All language subtitles for The brotherhood of the roze 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:08,190 At the beginning of World War II, a top secret meeting was held between intelligence directors. 2 00:00:08,320 --> 00:00:11,471 The representative of Germany was Colonel Wlhelm Smeltzer. 3 00:00:11,600 --> 00:00:15,513 For the Soviet Union Vladmr Lazensokov. 4 00:00:15,640 --> 00:00:21,988 For France, Henry Grard and USA, John''Tex''Auton. 5 00:00:22,480 --> 00:00:27,080 The host of the meeting was Lord of Landshut Percval MI - 6. 6 00:00:27,115 --> 00:00:29,629 Gentlemen. Please sit down. 7 00:00:32,205 --> 00:00:37,137 Let me give you my word as a professional it has no room listening device. 8 00:00:37,172 --> 00:00:42,070 What the hell you called us here, Landish? I'll start with an old proverb. 9 00:00:42,200 --> 00:00:48,435 Espionage''is about the oldest profession in the world Older people without scruples " 10 00:00:48,560 --> 00:00:55,193 As professionals in the field know that Today's allies become tomorrow's enemies. 11 00:00:55,360 --> 00:01:02,436 Often, a single agent becomes suddenly an exposed and vulnerable target. 12 00:01:02,600 --> 00:01:09,278 I think it's time to protect our and our profession 13 00:01:09,400 --> 00:01:13,188 ... These emergencies in the political sphere How? 14 00:01:13,320 --> 00:01:20,795 Very simple. Propose areas of safety for all agents: women and men. 15 00:01:21,120 --> 00:01:27,878 Guarded places where agents can go and that are safe during the war, during operations of war. 16 00:01:28,160 --> 00:01:35,669 Once you have entered this neutral space, very well kept, staff can feel free. 17 00:01:35,800 --> 00:01:41,796 And besides him? It will be a fair game. It's that simple. 18 00:01:41,960 --> 00:01:46,476 If someone makes a crime within this space safe? 19 00:01:46,840 --> 00:01:53,313 Will be eliminated. They will become targets all intelligence agencies. 20 00:01:53,440 --> 00:01:58,560 Hunted to death. I love it. How to call this place? 21 00:01:59,120 --> 00:02:05,309 Sanctuary? Please, no. Sounds like a cathedral. 22 00:02:05,440 --> 00:02:11,549 A similar location was built in Plerre Middle Ages by Abelard. 23 00:02:11,584 --> 00:02:14,233 And his emblem was a rose. 24 00:02:15,320 --> 00:02:19,472 He was honored by the enemies both within the church and state 25 00:02:19,640 --> 00:02:23,792 Why not call it Abelard sanction? 26 00:04:53,080 --> 00:04:57,039 Tell me what you want. During the season. 27 00:04:57,160 --> 00:05:02,553 ... In the spring. You're in season... ... You can always hunt. 28 00:05:03,880 --> 00:05:06,917 22.35 at night. 29 00:05:09,360 --> 00:05:12,885 Why are you so strained? It was a challenge. 30 00:05:12,920 --> 00:05:16,520 They said that once you enter the forest I'll never find it again. 31 00:05:16,648 --> 00:05:18,408 That's right I found myself on you. 32 00:05:28,485 --> 00:05:31,125 access code please! - Romulus. 33 00:05:31,160 --> 00:05:36,473 Cody Road 48, in Denver. 0900. Tue. 34 00:06:23,600 --> 00:06:27,354 Eliot? - Hi, Saul. 35 00:06:32,320 --> 00:06:38,190 Why do we meet here? Here is a safe place. - Not a Jew. No, but you are. 36 00:06:38,440 --> 00:06:42,400 I'm sorry I called you so soon, but I need you desperately. 37 00:06:42,435 --> 00:06:44,035 Job must be done very quickly and very dirty. 38 00:06:44,991 --> 00:06:48,885 How fast? The team is waiting for you now. 39 00:06:48,920 --> 00:06:53,120 How dirty? You have to shoot five people. All at once. 40 00:06:53,851 --> 00:06:55,851 That's the address. 41 00:06:58,640 --> 00:07:01,840 You gotta remember it's cliche an operation targeting the country's security? 42 00:07:03,221 --> 00:07:04,221 It is not necessary. 43 00:07:04,480 --> 00:07:09,429 It is vital to succeed. Eliot does not deserve it. 44 00:07:09,560 --> 00:07:14,588 You know that in the last two missions have failed. First messenger appeared from nowhere... 45 00:07:14,720 --> 00:07:20,477 ... And the next I could hardly escape. A weaker agent would have had no chance of escape. 46 00:07:22,200 --> 00:07:25,400 I do not know Eliot. I do not think are so good. 47 00:07:25,435 --> 00:07:27,969 Two missions have failed miserably. 48 00:07:28,004 --> 00:07:30,877 That means I burned. 49 00:07:32,756 --> 00:07:38,433 I grew up on you and Chris when you were 6 years old. You know. You can not quit! 50 00:07:38,468 --> 00:07:42,036 You like me. Work is your life. How can you give up your own existence? 51 00:07:42,800 --> 00:07:48,511 It was not your fault. I read those reports. Now overlook... 52 00:07:48,680 --> 00:07:53,959 Because of our relationship? Not really. I would not let it affect you. 53 00:07:54,080 --> 00:07:59,712 Sometimes it may be beneficial. can make you try harder. 54 00:07:59,840 --> 00:08:04,436 We need the best for this mission, therefore appeal to you. 55 00:08:14,480 --> 00:08:17,756 Have you no shame. 56 00:08:17,880 --> 00:08:22,112 Every time you come to me and ask me something, I bring Baby Ruth chocolate. 57 00:08:22,280 --> 00:08:28,628 The first time I saw you and Chris, I was at the orphanage. And then we've brought Baby Ruth. 58 00:08:29,141 --> 00:08:32,850 you were like chips, I had a lot of Baby Ruth and I took several months to be found. 59 00:08:32,885 --> 00:08:38,709 Jew baby. And the Irish. Both orphans. 60 00:08:39,840 --> 00:08:46,075 I have loved and I have trained you and Chris for 30 years as a leader and as a parent. 61 00:08:46,200 --> 00:08:51,399 You two became the best. But the best. 62 00:08:52,440 --> 00:08:56,149 you are my wealth, and are very proud of you! 63 00:08:59,440 --> 00:09:04,070 Have not heard from Chris? Yes, they withdrew, finally. 64 00:09:04,240 --> 00:09:09,189 He asked me to do it again active agent. 65 00:09:09,320 --> 00:09:15,759 Honestly I'm curious to see if, after spending six years in the convent is still functional. 66 00:09:15,880 --> 00:09:20,874 So I gave him a mission in Bangkok Malenov liquidate him. 67 00:09:21,520 --> 00:09:26,196 Malenov? Are you sure he's ready to ready to give a KGB agent? 68 00:09:26,320 --> 00:09:31,633 It's like you Saul. You did not disappoint him on the sole you know your dad, right? 69 00:09:31,920 --> 00:09:34,070 No, sir. 70 00:11:40,480 --> 00:11:45,270 What's new with that damn roses? I am proud to say I found a single variety. 71 00:11:45,400 --> 00:11:49,075 Blue roses. It took me 15 years 72 00:11:49,272 --> 00:11:55,188 I could earn a little note or something significantly obscure the history of mankind. It would be a great place for you. 73 00:11:56,080 --> 00:11:59,550 I will not disappoint you Eliot. 74 00:11:59,680 --> 00:12:03,514 I know you did not do it. You will meet the infiltration team in Virginia. I'll tell them what to do. 75 00:12:10,640 --> 00:12:15,873 phage and those four have just entered. Only one chick from the nest iipseste. 