All language subtitles for Life.Is.Sweet.1990.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:14,300 --> 00:00:16,248 Alright Suzi are you ready? 3 00:00:16,249 --> 00:00:18,838 Just a little bit that way darling, that's it 4 00:00:18,839 --> 00:00:20,864 Ok after four 5 00:00:21,433 --> 00:00:23,508 One, two, three, four 6 00:00:24,872 --> 00:00:25,822 Stretch 7 00:00:28,756 --> 00:00:29,616 Yeah 8 00:00:31,234 --> 00:00:32,913 Round, stretch 9 00:00:36,680 --> 00:00:37,722 That's a good girl Lucy 10 00:01:03,838 --> 00:01:06,787 Get your legs up 11 00:01:07,882 --> 00:01:11,882 Stretch right up like you're stretching for sweets on the top shelf 12 00:01:22,154 --> 00:01:23,998 Come on, enjoy yourself 13 00:01:26,558 --> 00:01:28,124 Hands on your hip like that 14 00:01:28,125 --> 00:01:29,167 Yeah that's it 15 00:01:29,168 --> 00:01:30,210 and the other one 16 00:01:31,319 --> 00:01:33,318 Now wave with both hands 17 00:01:33,632 --> 00:01:34,360 Right 18 00:01:35,742 --> 00:01:36,828 That's it 19 00:01:37,651 --> 00:01:40,206 Very good, come on Laura you can be leader now 20 00:01:40,207 --> 00:01:43,220 Right out here stick to the edges that's right 21 00:01:43,221 --> 00:01:44,831 Let's have a bit of a bum swing from you 22 00:01:45,249 --> 00:01:47,093 Above your heads come on hands up 23 00:01:48,550 --> 00:01:50,285 Oh swing those bums 24 00:01:50,286 --> 00:01:51,328 That's it 25 00:01:51,329 --> 00:01:53,756 and you're doing that cleaning your mums windows 26 00:01:53,757 --> 00:01:54,591 Alright 27 00:01:54,592 --> 00:01:56,313 and then you see your best friend 28 00:01:56,523 --> 00:01:58,159 So your shouting out 29 00:01:58,160 --> 00:01:59,904 Hi it's me, I'm here 30 00:02:00,217 --> 00:02:01,260 Say hi 31 00:02:04,025 --> 00:02:05,370 Say it's me 32 00:02:06,719 --> 00:02:08,131 I'm here 33 00:02:08,444 --> 00:02:10,643 Give me a five pound note 34 00:02:12,115 --> 00:02:14,232 I want to go and spend it on sweets 35 00:02:15,796 --> 00:02:17,647 I thought that would get you smiling 36 00:02:17,648 --> 00:02:18,899 I thought you would like that 37 00:02:19,108 --> 00:02:21,410 Come on who's going to be the leader now then 38 00:02:21,411 --> 00:02:23,234 Right come on then 39 00:02:23,339 --> 00:02:24,910 Time to go home 40 00:02:25,432 --> 00:02:28,163 Not too much of a rush now I don't want you tripping over 41 00:02:28,580 --> 00:02:31,708 Right get your coats and shoes outside as usual 42 00:02:31,709 --> 00:02:34,425 Alright do you want to put your little cardigan on Suzi? 43 00:02:34,426 --> 00:02:36,345 Eh put it on 'cause you might get a little chill 44 00:02:36,346 --> 00:02:37,492 You've got your sleeves inside out 45 00:02:37,494 --> 00:02:38,536 Get your coats now 46 00:02:38,849 --> 00:02:40,894 If you can't reach your bags I'll get them down 47 00:02:41,976 --> 00:02:44,639 That's it put your cardy on hope your headache's better soon 48 00:02:44,640 --> 00:02:46,480 Alright bye darling bye 49 00:02:46,481 --> 00:02:47,731 My bags next door 50 00:02:47,732 --> 00:02:49,510 Your bags next door? Alright don't worry 51 00:02:49,824 --> 00:02:51,283 Who's is the green coat? 52 00:02:55,442 --> 00:02:56,804 Come on 53 00:03:05,744 --> 00:03:06,786 Isn't it hot? 54 00:03:06,788 --> 00:03:07,728 Gorgeous 55 00:03:10,124 --> 00:03:12,929 Tell you what Andy, your lucky I'm not in the hospital 56 00:03:12,930 --> 00:03:13,972 What? 57 00:03:15,565 --> 00:03:17,949 That door swung back an nearly took me head off again 58 00:03:17,950 --> 00:03:18,993 It's the hinge isn't it 59 00:03:18,994 --> 00:03:22,049 Yeah it's that catch, it's gone 60 00:03:22,050 --> 00:03:23,092 I'll have a look at it later 61 00:03:23,510 --> 00:03:24,343 It's lethal 62 00:03:26,362 --> 00:03:28,562 Oh I wish you would do something with this porch 63 00:03:28,563 --> 00:03:29,813 I will do 64 00:03:29,814 --> 00:03:31,246 It's embarrasing 65 00:03:31,247 --> 00:03:32,961 Just got to get the rest of the timber, that's all 66 00:03:32,962 --> 00:03:35,163 Oh And, you've been saying that for two years 67 00:03:35,164 --> 00:03:37,777 Take these boards up to here bang a bit of trellis on the outside 68 00:03:37,778 --> 00:03:39,237 Slap a coat of white paint on it 69 00:03:39,238 --> 00:03:41,389 Get some nice creepers growing up it'll look lovely 70 00:03:41,599 --> 00:03:43,915 I don't want trellis Andy, it'll look like a Chinese restaurant 71 00:03:43,951 --> 00:03:45,141 It'll be nice 72 00:03:45,142 --> 00:03:47,317 Hello Oh shut that door it's freezing 73 00:03:47,318 --> 00:03:48,361 Oh you finished have you? 74 00:03:48,362 --> 00:03:49,612 Nah I'm still in the bath 75 00:03:49,613 --> 00:03:50,656 Wouldn't surprise me 76 00:03:50,657 --> 00:03:51,907 Made a mess have you? 77 00:03:51,908 --> 00:03:52,638 No 78 00:03:52,743 --> 00:03:53,367 No 79 00:03:54,553 --> 00:03:55,639 Oh hello 80 00:03:56,162 --> 00:03:56,891 Alright 81 00:03:57,101 --> 00:03:58,706 Where you been? Town 82 00:03:58,707 --> 00:04:00,196 Hello Nat What you been doing? 83 00:04:00,197 --> 00:04:01,135 Shopping 84 00:04:05,883 --> 00:04:07,780 Want a little sandwich Andy? 85 00:04:07,781 --> 00:04:08,823 Yeah what you got? 86 00:04:08,824 --> 00:04:10,179 Cheese and toastie? Yeah lovely 87 00:04:10,493 --> 00:04:13,330 Still got me glasses on, thought I was going blind 88 00:04:13,983 --> 00:04:16,084 Here you are Tadaa chocolate! 89 00:04:16,085 --> 00:04:17,127 You're chocoholic you are 90 00:04:17,128 --> 00:04:19,281 You are, I could give it up tomorrow no trouble 91 00:04:19,282 --> 00:04:20,884 Do you want coffee? No thanks 92 00:04:20,886 --> 00:04:21,928 Please 93 00:04:22,346 --> 00:04:24,722 Do you want a little sandwich Nat? Yeah 94 00:04:24,723 --> 00:04:26,928 Do you want pickle? Course I want pickle 95 00:04:26,929 --> 00:04:29,365 Gonna get out there this afternoon finish off that patio 96 00:04:29,366 --> 00:04:31,053 Oh don't give me heart attack Andy please 97 00:04:31,054 --> 00:04:32,409 I will, make a start 98 00:04:32,619 --> 00:04:33,765 What did you get Nat? 99 00:04:33,766 --> 00:04:35,017 A shirt Is this it? 100 00:04:35,018 --> 00:04:36,267 Yeah Can I have a look? 101 00:04:36,268 --> 00:04:37,311 If you want to 102 00:04:38,859 --> 00:04:41,187 Oh it's nice Yeah it's alright isn't it 103 00:04:41,397 --> 00:04:42,751 Why do you always get a man's? 104 00:04:43,064 --> 00:04:44,822 'cause I like them 105 00:04:44,823 --> 00:04:46,411 Suits me thanks alot Nat 106 00:04:46,412 --> 00:04:47,454 Funny man 107 00:04:47,455 --> 00:04:48,392 It's not for me? 108 00:04:48,393 --> 00:04:50,345 No it's not for you 109 00:04:50,346 --> 00:04:52,465 Oh shame I thought my luck had changed 110 00:04:52,466 --> 00:04:54,944 You should get a nice blouse, short sleeves 111 00:04:54,945 --> 00:04:56,380 Show yourself off a bit 112 00:04:56,381 --> 00:04:57,950 Shut up Well 113 00:04:57,951 --> 00:04:59,306 Don't listen to her 114 00:05:14,541 --> 00:05:15,425 Nat - What? 115 00:05:15,426 --> 00:05:16,468 Did you get me those fags? 116 00:05:16,626 --> 00:05:17,980 No Why not? 117 00:05:17,981 --> 00:05:20,887 I told you, if you want to smoke you can get your own fags 118 00:05:20,888 --> 00:05:22,303 Well could you lend me some money? 119 00:05:22,304 --> 00:05:23,346 How much? 120 00:05:23,347 --> 00:05:24,388 A tenner 121 00:05:24,390 --> 00:05:25,640 What's it for? 122 00:05:25,641 --> 00:05:26,683 Alright, a fiver 123 00:05:26,684 --> 00:05:27,727 Well what do you want it for? 124 00:05:27,728 --> 00:05:29,556 Mind your own business 125 00:05:29,557 --> 00:05:30,598 Suit yourself 126 00:05:30,599 --> 00:05:32,044 You'll be charging interest next 127 00:05:32,046 --> 00:05:33,296 Yeah it's a good idea 128 00:05:34,673 --> 00:05:35,937 Capitalist 129 00:05:37,276 --> 00:05:38,518 When did you get that? 130 00:05:38,519 --> 00:05:40,323 This morning it's alright isn't it? 131 00:05:40,324 --> 00:05:42,799 Nah, it looks like a tea towel 132 00:05:42,800 --> 00:05:45,192 Yeah I was quite pleased with it myself 133 00:05:48,161 --> 00:05:49,958 Hey Andy guess what What? 134 00:05:50,271 --> 00:05:54,767 I woke up this morning, I felt a little bit what's it y'know and I thought to myself 135 00:05:54,768 --> 00:05:57,565 Oh blimey don't tell me I'm in the family way 136 00:05:57,566 --> 00:05:58,712 Oh Jesus Christ 137 00:05:58,713 --> 00:06:00,590 What's the family way supposed to mean? 138 00:06:00,591 --> 00:06:02,059 You know what it means 139 00:06:02,060 --> 00:06:03,919 No, I know what pregnant means 140 00:06:03,920 --> 00:06:05,361 You don't half talk some rubbish 141 00:06:05,362 --> 00:06:06,925 Well, silly little sayings 142 00:06:06,926 --> 00:06:07,864 Oh shut up 143 00:06:07,865 --> 00:06:09,011 You shut up 144 00:06:10,326 --> 00:06:12,087 I was lying there Andy I thought to myself 145 00:06:12,088 --> 00:06:14,941 Aw I would love another little baby 146 00:06:14,942 --> 00:06:16,507 You're too old to have a baby ain't you? 147 00:06:16,508 --> 00:06:17,550 Course not 148 00:06:17,551 --> 00:06:19,103 You may not be I am 149 00:06:19,104 --> 00:06:21,199 You wouldn't see me for dust, I tell you 150 00:06:21,200 --> 00:06:23,732 Oh don't Andy don't be rotten 151 00:06:23,733 --> 00:06:25,383 Typical, typical man 152 00:06:25,384 --> 00:06:27,349 Oh shut up, what do you know about men? 153 00:06:27,350 --> 00:06:28,312 Enough 154 00:06:28,521 --> 00:06:30,695 Anyway I thought to myself ah nevermind 155 00:06:30,696 --> 00:06:32,881 I'll just have to wait till I'm a Grandma 156 00:06:32,882 --> 00:06:34,796 You're going to have a long wait Yeah 157 00:06:34,797 --> 00:06:36,048 Eh? Who would want them? 158 00:06:36,049 --> 00:06:37,298 Oh that's nice 159 00:06:37,508 --> 00:06:39,919 Stick a couple of brown paper bags over their heads 160 00:06:39,921 --> 00:06:42,319 Might be able to flog them off cheap, sight unseen 161 00:06:45,117 --> 00:06:46,657 Anyway I'm not going to waste my life 162 00:06:46,658 --> 00:06:48,514 No? What're you doing now then? 163 00:06:48,516 --> 00:06:51,590 Contributing a great deal aren't you sitting around on your arse all day 164 00:06:51,591 --> 00:06:52,794 Yeah well I'm thinking about it 165 00:06:52,795 --> 00:06:56,850 Oh yeah thinking about it that's the easy bit isn't it anyone can do that it's doing it that's difficult 166 00:06:56,851 --> 00:06:57,789 Bollocks 167 00:06:57,790 --> 00:06:58,832 Nicola 168 00:06:59,250 --> 00:07:01,132 Shame though isn't it 169 00:07:01,133 --> 00:07:03,892 They were such lovely little dolly what's it's 170 00:07:03,893 --> 00:07:05,830 Sitting there in their matching little outfits 171 00:07:05,935 --> 00:07:08,459 My little Natalie and my little Nicola 172 00:07:09,085 --> 00:07:12,293 and now look at them Oh get a sick bucket 173 00:07:12,815 --> 00:07:17,445 and when you have a bath Nicola, don't leave the towels on the bathroom floor stinking wet 174 00:07:17,446 --> 00:07:18,488 Here we go 175 00:07:18,489 --> 00:07:19,843 Well how many times have I got to tell you? 176 00:07:19,844 --> 00:07:22,379 It's just two simple little movements 177 00:07:22,380 --> 00:07:25,710 Down and up and pop it on the towel rail 178 00:07:25,711 --> 00:07:26,754 Don't be patronising 179 00:07:27,380 --> 00:07:30,402 and I won't tell you again about using my cotton wool balls 180 00:07:30,403 --> 00:07:31,653 Oh don't be so selfish 181 00:07:31,967 --> 00:07:34,577 What do you want two baths a day for anyway? 