All language subtitles for Mistresses.US.S04E05.HDTV.x264-KILLERS[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,488 --> 00:00:02,712 I booked you at the Sex Stop. 2 00:00:02,722 --> 00:00:05,981 It's a classy sex store. They sell books and flavored condoms. 3 00:00:05,991 --> 00:00:07,558 Previously on "Mistresses"... 4 00:00:07,593 --> 00:00:10,488 I decided to partner with Jonathan on the hotel-restaurant. 5 00:00:10,498 --> 00:00:13,553 Your little party-planning thing is now a real P.R. business. 6 00:00:13,563 --> 00:00:15,223 She's right. It's impressive. 7 00:00:15,233 --> 00:00:16,501 I feel a little lost. 8 00:00:16,511 --> 00:00:18,813 I could actually use some help here in the store. 9 00:00:18,847 --> 00:00:20,314 I think Michael's gonna love my design. 10 00:00:20,348 --> 00:00:22,269 Michael, Michael, Michael. 11 00:00:22,357 --> 00:00:23,684 Must be a pretty important man 12 00:00:23,718 --> 00:00:26,192 for his name to make it into our bedroom. 13 00:00:27,349 --> 00:00:31,572 Uh, you really need to go, Michael. Now. 14 00:00:36,573 --> 00:00:39,707 So, I was researching preschools online the other day. 15 00:00:39,717 --> 00:00:42,394 I know it's early, but I've heard these things get competitive. 16 00:00:42,404 --> 00:00:44,538 Anyway, I noticed a lot of the schools 17 00:00:44,573 --> 00:00:46,707 are teaching mindfulness to children, 18 00:00:46,741 --> 00:00:48,231 which is fascinating, right? 19 00:00:48,241 --> 00:00:49,844 Well, are you telling personal stories, 20 00:00:49,878 --> 00:00:51,212 or is this part of the pitch? 21 00:00:51,246 --> 00:00:54,075 Part of the pitch. So, I thought maybe there's a way 22 00:00:54,085 --> 00:00:57,026 to apply that same concept to the physical relationship. 23 00:00:57,036 --> 00:00:59,453 Sort of an extension of the whole tantric sex craze 24 00:00:59,487 --> 00:01:01,188 which was so big in the late '90s. 25 00:01:01,223 --> 00:01:03,735 Wait, wait, hey, sweetie. I hate to stop you, 26 00:01:03,745 --> 00:01:06,180 but if you don't see that capitalizing 27 00:01:06,190 --> 00:01:09,074 on a craze from the late '90s is a problem, 28 00:01:09,084 --> 00:01:11,061 then we've got a problem. 29 00:01:11,071 --> 00:01:12,765 Uh, it was just one idea. 30 00:01:12,775 --> 00:01:14,962 Truthfully, it's not even my favorite. 31 00:01:14,972 --> 00:01:16,566 Well, good. Pitch me your favorite. 32 00:01:16,600 --> 00:01:18,702 Okay, I thought for my second book, 33 00:01:18,736 --> 00:01:22,198 I could move away from the topic of sex altogether. 34 00:01:22,208 --> 00:01:24,064 Better to not be pigeonholed, right? 35 00:01:24,074 --> 00:01:26,376 Well, no one's trying to pigeonhole you. 36 00:01:26,410 --> 00:01:28,749 I am trying to brand you. 37 00:01:28,898 --> 00:01:32,815 You're a sex therapist, Karen. Get onboard that party train. 38 00:01:32,825 --> 00:01:34,317 Whoot-whoot! 39 00:01:34,351 --> 00:01:38,088 I want 10 new proposals next week. Can do? 40 00:01:38,630 --> 00:01:40,724 - Can do. - Fantasmic. 41 00:01:40,758 --> 00:01:43,359 In the meantime, I got you a spot on "LoveChat." 42 00:01:43,394 --> 00:01:46,029 Huge podcast. The host, Jason Hughes, 43 00:01:46,063 --> 00:01:49,138 is about to be bigger than Marc Maron. 44 00:01:50,176 --> 00:01:52,539 - You don't know who Marc Maron is? - Honestly, 45 00:01:52,549 --> 00:01:55,035 I'm not sure I know what a podcast is. 46 00:01:56,639 --> 00:01:59,359 I'm kidding! [Chuckling] I know what they are. 47 00:01:59,369 --> 00:02:01,377 Just haven't figured out how to listen to them. 48 00:02:01,412 --> 00:02:03,446 Well, figure it out. 49 00:02:03,481 --> 00:02:05,515 You're gonna want to be prepped before going in. 50 00:02:05,549 --> 00:02:08,284 Jason Hughes is a client of mine and a bit of a shock jock, 51 00:02:08,319 --> 00:02:10,889 so you got to know how to roll with the punches. 52 00:02:10,899 --> 00:02:12,889 I can roll. 53 00:02:15,439 --> 00:02:18,394 - I-I won't do that again. - Yeah, I-I think that would be best. 54 00:02:18,404 --> 00:02:20,130 - Uh, wine, wine. - [Sighs] 55 00:02:22,258 --> 00:02:25,368 Now, I don't recommend you trying the flower right away, 56 00:02:25,402 --> 00:02:28,309 but once you get used to the machine, I can teach you how to make a heart. 57 00:02:28,319 --> 00:02:30,355 It's absolutely gorgeous. 58 00:02:30,365 --> 00:02:32,575 Honestly, Randy, you're an artist. 59 00:02:32,610 --> 00:02:33,810 Why, thank you. 60 00:02:33,844 --> 00:02:36,412 - It tastes even better than it looks. - [Door bell jingles] 61 00:02:36,447 --> 00:02:38,414 ♪ Bring me down ♪ 62 00:02:38,863 --> 00:02:41,236 Mmm. Delicious. 63 00:02:41,676 --> 00:02:43,353 How do you do it? 64 00:02:45,438 --> 00:02:47,390 So, that was a rhetorical question? 65 00:02:47,424 --> 00:02:50,827 So, I've decided I don't see the point in telling Marc about the kiss. 66 00:02:50,861 --> 00:02:52,295 What good will it do? 67 00:02:52,305 --> 00:02:55,398 Well, it's not so much about doing good as it is about preventing a bad. 68 00:02:55,432 --> 00:02:57,211 If you don't tell him, he's gonna find out. 69 00:02:57,221 --> 00:02:59,942 I'm with Joss. Honesty is always the best policy. 70 00:02:59,952 --> 00:03:01,275 Do you even know what we're talking about? 71 00:03:01,285 --> 00:03:02,639 Not yet, but I'll catch up. 72 00:03:02,673 --> 00:03:04,260 Well, I agree with April. 73 00:03:04,270 --> 00:03:07,691 There's no reason to tell Marc if it's only gonna upset him, 74 00:03:07,701 --> 00:03:10,638 especially if it's not something that will ever happen again. 75 00:03:10,648 --> 00:03:12,115 Do you think it will ever happen again? 76 00:03:12,149 --> 00:03:13,447 Absolutely not. 77 00:03:13,457 --> 00:03:15,699 Because it shouldn't or because you don't want it to? 78 00:03:15,709 --> 00:03:17,420 - Both. - Then forget about it. 79 00:03:17,454 --> 00:03:19,422 Why start trouble where there is none? 80 00:03:19,456 --> 00:03:21,191 Mm. She makes a good point. 81 00:03:21,225 --> 00:03:23,793 Wha... I thought you just said honesty was the best policy. 82 00:03:23,828 --> 00:03:26,583 A glib idiom that glosses over the complexities 83 00:03:26,593 --> 00:03:28,651 of the human experience. 84 00:03:31,772 --> 00:03:34,331 - Did she just call me an idiot? - "Idiom." 85 00:03:34,341 --> 00:03:36,848 An expression that cannot be understood 86 00:03:36,858 --> 00:03:38,663 from the meanings of its separate words 87 00:03:38,673 --> 00:03:40,671 but that has a separate meaning of its own. 88 00:03:40,681 --> 00:03:42,779 Although in this particular case, 89 00:03:42,813 --> 00:03:46,349 the meaning isn't really obscured, so... 90 00:03:46,383 --> 00:03:48,151 What the hell is she talking about? 91 00:03:48,185 --> 00:03:50,486 I have no idea. Karen. Earth to Karen. 92 00:03:50,521 --> 00:03:53,105 Hi there. Welcome back. Where'd you go, pretty lady? 93 00:03:53,115 --> 00:03:55,507 Oh, I'm just working out some talking points 94 00:03:55,517 --> 00:03:57,813 for this podcast I'm gonna be on. 95 00:03:57,823 --> 00:03:58,997 Love-something. 96 00:03:59,007 --> 00:04:00,652 - No. "LoveChat"? - Yes. 97 00:04:00,662 --> 00:04:03,233 Barbara got you on "LoveChat"? That's fantastic. 98 00:04:03,243 --> 00:04:04,467 - Is it? - Yeah. 99 00:04:04,501 --> 00:04:05,952 Well, it will be if you don't do 100 00:04:05,962 --> 00:04:08,638 any of that weird stuff you just did. [Laughter] 101 00:04:08,672 --> 00:04:10,111 - Speak intelligently? - No, you just... 102 00:04:10,121 --> 00:04:11,545 You can't go in there over prepared, 103 00:04:11,555 --> 00:04:13,066 especially not with a guy like Jason Hughes. 104 00:04:13,076 --> 00:04:16,278 - He's super off the cuff. - You know who Jason Hughes is? 105 00:04:16,288 --> 00:04:17,561 Of course I do. I'm a publicist. 106 00:04:17,571 --> 00:04:19,241 It's my job to know every minor celebrity 107 00:04:19,251 --> 00:04:20,572 who thinks they're a major celebrity 108 00:04:20,582 --> 00:04:23,493 in case, you know, one day they actually become a major celebrity. 109 00:04:23,503 --> 00:04:26,614 You remember when Leonardo DiCaprio was on "Growing Pains"? 110 00:04:26,624 --> 00:04:27,824 - No. - No. 111 00:04:27,858 --> 00:04:29,993 - Mnh-mnh. - Well, I do, and I was 6. 112 00:04:30,027 --> 00:04:31,661 Leonardo DiCaprio. 113 00:04:31,695 --> 00:04:33,429 - He's a beaut, isn't he? - Mm. 114 00:04:33,464 --> 00:04:34,931 And single again. 115 00:04:34,965 --> 00:04:37,233 Anyone know where I might be able to meet him? 116 00:04:37,429 --> 00:04:39,402 [Coughs] 117 00:04:39,436 --> 00:04:43,200 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 118 00:04:43,210 --> 00:04:45,508 Harry: This place is phenomenal. 119 00:04:45,542 --> 00:04:47,110 I can't belive we've never been here before. 120 00:04:47,144 --> 00:04:49,279 Josslyn: Oh, well, you have to be invited to join, right? 