Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,262 --> 00:00:32,059
What was that?
2
00:00:33,462 --> 00:00:36,260
Just a child of the night,
Jonathan.
3
00:00:39,262 --> 00:00:41,571
Come.
4
00:00:41,662 --> 00:00:44,495
Sit here beside me
on the veranda.
5
00:00:53,462 --> 00:00:55,100
It's chilly out here.
6
00:00:55,302 --> 00:00:59,261
Oh, no, it isn't.
7
00:00:59,342 --> 00:01:00,695
It's beautiful.
8
00:01:03,102 --> 00:01:04,979
I love the night so.
9
00:01:08,182 --> 00:01:10,980
I've never seen you look
so beautiful before, Nina.
10
00:01:12,342 --> 00:01:14,731
So pale.
11
00:01:14,822 --> 00:01:16,574
So...
12
00:01:16,662 --> 00:01:18,095
luminescent.
13
00:01:19,142 --> 00:01:20,416
So...
14
00:01:20,502 --> 00:01:21,855
Yes?
15
00:01:23,262 --> 00:01:26,095
- Your lips are so red.
-Are they?
16
00:01:27,102 --> 00:01:29,457
Would you like to kiss them?
17
00:01:41,622 --> 00:01:45,058
Why are you looking at me
so strangely, Nina?
18
00:01:45,142 --> 00:01:47,292
Not you, Jonathan.
19
00:01:47,382 --> 00:01:48,735
Your neck.
20
00:01:51,342 --> 00:01:54,334
Has anyone ever told you...
21
00:01:54,422 --> 00:01:56,492
it was beautiful?
22
00:01:57,382 --> 00:01:59,816
- No.
- Come.
23
00:02:01,142 --> 00:02:04,020
Lay your head on my breast.
24
00:02:14,782 --> 00:02:16,135
Stop...
25
00:02:16,222 --> 00:02:18,099
you creature of the night!
26
00:02:23,862 --> 00:02:26,660
Who are you who interrupts
my nightly feeding?
27
00:02:27,902 --> 00:02:30,575
I... am...
28
00:02:30,662 --> 00:02:32,732
Peter Vincent...
29
00:02:32,822 --> 00:02:35,211
vampire killer!
30
00:02:40,462 --> 00:02:43,260
Keep away!
Keep away from me!
31
00:03:11,822 --> 00:03:14,256
And now your host...
32
00:03:14,342 --> 00:03:16,173
Peter Vincent.
33
00:03:16,262 --> 00:03:18,253
Fright Night!
34
00:03:18,342 --> 00:03:20,776
This is Peter Vincent...
35
00:03:20,862 --> 00:03:23,934
bringing you
Fright Night Theatre.
36
00:03:24,022 --> 00:03:26,741
Charley!
Peter Vincent's on-
37
00:03:26,822 --> 00:03:28,574
Forget Peter Vincent-
38
00:03:28,662 --> 00:03:30,175
But you love him-
39
00:03:30,262 --> 00:03:32,218
But I love you more-
40
00:03:34,382 --> 00:03:39,172
Tonight's journey into horror is...
41
00:03:39,262 --> 00:03:40,900
Blood Castle-
42
00:03:40,982 --> 00:03:43,621
It will keep you
on the edge of your seat.
43
00:03:43,702 --> 00:03:46,011
- Stop it-
- I know it will.
44
00:03:46,102 --> 00:03:48,138
It is one of my favourites.
45
00:03:48,222 --> 00:03:50,417
And for a very good reason.
46
00:03:50,502 --> 00:03:52,333
I star in it.
47
00:04:02,262 --> 00:04:04,173
Fright Night!
48
00:04:05,502 --> 00:04:08,414
Charley, I said stop it!
49
00:04:08,542 --> 00:04:11,614
Jesus, Amy,
give me a break!
50
00:04:11,742 --> 00:04:13,858
We've been going together
almost a year-
51
00:04:13,942 --> 00:04:16,331
All I ever hear is
"Charley, stop it-"
52
00:04:20,902 --> 00:04:22,130
I'm sorry-
53
00:04:26,302 --> 00:04:27,781
Me too-
54
00:04:27,862 --> 00:04:29,853
I'm just scared, that's all-
55
00:04:42,262 --> 00:04:44,093
Let's get into bed-
56
00:04:46,662 --> 00:04:48,459
You mean it?
57
00:05:23,822 --> 00:05:25,972
Charley---
58
00:05:26,062 --> 00:05:27,256
I'm ready-
59
00:05:27,342 --> 00:05:29,572
Amy, you're not gonna
believe this-
60
00:05:29,662 --> 00:05:32,301
There are two guys in the yard
carrying a coffin-
61
00:05:33,502 --> 00:05:35,811
We have pledged ourselves
to evil.
62
00:05:35,902 --> 00:05:37,620
Sure-
63
00:05:37,702 --> 00:05:39,658
And they're on the moors,
right?
64
00:05:39,742 --> 00:05:42,097
- Amy, I'm serious-
- So am l-
65
00:05:42,182 --> 00:05:44,173
Do you want to make love
or not?
66
00:05:49,022 --> 00:05:52,298
Amy, quick, come here-
You gotta see this-
67
00:05:56,062 --> 00:05:58,053
Okay, maybe it wasn't a coffin---
68
00:05:58,142 --> 00:06:00,417
but I saw two guys carrying
something into that house-
69
00:06:00,502 --> 00:06:01,855
I don't understand you-
70
00:06:01,942 --> 00:06:04,740
First you want to make love,
and then you don't-
71
00:06:05,982 --> 00:06:07,381
What's wrong?
72
00:06:08,262 --> 00:06:09,490
Nothing, Mom-
73
00:06:09,582 --> 00:06:10,935
Come in here, you two-
74
00:06:14,542 --> 00:06:16,851
Are you kids having
a lovers' spat?
75
00:06:16,942 --> 00:06:18,853
No, Mom-
Nothing like that-
76
00:06:18,942 --> 00:06:21,092
Well, there's nothing
wrong with it-
77
00:06:21,182 --> 00:06:23,013
The divorce rate is 76% higher---
78
00:06:23,102 --> 00:06:25,662
among couples who don't argue
before marriage-
79
00:06:25,742 --> 00:06:29,098
- We're in high school!
- Never hurts to plan ahead-
80
00:06:29,182 --> 00:06:33,778
Amy, will you remind your mother we're
playing poker at her house this weekend?
81
00:06:33,862 --> 00:06:35,659
Yes, Mrs Brewster-
82
00:06:36,542 --> 00:06:38,055
Good night, Charley-
83
00:06:38,142 --> 00:06:39,734
Yeah, good night-
84
00:06:41,862 --> 00:06:43,659
- Good night, Mrs Brewster-
- Good night-
85
00:06:43,742 --> 00:06:45,300
Thanks for helping
with Charley's homework-
86
00:06:45,382 --> 00:06:46,781
Anytime-
87
00:06:48,382 --> 00:06:49,735
See you tomorrow, Charley?
88
00:06:55,622 --> 00:06:58,853
Charley, that wasn't very nice,
not walking Amy to the front door-
89
00:06:58,942 --> 00:07:00,773
There are people next door-
90
00:07:00,862 --> 00:07:03,171
I guess the new owner's
moving in-
91
00:07:03,262 --> 00:07:05,253
- What new owner?
- Didn't I tell you?
92
00:07:05,342 --> 00:07:08,140
Bob Hoskins said he finally
got rid of the place-
93
00:07:08,222 --> 00:07:11,658
- Who'd he sell it to?
- Some fella who fixes up houses-
94
00:07:11,742 --> 00:07:13,698
Supposed to be very attractive-
95
00:07:13,782 --> 00:07:17,013
I just hope he knows what
he's getting into with this house-
96
00:07:17,102 --> 00:07:19,172
It's gonna take a lot of work--
97
00:07:19,262 --> 00:07:22,937
A man was found murdered tonight
behind the railroad yards.
98
00:07:23,022 --> 00:07:26,298
Details are pending,
awaiting notification of next of kin.
99
00:07:27,982 --> 00:07:30,780
Thank you, Mr Smith-
Have a good weekend-
100
00:07:30,862 --> 00:07:32,932
That bastard!
101
00:07:33,022 --> 00:07:35,820
Why didn't he tell us
he was gonna spring a pop quiz?
102
00:07:35,902 --> 00:07:39,975
That's the point to a pop quiz--
to surprise you-
103
00:07:40,062 --> 00:07:41,814
Thanks, teach-
104
00:07:41,902 --> 00:07:43,255
Hey, Amy-
105
00:07:44,942 --> 00:07:47,740
Did she finally find out
what you're really like?
106
00:07:47,822 --> 00:07:49,301
Buzz off, Evil-
107
00:07:49,382 --> 00:07:51,657
Oh- Call me
anything you want-
108
00:07:51,742 --> 00:07:54,210
You're the one failing trig,
not me-
109
00:08:20,582 --> 00:08:22,459
Is this 99 Oak?