182 00:07:34,578 --> 00:07:35,933 What, are you taking their side now? 183 00:07:35,934 --> 00:07:39,823 I'm not taking anyone's side I'm just asking you a simple question 184 00:07:39,824 --> 00:07:41,176 Yeah well don't 185 00:07:42,649 --> 00:07:43,677 Here you are And 186 00:07:43,678 --> 00:07:44,720 Oh cheers 187 00:07:46,355 --> 00:07:47,567 Here you are Nat Ta 188 00:07:50,047 --> 00:07:52,366 Don't light that cigarette Nicola, we're eating 189 00:07:52,367 --> 00:07:53,409 Don't eat 190 00:07:53,410 --> 00:07:56,466 It's lunch time, that's what you do at lunchtime eat 191 00:07:56,467 --> 00:07:59,296 What's lunchtime anyway? It's only a convention 192 00:07:59,297 --> 00:08:02,354 Nicola if you want to smoke while we're eating go up to your room alright 193 00:08:03,464 --> 00:08:06,980 Anyway if you smoked less and you ate more you wouldn't be sitting there looking like a skeleton 194 00:08:06,981 --> 00:08:08,552 It's better than looking like a beached whale 195 00:08:09,074 --> 00:08:11,302 Oh thank you 196 00:08:12,450 --> 00:08:15,245 Anyway your Dad likes something to grab hold of of the night 197 00:08:15,246 --> 00:08:16,288 What blubber? 198 00:08:16,289 --> 00:08:17,331 No 199 00:08:17,332 --> 00:08:18,687 Me little love handles 200 00:08:19,800 --> 00:08:22,187 We got a set each ain't we Andy 201 00:08:24,323 --> 00:08:25,564 Oh you're disgusting 202 00:08:25,565 --> 00:08:26,606 Oh shut up 203 00:08:28,081 --> 00:08:29,830 Those sandwiches stink 204 00:08:29,831 --> 00:08:32,444 Listen Nicola I told you if you don't like it you know what you can do 205 00:08:32,445 --> 00:08:33,842 Yeah well I'm going - Good 206 00:08:34,155 --> 00:08:35,406 Well go on then 207 00:08:35,407 --> 00:08:36,866 In a minute 208 00:08:36,867 --> 00:08:38,117 You can't go can you? 209 00:08:40,333 --> 00:08:41,910 What's keeping you Nicola? eh? 210 00:08:41,912 --> 00:08:43,266 She's bored 211 00:08:44,100 --> 00:08:47,829 See you want to be with us so why don't you just act normal 212 00:09:01,134 --> 00:09:02,002 Andy 213 00:09:02,003 --> 00:09:03,045 What? 214 00:09:03,359 --> 00:09:06,052 How about having a little go at the patio today? Please 215 00:09:06,261 --> 00:09:07,095 Not today Wen 216 00:09:07,096 --> 00:09:08,137 Why not? 217 00:09:08,138 --> 00:09:09,181 It's gonna rain ain't it 218 00:09:09,182 --> 00:09:10,745 It don't look like rain to me 219 00:09:10,746 --> 00:09:13,664 I don't want to get all me sand and cement out and have it piss down on me, do I? 220 00:09:13,978 --> 00:09:16,825 Well have a go at the bathroom then finish off me tiling 221 00:09:16,826 --> 00:09:18,181 Yeah could do - Really? 222 00:09:18,182 --> 00:09:21,033 Hang on hang on - What? 223 00:09:21,034 --> 00:09:22,285 Ain't got no grout 224 00:09:22,286 --> 00:09:23,328 Oh typical 225 00:09:23,329 --> 00:09:24,788 Well I can get you grout 226 00:09:25,311 --> 00:09:26,560 Eh? - From work 227 00:09:26,561 --> 00:09:27,603 Today? 228 00:09:27,604 --> 00:09:29,628 Well no not today it's Sunday, tomorrow 229 00:09:29,629 --> 00:09:30,880 Water-proof grout? 230 00:09:30,881 --> 00:09:33,973 Of course it's gonna be water-proof grout, it's for a bathroom 231 00:09:33,974 --> 00:09:35,942 Yeah there's grout and there's water-proof grout isn't there 232 00:09:35,943 --> 00:09:37,298 Allow me to know 233 00:09:37,299 --> 00:09:39,369 Just make sure what you get is water-proof grout 234 00:09:39,370 --> 00:09:41,711 Don't panic, I'll get you water-proof grout 235 00:09:41,712 --> 00:09:43,955 Great, I'll do it next weekend 236 00:09:43,957 --> 00:09:46,236 Can I have that in writing please 237 00:09:46,237 --> 00:09:50,021 I have to say Wend this lamb is delicious 238 00:09:50,022 --> 00:09:51,429 Oh is it? good 239 00:09:51,430 --> 00:09:54,107 and the tiles are in the cupboard under the stairs right 240 00:09:55,048 --> 00:09:58,323 Nice and pink, beautiful isn't it - Yeah it's nice 241 00:09:59,759 --> 00:10:01,467 Are you eating yours missus 242 00:10:01,469 --> 00:10:02,510 What's it to you? 243 00:10:02,511 --> 00:10:04,876 She cooked it that's what it is to her 244 00:10:04,878 --> 00:10:07,251 Oh shut up goodie two shoes 245 00:10:07,252 --> 00:10:10,022 What's it like in the first class dining compartment then? 246 00:10:10,023 --> 00:10:14,070 Listen if I choose to eat in my own space that's my perogative, right 247 00:10:14,071 --> 00:10:16,768 Hey do you want a glass of low calorie H20? 248 00:10:16,769 --> 00:10:18,124 Just leave her alone 249 00:10:19,671 --> 00:10:20,955 Oh there she goes 250 00:10:24,173 --> 00:10:25,334 It's the year of the horse 251 00:10:25,647 --> 00:10:26,585 Eh? 252 00:10:26,794 --> 00:10:27,628 Chinese 253 00:10:28,740 --> 00:10:30,247 Oh yeah, do you want some more? 254 00:10:30,248 --> 00:10:31,290 Yeah 255 00:10:31,499 --> 00:10:32,437 Do you want some? 256 00:10:32,854 --> 00:10:33,792 Yeah go on then 257 00:10:33,793 --> 00:10:36,819 Cut me a nice big juicy slice you know that I like mine nice and juicy 258 00:10:38,362 --> 00:10:39,331 Mother 259 00:11:16,788 --> 00:11:18,687 No you can't rush him 260 00:11:18,688 --> 00:11:21,284 Yeah he's happy going at that speed isn't he 261 00:11:21,285 --> 00:11:23,526 Yeah, dead slow and stop 262 00:11:47,655 --> 00:11:48,738 It's the door 263 00:11:48,740 --> 00:11:49,782 Well answer it 264 00:11:49,783 --> 00:11:51,138 It's that Patsy bloke 265 00:11:51,139 --> 00:11:52,388 Open the door Nicola 266 00:11:52,598 --> 00:11:53,640 No I don't know him 267 00:11:53,849 --> 00:11:54,996 Course you know him 268 00:11:54,997 --> 00:11:57,491 Go on I've got wet hands - So 269 00:11:57,803 --> 00:12:00,722 Tell you what Nicola you're an awkward cow 270 00:12:00,723 --> 00:12:01,973 Oh don't be sexist 271 00:12:04,284 --> 00:12:06,293 Oh hello Patsy - Hello Wendy 272 00:12:06,607 --> 00:12:07,336 Alright 273 00:12:07,546 --> 00:12:10,992 Sorry to bother you on a Sunday like but eh... 274 00:12:10,994 --> 00:12:12,943 I was wondering if Andy was in - Yeah 275 00:12:13,257 --> 00:12:18,974 Only I was hoping to catch him down in the boozer like but I got a bit held up 276 00:12:18,975 --> 00:12:20,017 Oh yeah 277 00:12:21,757 --> 00:12:23,362 Had to go down and see me old Mum 278 00:12:23,363 --> 00:12:24,406 Oh did you 279 00:12:25,380 --> 00:12:26,811 Yeah he's down the bottom of the garden 280 00:12:27,628 --> 00:12:29,360 Oh - Do you want to see him? 281 00:12:30,195 --> 00:12:31,446 Yeah alright 282 00:12:31,863 --> 00:12:33,114 Here come in then 283 00:12:33,324 --> 00:12:36,451 Thanks very much, terrific 284 00:12:38,820 --> 00:12:39,787 Hello girls 285 00:12:39,996 --> 00:12:41,246 Hello boys 286 00:12:45,752 --> 00:12:47,031 Hang on a minute 287 00:12:54,064 --> 00:12:55,190 Patsy's here - What 288 00:12:55,608 --> 00:12:56,650 Patsy 289 00:12:56,651 --> 00:12:59,588 Ah there he is, I'll just slip out and see him if that's alright 290 00:12:59,589 --> 00:13:00,631 Yeah that's alright Patsy go on 291 00:13:02,529 --> 00:13:04,432 Just watch yourself on that little step - What? 292 00:13:04,433 --> 00:13:05,475 That's the one yeah 293 00:13:09,467 --> 00:13:12,698 Andrew - Hello Patsy how are you? 294 00:13:12,699 --> 00:13:14,054 He must be in a right state 295 00:13:15,007 --> 00:13:16,628 He's had about ten pints 296 00:13:17,150 --> 00:13:19,289 Good job he's been banned from driving 297 00:13:20,629 --> 00:13:21,947 Nice hairstyle 298 00:13:22,261 --> 00:13:24,448 Aw I bet his Wife did those little streaks 299 00:13:24,762 --> 00:13:28,331 She must of got one of them what's it's one of them �3.99 kits from the chemists 300 00:13:28,332 --> 00:13:29,790 What you let him in for eh? 301 00:13:29,791 --> 00:13:31,041 What was I supposed to do? 302 00:13:31,251 --> 00:13:32,502 Fascist 303 00:13:34,256 --> 00:13:36,491 I tell you what though I wouldn't trust him 304 00:13:36,492 --> 00:13:38,789 I wouldn't trust anyone wearing a suit like that 305 00:13:39,311 --> 00:13:41,834 They cost about 300 quid them suits y'know 306 00:13:41,835 --> 00:13:43,587 What does he do anyway? 307 00:13:43,588 --> 00:13:45,680 He doesn't do anything he's unemployed 308 00:13:49,128 --> 00:13:50,895 Can have me hands on anything in here, you name it 309 00:13:50,896 --> 00:13:54,480 Bit of old rope Christmas tree, guitar 310 00:13:54,481 --> 00:13:56,827 Ah the old one armed guitar player eh 311 00:13:56,828 --> 00:14:00,368 Yeah I was gonna fix it up put a new neck on it, new set of strings 312 00:14:00,369 --> 00:14:01,724 Basically it's a good box 313 00:14:02,454 --> 00:14:07,398 Mothers don't let your children grow up to be cowboys 314 00:14:11,667 --> 00:14:14,673 Listen Andy eh do you want to get yourself out the house for a while? 315 00:14:14,674 --> 00:14:15,820 Hello my friend 316 00:14:16,030 --> 00:14:16,863 I love them 317 00:14:17,072 --> 00:14:19,703 She can't stand them won't let them through the door 318 00:14:19,704 --> 00:14:20,954 We got two of them 319 00:14:21,268 --> 00:14:22,310 Car boot sale 320 00:14:24,196 --> 00:14:25,357 Twins 321 00:14:25,671 --> 00:14:27,995 Here have you got twenty minutes have you? 322 00:14:27,996 --> 00:14:29,142 What for? 323 00:14:29,351 --> 00:14:31,026 I've got something for you 324 00:14:31,027 --> 00:14:33,776 Listen Patsy whatever it is I swear to God I can't afford it, I'm broke 325 00:14:34,403 --> 00:14:42,040 Andrew I am advising you to accompany me to a certain place 326 00:14:42,041 --> 00:14:44,185 Where I'm going to show you something 327 00:14:44,186 --> 00:14:45,891 Where? What is it? 328 00:14:45,892 --> 00:14:49,447 I am not prepared to reveal that at this stage 329 00:14:49,448 --> 00:14:50,490 Why not? 330 00:14:50,491 --> 00:14:51,846 It's a surprise 331 00:14:54,818 --> 00:14:56,207 What is this? 332 00:14:56,208 --> 00:14:58,477 Come on do us a favour 333 00:14:58,478 --> 00:14:59,104 Give us a clue 334 00:14:59,105 --> 00:15:03,178 No, shtoom is the word if you don't go you'll never know 335 00:15:03,804 --> 00:15:05,706 Be there or be square 336 00:15:08,982 --> 00:15:10,008 Nah 337 00:15:10,009 --> 00:15:11,969 Alright, suit yourself 338 00:15:15,304 --> 00:15:16,485 I'll see you in a minute 339 00:15:16,486 --> 00:15:17,528 How long are you going to be 340 00:15:17,529 --> 00:15:18,893 We'll be right back - Where you going? 341 00:15:18,894 --> 00:15:19,936 I don't know 342 00:15:19,937 --> 00:15:21,292 Where're you taking him Patsy? 