76 00:12:16,080 --> 00:12:20,756 One of the boys to remain attentive. Can anyone tell me when you put the bomb in the house? 77 00:12:21,383 --> 00:12:22,529 For a week supervision. 78 00:12:22,564 --> 00:12:26,964 Over two nights, when his team goes. - Are you kidding? Nor do we know with certainty if it is here. 79 00:12:26,999 --> 00:12:32,476 Not so much confidence in the supervisory team. Put in air-conditioning charges. They fly. 80 00:12:32,640 --> 00:12:39,751 If I wanted it so everyone knows Mariov, I took a limo with us. I was warned that it is hard to work with you. 81 00:12:43,280 --> 00:12:49,549 When finished go to Cleveland. Anybody want to change places? 82 00:12:49,720 --> 00:12:55,670 No. I go to Chicago. Cheer up, Tony, Cleveland has some museums and symphonies countries to the shore. 83 00:12:55,960 --> 00:12:59,555 last bird is coming. 84 00:13:10,960 --> 00:13:14,760 This is the last. - Well Tony, spread your supervisory team. 85 00:13:15,218 --> 00:13:17,818 All teams to remain in position. Again, all teams will be in position. 86 00:13:24,120 --> 00:13:28,320 See you later. - Tony, are museums of Cleveland Avenue E around the university. 87 00:13:29,032 --> 00:13:30,632 I knew that I could fly. 88 00:13:32,800 --> 00:13:35,951 Okay, give it to air. No, delete it. 89 00:13:36,080 --> 00:13:38,799 We can almost see the fireworks. 90 00:13:40,360 --> 00:13:42,954 're a tough guy. 91 00:14:37,800 --> 00:14:44,831 no explanation. A mysterious explosion Rudolf the residence. They died five industrial executives. 92 00:14:44,960 --> 00:14:50,034 Among them were counted and Randoiph Sage close friend and advisor of President electrical issues. 93 00:14:50,160 --> 00:14:52,879 Paradgam Sage Foundation was founded. 94 00:14:53,000 --> 00:14:58,358 - an organization dedicated to the key industries implementing a new vision to the crisis of industry. 95 00:14:58,480 --> 00:15:04,512 FBI not exclude the possibility that the explosion have been staged by extremists. 96 00:15:04,547 --> 00:15:07,489 Several theories have been issued, but none can be correct. 97 00:15:08,240 --> 00:15:14,588 makes no sense. Since we are liquidating tycoons who work for their own president. 98 00:15:14,720 --> 00:15:20,125 Eliot never said not to violate the rules. I think that this mission has violated all. 99 00:15:20,160 --> 00:15:26,872 first rule: no advertising. The house was on the air and appeared already received news topic. 100 00:15:27,000 --> 00:15:30,310 second rule: After such a mission: to flee, hide yourself. 101 00:15:30,440 --> 00:15:34,640 Eliot ordered me to go Atlantic City to play at the casino. 102 00:15:34,675 --> 00:15:36,421 I like sitting on a bomb ready to explode. 103 00:15:39,000 --> 00:15:45,520 And why is Brown, which should be in Chicago, here in the hotel where I stand 104 00:15:45,760 --> 00:15:49,230 And why pretends not see me 105 00:16:05,175 --> 00:16:06,175 Maid! 106 00:16:31,775 --> 00:16:32,775 Maid! 107 00:16:33,160 --> 00:16:36,630 You tell me why you're not in Chicago? - Chicago? 108 00:16:36,760 --> 00:16:41,072 I thought I had to... Do not tell me I missed the city. 109 00:16:43,160 --> 00:16:46,358 Must be a big mess. Need. 110 00:18:17,972 --> 00:18:19,372 Please do not disturb. 111 00:18:25,958 --> 00:18:26,805 Station 24. 112 00:18:26,840 --> 00:18:32,790 Here Romulus. I do my cleaning. It is one thing the installer. Room 38, Hotel El Dorado. 113 00:18:34,720 --> 00:18:38,429 Good morning Mr. President. Assistant Directors and Heads of departments are here. 114 00:18:38,560 --> 00:18:43,031 and SCRAMBLERs is activated. Can you put the microphone? 115 00:18:46,200 --> 00:18:49,112 Good morning, Mr. Forbes. Gentlemen, I will be brief. 116 00:18:49,280 --> 00:18:55,355 I arranged this meeting to solve a very important issue. Sage's death is associated with Pardigam Randoiph. 117 00:18:55,480 --> 00:19:00,952 political pressures here Randoiph Sage was a close friend. 118 00:19:01,080 --> 00:19:07,599 I catch him he has made it, and I quickly. - KGB immediately called us and said he has no connection. 119 00:19:07,760 --> 00:19:13,551 course I denied. Honestly I think Mr. President. 120 00:19:13,680 --> 00:19:20,080 Foundation was in association with Paradigm some managers who wanted a new vision of energy crisis. 121 00:19:20,417 --> 00:19:22,617 Such an attack does not belong to the KGB killer 122 00:19:23,240 --> 00:19:26,038 Who else if not the Russians have been 123 00:19:26,160 --> 00:19:31,917 With all due respect sir, the importance given Administrative withdrawal of Israel troops in Saudi 124 00:19:32,040 --> 00:19:33,640 Make waves. 125 00:19:34,117 --> 00:19:35,917 Other missions belong to the Russians. 126 00:19:36,200 --> 00:19:42,719 Damn, this is a track that we can take into consideration! And nothing more. I want to know who did this? Khadaf? Castro 127 00:19:42,840 --> 00:19:44,640 We did, Mr. President. 128 00:19:45,473 --> 00:19:47,873 Are you Eliot? Yes, sir. 129 00:19:47,978 --> 00:19:52,778 Mr. President, we believe that one of our men acted on their own and hit the Paradigam. 130 00:19:52,975 --> 00:19:54,775 Of course, it was not authorized. 131 00:19:55,040 --> 00:20:01,245 His name is Romulus code. Obviously it is a traitor, or as we say, a renegade. 132 00:20:01,280 --> 00:20:06,479 Romulus has failed in his last two missions. He disappeared just before being assassinated in Paradigam. 133 00:20:06,600 --> 00:20:14,109 It landed two days ago in Atlantic City. If we follow them we can place it in area where the explosion occurred. 134 00:20:14,280 --> 00:20:18,193 God, one of our agents... You know who cast him 135 00:20:19,240 --> 00:20:26,749 It has very expensive tastes, bet at casino hard and I suggest you bear bets. 136 00:20:26,880 --> 00:20:32,512 It is also a Jew. And services Israel - Mossad - they trained. 137 00:20:32,640 --> 00:20:36,440 My opinion that the Israelis have paid him Romulus betray us. 138 00:20:36,975 --> 00:20:38,485 It just makes sense, and it's a smart thing. 139 00:20:38,520 --> 00:20:41,899 put it in one of our people Paradigam destroy him 140 00:20:41,934 --> 00:20:45,934 If you catch him, I guess there are some procedures by which agencies you deal with traitors? 141 00:20:47,120 --> 00:20:52,274 We already busy Mr. President. Forbes, do not want to bring pressure on Israel. 142 00:20:52,400 --> 00:20:56,400 So do everything possible not law Israel this crap. You understand? 143 00:20:56,435 --> 00:20:59,747 Yes, sir. I will. Goodbye, sir. 144 00:21:01,416 --> 00:21:06,004 If our hands on Romuius, we face a major investigation. 145 00:21:07,100 --> 00:21:08,100 Or worse. 146 00:21:08,560 --> 00:21:14,715 Eliot, I know you like to run things as you want, but that it directly involves and insist on the president to do cleaning. 