110
00:08:22,542 --> 00:08:24,772
No, that's next door-
111
00:08:24,862 --> 00:08:26,773
Thanks-
112
00:08:36,742 --> 00:08:39,495
- Hey, Mom?
- Yeah- I'm in here-
113
00:08:41,742 --> 00:08:43,573
Have you seen
the new guy next door?
114
00:08:43,662 --> 00:08:46,051
No, but he's got
a live-in carpenter-
115
00:08:46,142 --> 00:08:48,133
With my luck,
he's probably gay-
116
00:08:48,222 --> 00:08:49,701
I don't think so-
117
00:08:49,782 --> 00:08:52,580
- Why? What do you know that I don't?
- Oh, nothing-
118
00:08:52,662 --> 00:08:54,380
I gotta go study-
119
00:08:54,462 --> 00:08:56,692
Study? You?
120
00:09:33,302 --> 00:09:34,701
Hi-
121
00:09:38,302 --> 00:09:40,133
I'm really sorry
about the other night-
122
00:09:40,222 --> 00:09:42,736
It was my fault, not yours-
123
00:09:42,822 --> 00:09:44,050
It was?
124
00:09:45,502 --> 00:09:47,811
Look, Amy, I love you-
125
00:09:49,502 --> 00:09:51,811
I never wanna fight
with you again-
126
00:09:51,902 --> 00:09:54,211
I'm so glad we're getting this
straightened out-
127
00:09:54,302 --> 00:09:57,419
- Police have reported a second murder.
- I've been miserable the past two days-
128
00:09:57,502 --> 00:09:59,538
The second victim,
whose body was found this morning...
129
00:09:59,622 --> 00:10:01,613
was a known prostitute.
130
00:10:01,702 --> 00:10:03,977
Not talkin' to you
on the phone--
131
00:10:04,062 --> 00:10:05,893
Charley, are you
listening to me?
132
00:10:05,982 --> 00:10:10,055
The mutilated corpse was found under
the North Creek bridge by the old mill.
133
00:10:10,142 --> 00:10:11,575
There are no leads--
134
00:10:11,662 --> 00:10:15,052
- Know what I heard on the police band?
- What?
135
00:10:15,142 --> 00:10:17,815
That wasn't the only murder-
136
00:10:17,902 --> 00:10:19,733
The second in two days-
137
00:10:20,862 --> 00:10:23,171
And get this--
138
00:10:23,262 --> 00:10:26,572
both of'em
had their heads chopped off-
139
00:10:26,662 --> 00:10:28,175
Can you believe it?
140
00:10:28,262 --> 00:10:30,059
You're sick-
141
00:10:43,862 --> 00:10:46,615
You're so cool, Brewster!
142
00:10:47,702 --> 00:10:49,135
I can't stand it!
143
00:11:23,902 --> 00:11:24,812
Hey, kid!
144
00:11:27,502 --> 00:11:30,380
- What are you doing?
- Nothin'-
145
00:11:30,462 --> 00:11:32,020
Oh, yeah?
146
00:11:32,102 --> 00:11:35,014
Well, just make sure
that it stays that way---
147
00:11:35,102 --> 00:11:36,330
kid-
148
00:13:59,742 --> 00:14:02,540
Mom, get up! I can't believe
what's happening next door!
149
00:14:02,622 --> 00:14:04,453
- What?
- He has fangs-
150
00:14:04,542 --> 00:14:06,737
The guy who bought the house
has fangs-
151
00:14:06,822 --> 00:14:10,417
Fangs- That's lovely-
I have to get up at 7:00 tomorrow-
152
00:14:15,502 --> 00:14:17,333
Fangs? Charley!
153
00:15:03,582 --> 00:15:05,095
You forgot something-
154
00:15:49,022 --> 00:15:51,820
This microwave never melts
the marshmallows right-
155
00:15:51,902 --> 00:15:53,813
Drink that-
156
00:15:53,902 --> 00:15:56,939
I don't need hot cocoa-
I didn't have a nightmare-
157
00:15:57,022 --> 00:15:59,411
They did kill a girl
over there-
158
00:15:59,502 --> 00:16:02,300
- How late did you stay up studying?
- Mom, I'm not sick!
159
00:16:02,382 --> 00:16:04,213
The guy did have fangs-
160
00:16:04,302 --> 00:16:07,658
A bat did fly over my head and a second
later he stepped out of the shadows-
161
00:16:07,742 --> 00:16:09,573
Don't you see what that means?
162
00:16:09,662 --> 00:16:10,936
Wait, let me guess-
163
00:16:11,022 --> 00:16:12,057
What?
164
00:16:13,022 --> 00:16:14,853
He's a vampire!
165
00:16:15,582 --> 00:16:16,651
A what?
166
00:16:17,982 --> 00:16:21,577
A vampire! Haven't you listened
to anything I've said?
167
00:16:23,822 --> 00:16:26,859
Charley, is this
some sort of a trick---
168
00:16:26,942 --> 00:16:28,773
to get me back?
169
00:16:30,142 --> 00:16:32,781
Forget it-
I'm going to the police-
170
00:16:32,862 --> 00:16:35,660
You can't tell the police that-
They'll lock you up-
171
00:16:35,742 --> 00:16:38,540
All right, I won't tell them
he's a vampire-
172
00:16:38,622 --> 00:16:41,614
But I sure am gonna tell them
about the two women-
173
00:16:54,782 --> 00:16:56,773
You're sure about this now?
174
00:17:03,982 --> 00:17:06,098
- Yes?
- Mr Dandrige?
175
00:17:06,182 --> 00:17:08,650
No, I'm his roommate,
Billy Cole-
176
00:17:08,742 --> 00:17:12,178
Lieutenant Lennox, Homicide-
Do you mind if we come in?
177
00:17:12,262 --> 00:17:14,412
No, not at all-
Come on in-
178
00:17:21,942 --> 00:17:24,058
This is quite a place
you have here-
179
00:17:24,142 --> 00:17:27,214
- Yeah- We're restoring it-
- Where is Mr Dandrige?
180
00:17:27,302 --> 00:17:28,894
He's away on business-
181
00:17:28,982 --> 00:17:31,974
- Can I help you?
- There was a murder last night-
182
00:17:32,062 --> 00:17:35,259
Your neighbour Charley thinks
he saw the victim in this house-
183
00:17:35,342 --> 00:17:37,936
That's impossible-
I was here with Jerry last night-
184
00:17:38,022 --> 00:17:40,695
- There was nobody else here-
- That's a lie-
185
00:17:40,782 --> 00:17:43,580
I saw him carry her body out
in a plastic bag-
186
00:17:43,662 --> 00:17:45,971
What do you say to that?
187
00:17:46,062 --> 00:17:49,338
Kid's crazy- I took some bags out,
but they were full of trash-
188
00:17:49,422 --> 00:17:50,457
Amy?
189
00:17:50,542 --> 00:17:52,180
Here, let me show you-
190
00:17:52,262 --> 00:17:56,380
Look, the bag I saw
had a body in it, not trash-
191
00:17:56,462 --> 00:17:58,817
You actually see the body,
Charley?
192
00:18:00,622 --> 00:18:02,931
- Well, no, but--
- Okay-
193
00:18:03,022 --> 00:18:06,731
Let me take you out back- I'll show you
the bags I put in the garbage-
194
00:18:06,822 --> 00:18:09,859
- Okay, let's see them-
- I can prove he's lying!
195
00:18:12,022 --> 00:18:13,819
Let's look in the basement
instead-
196
00:18:13,902 --> 00:18:15,620
What's down there, Charley?
197
00:18:15,702 --> 00:18:18,216
Yes, Charley-
What's down there?
198
00:18:21,702 --> 00:18:24,011
Obviously the boy's
made a mistake, Officer-
199
00:18:24,102 --> 00:18:27,572
A coffin! That's what's down there-
I saw them carry it in-
200
00:18:28,582 --> 00:18:29,651
What?
201
00:18:29,742 --> 00:18:32,495
Jerry Dandrige is in it,
sleeping the sleep of the undead-
202
00:18:35,662 --> 00:18:37,493
What are you talking about?
203
00:18:37,582 --> 00:18:39,538
- He's a vampire-
- Uh-oh!
204
00:18:39,622 --> 00:18:42,739
I saw him last night- He had fangs,
and he bit her on the neck-
205
00:18:42,822 --> 00:18:44,540
For heaven's sake!
206
00:18:44,622 --> 00:18:46,340
- Come on-
- What?
207
00:18:46,422 --> 00:18:48,982
Wait!
We can't just leave like this!
208
00:18:49,062 --> 00:18:51,292
I got a coffin for you!
209
00:18:51,382 --> 00:18:53,259
I don't care what you say!
210
00:18:55,622 --> 00:18:57,453
Lieutenant,
please listen to me!
211
00:18:57,542 --> 00:19:01,057
Look, I'm telling you,
Jerry Dandrige is a vampire-
212
00:19:01,142 --> 00:19:03,417
Sure, and I'm Dirty Harry-
Listen-
213
00:19:03,502 --> 00:19:07,415
If I ever catch your ass at the station
again, I'm throwing it in jail forever!