343 00:15:21,293 --> 00:15:23,812 Don't worry Wendy a little magical mystery tour 344 00:15:23,813 --> 00:15:25,315 Eh Andy you've still got your hat on 345 00:15:25,316 --> 00:15:26,358 Blimey, catch 346 00:15:27,936 --> 00:15:29,375 Sure you two haven't got a woman 347 00:15:29,376 --> 00:15:30,417 What with my luck? 348 00:15:30,419 --> 00:15:32,511 What with a beautiful girl like you? 349 00:15:33,904 --> 00:15:35,788 Heard it all before 350 00:15:35,789 --> 00:15:36,831 See ya later 351 00:15:40,361 --> 00:15:43,099 Dad, get us twenty silk cut 352 00:15:43,100 --> 00:15:45,353 Get your own - Selfish pig 353 00:15:51,222 --> 00:15:52,632 Oh it's nice and hot 354 00:15:52,633 --> 00:15:54,279 It's a bit bright isn't it 355 00:15:55,524 --> 00:15:56,499 That's it 356 00:16:04,252 --> 00:16:05,878 That's right 357 00:16:06,921 --> 00:16:08,226 Come on get in 358 00:16:08,872 --> 00:16:11,364 What can't get it in the hole? hahaha shut up 359 00:16:38,653 --> 00:16:41,515 Relax Andy relax 360 00:17:21,187 --> 00:17:22,901 Oh hi Natalie 361 00:17:22,902 --> 00:17:23,944 It's Nicola 362 00:17:24,258 --> 00:17:25,299 Oh yeah sorry 363 00:17:25,922 --> 00:17:26,967 I brought a pineapple 364 00:17:26,968 --> 00:17:28,010 What for? 365 00:17:28,011 --> 00:17:29,679 For your Mum, y'know 366 00:17:30,385 --> 00:17:31,034 Ah 367 00:17:35,638 --> 00:17:37,408 Do you want to come in? 368 00:17:37,409 --> 00:17:39,205 Yeah thanks very much 369 00:17:43,051 --> 00:17:44,402 Shut the door 370 00:17:44,403 --> 00:17:45,446 Oh yeah 371 00:17:48,061 --> 00:17:49,114 There you go 372 00:17:53,939 --> 00:17:55,037 Nobody in? 373 00:17:55,038 --> 00:17:56,080 Nah 374 00:17:56,706 --> 00:17:57,748 Do you want to sit down? 375 00:17:59,337 --> 00:18:01,301 Yeah yeah thanks very much 376 00:18:35,583 --> 00:18:38,868 So Andrew what do you think? 377 00:18:38,869 --> 00:18:41,632 I think it's a load of old crap that's what I think 378 00:18:42,248 --> 00:18:44,399 What's the matter with it? - Look at the state of it 379 00:18:44,400 --> 00:18:46,118 Nah, coat of paint 380 00:18:46,640 --> 00:18:48,644 You're looking at the future mate 381 00:18:48,853 --> 00:18:52,762 This could be the catalyst that sparks the revolution 382 00:18:52,763 --> 00:18:54,230 This is what you've always wanted 383 00:18:54,231 --> 00:18:56,013 I want this like I want a hole in the head 384 00:18:56,014 --> 00:18:58,988 This is your chance to break out of the rat race 385 00:19:02,978 --> 00:19:04,821 We should get a cat 386 00:19:06,165 --> 00:19:06,858 Eh? 387 00:19:06,859 --> 00:19:08,619 Get another cat like Tigger 388 00:19:09,893 --> 00:19:11,420 What a little kitten? - Yeah 389 00:19:11,630 --> 00:19:12,463 Nah 390 00:19:13,194 --> 00:19:16,090 I don't want a moggy scratching all me furniture 391 00:19:17,955 --> 00:19:19,301 Why do you want a cat? 392 00:19:19,302 --> 00:19:20,343 No 393 00:19:21,595 --> 00:19:23,291 I don't know why I said it really 394 00:19:25,974 --> 00:19:29,158 We could get a big Rottweiller then it might eat Nicola 395 00:19:30,853 --> 00:19:32,618 That's a good idea 396 00:19:33,036 --> 00:19:34,495 That's one way of getting rid of her 397 00:19:36,530 --> 00:19:38,723 We should get a crocodile 398 00:19:46,886 --> 00:19:48,588 My hair's falling out 399 00:19:48,902 --> 00:19:50,881 Yeah well stop pulling it then 400 00:19:50,882 --> 00:19:52,153 It still falls out 401 00:19:52,154 --> 00:19:53,599 It's really nice hair 402 00:19:53,600 --> 00:19:54,912 Are you taking the piss? 403 00:19:54,913 --> 00:19:58,969 No I mean it I'm sincere 404 00:19:58,970 --> 00:19:59,960 Bollocks 405 00:20:00,274 --> 00:20:02,087 You're a really attractive girl y'know 406 00:20:02,089 --> 00:20:03,354 No I'm not 407 00:20:04,672 --> 00:20:06,157 I'm too fat 408 00:20:06,471 --> 00:20:09,088 Fat? What is fat? 409 00:20:09,930 --> 00:20:11,209 It's all in the mind 410 00:20:15,554 --> 00:20:17,280 Do you want to put it down 411 00:20:18,856 --> 00:20:20,068 Yeah 412 00:20:20,693 --> 00:20:24,372 I think it's on the turn but I didn't want to waste it 413 00:20:25,168 --> 00:20:28,377 I had a few ideas but, y'know 414 00:20:29,185 --> 00:20:30,717 Why didn't you eat it? 415 00:20:31,657 --> 00:20:32,645 Great knees 416 00:20:39,301 --> 00:20:41,572 Look at this rust every where 417 00:20:41,573 --> 00:20:43,969 There you go lightning striking a cup of tea 418 00:20:43,970 --> 00:20:46,172 It's falling apart the strong winds the roof would come off 419 00:20:46,173 --> 00:20:47,777 Here you are have a look inside 420 00:20:48,195 --> 00:20:50,911 I'm not going in there mate I value my health to much 421 00:20:50,912 --> 00:20:52,727 No no feel free 422 00:20:52,728 --> 00:20:54,238 No way 423 00:20:55,356 --> 00:20:56,789 Ripe isn't it 424 00:20:56,790 --> 00:20:59,296 It's just a bit musty needs a bit of air through it 425 00:20:59,297 --> 00:21:01,264 I bet there's something died in here 426 00:21:01,682 --> 00:21:03,164 Are you sure this is on the level Patsy? 427 00:21:03,165 --> 00:21:05,017 Of course it is it belongs to my brother 428 00:21:06,040 --> 00:21:07,367 Look the old griddle 429 00:21:07,368 --> 00:21:09,624 Ah there she is, beautiful 430 00:21:10,146 --> 00:21:11,807 Haven't seen those in a while 431 00:21:11,808 --> 00:21:13,059 Ah she's still in good nick though 432 00:21:13,060 --> 00:21:14,885 You must be joking it's fucked isn't it 433 00:21:14,886 --> 00:21:16,513 It's got everything you need in here 434 00:21:20,585 --> 00:21:22,690 I'm making a tea Nicola do you want one? 435 00:21:23,003 --> 00:21:25,260 Oh hello Aubrey - Hello Wendy 436 00:21:25,261 --> 00:21:26,704 What're you doing here? 437 00:21:28,390 --> 00:21:29,902 I brought you a pineapple 438 00:21:29,903 --> 00:21:32,460 Oh did you? Oh isn't it a big one 439 00:21:33,876 --> 00:21:36,271 Andy's not here He's just popped out 440 00:21:36,272 --> 00:21:37,314 Yeah? 441 00:21:37,315 --> 00:21:38,357 How long have you been here? 442 00:21:38,358 --> 00:21:39,920 Oh fifteen twenty minutes 443 00:21:39,921 --> 00:21:41,693 Oh you haven't Aubrey 444 00:21:41,694 --> 00:21:42,632 Straight up 445 00:21:42,633 --> 00:21:43,780 Nicola - What? 446 00:21:43,781 --> 00:21:46,423 Why didn't you tell me Aubrey was here you knew I was sitting out the back 447 00:21:46,424 --> 00:21:47,466 No I never 448 00:21:47,467 --> 00:21:48,509 Yes you did 449 00:21:48,510 --> 00:21:49,552 Are you calling me a liar? 450 00:21:49,553 --> 00:21:50,804 Yes I am calling you a liar 451 00:21:50,805 --> 00:21:52,159 I thought you had gone for a walk 452 00:21:52,264 --> 00:21:55,338 Don't be so stupid I've never been for a walk in me life have I 453 00:21:55,964 --> 00:21:58,610 Sorry about this Aubrey - No sweat 454 00:21:58,611 --> 00:22:00,070 Come and have a little seat in the garden 455 00:22:00,071 --> 00:22:01,782 Take your coat off get the sun on yourself 456 00:22:01,784 --> 00:22:03,033 Well she's a nice girl 457 00:22:03,243 --> 00:22:05,151 Yeah nice with her head in a bucket 458 00:22:12,334 --> 00:22:13,779 Look at that brilliant 459 00:22:13,780 --> 00:22:16,563 Tell you what mate I'll let you have these comestibles for nothing 460 00:22:18,289 --> 00:22:20,065 I promise you Andy 461 00:22:20,066 --> 00:22:23,428 You go down White Hart Lane on a Saturday for the home games 462 00:22:23,429 --> 00:22:25,758 A man of your skills a couple of hundred beef burgers 463 00:22:25,759 --> 00:22:27,103 You'll make a fortune I'm telling you 464 00:22:27,104 --> 00:22:28,145 Excuse me guvnor 465 00:22:28,146 --> 00:22:30,408 I'll have 4 hamburgers 3 egg burgers 466 00:22:30,410 --> 00:22:32,821 A sausage roll and onion a bacon egg and cheese roll 467 00:22:32,822 --> 00:22:34,176 A tea, a bovril and a large vodka 468 00:22:35,640 --> 00:22:37,476 Sold to the man with the beard 469 00:22:38,621 --> 00:22:41,271 I have to admit Patsy I am tempted 470 00:22:42,997 --> 00:22:44,006 No 471 00:22:45,049 --> 00:22:45,882 No regrets 472 00:22:46,717 --> 00:22:47,655 No 473 00:22:48,490 --> 00:22:49,532 No regret rien 474 00:22:49,533 --> 00:22:51,137 Oh yeah that's what I remember yeah 475 00:22:51,138 --> 00:22:52,596 She sang it in French 476 00:22:52,597 --> 00:22:53,743 Yeah she was from France 477 00:22:53,744 --> 00:22:54,786 She was thin 478 00:22:54,787 --> 00:22:55,830 She was thin she was French 479 00:22:56,039 --> 00:22:57,557 She dead though ain't she 480 00:22:57,558 --> 00:22:58,600 Yeah she was a prostitute 481 00:22:58,601 --> 00:22:59,643 So 482 00:22:59,644 --> 00:23:00,686 Shut up 483 00:23:00,687 --> 00:23:01,730 The sparrow 484 00:23:01,731 --> 00:23:03,749 Yeah the little sparrow that's right yeah 485 00:23:03,750 --> 00:23:05,057 So are you all set then Aubrey? 486 00:23:05,058 --> 00:23:07,049 Got all your little menus printed up and everything? 487 00:23:07,050 --> 00:23:08,092 Oh yeah - Yeah good 488 00:23:08,823 --> 00:23:10,117 No I haven't actually 489 00:23:10,118 --> 00:23:11,577 Oh blimey when do you open? 490 00:23:11,578 --> 00:23:12,620 Tuesday 491 00:23:12,622 --> 00:23:13,768 Well it only gives you a couple of days 492 00:23:13,769 --> 00:23:16,649 How's everyone meant to know what they want to eat 493 00:23:16,650 --> 00:23:18,295 They might not want to eat 494 00:23:18,296 --> 00:23:19,338 Oh here we go 495 00:23:19,340 --> 00:23:21,259 Don't be stupid it's a restaurant 496 00:23:21,260 --> 00:23:21,780 So 497 00:23:21,781 --> 00:23:24,874 It's alright by me if they don't want to eat they can bask in the atmosphere 498 00:23:24,875 --> 00:23:27,397 Oh blimey you're not going to make much profit that way Aubrey 499 00:23:27,398 --> 00:23:28,960 No manger-e no sweat 500 00:23:28,961 --> 00:23:29,795 That's daft 501 00:23:29,796 --> 00:23:30,421 No it aint 502 00:23:30,422 --> 00:23:31,464 Parisien 503 00:23:31,465 --> 00:23:32,754 Why don't they eat in Paris then? 504 00:23:33,765 --> 00:23:34,525 Good one 505 00:23:35,736 --> 00:23:37,125 Seven 506 00:23:37,126 --> 00:23:38,168 Two-fifty 507 00:23:38,169 --> 00:23:39,524 I'll come down to six 508 00:23:39,525 --> 00:23:40,879 Right three hundred 509 00:23:41,296 --> 00:23:42,339 Five-fifty 510 00:23:42,340 --> 00:23:45,551 So I'll give you three hundred now and fifty when I've checked out the gear 511 00:23:45,552 --> 00:23:46,593 Five hundred 512 00:23:46,594 --> 00:23:47,636 Four hundred 513 00:23:47,637 --> 00:23:48,679 Four fifty 514 00:23:48,680 --> 00:23:49,514 Four twenty five 515 00:23:49,515 --> 00:23:51,287 Alright done - right- it's a deal 516 00:23:51,601 --> 00:23:52,642 Cheers 517 00:23:54,020 --> 00:23:55,603 Hang on hang on drop the wheel 518 00:23:55,604 --> 00:23:56,959 Drop the wheel there you go 519 00:23:56,960 --> 00:23:58,209 and up 520 00:24:00,375 --> 00:24:03,160 Hey how about that sweet as a nut 521 00:24:03,161 --> 00:24:04,202 Genius 522 00:24:04,203 --> 00:24:05,933 Just get parked up be right back 523 00:24:05,934 --> 00:24:07,185 Off you go 524 00:24:17,523 --> 00:24:18,510 Oh Andy 525 00:24:20,640 --> 00:24:21,982 What do you think? 526 00:24:22,555 --> 00:24:24,027 Oh Andy you haven't 527 00:24:24,029 --> 00:24:25,071 She loves it Patsy 528 00:24:25,593 --> 00:24:28,368 Look at it, mobile goldmine I can feel it in me water 529 00:24:28,369 --> 00:24:29,933 Oh Andy you're joking me? 530 00:24:29,934 --> 00:24:32,337 I'm not, I promise God's truth, no word of a lie 531 00:24:32,338 --> 00:24:33,380 Have you bought it? 532 00:24:33,381 --> 00:24:34,735 Yeah good isn't it? 533 00:24:34,736 --> 00:24:35,778 No - Great 534 00:24:35,988 --> 00:24:36,821 What do you reckon? 