Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,062 --> 00:01:23,042
Masha's olive trees are more than one
thousand years old. They are as old as
Masha itself.
Masha is a Palestinian village only
25 kilometres from Tel Aviv.
Today the village lies just inside the Wall
Israel is building in the Palestinian
West Bank.
2
00:01:45,105 --> 00:02:01,750
Masha is the last village at the end of Phase A
of the Wall.
Phase A begins 160 kilometres north of Masha,
and ends on a previously idyllic hill
overlooking Tel Aviv.
3
00:02:32,852 --> 00:02:56,836
90% of Masha's lands are now separated by
the Wall.
Construction of the Wall spelled the end of
Masha's famous garden markets, and the end
of income for many families.
Bilingual signs in Arabic and Hebrew are all
that remain from more prosperous times.
4
00:03:13,960 --> 00:03:38,945
The Amer family lives on the edge of Masha.
The family's house is located between the
village of Masha and a Jewish settlement.
During the construction of the Wall, the house
was earmarked for demolition. But the family
refused to leave.
And so the Wall was built around the house,
enclosing the family within.
5
00:03:59,005 --> 00:04:19,985
During the construction of the Wall, two rooms
of the Amer family's house were destroyed,
along with the greenhouse and the chicken
shed.
A military road now runs through the family's
property, where flowers once grew for sale in
Masha's garden markets.
6
00:04:46,919 --> 00:04:52,880
HANI AMER
7
00:04:59,632 --> 00:05:05,593
MONIRA AMER
8
00:05:13,313 --> 00:05:19,274
NIDAL AMER
20 years old
9
00:05:24,991 --> 00:05:30,952
HISHAM AMER
16 years old
10
00:05:42,542 --> 00:05:48,503
ASIA AMER
14 years old
11
00:05:59,592 --> 00:06:05,553
ISHAK AMER
12 years old
12
00:06:21,347 --> 00:06:27,308
MAISA AMER
6 years old
13
00:06:32,792 --> 00:06:38,753
SHADDAD AMER
4 years old
14
00:07:09,195 --> 00:07:22,165
The Israeli army has classified the Amer
family's house as a Military Zone.
Visitors are discouraged and cameras
forbidden.
15
00:07:39,625 --> 00:08:02,608
Hani Amer's arable land is now on the other
side of the Wall. When Hani goes there by
donkey, he travels less than four kilometres
from the house. But when the rest of the family
want to go to their land, they must travel
20 kilometres by road, through a military
checkpoint.
On days like these, Hani borrows a car...
16
00:08:27,306 --> 00:08:32,266
Assistant Director
MIRIAM DALU
17
00:08:47,894 --> 00:08:53,855
Photographed and Edited by
DAOUD SARHANDI
18
00:09:02,975 --> 00:09:08,936
Hani Amer. 47 years old.
Born: Masha, 1957.
19
00:09:09,982 --> 00:09:15,943
Monira Amer. 39 years old.
Born: Masha, 1964.
20
00:09:18,257 --> 00:09:23,217
Associate Producer
CAROLINA RIVAS
21
00:09:24,664 --> 00:09:29,624
Produced by
DAOUD SARHANDI
22
00:09:31,470 --> 00:09:36,430
Directed by
CAROLINA RIVAS
23
00:10:06,005 --> 00:10:06,138
SATURDAY
24
00:10:06,138 --> 00:10:11,010
SATURDAY
25
00:10:11,010 --> 00:10:24,981
HANl:
When I was a child, everyone worked this land.
My life has always been tightly bound to the
land. Today we are here, in our land separated
by the Wall.
26
00:13:42,021 --> 00:13:57,995
HANl:
If all my family have lived off the land, what am
I going to do without land? The earth sticks to
my feet so that I won't abandon it. I love the
land and the land loves me.
27
00:16:43,402 --> 00:17:01,378
HANl:
The bond with this land is in our blood, in our
roots. Where do they want me to go? They can
do what they want to me, kill me, it doesn't
matter. But as long as I'm alive I'm going to
defend my land and my home, with all my
strength.
28
00:18:32,644 --> 00:18:36,603
SUNDAY
29
00:18:37,649 --> 00:18:50,619
HANl:
It's like in a prison. We can't go out whenever
we want. We have to wait until the soldiers
open the gate. This situation can last hours,
days or months.
30
00:19:24,229 --> 00:19:25,696
Come on... get up.
31
00:19:30,235 --> 00:19:31,702
Come on...
32
00:21:31,757 --> 00:21:33,315
Guard!