147 00:21:14,880 --> 00:21:17,792 Sir, gentlemen, excuse me. 148 00:21:24,760 --> 00:21:29,788 Sorry sir. I'm afraid I have bad news. Romulus has escaped our team of snipers. 149 00:21:29,920 --> 00:21:35,347 You say you knew enough that many to put his team on the trail of extermination, before that meeting and not told me anything? 150 00:21:35,382 --> 00:21:38,674 It was an operational decision. You should not have to bother you sir. 151 00:21:39,000 --> 00:21:45,758 Romulus settled two of them when they tried to catch him. He even called our team to get rid of corpses. 152 00:21:45,880 --> 00:21:49,714 Damn, has guts...! Their imagination. 153 00:21:49,920 --> 00:21:53,674 We will be the best people to catch them, sir. 154 00:21:53,709 --> 00:21:54,607 The best! 155 00:21:56,760 --> 00:22:02,392 For 30 I've driven. 30. I learned everything. 156 00:22:03,800 --> 00:22:08,874 When Saul and Chris were just 5 years know what they have learned? 157 00:22:09,160 --> 00:22:12,919 Code book...! Code book, God! 158 00:22:14,160 --> 00:22:17,709 I used to hide messages around the orphanage. 159 00:22:17,840 --> 00:22:25,633 The tree logs in a shoebox, in comic books. Everywhere. They still use private codes. 160 00:22:26,240 --> 00:22:30,828 And today, Saul settled team you expect. 161 00:22:31,482 --> 00:22:33,482 And she thought she was betrayed! Outstanding! 162 00:22:35,320 --> 00:22:39,393 I hope that you will not bother asking. But how do you feel doing that? 163 00:22:39,800 --> 00:22:45,909 In making decisions like these, Gram the soldier is well and not feel anything. 164 00:22:51,982 --> 00:22:52,982 Yes. 165 00:22:59,080 --> 00:23:01,753 Eliot. - Romulus. 166 00:23:02,000 --> 00:23:06,437 I'm glad to hear news from you, but wait. Use color code. 167 00:23:06,560 --> 00:23:10,030 My phone is fucking watched the two teams. Black Flag. 168 00:23:10,160 --> 00:23:14,551 - Who do you think was? - Lions. We recognized the modus operandi. 169 00:23:14,680 --> 00:23:17,600 You in their sector? - Yes. 170 00:23:18,109 --> 00:23:21,321 Want to get you there? Yes, I would like very much. 171 00:23:21,440 --> 00:23:25,611 I have a safe place where you stand and where arrange to rest until you get back. 172 00:23:26,915 --> 00:23:29,427 You open the phone book? Yes. 173 00:23:33,040 --> 00:23:36,157 22, 35, 32... 174 00:23:36,720 --> 00:23:40,190 ... 76, 43, 12... 175 00:23:40,560 --> 00:23:42,710 ... 10, 26. 176 00:23:44,320 --> 00:23:46,356 Thanks. 177 00:23:46,480 --> 00:23:50,632 I knew I could count on you. - For this is my father, Romulus. 178 00:23:50,760 --> 00:23:55,370 I'm proud of you. Very proud. 179 00:24:00,000 --> 00:24:04,949 It was discovered. He believes that the Mossad is after him. 180 00:24:17,920 --> 00:24:20,150 22, 35... 181 00:24:25,520 --> 00:24:30,310 Line 3... 1, 2, 3, 4, 5. A row. 182 00:24:32,880 --> 00:24:35,792 June 7, 1943... 183 00:24:40,960 --> 00:24:44,714 Fifth. The first and the fifth word. 184 00:24:45,040 --> 00:24:47,429 43, 12... 185 00:24:52,800 --> 00:24:57,874 May... 10, 26- fair. Mayfair. 186 00:27:45,080 --> 00:27:48,117 Eliot...! 187 00:27:58,920 --> 00:28:02,390 What the hell is happening? 188 00:28:07,320 --> 00:28:09,754 Eliot...! 189 00:28:25,680 --> 00:28:31,118 He escaped. This is a son who can be proud. 190 00:28:33,320 --> 00:28:38,314 Now I know probably all faked. Now I must find him? How? 191 00:28:38,480 --> 00:28:42,837 Thinking like him. I will anticipate the moves and have to find him. 192 00:28:42,960 --> 00:28:47,238 What will happen if he fails? That is inconceivable. 193 00:28:48,560 --> 00:28:51,552 Now, where should he go? 194 00:29:18,880 --> 00:29:24,159 Penetrates armor. So they could go through a bulletproof vest. 195 00:29:36,280 --> 00:29:42,355 God. It is a weapon perfected by the Mossad. Wonderful. Israel is after me. 196 00:29:42,480 --> 00:29:45,392 The small rings... 197 00:29:45,520 --> 00:29:52,710 Then take these small rings... - The calibration of lining. 198 00:29:53,960 --> 00:29:57,191 Well. They are called seals. 199 00:29:57,680 --> 00:30:04,791 You take a piece of plastic pipe, some fittings and a damper made of the Mossad. 200 00:30:04,960 --> 00:30:09,829 Your agents are very smart. - Our agents? U.S. agents! 201 00:30:12,000 --> 00:30:17,393 Captain, we can not forget all this? Just to get back in your apartment. 202 00:30:17,680 --> 00:30:20,877 I order you to learn about Firearms of the Mossad. 203 00:30:21,000 --> 00:30:24,151 It works. Take my arms fire. 204 00:30:24,280 --> 00:30:25,998 weird.. 205 00:30:26,720 --> 00:30:28,438 ...'re Cute. 206 00:30:28,560 --> 00:30:31,233 Back to work. 207 00:30:31,440 --> 00:30:35,035 The basic weapon of Mossad Beretta caliber 22... 208 00:30:35,160 --> 00:30:40,439 low speed, special cartridges Amoritz craftsmanship. Do not get any sound. 209 00:30:41,080 --> 00:30:45,949 Try it on. - There are other things I would like to try Captain. 210 00:30:46,120 --> 00:30:48,873 I order you to shoot, Lieutenant... 211 00:32:09,520 --> 00:32:11,909 Parish. 212 00:32:25,160 --> 00:32:26,832 Abelard. 213 00:32:28,320 --> 00:32:30,709 Fr Janin. 214 00:32:34,440 --> 00:32:37,512 I am the father of Janin. Name your code? 215 00:32:37,680 --> 00:32:39,636 Remus. 216 00:33:21,720 --> 00:33:28,637 Remus: CIA, Chris Kiimoonie. Inactive from 1982 to 1989. I have been given the mission of Bangkok. 217 00:33:31,160 --> 00:33:36,473 Remus is clean. - Please, sit down. 218 00:33:41,400 --> 00:33:44,517 How can we help? 219 00:33:44,680 --> 00:33:51,074 I assure you that everything they are talking about there. With the exception of what you say in the confession. 220 00:33:51,200 --> 00:33:54,537 Please. Do not be afraid to talk. 221 00:33:54,572 --> 00:33:55,299 This is your first visit? 222 00:33:56,040 --> 00:34:02,832 No, I've been here through the 70s back fracture and rupture of the spleen. 223 00:34:02,960 --> 00:34:09,274 Oh, yes. An adventure in Cambodia. My compliments. Glad to see you in good condition. 224 00:34:11,840 --> 00:34:13,802 Janin, you must... 225 00:34:15,640 --> 00:34:20,191 Chris Kilmoonie Josef Malenov. Did you know? 226 00:34:20,320 --> 00:34:22,436 On the run. 227 00:34:24,400 --> 00:34:28,552 We need to talk. On another occasion. 228 00:34:35,560 --> 00:34:40,565 Father, I need a dentist for a very special job. 229 00:34:41,580 --> 00:34:42,580 What kind of work? 230 00:34:42,640 --> 00:34:48,237 Someone to extract teeth and keep their mouths shut. Without any registration without X-ray 231 00:34:48,611 --> 00:34:52,805 But your organization has an excellent dentist. - This is a special case. 232 00:34:52,840 --> 00:34:57,630 Sometimes you have to turn to other sources. I came to you because you have many relationships. 