121 00:04:49,313 --> 00:04:51,514 Yeah, but I can get you in if you want. 122 00:04:51,548 --> 00:04:53,883 Mnh-mnh-mnh. No, I wasn't saying that. 123 00:04:53,918 --> 00:04:55,585 Please. He loves it. 124 00:04:55,619 --> 00:04:57,587 - [Chuckles] - Oh. 125 00:04:57,621 --> 00:04:59,622 Oh, how's the new house? 126 00:04:59,657 --> 00:05:00,946 Are you all settled in? 127 00:05:00,956 --> 00:05:03,359 Yeah, pretty much. The place is great. 128 00:05:03,394 --> 00:05:05,280 - Traffic is a bloody nightmare. - Oh, okay. 129 00:05:05,290 --> 00:05:06,577 You're up in the hills, right? 130 00:05:06,587 --> 00:05:08,175 Yes, there's one way in, there's one way out, 131 00:05:08,185 --> 00:05:09,366 but look, I'm not complaining. 132 00:05:09,376 --> 00:05:11,467 I'm complaining, but I'm a bit of a curmudgeon. 133 00:05:11,502 --> 00:05:13,569 - A bit? A bit? - Okay. 134 00:05:13,604 --> 00:05:14,637 [Light laughter] 135 00:05:14,672 --> 00:05:17,540 So, Josslyn, when are you coming down to the site? 136 00:05:17,574 --> 00:05:19,238 Oh, I'm dying to see it. 137 00:05:19,248 --> 00:05:20,787 When do you think the opening might be? 138 00:05:20,797 --> 00:05:23,884 At least six months, probably closer to a year. 139 00:05:23,894 --> 00:05:26,191 Oh. Are you guys doing anything now 140 00:05:26,201 --> 00:05:28,151 to capitalize on Harry's TV momentum? 141 00:05:28,185 --> 00:05:29,786 I'm just... it seems like a wasted opportunity, 142 00:05:29,820 --> 00:05:30,954 if you don't mind me saying. 143 00:05:30,988 --> 00:05:32,789 Spoken like a true publicist. 144 00:05:32,823 --> 00:05:34,753 - Well, one of the best. - [Chuckling] Okay. 145 00:05:34,763 --> 00:05:36,328 You know what, we don't have to talk shop tonight. 146 00:05:36,338 --> 00:05:37,827 - Let's just... - She makes a good point. 147 00:05:37,861 --> 00:05:39,651 Eight months from now, they probably won't be 148 00:05:39,661 --> 00:05:41,798 running as many ads with Harry's face all over it. 149 00:05:41,808 --> 00:05:44,067 Thank you. That's exactly what I'm thinking. 150 00:05:44,101 --> 00:05:45,768 I think it would be really worthwhile 151 00:05:45,803 --> 00:05:48,338 to build in some publicity opportunities while he's hot. 152 00:05:48,372 --> 00:05:50,060 Yeah, but I was told it's better 153 00:05:50,070 --> 00:05:52,909 to do a media blitz right before the opening. 154 00:05:52,943 --> 00:05:54,277 Right, that makes sense. 155 00:05:54,311 --> 00:05:56,320 Yeah, that's one way to go, you know. 156 00:05:56,330 --> 00:05:57,380 Save your money till it counts, 157 00:05:57,414 --> 00:05:58,830 but there's a whole other school of thought 158 00:05:58,840 --> 00:06:00,092 that if you start the momentum early, 159 00:06:00,102 --> 00:06:02,585 as long as you keep it steady, it can be just as effective. 160 00:06:02,619 --> 00:06:04,620 It might cost a little more in the aggregate. 161 00:06:04,655 --> 00:06:06,356 - Money is not an issue. - That's what I figured. 162 00:06:06,390 --> 00:06:08,166 What else did you have in mind? 163 00:06:08,176 --> 00:06:10,994 Well, a website should be up and running immediately. 164 00:06:11,028 --> 00:06:12,695 You know, build that right away. 165 00:06:12,730 --> 00:06:14,464 We can link it into his show's website, 166 00:06:14,498 --> 00:06:16,632 and then boom, we have an instant fan base, ultimately. 167 00:06:16,667 --> 00:06:18,140 [Clears throat] 168 00:06:18,150 --> 00:06:19,932 Thanks for meeting me here last minute like this. 169 00:06:19,942 --> 00:06:21,504 Of course. No problem. 170 00:06:21,538 --> 00:06:23,506 I know I said it was about the subway tiles, 171 00:06:23,540 --> 00:06:25,341 but really, I wanted to apologize. 172 00:06:25,376 --> 00:06:27,010 I feel terrible about what happened. 173 00:06:27,044 --> 00:06:29,812 We... don't need to talk about it. Really, it's okay. 174 00:06:29,847 --> 00:06:33,149 It's not okay. I'm really sorry, April. 175 00:06:33,183 --> 00:06:34,717 Well... 176 00:06:34,752 --> 00:06:36,486 I accept your apology. 177 00:06:36,520 --> 00:06:38,021 Thank you. 178 00:06:39,490 --> 00:06:41,869 - I-I was drunk. - And upset about your divorce, 179 00:06:41,879 --> 00:06:43,575 which is understandable. 180 00:06:43,585 --> 00:06:45,628 Exactly. The timing was all wrong. 181 00:06:45,662 --> 00:06:47,230 Exactly! 182 00:06:47,264 --> 00:06:48,551 Wait, what? 183 00:06:48,561 --> 00:06:50,311 I never should've kissed you in reaction 184 00:06:50,321 --> 00:06:53,222 to what was going on with Teresa. If I could do it over again... 185 00:06:53,232 --> 00:06:56,786 But you can't because I am in a relationship... 186 00:06:56,796 --> 00:06:58,241 [Breathes deeply] 187 00:06:58,275 --> 00:07:00,317 a happy relationship. 188 00:07:00,677 --> 00:07:02,076 Okay. 189 00:07:04,311 --> 00:07:06,866 I should... go. 190 00:07:08,122 --> 00:07:10,887 I'm sorry, April. I'm just confused. 191 00:07:10,921 --> 00:07:13,222 I swear I felt a connection between us. 192 00:07:13,257 --> 00:07:15,751 I wouldn't have kissed you otherwise. 193 00:07:15,761 --> 00:07:17,493 But maybe it was just me. 194 00:07:17,528 --> 00:07:19,662 - Was it just me? - I am really grateful 195 00:07:19,696 --> 00:07:21,531 for the opportunity you gave me, Michael, 196 00:07:21,565 --> 00:07:23,999 but I don't think we should keep working together. 197 00:07:24,009 --> 00:07:26,509 - April... - Good luck with everything. 198 00:07:28,000 --> 00:07:34,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 199 00:07:37,047 --> 00:07:38,592 [Keys thud] 200 00:07:38,602 --> 00:07:39,882 [Sighs] 201 00:07:42,377 --> 00:07:44,998 Is it me, or should we be getting naked right now? 202 00:07:45,008 --> 00:07:47,029 Yeah, I'm a little tired. 203 00:07:47,039 --> 00:07:48,577 Come here. I'll do all the work. 204 00:07:48,587 --> 00:07:50,693 You just lie there and you look pretty. 205 00:07:55,399 --> 00:07:58,401 Why did you have to do that tonight? 206 00:07:58,435 --> 00:07:59,602 Do what? 207 00:07:59,636 --> 00:08:01,293 Pitch yourself to Jonathan like that. 208 00:08:01,303 --> 00:08:05,007 It was so... undignified. 209 00:08:07,221 --> 00:08:09,605 - Excuse me? - Tonight was supposed to be fun, Joss. 210 00:08:09,615 --> 00:08:11,224 Two couples getting to know each other, 211 00:08:11,234 --> 00:08:14,421 and instead, you turned it into this whole strategy meeting. 212 00:08:14,431 --> 00:08:15,856 What are you talk... I was 213 00:08:15,866 --> 00:08:18,100 talking about you, Harry, and your restaurant. 214 00:08:18,110 --> 00:08:20,078 And how you wanted to be the publicist. 215 00:08:20,112 --> 00:08:23,906 You have to admit it was a little awkward. 216 00:08:23,916 --> 00:08:25,563 Yeah, actually, it was a lot awkward. 217 00:08:25,573 --> 00:08:28,004 Well... I was trying to be nice, but... 218 00:08:28,014 --> 00:08:30,028 Yeah, no, because I shouldn't have to pitch myself, Harry. 219 00:08:30,038 --> 00:08:31,990 You should've offered me the job anyway, 220 00:08:32,024 --> 00:08:33,792 unless you think I'm not a good publicist. 221 00:08:33,826 --> 00:08:36,662 I think you're a great publicist. I just... 222 00:08:36,672 --> 00:08:38,672 I don't want to work together. 223 00:08:40,277 --> 00:08:41,733 Wow. 224 00:08:41,767 --> 00:08:44,533 So, you've actually... You've actually thought this all out. 225 00:08:44,543 --> 00:08:46,070 I have. I even did some research, 226 00:08:46,105 --> 00:08:48,173 and couples who work together fight more often. 227 00:08:48,207 --> 00:08:50,308 - It's statistically proven. - Oh, my God. 228 00:08:50,342 --> 00:08:52,465 All right, well, okay, don't worry about the statistics. 229 00:08:52,475 --> 00:08:53,987 We've worked together before, right? 230 00:08:53,997 --> 00:08:56,314 There was a lot of drama, a lot of tears. 231 00:08:56,348 --> 00:08:58,324 Yeah, but did it ever occur to you 232 00:08:58,334 --> 00:09:00,185 to maybe talk this whole thing over with me 233 00:09:00,219 --> 00:09:01,853 before you just made a decision? 234 00:09:01,887 --> 00:09:03,393 Well, I figured, since you hadn't brought it up, 235 00:09:03,403 --> 00:09:05,004 that maybe we were on the same page. 236 00:09:05,014 --> 00:09:08,159 - Well, you were wrong. - See this? We're fighting already. 237 00:09:14,104 --> 00:09:15,961 And this is the bedroom. 238 00:09:19,391 --> 00:09:21,234 This is where he does his podcast? 239 00:09:21,244 --> 00:09:23,312 - Something about the acoustics. - [Toilet flushes] 240 00:09:23,347 --> 00:09:25,497 And it freaks people out. [Chuckles] 241 00:09:25,507 --> 00:09:27,276 - [Chuckles uneasily] - Karen Kim? 242 00:09:27,286 --> 00:09:28,918 Jason Hughes. Pleasure to meet you. 243 00:09:28,952 --> 00:09:30,932 Thank you for having me in your... room. 244 00:09:30,942 --> 00:09:34,090 It's a little unorthodox, but it keeps people on their toes. 245 00:09:34,124 --> 00:09:37,604 I like authenticity, which is why I straight-up loved your book. 246 00:09:37,614 --> 00:09:39,395 - What a ride, man. - Thanks. That's... 247 00:09:39,429 --> 00:09:42,563 Shh, shh. Save it for the show. That's how we keep it real. 248 00:09:42,573 --> 00:09:44,218 Let's dive in, yeah? 249 00:09:50,815 --> 00:09:52,775 - [Theme plays] - What's up, lovers? 