535 00:24:36,823 --> 00:24:37,865 Not much 536 00:24:37,866 --> 00:24:39,928 Andy it's a heap of rubbish 537 00:24:39,929 --> 00:24:41,179 What do you mean? 538 00:24:41,180 --> 00:24:42,222 Well look at it 539 00:24:42,223 --> 00:24:43,265 It's got character isn't it 540 00:24:44,497 --> 00:24:45,543 I love it 541 00:24:45,544 --> 00:24:46,585 It's disgusting 542 00:24:46,586 --> 00:24:47,628 Eh? 543 00:24:47,629 --> 00:24:49,088 It's ecologically unsound 544 00:24:49,089 --> 00:24:50,444 You're ecologically unsound 545 00:24:50,445 --> 00:24:51,487 Bollocks 546 00:24:51,697 --> 00:24:52,738 What do you reckon Nat? 547 00:24:52,739 --> 00:24:53,990 It's embarrassing 548 00:24:53,991 --> 00:24:55,033 Eh? 549 00:24:55,034 --> 00:24:57,222 Nah, you and me soon get it licked into shape 550 00:24:57,223 --> 00:24:58,682 You must be joking 551 00:24:59,691 --> 00:25:00,887 It's all rusty 552 00:25:00,888 --> 00:25:03,545 No no Wendy that is just superficial 553 00:25:03,755 --> 00:25:04,589 Know what I mean 554 00:25:04,797 --> 00:25:07,491 Bit of treatment, nice coat of paint it'll come up lovely 555 00:25:07,873 --> 00:25:09,189 This is you isn't it? 556 00:25:09,637 --> 00:25:10,065 Eh? 557 00:25:10,486 --> 00:25:11,881 Oh Patsy 558 00:25:12,639 --> 00:25:15,354 Excuse me mate if you don't mind 559 00:25:15,744 --> 00:25:16,397 What? 560 00:25:16,398 --> 00:25:18,142 Oh yeah yeah cool 561 00:25:18,143 --> 00:25:19,186 Isn't it great Aub? 562 00:25:19,605 --> 00:25:21,520 Yeah yeah yeah it's eh 563 00:25:22,139 --> 00:25:24,502 The possibilities are eh..y'know 564 00:25:24,503 --> 00:25:27,607 Yeah it's all there, the works all you need 565 00:25:27,608 --> 00:25:30,498 Where're you going to keep it Andy? 'cause you're not keeping it here 566 00:25:30,499 --> 00:25:31,665 Get a lock-up or something 567 00:25:31,666 --> 00:25:32,708 Andy 568 00:25:33,212 --> 00:25:35,941 I'll be right with you mate just give me what's it's 569 00:25:35,942 --> 00:25:36,984 Andy 570 00:25:39,131 --> 00:25:40,281 What's going on Patsy? 571 00:25:40,282 --> 00:25:41,323 Nothing 572 00:25:41,324 --> 00:25:43,222 Well how much is he paying you for it then? 573 00:25:43,914 --> 00:25:46,449 Well that is not for me to say Wendy 574 00:25:49,681 --> 00:25:51,068 You're behaving like a big kid 575 00:25:51,070 --> 00:25:52,112 Don't be cheeky 576 00:25:54,150 --> 00:25:55,099 Alright Patsy 577 00:25:55,602 --> 00:25:56,490 Andy where're you going? 578 00:25:56,491 --> 00:25:57,291 Ten minutes Wend 579 00:25:57,292 --> 00:25:58,335 Where're you going 580 00:25:58,336 --> 00:25:59,377 I'll be right back - Bye bye Wendy 581 00:25:59,378 --> 00:26:00,420 Andy 582 00:26:04,839 --> 00:26:05,671 What's he doing? 583 00:26:05,672 --> 00:26:07,027 Getting conned 584 00:26:07,028 --> 00:26:08,070 As usual 585 00:26:11,733 --> 00:26:13,932 Aubrey are you alright? 586 00:26:14,496 --> 00:26:15,654 Oh blimey 587 00:26:17,106 --> 00:26:18,733 I thought you had copped it then 588 00:26:18,734 --> 00:26:20,232 Yeah sorry it went up on me there 589 00:26:20,233 --> 00:26:21,275 Yeah 590 00:26:22,380 --> 00:26:23,834 I wondered what was happening and... 591 00:26:24,520 --> 00:26:25,468 Have a cup of tea 592 00:26:26,649 --> 00:26:27,503 Ah jackpot 593 00:26:27,504 --> 00:26:28,546 There you go mate 594 00:26:28,547 --> 00:26:29,588 Thanks very much Andy 595 00:26:30,115 --> 00:26:31,788 Alright mate I'll see you through the week 596 00:26:31,789 --> 00:26:32,879 Don't you want a lift? 597 00:26:32,880 --> 00:26:34,698 Nah I've got to go and see me old Mum 598 00:26:34,699 --> 00:26:36,067 Alright - Y'know what I mean 599 00:26:36,068 --> 00:26:37,690 Alright cheers all the best 600 00:26:41,509 --> 00:26:42,596 To be honest with you 601 00:26:42,597 --> 00:26:46,243 It's worth far more in scrap value alone than what I paid for it 602 00:26:46,244 --> 00:26:48,148 So what did you pay for it then? 603 00:26:48,150 --> 00:26:49,192 What? 604 00:26:49,193 --> 00:26:52,899 Well..what I done I mean I haven't actually.. it depends what you mean by 605 00:26:52,900 --> 00:26:54,212 See he's not cracking on Aubrey 606 00:26:54,213 --> 00:26:55,840 No no no I know what I'm doing 607 00:26:55,841 --> 00:26:57,047 Ha ha could of fooled me 608 00:26:57,048 --> 00:26:59,998 Well I hope you didn't pay more than ten quid for it 609 00:26:59,999 --> 00:27:02,639 Well I paid more than ten quid for it yeah but look at it, it's an investment 610 00:27:02,967 --> 00:27:04,029 Tory 611 00:27:04,030 --> 00:27:05,869 So what do you think about it Aubrey? 612 00:27:05,870 --> 00:27:06,912 Yeah mate 613 00:27:08,293 --> 00:27:09,048 It's.. 614 00:27:09,049 --> 00:27:09,697 Now be honest 615 00:27:10,667 --> 00:27:12,369 Yeah gilt edged y'know 616 00:27:12,370 --> 00:27:13,824 See Aubrey knows the game 617 00:27:13,825 --> 00:27:14,649 Can't go wrong 618 00:27:14,650 --> 00:27:16,557 Ronald McDonald had to start somewhere didn't he 619 00:27:16,558 --> 00:27:18,996 Oh blimey it's old Big Mac sitting here look 620 00:27:20,984 --> 00:27:22,556 So when are we going to see your restaurant then Aub 621 00:27:22,557 --> 00:27:23,182 Yeah 622 00:27:23,183 --> 00:27:24,084 Whenever you like 623 00:27:24,085 --> 00:27:25,059 Have a little nose 624 00:27:25,060 --> 00:27:27,530 Yeah before you open if you want any advice 625 00:27:27,531 --> 00:27:29,516 He wants it to be a success Dad 626 00:27:29,517 --> 00:27:30,637 Shut up - Yeah 627 00:27:31,168 --> 00:27:32,481 I'd love you to see my restaurant 628 00:27:33,022 --> 00:27:34,567 Don't get me wrong I'm confident 629 00:27:34,568 --> 00:27:36,324 Infact I'm mega confident 630 00:27:36,325 --> 00:27:36,976 Oh are you? 631 00:27:36,977 --> 00:27:38,827 I just haven't had any outside input y'know 632 00:27:38,828 --> 00:27:39,545 Oh haven't you? 633 00:27:39,546 --> 00:27:40,765 We could go now Wend 634 00:27:40,766 --> 00:27:41,650 Yeah alright 635 00:27:41,651 --> 00:27:43,223 He might want to stay here 636 00:27:43,224 --> 00:27:45,254 Well what does he want to stay here for? 637 00:27:45,256 --> 00:27:46,111 'cause 638 00:27:46,112 --> 00:27:47,527 He can do what he likes 639 00:27:47,529 --> 00:27:50,364 We can go now yeah cool 640 00:27:50,365 --> 00:27:52,442 Well yeah yeah yeah great 641 00:27:53,190 --> 00:27:55,120 Just give me us minute to powder my nose then 642 00:27:55,121 --> 00:27:55,652 Hey 643 00:27:56,425 --> 00:27:57,859 Andy have you fell in? 644 00:27:58,251 --> 00:27:58,875 What? 645 00:27:58,876 --> 00:28:00,628 We've seen it all before y'know 646 00:28:00,629 --> 00:28:01,965 He fell in the water 647 00:28:01,966 --> 00:28:03,986 Prat - Boring git 648 00:28:03,987 --> 00:28:04,948 Shut up 649 00:28:05,449 --> 00:28:06,949 You're going to break a leg one of these days Andy 650 00:28:07,248 --> 00:28:07,904 You alright Andy? 651 00:28:07,906 --> 00:28:09,429 Yeah mate just mucking about 652 00:28:17,701 --> 00:28:18,425 Aubrey 653 00:28:19,855 --> 00:28:20,732 Oh blimey 654 00:28:22,075 --> 00:28:23,898 I thought we were going to take off then 655 00:28:27,095 --> 00:28:29,373 I've got no handles I can't get out - Yeah I know that's why I'll have to come around 656 00:28:30,564 --> 00:28:32,524 Hey Andy I thought we were going to fly then 657 00:28:34,685 --> 00:28:36,405 I can't get it up ooh 658 00:28:36,406 --> 00:28:39,278 That's fantastic isn't look look Wend tres exclusive 659 00:28:40,304 --> 00:28:42,069 It's nice Andy - Yeah great 660 00:28:42,070 --> 00:28:44,054 It's in good nick isn't it - I like the lamps 661 00:28:44,055 --> 00:28:46,159 Oh that's where you're going to keep your little menus is it in there? 662 00:28:46,160 --> 00:28:47,863 Yeah I can't find the key though 663 00:28:47,864 --> 00:28:49,129 Well you need a key Aub 664 00:28:51,183 --> 00:28:52,282 What is it? 665 00:28:53,222 --> 00:28:55,845 Aw it's a little pet cat look 666 00:28:55,962 --> 00:28:57,366 It's a little moggy 667 00:28:57,367 --> 00:28:58,628 Aw bless him 668 00:28:58,629 --> 00:29:00,406 Yeah it's fantastic isn't it 669 00:29:00,407 --> 00:29:01,901 I was going to put this up here 670 00:29:01,902 --> 00:29:03,407 Oh you can't 671 00:29:03,408 --> 00:29:05,637 No not in a restaurant Aubrey it'll put people off their food 672 00:29:05,638 --> 00:29:06,685 No it'll smell - Yeah 673 00:29:06,970 --> 00:29:08,909 See what I'm going for here is eh.. 674 00:29:09,278 --> 00:29:10,460 The street 675 00:29:10,977 --> 00:29:12,330 Eh the War - Yeah 676 00:29:12,331 --> 00:29:15,188 and I've got these accordians from a car boot sale 677 00:29:15,189 --> 00:29:17,303 and I'm going to stick them up there and eh 678 00:29:17,304 --> 00:29:19,489 They are going to represent the eh 679 00:29:19,490 --> 00:29:20,910 Music of Paris 680 00:29:21,217 --> 00:29:22,511 Do they work Aubrey? 681 00:29:22,512 --> 00:29:23,694 No they're knackered 682 00:29:24,249 --> 00:29:26,175 I got the three of them for �17.50 y'know 683 00:29:26,988 --> 00:29:28,298 They saw you coming mate 684 00:29:33,198 --> 00:29:34,859 Yeah well the birdcages 685 00:29:34,860 --> 00:29:36,425 I'm going to hang them up all over the ceiling 686 00:29:36,426 --> 00:29:37,743 Yeah you've got a load of them ain't you 687 00:29:38,687 --> 00:29:40,025 They're going to eh 688 00:29:41,302 --> 00:29:42,541 Symbolise 689 00:29:42,542 --> 00:29:43,844 The sparrow 690 00:29:43,845 --> 00:29:44,871 Oh I like the bike 691 00:29:44,872 --> 00:29:47,576 Oh yeah ah isn't it novel 692 00:29:47,577 --> 00:29:48,651 It's brilliant isn't it 693 00:29:48,652 --> 00:29:49,754 The old onion seller 694 00:29:49,755 --> 00:29:51,037 That's in the wrong place 695 00:29:52,000 --> 00:29:53,051 Oh blimey 696 00:29:53,610 --> 00:29:55,605 Is this the original French article Aubrey? 697 00:29:55,606 --> 00:29:56,605 Yeah yeah 698 00:29:58,968 --> 00:30:00,934 No it was my Dads actually yeah it was in the shed 699 00:30:01,400 --> 00:30:02,891 Aww isn't that nice Andy 700 00:30:02,892 --> 00:30:04,691 Aww he would of been proud of you Aubrey 701 00:30:04,692 --> 00:30:06,655 No I don't think he would of cared less Wendy y'know 702 00:30:07,021 --> 00:30:09,195 He was a nasty old bastard 703 00:30:13,050 --> 00:30:14,015 Here look at this 704 00:30:14,571 --> 00:30:16,511 Oh you've got a fish tank look 705 00:30:16,512 --> 00:30:17,668 That's good isn't it 706 00:30:17,669 --> 00:30:18,992 Oh yeah 707 00:30:19,785 --> 00:30:21,160 I thought they were real 708 00:30:21,560 --> 00:30:22,610 So did I 709 00:30:22,611 --> 00:30:24,439 Oh fish look a bit unfit don't they 710 00:30:24,686 --> 00:30:25,847 The water's murky isn't it 711 00:30:25,848 --> 00:30:27,646 Yeah I'm going to put a couple of lobsters in there 712 00:30:27,790 --> 00:30:30,540 So people can choose them and I'm going to cook them in over a minute y'know 713 00:30:30,577 --> 00:30:31,224 Nice one 714 00:30:31,659 --> 00:30:33,922 Yeah so where are you going to put your prawns then? 715 00:30:34,451 --> 00:30:35,305 Prawn 716 00:30:35,822 --> 00:30:37,149 Is that all? just one? 717 00:30:37,150 --> 00:30:38,059 King prawn 718 00:30:38,060 --> 00:30:39,250 Oh sorry 719 00:30:39,558 --> 00:30:41,245 Anyway you like Wendy y'know 720 00:30:41,578 --> 00:30:43,797 It's all a matter of what picture you want to paint 721 00:30:44,176 --> 00:30:45,795 You having all black plates then? 722 00:30:45,796 --> 00:30:47,393 Yeah, great canvas 723 00:30:47,394 --> 00:30:48,910 What sort of sauce are you using there Aub? 724 00:30:49,332 --> 00:30:52,262 Basically jam blended with orange juice 725 00:30:52,263 --> 00:30:52,907 Orange juice 726 00:30:52,908 --> 00:30:54,720 What's that white stuff? cream? 