233 00:34:58,880 --> 00:35:03,261 Let's be honest. To remove teeth and not let any one record. 234 00:35:03,559 --> 00:35:06,896 can only mean to hide without being identified. 235 00:35:07,182 --> 00:35:11,061 I understand. Very discreetly, of course. 236 00:35:12,080 --> 00:35:15,436 Stay here tonight? Yeah. 237 00:35:15,600 --> 00:35:22,756 As you know, limits registration request me talking about other cases. Except Malenov. 238 00:35:22,880 --> 00:35:28,159 We also a Chinese secret agent here. Called "Snow Leopard". 239 00:35:29,280 --> 00:35:34,354 "Snow Leopard"... The famous Colonel Chan. 240 00:35:37,160 --> 00:35:38,991 Thank you, Father. 241 00:35:46,160 --> 00:35:48,435 Pax vobscum. 242 00:35:56,760 --> 00:36:00,673 We must be very careful with our guests. 243 00:36:17,840 --> 00:36:23,710 Snow Leopard is not moving like fog. steps but with kittens. 244 00:36:23,840 --> 00:36:27,674 You cite the Carl Sandburg. 245 00:36:29,600 --> 00:36:34,720 Are you really, irlandezule? Yeah. Old friend...! 246 00:36:38,560 --> 00:36:44,590 I see a change. Perhaps because your withdrawal into a monastery. 247 00:36:45,640 --> 00:36:50,236 You know that? - I saved your life, remember. 248 00:36:50,400 --> 00:36:56,669 Therefore you are responsible for. I've watched more than an obligation. 249 00:36:56,920 --> 00:37:04,395 And when I heard you left the monastery, I prayed to find your inner peace. 250 00:37:05,360 --> 00:37:10,115 It was nice. - You have completely rebuilt? 251 00:37:12,920 --> 00:37:14,399 Completely. 252 00:37:15,680 --> 00:37:19,309 When you brought me in Cambodia I was almost dead. 253 00:37:19,440 --> 00:37:22,276 When I regained consciousness, were gone. 254 00:37:23,323 --> 00:37:24,565 I've got to say thanks. 255 00:37:24,600 --> 00:37:32,712 You made a very tough wood, irlandezule. But listen buddy, you have to leave at night. 256 00:37:33,800 --> 00:37:35,677 Let go? Why? 257 00:37:38,680 --> 00:37:40,910 Come. 258 00:37:46,720 --> 00:37:52,875 Josef Malenov the KGB was here in the sanctuary. - It is because I managed to liquid. 259 00:37:53,000 --> 00:37:58,154 Too many years in the convent. - Everyone is after him. 260 00:37:58,280 --> 00:38:05,391 KGB will not let it undermine this area with enormous amounts of opium. 261 00:38:05,520 --> 00:38:09,672 I will kill at night. - In house safe? 262 00:38:10,640 --> 00:38:14,997 You violate the convention Abelard, everyone will be after you. 263 00:38:15,120 --> 00:38:19,285 Besides, even if you kill KGB will find someone to replace him. 264 00:38:19,320 --> 00:38:25,352 No. His death will hurt for many years now before the entire operation. 265 00:38:25,384 --> 00:38:26,594 There is no other way. 266 00:38:26,640 --> 00:38:31,090 I'm prepared to pay the price. Friend... 267 00:38:31,440 --> 00:38:35,433 I beg you penalty not to break. 268 00:38:37,080 --> 00:38:41,596 You see, you are responsible for others. 269 00:38:42,120 --> 00:38:45,556 To do so deserve to die. 270 00:39:30,040 --> 00:39:34,750 Comrade... I can discuss something with you? 271 00:40:32,000 --> 00:40:37,870 Three officers were liquidated by Remus CIA agent: Chris Kilmoonie. 272 00:40:48,320 --> 00:40:51,320 Nothing yet I have learned about Romulus our teams. 273 00:40:51,945 --> 00:40:55,145 We have a record of flights of aircraft, buses, rented car, nothing. 274 00:40:55,180 --> 00:40:59,079 A move on the ground. Work continues. - Eliot...! 275 00:41:00,520 --> 00:41:03,557 Never gonna come to believe. 276 00:41:03,680 --> 00:41:09,630 One of our agents, Remus has broken Abelard sanction in Bangkok. 277 00:41:09,665 --> 00:41:10,445 Remus? How? 278 00:41:10,480 --> 00:41:17,556 He killed a KGB agent named Malenov, a secret agent named Chan sanctuary and the host. 279 00:41:17,800 --> 00:41:22,195 40 years have not violated one penalty, and has now made it an agent of ours. 280 00:41:22,234 --> 00:41:25,194 I do not believe it. I searched the computer Remus. 281 00:41:25,229 --> 00:41:25,813 Eliot lose control! 282 00:41:27,040 --> 00:41:33,275 First Romulus rebels and destroy it Paradigam on, and now another agent of yours Abelard sanction violation. 283 00:41:33,400 --> 00:41:37,552 What the hell is happening? I do not know. 284 00:41:38,080 --> 00:41:44,952 Eliot, that's a real mess. I pressed the Arabs, Israeli president 285 00:41:45,080 --> 00:41:49,915 KGB Remus made a universally contract sanction for violation. 286 00:41:50,378 --> 00:41:53,018 All networks must cooperate and to settle it by Remus 287 00:41:53,870 --> 00:41:56,950 They also asked if we cooperate. , Is downright embarrassing. 288 00:41:56,985 --> 00:41:59,718 We'll join them. Relentlessly. 289 00:41:59,840 --> 00:42:03,040 even those who should we be him Remus catch, not to lose faith in us. 290 00:42:03,537 --> 00:42:05,137 "I've trained him, I will find him. 291 00:42:11,800 --> 00:42:13,916 EXCHANGE RATE 292 00:42:20,240 --> 00:42:24,995 A Ticket to Mexico City in Singapore, Mr. Thornhill. 293 00:42:27,080 --> 00:42:29,196 Thanks. - With pleasure. 294 00:42:29,320 --> 00:42:32,120 We have a whole network of flights to 295 00:42:32,745 --> 00:42:35,945 Have information about anyone who has flown in the past 16 hours, including pelicans. 296 00:42:36,520 --> 00:42:42,470 On the second screen we all names who served as Remus, and fake passports they know. 297 00:42:43,040 --> 00:42:49,309 You do now? Either Remus's name on the list passenger will connect automatically. 298 00:42:53,800 --> 00:42:59,750 Have you received any message from the Moscow Kovchuk? - It 's there. Kovchuk went to Bangkok after the violated the rules. 299 00:42:59,880 --> 00:43:03,668 Yes, I know. Search below. Kovchuk need to talk to. 300 00:43:04,280 --> 00:43:08,478 You can help me understand what happened in Bangkok, if you talk. 301 00:43:08,600 --> 00:43:16,393 United Airlines 221 to Singapore. R. Thornhill, passport 032750281. 302 00:43:17,280 --> 00:43:21,193 First attempt...! I think we do something good. I'll alert the team to go to Singapore. 303 00:43:21,320 --> 00:43:25,996 Sure, by all means. But one point, Graham. We have to make a list. 304 00:43:26,640 --> 00:43:32,988 A list? There is a flight to Havanna. And one more line to Austria. 305 00:43:33,160 --> 00:43:36,470 All appear. New Delhi, London... 306 00:43:37,280 --> 00:43:42,876 We took on a false track. To be sure, send a team to all these locations. 307 00:43:43,018 --> 00:43:43,645 Sure. 308 00:43:43,680 --> 00:43:46,592 Keep me informed, Eliot. Please. 309 00:43:48,720 --> 00:43:55,432 Remus will not be in any of the flights, right? "I never would have. I think he'll do something more creative. 310 00:43:55,560 --> 00:43:59,235 Also think before him. - For now. 311 00:43:59,360 --> 00:44:03,876 But I also trained and Saul. Why did I lose him? 312 00:45:50,480 --> 00:45:56,953 Cheap. Mom, you sweat. I do not want a piece of fat? 313 00:45:57,440 --> 00:46:03,231 Last time we fought the girl you sat a week in hospital. 