All language subtitles for Nothing.to.Lose.E12.171207.720p-540p-450p-360p-XViD-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,650 --> 00:00:08,690 Doesn't my presence lighten up the mood here? 2 00:00:09,119 --> 00:00:10,960 You should treat us to a meal. 3 00:00:11,421 --> 00:00:12,620 I'm the only lady here. 4 00:00:13,523 --> 00:00:14,760 Sure, you are. 5 00:00:15,792 --> 00:00:18,160 The transfer of department does show quite visibly. 6 00:00:18,528 --> 00:00:20,960 Chief Choi is eating alone after he was sent back... 7 00:00:20,964 --> 00:00:23,400 to Individual Criminal Department from Criminal Judicial Panel. 8 00:00:23,533 --> 00:00:25,940 Shouldn't you join him for lunch? 9 00:00:25,969 --> 00:00:27,440 Don't mind him. 10 00:00:27,537 --> 00:00:30,710 He's probably happy that he gets to eat without associate judges. 11 00:00:30,874 --> 00:00:34,010 Don't you think Judge Yoon has gotten smug and arrogant... 12 00:00:34,144 --> 00:00:36,710 after she was transferred to the head chief's panel? 13 00:00:36,913 --> 00:00:39,780 The Bunker and Bunkee of our court have paired up. 14 00:00:39,783 --> 00:00:41,720 I think they will be enough entertainment for the time being. 15 00:00:42,519 --> 00:00:45,650 Chief Choi was on the road of becoming a chief at a High Court, 16 00:00:45,655 --> 00:00:47,190 but why was he sent back? 17 00:00:48,491 --> 00:00:50,220 There are a lot of cases at Individual Criminal Department. 18 00:00:50,226 --> 00:00:53,300 Do you remember how individual judges worked over weekends? 19 00:00:53,396 --> 00:00:55,270 To increase efficiency of the court, 20 00:00:55,298 --> 00:00:57,440 the transfer was the right adjustment. 21 00:00:57,667 --> 00:00:59,360 All rise. 22 00:00:59,369 --> 00:01:02,840 (Myung Soo Jin's Fraud 1st Trial) 23 00:01:08,745 --> 00:01:10,280 Please be seated. 24 00:01:21,558 --> 00:01:23,460 "Myung Soo Jin"? 25 00:01:23,827 --> 00:01:25,030 Myung Soo Jin? 26 00:01:25,495 --> 00:01:27,730 Wait. Myung Soo Jin as in... 27 00:01:28,264 --> 00:01:30,640 my first crush. 28 00:01:37,607 --> 00:01:40,450 We will now begin... 29 00:01:40,744 --> 00:01:44,380 the 98th Individual Criminal Department's afternoon trial... 30 00:01:44,614 --> 00:01:46,520 for the case number 20171377. 31 00:01:46,950 --> 00:01:50,690 The prosecution may bring up the charge committed. 32 00:01:53,456 --> 00:01:56,550 The victim, Lee Yun Soon, borrowed a designer handbag... 33 00:01:56,559 --> 00:02:00,530 that's estimated to be 5,000 dollars in 2006 from Myung Soo Jin, 34 00:02:00,530 --> 00:02:02,430 but the victim lost the handbag. 35 00:02:02,832 --> 00:02:08,070 The victim purchased the same bag and returned it to the defendant. 36 00:02:08,271 --> 00:02:12,270 However, the bag she lent her was a counterfeit. 37 00:02:12,275 --> 00:02:15,350 She knew the victim bought her an authentic bag. 38 00:02:15,578 --> 00:02:17,340 Notwithstanding her duty... 39 00:02:17,347 --> 00:02:20,080 to alert the victim of the mistake, 40 00:02:20,583 --> 00:02:23,010 she took the authentic bag that the victim gave her, 41 00:02:23,019 --> 00:02:24,580 and defrauded her. 42 00:02:24,587 --> 00:02:27,030 (Defraud: Illegally obtain by deception) 43 00:02:27,424 --> 00:02:30,360 De... Defendant... 44 00:02:30,360 --> 00:02:33,730 Did... Did you... Receive the arraignment? 45 00:02:38,134 --> 00:02:40,570 What's wrong with him? Why is he stuttering? 46 00:02:40,570 --> 00:02:41,710 I know. 47 00:02:42,572 --> 00:02:43,780 He looks pathetic. 48 00:02:48,278 --> 00:02:49,780 Defendant. 49 00:02:50,046 --> 00:02:52,580 Please state your position. 50 00:02:53,716 --> 00:02:55,620 The defendant denies the charges. 51 00:02:55,985 --> 00:02:58,180 The defendant believed the bag she received from the victim... 52 00:02:58,188 --> 00:03:00,330 was the bag she had lent her. 53 00:03:00,690 --> 00:03:03,520 Thus, she could not have defrauded... 54 00:03:03,526 --> 00:03:05,000 the victim. 55 00:03:05,328 --> 00:03:06,500 Defendant. 56 00:03:07,697 --> 00:03:08,870 Are you... 57 00:03:10,099 --> 00:03:11,240 married? 