250 00:09:52,809 --> 00:09:56,804 You're not gonna believe who I'm sitting across from right now. 251 00:09:57,147 --> 00:09:58,814 Oh, she's shy. Don't be shy. 252 00:09:58,849 --> 00:10:01,496 - Oh, hi. I'm Karen Kim. - Karen Kim! 253 00:10:01,506 --> 00:10:03,196 Author of the memoir "Unleashed." 254 00:10:03,206 --> 00:10:05,354 - Is memoir the right word? - Somewhat. 255 00:10:05,389 --> 00:10:07,630 Well, whatever it is, it is full-blown madness, my friends. 256 00:10:07,640 --> 00:10:09,425 You thought you had a decent sex life, think again, 257 00:10:09,459 --> 00:10:12,025 because Ms. Kim is here to make you feel like a damn virgin. 258 00:10:12,035 --> 00:10:13,661 And I don't care how many sluts you banged. 259 00:10:13,671 --> 00:10:15,264 Yeah, I'm talking to you, Sheila. 260 00:10:15,298 --> 00:10:17,700 - [Keyboard key clicks, woman giggles] - [Laughs] 261 00:10:17,734 --> 00:10:19,168 How fun is she? 262 00:10:19,202 --> 00:10:21,017 Okay, Karen Kim, my first question is this. 263 00:10:21,027 --> 00:10:22,697 When you sat down to write this epic, 264 00:10:22,707 --> 00:10:25,508 was the intention to set back the women's movement 100 years, 265 00:10:25,542 --> 00:10:28,128 or was that just a happy coincidence? 266 00:10:28,383 --> 00:10:30,477 - Excuse me? - You must have realized that in success, 267 00:10:30,487 --> 00:10:32,948 you were basically creating a zombie tribe of whores 268 00:10:32,983 --> 00:10:35,949 who will spread their legs for any Tom, Dick, and hooker-loving Harry. 269 00:10:35,959 --> 00:10:38,233 Not that I don't appreciate you keeping the bar low. 270 00:10:38,243 --> 00:10:39,506 - I don't think... - But you're one of those 271 00:10:39,516 --> 00:10:42,124 edumacated lady folks with all kinds of fancy degrees, 272 00:10:42,159 --> 00:10:43,492 so I just assumed you wouldn't bother 273 00:10:43,527 --> 00:10:46,395 promoting that tired cliché that women can have it all. 274 00:10:46,430 --> 00:10:48,731 Orgasms and babies and power, oh, my! 275 00:10:48,765 --> 00:10:51,367 Because we all know that when you try to have everything, 276 00:10:51,401 --> 00:10:53,822 you wind up with nothing, am I right? 277 00:10:54,121 --> 00:10:55,193 Well, glad we agree. 278 00:10:55,203 --> 00:10:56,365 Now, let's get back to your mission 279 00:10:56,375 --> 00:10:58,283 to reduce women to their pinker parts. 280 00:10:58,293 --> 00:11:00,765 So, what is your favorite sexual position? 281 00:11:05,155 --> 00:11:06,615 How was drop off? 282 00:11:06,625 --> 00:11:08,818 You know that kid from Lucy's Instagram 283 00:11:08,852 --> 00:11:12,456 - who's definitely not her boyfriend? - No. 284 00:11:12,466 --> 00:11:15,558 Pretty sure they were holding hands when they walked into school. 285 00:11:15,592 --> 00:11:16,825 I thought I was the only one 286 00:11:16,835 --> 00:11:18,426 freaking out over Lucy's little love life. 287 00:11:18,436 --> 00:11:19,995 I'm not freaking out, I'm jealous. 288 00:11:20,030 --> 00:11:22,308 The kid's getting more action than I am these days. 289 00:11:22,318 --> 00:11:25,524 - [Scoffs] - Although I feel like we might be able 290 00:11:25,534 --> 00:11:28,215 to rectify that situation. 291 00:11:28,225 --> 00:11:30,106 Say, now-ish? 292 00:11:30,140 --> 00:11:32,174 It's 8:30 in the morning. 293 00:11:32,209 --> 00:11:34,343 Yeah, and the house is empty. 294 00:11:34,377 --> 00:11:37,246 Dishes are all done. Sofa's well lit. 295 00:11:37,280 --> 00:11:38,447 [Sighs] 296 00:11:38,482 --> 00:11:39,882 Mm. 297 00:11:40,356 --> 00:11:43,085 I got fired yesterday. 298 00:11:43,496 --> 00:11:45,087 You what? You mean Michael? 299 00:11:45,524 --> 00:11:46,702 Yeah. 300 00:11:46,712 --> 00:11:48,190 What happened? I thought it was going so well. 301 00:11:48,225 --> 00:11:49,391 Well, it was. 302 00:11:49,426 --> 00:11:52,294 But it was also turning into this full-time thing, you know? 303 00:11:52,329 --> 00:11:54,396 He wanted me to be on-call 24/7, 304 00:11:54,431 --> 00:11:57,299 and that's just never gonna fit my lifestyle. 305 00:11:57,334 --> 00:11:59,401 Our lifestyle. 306 00:11:59,436 --> 00:12:02,049 Like the other night, Michael wanted me to stay later 307 00:12:02,059 --> 00:12:04,498 to go over all these rug options, 308 00:12:04,508 --> 00:12:06,662 but I was not about to miss your first real gig, 309 00:12:06,672 --> 00:12:08,644 so I told him I couldn't, you know, go, 310 00:12:08,678 --> 00:12:10,546 and it turned into an argument. 311 00:12:10,580 --> 00:12:12,086 Yeah, see, now I feel this is my fault. 312 00:12:12,096 --> 00:12:14,743 It's not. It is 100% not your fault. 313 00:12:14,753 --> 00:12:17,164 It was my choice. 314 00:12:17,174 --> 00:12:19,224 I thought you said you got fired. 315 00:12:19,330 --> 00:12:23,392 That's right. It was my choice to get fired. 316 00:12:24,443 --> 00:12:26,471 But you loved it so much. 317 00:12:26,752 --> 00:12:28,360 It's okay. 318 00:12:28,632 --> 00:12:30,480 I love you more. 319 00:12:33,770 --> 00:12:35,137 - Mmm, yum. - Oi! 320 00:12:35,172 --> 00:12:36,906 - Ow! - Sit, eat. 321 00:12:36,940 --> 00:12:39,308 Sorry, dove. Can't be lollygagging about anymore. 322 00:12:39,342 --> 00:12:41,277 I'm a working woman. 323 00:12:41,311 --> 00:12:45,511 Just waiting for Harrison Ford to buy me a lunch box and kiss me goodbye. 324 00:12:48,371 --> 00:12:50,486 This is why I wanted a sister. 325 00:12:54,014 --> 00:12:55,658 Hi. 326 00:12:56,215 --> 00:12:58,794 [Clears throat] Okay, let me just start by saying 327 00:12:58,829 --> 00:13:00,462 that I understand why you think it's a bad idea 328 00:13:00,497 --> 00:13:02,198 for the two of us to be working together, 329 00:13:02,232 --> 00:13:04,500 but if you just hear me out and you still feel the same way, 330 00:13:04,534 --> 00:13:06,035 I will never bring it up again. 331 00:13:06,069 --> 00:13:07,937 I'm listening. 332 00:13:07,971 --> 00:13:11,040 Okay. [Clears throat] 333 00:13:11,074 --> 00:13:12,708 Number one... While you were correct 334 00:13:12,742 --> 00:13:14,558 that during our previous working relationship, 335 00:13:14,568 --> 00:13:15,904 there was a lot of fighting, 336 00:13:15,914 --> 00:13:17,374 I would argue that most of that fighting 337 00:13:17,384 --> 00:13:20,761 was a result of the sexual tension building up between us. 338 00:13:20,771 --> 00:13:22,852 Now that we're a couple, we can have sex whenever we want. 339 00:13:22,886 --> 00:13:24,820 No more tension. 340 00:13:24,926 --> 00:13:27,823 - It's an interesting point. - Mm! Okay. 341 00:13:27,858 --> 00:13:31,293 Number two... Events by Josslyn was my first venture on my own. 342 00:13:31,328 --> 00:13:32,661 I was... I was young, I was naive, 343 00:13:32,696 --> 00:13:34,296 and I had no clue what I was doing. 344 00:13:34,331 --> 00:13:35,531 I've grown up a lot since then. 345 00:13:35,565 --> 00:13:37,343 I agree. 346 00:13:37,659 --> 00:13:38,946 You do? 347 00:13:39,157 --> 00:13:40,469 Great. 348 00:13:41,087 --> 00:13:43,572 Oh, right. Um [stammers] wait. 349 00:13:43,607 --> 00:13:46,175 Number three... unlike the last time we worked together, 350 00:13:46,209 --> 00:13:47,830 this wouldn't be a partnership. 351 00:13:47,840 --> 00:13:49,923 Okay? I'd be working for you, 352 00:13:49,933 --> 00:13:52,047 and as my client, I would always defer to you, 353 00:13:52,082 --> 00:13:53,515 unlike in our marriage where I'll most likely 354 00:13:53,550 --> 00:13:55,212 always demand the last word. 355 00:13:55,713 --> 00:13:57,887 Can't argue with that. You win. 356 00:13:57,921 --> 00:13:59,555 No, Harry, I don't want to win, okay? 357 00:13:59,589 --> 00:14:02,327 - I want you to want me. - I want you. 358 00:14:02,337 --> 00:14:04,593 I want you and so does Jonathan. 359 00:14:04,628 --> 00:14:06,816 I talked it over with him after you went to bed last night, 360 00:14:06,826 --> 00:14:09,124 and he agreed we should hire you. 361 00:14:09,134 --> 00:14:10,532 - Har... - [Phone thuds] 362 00:14:10,567 --> 00:14:13,068 Okay, if you keep making decisions about me without me 363 00:14:13,103 --> 00:14:15,437 we're gonna have a problem, but not this decision. 364 00:14:15,472 --> 00:14:17,072 This is a great decision. 365 00:14:17,107 --> 00:14:18,908 - Yay! - [Chuckles] 366 00:14:20,477 --> 00:14:23,012 - Should we celebrate? - Mm-hmm. 367 00:14:37,314 --> 00:14:39,395 - Can I help you? - Uh, yeah, you Michael? 368 00:14:39,429 --> 00:14:42,788 - Who's asking? - I'm Marc, April's boyfriend. 