad
1194
01:52:59,672 --> 01:53:01,663
Cheat
Big cheat
1195
01:53:23,596 --> 01:53:24,654
Dude?
1196
01:53:25,465 --> 01:53:29,162
Don't evertell anyone
your cock and bull story
1197
01:53:29,235 --> 01:53:30,827
No one will believe you
1198
01:53:32,605 --> 01:53:34,766
l myself have some doubts now
1199
01:53:37,744 --> 01:53:40,235
Why don't we go
to a mental hospital...
1200
01:53:40,313 --> 01:53:42,247
...like that policeman suggested
1201
01:53:42,315 --> 01:53:43,577
l am not mad
1202
01:53:46,586 --> 01:53:50,113
Why don't we go back to my house?
1203
01:53:51,157 --> 01:53:54,422
Lets cook up some story,
get the money and leave
1204
01:53:55,395 --> 01:53:58,523
By and by we can
solve your problems
1205
01:53:58,598 --> 01:54:02,398
Madam, my memory may be lost
but my brains are intact
1206
01:54:02,468 --> 01:54:05,232
Now you want me to trust you
and go to your house
1207
01:54:06,372 --> 01:54:09,466
Okay, you can get out here
because l want to go home
1208
01:54:10,410 --> 01:54:11,877
l can get out
1209
01:54:11,945 --> 01:54:13,435
What will you do?
1210
01:54:13,513 --> 01:54:16,676
Catch hold of some other sucker
and say he is Siddharth lyer?
1211
01:54:19,819 --> 01:54:21,844
So let us solve my problem first
1212
01:54:21,921 --> 01:54:25,118
Then we can go to your home
or any hell you ask me to come
1213
01:54:25,191 --> 01:54:27,125
How do we solve your problem?
1214
01:54:27,193 --> 01:54:29,457
We have gone around
this entire Mysore city
1215
01:54:29,529 --> 01:54:31,497
With a newspaper clipping to top it
1216
01:54:40,473 --> 01:54:42,270
By the way, where is the paper?
1217
01:54:50,850 --> 01:54:56,914
lt says, Omanakuttan who worked
in the Mysore branch of Clintonica
1218
01:54:57,490 --> 01:55:02,393
ls reported to be dead in an car accident
that happened 3 days back
1219
01:55:02,829 --> 01:55:06,925
Search is on for
the missing taxi driver
1220
01:55:09,469 --> 01:55:11,369
How did they get this photo?
1221
01:55:11,437 --> 01:55:13,837
Who knows?
1222
01:55:17,343 --> 01:55:18,970
Why are you so scared?
1223
01:55:19,212 --> 01:55:21,612
You are not dead after all
1224
01:55:24,717 --> 01:55:26,309
What does this mean?
1225
01:55:28,521 --> 01:55:30,614
Either some Omanakuttan died
1226
01:55:32,592 --> 01:55:34,423
Or l must be this Omanakuttan
1227
01:55:37,563 --> 01:55:39,622
There is some confusion here
1228
01:55:42,669 --> 01:55:46,571
But l feel only you
can be Omanakuttan
1229
01:55:46,739 --> 01:55:47,728
Why?
1230
01:55:51,844 --> 01:55:53,744
Why do you say that?
1231
01:55:56,816 --> 01:56:00,308
Because that idiotic name
suits you so well...Omanakuttan
1232
01:56:05,858 --> 01:56:07,792
l am not any Omanakuttan
1233
01:56:07,927 --> 01:56:10,327
l am Michael
1234
01:56:12,832 --> 01:56:14,459
You fixed it all by yourself?
1235
01:56:14,934 --> 01:56:18,461
ln the last few days, we met
only one man who recognized me
1236
01:56:18,571 --> 01:56:22,337
He called me Michael
not Omanakuttan
1237
01:56:22,475 --> 01:56:27,606
Well, if that's how you feel
why should it bother me
1238
01:56:30,049 --> 01:56:32,847
Of what use is it
to know my name
1239
01:56:32,952 --> 01:56:39,551
l must find out who Michael is
His job, whereabouts...
1240
01:56:40,960 --> 01:56:42,052
...his life
1241
01:56:45,965 --> 01:56:47,364
Can't you stop this?!
1242
01:56:53,439 --> 01:56:56,431
This expanse we see is Mysore
1243
01:56:56,542 --> 01:56:58,601
How do we look foryou in this?