58 00:03:15,138 --> 00:03:16,500 Why is he asking that? 59 00:03:16,506 --> 00:03:18,610 What's wrong with him? 60 00:03:18,641 --> 00:03:19,880 Is he sick? 61 00:03:20,610 --> 00:03:21,750 No. 62 00:03:23,379 --> 00:03:24,980 Why are you asking that? 63 00:03:41,764 --> 00:03:42,900 (PO Box) 64 00:03:51,474 --> 00:03:52,840 (Kim Joo Hyung, not self-defense. Murder Lee Jung Joo) 65 00:04:16,466 --> 00:04:19,660 (Kim Joo Hyung, not self-defense. Murder Lee Jung Joo) 66 00:04:19,669 --> 00:04:21,070 (Murder Lee Jung Joo) 67 00:04:36,119 --> 00:04:38,520 Hey. Come here. 68 00:04:39,188 --> 00:04:42,190 My best friend. 69 00:04:42,692 --> 00:04:45,830 Why aren't you here yet? I need to tell you something. 70 00:04:47,263 --> 00:04:49,200 - What is it? - What? 71 00:04:54,871 --> 00:04:56,270 Oh, you're here. Sit down. 72 00:04:58,141 --> 00:05:00,580 Bring... Bring him a glass. 73 00:05:01,311 --> 00:05:02,450 I'll have a club soda. 74 00:05:03,079 --> 00:05:04,250 Talk. 75 00:05:05,114 --> 00:05:06,250 About what? 76 00:05:08,318 --> 00:05:10,150 That' right. I have something to tell you. 77 00:05:14,324 --> 00:05:16,260 Make it quick. I can't stay long. 78 00:05:16,559 --> 00:05:18,100 Fine. 79 00:05:19,929 --> 00:05:22,190 Don't be like that to me. 80 00:05:22,198 --> 00:05:23,570 I feel... 81 00:05:25,134 --> 00:05:27,840 I wish I could just spill it all, but... 82 00:05:29,138 --> 00:05:31,340 You were the only person I could think of. 83 00:05:33,509 --> 00:05:35,080 Do you remember? 84 00:05:36,713 --> 00:05:38,220 When we were in college, 85 00:05:41,017 --> 00:05:43,590 we sat in on a criminal case, and had to write... 86 00:05:44,687 --> 00:05:48,020 a guilty and a not-guilty decision. 87 00:05:48,024 --> 00:05:49,130 Remember that? 88 00:05:53,129 --> 00:05:54,960 (10 years ago) 89 00:05:54,964 --> 00:05:58,000 How is the Choi Kyung Ho rape and murder trial decision going? 90 00:05:59,702 --> 00:06:03,430 I know it's an assignment, but it's hard making him not guilty, 91 00:06:03,439 --> 00:06:04,580 when he's clearly guilty. 92 00:06:04,941 --> 00:06:08,380 Hey. Let's swap. I'll make him not guilty. 93 00:06:09,612 --> 00:06:11,750 You'll write the not-guilty decision? Why? 94 00:06:11,814 --> 00:06:13,250 I just want to. 95 00:06:14,450 --> 00:06:16,320 What do you mean? Tell me why. 96 00:06:16,686 --> 00:06:18,760 I'll tell you someday, far into the future. 97 00:06:21,557 --> 00:06:23,120 Did you make evidence to clear him? 98 00:06:23,126 --> 00:06:25,130 Naturally. Hear me out. 99 00:06:25,194 --> 00:06:28,130 The conclusive evidence, the DNA, was fabricated. 100 00:06:29,065 --> 00:06:30,860 Choi Kyung Ho was framed voluntarily. 101 00:06:30,867 --> 00:06:32,200 The real killer is elsewhere. 102 00:06:32,201 --> 00:06:34,300 The real killer is a real scumbag... 103 00:06:34,303 --> 00:06:36,800 who can buy people and fabricate evidence as he wants. 104 00:06:36,806 --> 00:06:38,800 We find that scumbag and torture him, 105 00:06:38,808 --> 00:06:40,940 and put everything back to where they belong. 106 00:06:40,943 --> 00:06:42,080 What do you think? 107 00:06:42,512 --> 00:06:45,380 Isn't that perfect evidence to find him not guilty? 108 00:06:46,249 --> 00:06:48,820 I think I'm more fit to be a prosecutor. 109 00:06:48,885 --> 00:06:50,020 Let's swap, okay? 110 00:06:50,553 --> 00:06:52,320 - Okay? - Get lost. 111 00:06:55,625 --> 00:06:56,830 Eui Hyun. 112 00:07:00,196 --> 00:07:03,270 You remember that evidence to find the defendant not guilty? 113 00:07:12,141 --> 00:07:13,640 Stop drinking. 114 00:07:19,682 --> 00:07:20,890 What do I do? 115 00:07:27,123 --> 00:07:29,190 It wasn't my imagination. It was reality. 116 00:07:42,638 --> 00:07:43,700 What is this? 117 00:07:43,706 --> 00:07:45,640 (Kim Joo Hyung, not self-defense. Murder Lee Jung Joo) 118 00:07:49,679 --> 00:07:51,350 The Knucklehead Prosecutor... 119 00:07:53,116 --> 00:07:56,750 usually doesn't get fazed by most threats, 120 00:07:59,255 --> 00:08:02,830 but this made me shake in my boots. It really scared me. 121 00:08:04,560 --> 00:08:05,760 Who sent it? 122 00:08:06,629 --> 00:08:07,830 Who do you think? 123 00:08:10,700 --> 00:08:14,410 Someone who shudders at the mention of Choi Kyung Ho and Lee Jung Joo. 124 00:08:16,939 --> 00:08:19,340 I gave that person Kim Ga Young's sneakers. 125 00:08:26,249 --> 00:08:28,090 My father, Assemblyman Do Jin Myung. 