727 00:30:54,721 --> 00:30:56,553 Nah it's fromage frais isn't it - Yoghurt 728 00:30:56,555 --> 00:30:57,110 Is it? 729 00:30:57,111 --> 00:30:59,521 I think you'll find that fromage frais will bubble on you And 730 00:30:59,611 --> 00:31:00,564 It needn't 731 00:31:00,972 --> 00:31:02,913 I acheived this effect by eh 732 00:31:02,914 --> 00:31:03,730 Gently 733 00:31:04,166 --> 00:31:05,229 Easing 734 00:31:05,702 --> 00:31:06,457 Teasing 735 00:31:06,760 --> 00:31:08,029 and squeezing 736 00:31:08,066 --> 00:31:09,369 Oh don't be so dirty 737 00:31:10,463 --> 00:31:12,602 Until you've got a nice symmetrical circle 738 00:31:13,570 --> 00:31:14,580 and eh 739 00:31:14,912 --> 00:31:16,003 Then we eh 740 00:31:16,004 --> 00:31:18,906 Chisel in the pattern with the end of a knife and Bob's your Uncle it's ready to set 741 00:31:19,375 --> 00:31:21,061 Aw it looks nice though Andy 742 00:31:21,062 --> 00:31:22,637 Your grill's in a bit of a state Aubrey 743 00:31:23,013 --> 00:31:23,675 Is it? 744 00:31:24,005 --> 00:31:26,497 Oh yeah the girl can do all that 745 00:31:26,498 --> 00:31:28,138 When they starting then your girls? 746 00:31:28,139 --> 00:31:30,455 The dogsbody tommorow then the waitress on Tuesday 747 00:31:30,456 --> 00:31:32,092 Oh right - Great team 748 00:31:32,505 --> 00:31:34,183 Ah I love your little candles 749 00:31:34,633 --> 00:31:35,849 Bistro effect isn't it 750 00:31:35,851 --> 00:31:37,554 Yeah they're great ain't they 751 00:31:37,841 --> 00:31:40,096 I've been trying to get them all the same length 752 00:31:40,495 --> 00:31:41,606 But eh 753 00:31:41,607 --> 00:31:44,957 I keep forgetting to blow them out y'know and have to start all over again 754 00:31:45,267 --> 00:31:47,283 I've been through 12 boxes this week 755 00:31:48,199 --> 00:31:50,869 Ah that'll be your first little booking 756 00:31:50,870 --> 00:31:52,255 Here we go 757 00:31:53,482 --> 00:31:55,410 Hello the Regret Rien 758 00:31:55,964 --> 00:31:57,318 Oh hi Hilary 759 00:31:58,683 --> 00:32:02,286 How are you? are you in the starting blocks raring to go? great 760 00:32:04,059 --> 00:32:04,764 You what? 761 00:32:06,813 --> 00:32:07,926 Hang on a minute 762 00:32:12,623 --> 00:32:13,682 Say that again 763 00:32:17,986 --> 00:32:19,624 Look at the state of this place 764 00:32:19,625 --> 00:32:21,081 Aww shame isn't it 765 00:32:21,482 --> 00:32:22,927 I don't think he'll be ready y'know 766 00:32:22,929 --> 00:32:25,294 You want to see the ladies toilet 767 00:32:25,754 --> 00:32:28,609 Still, all credit to him - Aw bless him yeah 768 00:32:29,122 --> 00:32:31,171 Puts the old caravan in perspective doesn't it 769 00:32:31,172 --> 00:32:33,358 Aw Andy please don't remind me 770 00:32:33,689 --> 00:32:34,547 What do you mean? 771 00:32:35,396 --> 00:32:38,471 Well I don't want it sitting there do I for 2 years blocking my view 772 00:32:38,472 --> 00:32:40,221 Nah this has inspired me 773 00:32:40,222 --> 00:32:42,802 I want to get back get down to work, get stuck in 774 00:32:43,847 --> 00:32:45,292 Pigs might fly 775 00:32:45,293 --> 00:32:46,490 Fuck you 776 00:32:50,943 --> 00:32:51,965 What's up mate? 777 00:32:52,054 --> 00:32:53,020 Nothing 778 00:32:55,847 --> 00:32:57,188 Do you want a cigar Andy? 779 00:32:57,699 --> 00:32:58,971 No thanks mate I don't use them 780 00:32:59,174 --> 00:33:00,751 Wendy would you like a liquor 781 00:33:00,752 --> 00:33:02,358 No ta no I'm fine 782 00:33:02,359 --> 00:33:03,441 Who's that then? 783 00:33:03,442 --> 00:33:04,779 My waitress 784 00:33:04,780 --> 00:33:07,517 What the big girl? - yeah The Aussie? - yeah 785 00:33:07,518 --> 00:33:08,955 No Kiwi 786 00:33:08,956 --> 00:33:10,816 Fuck fuck fuck fuck fuck fuck fuck 787 00:33:11,799 --> 00:33:12,933 Got to laugh ain't you 788 00:33:12,934 --> 00:33:14,192 What's the matter then? 789 00:33:14,193 --> 00:33:17,080 She's eh let me down y'know 790 00:33:17,753 --> 00:33:18,695 How do you mean? 791 00:33:19,053 --> 00:33:21,525 She's going away with her boyfriend 792 00:33:21,526 --> 00:33:22,451 When? 793 00:33:22,452 --> 00:33:23,533 Today 794 00:33:23,534 --> 00:33:25,127 She was phoning from Heathrow 795 00:33:25,128 --> 00:33:26,668 Where's she going 796 00:33:26,669 --> 00:33:28,155 Flipping Prague 797 00:33:29,427 --> 00:33:30,513 Aww 798 00:33:30,514 --> 00:33:32,126 Oh that's not right 799 00:33:32,127 --> 00:33:33,613 No that's not on mate - No sorry 800 00:33:33,614 --> 00:33:34,991 It's great isn't it 801 00:33:34,992 --> 00:33:38,253 You give someone a break a chance to better themselves 802 00:33:38,254 --> 00:33:40,764 An opportunity to enter into brave new venture 803 00:33:40,765 --> 00:33:41,879 and what do they do? 804 00:33:41,880 --> 00:33:43,572 Piss off to Poland 805 00:33:43,573 --> 00:33:45,709 Well that's typical Aussie isn't it, travellers 806 00:33:45,710 --> 00:33:46,752 Students 807 00:33:46,753 --> 00:33:48,817 It's Czechoslovakia isn't it, Prague? 808 00:33:49,439 --> 00:33:50,804 Yeah is it? 809 00:33:50,805 --> 00:33:51,888 Yeah 810 00:33:52,328 --> 00:33:53,760 It's alright I can cope 811 00:33:54,207 --> 00:33:56,053 I can do it on my own - No you can't 812 00:33:56,054 --> 00:33:59,876 Yes I can I've come this far so far solo I can go the whole hog 813 00:34:00,414 --> 00:34:03,215 I can wait on table I can do that, I'm not proud 814 00:34:03,216 --> 00:34:05,273 I can eat in a fucking kitchen 815 00:34:05,274 --> 00:34:07,799 Aubrey Aubrey calm down calm down 816 00:34:07,800 --> 00:34:10,677 What you got to do you got to get onto an agency 817 00:34:10,678 --> 00:34:13,727 Get a waitress over here to cover you til you get yourself sorted out 818 00:34:13,728 --> 00:34:16,138 Yeah 'cause you need that little support 819 00:34:16,139 --> 00:34:16,894 That's right 820 00:34:16,895 --> 00:34:18,353 It's alright Andy 821 00:34:18,827 --> 00:34:19,674 Wendy 822 00:34:19,675 --> 00:34:22,084 Everything's hunkydory cool 823 00:34:24,337 --> 00:34:25,905 I'm in complete control 824 00:34:26,628 --> 00:34:28,282 If ever I see her again 825 00:34:28,768 --> 00:34:30,478 I'll stick a knife in her guts 826 00:34:31,102 --> 00:34:33,617 I'll slice her face off y'know 827 00:34:45,791 --> 00:34:47,596 Whoah whoah whoah whoah whoah 828 00:34:47,597 --> 00:34:49,824 Jesus Christ don't the neighbours complain? 829 00:34:49,825 --> 00:34:51,297 My eardrums please - oh dear 830 00:34:52,364 --> 00:34:54,925 Sorry sorry I got over excited 831 00:34:55,517 --> 00:34:57,845 I am so grateful thank you 832 00:34:57,846 --> 00:35:00,146 Really really from the deepest part of my heart, thank you 833 00:35:00,147 --> 00:35:02,686 Aubrey shut up right - No no I'm sincere 834 00:35:03,217 --> 00:35:04,501 Now listen 835 00:35:04,502 --> 00:35:07,591 You're in trouble, right? and I'm helping you out 'cause that's what friends are for 836 00:35:07,592 --> 00:35:08,747 That's right isn't it Andy 837 00:35:08,748 --> 00:35:09,926 It's it's it's amazing 838 00:35:09,927 --> 00:35:12,235 But you haven't even done bar work Wend, let's be honest 839 00:35:12,236 --> 00:35:14,586 No but I'm confident I can have a go 840 00:35:14,704 --> 00:35:16,590 Let's face it, have you ever been a waitress? 841 00:35:16,592 --> 00:35:17,634 No - No 842 00:35:17,635 --> 00:35:20,066 But I've been waiting on you all these years haven't I so 843 00:35:21,150 --> 00:35:23,515 To be totally honest Andy I think Wendy will be a natural y'know 844 00:35:23,516 --> 00:35:26,095 She's got such grace and charm - Thank you Aubrey 845 00:35:26,096 --> 00:35:28,235 Excuse me are we talking about the same girl? 846 00:35:28,470 --> 00:35:29,767 Don't be rotten 847 00:35:30,045 --> 00:35:31,570 Eh listen, what have I got to wear? 848 00:35:31,571 --> 00:35:32,969 Black waitress uniform 849 00:35:33,419 --> 00:35:35,217 What? little French maids outfit? 850 00:35:37,196 --> 00:35:39,513 Eh Andy look at his face 851 00:35:40,616 --> 00:35:43,107 No anything you like Wendy y'know 852 00:35:43,108 --> 00:35:45,147 Comme ci comme ca come casual 853 00:35:45,148 --> 00:35:47,379 What? skirt and blouse type of thing yeah? 854 00:35:47,380 --> 00:35:48,158 Yeah great 855 00:35:48,159 --> 00:35:49,699 See if you've got anything in pink Wend 856 00:35:49,700 --> 00:35:51,141 Oh shut up you 857 00:35:51,479 --> 00:35:53,495 Listen, aren't you going to pay me? 858 00:35:53,496 --> 00:35:54,476 Oh yeah 859 00:35:54,477 --> 00:35:55,348 How much? 860 00:35:55,349 --> 00:35:56,596 �25 a week 861 00:35:56,597 --> 00:35:57,639 What? 862 00:35:58,638 --> 00:35:59,755 You're joking me 863 00:35:59,756 --> 00:36:00,864 Leave it out 864 00:36:01,454 --> 00:36:03,739 What time's that flight to Prague? - Yeah we'll be on it 865 00:36:04,093 --> 00:36:05,131 No no no 866 00:36:05,132 --> 00:36:06,557 No you don't understand 867 00:36:06,559 --> 00:36:09,255 That's just a basic for the paperwork, the tax-man y'know 868 00:36:09,256 --> 00:36:10,396 How do you mean? 869 00:36:10,397 --> 00:36:12,777 Well you get to keep all your tips that's 12 and a half percent 870 00:36:12,913 --> 00:36:15,097 and if you don't get at least a �100 a week I'll make up the difference 871 00:36:15,098 --> 00:36:15,936 Oh that's not bad 872 00:36:15,937 --> 00:36:18,215 Oh that sounds alright yeah that'll go towards the holiday 873 00:36:18,217 --> 00:36:20,113 I don't want to talk about money anyway 874 00:36:20,114 --> 00:36:21,964 You can have what you like �1000 a week y'know 875 00:36:21,965 --> 00:36:23,202 Yeah alright you're on 876 00:36:23,203 --> 00:36:24,375 Well y'know what I mean 877 00:36:24,376 --> 00:36:25,860 Is this your passion pit then Aub? 878 00:36:25,861 --> 00:36:28,224 Oh yeah this is where he brings all the girls Andy 879 00:36:28,225 --> 00:36:29,900 This is the only room I've had decorated 880 00:36:29,901 --> 00:36:33,157 Oh yeah it's nice though isn't it, this is what I call a proper boys room y'know 881 00:36:33,158 --> 00:36:33,737 Yeah 882 00:36:33,738 --> 00:36:35,121 Great bed 883 00:36:35,122 --> 00:36:36,501 Orthopedic 884 00:36:36,855 --> 00:36:38,117 �300 885 00:36:38,313 --> 00:36:39,300 How many does it hold? 886 00:36:41,064 --> 00:36:42,176 Oh careful 887 00:36:42,492 --> 00:36:43,638 Oh dear me 888 00:36:44,319 --> 00:36:45,337 Aubrey 889 00:36:45,845 --> 00:36:46,753 You alright mate? 890 00:36:47,023 --> 00:36:48,388 What're you doing? coming up for air? 891 00:36:48,389 --> 00:36:49,630 Thought I'd lost that 892 00:36:53,328 --> 00:36:55,161 What are you looking for fivers down there? 