369 00:14:44,267 --> 00:14:45,588 Is April with you? 370 00:14:45,598 --> 00:14:47,462 Oh, no, no, no. She doesn't even know that I'm here, 371 00:14:47,472 --> 00:14:49,538 and I'd prefer to keep it that way if you don't mind. 372 00:14:49,572 --> 00:14:51,413 - Of course. - Um... 373 00:14:51,423 --> 00:14:54,276 thing is, I feel somewhat responsible 374 00:14:54,311 --> 00:14:56,045 for what happened with you guys. 375 00:14:56,079 --> 00:14:58,361 It's nobody's fault. We shouldn't be placing blame here. 376 00:14:58,371 --> 00:14:59,796 Yeah, but now April's really upset, 377 00:14:59,806 --> 00:15:01,705 which makes me really upset, 378 00:15:01,715 --> 00:15:03,271 and I just know that if you give her a second chance, 379 00:15:03,281 --> 00:15:04,753 - Of course. - I feel horrible about all this. 380 00:15:04,788 --> 00:15:06,883 I never should've kissed her. 381 00:15:07,217 --> 00:15:08,791 Wait, what? 382 00:15:10,462 --> 00:15:12,127 You... 383 00:15:12,162 --> 00:15:13,499 you kissed April? 384 00:15:13,509 --> 00:15:15,497 I thought that's why you came all the way out here. 385 00:15:15,532 --> 00:15:17,232 [Grunts] 386 00:15:18,578 --> 00:15:20,021 [Sighs] 387 00:15:30,301 --> 00:15:31,674 April: Hey. 388 00:15:31,972 --> 00:15:34,240 I was just about to start dinner. 389 00:15:34,274 --> 00:15:37,376 - Lucy's finishing her homework. - And you kissed Michael. 390 00:15:38,979 --> 00:15:39,945 [Sighs] 391 00:15:39,980 --> 00:15:42,787 - Marc. - Yeah. 392 00:15:42,797 --> 00:15:46,419 Okay, first of all, I did not kiss him. He kissed me. 393 00:15:46,453 --> 00:15:47,817 Come on, April. If we're gonna play games... 394 00:15:47,827 --> 00:15:49,483 No, we're not. 395 00:15:49,659 --> 00:15:51,957 I-I just wanted to, um... 396 00:15:52,388 --> 00:15:53,775 make sure that you had all the facts 397 00:15:53,785 --> 00:15:55,227 before we had this conversation. 398 00:15:55,262 --> 00:15:57,391 Why are we having this conversation now? 399 00:15:57,584 --> 00:15:58,640 Why didn't you tell me when it happened? 400 00:15:58,650 --> 00:16:01,481 I'm so sorry. Honestly, I did think about it, 401 00:16:01,491 --> 00:16:05,369 but then I decided that it was so stupid and meaningless, 402 00:16:05,379 --> 00:16:08,970 and I didn't want you to get all upset for no reason. 403 00:16:09,727 --> 00:16:11,678 How did you even find out? 404 00:16:11,854 --> 00:16:16,200 I-I went over to his house to try to get you your job back. 405 00:16:16,457 --> 00:16:18,485 Wound up punching the guy in the face. 406 00:16:18,688 --> 00:16:21,161 Wait. You punched him in the face? 407 00:16:21,195 --> 00:16:22,829 Yeah, you're damn right I did. 408 00:16:22,863 --> 00:16:24,964 Why did you have to go and do a stupid thing like that? 409 00:16:24,999 --> 00:16:26,332 Oh, I did the stupid thing? 410 00:16:26,367 --> 00:16:28,635 I just told you that kiss meant nothing to me. 411 00:16:28,669 --> 00:16:31,792 I quit a job that I loved because you were more important, 412 00:16:31,802 --> 00:16:33,039 but that does not give you the right 413 00:16:33,073 --> 00:16:36,042 to just go and act like a damn fool. 414 00:16:36,076 --> 00:16:38,778 This is exactly what happened with Richard. 415 00:16:39,364 --> 00:16:40,701 Who the hell is Richard? 416 00:16:40,711 --> 00:16:42,482 My ex-boyfriend who went and beat up Paul 417 00:16:42,516 --> 00:16:43,983 after he died the first time, 418 00:16:43,993 --> 00:16:46,152 and that was the beginning of the end of our relationship. 419 00:16:46,187 --> 00:16:48,455 - You and Paul? - Me and Richard! 420 00:16:48,489 --> 00:16:50,156 I don't go for that macho crap, 421 00:16:50,191 --> 00:16:53,459 which is one of the reasons I fell in love with you. 422 00:16:53,811 --> 00:16:55,462 I thought you were better than that, 423 00:16:55,496 --> 00:16:57,797 but now I don't know what to think. 424 00:16:57,832 --> 00:16:59,732 What is happening here? 425 00:16:59,767 --> 00:17:01,501 Hey, you're the one who kissed someone else! 426 00:17:01,535 --> 00:17:03,903 I'm the one who gets to walk away mad! 427 00:17:03,938 --> 00:17:06,673 - [Door slams] - I'm walking! 428 00:17:09,343 --> 00:17:10,610 [Door slams] 429 00:17:12,680 --> 00:17:13,713 Morning, Lila. 430 00:17:13,747 --> 00:17:15,548 Good morning, Dr. Kim. 431 00:17:15,583 --> 00:17:16,794 I meant to text you last night 432 00:17:16,804 --> 00:17:18,712 to tell you how much I loved your podcast. 433 00:17:18,722 --> 00:17:20,253 You were fantastic. 434 00:17:20,287 --> 00:17:21,754 No, I wasn't. 435 00:17:21,789 --> 00:17:23,857 Well, you didn't say as much as I was expecting, 436 00:17:23,891 --> 00:17:25,925 but the podcast itself was riveting. 437 00:17:25,960 --> 00:17:28,094 That Jason Hughes, what a hoot, right? 438 00:17:28,128 --> 00:17:30,430 [Chuckles] And sexy, too. 439 00:17:30,464 --> 00:17:33,628 He is much more attractive in person than I thought he'd be. 440 00:17:33,638 --> 00:17:36,069 - When did you meet him? - He's waiting for you in your office. 441 00:17:36,103 --> 00:17:38,271 - [Gasps] - Did I not mention that? 442 00:17:38,305 --> 00:17:40,707 [Sighs] 443 00:17:42,776 --> 00:17:43,810 [Sighs] 444 00:17:46,569 --> 00:17:47,861 Adorable. 445 00:17:47,871 --> 00:17:49,282 She's got your chin. 446 00:17:49,708 --> 00:17:51,676 What are you doing here? 447 00:17:51,686 --> 00:17:54,746 I came to say thank you for the awesome interview. 448 00:17:54,780 --> 00:17:57,248 You left in such a hurry, I didn't get my hug. 449 00:17:57,258 --> 00:17:58,630 That wasn't an interview. 450 00:17:58,640 --> 00:18:01,102 It was a monologue, an insulting one at that. 451 00:18:01,112 --> 00:18:03,309 You can't take it so personally. It's all part of the act. 452 00:18:03,319 --> 00:18:06,121 It may be part of your act, but I don't have an act. 453 00:18:06,155 --> 00:18:07,989 Well, if that's the case, then you better get one. 454 00:18:08,023 --> 00:18:10,158 Because the second you become a public figure, 455 00:18:10,192 --> 00:18:11,750 you need to cultivate a persona, 456 00:18:11,760 --> 00:18:13,895 if for no other reason than to keep yourself sane. 457 00:18:13,929 --> 00:18:16,431 I'm pretty sure having two competing personalities 458 00:18:16,465 --> 00:18:19,134 is the definition of insane, but what do I know? 459 00:18:19,168 --> 00:18:22,157 I'm just a licensed psychiatrist. 460 00:18:22,167 --> 00:18:24,773 - Come back on my show. - [Scoffs] No, thank you. 461 00:18:24,807 --> 00:18:25,974 You've got more downloads already 462 00:18:26,008 --> 00:18:27,776 than the hot robot from "Ex Machina." 463 00:18:27,810 --> 00:18:30,086 I really don't care. 464 00:18:30,833 --> 00:18:32,480 [Sighs] 465 00:18:33,440 --> 00:18:35,950 I get it. You're afraid. 466 00:18:35,985 --> 00:18:37,281 [Chuckling] Please. 467 00:18:37,291 --> 00:18:39,487 You don't want to be challenged on your bogus theories. 468 00:18:39,522 --> 00:18:41,189 If you were really confident in them, 469 00:18:41,223 --> 00:18:43,508 you'd leap at the chance to stand up for them. 470 00:18:43,518 --> 00:18:44,859 The fact that you're blowing me off 471 00:18:44,894 --> 00:18:47,262 must mean that you don't buy into this pseudo-feminist crap 472 00:18:47,296 --> 00:18:48,396 any more than I do. 473 00:18:48,431 --> 00:18:51,132 Are you really attempting reverse psychology on me? 474 00:18:51,167 --> 00:18:53,601 No, I'm honestly relieved. But friend to friend... 475 00:18:53,636 --> 00:18:55,698 - We're not friends. - As long as you keep hiding 476 00:18:55,708 --> 00:18:57,205 behind this progressive nonsense, 477 00:18:57,239 --> 00:18:59,207 you'll never get what you really want out of life. 478 00:18:59,241 --> 00:19:01,985 And what do I really want out of life, Jason? 479 00:19:01,995 --> 00:19:03,778 What every woman wants. 480 00:19:03,813 --> 00:19:06,214 A husband, security, 481 00:19:06,248 --> 00:19:09,948 someone who can give you another child before your eggs dry up. 482 00:19:11,940 --> 00:19:14,640 You have 10 seconds before I call security. 483 00:19:19,580 --> 00:19:21,162 Call me if you change your mind. 484 00:19:21,197 --> 00:19:22,864 [Snickers] 485 00:19:22,898 --> 00:19:24,866 [Sighs] 486 00:19:24,900 --> 00:19:26,901 [Door closes] 487 00:19:26,936 --> 00:19:28,736 Okay, let's start with the basics. 488 00:19:28,771 --> 00:19:31,573 When did you first know that you wanted to become a chef? 489 00:19:31,607 --> 00:19:33,041 You know the answer to that. 490 00:19:33,075 --> 00:19:34,819 - Pretend I forgot. - Did you forget? 491 00:19:34,829 --> 00:19:36,644 [Scoffs] No, of course not. 492 00:19:36,679 --> 00:19:38,646 Um, okay, let's start with a different question. 493 00:19:38,681 --> 00:19:41,160 - Your previous restaurant... - Savannah's Kitchen. 494 00:19:41,170 --> 00:19:42,894 No, I was talking about Wunderbar. 