126 00:08:45,802 --> 00:08:47,070 (Jung Joo) 127 00:08:53,209 --> 00:08:55,140 (I haven't been able to reach you lately.) 128 00:08:55,144 --> 00:08:57,180 I haven't been able to reach you lately. 129 00:09:15,398 --> 00:09:18,170 If you're not sleeping, can we meet for a bit? 130 00:09:29,312 --> 00:09:31,280 Why did he drink so much? 131 00:09:32,215 --> 00:09:33,580 Put him down. 132 00:09:33,950 --> 00:09:35,210 I'll put him on his bed. 133 00:09:35,218 --> 00:09:37,220 He doesn't deserve it. 134 00:09:37,787 --> 00:09:39,920 Let him sober up here and walk to his room. 135 00:09:54,036 --> 00:09:56,070 I think it'll take a while for him to sober up. 136 00:09:56,405 --> 00:09:57,940 Please put a blanket on him. 137 00:10:01,310 --> 00:10:02,450 Eui Hyun. 138 00:10:03,813 --> 00:10:05,820 Is something going on with Han Joon? 139 00:10:14,724 --> 00:10:16,360 I think you should hear it from him. 140 00:10:17,026 --> 00:10:18,730 If I could hear it from him, 141 00:10:20,463 --> 00:10:22,230 I wouldn't have asked you, 142 00:10:22,932 --> 00:10:24,340 knowing it makes you uncomfortable. 143 00:10:28,704 --> 00:10:29,840 Good night. 144 00:10:54,664 --> 00:10:56,170 I can't wait any longer. 145 00:10:56,332 --> 00:11:00,100 I respect associate judges' opinions more than any chief judge out there. 146 00:11:00,102 --> 00:11:02,300 I even get on the head chief's bad side... 147 00:11:02,305 --> 00:11:04,800 It's true that you've been blackballed while protecting her. 148 00:11:04,807 --> 00:11:05,940 Right. 149 00:11:07,310 --> 00:11:08,450 Judge Lee. 150 00:11:08,577 --> 00:11:11,350 Why don't you forfeit Jang Soon Bok's retrial? 151 00:11:14,550 --> 00:11:16,580 We need to at least prevent the trial... 152 00:11:16,585 --> 00:11:19,690 so that our chief will stop being hated by the head chief. 153 00:11:21,090 --> 00:11:22,230 I'll do that. 154 00:11:23,726 --> 00:11:24,930 Do you mean it? 155 00:11:25,194 --> 00:11:28,800 Yes. I don't think it's something I should be stubborn about anymore. 156 00:11:31,334 --> 00:11:32,540 Hello, sir. 157 00:11:33,436 --> 00:11:36,340 We've agreed to deny Jang Soon Bok's retrial. 158 00:11:52,688 --> 00:11:53,720 Hello, Detective Jang. 159 00:11:53,723 --> 00:11:55,450 Did you know that Choi Kang Ho died? 160 00:11:55,458 --> 00:11:57,330 I'm going to stop my investigation now. 161 00:11:58,094 --> 00:11:59,530 Don't look for me again. 162 00:12:02,698 --> 00:12:03,830 Who was that? 163 00:12:04,533 --> 00:12:06,670 The son of some powerful man. 164 00:12:06,902 --> 00:12:09,040 Hey, I thought this time... Wait. Darn. 165 00:12:21,584 --> 00:12:24,680 (Arraignment: Prosecutor Do Han Joon raises the following charges.) 166 00:12:24,687 --> 00:12:27,990 (Defendant: Kim Joo Hyung, Charge: Manslaughter) 167 00:12:32,428 --> 00:12:33,960 Congratulations on the election. 168 00:12:33,963 --> 00:12:36,790 You are the most powerful politician both in name and reality. 169 00:12:36,799 --> 00:12:38,940 All you have left to do is claim your throne. 170 00:12:39,402 --> 00:12:42,330 My gosh, you certainly don't talk like a judge. 171 00:12:42,338 --> 00:12:43,940 It's too early to be celebrating. 172 00:12:44,974 --> 00:12:49,350 I heard the petition for Jang Soon Bok's retrial is dismissed. 173 00:12:50,079 --> 00:12:52,620 The chief judge of the panel is inadequate. 174 00:12:52,648 --> 00:12:54,490 It should've been dismissed sooner. 175 00:12:55,384 --> 00:12:57,560 I'm glad that it was dismissed even if it took long. 176 00:12:58,320 --> 00:13:02,060 Lee Jung Joo must have come to her sense... 177 00:13:02,124 --> 00:13:04,060 now that his brother is dead. 178 00:13:05,194 --> 00:13:08,300 It seems she's going to file a petition for her brother's retrial. 179 00:13:10,433 --> 00:13:13,170 Her brother? You mean Choi Kyung Ho? 180 00:13:13,903 --> 00:13:15,810 She's going to file a petition for his retrial? 181 00:13:22,578 --> 00:13:24,720 (Defendant: Kim Joo Hyung) 182 00:13:42,698 --> 00:13:45,470 Judge Sah, Judge Lee is here to see you. 183 00:13:46,202 --> 00:13:47,540 What is it regarding? 184 00:13:48,838 --> 00:13:50,370 Our judicial panel decided that... 185 00:13:50,573 --> 00:13:53,410 we will dismiss the petition for Jang Soon Bok's retrial. 