214
00:19:07,502 --> 00:19:10,300
Lieutenant,
just listen to me for a second!
215
00:19:10,382 --> 00:19:13,055
I know it's crazy!
I know that, but--
216
00:19:13,142 --> 00:19:14,734
Look, Lieutenant--
217
00:19:34,862 --> 00:19:36,420
Oh, my God-
218
00:20:01,382 --> 00:20:03,532
Evil!
219
00:20:06,382 --> 00:20:09,340
And to what do I owe
this dubious pleasure?
220
00:20:09,422 --> 00:20:11,413
The vampire knows
I know about him-
221
00:20:11,502 --> 00:20:14,062
Or at least he will
when he wakes up tonight-
222
00:20:14,142 --> 00:20:15,621
What are you talking about?
223
00:20:15,702 --> 00:20:17,693
A vampire is living
next door to me---
224
00:20:17,782 --> 00:20:20,455
and he's gonna kill me
if I don't protect myself-
225
00:20:22,262 --> 00:20:24,651
- What?
- I haven't got time to explain-
226
00:20:24,742 --> 00:20:27,859
Just tell me what to do
to protect myself-
227
00:20:27,942 --> 00:20:29,978
Very funny, Brewster-
228
00:20:30,062 --> 00:20:32,257
Evil, please!
I'm not kidding!
229
00:20:32,342 --> 00:20:35,493
- Tell me what to do!
- Don't call me Evil any more!
230
00:20:36,622 --> 00:20:39,090
Why should I help you anyway?
231
00:20:39,182 --> 00:20:41,173
Look, I've got eight bucks-
232
00:20:41,262 --> 00:20:43,332
Help me and it's yours-
233
00:20:45,302 --> 00:20:48,453
Far be it from me
to turn down a fool's money-
234
00:20:54,222 --> 00:20:58,261
Where and when do you expect
the vampire to attack?
235
00:20:58,342 --> 00:21:00,139
In my bedroom, tonight-
236
00:21:04,902 --> 00:21:07,336
Start with this-
237
00:21:07,422 --> 00:21:12,576
But you must have total faith in it
for it to work-
238
00:21:12,662 --> 00:21:14,618
Then get some garlic-
239
00:21:14,702 --> 00:21:17,978
Links of the stuff you can wear around
your neck and hang from your window-
240
00:21:18,062 --> 00:21:21,737
If he comes for you,
that'll be the way- Then--
241
00:21:21,822 --> 00:21:24,973
Oh, of course!
There's holy water!
242
00:21:25,062 --> 00:21:29,135
But you gotta get a priest
to say a blessing over it first-
243
00:21:30,622 --> 00:21:32,897
- That's it?
- I'm afraid so-
244
00:21:32,982 --> 00:21:36,213
But your best protection
right now, Charles---
245
00:21:36,302 --> 00:21:39,533
is that a vampire
cannot enter your house---
246
00:21:39,622 --> 00:21:43,695
without being invited
by the rightful owner first-
247
00:21:43,782 --> 00:21:46,137
- Are you sure?
- Positive-
248
00:21:47,582 --> 00:21:49,095
Thank you- Thank you-
249
00:22:04,222 --> 00:22:08,420
Charley, could you come here, please?
There's someone I'd like you to meet-
250
00:22:09,622 --> 00:22:10,975
Yeah, Mom-
251
00:22:15,142 --> 00:22:17,337
Charley, this is
our next-door neighbour---
252
00:22:17,422 --> 00:22:19,219
Jerry Dandrige-
253
00:22:29,542 --> 00:22:30,895
Hello, Charley-
254
00:22:36,382 --> 00:22:38,816
Charley, don't be rude-
Shake hands-
255
00:22:48,342 --> 00:22:52,130
- What's he doing here?
- I invited him for a drink-
256
00:22:52,222 --> 00:22:53,940
You what?
257
00:22:54,022 --> 00:22:56,490
I invited him over-
Why?
258
00:22:56,582 --> 00:22:57,935
What's the matter, Charley?
259
00:22:58,022 --> 00:23:01,332
Afraid I'd never come over
without being invited first?
260
00:23:02,382 --> 00:23:04,020
You're quite right-
261
00:23:04,102 --> 00:23:06,411
Of course, now that
I've been made welcome---
262
00:23:06,502 --> 00:23:09,300
I'll probably drop by
quite a bit-
263
00:23:09,382 --> 00:23:12,260
In fact,
anytime I feel like it-
264
00:23:14,502 --> 00:23:17,300
With your mother's
kind permission, of course-
265
00:23:17,382 --> 00:23:19,612
Oh,Jerry, anytime-
266
00:23:21,302 --> 00:23:25,090
It's nice that someone interesting has
finally moved into the neighbourhood-
267
00:23:27,222 --> 00:23:29,213
Charley, are you all right?
268
00:23:31,062 --> 00:23:33,053
Yeah, Mom, I'm fine-
269
00:23:34,582 --> 00:23:36,777
I just gotta get back
to my trig-
270
00:23:36,862 --> 00:23:38,341
Nice to meet you-
271
00:23:39,622 --> 00:23:41,533
See you-
272
00:23:41,622 --> 00:23:43,294
Soon-
273
00:27:11,142 --> 00:27:13,372
We wouldn't want to wake
your mother, would we?
274
00:27:14,702 --> 00:27:17,262
Then I'd have to kill her too-
275
00:27:17,342 --> 00:27:18,855
Right?
276
00:27:43,102 --> 00:27:46,617
Do you realize how much trouble
you've caused me?
277
00:27:46,702 --> 00:27:48,818
Spying on me-
278
00:27:48,902 --> 00:27:51,700
Almost disturbing my sleep
this afternoon-
279
00:27:53,182 --> 00:27:55,093
Telling policemen about me!
280
00:28:05,622 --> 00:28:08,136
You deserve to die, boy-
281
00:28:12,302 --> 00:28:16,090
Of course, I could give you
something I don't have-
282
00:28:16,182 --> 00:28:17,581
A choice-
283
00:28:18,822 --> 00:28:20,938
Forget about me, Charley-
284
00:28:22,062 --> 00:28:24,292
Forget about me,
and I'll forget about you-
285
00:28:24,382 --> 00:28:26,213
What do you say, Charley?
286
00:28:38,422 --> 00:28:39,821
Fool-
287
00:29:56,582 --> 00:29:57,935
Charley!
288
00:30:12,382 --> 00:30:14,691
Charley, can you hear me?
289
00:30:22,062 --> 00:30:23,461
Charley, is that you?
290
00:30:24,782 --> 00:30:26,261
My door is stuck-
291
00:30:37,062 --> 00:30:40,452
- What is going on?
- Nothing- I just had a nightmare-
292
00:30:41,662 --> 00:30:44,734
I had one last night-
It was awful-
293
00:30:44,822 --> 00:30:48,861
I was at this white sale
and suddenly realized I was stark naked-
294
00:30:49,902 --> 00:30:51,733
- Now what is it?
- Nothing-
295
00:30:51,822 --> 00:30:53,653
Just raccoons
in the garbage again-
296
00:30:53,742 --> 00:30:56,176
- Go back to sleep-
- But what about your nightmare?
297
00:30:56,262 --> 00:30:58,730
- Do you want a Valium?
- I'm fine now-
298
00:30:58,822 --> 00:31:01,290
- Honest-
- I do need my sleep-
299
00:31:01,382 --> 00:31:05,011
I start the night shift tomorrow-
3:00 in the morning-
300
00:31:05,102 --> 00:31:07,900
- It's so bad for my complexion-
- Good night, Mom-
301
00:31:56,902 --> 00:31:58,938
I know you're there, Charley-
302
00:31:59,022 --> 00:32:00,660
I can see you-
303
00:32:09,982 --> 00:32:11,654
What's the matter, Charley?
304
00:32:11,742 --> 00:32:13,619
Scared?
305
00:32:14,662 --> 00:32:18,291
You started this, Charley,
and I'm gonna finish it.
306
00:32:21,422 --> 00:32:23,572
I just destroyed your car,
Charley-
307
00:32:25,182 --> 00:32:28,458
But that's nothing compared
to what I'm gonna do to you---
308
00:32:30,822 --> 00:32:32,175
tomorrow night-
309
00:32:38,782 --> 00:32:40,852
Once again, your host...
310
00:32:40,942 --> 00:32:42,694
Peter Vincent.
311
00:32:42,782 --> 00:32:45,091
Good evening, horror fans.
312
00:32:45,182 --> 00:32:48,060
Did you know
there are a lot of people...
313
00:32:48,142 --> 00:32:50,610
who do not believe in vampires?
314
00:32:51,462 --> 00:32:52,861
But I do...
315
00:32:52,942 --> 00:32:56,617
because I know they exist.
316
00:32:56,702 --> 00:33:01,378
I have fought them
in all their guises--
317
00:33:01,462 --> 00:33:05,137
man, wolves, bats--
318
00:33:05,222 --> 00:33:09,579
and I have always won!