495 00:19:42,904 --> 00:19:45,153 Mm, yeah, that wasn't mine. That was Greta's. 496 00:19:45,187 --> 00:19:47,722 I guess so, but if we bring up Savannah's Kitchen, 497 00:19:47,756 --> 00:19:50,560 we kind of have to talk about Savi. 498 00:19:50,570 --> 00:19:52,160 Which leads to me being divorced. 499 00:19:52,194 --> 00:19:54,562 Yes, and engaged to her sister. 500 00:19:54,597 --> 00:19:56,531 Which is unappealing. 501 00:19:56,565 --> 00:19:58,600 In a court of public opinion, yes. 502 00:19:58,634 --> 00:20:01,269 See, Harry, the idea here is to write a jazzy little puff piece 503 00:20:01,303 --> 00:20:02,837 that I can put on your show's website, 504 00:20:02,872 --> 00:20:05,787 and I can link it to the restaurant site in progress. 505 00:20:05,797 --> 00:20:08,209 - We have a site in progress? - You do now. 506 00:20:08,244 --> 00:20:11,112 - You are good at your job. - Why, thank you. I know. 507 00:20:11,146 --> 00:20:13,181 Okay, let's try something different. 508 00:20:13,215 --> 00:20:15,250 [Snapping fingers] Uh... Oh! 509 00:20:15,284 --> 00:20:16,851 Here we go. 510 00:20:16,886 --> 00:20:19,759 What was your all-time most memorable dish? 511 00:20:21,891 --> 00:20:23,291 Spaghetti and ketchup. 512 00:20:23,325 --> 00:20:25,050 - Harry. - I'm serious. 513 00:20:25,060 --> 00:20:29,097 I was 7 years old and I loved my mum's Sunday night pasta. 514 00:20:29,131 --> 00:20:31,266 But I had no idea how she made it, right? 515 00:20:31,300 --> 00:20:34,954 And then one day she was working late and I was starving, 516 00:20:35,244 --> 00:20:37,405 so I decided I could probably figure out how she did it 517 00:20:37,439 --> 00:20:39,140 by just looking in the fridge, 518 00:20:39,174 --> 00:20:40,624 which wasn't terribly well stocked, 519 00:20:40,634 --> 00:20:44,112 but I knew the sauce was red, so I had a little snoop around. 520 00:20:44,146 --> 00:20:46,247 And other than a few rancid strawberries, 521 00:20:46,282 --> 00:20:49,884 there wasn't anything red except for... the ketchup. 522 00:20:49,919 --> 00:20:51,553 So I boiled the water, stuck in the pasta... 523 00:20:51,587 --> 00:20:53,221 Wait, wait, wait, wait. You were 7? 524 00:20:53,255 --> 00:20:55,423 7 years old. Plucked the pasta out with a fork 525 00:20:55,457 --> 00:20:57,992 'cause I had no idea what a colander was at the time. 526 00:20:58,027 --> 00:20:59,827 And I poured half a bottle of ketchup 527 00:20:59,862 --> 00:21:02,230 all over it and mixed it up. 528 00:21:02,264 --> 00:21:04,799 - Voilà. Dinner. - And it was delicious. 529 00:21:04,833 --> 00:21:06,049 - It was horrible. - Oh. 530 00:21:06,059 --> 00:21:07,874 But you didn't ask me what my best dish was, 531 00:21:07,884 --> 00:21:10,171 you asked me what my most memorable dish was, 532 00:21:10,205 --> 00:21:14,108 and like any good man, you never forget your first. 533 00:21:15,631 --> 00:21:16,946 [Scoffs] 534 00:21:17,130 --> 00:21:18,479 I love that story. 535 00:21:18,514 --> 00:21:21,182 - I love you. - I love... 536 00:21:21,216 --> 00:21:24,252 [Beep] Um, Justin. 537 00:21:24,286 --> 00:21:28,076 Can you please take a very long lunch right now? 538 00:21:29,730 --> 00:21:32,327 Oh, what's... okay. Wow. 539 00:21:32,361 --> 00:21:33,595 Mm. 540 00:21:33,629 --> 00:21:35,296 This is the best interview ever. 541 00:21:35,331 --> 00:21:37,365 Mm. So, so good. 542 00:21:37,399 --> 00:21:38,656 Mm. 543 00:21:46,208 --> 00:21:48,242 What the heck is that? 544 00:21:52,247 --> 00:21:53,611 [Gasps] 545 00:21:53,813 --> 00:21:55,416 - Oops. - Kate? 546 00:22:01,590 --> 00:22:03,458 [Knock on door] 547 00:22:03,492 --> 00:22:05,093 [Dog barks] 548 00:22:08,382 --> 00:22:09,697 Oh, my God. 549 00:22:09,732 --> 00:22:11,232 It's not that bad. 550 00:22:11,266 --> 00:22:13,234 I can't believe he did that to you, Michael. 551 00:22:13,268 --> 00:22:14,469 I'm so sorry. 552 00:22:14,503 --> 00:22:16,270 Honestly, it's okay. 553 00:22:21,210 --> 00:22:22,744 I am so embarrassed. 554 00:22:22,778 --> 00:22:24,045 Please don't be. 555 00:22:24,079 --> 00:22:25,955 Really, he was well within his rights, 556 00:22:25,965 --> 00:22:28,883 and truth be told, it wasn't entirely unpleasant. 557 00:22:28,917 --> 00:22:30,518 - Getting punched in the face? - Yeah. 558 00:22:32,202 --> 00:22:33,588 I don't understand. 559 00:22:33,622 --> 00:22:36,557 I know you don't, April, and that's my fault. 560 00:22:36,592 --> 00:22:38,393 I haven't been completely honest with you. 561 00:22:38,427 --> 00:22:40,094 What do you mean? What's going on? 562 00:22:40,129 --> 00:22:42,330 It's not like I've been keeping a secret. It's different. 563 00:22:42,364 --> 00:22:45,166 Honestly, Michael, whatever it is, I can handle it. 564 00:22:45,200 --> 00:22:48,202 I've had a husband die twice and fell in love with a painter 565 00:22:48,237 --> 00:22:50,071 who turned out to be an FBI agent. 566 00:22:50,105 --> 00:22:52,720 It takes a lot to surprise me. 567 00:22:53,213 --> 00:22:55,034 I'm transgender. 568 00:23:02,664 --> 00:23:03,727 I wish I could say it's something 569 00:23:03,762 --> 00:23:07,204 I always knew about myself, but it took some time. 570 00:23:07,404 --> 00:23:08,871 When I was a kid, my mom used to call me 571 00:23:08,906 --> 00:23:10,340 her little tomboy because of how 572 00:23:10,374 --> 00:23:12,604 I liked to dress and wear my hair short. 573 00:23:12,614 --> 00:23:14,647 As I got older, I started meeting 574 00:23:14,657 --> 00:23:17,066 people who identified as trans, 575 00:23:17,076 --> 00:23:19,583 and that's when I realized... 576 00:23:19,777 --> 00:23:21,211 that's who I am. 577 00:23:23,271 --> 00:23:25,308 How... old were you? 578 00:23:25,318 --> 00:23:26,719 26. 579 00:23:26,753 --> 00:23:28,120 I had just met Teresa. 580 00:23:28,154 --> 00:23:29,955 I knew she was special, 581 00:23:29,990 --> 00:23:31,790 but I also knew that it was important 582 00:23:31,825 --> 00:23:33,225 to her that she was a lesbian. 583 00:23:33,259 --> 00:23:35,327 I know that might sound strange. 584 00:23:35,362 --> 00:23:38,964 I mean, none of this sounds easy for anyone. 585 00:23:38,999 --> 00:23:42,001 So, me telling her that I wanted to transition, 586 00:23:42,035 --> 00:23:44,003 I knew it could be an issue. 587 00:23:44,037 --> 00:23:46,639 So I didn't say anything for a long time. 588 00:23:46,673 --> 00:23:50,042 Not until I knew that she loved me. 589 00:23:50,888 --> 00:23:52,613 You didn't want to lose her. 590 00:23:52,623 --> 00:23:54,380 I can understand why you waited. 591 00:23:54,414 --> 00:23:56,454 I honestly thought that our relationship 592 00:23:56,464 --> 00:23:58,706 might be enough for me to be happy, 593 00:23:58,716 --> 00:24:02,221 but as time went on, I needed more. 594 00:24:02,255 --> 00:24:04,751 I needed to live fully as myself. 595 00:24:05,103 --> 00:24:07,002 She understood at first, 596 00:24:07,012 --> 00:24:10,396 but after a while, I think it just was too much for her. 597 00:24:10,430 --> 00:24:13,080 Why didn't you tell me any of this before? 598 00:24:14,351 --> 00:24:16,735 Selfishly... 599 00:24:16,770 --> 00:24:21,173 I think I was enjoying my first authentic relationship as a man. 600 00:24:21,620 --> 00:24:23,442 Do you hate me? 601 00:24:23,857 --> 00:24:25,944 Of course not. 602 00:24:25,979 --> 00:24:28,781 I hope I haven't ruined anything between you and Marc. 603 00:24:28,815 --> 00:24:32,051 Don't worry about Marc. I'm just glad you told me. 604 00:24:32,085 --> 00:24:35,087 Me too. Me too. 605 00:24:45,177 --> 00:24:47,077 I'm sorry you had to see that. 606 00:24:47,087 --> 00:24:49,338 I've seen it before. I have Showtime. 607 00:24:49,348 --> 00:24:51,603 I'd really appreciate if you didn't tell April. 608 00:24:51,638 --> 00:24:53,175 It's not like it's a regular thing. 609 00:24:53,185 --> 00:24:54,807 That you had sex in the storage room 610 00:24:54,841 --> 00:24:56,475 or that you had sex with a married man? 611 00:24:56,509 --> 00:24:58,143 How did you know he was married? 612 00:24:58,178 --> 00:25:00,379 He came into the store the other day with his husband. 613 00:25:00,413 --> 00:25:03,115 - Oh. - Yeah. "Oh." 614 00:25:03,281 --> 00:25:05,384 Are you angry at me or something? 615 00:25:05,418 --> 00:25:07,152 I'm not angry. I'm just disappointed. 616 00:25:07,187 --> 00:25:08,725 I hate cheating. 617 00:25:08,735 --> 00:25:10,322 It's what ruined my relationship with Brian. 618 00:25:10,356 --> 00:25:11,543 It's what ruins all relationships. 619 00:25:11,553 --> 00:25:12,960 Well, I hope it ruins theirs 620 00:25:12,970 --> 00:25:16,109 because I really love Gary and I think he loves me. 621 00:25:16,119 --> 00:25:18,423 Doesn't make it right. They took vows! 622 00:25:18,433 --> 00:25:20,122 People make mistakes. 