33
00:21:38,764 --> 00:21:43,394
Where are you going?
I've been waiting here since six o'clock!
34
00:21:44,069 --> 00:21:48,506
How long do I have to wait to get out?
35
00:21:51,977 --> 00:21:53,945
Ten minutes!
36
00:21:56,515 --> 00:21:58,745
We'll be back in ten minutes.
37
00:23:39,551 --> 00:23:42,019
It's nearly 9 o'clock.
38
00:23:44,689 --> 00:23:47,624
They could come in ten minutes
or ten hours!
39
00:23:47,826 --> 00:23:49,453
Let's see. Sit down.
40
00:24:00,172 --> 00:24:02,140
Have they communicated with you yet?
41
00:24:07,846 --> 00:24:12,943
- Maybe we should have a cup of tea.
- Okay, I'll make some tea. With pleasure...
42
00:24:25,263 --> 00:24:26,890
Where's the tea?
43
00:24:29,267 --> 00:24:32,794
You want to be like them?
Do I have to wait two hours for tea?
44
00:24:34,639 --> 00:24:36,300
I'm coming...
45
00:24:53,124 --> 00:24:57,151
I've been waiting three hours!
When will I get to work?
46
00:24:58,063 --> 00:25:01,521
And what time will I get home?
They need to open the gate!
47
00:25:01,933 --> 00:25:04,766
Answer the phone. And drink your tea.
48
00:25:10,742 --> 00:25:13,040
Your telephone is hoarse from ringing!
49
00:25:15,747 --> 00:25:16,975
Hello...
50
00:25:18,917 --> 00:25:20,145
Good morning...
51
00:25:24,289 --> 00:25:27,281
I've been waiting for them to open
the gate since six this morning...
52
00:25:27,592 --> 00:25:31,858
...and now it's 12 o'clock
and they still haven't opened it!
53
00:25:32,764 --> 00:25:35,665
A soldier came by at nine...
54
00:25:36,368 --> 00:25:38,563
...and said he'd open the gate
in ten minutes.
55
00:25:38,803 --> 00:25:40,171
And I'm still waiting for him!
56
00:25:40,171 --> 00:25:41,798
And I've been waiting three hours!
57
00:25:41,973 --> 00:25:43,608
He asked me why I want to go out...
58
00:25:43,608 --> 00:25:45,803
...and told me he'd be back in a minute.
59
00:25:46,011 --> 00:25:47,876
We'll see each other later then...
God willing.
60
00:25:49,681 --> 00:25:50,875
You're welcome.
61
00:26:01,293 --> 00:26:03,818
He says the land needs water.
62
00:26:04,496 --> 00:26:06,964
I'm going outside to see what' s happening.
63
00:26:08,366 --> 00:26:09,765
What will you do if they don't
open the gate?
64
00:26:09,968 --> 00:26:10,866
Let's see...
65
00:26:11,236 --> 00:26:14,364
What will you do if you can't get water?
66
00:26:29,521 --> 00:26:31,682
He called again. The land needs water.
67
00:26:36,061 --> 00:26:39,360
- They're late!
- More than ten minutes has passed, Hani.
68
00:26:39,598 --> 00:26:42,795
- Ten! They're 30 or 40 minutes late!
- I don't think they're coming.
69
00:26:43,068 --> 00:26:45,901
What can I do? Jump over the Wall!
70
00:26:49,774 --> 00:26:51,241
See what you can do...
71
00:29:38,810 --> 00:30:03,835
HANl:
One day an Israeli official came here. He said:
"If you insist on staying in your house, I'm
going to send one of our informers here who
will set fire to a local Jewish settler's house,
and I will say you did it. You will be accused of
committing the crime, and you'll lose." I told
him that we still would not move.
72
00:30:03,835 --> 00:30:21,811
And so he threatened me: "We are going to
incarcerate you here, like in a prison. And it will
be worse, since in a prison there are guards
with whom you can communicate. But here you
can shout as loud as you like and nobody will
respond. You will die of hunger."
73
00:31:22,580 --> 00:31:22,714
MONDAY
74
00:31:22,714 --> 00:31:27,585
MONDAY
75
00:31:27,585 --> 00:31:45,561
ISHAK:
I'm going to study to be a doctor because once
my little brother had an accident and there was
no one to heal his wounds. The gate was
closed.
I'm going to help people who, like us, live
surrounded by the Wall.