319
00:33:10,502 --> 00:33:12,857
That is why they call me...
320
00:33:12,942 --> 00:33:15,410
the great vampire killer.
321
00:33:17,142 --> 00:33:18,541
Now...
322
00:33:19,782 --> 00:33:21,818
watch me do it.
323
00:33:31,062 --> 00:33:32,336
Go, Peter-
324
00:33:37,302 --> 00:33:39,020
Go-
325
00:33:49,862 --> 00:33:53,821
Mr Vincent,
could I talk to you for a minute?
326
00:33:53,902 --> 00:33:56,462
Please, Mr Vincent-
It's very, very important-
327
00:33:56,542 --> 00:33:59,739
- What do you want me to sign?
- Pardon me?
328
00:33:59,822 --> 00:34:01,733
You do want my autograph,
don't you?
329
00:34:02,862 --> 00:34:06,093
No, sir, I was curious about
what you said last night on TV---
330
00:34:06,182 --> 00:34:08,013
about believing in vampires-
331
00:34:08,102 --> 00:34:09,854
What about it?
332
00:34:09,942 --> 00:34:11,500
Were you serious?
333
00:34:12,302 --> 00:34:13,655
Oh, absolutely-
334
00:34:15,422 --> 00:34:18,220
Unfortunately,
none of your generation seems to be-
335
00:34:18,302 --> 00:34:19,701
What do you mean?
336
00:34:19,782 --> 00:34:23,331
I have just been fired because nobody
wants to see vampire killers any more---
337
00:34:23,422 --> 00:34:24,935
or vampires either-
338
00:34:25,022 --> 00:34:27,741
Apparently all they want
are demented madmen---
339
00:34:27,822 --> 00:34:31,417
running around in ski masks
hacking up young virgins-
340
00:34:31,502 --> 00:34:32,821
Excuse me-
341
00:34:34,462 --> 00:34:36,293
I believe in vampires-
342
00:34:42,142 --> 00:34:43,336
That's nice-
343
00:34:44,662 --> 00:34:48,257
If only there had been more of you,
perhaps my ratings would've been higher-
344
00:34:48,342 --> 00:34:51,971
In fact, I have one
living next door to me-
345
00:34:52,062 --> 00:34:53,893
Would you help me kill him?
346
00:34:56,582 --> 00:34:57,856
Pardon me?
347
00:34:57,942 --> 00:35:00,410
You know that murder
a few days ago?
348
00:35:00,502 --> 00:35:02,015
Yes-
349
00:35:02,102 --> 00:35:06,061
The guy who lives next door to me
did it, and he's a vampire-
350
00:35:07,742 --> 00:35:11,496
If this is your idea of a joke,
I am not amused-
351
00:35:11,582 --> 00:35:13,573
Mr Vincent, I am not joking-
352
00:35:13,662 --> 00:35:15,732
I am deadly serious-
353
00:35:16,822 --> 00:35:19,655
Well, if you would excuse me--
354
00:35:20,742 --> 00:35:23,654
But, Mr Vincent,
you have to believe me-
355
00:35:23,742 --> 00:35:27,496
I'm telling the truth-
You just said you believed in vampires-
356
00:35:27,582 --> 00:35:29,618
I lied-
357
00:35:29,702 --> 00:35:31,533
Now, if you will leave me alone--
358
00:35:31,622 --> 00:35:33,453
You have to listen to me!
359
00:35:33,542 --> 00:35:35,976
The vampire tried
to kill me last night---
360
00:35:36,062 --> 00:35:38,132
and trashed my car
when he didn't succeed-
361
00:35:38,222 --> 00:35:43,091
He's gonna be back tonight-
If I don't get help, he's gonna kill me-
362
00:35:43,182 --> 00:35:45,013
Mr Vincent!
363
00:35:45,102 --> 00:35:47,457
Just listen to me for a second-
364
00:35:47,542 --> 00:35:48,975
No! Wait!
365
00:35:49,062 --> 00:35:51,178
Please, Mr Vincent!
Wait!
366
00:35:57,302 --> 00:36:00,692
- What are you doing here?
- What about you? You just dumped him-
367
00:36:00,782 --> 00:36:04,218
- It's none of your business-
- So you do like him-
368
00:36:04,302 --> 00:36:05,655
Anybody home?
369
00:36:13,982 --> 00:36:15,540
Wow-
370
00:36:21,422 --> 00:36:23,333
What's all this for?
371
00:36:23,422 --> 00:36:25,458
Self-defence-
372
00:36:25,542 --> 00:36:27,658
Not that I think I'll need it-
373
00:36:27,742 --> 00:36:29,573
He'll be dead before nightfall-
374
00:36:29,662 --> 00:36:32,130
- Who will be?
- Dandrige-
375
00:36:32,222 --> 00:36:36,010
I'm waiting for the guy he lives with to
leave, then I'm gonna find his coffin---
376
00:36:36,102 --> 00:36:37,979
and pound this
through his heart-
377
00:36:39,422 --> 00:36:40,980
That's murder, Charley-
378
00:36:43,262 --> 00:36:45,730
You can't murder a vampire, Amy-
379
00:36:45,822 --> 00:36:48,382
They're dead- Remember?
380
00:36:50,462 --> 00:36:53,260
Listen-
I just taped this-
381
00:36:56,622 --> 00:36:58,533
Amy-
382
00:36:58,622 --> 00:37:00,453
What are we gonna do?
383
00:37:00,542 --> 00:37:02,533
This is just like Fright Night.
384
00:37:02,622 --> 00:37:06,535
Now for the news. Another young woman's
body was discovered this morning...
385
00:37:06,622 --> 00:37:08,453
in back of the Sheridan Mall--
386
00:37:08,542 --> 00:37:10,134
I don't have any choice-
387
00:37:11,142 --> 00:37:13,133
Somebody has to stop him-
388
00:37:14,822 --> 00:37:17,655
It's gonna be dangerous
going into that house all alone-
389
00:37:20,462 --> 00:37:22,896
You'll need all the help
you can get-
390
00:37:23,582 --> 00:37:25,891
Somebody like Peter Vincent,
for instance?
391
00:37:25,982 --> 00:37:27,335
I tried him already-
392
00:37:28,502 --> 00:37:31,221
Well, let us try again
before you do anything-
393
00:37:31,302 --> 00:37:33,691
There's not enough time, Amy-
394
00:37:33,782 --> 00:37:36,580
Well, what happens
if you go into that house alone---
395
00:37:36,662 --> 00:37:38,380
and he gets you?
396
00:37:38,462 --> 00:37:40,293
Who's gonna stop him then?
397
00:37:40,382 --> 00:37:44,500
Yeah- Then he'll be able to suck his way
through the entire town-
398
00:37:45,782 --> 00:37:48,171
Not that it would be
much of a loss-
399
00:37:48,262 --> 00:37:50,571
Charley, it's gonna be dark soon-
400
00:37:52,142 --> 00:37:54,940
You don't want to go
into that house then, do you?
401
00:37:55,022 --> 00:37:57,331
No, you're right there-
402
00:38:01,662 --> 00:38:04,222
- All right, try him again-
- Great-
403
00:38:04,302 --> 00:38:07,578
You promise you're not gonna
do anything till you hear from us?
404
00:38:10,022 --> 00:38:11,421
Okay- Come on-
405
00:38:14,142 --> 00:38:16,292
You don't believe me,
do you?
406
00:38:17,982 --> 00:38:19,700
I love you, Charley-
407
00:38:19,782 --> 00:38:21,181
Hey, Amy, come on!
408
00:38:38,982 --> 00:38:40,051
Yes?
409
00:38:40,142 --> 00:38:43,100
Mr Vincent,
could we talk to you for a moment?
410
00:38:43,182 --> 00:38:46,015
I'm afraid now
is not the best time-
411
00:38:46,102 --> 00:38:48,741
Please-
It's very important-
412
00:38:52,102 --> 00:38:53,660
Well, if you would just---
413
00:38:53,742 --> 00:38:56,575
wait there for one moment--
414
00:38:57,942 --> 00:38:59,136
Come in!
415
00:39:01,942 --> 00:39:04,251
What can I do for you?
416
00:39:05,702 --> 00:39:07,101
An autograph, perhaps?
417
00:39:08,662 --> 00:39:11,540
Perhaps an interview
for your school newspaper?
418
00:39:11,622 --> 00:39:13,817
I'm afraid this is
much more important-
419
00:39:15,382 --> 00:39:16,735
Really?
420
00:39:18,902 --> 00:39:21,780
What could be more important
than my autograph?
421
00:39:21,862 --> 00:39:23,454
Saving a boy's life-
422
00:39:24,302 --> 00:39:25,781
Oh- Yes-
423
00:39:25,862 --> 00:39:29,571
I can see where that
could be more important-
424
00:39:29,662 --> 00:39:33,780
Perhaps you would care to explain-
425
00:39:34,982 --> 00:39:37,780
Remember a fruitcake kid
named Charley Brewster?