314 00:46:05,480 --> 00:46:09,758 Chris Kilmoonie...! How goes, Major? 315 00:46:10,520 --> 00:46:12,829 Damn. Where have you been, boy? 316 00:46:12,960 --> 00:46:17,078 Let not want to know. What are you doing? 317 00:46:17,200 --> 00:46:21,273 Got a hot ears. Kambodia. 318 00:46:22,160 --> 00:46:26,631 Do not remember ever learn? - I need a ride, Major. Very much. 319 00:46:27,520 --> 00:46:31,832 How soon? Would have had to leave half an hour ago. 320 00:46:31,960 --> 00:46:37,990 Trains depart all the time. Trains military. - You can arrange? 321 00:46:39,480 --> 00:46:43,837 Otherwise you okay? I leave tomorrow night. - Great. 322 00:46:45,000 --> 00:46:50,597 Besides, I think you owe. I wanted to marry that cow before I send in the hospital. 323 00:46:51,200 --> 00:46:55,512 He disappeared. For what are friends for? 324 00:47:06,920 --> 00:47:11,198 Eliot, Kovchuk is on the line. Sounds of Bangkok. 325 00:47:11,233 --> 00:47:11,913 Please. 326 00:47:20,560 --> 00:47:24,394 I hope I do not speak the Russian chicken. Your English is better than my Russian. 327 00:47:24,520 --> 00:47:28,957 Well, English. Yes, of Abelard crap. 328 00:47:29,120 --> 00:47:33,079 Maybe we could do instead information as we find it to Remus. 329 00:47:33,240 --> 00:47:37,916 He wanted a dentist? No, I had no idea why. 330 00:47:38,040 --> 00:47:41,032 And we want to catch him as much like you. 331 00:47:41,160 --> 00:47:46,712 I agree. I agree. This violation is extremely embarrassing. 332 00:47:47,520 --> 00:47:49,238 Keep in touch. 333 00:47:50,760 --> 00:47:56,551 You must find him before the other network. - Well, it certainly is our hunt. 334 00:47:56,680 --> 00:48:02,512 N - Gram will kill him. After all, Remus is the only which can lead to Romulus. 335 00:48:12,880 --> 00:48:15,269 Mr. Bartholomew? 336 00:48:16,800 --> 00:48:20,430 The doctor comes immediately. Thanks. 337 00:48:41,960 --> 00:48:46,750 Sir, I really want to do this? 338 00:48:46,880 --> 00:48:52,432 You can think again one day. Yeah. Get my teeth. 339 00:48:52,560 --> 00:48:55,632 Without any registration, nothing, right? 340 00:49:06,680 --> 00:49:13,109 What use as an anesthetic? - Atropine, hydroxin. Countdown. 341 00:49:13,280 --> 00:49:18,593 99...98...97...96... 342 00:49:22,840 --> 00:49:25,912 This is not atropine. 343 00:49:50,720 --> 00:49:54,474 Will he return? Yeah. I just want to talk to him. 344 00:49:54,600 --> 00:49:59,390 I suggest you go to a bar and think how to spend money. 345 00:50:00,400 --> 00:50:03,153 You two wait outside, please. 346 00:50:32,200 --> 00:50:36,194 You know who I am? Please tell me the name. 347 00:50:36,880 --> 00:50:39,591 Eliot. Eliot, yes. 348 00:50:40,160 --> 00:50:46,633 I have taken when no one wanted. Remember orphanage. Yes. 349 00:50:48,400 --> 00:50:54,077 You've been like a father. The only father that you had. 350 00:50:54,280 --> 00:51:00,833 And I loved him like a son. - Dad... Son... 351 00:51:02,040 --> 00:51:06,875 I'll help, because I love as a father? 352 00:51:07,000 --> 00:51:08,592 Yes. 353 00:51:09,560 --> 00:51:13,439 We've got to find Saul. Your brother. 354 00:51:13,840 --> 00:51:19,710 Do you have any news from Saul? - Saul... No. 355 00:51:20,640 --> 00:51:25,919 Saul is in great danger. You must find him. 356 00:51:26,280 --> 00:51:29,397 Will you help me? Yeah. 357 00:51:30,760 --> 00:51:35,754 Yes I find Saul... Yes. Good. 358 00:51:37,200 --> 00:51:43,275 Now you need to know what you had Need a dentist to pull your teeth? 359 00:51:45,280 --> 00:51:52,595 Because my body was not be identified when... 360 00:51:55,400 --> 00:51:56,753 When? 361 00:52:00,640 --> 00:52:03,871 When I commit suicide. 362 00:52:06,680 --> 00:52:10,389 Why? "No I told you everything I know about Malenov. 363 00:52:10,520 --> 00:52:15,514 Yes, but do not understand why want to kill yourself? 364 00:52:15,760 --> 00:52:20,914 You've accomplished your mission. You Malenov killed, even though he had Abelard sanction to break. 365 00:52:21,040 --> 00:52:25,079 I did not kill me. I could not. Chan killed him. 366 00:52:25,200 --> 00:52:28,670 I'm tired. For everything. 367 00:52:28,920 --> 00:52:34,677 Discipline... Everything I've learned you failed. 368 00:52:35,080 --> 00:52:41,349 I can not get my memory faces of people I've killed. 369 00:52:41,840 --> 00:52:44,957 I'm tired of the shame that I have for everything we do. 370 00:52:46,000 --> 00:52:49,117 This is a high risk profession. 371 00:52:49,240 --> 00:52:53,995 High physical danger. You've just found that is the antidote. 372 00:52:54,120 --> 00:52:58,034 You have to do things a normal person could not do. 373 00:52:58,346 --> 00:52:59,365 Part of the deal. 374 00:52:59,400 --> 00:53:04,394 And then to do? We make rules, not Chris. We only sign books, as always. 375 00:53:04,520 --> 00:53:08,308 In part because I started very latest intelligence. 376 00:53:08,480 --> 00:53:15,238 The simple truth is that we had to fighting for our lives and We do not rules. 377 00:53:15,360 --> 00:53:20,275 Sounds dirty. Yes it is a dirty job. More dirtier than others. 378 00:53:20,400 --> 00:53:24,188 If you kill a man during a mission you're an assassin. 379 00:53:24,320 --> 00:53:29,075 If you kill a man in a war you're a hero. 380 00:53:29,760 --> 00:53:34,231 You have left the monastery? - Orders were very strict. 381 00:53:34,400 --> 00:53:40,748 I was frequently checked by a psychologist for neurotic behavior. God does not need fanatics. 382 00:53:40,960 --> 00:53:45,431 I one day found myself staring a rock for hours. 383 00:53:45,560 --> 00:53:49,553 Had always wanted to go. I could not use the church. 384 00:53:49,720 --> 00:53:55,989 I trained all my life to help you, I wondered then why the hell to get back to you. 385 00:53:56,120 --> 00:54:00,750 And I failed. The faces of the people that I killed returned. 386 00:54:01,440 --> 00:54:07,595 There is suicide a mortal sin? - For me, one way is acceptable. 387 00:54:07,720 --> 00:54:11,952 Starvation. Capital punishment. 388 00:54:12,120 --> 00:54:16,990 I will clean all the sins. For all the people I killed. 389 00:54:18,280 --> 00:54:24,628 I was going to starve in the jungle. And I could not be identified without teeth. 390 00:54:24,920 --> 00:54:30,677 I would have liked to be ashamed that I failed. Only you two count. You and Saul. 391 00:54:32,760 --> 00:54:38,392 How did you find me? - I 've watched since the airport. Very good. 392 00:54:38,560 --> 00:54:45,830 You were spectacular. After you left Bankock, I assumed that you continue to find a dentist that could be bought. 393 00:54:45,960 --> 00:54:49,475 When you arrive at the monastery Surveillance teams did the rest. So I failed! 