76
00:34:36,908 --> 00:34:49,878
ISHAK:
I'm going to give my children the same
education my parents have given me. I will
teach them affection, morality, respect and
patience.
77
00:35:37,001 --> 00:35:37,968
Put it down.
78
00:35:40,705 --> 00:35:42,036
Give it to me.
79
00:35:51,015 --> 00:35:52,312
It's my turn.
80
00:38:43,220 --> 00:38:46,712
Put it down and go and call Asia.
81
00:39:12,416 --> 00:39:15,908
Bangladesh, India, Pakistan, Afghanistan
and the rest of Asia...
82
00:39:27,765 --> 00:39:29,392
Stones!
83
00:39:38,275 --> 00:39:41,506
- Where did they go?
- Over there.
84
00:39:42,146 --> 00:39:45,274
- Did you see them?
- Yes, they went down there.
85
00:39:57,661 --> 00:40:00,459
They must have gone. Let's go.
86
00:40:21,152 --> 00:40:24,121
Come, come... there' s nobody there.
87
00:41:19,109 --> 00:41:33,080
HANl:
They've thrown stones at us many times. In the
night the youths who live in the Jewish colony
get together and throw stones at us. This goes
on until 3:30 a.m.
88
00:41:51,742 --> 00:42:05,748
MONIRA:
We didn't have any problems with them before.
It started after the Intifada. When I had the
greenhouse my customers were all Jewish.
When they came we would greet one another:
"Shalom, shalom."
89
00:42:59,877 --> 00:43:03,836
TUESDAY
90
00:43:04,882 --> 00:43:17,852
ASIA:
Since they built the Wall I'm very scared. I'm
scared that I'll find the gate shut, that I'll call
my mother and she won't hear me.
91
00:44:09,980 --> 00:44:12,972
My country, my country...
92
00:44:13,384 --> 00:44:16,785
My country, the land of my grandfathers...
93
00:44:17,154 --> 00:44:24,117
My country, my nation,
the nation of eternity...
94
00:44:39,443 --> 00:44:42,742
With my determination, my fire
and the volcano of my revenge...
95
00:44:43,080 --> 00:44:46,447
With the longing of my blood
for my land and my home...
96
00:44:46,684 --> 00:44:53,613
I have scaled the mountains
and fought the wars...
97
00:44:53,957 --> 00:45:00,988
I have conquered the impossible
and crossed the frontiers...
98
00:45:01,432 --> 00:45:04,492
My country, my country...
99
00:45:05,102 --> 00:45:08,196
My country, the land of my grandfathers...
100
00:45:08,639 --> 00:45:16,045
My country, my nation,
the nation of eternity.
101
00:45:24,555 --> 00:45:26,614
Viva Palestine! Free and Arab!
102
00:45:26,790 --> 00:45:28,655
Viva!
103
00:45:38,802 --> 00:45:41,566
In the name of Allah,
the Merciful, the Compassionate.
104
00:45:41,805 --> 00:45:45,263
Prayers and greetings to our
Prophet Muhammad. Peace be upon him.
105
00:45:45,642 --> 00:45:48,110
May Allah bless your day.
106
00:45:48,645 --> 00:45:51,749
The school administrators...
107
00:45:51,749 --> 00:45:54,149
...are going to give you...
108
00:45:54,318 --> 00:45:56,786
...your daily programme.
109
00:45:56,920 --> 00:45:58,911
But the best way...
110
00:45:59,189 --> 00:46:01,851
...to start your day...
111
00:46:02,126 --> 00:46:03,753
...is with the Koran.
112
00:49:13,951 --> 00:49:17,352
We mustn't deposit toxic substances
in public places...
113
00:49:18,088 --> 00:49:20,784
...because they're going to be absorbed
by the soil and plants...
114
00:49:21,892 --> 00:49:23,757
...and they will intoxicate animals...
115
00:49:26,029 --> 00:49:27,496
...and other living things...
116
00:50:36,867 --> 00:50:48,836
ASIA:
Every girl likes to receive visitors. But my
friends are afraid of the soldiers. Now nobody
comes to visit me.
117
00:53:47,791 --> 00:54:00,761
ASIA:
Young people in Palestine live like this.
We can't go anywhere. Our families fear for
our lives, because of the checkpoints and
the soldiers.
118
00:54:55,392 --> 00:54:59,351
WEDNESDAY
119
00:55:00,397 --> 00:55:12,366
HISHAM:
If I get married one day my wife will be from
here, because a girl from here is going to
defend the country alongside me.
120
00:55:58,655 --> 00:56:01,146
As a student you have to be...