426
00:39:37,862 --> 00:39:39,215
He said he saw you-
427
00:39:40,582 --> 00:39:43,221
The one who believes
a vampire lives next to him-
428
00:39:43,302 --> 00:39:45,941
Oh, yes-
You know, he is insane-
429
00:39:47,342 --> 00:39:49,173
Oh, my dear---
430
00:39:49,262 --> 00:39:51,696
I do hope he's not
a friend of yours-
431
00:39:51,782 --> 00:39:54,819
Yeah, she's got the hots
for the creep-
432
00:39:54,902 --> 00:39:56,130
Amy!
433
00:39:56,222 --> 00:39:58,417
We need your help to stop him-
434
00:39:58,502 --> 00:40:01,175
He really believes
his next-door neighbour is a vampire---
435
00:40:01,262 --> 00:40:03,218
and he's planning to kill him-
436
00:40:03,302 --> 00:40:05,611
With a stake through the heart-
437
00:40:08,022 --> 00:40:09,978
Are you two serious?
438
00:40:11,142 --> 00:40:12,495
Oh, my dear-
439
00:40:12,582 --> 00:40:15,858
Your friend needs a psychiatrist,
not a vampire killer-
440
00:40:15,942 --> 00:40:18,502
- Please, Mr Vincent-
- I'm afraid not-
441
00:40:18,582 --> 00:40:21,540
You see, Hollywood beckons-
442
00:40:21,622 --> 00:40:25,979
I have just been offered
a starring role in a major film-
443
00:40:26,062 --> 00:40:28,974
I have even had to quit
Fright Night.
444
00:40:29,062 --> 00:40:31,053
- I'll give you money-
- How much?
445
00:40:31,142 --> 00:40:33,053
I have a $500 savings bond-
446
00:40:33,142 --> 00:40:34,336
I'll take it-
447
00:40:36,102 --> 00:40:41,460
Now, how are we going to cure
your little friend---
448
00:40:41,542 --> 00:40:43,339
of this delusion?
449
00:40:44,102 --> 00:40:45,933
I got it all figured out-
450
00:40:46,022 --> 00:40:48,377
We all go next door
to the neighbour---
451
00:40:48,462 --> 00:40:51,499
and you perform some kind of
vampire test on him---
452
00:40:51,582 --> 00:40:53,538
to pronounce him human-
453
00:40:53,622 --> 00:40:57,092
You know-
Like in Orgy of the Damned?
454
00:40:57,182 --> 00:40:59,980
Where you looked in the mirror---
455
00:41:00,062 --> 00:41:04,772
the guy didn't have a reflection,
so then you knew he was a vampire-
456
00:41:05,902 --> 00:41:07,301
Oh, yes-
457
00:41:09,702 --> 00:41:12,057
That was one
of my favourite roles-
458
00:41:15,582 --> 00:41:18,050
Do you know---
459
00:41:18,142 --> 00:41:19,973
I still---
460
00:41:21,022 --> 00:41:22,853
have the prop-
461
00:41:53,702 --> 00:41:54,737
It's for you-
462
00:42:01,782 --> 00:42:03,613
Yes, this is Jerry Dandrige-
463
00:42:06,742 --> 00:42:09,051
I see-
464
00:42:09,142 --> 00:42:10,495
Well, yes, of course-
465
00:42:10,582 --> 00:42:13,574
I'm always willing
to help young people---
466
00:42:13,662 --> 00:42:16,654
but I'm afraid that crosses
are out of the question-
467
00:42:16,742 --> 00:42:20,701
You see,
I've been reborn recently-
468
00:42:20,782 --> 00:42:22,613
He's a reborn Christian-
469
00:42:22,702 --> 00:42:24,977
He thinks crosses
would be sacrilegious-
470
00:42:25,062 --> 00:42:28,941
- Ask him how he feels about holy water-
- How about holy water?
471
00:42:29,022 --> 00:42:30,421
No- Won't do either-
472
00:42:30,502 --> 00:42:33,938
Tell him it's ordinary tap water-
All he has to do is sip it-
473
00:42:37,542 --> 00:42:40,136
Oh, yes- Yes- Okay-
That sounds fine-
474
00:42:40,222 --> 00:42:44,454
But don't bring him over
until 6:00 tomorrow-
475
00:42:44,542 --> 00:42:46,533
I'll be out until then-
476
00:42:50,142 --> 00:42:53,134
Seems we don't have to go out
tonight after all-
477
00:42:53,222 --> 00:42:57,420
His friends are bringing him over
tomorrow night---
478
00:42:57,502 --> 00:42:59,572
to prove to him that I'm not---
479
00:43:00,582 --> 00:43:01,981
a vampire-
480
00:43:06,342 --> 00:43:09,140
It's 6:10- He said
he was gonna be here at 6:00-
481
00:43:09,222 --> 00:43:11,531
He said he'd be here-
He'll be here-
482
00:43:12,582 --> 00:43:13,935
Here he comes!
483
00:43:20,382 --> 00:43:23,215
Thank you-
Charley Brewster, I presume-
484
00:43:23,302 --> 00:43:25,133
Peter Vincent, vampire killer-
485
00:43:25,222 --> 00:43:28,294
I cannot tell you
how much I appreciate this-
486
00:43:28,382 --> 00:43:30,213
Good evening-
Now, down to business-
487
00:43:30,302 --> 00:43:34,454
Where is the lair of the suspected
creature of the night?
488
00:43:34,542 --> 00:43:35,611
There-
489
00:43:37,462 --> 00:43:39,293
Oh, yes-
I see what you mean-
490
00:43:40,342 --> 00:43:43,254
There is
a distinct possibility-
491
00:43:44,502 --> 00:43:46,413
Now, shall we go?
492
00:43:46,502 --> 00:43:48,732
Wait-
Where's your stakes and hammers?
493
00:43:48,822 --> 00:43:50,733
I left them in my bag-
494
00:43:50,822 --> 00:43:52,699
You're not going in there
without them-
495
00:43:52,782 --> 00:43:56,900
But I have to prove that he is a vampire
before I kill him, Charley-
496
00:43:56,982 --> 00:43:59,576
Look, I know he's a vampire!
497
00:43:59,662 --> 00:44:02,460
I am the one
who has to know, Charley-
498
00:44:02,542 --> 00:44:04,419
How are you gonna do that?
499
00:44:05,222 --> 00:44:06,780
This is holy water-
500
00:44:06,862 --> 00:44:09,296
If a drop touches him,
he will blister-
501
00:44:09,382 --> 00:44:11,612
I have asked him to drink it---
502
00:44:11,702 --> 00:44:14,262
while we all watch-
503
00:44:14,342 --> 00:44:15,821
He readily agreed-
504
00:44:15,902 --> 00:44:19,212
But if I'm right and you prove
he is a vampire---
505
00:44:19,302 --> 00:44:20,576
he'll kill us all-
506
00:44:20,662 --> 00:44:22,414
No, he won't, Charley-
507
00:44:22,502 --> 00:44:25,494
After all, I am here to protect you,
and I am Peter Vincent!
508
00:44:25,582 --> 00:44:27,459
I know, Mr Vincent, but--
509
00:44:28,582 --> 00:44:30,015
Hey! Peter Vincent-
510
00:44:31,182 --> 00:44:32,820
Billy Cole-
511
00:44:32,902 --> 00:44:33,857
This is a pleasure-
512
00:44:35,062 --> 00:44:36,893
Won't you all come in?
513
00:44:41,862 --> 00:44:43,261
And Charley-
514
00:44:50,702 --> 00:44:53,535
Hey,Jer! They're here-
515
00:44:55,342 --> 00:44:57,617
Perhaps he didn't hear you-
516
00:44:57,702 --> 00:44:59,932
He heard me, all right-
517
00:45:20,422 --> 00:45:21,616
Mr Vincent-
518
00:45:22,662 --> 00:45:24,175
I've seen all your films---
519
00:45:24,262 --> 00:45:26,981
and I've found them---
520
00:45:27,062 --> 00:45:28,256
very amusing-
521
00:45:28,342 --> 00:45:30,412
Oh- Thank you-
522
00:45:31,982 --> 00:45:33,859
And who are these two---
523
00:45:34,982 --> 00:45:37,542
attractive young people?
524
00:45:38,582 --> 00:45:40,413
Ed Thompson-
525
00:45:41,622 --> 00:45:43,294
Amy Peterson-
526
00:46:03,062 --> 00:46:04,256
Charmed-
527
00:46:07,662 --> 00:46:10,415
Isn't that what vampires
are supposed to do, Charley?
528
00:46:11,502 --> 00:46:14,016
- Please-
- That's some vampire, Brewster-
529
00:46:15,102 --> 00:46:16,740
God, he's neat-
530
00:46:26,662 --> 00:46:29,938
Please excuse the mess-
I haven't finished unpacking-
531
00:46:30,022 --> 00:46:32,695
Where do you keep your coffin?
Or do you have more than one?