394 00:54:52,720 --> 00:54:56,235 Son. What you did was a very smart thing. 395 00:54:56,360 --> 00:55:02,310 It's too sentimental to say I'm proud that you've trained? 396 00:55:02,440 --> 00:55:07,036 And too proud that you've stumbled to destroy you? Eliot, I do not want to listen... - Saul is in grave danger. 397 00:55:07,071 --> 00:55:07,935 Saul? 398 00:55:08,240 --> 00:55:13,394 Five days ago I gave a job to do. The reasons are too complex, very dirty job. 399 00:55:13,560 --> 00:55:17,917 Then, one of his team tried to kill him. 400 00:55:18,080 --> 00:55:22,278 I tried to carry him to safety, but we expect another team. 401 00:55:22,400 --> 00:55:26,000 Wanders. No one trusts me. 402 00:55:26,051 --> 00:55:28,331 He thinks I betrayed him. You? 403 00:55:28,800 --> 00:55:31,600 Can you blame him? I was his only contact. 404 00:55:31,976 --> 00:55:33,976 Wherever it went, it would be expected. 405 00:55:34,280 --> 00:55:39,593 How could they know? A book, deeply infiltrated the agency. 406 00:55:39,760 --> 00:55:42,960 Somehow I managed to intercept all calls. 407 00:55:43,155 --> 00:55:45,155 It has been used by everything I said to get his hands on Saul. 408 00:55:45,360 --> 00:55:50,559 There's a book I knew since the '50s. But each time he managed to fool me. 409 00:55:50,720 --> 00:55:57,115 Now, I'm sorry to put that style with Israel those who wanted to liquidate it is the Mossad. 410 00:55:57,880 --> 00:56:03,477 Chris, I need you to find him on Saul. I do not know where Saul. 411 00:56:03,760 --> 00:56:10,836 You receive a message. Have you received a message from Bangkok: Egg''is in the basket.'' 412 00:56:11,800 --> 00:56:15,429 Yes, it is a coded message of his Saul tell me where I can find. 413 00:56:15,441 --> 00:56:20,834 It is a safe place. Say no more. Keep for yourself. I do not want to doubt me. 414 00:56:21,120 --> 00:56:26,240 Besides, anyone can be We listen to you talk. 415 00:56:26,360 --> 00:56:30,831 Chris, even if the whole network is your footsteps, 416 00:56:31,400 --> 00:56:35,598 ... I want to find your brother.. His life depends on you. 417 00:56:35,720 --> 00:56:38,359 You'll find him. 418 00:56:38,520 --> 00:56:42,559 My plan ahead. Where are you going? 419 00:56:42,680 --> 00:56:44,796 In Houston. 420 00:58:39,520 --> 00:58:43,638 You must ask your password. - ''''ROSEBUD 421 00:59:44,520 --> 00:59:47,830 Remus just left the bank. 422 01:01:21,600 --> 01:01:24,876 I've seen a worse landing! 423 01:01:25,080 --> 01:01:30,154 That's called gratitude..! After all I did for you. 424 01:01:30,640 --> 01:01:35,998 I am surprised that monks beat in my arms and fly. 425 01:01:37,640 --> 01:01:43,272 Okay, no need to hide you anymore. Your big brother is here to scare the bad guys. 426 01:01:43,640 --> 01:01:46,029 You're right...! 427 01:01:55,880 --> 01:02:02,353 God. Six years. I do not believe it. - Time flies when you burn jokes. 428 01:02:02,520 --> 01:02:08,277 What the hell happened? - Eliot tried to kill me. Twice. 429 01:02:08,400 --> 01:02:13,679 Absolutely not. I talked to him. It is a mole in the agency, this is the case. 430 01:02:13,800 --> 01:02:17,156 A book? That said Eliot? Yeah. 431 01:02:20,000 --> 01:02:22,992 Not really. 432 01:02:24,560 --> 01:02:26,676 It's your plane, silly. 433 01:02:27,440 --> 01:02:32,912 Well, that's the plan? Aircraft insurance. And everything is gone in CIA accounts. 434 01:02:34,760 --> 01:02:37,228 We need to move. 435 01:02:42,360 --> 01:02:44,600 Eliot sent a plane to follow you. Why? 436 01:02:44,804 --> 01:02:48,324 On the other hand. The only way to do this was to send you one. 437 01:02:50,360 --> 01:02:53,440 I do not think I could find Eliot, so you have used. 438 01:02:53,475 --> 01:02:54,352 You faked it. How? 439 01:02:55,479 --> 01:02:56,879 We'll find out very soon. 440 01:03:12,680 --> 01:03:15,069 I got home. 441 01:03:19,440 --> 01:03:23,149 Between missions I slipped I built it here. 442 01:03:23,280 --> 01:03:28,112 It took me a few years. Nobody knows it. 443 01:03:29,480 --> 01:03:32,552 None. How do you know that? 444 01:03:33,400 --> 01:03:38,394 Because I'm still alive. At least for now. 445 01:03:40,000 --> 01:03:45,358 Okay, now let out smoke. - You want to find someone? 446 01:03:45,480 --> 01:03:48,916 We'll see. Saul, you have to say that you are not only one in danger. 447 01:03:49,080 --> 01:03:54,552 I am accused of raping sanction Abelard in Bangkok. I think I killed three people there. 448 01:03:55,440 --> 01:04:00,036 All networks are after me. If we come together... 449 01:04:01,560 --> 01:04:04,757 We can kill only once. 450 01:04:09,160 --> 01:04:15,190 What's so funny? - Team of assassins are My footsteps, you Abelard. 451 01:04:15,320 --> 01:04:18,596 White boys are together again. 452 01:04:18,720 --> 01:04:21,915 That's the worst thing that happened Eliot, for when I broke the roses. 453 01:04:21,950 --> 01:04:24,937 How come us? You're the one who asked pillars of fertilizer. 454 01:04:25,831 --> 01:04:27,231 Remember the girl did when he learned? 455 01:04:28,680 --> 01:04:34,869 Yes, he smiled. And then, when he thought We do not seek to complain. 456 01:04:36,120 --> 01:04:39,157 Come on. Do not have time. 457 01:04:40,080 --> 01:04:42,196 Time for what? 458 01:05:04,640 --> 01:05:08,997 Do you think I was watching? Yeah. 459 01:05:09,280 --> 01:05:14,718 I was careful Saul. Very carefully. Nobody knows where to look. 460 01:05:15,080 --> 01:05:19,551 Eliot knows. What you're stubborn. 461 01:05:20,000 --> 01:05:26,152 As I watched? There were no other planes. - A reconnaissance aircraft located above you. 462 01:05:26,291 --> 01:05:31,809 Forty thousand meters. 463 01:06:18,320 --> 01:06:25,032 Let's talk. First, if the network Abelard you would have found you were dead. 464 01:06:25,160 --> 01:06:28,994 Were ordered to kill on the spot not persecute you. 465 01:06:29,120 --> 01:06:37,357 Second. Nobody knows that pastime. Three, Eliot knew only come after me. 466 01:06:38,680 --> 01:06:42,280 Did not know that any book, only you and Eliot. 467 01:06:44,133 --> 01:06:45,133 And? 468 01:06:47,440 --> 01:06:53,072 I'm about to show you something, I do not want to prove it. 469 01:06:56,280 --> 01:06:57,998 Waiting. 470 01:07:34,200 --> 01:07:36,270 Oh, no...! 471 01:07:47,280 --> 01:07:49,271 Convinced? 472 01:08:34,600 --> 01:08:39,037 Special forces assault. To kill the survivors. 473 01:08:42,960 --> 01:08:45,110 Wonderful. Let's get the hell outta here. 474 01:08:45,840 --> 01:08:51,870 After six years spent at the monastery, Why do you think about crime? You want to talk philosophy now? 475 01:08:52,000 --> 01:08:57,632 People that are chasing us and they will kill us. I do not know about you but I'm not ready to die. 476 01:08:57,760 --> 01:09:03,073 Until I find some answers from Eliot. Can I count on you? 477 01:09:06,341 --> 01:09:07,341 Wonderful! 