121
00:56:01,858 --> 00:56:04,725
...responsible to your teachers
and the director...
122
00:56:11,601 --> 00:56:15,799
Grades 13, 14 and 15 are enough
to satisfy your parents.
123
00:56:16,005 --> 00:56:20,237
These grades will give them
a good image of their children...
124
00:57:56,139 --> 00:58:07,107
HISHAM:
My mother is always at home, she can't go out.
Many times I saw her sad because she has to
defend the house alone.
125
01:00:59,222 --> 01:01:01,190
Do you have permission to be here?
126
01:01:01,391 --> 01:01:02,517
Press.
127
01:01:04,060 --> 01:01:06,551
You know that you cannot be here?
128
01:01:07,397 --> 01:01:08,625
- Can't be here?
- No.
129
01:01:09,065 --> 01:01:09,588
Why?
130
01:01:09,766 --> 01:01:13,293
Because it's a military area.
131
01:01:16,406 --> 01:01:18,431
We're making a film here... in the town.
132
01:01:18,908 --> 01:01:22,901
- Okay... so you can be...
- Outside the gates is okay?
133
01:01:23,312 --> 01:01:24,279
No.
134
01:01:24,781 --> 01:01:27,409
You can be something like...
135
01:01:27,750 --> 01:01:30,218
...one hundred metres from here.
136
01:02:57,106 --> 01:03:13,080
HISHAM:
I think the worst affected is Shaddad. He's the
littlest. If he gets too close to the Wall, they
could shoot him. But he's a child and children
like to go out, to see what's around.
137
01:05:23,519 --> 01:05:27,478
THURSDAY
138
01:05:28,524 --> 01:05:49,538
MONIRA:
Maisa likes to study, she likes to compete.
Shaddad is different. He prefers to be alone,
to contemplate nature. He likes animals.
One day he said to me: "You never take me
places where there are lots of animals. I want
to go there and sleep with them for a while."
139
01:05:55,851 --> 01:05:56,647
Nidal!
140
01:05:57,687 --> 01:05:58,881
Get up!
141
01:06:05,261 --> 01:06:07,491
Children, did you say your
evening prayers yesterday?
142
01:06:08,364 --> 01:06:10,229
- Did you? Ishak?
- Yeah.
143
01:06:10,967 --> 01:06:11,934
Nidal...
144
01:06:12,368 --> 01:06:13,767
Nidal. Get up!
145
01:06:18,975 --> 01:06:20,772
Okay. Let's go...
146
01:06:36,158 --> 01:06:42,927
Hani recites from the Koran...
147
01:08:15,691 --> 01:08:20,685
My ears listen. My eyes see...
148
01:08:20,896 --> 01:08:25,856
My head thinks. My hand writes...
149
01:08:26,335 --> 01:08:28,394
And with my mouth and teeth I eat...
150
01:08:28,504 --> 01:08:30,972
I am yours, Jerusalem...
151
01:08:31,874 --> 01:08:34,274
I sacrifice myself for you...
152
01:08:35,077 --> 01:08:37,477
Land of our grandfathers...
153
01:08:38,547 --> 01:08:41,243
We will return.
154
01:09:34,670 --> 01:09:38,936
Hassan has a toothbrush...
155
01:09:39,575 --> 01:09:44,308
He cleans his teeth with it...
156
01:09:44,847 --> 01:09:49,011
His teeth are like pearls...
157
01:10:36,665 --> 01:10:40,863
I want to draw a wall.
Give me the pen. Give it to me!
158
01:10:41,837 --> 01:10:42,826
Which wall?
159
01:10:43,138 --> 01:10:44,435
A wall. A wall.
160
01:10:44,773 --> 01:10:46,400
But which wall?
161
01:10:46,642 --> 01:10:47,939
A wall!
162
01:10:48,244 --> 01:10:50,610
Pieces of stone, one on top of another.
163
01:11:40,396 --> 01:11:44,924
Shaddad... come back here!
164
01:12:18,567 --> 01:12:21,900
Come on count: one, two, three, four...
165
01:12:51,266 --> 01:12:55,965
Good afternoon. Can you take
this receipt to the other side?
166
01:12:58,974 --> 01:13:00,441
Thanks.
167
01:13:01,410 --> 01:13:03,002
She's coming!
168
01:13:42,551 --> 01:13:46,783
MAISA:
Yes, I love my house.
169
01:14:13,849 --> 01:14:14,975
Mummy!