532
00:46:32,782 --> 00:46:34,261
Charley!
533
00:46:34,342 --> 00:46:36,412
It's all right, Mr Vincent-
534
00:46:36,502 --> 00:46:39,255
I'm quite used to it by now-
535
00:46:39,342 --> 00:46:43,096
As you may or may not know, Charley even
brought the police over a few days ago-
536
00:46:43,182 --> 00:46:44,615
Charley, you didn't!
537
00:46:44,702 --> 00:46:48,536
Damn right I did- Only they didn't
believe me any more than any of you-
538
00:46:49,862 --> 00:46:51,056
But you'll believe me soon-
539
00:46:51,142 --> 00:46:53,019
Give him the holy water-
540
00:46:54,822 --> 00:46:57,461
Charley, there's no reason
to be rude about this-
541
00:46:57,542 --> 00:47:00,056
It's perfectly all right,
Mr Vincent-
542
00:47:02,182 --> 00:47:04,013
Where is it?
543
00:47:09,862 --> 00:47:13,377
And are you sure
that this is holy water?
544
00:47:14,382 --> 00:47:15,451
Positive-
545
00:47:16,502 --> 00:47:19,300
I saw Father Scanlon
bless it myself-
546
00:47:21,062 --> 00:47:23,417
Get ready to run-
I'll protect you-
547
00:47:34,262 --> 00:47:35,615
Bottoms up-
548
00:47:50,382 --> 00:47:51,610
There-
549
00:47:51,702 --> 00:47:53,135
Satisfied?
550
00:47:53,982 --> 00:47:55,734
Totally-
551
00:47:57,582 --> 00:48:00,335
Well, now, Charley,
you saw that-
552
00:48:00,422 --> 00:48:04,973
Are you convinced now
that Mr Dandrige is not a vampire?
553
00:48:05,062 --> 00:48:06,734
It can't be-
554
00:48:06,822 --> 00:48:09,052
But, Charley, you saw it-
555
00:48:09,142 --> 00:48:13,215
You know as well as I do that
no vampire can drink blessed water-
556
00:48:14,662 --> 00:48:16,220
Then it wasn't blessed-
557
00:48:16,302 --> 00:48:18,418
Are you calling me a liar,
young man?
558
00:48:19,542 --> 00:48:21,772
If he's not a vampire---
559
00:48:21,862 --> 00:48:23,215
have him touch this-
560
00:48:27,302 --> 00:48:29,611
You've made
a fool of yourself once-
561
00:48:29,702 --> 00:48:32,421
There's no reason
to compound the error-
562
00:48:32,502 --> 00:48:35,460
You've already caused your friends
quite enough pain-
563
00:48:40,942 --> 00:48:44,730
You wouldn't want to cause them
any more, would you?
564
00:48:59,822 --> 00:49:01,653
No, of course not-
565
00:49:01,742 --> 00:49:05,337
Then you're finally convinced
I'm not a vampire either?
566
00:49:05,422 --> 00:49:06,821
Right?
567
00:49:07,942 --> 00:49:09,136
Yes-
568
00:49:09,222 --> 00:49:12,578
Well, I'm glad that's settled-
569
00:49:13,782 --> 00:49:17,138
I can't tell you how much
I appreciate this, Mr Vincent-
570
00:49:17,222 --> 00:49:20,020
- You've been a great help-
- Glad to be of service-
571
00:49:20,102 --> 00:49:24,095
It was very nice meeting both of you-
Feel free to drop by anytime-
572
00:49:24,182 --> 00:49:26,412
You'll always be welcome-
573
00:49:26,502 --> 00:49:28,652
I'd like that, Mr Dandrige-
574
00:49:28,742 --> 00:49:30,255
Please call me Jerry-
575
00:49:30,342 --> 00:49:32,253
Let's get out of here-
576
00:49:32,342 --> 00:49:34,492
That goes for you too, Ed-
577
00:49:34,582 --> 00:49:37,858
I expect we have a lot of the same
interests-- horror movies, the occult-
578
00:49:41,222 --> 00:49:43,258
Something wrong, Mr Vincent?
579
00:49:44,502 --> 00:49:46,970
I just felt a little--
580
00:49:51,062 --> 00:49:53,656
It was just my clumsiness-
581
00:49:56,022 --> 00:49:57,375
Are you sure?
582
00:49:58,462 --> 00:49:59,861
I'm positive-
583
00:49:59,942 --> 00:50:02,740
We have been taking up
much too much of your time-
584
00:50:02,822 --> 00:50:05,655
Thank you so much-
Come along now, everybody-
585
00:50:07,142 --> 00:50:08,973
Thank you- Bye-bye-
586
00:50:12,422 --> 00:50:14,731
- What's wrong with you?
- Nothing-
587
00:50:14,822 --> 00:50:17,620
- Then why are you shaking?
- I'm not shaking-
588
00:50:17,702 --> 00:50:21,377
You saw something that convinced you
he was a vampire, didn't you?
589
00:50:21,462 --> 00:50:24,260
- Of course not!
- Please, Mr Vincent-
590
00:50:24,342 --> 00:50:26,333
You have to tell me-
591
00:50:26,422 --> 00:50:27,775
All right!
592
00:50:29,862 --> 00:50:32,251
He didn't cast a reflection
in my mirror-
593
00:50:33,382 --> 00:50:36,340
- Satisfied now?
- You have to call the police!
594
00:50:36,422 --> 00:50:37,821
Shit!
595
00:50:39,302 --> 00:50:42,100
Where are you goin',
pencil dick?
596
00:50:42,182 --> 00:50:43,376
- Home!
- No way-
597
00:50:43,462 --> 00:50:45,532
We walk Amy home first-
598
00:50:48,182 --> 00:50:50,650
Looks just like her,
doesn't she?
599
00:50:56,742 --> 00:50:57,811
One good thing--
600
00:50:58,822 --> 00:51:00,699
they'll never believe him now-
601
00:51:07,102 --> 00:51:08,581
No?
602
00:51:14,582 --> 00:51:16,413
- Let's cut through here-
- No way!
603
00:51:16,502 --> 00:51:19,539
We want people and lights-
The more, the better-
604
00:51:19,622 --> 00:51:22,819
Listen, Brewster,
vampires don't exist-
605
00:51:22,902 --> 00:51:24,733
Haven't you figured that out yet?
606
00:51:24,822 --> 00:51:26,813
What if you're wrong, Evil?
607
00:51:26,902 --> 00:51:29,700
What if Dandrige is a vampire
and he thinks you know it?
608
00:51:29,782 --> 00:51:32,740
Would you walk down
that alley then?
609
00:51:34,502 --> 00:51:36,857
Oh, fuck you, Brewster-
610
00:51:36,942 --> 00:51:39,410
Evil, just stick with us,
all right?
611
00:51:39,502 --> 00:51:42,300
Forget it!
You may be chicken shit, but I'm not-
612
00:51:44,662 --> 00:51:46,493
- What'll we do?
- Let him go-
613
00:51:46,582 --> 00:51:49,858
No vampire's gonna want him anyway-
Probably give him blood poisoning-
614
00:51:55,942 --> 00:51:57,853
Jesus! I warned him!
615
00:51:57,942 --> 00:52:00,740
He got me, Charley!
He bit me!
616
00:52:02,022 --> 00:52:05,458
You know what you're gonna
have to do now, don't you?
617
00:52:05,542 --> 00:52:07,055
Kill me-
618
00:52:07,142 --> 00:52:08,734
Kill me, Charley---
619
00:52:08,822 --> 00:52:11,780
before I turn into a vampire---
620
00:52:11,862 --> 00:52:13,739
and give you a hickey!
621
00:52:15,702 --> 00:52:17,260
You asshole!
622
00:52:19,062 --> 00:52:22,020
You really believed me,
you poor dope!
623
00:52:22,102 --> 00:52:23,501
You'll get yours someday-
624
00:52:23,582 --> 00:52:26,699
Oh, yeah? When?
When I'm bit by a vampire?
625
00:52:26,782 --> 00:52:30,252
There are no such things
as vampires, fruitcake!
626
00:53:16,502 --> 00:53:18,379
Charley, Amy, is that you?
627
00:53:24,342 --> 00:53:26,617
It's not working-
I'm not scared-
628
00:54:43,542 --> 00:54:44,861
Hello, Edward-
629
00:54:47,342 --> 00:54:49,731
You don't have to be
afraid of me-
630
00:54:51,102 --> 00:54:52,854
I know what it's like
being different-
631
00:54:54,462 --> 00:54:56,692
Only they won't
pick on you any more---
632
00:54:57,622 --> 00:54:58,771
or beat you up-
633
00:55:00,702 --> 00:55:01,976
I'll see to that-
634
00:55:04,062 --> 00:55:06,530
All you have to do
is take my hand-
635
00:55:07,582 --> 00:55:08,651
Here, Edward-
636
00:55:08,742 --> 00:55:10,619
Take my hand-
637
00:55:33,502 --> 00:55:35,299
What was that?