478 01:09:22,200 --> 01:09:27,115 No matter why you failed. I told you I'm the best. 479 01:09:27,240 --> 01:09:31,950 Watch them below. You have everything you need. 480 01:09:33,560 --> 01:09:37,160 Unbelievable. First, we can not find. When we find, we can not stop. 481 01:09:39,867 --> 01:09:41,147 And then do not even know what happens. 482 01:09:42,440 --> 01:09:48,151 The president called me today. I know. He wants to know what steps I took after Paradigm. 483 01:09:48,280 --> 01:09:51,636 He has no idea what was with all that operation. 484 01:09:51,800 --> 01:09:57,000 It is impossible to blame the Israeli Paradigm, while it is Romulus in your life to deny. 485 01:10:00,440 --> 01:10:08,632 Eliot, what happens if someone President, learn about... everything? 486 01:10:09,120 --> 01:10:13,750 With Romulus and Remus dead Who to tell? Not me, not you. 487 01:10:13,880 --> 01:10:19,352 But if you find you are protected? That is my secret files? 488 01:10:20,720 --> 01:10:26,909 Yes Gram, are covered. Once, when you'll be good, I will let you read your file. 489 01:10:27,040 --> 01:10:31,636 Now. What would still Romulus and Remus? 490 01:10:35,200 --> 01:10:38,112 Come after me. 491 01:10:38,280 --> 01:10:42,319 Well, send all dogs hunting. 492 01:10:42,600 --> 01:10:47,435 Send this to all networks KGB, I-6... everyone. 493 01:10:47,600 --> 01:10:52,196 ''Subject: Violation of Abelard sanction church in Bangkok.'' 494 01:10:52,320 --> 01:10:57,030 ''Raped by Remus signed CIA. Remus escaped execution. '' 495 01:10:57,160 --> 01:11:02,109 ''Now is aided by CIA agent Saul Grsman, code-named Romulus. '' 496 01:11:02,240 --> 01:11:07,075 requires extermination of the CIA'' two agents immediately. '' 497 01:11:07,240 --> 01:11:12,040 I received a message from Mossad in Jerusalem. I told him give it to Colonel Bernstein. 498 01:11:12,639 --> 01:11:13,639 I take it. It's personal. 499 01:11:17,814 --> 01:11:21,045 Colonel, you receive a message. 500 01:11:22,800 --> 01:11:24,597 Thanks. 501 01:11:28,600 --> 01:11:31,319 Saul, you idiot...! 502 01:11:31,800 --> 01:11:36,999 You idiot, you're beautiful... - What to do? 503 01:11:41,240 --> 01:11:45,677 Saul Grisman? There was the guy you... 504 01:11:45,800 --> 01:11:52,797 Erika, we need to obey orders. And we Abelard sanction support. Must start in their search. 505 01:11:53,360 --> 01:11:59,913 Notify all agencies, with my approval. If you do not leave Saul after appearing to support a murder in Bangkok. 506 01:12:06,640 --> 01:12:10,189 Erika, remains valid for tonight? 507 01:12:10,520 --> 01:12:16,231 Sorry Ben, I had quite a lot spend this week in Washington. 508 01:12:16,360 --> 01:12:19,480 No problem. Better than upset him Grisman. 509 01:12:20,751 --> 01:12:22,645 Putin. The hell bit. 510 01:12:22,680 --> 01:12:29,074 We have orders to liquidate him. - I'll never catch him. It is very good. 511 01:12:56,520 --> 01:12:59,751 I hate cold camp. 512 01:13:00,360 --> 01:13:03,160 The cold was the worst part of the monastery. 513 01:13:03,181 --> 01:13:04,181 I was not allowed to get sick. 514 01:13:06,240 --> 01:13:10,119 I like the heat of Vietnam. There was never cold there. 515 01:13:11,600 --> 01:13:16,230 Have you ever wanted to enter a Jewish monastery? 516 01:13:16,360 --> 01:13:20,512 There is no such thing. We do not believe in withdrawal to the world. 517 01:13:21,250 --> 01:13:22,250 Unsubscribe. 518 01:13:22,560 --> 01:13:27,236 The monastery was as take the Special Forces. 519 01:13:28,960 --> 01:13:31,713 We'd better move away. 520 01:13:36,800 --> 01:13:42,955 Why Eliot wants to kill you? Well, that and I continue to wonder. 521 01:13:44,160 --> 01:13:50,190 It is the only father that I have, and from some reason wants me dead. 522 01:13:50,320 --> 01:13:55,520 That is why I work with faked Paradigam Mossad and then I want to liquidate? 523 01:13:56,068 --> 01:13:57,468 It makes no sense. 524 01:14:00,360 --> 01:14:04,751 They believe that you have breached santiunea Abelard So Universal put a contract on your head. 525 01:14:04,880 --> 01:14:10,876 And as Eliot had you in hand I wanted so much to catch, that you used sending directly to me. 526 01:14:11,920 --> 01:14:15,071 Something important is happening. 527 01:14:15,440 --> 01:14:20,150 That is not so awake Eliot, one morning, and they decided to kill you. 528 01:14:20,320 --> 01:14:26,998 Ice does not know what's up with us just like old knows how we think. 529 01:14:29,720 --> 01:14:37,479 Well, we can not face directly so we'll work around to find the answers. 530 01:14:38,920 --> 01:14:43,152 That would make it. What problem Gram delicious! 531 01:14:44,120 --> 01:14:48,272 We started the world's best two agents that I have ever seen. 532 01:14:48,400 --> 01:14:54,077 Against two outstanding student teacher. An authentic Greek tragedy, Gram. 533 01:14:54,200 --> 01:14:59,558 I never felt so alive from my first mission. It was in 1943. 534 01:14:59,680 --> 01:15:03,992 We arrived in the middle of the French occupation, to work with the Resistance against the Nazis. 535 01:15:04,120 --> 01:15:07,908 God, was so frightened... So alive! 536 01:15:08,600 --> 01:15:11,800 I can tell you a personal question? Course? 537 01:15:12,331 --> 01:15:14,531 Why roses? It's almost an obsession. 538 01:15:15,000 --> 01:15:20,438 Almost? It's an obsession...! We worked to have one. 539 01:15:20,560 --> 01:15:24,633 My withdrawal is a crazy world. 540 01:15:26,294 --> 01:15:27,294 You know... 541 01:15:28,280 --> 01:15:35,516 Rose Gorse dreamed of creating a new species of roses something that has never existed before. 542 01:15:35,680 --> 01:15:39,275 Roses match every profession, you know? 543 01:15:39,400 --> 01:15:43,313 The roses were the symbol secretologiei, since ancient times. 544 01:15:43,480 --> 01:15:50,272 In the Middle Ages were roses on the tables all the secret meetings. 545 01:15:50,400 --> 01:15:54,800 "Sub rosa," meaning "under the rose", reminding them all they have sworn to secrecy. 546 01:15:56,018 --> 01:15:57,018 Intelligence uses the rose as the emblem. 547 01:15:59,280 --> 01:16:04,991 A secret brotherhood that steal secrets. You bored? 548 01:16:05,120 --> 01:16:11,275 No, sir. Because of Remus and Romulus, you've tightened security here at home. 549 01:16:12,040 --> 01:16:16,556 Well. And I got me some means of precaution. You may click on that button, please? 550 01:16:20,218 --> 01:16:20,685 Yes, Eliot. 551 01:16:20,720 --> 01:16:26,238 They are Castor and Polux. They are now responsible for security My personal. 552 01:16:46,080 --> 01:16:53,760 Keep hands on the table dear, now the fork and cases, and removes them from you. Slowly. 553 01:16:55,440 --> 01:16:58,000 Do it, Erika. 