186 00:13:54,176 --> 00:13:56,310 Is there a reason that I should be informed about that? 187 00:13:57,313 --> 00:14:00,120 Regardless of the decision your judicial panel came upon, 188 00:14:00,649 --> 00:14:02,550 I believe your panel's decision mustn't and cannot... 189 00:14:02,551 --> 00:14:04,320 affect my decision. 190 00:14:05,688 --> 00:14:07,460 Yes, you're right, but... 191 00:14:08,557 --> 00:14:10,330 Judge Lee, have some juice. 192 00:14:11,894 --> 00:14:14,060 Please go out, and drink your juice. 193 00:14:20,903 --> 00:14:22,610 What's up with him? 194 00:14:24,106 --> 00:14:26,210 I looked at the cases he was assigned today. 195 00:14:26,942 --> 00:14:29,550 Judge Sah was assigned with Kyung Ho's case. 196 00:14:29,778 --> 00:14:32,550 He drew a line and put distance to me too. 197 00:14:33,082 --> 00:14:36,790 Now, I get why everyone calls him the most impartial judge. 198 00:14:39,421 --> 00:14:41,460 I'm really glad that... 199 00:14:42,057 --> 00:14:44,560 the case wasn't concluded as self-defense. 200 00:14:45,194 --> 00:14:48,290 Prosecutor Do Han Joon charged him with manslaughter. 201 00:14:48,297 --> 00:14:51,470 (Manslaughter: Crime of killing a man unintentionally) 202 00:14:51,567 --> 00:14:53,370 (Court) 203 00:14:53,936 --> 00:14:56,730 We will now begin Defendant Kim Joo Hyung's trial, 204 00:14:56,739 --> 00:14:59,810 case number 2017330, for manslaughter. 205 00:15:03,712 --> 00:15:05,780 Defendant, you and I have met... 206 00:15:05,781 --> 00:15:08,050 in a courtroom for another case. 207 00:15:08,184 --> 00:15:10,490 - Yes. - If you believe that... 208 00:15:11,053 --> 00:15:14,830 due to the history, I may not give you a fair trial, 209 00:15:15,457 --> 00:15:19,230 do you wish to file a motion substitute with your counsel? 210 00:15:19,328 --> 00:15:23,290 No, Your Honor. We are aware of your fairness and impartiality. 211 00:15:23,299 --> 00:15:24,970 We do not have any intention of filing for a motion. 212 00:15:26,168 --> 00:15:27,370 If so, Defendant, 213 00:15:28,804 --> 00:15:30,200 sit properly, 214 00:15:30,206 --> 00:15:32,710 and participate in the trial with your utmost attention. 215 00:15:36,645 --> 00:15:38,110 The defendant can refuse to answer questions... 216 00:15:38,113 --> 00:15:39,720 that may be used against you. 217 00:15:40,583 --> 00:15:44,890 This trial's issue of the law is self-defense. 218 00:15:45,354 --> 00:15:46,620 Self-defense is... 219 00:15:46,956 --> 00:15:50,730 neither retaliation nor preparation for violation in the past or future. 220 00:15:50,926 --> 00:15:54,030 Self-defense must be applied to the violation in the present only. 221 00:15:54,563 --> 00:15:57,370 Furthermore, the defendant cannot be aggressive in his defense. 222 00:15:58,133 --> 00:16:01,710 It must be carried out solely to protect oneself from violence. 223 00:16:02,438 --> 00:16:06,440 The act of self-defense must be socially acceptable. 224 00:16:06,442 --> 00:16:11,950 In other words, the people must acknowledge the reason of the act. 225 00:16:12,681 --> 00:16:15,320 Prosecution and the defendant's counsel must base arguments on this. 226 00:16:15,784 --> 00:16:19,590 I'd appreciate if you can argue with the law, not emotions. 227 00:16:20,189 --> 00:16:22,360 - Yes, Your Honor. - Yes, Your Honor. 228 00:16:22,558 --> 00:16:25,230 First, we'll review the prosecution's submitted evidence. 229 00:16:26,061 --> 00:16:29,370 Let's take a look at the footage I submitted as evidence. 230 00:16:33,602 --> 00:16:36,170 As you can see in the video, the defendant... 231 00:16:36,171 --> 00:16:38,270 followed the victim, Choi Kyung Ho, to the bathroom. 232 00:16:38,274 --> 00:16:39,400 Objection, Your Honor. 233 00:16:39,408 --> 00:16:42,810 The prosecutor used the phrase that the defendant followed the victim. 234 00:16:42,811 --> 00:16:45,450 He's claiming that the defendant predetermined the act, 235 00:16:45,581 --> 00:16:46,920 but it is contrary to what happened. 236 00:16:53,188 --> 00:16:54,930 (Witness Statement) 237 00:16:57,926 --> 00:17:00,830 According to the statement of the corrections officer in charge, 238 00:17:00,896 --> 00:17:04,560 the defendant already went to the bathroom 10 minutes ago. 239 00:17:04,566 --> 00:17:09,140 There are times I need to constantly pee. 240 00:17:09,505 --> 00:17:10,640 Defendant. 