638
00:55:38,382 --> 00:55:40,850
Just Evil
messing around again-
639
00:55:40,942 --> 00:55:44,935
Cut it out, Evil!
It's not funny!
640
00:55:45,022 --> 00:55:48,298
Amy, what if Evil
was really in trouble?
641
00:55:48,382 --> 00:55:51,692
You're not gonna let him
sucker you in again, are you?
642
00:56:01,902 --> 00:56:05,178
Don't tell me
this is a power outage-
643
00:56:05,262 --> 00:56:07,253
Well, what else would it be?
644
00:56:56,182 --> 00:56:58,138
Hey! You can't come in here!
645
00:57:10,342 --> 00:57:12,651
- Who are you calling?
- The police-
646
00:57:14,502 --> 00:57:15,537
Who is it?
647
00:57:15,622 --> 00:57:16,850
Me- Evil Ed-
648
00:57:16,942 --> 00:57:19,410
- What do you want?
- There's a vampire out here-
649
00:57:19,502 --> 00:57:20,981
Let me in-
650
00:57:26,782 --> 00:57:28,295
What are we going to do?
651
00:57:29,182 --> 00:57:31,901
What are you gonna do?
652
00:57:38,582 --> 00:57:40,140
Not me!
653
00:57:49,382 --> 00:57:52,613
I used to admire you-
You know that?
654
00:57:52,702 --> 00:57:54,613
But, of course---
655
00:57:54,702 --> 00:57:56,533
that was before---
656
00:57:56,622 --> 00:57:59,739
I found out
what a fake you were!
657
00:57:59,822 --> 00:58:01,938
Peter Vincent---
658
00:58:02,022 --> 00:58:03,899
the great vampire killer!
659
00:58:31,942 --> 00:58:34,410
What have you done to me?
660
00:58:34,502 --> 00:58:35,696
Back!
661
00:58:41,182 --> 00:58:44,060
The master will kill you
for this-
662
00:58:44,142 --> 00:58:46,372
But not fast-
663
00:58:46,462 --> 00:58:49,932
Slowly- Oh, so slowly-
664
00:58:50,022 --> 00:58:51,171
Back-
665
00:58:52,542 --> 00:58:54,373
I say back!
666
00:59:00,862 --> 00:59:02,739
He doesn't believe me!
667
00:59:02,822 --> 00:59:07,179
I'm scared, Charley-
I'm really scared-
668
00:59:07,262 --> 00:59:10,015
I am not going to let him
get you, Amy-
669
00:59:11,062 --> 00:59:12,893
I promise-
670
00:59:14,502 --> 00:59:16,652
You got Peter Vincent's number?
671
00:59:16,742 --> 00:59:21,736
He doesn't care about us!
I paid him to be there today-
672
00:59:21,822 --> 00:59:24,495
It doesn't matter, Amy-
673
00:59:24,582 --> 00:59:28,291
We don't have any choice-
Now give me his number-
674
01:00:49,222 --> 01:00:51,213
Look, you've gotta help us-
675
01:00:51,302 --> 01:00:53,770
Dandrige has me and Amy
trapped in this club downtown-
676
01:00:53,862 --> 01:00:55,500
No, Charley- I'm sorry-
677
01:00:55,582 --> 01:00:57,459
I just can't do that-
678
01:00:57,542 --> 01:01:01,171
You've gotta come- You're the only one
who knows what's going on-
679
01:03:37,702 --> 01:03:39,579
Let her go-
680
01:03:47,502 --> 01:03:49,811
Filthy son of a bitch!
681
01:03:54,622 --> 01:03:56,613
Shouldn't lose
your temper, Charley-
682
01:03:58,462 --> 01:03:59,975
It isn't polite-
683
01:04:00,062 --> 01:04:02,371
You can't kill me here-
684
01:04:03,422 --> 01:04:06,732
I don't wanna kill you, Charley-
685
01:04:06,822 --> 01:04:09,655
I want you to bring Peter Vincent
to my house--just the two of you-
686
01:04:09,742 --> 01:04:13,974
That is, if you ever want
to see Amy again-
687
01:04:22,542 --> 01:04:24,612
- Let her go!
- I got him-
688
01:04:24,702 --> 01:04:27,341
- She's mine-
- You want chicken, go someplace else-
689
01:04:27,422 --> 01:04:29,333
- Out of my way-
- Move me-
690
01:04:33,742 --> 01:04:35,334
Leon!
691
01:05:51,902 --> 01:05:54,939
- Peter, open the door!
- Who is it?
692
01:05:55,022 --> 01:05:56,933
It's me- Charley Brewster-
Let me in-
693
01:05:59,542 --> 01:06:02,295
- Are you one of them?
- What are you talking about?
694
01:06:02,382 --> 01:06:05,772
Here- Grab this-
695
01:06:11,822 --> 01:06:13,494
Come on-
696
01:06:14,502 --> 01:06:16,299
We don't have very much time-
697
01:06:16,382 --> 01:06:18,691
Dandrige chased me and Amy
all over town-
698
01:06:18,782 --> 01:06:21,216
He trapped us in a nightclub-
699
01:06:22,262 --> 01:06:24,492
- What are you doing?
- I'm leaving-
700
01:06:24,582 --> 01:06:26,652
- You can't!
-Just watch me-
701
01:06:26,742 --> 01:06:28,937
But Dandrige has Amy!
702
01:06:29,022 --> 01:06:31,092
He's gonna kill her
unless we come to his house-
703
01:06:31,182 --> 01:06:34,618
Oh, my God- The police-
I'll call the police-
704
01:06:34,702 --> 01:06:37,933
No, Peter- No!
They won't believe you- I've tried-
705
01:06:39,022 --> 01:06:41,616
Peter, it's just us-
706
01:06:42,822 --> 01:06:45,256
We're gonna have to save Amy-
707
01:06:45,342 --> 01:06:47,219
I can't-
708
01:06:54,542 --> 01:06:55,895
l---
709
01:06:58,782 --> 01:07:01,899
was paid to be there today-
710
01:07:01,982 --> 01:07:03,859
I know-
711
01:07:04,822 --> 01:07:06,653
And you still want me
to help you?
712
01:07:06,742 --> 01:07:09,051
Yes!
713
01:07:09,142 --> 01:07:12,771
You're Peter Vincent,
the great vampire killer!
714
01:07:12,862 --> 01:07:15,171
That is a character in a movie!
715
01:07:16,742 --> 01:07:18,698
That isn't even my real name-
716
01:07:18,782 --> 01:07:21,171
I'm terrified-
717
01:07:23,182 --> 01:07:25,491
I'm sorry, Charley, but I am-
718
01:07:30,862 --> 01:07:34,298
I can't do it alone, Peter-
719
01:07:35,342 --> 01:07:38,778
If you don't help,
Amy is gonna die-
720
01:07:38,862 --> 01:07:40,693
Me too, probably-
721
01:07:43,742 --> 01:07:45,619
Please, Peter-
722
01:07:49,982 --> 01:07:52,701
I'm sorry, Charley-
723
01:08:31,102 --> 01:08:34,981
She's someone I knew
a long time ago-
724
01:08:48,942 --> 01:08:50,534
Where am I?
725
01:08:54,342 --> 01:08:56,139
Where's Charley?
726
01:08:59,222 --> 01:09:00,416
Where?
727
01:11:42,422 --> 01:11:44,890
Peter Vincent-
Ready to do battle with the undead-
728
01:11:44,982 --> 01:11:46,381
This is serious-
729
01:11:46,462 --> 01:11:49,260
I am serious- Here-
Hold this- Go on-
730
01:11:52,902 --> 01:11:55,052
Let's see-
Flashlight, stakes, hammer-
731
01:11:55,142 --> 01:11:56,973
Ah, yes- Cross-
732
01:11:57,062 --> 01:11:59,257
What about Billy Cole?
How are you gonna stop him?
733
01:11:59,342 --> 01:12:02,414
I'm going to use this-
It is from Orgy of the Damned.
734
01:12:02,502 --> 01:12:05,892
What if he's not human?
Bullets aren't gonna stop him then-
735
01:12:05,982 --> 01:12:08,780
He walks around in the daylight,
now, doesn't he?
736
01:12:08,862 --> 01:12:10,215
- Hmm?
- Yeah-
737
01:12:10,302 --> 01:12:13,533
Well, then-
He is human- Come on-
738
01:12:13,622 --> 01:12:15,419
You don't have to do this-
739
01:12:15,502 --> 01:12:17,333
- I want to thank you--
- Not now-
740
01:12:23,182 --> 01:12:25,013
What's wrong?
741
01:12:26,622 --> 01:12:29,500
Nothing- Nothing at all-
742
01:12:33,382 --> 01:12:35,816
Are you crazy?
743
01:12:35,902 --> 01:12:37,699
Not the front door-
744
01:12:37,782 --> 01:12:39,738
Let's go around the back
and sneak in-
745
01:12:45,422 --> 01:12:47,253
Too late-
746
01:12:50,582 --> 01:12:53,892
I am Peter Vincent---
747
01:12:53,982 --> 01:12:55,813
the great vampire killer-
748
01:13:15,982 --> 01:13:17,813
This way-
749
01:13:31,902 --> 01:13:33,733
Did you hear something?