623 00:25:20,156 --> 00:25:22,268 - That's why God invented divorce. - [Chuckles] 624 00:25:22,278 --> 00:25:24,927 It's easy to fall in love when you have zero restrictions. 625 00:25:24,961 --> 00:25:27,630 Just last week, I met the most gorgeous man I've ever seen 626 00:25:27,664 --> 00:25:29,398 in my entire life at a taco truck. 627 00:25:29,432 --> 00:25:31,967 But as soon as he mentioned his wife, I walked away, 628 00:25:32,002 --> 00:25:34,103 even after he told me he was separated. 629 00:25:34,137 --> 00:25:37,806 It didn't matter, because I have standards and morals. 630 00:25:37,841 --> 00:25:40,262 You keep acting all judgy judgy, 631 00:25:40,272 --> 00:25:43,391 and those girls are never gonna let you in their clique. 632 00:25:44,139 --> 00:25:46,399 - I don't care. - Mm-hmm. 633 00:25:46,409 --> 00:25:47,750 Yeah, you do. 634 00:25:52,199 --> 00:25:53,956 How's it going as Harry's publicist? 635 00:25:53,990 --> 00:25:55,457 Mm, great. 636 00:25:55,492 --> 00:25:56,959 I think it's actually gonna be good 637 00:25:56,993 --> 00:25:58,331 for our relationship, you know? 638 00:25:58,341 --> 00:26:00,617 I'm learning all these really cute things about him. 639 00:26:00,627 --> 00:26:02,131 It's fun. 640 00:26:02,165 --> 00:26:03,666 More importantly, 641 00:26:03,700 --> 00:26:06,068 how badly did you suck on that podcast? 642 00:26:06,102 --> 00:26:09,471 You're really sticking with this honesty is the best policy thing, huh? 643 00:26:09,506 --> 00:26:11,173 No, I... Don't feel too bad, honey. 644 00:26:11,207 --> 00:26:14,076 - It wasn't entirely your fault. - It wasn't my fault at all. 645 00:26:14,110 --> 00:26:15,918 He is a pompous blowhard 646 00:26:15,928 --> 00:26:18,013 who didn't let me get a word in edgewise. 647 00:26:18,048 --> 00:26:21,483 And he had the audacity to ask me to come back, if you can believe it. 648 00:26:21,518 --> 00:26:24,453 - He did? That's great. - Did you not hear what I just said? 649 00:26:24,487 --> 00:26:26,255 Karen, he's giving you an opportunity to... 650 00:26:26,289 --> 00:26:27,823 To embarrass myself again? 651 00:26:27,857 --> 00:26:29,992 No, thanks. Fool me once, shame on you. 652 00:26:30,026 --> 00:26:31,994 - Fool me twice... - You're a moron. 653 00:26:32,028 --> 00:26:34,930 That's not exactly how it goes, but close enough. 654 00:26:34,965 --> 00:26:37,533 Yeah, no, no, no. You're not... You're not looking at the big picture. 655 00:26:37,567 --> 00:26:40,035 This is exactly what Jackie and I were talking about the other day. 656 00:26:40,070 --> 00:26:42,137 - Who's Jackie again? - Oh, my trainer. 657 00:26:42,172 --> 00:26:43,772 She's, uh... You would love her. 658 00:26:43,807 --> 00:26:46,308 She's... she's all about, you know, female empowerment 659 00:26:46,343 --> 00:26:48,929 and taking what's ours, and she thinks that half the time, 660 00:26:48,939 --> 00:26:51,313 we let men win simply by refusing to play the game. 661 00:26:51,348 --> 00:26:53,816 Just like what almost happened with Harry when he first told me 662 00:26:53,850 --> 00:26:55,281 that he didn't want me to be his publicist. 663 00:26:55,291 --> 00:26:57,319 But then I re-engaged, and look what happened. 664 00:26:57,354 --> 00:26:59,154 That's because Harry isn't a jerk. 665 00:26:59,189 --> 00:27:00,723 Jason Hughes, on the other hand... 666 00:27:00,757 --> 00:27:02,664 Is a pompous blowhard, but we know this, okay? 667 00:27:02,674 --> 00:27:04,645 So let's be strategic. The next time you go in there, 668 00:27:04,655 --> 00:27:06,098 you don't wait to be given the floor. 669 00:27:06,108 --> 00:27:08,297 You... You take the floor. You demand to be heard. 670 00:27:08,331 --> 00:27:10,332 You lean in, Karen. 671 00:27:11,586 --> 00:27:14,436 - You're getting better at this. - Come on. 672 00:27:16,949 --> 00:27:18,307 Hey, wait up. 673 00:27:22,345 --> 00:27:23,812 [Bell jingles] 674 00:27:25,849 --> 00:27:29,151 Hey! You checking up on me? 675 00:27:29,185 --> 00:27:33,222 Actually, probably smart since I can't remember where I put my key. 676 00:27:35,503 --> 00:27:36,813 You okay? 677 00:27:36,963 --> 00:27:38,193 Mm. 678 00:27:38,228 --> 00:27:39,902 I know I'm new to the group, 679 00:27:39,912 --> 00:27:42,731 but I'm a really good listener. 680 00:27:42,766 --> 00:27:44,757 Back home, I had my own lady posse. 681 00:27:44,767 --> 00:27:47,529 Granted, it was my mom and my cousin Sally, but... 682 00:27:47,539 --> 00:27:49,405 Michael was a girl. 683 00:27:50,639 --> 00:27:53,275 - Excuse me? - Michael, the guy who kissed me? 684 00:27:53,590 --> 00:27:55,798 He used to be a girl. 685 00:27:56,326 --> 00:27:58,280 - Wow. - Yeah. 686 00:27:58,954 --> 00:28:00,582 What was her name? 687 00:28:01,329 --> 00:28:03,185 I don't know. I didn't ask. 688 00:28:03,219 --> 00:28:05,954 Did he have the surgery and everything? 689 00:28:05,989 --> 00:28:08,168 I didn't ask that either. Should I have? 690 00:28:08,178 --> 00:28:09,656 I-I have no idea. I mean, I'm... 691 00:28:09,690 --> 00:28:11,991 I'm really out of my depth on this one. 692 00:28:12,026 --> 00:28:13,592 Me too. 693 00:28:14,428 --> 00:28:17,900 At least you don't have to feel bad about the kiss anymore. 694 00:28:17,910 --> 00:28:19,132 Why not? 695 00:28:19,166 --> 00:28:22,402 Well, if on some level, you did allow for it to happen 696 00:28:22,436 --> 00:28:26,005 because of some inexplicable connection, 697 00:28:26,040 --> 00:28:27,807 maybe there's a reason. 698 00:28:27,841 --> 00:28:31,678 Maybe it's because you were bonding on some deeper female level. 699 00:28:31,712 --> 00:28:34,113 Like how it is when you make a new girlfriend. 700 00:28:34,148 --> 00:28:36,315 Can be really intense. 701 00:28:36,711 --> 00:28:39,852 You know what? That actually makes sense. 702 00:28:39,887 --> 00:28:41,588 Maybe it was a sisterhood thing? 703 00:28:41,622 --> 00:28:43,790 Sure. If that's the case, 704 00:28:43,824 --> 00:28:46,626 there's no reason why you can't keep working together. 705 00:28:46,660 --> 00:28:49,996 It's not like anything's gonna happen between the two of you. 706 00:28:50,030 --> 00:28:51,292 That's true. 707 00:28:51,302 --> 00:28:54,033 And if you think about it, Michael being trans 708 00:28:54,068 --> 00:28:56,866 could be the best thing that's ever happened. 709 00:28:57,200 --> 00:28:58,605 You know what, Kate? 710 00:28:58,639 --> 00:29:01,497 You're gonna fit in just fine around here. 711 00:29:03,711 --> 00:29:05,311 Good morning, lovers. 712 00:29:05,346 --> 00:29:06,804 Back by popular demand, 713 00:29:06,814 --> 00:29:09,927 the one, the only, the deliriously sexy... 714 00:29:09,937 --> 00:29:11,951 I'm gonna stop you right there. 715 00:29:11,986 --> 00:29:15,005 Uh, someone's feeling feisty. [Chuckles] 716 00:29:15,471 --> 00:29:18,124 I'm not feeling anything but tired, 717 00:29:18,158 --> 00:29:19,963 and not just because my daughter woke me up 718 00:29:19,973 --> 00:29:21,872 at 1:00, 3:00, and 5:00 a.m. 719 00:29:21,882 --> 00:29:24,133 I'm tired of being reduced to my appearance. 720 00:29:24,143 --> 00:29:26,499 I'm tired of being taken out of context. 721 00:29:26,533 --> 00:29:28,497 I'm tired of being talked over, glossed over, 722 00:29:28,507 --> 00:29:30,066 airbrushed, and antagonized. 723 00:29:30,076 --> 00:29:31,977 I'm tired of having to listen to men like you 724 00:29:32,012 --> 00:29:34,814 who turn my daily struggles into pithy punch lines. 725 00:29:34,848 --> 00:29:36,649 I'm not here to amuse you, Jason. 726 00:29:36,683 --> 00:29:38,536 I'm here to educate you. 727 00:29:38,546 --> 00:29:40,314 Now... 728 00:29:42,118 --> 00:29:43,579 what's your first question? 729 00:29:46,312 --> 00:29:50,015 Okay. Be honest. Do I sound like a prat? 730 00:29:50,025 --> 00:29:51,692 So far, you sound fantastic. 731 00:29:51,727 --> 00:29:54,725 And the picture Joss chose is lovely. 732 00:29:54,735 --> 00:29:55,895 Huh. 733 00:29:55,905 --> 00:29:58,290 I didn't know you worked for Charlie Trotter. 734 00:29:58,440 --> 00:29:59,967 He was one of your heroes, wasn't he? 735 00:30:00,002 --> 00:30:01,369 I didn't work with him. 736 00:30:01,403 --> 00:30:03,037 I was a busboy at one of his restaurants. 737 00:30:03,072 --> 00:30:04,672 Does it say that I worked with him? 738 00:30:04,706 --> 00:30:07,799 It's definitely the implication, especially since she's quoting a conversation 739 00:30:07,809 --> 00:30:09,177 the two of you apparently had. 740 00:30:09,211 --> 00:30:10,845 Oh, no, no, no, no. 741 00:30:10,879 --> 00:30:14,135 He didn't say that to me. I said that about him. 742 00:30:14,145 --> 00:30:16,692 Look at this. She's gone and twisted this all around. 743 00:30:16,702 --> 00:30:18,990 Consider it a happy accident, then. You come off much more charming 744 00:30:19,000 --> 00:30:20,655 on the page than you are in real life. 745 00:30:20,689 --> 00:30:22,457 - This is just... - Morning, beautiful people. 