893 00:37:02,541 --> 00:37:04,792 No all I'm saying Andy 894 00:37:04,793 --> 00:37:07,012 Is I think you made a big mistake 895 00:37:07,013 --> 00:37:07,759 That's all 896 00:37:07,760 --> 00:37:09,059 Little beauty ain't she 897 00:37:09,652 --> 00:37:12,220 I mean if you got yourself a bank loan 898 00:37:12,221 --> 00:37:14,269 and bought a really decent van that's one thing 899 00:37:14,270 --> 00:37:17,086 But buying this I mean you're throwing good money after bad 900 00:37:17,087 --> 00:37:18,246 Have we got any bin bags? 901 00:37:18,921 --> 00:37:21,086 I mean look at all this it's rubbish 902 00:37:21,701 --> 00:37:24,654 What do you think I want the bin bags for? of course it's rubbish 903 00:37:24,655 --> 00:37:26,550 It's all rubbish I know that 904 00:37:26,551 --> 00:37:29,703 That's why I want to get this lot cleared out then I can see what I've got 905 00:37:30,338 --> 00:37:33,034 Well I'm sorry Andy I can't get any enthusiasm for it 906 00:37:33,035 --> 00:37:34,846 I know you can't it's obvious 907 00:37:34,847 --> 00:37:37,251 To be honest with you I would appreciate if you could 908 00:37:37,252 --> 00:37:38,851 Could do with a bit of moral support 909 00:37:38,852 --> 00:37:40,638 You'll have to get a license y'know 910 00:37:40,640 --> 00:37:41,152 What? 911 00:37:41,153 --> 00:37:44,410 and I tell you what if you park this on someone elses pitch 912 00:37:44,411 --> 00:37:45,989 You're going to get yourself duffed over 913 00:37:45,990 --> 00:37:47,242 I can look after myself 914 00:37:47,243 --> 00:37:48,075 Oh can you? 915 00:37:48,076 --> 00:37:50,418 Have you ever seen those hot dog fellas they're all like that 916 00:37:51,044 --> 00:37:52,644 Don't know what you're talking about 917 00:37:53,449 --> 00:37:54,962 Lipstick's a bit bright Nat 918 00:37:54,963 --> 00:37:56,762 Oh very amusing 919 00:37:57,020 --> 00:37:58,065 Where're you going? 920 00:37:58,066 --> 00:37:58,749 Drink 921 00:37:58,750 --> 00:37:59,798 Have one for me 922 00:37:59,882 --> 00:38:00,916 Staying in? 923 00:38:01,123 --> 00:38:01,891 Yeah 924 00:38:01,892 --> 00:38:04,854 Yeah he's got to save up now pay for this heap of what's it 925 00:38:04,855 --> 00:38:06,216 So long as he's happy 926 00:38:06,217 --> 00:38:09,317 That's right Nat thanks alot much appreciated 927 00:38:09,318 --> 00:38:10,224 That's alright 928 00:38:10,225 --> 00:38:11,691 Going in I'm freezing 929 00:38:12,351 --> 00:38:13,698 Tell you what Andy 930 00:38:13,699 --> 00:38:16,822 Hope it don't rain tonight, you'll need your snorkel in here in the morning 931 00:38:18,595 --> 00:38:20,103 I think she likes it don't you? 932 00:38:20,104 --> 00:38:21,966 Yeah she's over the moon 933 00:38:21,967 --> 00:38:23,549 See ya - See ya 934 00:38:26,486 --> 00:38:27,645 Have a good time 935 00:38:47,974 --> 00:38:49,003 Have another shot then 936 00:39:05,153 --> 00:39:07,049 Oh very flash 937 00:39:09,714 --> 00:39:11,329 �200? 938 00:39:12,164 --> 00:39:13,547 Oh Andy 939 00:39:14,542 --> 00:39:16,527 Well you're not paying him anymore alright? 940 00:39:16,925 --> 00:39:21,897 Look, do you want me to carry on doing my brain in at that bloody place for the rest of my life? 941 00:39:22,464 --> 00:39:23,775 No of course I don't 942 00:39:23,776 --> 00:39:24,841 Right 943 00:39:24,842 --> 00:39:26,683 So I'll give it a go at the weekends 944 00:39:26,684 --> 00:39:29,220 and if it works out I'll jack in the day job 945 00:39:29,221 --> 00:39:33,561 Andy you can't jack in your day job before you've got something definite to go to right? 946 00:39:34,144 --> 00:39:36,777 On a bank holiday weekend I could make 947 00:39:37,447 --> 00:39:38,103 What? 948 00:39:38,565 --> 00:39:40,918 Two? two and a half thousand quid 949 00:39:40,919 --> 00:39:42,315 Oh Andy 950 00:39:43,444 --> 00:39:45,628 You're just a big softy you are 951 00:39:45,629 --> 00:39:49,614 Well who's to say, alright it's a risk I admit that but it's a risk worth taking isn't it? 952 00:39:51,145 --> 00:39:54,861 I suppose if the worst comes to the worst we could always go on our holidays in it 953 00:39:54,862 --> 00:39:57,592 That's right, reconvert it to an ordinary caravan 954 00:39:59,132 --> 00:40:01,202 Stick a couple of bunk beds in it 955 00:40:02,289 --> 00:40:03,908 Have a little bunk up 956 00:40:04,763 --> 00:40:06,165 Oh yes please 957 00:40:10,754 --> 00:40:12,271 Eh 958 00:40:12,272 --> 00:40:13,461 Eh how about 959 00:40:14,114 --> 00:40:15,015 How about 960 00:40:14,985 --> 00:40:18,013 Orthopedic five hundred quid y'know 961 00:40:18,342 --> 00:40:20,458 Bouncing up and down on his bed 962 00:40:20,459 --> 00:40:22,405 Orthopedic y'know Orthopedic y'know 963 00:40:25,777 --> 00:40:28,267 Tell you, you want to watch out for Aubrey in that kitchen 964 00:40:28,909 --> 00:40:31,096 He'll come up behind you with a cucumber 965 00:40:31,990 --> 00:40:35,939 Listen I don't think it'll be a cucumber he'll be coming up behind me with 966 00:40:36,289 --> 00:40:37,953 Well maybe you fancy him I don't know 967 00:40:37,954 --> 00:40:40,505 Oh you're joking I'm not that desperate 968 00:40:41,446 --> 00:40:42,512 Aw bless him 969 00:40:43,372 --> 00:40:45,016 I feel sorry for him actually 970 00:40:45,554 --> 00:40:47,439 He's not a bad bloke Aubrey 971 00:40:48,982 --> 00:40:49,999 What're you doing? 972 00:40:50,000 --> 00:40:50,553 What? 973 00:40:51,975 --> 00:40:53,456 I like it do it again 974 00:40:53,457 --> 00:40:55,773 I'm not doing anything I'm not 975 00:40:57,458 --> 00:40:58,494 Go on then 976 00:41:01,287 --> 00:41:02,781 Has Nicola come to bed yet? 977 00:41:02,782 --> 00:41:03,928 Yeah I think so 978 00:41:06,852 --> 00:41:08,521 Oh I tell you what Andy 979 00:41:09,215 --> 00:41:11,311 She gets me in a right state that girl 980 00:41:12,749 --> 00:41:16,290 I heard myself shouting at her this morning and I thought this isn't me 981 00:41:17,336 --> 00:41:19,877 I don't recognise myself y'know it's horrible 982 00:41:20,882 --> 00:41:22,722 Good job they're not identical 983 00:41:22,723 --> 00:41:24,301 Oh blimey yeah 984 00:41:26,513 --> 00:41:27,976 Oh I used to think 985 00:41:29,507 --> 00:41:32,292 It'll be so nice to go to discos together and... 986 00:41:33,594 --> 00:41:35,536 Bring the boyfriends home 987 00:41:36,784 --> 00:41:38,240 I won't let you go 988 00:41:40,843 --> 00:41:42,276 Buttered muffins 989 00:41:42,986 --> 00:41:43,940 What?? 990 00:44:33,300 --> 00:44:34,296 Alright my friend 991 00:44:38,458 --> 00:44:39,652 Don't run 992 00:44:46,914 --> 00:44:47,955 More colour 993 00:44:50,013 --> 00:44:50,929 Chop chop 994 00:44:55,494 --> 00:44:57,721 Are you happy in your work Chef? - Over the moon mate 995 00:44:57,723 --> 00:45:00,469 Someone's got to do it and at this stage it happens to be you 996 00:45:29,435 --> 00:45:31,124 and you've got two little chunky legs 997 00:45:31,125 --> 00:45:33,362 and you're lovely yeah 998 00:45:33,363 --> 00:45:34,724 and you're going to grow up to be a boxer 999 00:45:34,725 --> 00:45:36,719 Be a big boxer or a wrestler 1000 00:45:36,720 --> 00:45:38,728 and I bet you're just like your Dad eh? 1001 00:45:38,729 --> 00:45:40,508 Are you just like your Daddy? 1002 00:45:40,509 --> 00:45:41,534 Do you have anything in navy? 1003 00:45:42,203 --> 00:45:42,804 Navy? yeah 1004 00:45:42,805 --> 00:45:46,711 Oh listen take no notice of me, I get all carried away y'know 'cause mine are grown up now 1005 00:45:46,712 --> 00:45:48,800 I don't want any pastels - No that's right yeah 1006 00:45:48,802 --> 00:45:53,048 'cause you are going to a wedding yeah a little bird told me yeah 1007 00:45:53,461 --> 00:45:55,056 So lets have a look what we got 1008 00:45:55,057 --> 00:45:55,891 Now 1009 00:45:56,376 --> 00:45:58,281 There's that little outfit that's French 1010 00:45:58,282 --> 00:46:01,113 But that's a little bit girly isn't it - He needs something sophisticated 1011 00:46:01,114 --> 00:46:03,919 More sophisticated yeah 'cause he's not a girly boy is he 1012 00:46:04,314 --> 00:46:05,153 Do you know what I mean? 1013 00:46:05,154 --> 00:46:08,236 He's more a boys boy I mean you couldn't mistake him for a girl could you? 1014 00:46:08,237 --> 00:46:09,857 No he's a boy - Yeah 1015 00:46:09,858 --> 00:46:11,570 What's his name? - Nigel 1016 00:46:11,571 --> 00:46:12,741 Aw bless him 1017 00:46:12,742 --> 00:46:14,352 Little nidgy Nigel 1018 00:46:14,353 --> 00:46:16,158 Well lets see what we've got for you then Nigel 1019 00:46:16,159 --> 00:46:17,512 Lets have a little look 1020 00:46:17,513 --> 00:46:18,993 That's a bit baby baby 1021 00:46:19,325 --> 00:46:20,300 Oh a minute 1022 00:46:20,816 --> 00:46:22,032 That's nice 1023 00:46:22,033 --> 00:46:23,216 We sell alot of them 1024 00:46:23,217 --> 00:46:24,404 Oh I don't think so 1025 00:46:24,405 --> 00:46:27,161 Oh it looks nice on it really does a little sailors outfit 1026 00:46:56,318 --> 00:46:58,287 How's that old boyfriend then Nat? 1027 00:46:58,739 --> 00:47:00,989 What old boyfriends that then Steve? 1028 00:47:01,425 --> 00:47:02,275 Oh come on 1029 00:47:02,803 --> 00:47:05,225 I'm single and care free thanks 1030 00:47:05,747 --> 00:47:06,991 Yeah 1031 00:47:07,282 --> 00:47:08,538 I wish I was 1032 00:48:02,799 --> 00:48:04,376 You never said you was coming today 1033 00:48:05,033 --> 00:48:05,921 I'm sorry 1034 00:48:06,302 --> 00:48:07,152 I'll go shall I? 1035 00:48:07,153 --> 00:48:07,905 No 1036 00:48:08,337 --> 00:48:09,550 What's all this? 1037 00:48:09,898 --> 00:48:10,860 What does it look like? 1038 00:48:10,861 --> 00:48:12,037 A fucking dump 1039 00:48:12,626 --> 00:48:14,076 Like the rest of your house 1040 00:48:14,077 --> 00:48:15,510 Middle class wanker 1041 00:48:18,458 --> 00:48:19,816 This your old mans? 1042 00:48:19,817 --> 00:48:20,473 Yeah 1043 00:48:20,786 --> 00:48:21,887 What? you going on holiday? 1044 00:48:21,888 --> 00:48:24,134 Nah it's what he wants to be buried in 1045 00:48:25,062 --> 00:48:26,258 Well come on 1046 00:48:31,543 --> 00:48:33,461 Oh that's alright I didn't want a coffee anyway 1047 00:48:33,462 --> 00:48:34,784 Well it's a dump isn't it - Yeah 1048 00:48:35,928 --> 00:48:37,325 What're you waiting for? 1049 00:48:38,328 --> 00:48:39,271 Go on 1050 00:48:43,440 --> 00:48:44,592 So what've you been doing? 1051 00:48:45,095 --> 00:48:45,956 Working 1052 00:48:45,957 --> 00:48:46,863 Leave it out 1053 00:48:46,864 --> 00:48:47,841 I have 1054 00:48:48,484 --> 00:48:49,487 What sort of work? 1055 00:48:49,488 --> 00:48:51,172 Writing - Writing? 1056 00:48:51,173 --> 00:48:51,881 Yeah 1057 00:48:51,882 --> 00:48:52,957 Writing what? 1058 00:48:52,958 --> 00:48:54,052 A novel 1059 00:48:55,244 --> 00:48:56,317 What's so funny? 1060 00:48:56,318 --> 00:48:58,561 You writing a novel what's it about? 1061 00:48:59,097 --> 00:49:01,459 Don't know haven't started it yet 1062 00:49:01,910 --> 00:49:02,934 Am I in it? 1063 00:49:02,935 --> 00:49:03,978 No 1064 00:49:04,187 --> 00:49:06,302 Is it auto biographical? - Course it is 1065 00:49:07,013 --> 00:49:08,065 What're you doing? 