170
01:16:13,135 --> 01:16:27,106
MONIRA:
The only thing I can advise my children is to
be patient. In this way they will be strong and
resolute. Where can we go? There's no
alternative.
171
01:21:16,938 --> 01:21:25,937
MONIRA:
Hani is very fond of children. When I had Maisa,
it was obvious how happy he was. He radiated
joy.
172
01:22:12,994 --> 01:22:31,005
MONIRA:
If there hadn't been checkpoints and barriers,
our daughter Fairuz would have survived. Our
son Jihad, who was born after Hisham, also
died.
When we are asked how many children we have
we always say eight. Because we count the
dead children too.
173
01:22:33,048 --> 01:22:36,984
FRIDAY...
174
01:23:40,148 --> 01:23:52,117
...the first day in four years that the whole
family could go somewhere special.
The road to Qalqiliya was open...
175
01:25:29,090 --> 01:25:40,058
NIDAL:
To be a child in Palestine is a little difficult.
But, on the other hand, we learn to do many
things. We learn from the difficulties.
176
01:25:40,802 --> 01:25:43,896
Call her! Call Rutti. Tell her to come.
177
01:25:45,039 --> 01:25:46,836
Look... Shaddad's coming with Nidal.
178
01:25:48,710 --> 01:25:50,940
Call the giraffe so that Maisa can ride her.
179
01:26:09,264 --> 01:26:10,788
Rutti.
180
01:26:13,668 --> 01:26:15,135
Rutti.
181
01:26:16,604 --> 01:26:19,767
- She's coming! Hurry up!
- Shaddad!
182
01:26:21,009 --> 01:26:22,977
Come on... let's give her something to eat.
183
01:26:39,294 --> 01:26:42,752
- Me! Me! Lift me up!
- Come on.
184
01:27:32,747 --> 01:27:34,146
Maisa, be careful!
185
01:27:58,873 --> 01:28:14,847
MONIRA: Was the giraffe big or small?
SHADDAD: Small.
MONIRA: Who picked you up so that you
could feed her?
SHADDAD: Nidal.
MONIRA: Did you like the zoo?
SHADDAD: He died.
MONIRA: Who?
SHADDAD: The giraffe. The soldiers shot him.
186
01:28:20,261 --> 01:28:39,239
During the Intifada, Israeli soldiers attacked
Qalqiliya. Some bullets hit the zoo, close to
where the giraffes are housed. The frightened
male giraffe ran around his pen, struck his
head on a post and died. His mate, Rutti the
giraffe, cried for three weeks, refused to eat
and aborted her calf.
The vet working at the zoo preserved both
giraffes.
187
01:29:31,399 --> 01:29:34,391
I am like a blue flower...
The colour of the sky...
188
01:29:36,037 --> 01:29:37,299
I am like a red flower...
189
01:29:37,605 --> 01:29:39,232
The colour of my cheeks...
190
01:29:41,175 --> 01:29:42,403
I am like a white flower...
191
01:29:42,610 --> 01:29:44,009
The colour of milk...
192
01:29:44,145 --> 01:29:45,271
I am like a yellow flower...
193
01:29:45,947 --> 01:29:47,471
The colour of lemons...
194
01:29:49,884 --> 01:29:51,010
I am like a green flower...
195
01:29:51,185 --> 01:29:54,985
The colour of olives.
196
01:30:18,746 --> 01:30:22,705
SATURDAY
197
01:30:23,751 --> 01:30:36,721
On the eighth day, Masha was shaken by a
storm.
The family wanted to return to their land, but
had to wait for the storm to pass.
198
01:33:16,390 --> 01:33:21,395
Hani Amer
199
01:33:21,395 --> 01:33:26,400
Monira Amer
200
01:33:26,400 --> 01:33:31,405
Nidal Amer
201
01:33:31,405 --> 01:33:36,410
Hisham Amer
202
01:33:36,410 --> 01:33:41,415
Asia Amer
203
01:33:41,415 --> 01:33:46,420
Ishak Amer
204
01:33:46,420 --> 01:33:51,425
Maisa Amer
205
01:33:51,425 --> 01:33:56,385
Shaddad Amer
206
01:34:03,070 --> 01:34:08,075
Old Man on the Land
Muhammad Amer, Hani's father
207
01:34:08,075 --> 01:34:13,080
Girl in Asia's Class
Yasmine Saher Ahmed
208
01:34:13,080 --> 01:34:18,040
Young Woman in Hisham's Class
Ghada Ghaleb Farah Saleh
19895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.