1244
01:56:59,545 --> 01:57:02,912
lt's of no use wandering like this
1245
01:57:02,982 --> 01:57:05,712
You must sit and think
and find out what went wrong
1246
01:57:05,818 --> 01:57:07,376
l can also think if you want
1247
01:57:30,676 --> 01:57:31,802
l can't!
1248
01:57:32,412 --> 01:57:35,006
All that l remember
is the stink from garbage...
1249
01:57:35,081 --> 01:57:36,912
...and the pain in my head
1250
01:57:36,983 --> 01:57:39,474
Pain?
What pain?
1251
01:57:39,552 --> 01:57:43,010
When l got out of that dump
l had a severe pain in my head
1252
01:57:44,991 --> 01:57:47,459
Someone must have
conked you on your head
1253
01:57:47,727 --> 01:57:49,661
Hey! Wait!
1254
01:57:51,097 --> 01:57:53,429
Pain in the head
1255
01:57:54,500 --> 01:57:55,558
Memory loss
1256
01:58:00,506 --> 01:58:05,443
Dude, let me try something
lf it works... fine
1257
01:58:07,146 --> 01:58:08,704
Do what you want
1258
01:59:34,901 --> 01:59:37,062
Do you remember anything?
1259
02:00:01,227 --> 02:00:03,695
How are you?
Remember anything?
1260
02:00:07,533 --> 02:00:08,557
Who are you?
1261
02:00:09,702 --> 02:00:12,535
Oh God!
He's forgotten all of it again?!
1262
02:00:13,206 --> 02:00:14,764
What?
1263
02:00:18,578 --> 02:00:19,670
Okay listen
1264
02:00:19,745 --> 02:00:22,771
We met for the 1st time
on a highway a week back
1265
02:00:22,848 --> 02:00:23,712
One morning?
1266
02:00:26,619 --> 02:00:30,180
Afterthat l dropped you off
while l went to meet Siddharth
1267
02:00:30,756 --> 02:00:32,223
Now do you remember?
1268
02:00:34,293 --> 02:00:37,194
Then you came back
to my apartment
1269
02:00:37,263 --> 02:00:39,891
We hunted for your identity
the whole of Mysore
1270
02:00:41,100 --> 02:00:42,624
- Remember?
- No
1271
02:00:43,803 --> 02:00:47,000
Dude! You suffer from
some very serious illness
1272
02:00:50,076 --> 02:00:54,604
Do you at least remember
you agreed to marry me?
1273
02:00:56,082 --> 02:00:57,709
An open car...?
1274
02:00:58,284 --> 02:00:59,182
A red one?
1275
02:01:00,319 --> 02:01:03,117
What happened?
Did its tyre bust again?
1276
02:01:05,191 --> 02:01:08,183
Nonsense!
Don't play the fool like this
1277
02:01:08,327 --> 02:01:10,261
Where did you learn all this?
1278
02:01:13,666 --> 02:01:14,997
What's the name of this patient?
1279
02:01:16,235 --> 02:01:17,133
Omanakuttan
1280
02:01:17,737 --> 02:01:19,204
Michael
1281
02:01:20,239 --> 02:01:21,604
This will do
1282
02:01:23,776 --> 02:01:26,142
When l was lying unconscious...
1283
02:01:26,212 --> 02:01:28,271
...you could have abandoned me
1284
02:01:28,347 --> 02:01:30,178
True, l could have
1285
02:01:30,916 --> 02:01:31,814
Selvi!
1286
02:01:32,885 --> 02:01:36,048
After my mom left,
l never remembered it
1287
02:01:36,122 --> 02:01:39,614
But this time l want to celebrate
1288
02:01:39,692 --> 02:01:41,990
With someone who is special to me
1289
02:01:42,061 --> 02:01:43,221
Like my mom
1290
02:01:44,063 --> 02:01:45,860
Can you be my special woman
1291
02:01:48,367 --> 02:01:50,665
Selvi
Please listen
1292
02:01:56,809 --> 02:01:58,140
Omanakuttan?!
1293
02:02:04,050 --> 02:02:07,076
l came to know only after
Shashikala called in the morning
1294
02:02:10,122 --> 02:02:11,885
So you are not really dead, eh?
1295
02:02:13,759 --> 02:02:16,227
No, just a small accident
1296
02:02:17,029 --> 02:02:18,621
Who is it?
Sister?
1297
02:02:19,098 --> 02:02:20,622
No, we are married
1298
02:02:20,700 --> 02:02:21,962
- No!
-What?
1299
02:02:22,034 --> 02:02:23,729
l mean Oh!
1300
02:02:24,737 --> 02:02:26,671
How do you
know each other?