241 00:17:15,177 --> 00:17:17,080 So what is your point? 242 00:17:17,246 --> 00:17:20,150 If the defendant went to the bathroom for no specific reason, 243 00:17:20,382 --> 00:17:22,880 this is considered as an intent to murder Choi Kyung Ho. 244 00:17:22,885 --> 00:17:25,180 And it wanes down the contingency of self-defense. 245 00:17:25,187 --> 00:17:26,390 Objection. 246 00:17:26,689 --> 00:17:29,590 Prosecutor Do, you must provide us the facts, not your conjectures. 247 00:17:29,658 --> 00:17:33,000 Yes, Your Honor. Let me continue. 248 00:17:33,195 --> 00:17:35,400 (Surveillance Footage of Submitted Evidence) 249 00:17:38,701 --> 00:17:40,600 Please pay attention to this part. 250 00:17:41,270 --> 00:17:45,240 Choi Kyung Ho grabbed the victim's collar, but he stopped his attack. 251 00:17:45,741 --> 00:17:48,610 With this clip, Choi Kyung Ho had stopped his attack completely. 252 00:17:49,111 --> 00:17:52,750 If this was self-defense, the whole incident must've stopped here. 253 00:17:53,449 --> 00:17:57,480 However, it seems the defendant is trying to shake off Choi Kyung Ho. 254 00:17:57,486 --> 00:17:59,260 The defendant attacked the victim one more time. 255 00:17:59,588 --> 00:18:01,450 Ergo, every action after this point on... 256 00:18:01,457 --> 00:18:03,590 must be considered excessive defense. 257 00:18:03,959 --> 00:18:05,230 Objection. 258 00:18:06,028 --> 00:18:09,830 There are many ways to interpret the footage. 259 00:18:09,965 --> 00:18:12,330 How can we be sure that Choi Kyung Ho stopped his attack... 260 00:18:12,334 --> 00:18:15,240 from a surveillance footage with bad quality? 261 00:18:16,205 --> 00:18:18,240 Please play the video one more time. 262 00:18:18,474 --> 00:18:19,610 Sure. 263 00:18:23,445 --> 00:18:25,250 (Surveillance Footage of Submitted Evidence) 264 00:18:27,516 --> 00:18:29,120 (Surveillance Footage of Submitted Evidence) 265 00:18:32,254 --> 00:18:35,590 Sustained. This does open up for other interpretations. 266 00:18:39,962 --> 00:18:43,170 Your Honor, I request to examine a witness. 267 00:18:43,665 --> 00:18:45,730 I'd like to request a corrections officer as a witness who observed... 268 00:18:45,734 --> 00:18:47,600 Choi Kyung Ho and Kim Joo Hyung up close. 269 00:18:47,903 --> 00:18:50,840 Yes, I will allow it. Witness, please step forward. 270 00:18:58,947 --> 00:19:02,650 I solemnly swear I will tell the truth, the whole truth, 271 00:19:02,785 --> 00:19:04,450 and nothing but the truth. 272 00:19:04,453 --> 00:19:07,990 I affirm that I will face penalties of perjury if I falsely testify. 273 00:19:08,323 --> 00:19:10,590 Witness Park Jin Ho. 274 00:19:18,734 --> 00:19:21,240 After Choi Kyung Ho assaulted the defendant, 275 00:19:21,503 --> 00:19:23,610 did the defendant avoid Choi Kyung Ho out of fear? 276 00:19:25,207 --> 00:19:26,410 No. 277 00:19:26,875 --> 00:19:31,080 Kim Joo Hyung approached Choi Kyung Ho first and talked to him. 278 00:19:32,748 --> 00:19:37,620 Why did the defendant approach Choi Kyung Ho if he felt... 279 00:19:39,421 --> 00:19:40,820 his life was in danger? 280 00:19:43,959 --> 00:19:45,130 This is all, Your Honor. 281 00:19:50,399 --> 00:19:52,230 Would you like to cross-examine the witness? 282 00:19:52,234 --> 00:19:53,470 Yes, Your Honor. 283 00:20:01,977 --> 00:20:03,350 All right, Mr. Park. 284 00:20:04,012 --> 00:20:07,320 Didn't you witness Choi Kyung Ho trying... 285 00:20:07,649 --> 00:20:10,320 to assault Kim Joo Hyung in prison? 286 00:20:12,287 --> 00:20:15,860 Well, didn't he ask the defendant to murder someone? 287 00:20:15,924 --> 00:20:17,090 Sorry? 288 00:20:25,434 --> 00:20:27,600 This jerk asked me to kill someone. 289 00:20:27,636 --> 00:20:29,540 I don't do murders. 290 00:20:30,138 --> 00:20:31,610 Yes, he did. 291 00:20:32,174 --> 00:20:34,040 He did ask the defendant to murder someone. 292 00:20:34,543 --> 00:20:37,240 He could have been sent to the solitary cell, but he wasn't... 293 00:20:37,246 --> 00:20:38,750 because he was a model inmate. 294 00:20:39,248 --> 00:20:41,050 I see. 295 00:20:42,784 --> 00:20:46,980 Choi Kyung Ho constantly approached... 296 00:20:46,989 --> 00:20:51,330 Kim Joo Hyung with malice aforethought in prison. 