554 01:17:02,200 --> 01:17:10,118 I think you crazy. Everyone is after you. Yeah. It's very interesting, huh? 555 01:17:10,280 --> 01:17:16,435 Why the hell are you here? - Your hair is longer. I love it. 556 01:17:17,520 --> 01:17:22,514 I bet you let them grow for you knew that I would eventually return. - You wish...! 557 01:17:22,680 --> 01:17:28,471 You disappeared from my life and I look like here... Why is the Mossad after me, Colonel? 558 01:17:29,320 --> 01:17:32,596 Why? Chris For Abelard sanction violated, and you help him. 559 01:17:32,720 --> 01:17:38,113 CIA put a contract killing and your name. All networks, that we includes us. 560 01:17:38,240 --> 01:17:41,915 I'm looking ahead. - Not a case. 561 01:17:44,040 --> 01:17:51,037 Are you still good. I can look in your eyes and I can lie like a lawyer. 562 01:17:51,160 --> 01:17:54,760 Bastard...! If Mossad was after you think I would have known? 563 01:17:55,032 --> 01:17:56,032 Lead all operations Eastern spy. 564 01:17:56,800 --> 01:18:00,634 Where did you get that silly idea? - Because I have tried to liquidate... 565 01:18:00,760 --> 01:18:07,313 ... After I killed Paradigam. - Paradigam? You hit the jackpot? 566 01:18:08,360 --> 01:18:11,989 The president blamed us for it. 567 01:18:14,800 --> 01:18:20,238 We can not talk here. Where? At me. Almost. 568 01:18:20,360 --> 01:18:22,351 The guy that I met must return. 569 01:18:22,480 --> 01:18:25,870 He was arrested. Chris? 570 01:18:26,080 --> 01:18:31,757 Kill the guard when anyone you do something. Why should I guard anyone? 571 01:18:31,920 --> 01:18:37,119 I am a cultural attach�. Is our culture so bad as I need a bodyguard? 572 01:19:05,080 --> 01:19:11,040 What the hell was that? He was good-bye. In case someone is waiting for us there. 573 01:19:13,758 --> 01:19:16,750 You will die first. 574 01:20:06,796 --> 01:20:09,833 Satisfied? 575 01:20:12,085 --> 01:20:13,005 Saul Good. 576 01:20:13,791 --> 01:20:19,495 Why do you think the Mossad was on the trail Your after you killed him Paradigam? 577 01:20:19,530 --> 01:20:25,200 For melee technique was the Mossad. And they used a Beretta with special charger. 578 01:20:26,021 --> 01:20:29,221 And dampers. As I've shown you in Israel. 579 01:20:30,256 --> 01:20:31,256 It is impossible. 580 01:20:32,480 --> 01:20:36,480 No agent could not start after you, until they received my acceptance. 581 01:20:36,501 --> 01:20:39,581 - If some Mossad agents working for Eliot, as double agents? 582 01:20:40,840 --> 01:20:47,552 And? Why Eliot would send after you? - Because Eliot is trying to kill me. 583 01:20:47,720 --> 01:20:53,955 I know it sounds crazy, but sometimes something that makes me useless. I do not know what e. 584 01:20:54,880 --> 01:20:57,792 That's why I come to you. 585 01:20:57,960 --> 01:21:04,035 You're all paranoid. Eliot you were like a father. 586 01:21:04,480 --> 01:21:10,316 Chris thought that? Chris talking? That was crazy enough to break Abelard sanction... 587 01:21:10,440 --> 01:21:16,436 No, he did it. Eliot has used him to locate me. Then he sent special forces attack us liquidate. 588 01:21:16,560 --> 01:21:19,279 Erika, believe me...! It's true. 589 01:22:50,240 --> 01:22:51,878 Saul...! 590 01:22:56,720 --> 01:22:58,233 There...! 591 01:23:01,800 --> 01:23:05,634 I've missed. - With one centimeter. 592 01:23:05,800 --> 01:23:10,430 Bullet shaving my hair. - Do you prefer to kill that? Let's go. 593 01:23:12,200 --> 01:23:15,158 I killed the guy on the stairs. It's probably free. 594 01:23:31,504 --> 01:23:32,504 Well. 595 01:24:36,200 --> 01:24:42,514 We need to rid of this car. It is registered with the embassy. Police will seek. 596 01:24:42,640 --> 01:24:46,264 This is my book. Bought with money-ice. Not registered. 597 01:24:46,299 --> 01:24:48,699 It's a good idea, considering that was just to be killed by the Mossad. 598 01:24:49,400 --> 01:24:53,109 Mossad? Why would the Mossad wants to kill us? 599 01:24:53,240 --> 01:24:57,669 Two of the team of assassins used Mossad tactics and Uzi machine guns, Erica. And? 600 01:24:58,557 --> 01:25:05,156 Uzi Secret Service used to defend the president. If it was a blow to Mossad, I know. 601 01:25:05,191 --> 01:25:08,271 Can not tell you everything Colonel. "No I told you you're paranoid? 602 01:25:08,400 --> 01:25:12,188 Paranoia has kept me alive. Maybe you do you should open your eyes and see myself. 603 01:25:12,320 --> 01:25:14,520 It would be better to think in terms these lies. 604 01:25:15,073 --> 01:25:17,713 You two have all networks on Earth your footsteps, including yours, 605 01:25:17,748 --> 01:25:19,040 and not to think about than the Mossad? 606 01:25:19,720 --> 01:25:22,360 Try to stay Agent, Saul. Your trump card is not analysis. 607 01:25:24,391 --> 01:25:27,031 Sounds like you still love you guys. 608 01:25:37,620 --> 01:25:39,420 Colonel Well, now what? 609 01:25:41,164 --> 01:25:42,964 I have a place where we can hide. 610 01:25:43,651 --> 01:25:46,731 It belongs to a friend of mine. Nobody at the embassy does not know him. 611 01:25:47,239 --> 01:25:49,039 Who is this friend? 612 01:25:50,080 --> 01:25:56,599 Has 75 years. It is a survivor of Dachau. I worked in Israel with his son. 613 01:25:56,720 --> 01:26:02,078 We were very close. You were not there, Soly. 614 01:26:12,400 --> 01:26:18,475 How do you know that the car is not sorted? - Because it exploded, the other side. 615 01:26:24,680 --> 01:26:28,593 It was inevitable return to Israeli woman- 616 01:26:28,720 --> 01:26:34,795 given the relatively old Saul of it. 617 01:26:34,920 --> 01:26:38,879 We anticipated that. And I still failed. 618 01:26:39,440 --> 01:26:43,880 God knows why he chose Saul but it was a hard decision. 619 01:26:44,240 --> 01:26:46,440 - Honestly, I never knew why you chose Saul. 620 01:26:46,600 --> 01:26:51,125 Experience. It was already old. It was useless. 621 01:26:51,160 --> 01:26:55,920 I framed his mission Paradigam to make sure that the last two missions to go wrong. 622 01:26:56,054 --> 01:27:00,054 Paradigam Foundation had stopped, and President was supposed to believe that the Israelites hand. 623 01:27:01,204 --> 01:27:02,964 An improvisation was the perfect solution. 624 01:27:03,880 --> 01:27:10,831 Fulfills its mission, then dies. The Why have I taken into account, was his ability Saul to escape. 625 01:27:10,960 --> 01:27:14,430 I did better than I thought? 626 01:27:14,560 --> 01:27:18,712 Alert all networks, except Israel, Romulus and Remus... 627 01:27:18,840 --> 01:27:24,870 ... Violated the sanction of Abelard, and they joined a Mossad agent. 628 01:27:25,040 --> 01:27:31,640 Ask for a total monitoring - subjects and execution immediately. 629 01:27:33,516 --> 01:27:37,916 God, if not our hands on Romulus, everything goes downhill. 630 01:27:41,080 --> 01:27:44,197 To be continued... 58971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.