1301
02:02:26,972 --> 02:02:28,940
Has he not said
anything about me?
1302
02:02:30,343 --> 02:02:32,174
How can you
do this to me?
1303
02:02:32,778 --> 02:02:35,611
l did say most of it
But not fully
1304
02:02:37,717 --> 02:02:40,345
Actually, we used
to be roommates
1305
02:02:40,720 --> 02:02:43,154
l was mentor,
guide and more
1306
02:02:43,222 --> 02:02:45,087
We worked together,
at Clintonica
1307
02:02:45,157 --> 02:02:46,419
Clintonica
1308
02:02:47,293 --> 02:02:50,126
Yeah, l've told you
1309
02:02:50,196 --> 02:02:53,688
Oh yeah
He mentioned it once
1310
02:02:56,836 --> 02:03:00,203
Shall l tell her about Neha?
1311
02:03:02,408 --> 02:03:04,171
Fear not
l won't tell
1312
02:03:10,850 --> 02:03:12,181
Where do you live?
1313
02:03:12,718 --> 02:03:14,185
There is a little confusion
1314
02:03:14,253 --> 02:03:18,019
Did the accident happen before
you got married or after?
1315
02:03:18,124 --> 02:03:20,024
After marriage
1316
02:03:20,092 --> 02:03:21,684
You got married today, right?
1317
02:03:22,094 --> 02:03:25,359
So today you got married
and today had an accident?
1318
02:03:25,431 --> 02:03:27,126
How about the news?
1319
02:03:27,199 --> 02:03:28,757
lt was today's newspaper, wasn't it
1320
02:03:28,834 --> 02:03:30,927
That's correct
1321
02:03:32,138 --> 02:03:33,230
Foolish fellow
1322
02:03:34,473 --> 02:03:36,703
- But-
- Look here
1323
02:03:39,145 --> 02:03:41,079
Shall we go out for dinner?
1324
02:03:41,180 --> 02:03:43,171
Sure
We'll go
1325
02:03:45,317 --> 02:03:48,721
Please forgive me
l got her after 2 weeks
1326
02:03:48,721 --> 02:03:50,689
l want to make best use
of this chance
1327
02:03:52,057 --> 02:03:53,820
Here's the key
Go to the room
1328
02:03:53,893 --> 02:03:55,087
l will reach there
1329
02:03:55,995 --> 02:03:56,984
Happy Birthday
1330
02:03:59,265 --> 02:04:03,065
Nothing like that
Okay, see you
1331
02:04:51,217 --> 02:04:53,515
Dude, stop daydreaming
and go search
1332
02:05:25,117 --> 02:05:27,915
Here's your license, PAN card
1333
02:05:30,356 --> 02:05:32,449
Here's Clintonica details
1334
02:05:44,303 --> 02:05:46,533
No need to stare
lt's you undoubtedly
1335
02:05:48,274 --> 02:05:50,504
Didn't l tell you
you couldn't t be Michael
1336
02:05:50,609 --> 02:05:52,076
You are Omanakuttan
1337
02:05:53,412 --> 02:05:55,903
What?
Still confused?
1338
02:05:59,919 --> 02:06:00,943
Now what?
1339
02:06:03,155 --> 02:06:08,252
What else?
Go to office from tomorrow
1340
02:06:08,360 --> 02:06:09,486
Clintonica
1341
02:06:12,865 --> 02:06:16,062
Marketing Executive
Omanakuttam
1342
02:06:17,036 --> 02:06:20,403
l think this is the only option
You will get more details from there
1343
02:06:23,442 --> 02:06:25,410
Okay, lets knock
on this door too
1344
02:06:29,114 --> 02:06:30,138
May be PP
1345
02:06:39,091 --> 02:06:40,115
Who is it?
1346
02:06:41,460 --> 02:06:42,256
Police
1347
02:06:42,328 --> 02:06:43,420
Police?
1348
02:06:48,267 --> 02:06:49,666
Why are you so scared?
1349
02:06:50,336 --> 02:06:52,463
What if there was a problem?
1350
02:07:08,520 --> 02:07:09,578
Next issue
1351
02:07:14,293 --> 02:07:15,590
Hey! Police!
1352
02:07:15,661 --> 02:07:16,992
Don t run
1353
02:07:17,363 --> 02:07:18,887
Run
1354
02:07:18,964 --> 02:07:20,932
Hey! Stop right there man
1355
02:07:25,938 --> 02:07:27,565
Forget the bike
Come
95700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.