750
01:13:35,342 --> 01:13:36,741
No-
751
01:13:38,462 --> 01:13:41,818
Let's come back at dawn-
You see, he'll be asleep then-
752
01:13:41,902 --> 01:13:43,893
We'll have a better chance
of getting Amy-
753
01:13:43,982 --> 01:13:47,418
And Amy will be dead by then too-
Now come on-
754
01:14:02,942 --> 01:14:08,255
Welcome to Fright Night.
755
01:14:18,262 --> 01:14:20,173
For real-
756
01:14:21,342 --> 01:14:22,741
Where's Amy?
757
01:14:22,822 --> 01:14:25,097
Up here-
758
01:14:25,182 --> 01:14:27,571
All you have to do
is get by me-
759
01:14:31,182 --> 01:14:33,776
Back, spawn of Satan!
760
01:14:38,902 --> 01:14:41,052
Oh, really?
761
01:14:57,622 --> 01:15:00,182
You have to have faith---
762
01:15:00,262 --> 01:15:02,378
for this to work on me---
763
01:15:02,462 --> 01:15:04,453
Mr Vincent-
764
01:15:12,022 --> 01:15:14,217
Stop!
765
01:15:14,302 --> 01:15:15,337
Back-
766
01:15:25,022 --> 01:15:26,614
We're gonna make it-
767
01:15:49,622 --> 01:15:51,419
Mrs Brewster!
768
01:15:56,862 --> 01:15:58,853
Operator, get me the--
769
01:16:07,182 --> 01:16:09,491
Thank God-
The phone wires have been cut-
770
01:16:12,902 --> 01:16:14,301
I know-
771
01:16:16,342 --> 01:16:18,173
I did it!
772
01:16:20,182 --> 01:16:22,013
Where is Charley's mother?
773
01:16:27,302 --> 01:16:32,012
Well, apparently
she's working nights-
774
01:16:33,022 --> 01:16:35,820
But she left a note-
775
01:16:45,302 --> 01:16:49,341
His dinner's in the oven!
776
01:20:06,622 --> 01:20:08,977
You wanted her-
There she is-
777
01:20:11,622 --> 01:20:14,375
Here- You're gonna need it-
778
01:20:14,462 --> 01:20:16,339
Just before dawn-
779
01:20:17,542 --> 01:20:19,612
What have you done to her?
780
01:22:29,462 --> 01:22:31,657
I'm gonna have to break
the door down-
781
01:22:31,742 --> 01:22:33,733
You make as much noise
as you can.
782
01:22:35,782 --> 01:22:38,091
Help!
783
01:22:38,182 --> 01:22:40,138
Let me out!
784
01:22:41,542 --> 01:22:45,137
Please! Open the door!
Help! Somebody!
785
01:22:45,222 --> 01:22:48,578
I think she just opened her eyes-
786
01:22:54,502 --> 01:22:56,299
All right- Grab her-
Let's get out of here-
787
01:22:56,382 --> 01:22:58,691
We can't- Look-
788
01:23:02,462 --> 01:23:04,054
Oh, my God-
789
01:23:06,782 --> 01:23:08,613
Something wrong?
790
01:23:08,702 --> 01:23:12,092
Yes- We have a visitor-
791
01:23:13,702 --> 01:23:15,932
Is it too late to save her?
792
01:23:16,022 --> 01:23:17,421
No-
793
01:23:18,582 --> 01:23:21,415
Not if we kill Dandrige
before dawn-
794
01:23:22,462 --> 01:23:24,100
Are you sure?
795
01:23:24,182 --> 01:23:26,491
So far, everything has been
like it was in movies-
796
01:23:26,582 --> 01:23:29,142
Now we just have to keep hoping-
797
01:23:32,022 --> 01:23:33,853
Let's go-
798
01:23:47,422 --> 01:23:50,300
Well, what do we have here?
799
01:23:52,182 --> 01:23:53,979
Vampire killers?
800
01:23:58,222 --> 01:23:59,655
Stop or I'll shoot-
801
01:24:01,622 --> 01:24:02,850
I mean it-
802
01:24:02,942 --> 01:24:04,853
Don't force me to shoot-
803
01:24:17,062 --> 01:24:18,097
Stop!
804
01:24:20,862 --> 01:24:22,375
We have him-
805
01:24:25,742 --> 01:24:27,653
Do you?
806
01:24:32,062 --> 01:24:33,939
What did he mean by that?
807
01:24:34,982 --> 01:24:37,496
Nothing-
He was just bluffing-
808
01:26:38,342 --> 01:26:39,661
She's worse!
809
01:26:39,742 --> 01:26:42,131
Come on-
We're running out of time-
810
01:26:54,942 --> 01:26:56,819
Amy-
811
01:26:58,022 --> 01:26:59,375
Awake-
812
01:27:00,822 --> 01:27:03,734
I command you---
813
01:27:03,822 --> 01:27:07,610
to awake!
814
01:27:14,022 --> 01:27:18,891
Show me how much
you love me, Amy-
815
01:27:19,902 --> 01:27:22,291
Kill them---
816
01:27:23,382 --> 01:27:24,974
both!
817
01:27:32,062 --> 01:27:33,780
He's on the roof-
818
01:27:33,862 --> 01:27:35,693
I'm going up there-
819
01:28:05,422 --> 01:28:07,572
He's not up here-
820
01:28:07,662 --> 01:28:09,459
Look out!
821
01:28:11,902 --> 01:28:13,779
He's going downstairs-
822
01:28:26,702 --> 01:28:29,774
So-
823
01:28:42,102 --> 01:28:43,251
Stay back-
824
01:28:48,302 --> 01:28:49,451
Back-
825
01:29:00,382 --> 01:29:04,011
You have to have faith
for that to work---
826
01:29:04,102 --> 01:29:07,139
Mr Vincent!
827
01:29:07,222 --> 01:29:09,338
Remember?
828
01:29:50,822 --> 01:29:55,896
You're out of time,
Mr Dandrige-
829
01:29:55,982 --> 01:29:57,938
Look over your shoulder-
830
01:30:10,422 --> 01:30:11,741
Back!
831
01:30:51,182 --> 01:30:53,776
- Are you all right?
- Yeah- Quick- He's in the basement-
832
01:31:04,142 --> 01:31:06,895
Quick- His coffin has got to be
down here somewhere-
833
01:31:24,822 --> 01:31:26,301
What was that?
834
01:31:26,382 --> 01:31:28,976
You keep searching-
I'll check it out-
835
01:31:45,342 --> 01:31:46,980
Amy?
836
01:31:47,062 --> 01:31:49,098
It's me-
837
01:31:49,182 --> 01:31:50,376
I know-
838
01:32:09,942 --> 01:32:11,375
I found it-
839
01:32:13,222 --> 01:32:15,178
Don't be frightened, Charley-
840
01:32:15,262 --> 01:32:16,934
Hurry- Get it open!
841
01:32:17,022 --> 01:32:18,455
He's locked it
from the inside-
842
01:32:20,102 --> 01:32:21,421
What's wrong?
843
01:32:23,902 --> 01:32:27,212
Don't you want me any more?
844
01:32:33,462 --> 01:32:36,579
It's not my fault, Charley-
845
01:32:36,662 --> 01:32:40,814
You promised
you wouldn't let him get me!
846
01:32:40,902 --> 01:32:43,052
You promised!
847
01:34:23,542 --> 01:34:25,294
Charley, watch out!
848
01:35:27,582 --> 01:35:29,300
Amy!
849
01:37:13,502 --> 01:37:15,936
Look! We've been
going in a circle.
850
01:37:16,022 --> 01:37:18,058
We're right back
where we started from.
851
01:37:18,142 --> 01:37:22,499
Ladies and gentlemen,
Fright Night Theatre.
852
01:37:22,582 --> 01:37:24,698
This is Peter Vincent...
853
01:37:24,782 --> 01:37:27,615
back once more with you...
854
01:37:27,702 --> 01:37:30,091
as host of Fright Night-
855
01:37:30,182 --> 01:37:34,892
I thought I'd let the vampires
rest for a little while.
856
01:37:37,502 --> 01:37:38,901
Right, Charley?
857
01:37:40,382 --> 01:37:44,375
Tonight, the threat comes
not from beyond the grave...
858
01:37:44,462 --> 01:37:47,420
but from beyond the stars...
859
01:37:47,502 --> 01:37:51,495
as alien beings stalk
an unwary summer camp...
860
01:37:51,582 --> 01:37:55,211
in Mars Wants Flesh-
861
01:37:55,302 --> 01:37:58,135
I do not star in it.
862
01:38:19,862 --> 01:38:21,261
Is something wrong?
863
01:38:26,262 --> 01:38:28,139
Nothing-
864
01:38:46,222 --> 01:38:49,020
Oh, you're so cool, Brewster!
60377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.