1066 00:49:10,303 --> 00:49:11,260 Get off 1067 00:49:11,261 --> 00:49:12,303 No 1068 00:49:26,275 --> 00:49:27,375 Hold on a minute 1069 00:49:47,694 --> 00:49:48,877 Jesus no 1070 00:49:49,229 --> 00:49:50,076 What? 1071 00:49:50,077 --> 00:49:51,753 Not again it's boring 1072 00:49:51,962 --> 00:49:53,419 Well I'm not doing it then 1073 00:49:53,420 --> 00:49:54,406 Well don't do it 1074 00:49:54,407 --> 00:49:55,787 Oh come on 1075 00:50:02,407 --> 00:50:03,620 Here you go 1076 00:50:04,444 --> 00:50:05,787 No thanks I've just eaten 1077 00:50:05,788 --> 00:50:07,525 Haha wise guy 1078 00:50:10,923 --> 00:50:12,082 Lie down then 1079 00:50:14,632 --> 00:50:15,793 You pervert 1080 00:50:32,047 --> 00:50:33,510 Don't stop 1081 00:50:34,225 --> 00:50:35,346 I've had enough 1082 00:50:35,347 --> 00:50:36,389 What? 1083 00:50:37,130 --> 00:50:38,630 I can't eat no more I'm full up 1084 00:50:38,631 --> 00:50:40,114 It's not a joke 1085 00:50:41,511 --> 00:50:42,637 I'm going to puke 1086 00:50:43,609 --> 00:50:44,697 Weak 1087 00:50:55,960 --> 00:50:57,433 Are you going then? 1088 00:50:58,109 --> 00:50:59,051 No 1089 00:50:59,052 --> 00:51:00,265 Well you're not staying 1090 00:51:00,851 --> 00:51:02,119 Thought I could get in there with you 1091 00:51:02,120 --> 00:51:03,336 No you won't 1092 00:51:03,848 --> 00:51:05,184 What's a matter with you? 1093 00:51:05,185 --> 00:51:06,039 Nothing 1094 00:51:06,395 --> 00:51:07,905 I don't agree 1095 00:51:09,787 --> 00:51:10,510 EH? 1096 00:51:10,511 --> 00:51:13,219 Don't shout you sexist pig 1097 00:51:14,028 --> 00:51:15,896 Why're you shouting sexist? 1098 00:51:15,897 --> 00:51:18,077 'cause that's what men do - You're full of shit 1099 00:51:22,093 --> 00:51:23,910 Why is it you never want me to stay? 1100 00:51:40,294 --> 00:51:42,083 What's in this machine Nicola? 1101 00:51:42,084 --> 00:51:43,303 My bedding 1102 00:51:43,304 --> 00:51:44,346 Not again 1103 00:51:44,945 --> 00:51:46,848 Why didn't you peg my washing out? 1104 00:51:46,849 --> 00:51:48,071 I'll do it later 1105 00:51:48,072 --> 00:51:49,872 Blimey it could of been dry by now 1106 00:51:51,282 --> 00:51:53,015 So what've you been doing all morning? 1107 00:51:53,544 --> 00:51:55,687 Sweet Fanny Adams as usual 1108 00:51:56,766 --> 00:51:57,771 Anybody ring? 1109 00:51:58,132 --> 00:51:58,980 Like who? 1110 00:51:59,617 --> 00:52:01,102 Like your Grandad for instance 1111 00:52:01,647 --> 00:52:02,520 No 1112 00:52:02,521 --> 00:52:03,491 No 1113 00:52:05,186 --> 00:52:06,669 Look at Andy on his picture 1114 00:52:07,060 --> 00:52:09,152 I still reckon he looks so Tommy Cooper 1115 00:52:12,303 --> 00:52:13,541 What did you have for you're breakfast? 1116 00:52:13,542 --> 00:52:14,615 A big fry up 1117 00:52:14,616 --> 00:52:15,585 No really 1118 00:52:15,924 --> 00:52:16,786 Toast 1119 00:52:17,431 --> 00:52:18,700 I don't beleive you Nicola 1120 00:52:19,145 --> 00:52:20,591 Can you lend us a couple of quid? 1121 00:52:20,994 --> 00:52:21,912 What for? 1122 00:52:22,133 --> 00:52:23,203 A packet of fags 1123 00:52:23,205 --> 00:52:24,247 No chance 1124 00:52:24,248 --> 00:52:25,290 Mean cow 1125 00:52:26,380 --> 00:52:29,173 If you're giving your stomach a rest you might as well give your lungs a rest an all 1126 00:52:31,721 --> 00:52:33,201 So what have you been up to? 1127 00:52:33,202 --> 00:52:34,331 Nothing 1128 00:52:35,290 --> 00:52:37,859 Look at the state of you chalk white face 1129 00:52:38,318 --> 00:52:39,818 Blimey you look like a ghost 1130 00:52:40,549 --> 00:52:42,327 You'd frighten the birds you would 1131 00:52:44,681 --> 00:52:46,695 No wonder you didn't peg my washing out 1132 00:52:51,340 --> 00:52:52,774 Ooh nevermind eh 1133 00:53:13,655 --> 00:53:15,129 I was like you 1134 00:53:15,950 --> 00:53:18,008 I started at the bottom y'know 1135 00:53:19,304 --> 00:53:21,867 I was on the sick for six weeks before I got a look in 1136 00:53:23,738 --> 00:53:25,410 It's all about keeping your eyes peeled 1137 00:53:27,418 --> 00:53:29,237 These tongues are a pain in the neck 1138 00:53:30,337 --> 00:53:31,767 Can't get into the crevices 1139 00:53:33,585 --> 00:53:35,515 Is it a pigs tongue? 1140 00:53:35,530 --> 00:53:36,891 Lambs tongue 1141 00:53:37,522 --> 00:53:39,730 Couldn't get a pigs tongue in your mouth 1142 00:53:39,731 --> 00:53:41,184 It would stick in your throat 1143 00:53:41,651 --> 00:53:42,730 Would it? 1144 00:53:45,588 --> 00:53:47,414 You look quite attractive in white 1145 00:53:48,554 --> 00:53:49,424 Suits you 1146 00:53:58,309 --> 00:54:00,026 There's the skins chuck them away 1147 00:54:09,085 --> 00:54:10,098 Good 1148 00:54:38,475 --> 00:54:39,401 Hey 1149 00:54:40,125 --> 00:54:41,870 You got rythym y'know 1150 00:54:42,563 --> 00:54:43,595 Here have some more 1151 00:54:44,540 --> 00:54:46,102 You done really well today 1152 00:54:47,001 --> 00:54:47,852 Have I? 1153 00:54:47,853 --> 00:54:48,895 Yeah 1154 00:54:49,090 --> 00:54:50,662 I'm really pleased with you 1155 00:54:51,614 --> 00:54:54,305 You're quite a tasty little worker y'know 1156 00:55:13,809 --> 00:55:14,640 That's nice 1157 00:55:14,641 --> 00:55:16,456 It's a bit old fashioned looking isn't though that one 1158 00:55:16,457 --> 00:55:18,824 Black skirt, white blouse it's traditional, I like it 1159 00:55:19,865 --> 00:55:24,010 Oh Andy my legs are like jelly sticks I'm sorry I said I would do it now 1160 00:55:24,011 --> 00:55:25,228 Just go for it 1161 00:55:25,229 --> 00:55:26,516 You wore that for Joans wedding didn't you 1162 00:55:26,517 --> 00:55:28,121 Oh blimey yeah 1163 00:55:28,122 --> 00:55:29,314 Aw poor Joan 1164 00:55:29,316 --> 00:55:30,453 Poor Donald 1165 00:55:30,692 --> 00:55:32,030 What about Tracy? 1166 00:55:32,929 --> 00:55:33,972 I like this 1167 00:55:33,973 --> 00:55:36,167 Yeah now you're talking - Yeah that's the one isn't it 1168 00:55:36,217 --> 00:55:36,715 Yeah 1169 00:55:36,716 --> 00:55:38,237 I preferred the white 1170 00:55:38,238 --> 00:55:39,694 Oh blimey 1171 00:55:39,695 --> 00:55:41,374 I'm going to be late 1172 00:55:42,260 --> 00:55:44,137 Oh eh Andy do you remember this? 1173 00:55:54,264 --> 00:55:55,507 You do us any tea Wend? 1174 00:55:55,511 --> 00:55:57,714 Yeah there's a little chicken casserole in the oven 1175 00:55:57,922 --> 00:55:58,739 That's nice 1176 00:56:02,121 --> 00:56:02,897 You hungry? 1177 00:56:02,898 --> 00:56:05,665 Here I went to this old girls house today right 1178 00:56:05,987 --> 00:56:08,926 She had her dead dog lying on the sofa 1179 00:56:08,927 --> 00:56:10,522 She never - Eh? 1180 00:56:11,098 --> 00:56:13,991 No, the skin spread out like a rug 1181 00:56:13,992 --> 00:56:15,341 Oh charming - Eww 1182 00:56:15,342 --> 00:56:19,001 She had arthritic hands couldn't turn her tap on 1183 00:56:19,002 --> 00:56:20,242 Thought it was bust 1184 00:56:20,577 --> 00:56:24,429 I went straight to it gave it a good twist and it was perfectly alright 1185 00:56:24,827 --> 00:56:25,994 So what did you do then? 1186 00:56:25,995 --> 00:56:29,165 Well I changed the washer for her so she didn't look stupid 1187 00:56:29,166 --> 00:56:30,580 Oh that's a good girl 1188 00:56:30,581 --> 00:56:31,661 Did you charge her a call out? 1189 00:56:31,662 --> 00:56:34,193 Well I had to you know what they're like 1190 00:56:34,194 --> 00:56:35,520 I didn't want to 1191 00:56:35,521 --> 00:56:36,525 Where's this then? 1192 00:56:36,526 --> 00:56:38,333 Off the A10 somewhere 1193 00:56:39,637 --> 00:56:43,342 She said she would give me some toffee though she couldn't find her ration book 1194 00:56:43,343 --> 00:56:45,640 Did she? Aww bless her 1195 00:56:45,641 --> 00:56:47,525 I don't suppose you know what a ration book is do you? 1196 00:56:47,526 --> 00:56:48,526 Course I do 1197 00:56:48,527 --> 00:56:50,550 Learn allsorts in your business don't you 1198 00:56:50,551 --> 00:56:52,560 and she kept calling me a good lad 1199 00:56:52,561 --> 00:56:53,895 Oh she never? 1200 00:56:53,896 --> 00:56:54,625 Yeah 1201 00:56:54,626 --> 00:56:57,303 Well you should of said to her listen I'm a Miss 1202 00:56:58,048 --> 00:56:59,554 Nah no point 1203 00:56:59,555 --> 00:57:01,112 More interesting than my job 1204 00:57:01,554 --> 00:57:02,774 Same every day 1205 00:57:03,433 --> 00:57:05,643 We had a bloke slice the end off his finger this morning 1206 00:57:05,645 --> 00:57:06,911 What right off? 1207 00:57:06,912 --> 00:57:08,774 No there was like a flap 1208 00:57:08,775 --> 00:57:10,302 No Andy don't 1209 00:57:10,303 --> 00:57:11,732 Christ - There was alot of blood 1210 00:57:11,768 --> 00:57:13,521 No it was his own fault 1211 00:57:13,749 --> 00:57:15,891 I've a very good accident record as it happens 1212 00:57:15,892 --> 00:57:16,992 Yeah we know 1213 00:57:16,993 --> 00:57:21,652 No it's true, It's because I drum it into them health and safety, health and safety 1214 00:57:22,113 --> 00:57:24,232 Still you're always going to get someone showing off ain't you 1215 00:57:24,233 --> 00:57:24,996 Yeah 1216 00:57:24,997 --> 00:57:26,575 Oh blimey I haven't done my nails 1217 00:57:26,576 --> 00:57:29,209 Come on lets leave her in peace she's got to get ready for her big night 1218 00:57:29,675 --> 00:57:31,054 and shut the door 1219 00:57:37,799 --> 00:57:39,349 Oh Wendy 1220 00:57:40,887 --> 00:57:42,759 You look fantastic do you know that Wendy? 1221 00:57:42,760 --> 00:57:45,602 Oh thanks only I didn't want to let you down y'know 1222 00:57:45,603 --> 00:57:46,229 You haven't 1223 00:57:46,437 --> 00:57:48,426 I've had six different blouses on tonight 1224 00:57:48,932 --> 00:57:50,866 No so as long as you're happy y'know 1225 00:57:50,867 --> 00:57:53,164 You're superb 1226 00:57:55,794 --> 00:57:57,432 Eh is that what you're wearing? 1227 00:57:57,433 --> 00:58:00,851 ?They lend you that for having soup? That's what me Mum used to say 1228 00:58:13,747 --> 00:58:14,924 Are you hungry? 1229 00:58:16,434 --> 00:58:18,742 I'll buy you some fish and chips later y'know 1230 00:58:19,200 --> 00:58:20,160 Will you? 1231 00:58:23,024 --> 00:58:23,976 I might 1232 00:58:33,789 --> 00:58:35,509 See you've got tomato souffle - Yeah 1233 00:58:35,510 --> 00:58:37,562 Kidney vol-au-vent - Oh vol-au-vents yeah 1234 00:58:37,563 --> 00:58:39,628 We had them on me 21st vol-au-vents they're nice 1235 00:58:39,629 --> 00:58:41,023 This is the whole kidney 1236 00:58:41,024 --> 00:58:43,663 King prawn in jam sauce - Oh yeah just the one 1237 00:58:44,164 --> 00:58:46,925 Chilled brains, they speak for themselves - Oh not brains 1238 00:58:47,371 --> 00:58:50,026 Prune quiche, that's one for our vegetarian friends 1239 00:58:50,027 --> 00:58:51,069 Right 1240 00:58:51,070 --> 00:58:53,428 Black pudding and camembert soup - Oh no don't 1241 00:58:53,429 --> 00:58:57,041 Boiled bacon consomme - Oh no consomme that's the same as soup isn't it? 1242 00:58:57,042 --> 00:58:58,628 It's basically the bacon water - Yeah 1243 00:58:58,629 --> 00:59:00,337 That's like what your Mum gives you when you're ill? 1244 00:59:00,338 --> 00:59:03,662 and a saveloy on a bit of lychees - Oh I got a little Chinesey one in there 1245 00:59:03,663 --> 00:59:05,477 That's all your hors-o'deurs and that's your entrees 1246 00:59:05,478 --> 00:59:07,985 Right so this is me main course type of thing right 1247 00:59:07,986 --> 00:59:10,408 What's that one there pork what? pork list? 1248 00:59:10,836 --> 00:59:12,072 Pork cyst 1249 00:59:12,578 --> 00:59:13,602 Cyst? 1250 00:59:13,603 --> 00:59:14,286 Yeah 1251 00:59:14,287 --> 00:59:15,520 Oh you're joking me? 1252 00:59:15,521 --> 00:59:16,580 No 1253 00:59:16,581 --> 00:59:18,351 No it's not called cyst? 1254 00:59:19,208 --> 00:59:20,674 Aw me Dad had one of them - Did he? 1255 00:59:20,675 --> 00:59:22,346 Yeah underneath 1256 00:59:23,156 --> 00:59:24,267 Hey cough 1257 00:59:25,062 --> 00:59:26,349 Aw bless him 1258 00:59:26,350 --> 00:59:27,035 What is it? 1259 00:59:27,036 --> 00:59:28,866 It's like a dumpling y'know 1260 00:59:28,867 --> 00:59:29,932 Oh I couldn't 1261 00:59:31,533 --> 00:59:33,958 and then we have duck in chocolate sauce 1262 00:59:33,959 --> 00:59:34,494 yeah 1263 00:59:34,586 --> 00:59:37,163 Tongues in a rhubarb bouillabaisse - Oh no 1264 00:59:37,832 --> 00:59:39,029 Liver in lager 1265 00:59:39,238 --> 00:59:40,840 and clams in ham 1266 00:59:40,841 --> 00:59:43,515 That's with a pan fried coq au base sauce 1267 00:59:43,516 --> 00:59:44,138 Yeah 1268 00:59:44,139 --> 00:59:46,753 Or quails in a bit of spinach with treacle 1269 00:59:46,754 --> 00:59:49,916 Or my piet de resistance grilled trotters with eggs over easy 1270 00:59:49,917 --> 00:59:51,632 Oh right what's over easy? 1271 00:59:51,633 --> 00:59:53,888 State side sunny side up y'know 1272 00:59:53,889 --> 00:59:55,422 Oh yeah the one I can turn 1273 00:59:56,028 --> 00:59:58,243 Oh blimey Aubrey I'll never remember all this 1274 00:59:58,244 --> 00:59:59,297 You'll be fine 1275 00:59:59,298 --> 01:00:01,078 Any problems refer them to me 1276 01:00:01,079 --> 01:00:02,976 Yeah but you'll be in the kitchen cooking won't you 1277 01:00:02,977 --> 01:00:05,389 Yeah I'll be in there, I'll be out here I'll be everywhere 1278 01:00:05,390 --> 01:00:06,884 I'll be chef patron y'know 1279 01:00:06,885 --> 01:00:09,602 Well you should of had your little menus printed up like I told you, right? 