297 00:20:51,860 --> 00:20:53,160 Direct your attention to the screen. 298 00:20:54,196 --> 00:20:56,730 He used the sharpened toothbrush... 299 00:20:56,732 --> 00:20:59,760 as his weapon on the day of the incident. 300 00:20:59,768 --> 00:21:03,110 Choi Kyung Ho's DNA and fingerprints were detected... 301 00:21:03,205 --> 00:21:04,910 from the toothbrush. 302 00:21:05,941 --> 00:21:09,540 This proves Choi Kyung Ho's intent to kill Kim Joo Hyung. 303 00:21:09,545 --> 00:21:11,250 This is definite evidence. 304 00:21:11,513 --> 00:21:12,940 Kim Joo Hyung... 305 00:21:12,948 --> 00:21:16,350 only acted in order to protect and escape from danger of being killed. 306 00:21:16,351 --> 00:21:18,820 Therefore, this concludes he acted out of self-defense. 307 00:21:19,888 --> 00:21:21,090 This is all, Your Honor. 308 00:21:26,962 --> 00:21:29,000 After Choi Kyung Ho's death, 309 00:21:29,431 --> 00:21:31,570 where was Kim Joo Hyung, the defendant? 310 00:21:32,768 --> 00:21:36,810 Since he caused trouble, he was imprisoned in the solitary cell. 311 00:21:41,944 --> 00:21:43,080 I see. 312 00:21:56,458 --> 00:21:57,630 Did you want to see me? 313 00:21:58,493 --> 00:22:01,730 Yes. I'd like to review the evidence. 314 00:22:01,897 --> 00:22:03,830 So I think I should check the prison... 315 00:22:04,132 --> 00:22:06,270 where Kim Joo Hyung killed Choi Kyung Ho. 316 00:22:07,369 --> 00:22:08,640 The scene of the crime? 317 00:22:20,415 --> 00:22:22,420 You've lost so much weight. 318 00:22:24,386 --> 00:22:25,420 Professor. 319 00:22:25,420 --> 00:22:28,730 I need to know what's making it so hard on you, that you keep... 320 00:22:29,224 --> 00:22:30,660 ignoring me. 321 00:22:32,995 --> 00:22:34,130 Tell me. 322 00:22:37,766 --> 00:22:41,570 I really didn't want to believe it either, but... 323 00:22:45,140 --> 00:22:47,680 I really didn't want to have to tell you this. 324 00:22:49,444 --> 00:22:50,610 What is it? 325 00:22:52,981 --> 00:22:55,320 My brother's case 10 years ago. 326 00:22:57,953 --> 00:22:59,220 That decision... 327 00:23:00,022 --> 00:23:02,090 that you made was incorrect, 328 00:23:02,724 --> 00:23:03,830 and I think... 329 00:23:04,393 --> 00:23:06,330 it was because of your son. 330 00:23:13,201 --> 00:23:14,370 Hey, judge. 331 00:23:15,637 --> 00:23:16,970 You're incredible. 332 00:23:16,972 --> 00:23:19,040 Most judges don't go to the scene of the crime. 333 00:23:19,207 --> 00:23:20,380 What about prosecutors? 334 00:23:20,509 --> 00:23:21,940 Only in dramas and stuff. 335 00:23:21,943 --> 00:23:23,980 Prosecutors usually don't go either. 336 00:23:24,012 --> 00:23:26,180 But you're going, so naturally, I should go. 337 00:23:28,650 --> 00:23:30,020 Don't act close. 338 00:23:30,719 --> 00:23:32,950 I'm going as the judge for Kim Joo Hyung's case, 339 00:23:32,954 --> 00:23:34,320 and you're the prosecutor. 340 00:23:35,524 --> 00:23:37,430 Why would I act close to you? 341 00:23:38,160 --> 00:23:39,430 We're already close. 342 00:23:40,996 --> 00:23:43,990 We will now verify the events of case no. 2017GO334... 343 00:23:43,999 --> 00:23:45,570 at the scene of the crime. 344 00:23:48,904 --> 00:23:51,340 The prosecution and defense are both present. 345 00:23:51,840 --> 00:23:54,040 Okay, please explain what happened. 346 00:23:54,443 --> 00:23:55,580 Okay. 347 00:23:56,244 --> 00:23:57,850 Choi Kyung Ho... 348 00:23:58,513 --> 00:23:59,920 approached the defendant Kim Joo Hyung... 349 00:24:00,115 --> 00:24:02,650 with his sharpened toothbrush as a weapon, 350 00:24:02,651 --> 00:24:04,010 and threatened the defendant's life. 351 00:24:04,019 --> 00:24:07,020 Where did you say Choi Kyung Ho's toothbrush was found? 352 00:24:13,462 --> 00:24:15,100 Was it around here? 353 00:24:19,034 --> 00:24:23,810 Right when Choi Kyung Ho grabbed the defendant to stab him, 354 00:24:24,106 --> 00:24:25,580 he dropped the toothbrush? 355 00:24:27,242 --> 00:24:30,850 Let's discuss Choi Kyung Ho's intent to kill, which defense asserts. 356 00:24:33,648 --> 00:24:35,790 You said his sharpening his toothbrush into a weapon... 357 00:24:36,017 --> 00:24:38,020 supports your assertion that he intended to kill? 358 00:24:38,253 --> 00:24:41,420 If he planned for that long to kill him, 359 00:24:42,023 --> 00:24:44,660 didn't he drop the weapon way too easily? 