746 00:30:22,491 --> 00:30:24,826 Hey, this article you wrote about me is a bunch of lies. 747 00:30:24,860 --> 00:30:27,395 Well written lies. Let's keep this positive. 748 00:30:27,429 --> 00:30:29,997 I didn't make anything up. Maybe I embellished a little. 749 00:30:30,032 --> 00:30:31,232 Or a lot. 750 00:30:31,266 --> 00:30:32,867 Harry. [Chuckles] It's not a crime. 751 00:30:32,901 --> 00:30:34,902 I just took some of the best parts of your life 752 00:30:34,937 --> 00:30:36,204 and I sparkled them up a bit. 753 00:30:36,238 --> 00:30:37,782 It's like Photoshop, but with words. 754 00:30:37,792 --> 00:30:39,707 Okay, I don't need you to Photoshop my life. 755 00:30:39,741 --> 00:30:41,915 It is sparkly enough as it is, thanks. 756 00:30:41,925 --> 00:30:44,078 - Meh. - Meh? 757 00:30:44,113 --> 00:30:46,314 Who wants a smoothie? Just me? 758 00:30:46,348 --> 00:30:48,416 Honey, obviously I think you're fascinating, 759 00:30:48,450 --> 00:30:50,485 but I'm your biggest fan. I'm not the most subjective. 760 00:30:50,519 --> 00:30:52,186 I had some of the girls give it a read, and... 761 00:30:52,221 --> 00:30:54,922 - What... what girls? - My crew, my people. 762 00:30:54,957 --> 00:30:57,391 This is what I do for a living, okay? So just trust me. 763 00:30:57,426 --> 00:30:59,060 Okay, Joss, I want you to change it. 764 00:30:59,094 --> 00:31:00,661 Are you kidding me? Don't be crazy. 765 00:31:00,696 --> 00:31:03,064 I'm not being crazy. I'm the client. You work for me, remember? 766 00:31:03,098 --> 00:31:05,295 Are you seriously taking that tone with me right now? 767 00:31:05,305 --> 00:31:07,368 Ooh, mango. Such a treat. 768 00:31:07,402 --> 00:31:09,036 I'm not taking any tone, okay? 769 00:31:09,071 --> 00:31:11,005 I-I want you to change it. 770 00:31:13,483 --> 00:31:16,444 Okay, whatever you say, boss. 771 00:31:16,478 --> 00:31:17,608 [Groans] 772 00:31:17,618 --> 00:31:19,347 - Mother... - Whoa. 773 00:31:19,855 --> 00:31:21,015 Easy there, love. 774 00:31:21,049 --> 00:31:22,950 Hey, hey. You okay? 775 00:31:22,985 --> 00:31:24,085 No. 776 00:31:24,119 --> 00:31:26,387 [Door slams] 777 00:31:26,421 --> 00:31:29,190 [Guitar playing] 778 00:31:31,326 --> 00:31:33,561 [Door closes] 779 00:31:35,763 --> 00:31:37,465 Sorry, am I interrupting? 780 00:31:37,499 --> 00:31:40,101 No, I'm just messing around. 781 00:31:40,760 --> 00:31:43,604 I tried to, um, wait up for you last night so we could talk, 782 00:31:43,639 --> 00:31:45,540 but you got home so late. 783 00:31:45,574 --> 00:31:47,542 Yeah, well, rehearsal went longer than I thought. 784 00:31:50,280 --> 00:31:53,581 So, I, um, I went over to Michael's house yesterday. 785 00:31:53,615 --> 00:31:55,917 I was planning on apologizing on your behalf, 786 00:31:55,951 --> 00:31:58,819 but it turned out I didn't need to. 787 00:31:59,408 --> 00:32:03,124 He wasn't angry. In fact, he was glad you did what you did. 788 00:32:03,158 --> 00:32:05,826 Made him feel like a real man, or something like that. 789 00:32:05,861 --> 00:32:07,625 Look, I don't know what angle you're playing here, April. 790 00:32:07,635 --> 00:32:09,964 Michael is transgender. 791 00:32:09,998 --> 00:32:13,100 He used to be a woman, and now he's a man. 792 00:32:15,152 --> 00:32:16,617 Okay. 793 00:32:16,863 --> 00:32:18,072 Well, okay. 794 00:32:18,106 --> 00:32:22,009 Uh, wow, I... I don't know what to say. 795 00:32:22,044 --> 00:32:25,079 I know. [Chuckles] Obviously, I had no idea. 796 00:32:25,113 --> 00:32:26,948 I mean, I've been working with the guy for weeks now. 797 00:32:26,982 --> 00:32:28,478 You'd think you'd be able to tell, but... 798 00:32:28,488 --> 00:32:30,685 I don't know. I just met the guy. 799 00:32:32,063 --> 00:32:34,602 This has to be a little strange for you, I guess. 800 00:32:34,612 --> 00:32:38,159 Well, yeah. It's, uh... It's been a lot to process. 801 00:32:38,664 --> 00:32:40,968 But, I mean, at least now I feel like 802 00:32:40,978 --> 00:32:43,346 I can go back and finish the job. 803 00:32:43,356 --> 00:32:46,500 - [Scoffs] Really? - Well, yeah. I mean, why wouldn't I? 804 00:32:46,535 --> 00:32:48,496 For all the same reasons you weren't gonna go back before, 805 00:32:48,506 --> 00:32:49,670 because he kissed you. 806 00:32:49,705 --> 00:32:51,105 He's clearly attracted to you, April. 807 00:32:51,139 --> 00:32:52,707 Honestly, I think he's just confused. 808 00:32:52,741 --> 00:32:54,942 And even if he is attracted to me, so what? 809 00:32:54,977 --> 00:32:56,355 I'm not attracted to him. 810 00:32:56,365 --> 00:32:57,945 It's not like anything would ever happen. 811 00:32:57,980 --> 00:32:59,046 Yeah, but still... 812 00:32:59,081 --> 00:33:02,049 Just like nothing would ever happen with you and Sofia. 813 00:33:02,084 --> 00:33:03,664 What does Sofia have to do with any of this? 814 00:33:03,674 --> 00:33:06,187 I'm just saying you're working with a very attractive woman. 815 00:33:06,221 --> 00:33:08,389 A woman you used to date. 816 00:33:08,423 --> 00:33:09,957 I could be jealous, 817 00:33:09,992 --> 00:33:13,027 but I choose not to be because I trust you. 818 00:33:14,501 --> 00:33:17,031 The question is, do you trust me? 819 00:33:20,287 --> 00:33:22,036 Yeah. 820 00:33:22,624 --> 00:33:24,005 I do. 821 00:33:26,372 --> 00:33:28,175 Then kiss me. 822 00:33:33,115 --> 00:33:35,249 [Bell jingles] 823 00:33:35,865 --> 00:33:37,485 Good God. 824 00:33:37,519 --> 00:33:39,687 Your face looks like the Stay-Puft Marshmallow Man. 825 00:33:39,721 --> 00:33:43,371 You'll be happy to know that Gary broke up with me last night. 826 00:33:43,866 --> 00:33:45,493 I'm not happy that you're miserable, 827 00:33:45,527 --> 00:33:48,195 but I'm not surprised either. 828 00:33:48,230 --> 00:33:51,332 Karma has a mysterious way of working out. 829 00:33:51,366 --> 00:33:54,201 Enjoy your soapbox now, my little kangaroo. 830 00:33:54,236 --> 00:33:57,038 You've lived in this city for about five minutes. 831 00:33:57,072 --> 00:33:59,173 Call me when you've been out here for five years 832 00:33:59,207 --> 00:34:01,208 and tell me how easy it is to find love. 833 00:34:01,243 --> 00:34:03,343 - I never... - You think you're gonna click 834 00:34:03,353 --> 00:34:04,900 with every guy you meet at a taco truck? 835 00:34:04,910 --> 00:34:06,589 You think there are a million guys out there 836 00:34:06,599 --> 00:34:08,806 who are unattached, somewhat close to your age, 837 00:34:08,816 --> 00:34:10,584 and check off all your boxes? 838 00:34:10,619 --> 00:34:12,286 Guess again. 839 00:34:12,321 --> 00:34:15,434 I've been single for 10 years, and it's been hard. 840 00:34:15,444 --> 00:34:17,191 I am tired of being alone. 841 00:34:17,225 --> 00:34:19,193 I want kids, I want a family, 842 00:34:19,227 --> 00:34:21,116 I want everything that you want, 843 00:34:21,126 --> 00:34:26,100 and I thought I had finally found that. 844 00:34:33,630 --> 00:34:35,976 Hi, Barbara. I'm so glad you called me in. 845 00:34:36,011 --> 00:34:37,978 I have so many ideas to go over with you... 846 00:34:38,013 --> 00:34:39,413 Are you a bourbon or a scotch girl? 847 00:34:39,448 --> 00:34:40,700 I'm good, thanks. 848 00:34:40,710 --> 00:34:43,138 Honestly, I didn't think I'd have any new thoughts. 849 00:34:43,148 --> 00:34:44,418 At least not this quickly. 850 00:34:44,453 --> 00:34:46,987 But my last interview with Jason got me so pumped up. 851 00:34:47,022 --> 00:34:49,256 [Scoffs] Well, that's great, Karen. 852 00:34:49,291 --> 00:34:50,658 But unfortunately, I'm not sure 853 00:34:50,692 --> 00:34:52,760 I can invest any more time in this right now. 854 00:34:53,418 --> 00:34:55,510 - In what? - You. 855 00:34:55,520 --> 00:34:57,107 Not right now. 856 00:34:57,117 --> 00:34:59,133 Are you firing me? 857 00:34:59,713 --> 00:35:01,271 Yes. 858 00:35:01,729 --> 00:35:02,899 I don't understand. 859 00:35:02,909 --> 00:35:05,643 Well, of course you don't, because if you did, 860 00:35:05,653 --> 00:35:07,241 you wouldn't have gone on Jason's podcast 861 00:35:07,275 --> 00:35:09,443 with the clear intention of humiliating him. 862 00:35:09,478 --> 00:35:11,091 Humiliating him? 863 00:35:11,101 --> 00:35:12,480 What about what he did to me? 864 00:35:12,514 --> 00:35:15,008 - His show, his rules. - I was just standing up for myself. 865 00:35:15,018 --> 00:35:16,250 You should be on my side. 866 00:35:16,284 --> 00:35:18,231 Jason has been my client for a long time. 867 00:35:18,241 --> 00:35:19,788 Jason brings in more money than me. 868 00:35:19,798 --> 00:35:21,455 I understand that. But as a woman... 869 00:35:21,490 --> 00:35:24,258 As a woman, I will do what's best for me. 870 00:35:24,292 --> 00:35:27,150 As an ambitious, intelligent, business-minded woman, 871 00:35:27,160 --> 00:35:28,831 I will do what's best for my company. 