360 00:24:46,962 --> 00:24:49,360 Or perhaps he didn't have an intent to kill, 361 00:24:49,364 --> 00:24:51,030 enough to drop the weapon easily. 362 00:24:52,534 --> 00:24:53,640 Lee Jung Joo. 363 00:24:54,836 --> 00:24:56,570 The court will make the decision. 364 00:24:56,705 --> 00:24:58,340 You are the victim's family. 365 00:24:58,340 --> 00:25:00,540 Just point us to what we should see. 366 00:25:01,543 --> 00:25:02,850 Fine, I'll do that. 367 00:25:03,411 --> 00:25:04,980 Then let's go over there. 368 00:25:09,718 --> 00:25:11,450 Choi Kyung Ho died... 369 00:25:11,453 --> 00:25:12,720 Where exactly was it? 370 00:25:14,356 --> 00:25:15,490 Here. 371 00:25:18,794 --> 00:25:19,930 Defendant. 372 00:25:20,262 --> 00:25:22,100 Where did you push Choi Kyung Ho? 373 00:25:29,137 --> 00:25:30,270 Here. 374 00:25:30,539 --> 00:25:31,710 What? 375 00:25:33,241 --> 00:25:34,380 It was here. 376 00:25:36,211 --> 00:25:37,580 Was it? 377 00:25:37,679 --> 00:25:38,820 Defendant. 378 00:25:39,447 --> 00:25:41,820 Please cooperate with the investigation. 379 00:25:59,935 --> 00:26:02,040 (Penitentiary) 380 00:26:02,904 --> 00:26:04,980 For five hours after the incident, 381 00:26:05,574 --> 00:26:07,840 Kim Joo Hyung did not use the bathroom. 382 00:26:08,743 --> 00:26:11,850 That's correct, since he was locked in solitary confinement. 383 00:26:17,652 --> 00:26:18,790 Defense. 384 00:26:19,421 --> 00:26:22,060 Immediately prior to the prison transport departing the prison, 385 00:26:22,390 --> 00:26:24,560 the defendant had to use the bathroom. 386 00:26:24,993 --> 00:26:27,260 You stressed that point. Is that correct? 387 00:26:27,395 --> 00:26:28,570 Yes, it is. 388 00:26:31,132 --> 00:26:34,300 According to the surveillance videos of immediately after the incident, 389 00:26:34,836 --> 00:26:36,240 the defendant... 390 00:26:37,138 --> 00:26:38,910 did not leave his cell in solitary confinement for five hours. 391 00:26:40,442 --> 00:26:41,880 Please explain. 392 00:26:46,014 --> 00:26:47,150 Pardon? 393 00:26:52,454 --> 00:26:55,660 The defendant claimed he needed to use the bathroom. 394 00:26:55,824 --> 00:26:58,330 But that assertion seems to lack credibility. 395 00:27:03,899 --> 00:27:05,070 I see. 396 00:27:07,636 --> 00:27:10,570 Prosecution. During the past trial, 397 00:27:10,639 --> 00:27:13,340 you submitted Choi Kyung Ho's autopsy report. 398 00:27:13,642 --> 00:27:14,880 Was there anything notable? 399 00:27:16,244 --> 00:27:18,780 Yes. At the time, 400 00:27:19,514 --> 00:27:22,050 the muscle in Choi Kyung Ho's right wrist was ruptured. 401 00:27:22,117 --> 00:27:25,150 Medically, if the muscle in his right wrist was ruptured, 402 00:27:25,153 --> 00:27:28,590 he would lack the strength to grab anything with force. 403 00:27:28,657 --> 00:27:30,930 I submit a doctor's opinion stating such. 404 00:27:31,393 --> 00:27:33,830 But it is true that he strangled the defendant. 405 00:27:43,972 --> 00:27:45,110 All right. 406 00:27:56,985 --> 00:28:00,590 For someone being strangled by a person with a ruptured muscle, 407 00:28:01,156 --> 00:28:03,290 the defendant's reaction seen in the video... 408 00:28:04,125 --> 00:28:06,430 appears to be excessive. 409 00:28:08,897 --> 00:28:12,570 The court asked National Institute of Scientific Investigation... 410 00:28:13,401 --> 00:28:16,530 to review the material, and according to the criminologist... 411 00:28:16,538 --> 00:28:18,610 who reviewed the material, 412 00:28:18,974 --> 00:28:21,280 the defendant's reaction in the video... 413 00:28:21,643 --> 00:28:25,550 was contrary to those who commit a spontaneous crime. 414 00:28:29,517 --> 00:28:31,890 Prosecution. Defense. 415 00:28:33,121 --> 00:28:34,790 In most situations, 416 00:28:35,223 --> 00:28:37,860 if one tries to block someone else's attack, 417 00:28:38,093 --> 00:28:40,260 and that person falls and starts to bleed, 418 00:28:40,261 --> 00:28:41,700 what would that person do? 419 00:28:42,263 --> 00:28:44,100 If you watch the video, 420 00:28:44,432 --> 00:28:47,430 the defendant and Choi Kyung Ho were in a scuffle... 421 00:28:47,435 --> 00:28:49,140 at 1:14pm. 422 00:28:49,537 --> 00:28:53,510 Choi Kyung Ho fell at 1:16pm, according to the video. 423 00:28:55,110 --> 00:28:57,350 For about three minutes thereafter, 424 00:28:57,712 --> 00:29:00,180 the defendant did not move much at all. 425 00:29:00,915 --> 00:29:02,490 He did not even call the guards. 426 00:29:02,851 --> 00:29:05,820 Based on this judge's personal visit to the scene of the crime, 427 00:29:06,154 --> 00:29:09,390 the guards were not very far from the scene of the crime. 428 00:29:09,391 --> 00:29:11,620 Moreover, based on the expert's opinion, 429 00:29:11,626 --> 00:29:13,830 in the event of self-defense, 430 00:29:14,095 --> 00:29:16,930 most assailants move and take action... 431 00:29:17,399 --> 00:29:20,000 within 30 seconds of the incident. 432 00:29:20,402 --> 00:29:23,010 Based on the circumstances that we've seen thus far, 433 00:29:23,538 --> 00:29:27,510 the defendant's assertion of self-defense is not convincing. 434 00:29:30,445 --> 00:29:32,580 Prosecution. Do you have anything to say? 435 00:29:39,254 --> 00:29:40,390 Prosecution asserts... 436 00:29:40,789 --> 00:29:43,660 that this incident was definitely not self-defense. 437 00:29:44,092 --> 00:29:45,620 His actions... 438 00:29:45,627 --> 00:29:47,830 appear to have been intentional and not by mistake. 439 00:29:47,996 --> 00:29:49,790 Thus, this case... 440 00:29:49,798 --> 00:29:52,160 was that of intentional murder, 441 00:29:52,167 --> 00:29:53,340 and thus, 442 00:29:53,968 --> 00:29:56,140 I will revise the indictment to charge the defendant of murder. 443 00:29:56,237 --> 00:29:57,400 Your Honor. 444 00:29:57,405 --> 00:30:00,000 The prosecutor is trying to dictate the case on his own will... 445 00:30:00,008 --> 00:30:01,540 without any evidence to support him. 446 00:30:01,543 --> 00:30:04,440 Prosecution will submit a revised indictment. 447 00:30:04,446 --> 00:30:05,580 Yes, Your Honor. 448 00:30:05,713 --> 00:30:09,380 The defendant may prepare for trial according to the revised indictment. 449 00:30:09,384 --> 00:30:11,550 The next trial date is one week from now. 450 00:30:11,953 --> 00:30:14,590 This concludes today's trial. 451 00:30:31,840 --> 00:30:32,980 Why are you out in the cold? 452 00:30:40,014 --> 00:30:41,180 Thank you. 453 00:30:41,850 --> 00:30:43,650 Thanks to you, 454 00:30:43,852 --> 00:30:45,820 my brother wasn't framed for murder twice. 455 00:30:47,355 --> 00:30:49,390 I only did my job. 456 00:30:50,225 --> 00:30:51,830 Han Joon did all the work. 457 00:30:55,196 --> 00:30:56,770 Do you still suspect him? 458 00:31:00,502 --> 00:31:01,840 I'm sure Han Joon... 459 00:31:03,404 --> 00:31:07,340 wanted to protect Choi Kyung Ho for your sake. 460 00:31:10,111 --> 00:31:12,320 He was being suspected of being the real killer, 461 00:31:13,348 --> 00:31:15,850 but he couldn't tell you the truth... 462 00:31:16,117 --> 00:31:18,390 Now, do you understand why I couldn't tell her? 463 00:31:21,356 --> 00:31:23,530 It may put Jung Joo in danger. 464 00:31:23,625 --> 00:31:24,760 That... 465 00:31:25,994 --> 00:31:28,260 That's what I fear the most in the world. 466 00:31:37,605 --> 00:31:40,180 It was in case you'd be put in danger. 467 00:31:43,411 --> 00:31:45,680 There's something even the Knucklehead Prosecutor fears. 468 00:31:46,681 --> 00:31:48,080 Put in danger? 469 00:31:48,516 --> 00:31:49,720 He received a threat... 470 00:31:51,686 --> 00:31:53,320 that if Kim Joo Hyung isn't found... 471 00:31:55,089 --> 00:31:57,530 not guilty for self-defense, you'd be killed. 472 00:31:58,359 --> 00:32:00,400 A threat? From whom? 473 00:32:02,263 --> 00:32:05,270 Han Joon thinks it's someone so powerful, 474 00:32:05,333 --> 00:32:08,770 that even Choi Kyung Ho was mistaken about who the real killer was. 475 00:32:09,971 --> 00:32:11,410 Just who... 476 00:32:11,606 --> 00:32:14,310 It may get more dangerous for you if you found out, 477 00:32:15,410 --> 00:32:17,380 which is why he couldn't tell you. 478 00:32:27,922 --> 00:32:29,160 Hello? 479 00:32:30,992 --> 00:32:32,260 Yong Soo? 480 00:32:39,901 --> 00:32:42,440 Where's Kim Ga Young's sneaker? You didn't return it yet? 481 00:32:43,605 --> 00:32:44,910 I don't have it anymore. 482 00:32:51,713 --> 00:32:53,080 You remember this, don't you? 36402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.