872 00:35:28,841 --> 00:35:31,181 I don't let my personal feelings get in the way. 873 00:35:31,191 --> 00:35:33,734 My soul will not be compromised here. 874 00:35:42,411 --> 00:35:45,212 In order for your soul to be compromised, 875 00:35:45,247 --> 00:35:47,047 you need to have one. 876 00:35:54,647 --> 00:35:58,067 A friend of mine from Food & Wine is meeting us at the site. 877 00:35:58,077 --> 00:36:00,278 I sent him that blurb that Joss wrote, 878 00:36:00,313 --> 00:36:02,447 and he thinks he can build off of it. 879 00:36:02,482 --> 00:36:04,349 Oh, man. I'm sorry about that. 880 00:36:04,383 --> 00:36:06,013 I should've called you earlier. Um... 881 00:36:06,023 --> 00:36:08,720 that piece [chuckles] is rubbish. 882 00:36:08,754 --> 00:36:11,991 Joss got a little carried away, but I've asked her to take it down, rework it. 883 00:36:12,001 --> 00:36:14,035 - Why? - Because it's not true. 884 00:36:14,070 --> 00:36:15,870 - [Chuckles] - Well, not all of it, anyway. 885 00:36:15,905 --> 00:36:18,506 Harry, you're not running for president. 886 00:36:18,541 --> 00:36:21,576 You're a celebrity chef who has never done cocaine. 887 00:36:21,610 --> 00:36:23,511 It's amazing she could find something 888 00:36:23,546 --> 00:36:25,313 to make your life seem interesting. 889 00:36:25,348 --> 00:36:28,383 - Okay. - Listen, I-I... no, I'm saying that 890 00:36:28,417 --> 00:36:31,052 with nothing but love and affection, but you got to lighten up, man. 891 00:36:31,087 --> 00:36:33,666 You're opening a restaurant. It's supposed to be fun. 892 00:36:33,676 --> 00:36:35,724 Yeah, well, she should've run it by me at least. 893 00:36:35,758 --> 00:36:37,734 Well, tell her for next time. 894 00:36:40,463 --> 00:36:42,564 Listen, Harry, I'm a businessman, 895 00:36:42,598 --> 00:36:44,532 so I've done my due diligence. 896 00:36:44,567 --> 00:36:46,234 I checked up on Joss. 897 00:36:46,268 --> 00:36:49,104 She's got a strong reputation in her field. 898 00:36:49,138 --> 00:36:51,272 Well liked. She's good at what she does. 899 00:36:51,307 --> 00:36:53,843 - Yeah, I know. - But that means nothing 900 00:36:53,853 --> 00:36:56,378 if it's making your personal life hell. 901 00:36:56,412 --> 00:36:58,580 There are a million publicists in this town, 902 00:36:58,614 --> 00:37:02,250 so if working with your fiancée is a problem for you, then we don't. 903 00:37:02,284 --> 00:37:04,352 You can blame it on me if you like. 904 00:37:04,387 --> 00:37:06,254 It's your call. 905 00:37:07,656 --> 00:37:09,457 [Slurps] 906 00:37:10,389 --> 00:37:12,394 There are lots of other agents out there, Dr. Kim. 907 00:37:12,428 --> 00:37:13,984 [Sighs] Not really. 908 00:37:13,994 --> 00:37:17,699 Not when your first book was only somewhat successful. 909 00:37:17,733 --> 00:37:19,252 I can't afford to take another year off 910 00:37:19,262 --> 00:37:20,466 to write something on spec, 911 00:37:20,476 --> 00:37:23,938 and I don't know how to get another deal without an agent. 912 00:37:23,973 --> 00:37:26,074 [Sighs] Maybe I should give up. 913 00:37:26,108 --> 00:37:28,109 Maybe I don't have another book in me. 914 00:37:28,144 --> 00:37:29,778 Of course you do. 915 00:37:29,812 --> 00:37:33,136 You have as many books in you as I have songs. 916 00:37:33,567 --> 00:37:36,397 - You sing, Lila? - Like an angel. 917 00:37:37,083 --> 00:37:39,821 Oh, I better get home. I have to relieve the nanny. 918 00:37:39,855 --> 00:37:41,589 I'm not sure you should drive. 919 00:37:41,624 --> 00:37:43,958 - Oh, ooh. - I'm not sure I should stand. 920 00:37:43,993 --> 00:37:47,276 Why don't you lie down, take a nap before you go home? 921 00:37:47,286 --> 00:37:49,897 What am I doing with my life? 922 00:37:50,205 --> 00:37:52,333 Taking it day by day, Dr. Kim. 923 00:37:52,864 --> 00:37:54,483 Day by day. 924 00:37:57,062 --> 00:37:59,207 [Sighs] 925 00:38:01,177 --> 00:38:03,778 [Door opens, closes] 926 00:38:03,813 --> 00:38:08,683 ♪ At least you know that I have tried ♪ 927 00:38:09,204 --> 00:38:12,732 Next time, please talk to me before you print something. 928 00:38:13,444 --> 00:38:14,729 Okay. 929 00:38:16,941 --> 00:38:18,577 I'm sorry that you hated what I wrote. 930 00:38:18,587 --> 00:38:22,052 Pfft. It's fine. Jonathan loved it. 931 00:38:22,062 --> 00:38:23,213 - Hmm. - But then again, 932 00:38:23,223 --> 00:38:25,033 Jonathan does have questionable taste. 933 00:38:25,067 --> 00:38:28,809 [Chuckles] I couldn't agree more. 934 00:38:28,819 --> 00:38:31,187 Did you see the monstrosity in our living room? 935 00:38:31,221 --> 00:38:33,156 What monstrosity? 936 00:38:33,796 --> 00:38:36,659 - There's a monstrosity? - Come here. Mm-hmm. 937 00:38:37,776 --> 00:38:39,157 [Chuckles] 938 00:38:40,898 --> 00:38:42,791 Holy... 939 00:38:42,801 --> 00:38:45,431 Yeah. It's a little bit extravagant, don't you think? 940 00:38:45,441 --> 00:38:47,296 Not to mention a blatant disregard for public safety. 941 00:38:47,306 --> 00:38:49,467 _ 942 00:38:49,477 --> 00:38:51,811 - I lo... I love it so much. - Of course you do. 943 00:38:51,821 --> 00:38:54,172 I just... I can't... I can't... 944 00:38:54,182 --> 00:38:57,419 [Both speak indistinctly] 945 00:38:57,614 --> 00:38:59,682 Oi, don't you have a bedroom for that kind of nonsense? 946 00:38:59,717 --> 00:39:01,386 - Look. - [Chuckles] 947 00:39:02,723 --> 00:39:04,988 - Let's take it for a spin. - No! Hell no. 948 00:39:05,022 --> 00:39:06,529 You're not getting me on the back of that donor-cycle. 949 00:39:06,539 --> 00:39:07,762 Yes, you are! 950 00:39:07,772 --> 00:39:08,992 - No! - Grab a leather jacket. 951 00:39:09,026 --> 00:39:10,241 We have to look cool, man! 952 00:39:10,251 --> 00:39:13,029 - No! No! - [Laughs] 953 00:39:13,063 --> 00:39:15,031 [Cellphone ringing] 954 00:39:15,065 --> 00:39:17,734 ♪ Try ♪ 955 00:39:18,505 --> 00:39:22,005 ♪ Try ♪ 956 00:39:22,039 --> 00:39:24,423 ♪ Try ♪ 957 00:39:25,065 --> 00:39:26,209 [Clears throat] 958 00:39:26,243 --> 00:39:27,577 ♪ I'll try ♪ 959 00:39:27,611 --> 00:39:28,911 Hi. 960 00:39:31,048 --> 00:39:32,543 [Chuckles] 961 00:39:36,471 --> 00:39:39,455 Guess what came back in stock. Those Granada tiles you loved. 962 00:39:39,490 --> 00:39:41,024 They can be here by Friday. 963 00:39:41,058 --> 00:39:43,572 Does this mean you want to be my designer again? 964 00:39:43,582 --> 00:39:45,377 If you'll have me. 965 00:39:48,657 --> 00:39:51,601 I would love that, April. You know I would. 966 00:39:51,635 --> 00:39:54,037 I just don't want to ruffle any more feathers with Marc. 967 00:39:54,071 --> 00:39:55,905 Marc is fine with it. 968 00:39:55,939 --> 00:39:59,142 Now that everything is out in the open, it's all good. 969 00:39:59,687 --> 00:40:03,046 - You told him? - I did. I hope that's okay. 970 00:40:03,926 --> 00:40:06,608 Of course, of course. 971 00:40:07,215 --> 00:40:08,692 And he was all right with everything? 972 00:40:08,702 --> 00:40:10,427 Marc is a very liberal guy. 973 00:40:10,437 --> 00:40:14,123 He would never take issue with your... situation. 974 00:40:14,559 --> 00:40:16,469 - My being trans. - Right. 975 00:40:16,479 --> 00:40:19,126 And of course, now he's not threatened anymore. 976 00:40:19,136 --> 00:40:21,456 What does that mean, "of course"? 977 00:40:21,879 --> 00:40:24,333 No, it just means... you know... 978 00:40:24,368 --> 00:40:26,703 Right, now that you know that I used to be a woman, 979 00:40:26,713 --> 00:40:28,370 you're not attracted to me anymore 980 00:40:28,380 --> 00:40:30,173 and he doesn't have to worry about you cheating on him. 981 00:40:30,207 --> 00:40:33,539 - I was never attracted to you. - Bull... 982 00:40:34,522 --> 00:40:36,968 I'm not saying we didn't have a special connection, 983 00:40:36,978 --> 00:40:39,082 and maybe it was a bit confusing, 984 00:40:39,116 --> 00:40:40,450 but that was because I didn't realize 985 00:40:40,484 --> 00:40:41,918 what part of you I was connecting with. 986 00:40:41,952 --> 00:40:45,021 - And what part is that? - Your female part inside. 987 00:40:45,055 --> 00:40:46,856 But now that I know the whole truth... 988 00:40:46,890 --> 00:40:48,591 You could never be attracted to me again. 989 00:40:48,625 --> 00:40:50,026 - Of course not. - And why is that? 990 00:40:50,060 --> 00:40:52,884 Because I would never date a trans person. 991 00:41:00,723 --> 00:41:02,808 Get out of my house, April. 992 00:41:03,987 --> 00:41:05,341 Now. 993 00:41:12,382 --> 00:41:14,584 [Door opens, closes] 994 00:41:25,662 --> 00:41:27,797 [Sighs] 995 00:41:27,831 --> 00:41:30,633 What the hell are you doing here? 996 00:41:30,667 --> 00:41:32,645 [Sighs] 997 00:41:33,072 --> 00:41:37,304 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 997 00:41:38,305 --> 00:41:44,319 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org76297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.