1280 01:00:09,603 --> 01:00:11,036 Yeah yeah no sweat 1281 01:00:11,037 --> 01:00:15,114 I want this restaurant to be built on a one to one mouth to mouth reputation y'know 1282 01:00:17,216 --> 01:00:18,513 Would you like a glass of wine Wendy? 1283 01:00:18,514 --> 01:00:20,691 Oh no thanks no me stomachs all of a go with me nerves 1284 01:00:20,692 --> 01:00:22,308 Yeah go on in it might sort you down 1285 01:00:22,309 --> 01:00:23,931 Oh go on then just half a glass 1286 01:00:25,733 --> 01:00:28,630 Oh blimey I forgot I've got something for you - Have you? oh great 1287 01:00:30,196 --> 01:00:31,182 Alright? 1288 01:00:33,353 --> 01:00:34,894 I want to go for a fag 1289 01:00:36,844 --> 01:00:37,886 What? 1290 01:00:38,811 --> 01:00:39,950 Now? 1291 01:00:40,840 --> 01:00:41,978 We're busy 1292 01:00:42,462 --> 01:00:43,789 Are we? 1293 01:00:45,488 --> 01:00:48,971 Yeah go on then, be quick just have half of one 1294 01:00:49,910 --> 01:00:52,203 With a bit of luck I'll get me fortune told later 1295 01:00:53,032 --> 01:00:54,181 Feel free 1296 01:00:55,596 --> 01:00:57,221 Got a little card for you 1297 01:00:57,222 --> 01:00:59,683 Oh thanks very much - That's from me an Andy and the girls 1298 01:00:59,911 --> 01:01:01,454 Oh that's fantastic 1299 01:01:01,455 --> 01:01:05,569 That's really brilliant, that's really marvellous you're a really attractive woman, thanks very much 1300 01:01:06,238 --> 01:01:08,615 All the best good luck 1301 01:01:09,312 --> 01:01:10,497 Thank you 1302 01:01:17,948 --> 01:01:21,067 We are now officially open - blimey sorry sorry 1303 01:01:34,634 --> 01:01:36,445 As far as I'm concerned 1304 01:01:36,446 --> 01:01:39,574 Footbal died the day Arsenal won the double 1305 01:01:39,575 --> 01:01:41,152 That's right yeah 1306 01:01:41,739 --> 01:01:44,188 What was they? workhorses 1307 01:01:44,189 --> 01:01:45,412 Boring buggers ain't they 1308 01:01:45,413 --> 01:01:47,893 Where as the Spurs double team they was artists wasn't they 1309 01:01:47,894 --> 01:01:49,335 Yeah they was artists 1310 01:01:50,752 --> 01:01:52,972 Twenty one quid a week they got, can you imagine? 1311 01:01:53,914 --> 01:01:56,063 What do they get today? millions 1312 01:01:56,064 --> 01:01:58,211 Then they've got the back handers on top of that ain't they 1313 01:01:58,212 --> 01:02:00,989 Poncing round the penalty area with their handbags 1314 01:02:00,990 --> 01:02:02,370 Yeah prima donnas 1315 01:02:02,958 --> 01:02:05,028 Oh he kicked me, ref 1316 01:02:09,456 --> 01:02:10,576 Brown 1317 01:02:10,577 --> 01:02:11,726 Baker 1318 01:02:12,049 --> 01:02:12,983 Henry 1319 01:02:12,984 --> 01:02:14,456 Blanchflower 1320 01:02:14,457 --> 01:02:15,499 Yeah Danny boy 1321 01:02:15,501 --> 01:02:16,081 Yeah 1322 01:02:16,842 --> 01:02:19,107 He was the architect of the modern game y'know 1323 01:02:19,108 --> 01:02:20,184 That's right yeah 1324 01:02:20,731 --> 01:02:22,460 Norman, McKay 1325 01:02:22,461 --> 01:02:26,432 Jones, White, Smith Alan Dyson 1326 01:02:26,433 --> 01:02:28,851 Yeah, come on you Spurs 1327 01:02:28,852 --> 01:02:31,350 John White what a player eh? 1328 01:02:31,351 --> 01:02:32,005 Yeah 1329 01:02:32,379 --> 01:02:35,230 I used to have a little picture of him on my wall 1330 01:02:35,231 --> 01:02:37,812 Ringed in black - Yeah tragic 1331 01:02:38,331 --> 01:02:39,818 What a way to go 1332 01:02:39,819 --> 01:02:41,172 Struck by lightning 1333 01:02:41,173 --> 01:02:42,516 On a golf course 1334 01:02:42,517 --> 01:02:44,030 Yeah what a waste eh? 1335 01:02:46,312 --> 01:02:47,685 Do you want another? 1336 01:02:48,483 --> 01:02:49,748 Yeah alright 1337 01:02:50,533 --> 01:02:51,927 Want something with it? 1338 01:02:52,413 --> 01:02:54,123 Yeah, rum and black 1339 01:02:54,228 --> 01:02:55,375 Large one? 1340 01:02:55,644 --> 01:02:56,809 Yeah alright - Yeah 1341 01:03:03,511 --> 01:03:05,352 See the thing is 1342 01:03:05,606 --> 01:03:08,655 Is that people don't like to venture out too early do they? 1343 01:03:08,656 --> 01:03:10,340 No not on a Tuesday no 1344 01:03:10,341 --> 01:03:12,101 No they like to get home 1345 01:03:12,609 --> 01:03:13,706 Have a bath 1346 01:03:14,041 --> 01:03:15,233 Chill out 1347 01:03:15,234 --> 01:03:16,720 Have their tea 1348 01:03:16,721 --> 01:03:18,679 and then go out to eat 1349 01:03:18,680 --> 01:03:21,050 Did you put an advert in the paper? 1350 01:03:21,051 --> 01:03:22,614 Yeah yeah yeah yeah yeah 1351 01:03:24,022 --> 01:03:25,776 No I didn't actually 1352 01:03:25,922 --> 01:03:29,869 You should of had some little cards printed then I could of given them out in the shop 1353 01:03:29,870 --> 01:03:32,139 Yeah I didn't want to attract the wrong sort of people y'know 1354 01:03:32,659 --> 01:03:35,314 Oh charming oh thanks very much Aubrey 1355 01:03:36,820 --> 01:03:38,898 Would you like another glass of wine Wendy? 1356 01:03:39,340 --> 01:03:41,871 Oh yeah go on alright I'll keep you company 1357 01:03:45,277 --> 01:03:47,051 Great hands 1358 01:03:51,452 --> 01:03:53,724 Do you think you'll ever have kids? 1359 01:03:53,725 --> 01:03:54,658 No 1360 01:03:54,659 --> 01:03:57,354 Well you're pretty sure for one so young 1361 01:03:57,355 --> 01:04:00,997 What? and look like a tank for nine months? give me a break 1362 01:04:00,998 --> 01:04:04,172 Is that all you're worried about? what you'll look like? 1363 01:04:04,630 --> 01:04:06,034 I'd make a good Mother 1364 01:04:06,035 --> 01:04:07,244 Oh would you? 1365 01:04:07,245 --> 01:04:08,090 Yeah 1366 01:04:10,026 --> 01:04:12,053 Why? do you want kids? 1367 01:04:12,474 --> 01:04:13,324 Yeah 1368 01:04:13,325 --> 01:04:15,238 In the fullness of time 1369 01:04:15,239 --> 01:04:16,107 Do you? 1370 01:04:16,109 --> 01:04:17,304 Course 1371 01:04:18,330 --> 01:04:20,444 You've got to have a boy friend first 1372 01:04:20,661 --> 01:04:24,549 Yeah one does generally need a bloke this is true 1373 01:04:24,550 --> 01:04:26,559 Well you're not doing very well then are you? 1374 01:04:27,074 --> 01:04:30,679 Well I haven't seen your men exactly queuing up in droves 1375 01:04:31,066 --> 01:04:32,360 You don't know 1376 01:04:32,778 --> 01:04:36,925 What? they sneak around here in the day time do they when no one's in? 1377 01:04:37,970 --> 01:04:40,203 Anyway you don't need a bloke to have a kid 1378 01:04:40,204 --> 01:04:42,905 Well I wouldn't fancy bringing one up on me own 1379 01:04:43,107 --> 01:04:45,569 Well it's better to be on your own than be with a bastard 1380 01:04:45,869 --> 01:04:50,668 Well presumably you wouldn't choose a bastard in the first place if you had any sense 1381 01:04:50,669 --> 01:04:52,387 All men are bastards 1382 01:04:52,388 --> 01:04:53,357 What? 1383 01:04:53,358 --> 01:04:55,201 They're all potential rapists 1384 01:04:55,202 --> 01:04:56,895 That's a bit sweeping 1385 01:04:56,896 --> 01:04:59,182 All men have got the ability to rape 1386 01:04:59,183 --> 01:05:01,056 Well they don't all do it do they? 1387 01:05:01,057 --> 01:05:03,363 If they've got the ability they've got the desire 1388 01:05:03,364 --> 01:05:05,439 That's paranoid rubbish 1389 01:05:05,440 --> 01:05:07,445 What do you know about paranoia? 1390 01:05:07,446 --> 01:05:10,235 Well not half as much as you do I'll give you that 1391 01:05:11,811 --> 01:05:13,851 You'll find out when you get to America 1392 01:05:13,852 --> 01:05:16,242 I'm only going on a holiday 1393 01:05:16,243 --> 01:05:17,045 So? 1394 01:05:17,046 --> 01:05:23,332 What? you think I'm going to get yanked off the plane at J.F.K. airport and be raped and pillaged do you? 1395 01:05:23,333 --> 01:05:25,130 You've got to be on your guard 1396 01:05:26,144 --> 01:05:28,236 Did you hear what I just said? 1397 01:05:28,237 --> 01:05:29,025 What? 1398 01:05:29,026 --> 01:05:30,300 Yanked 1399 01:05:30,563 --> 01:05:31,642 Get it? 1400 01:05:32,188 --> 01:05:33,050 What? 1401 01:05:33,051 --> 01:05:34,102 Yanked 1402 01:05:34,103 --> 01:05:35,458 America 1403 01:05:37,124 --> 01:05:38,602 Racist 1404 01:05:54,547 --> 01:05:56,873 There's another bloody couple coming 1405 01:05:58,417 --> 01:05:59,700 N..Yeahp 1406 01:06:00,156 --> 01:06:02,229 Yeah they're coming this way 1407 01:06:03,602 --> 01:06:04,754 Definetly 1408 01:06:05,441 --> 01:06:07,575 Do you want me to tell Paula again? 1409 01:06:08,224 --> 01:06:10,668 Yeah action stations 1410 01:06:14,724 --> 01:06:15,742 No 1411 01:06:16,943 --> 01:06:18,315 Shit 1412 01:06:22,800 --> 01:06:24,196 Fucking yuppies 1413 01:06:43,970 --> 01:06:45,164 They went straight past 1414 01:06:45,165 --> 01:06:46,308 Oh did they? 1415 01:06:46,762 --> 01:06:48,512 Oh perhaps they weren't hungry 1416 01:06:50,733 --> 01:06:51,973 Where's Pauline? 1417 01:06:52,646 --> 01:06:54,806 She's sitting on your work surface 1418 01:06:54,807 --> 01:06:55,875 Is she? 1419 01:06:55,876 --> 01:06:57,454 Yeah she's picking 1420 01:06:59,590 --> 01:07:00,678 Right 1421 01:07:21,413 --> 01:07:23,237 Don't sit up there Pauline 1422 01:07:23,970 --> 01:07:25,407 It's unhygenic 1423 01:07:26,919 --> 01:07:28,240 Cross infection 1424 01:07:30,902 --> 01:07:33,061 These stocks are reducing nicely 1425 01:07:34,680 --> 01:07:37,803 Secret of a great sauce 1426 01:07:37,804 --> 01:07:39,821 Is a well reduced stock 1427 01:07:42,246 --> 01:07:44,003 No stock no sauce 1428 01:07:45,559 --> 01:07:46,930 Keys to the door 1429 01:08:02,284 --> 01:08:04,198 You're working with a genius 1430 01:08:05,355 --> 01:08:06,564 Do you know that? 1431 01:08:08,299 --> 01:08:10,837 I'm not just a wanker y'know 1432 01:08:12,389 --> 01:08:14,908 I could teach you things 1433 01:08:14,909 --> 01:08:16,602 You've never even dreamed of 1434 01:08:19,410 --> 01:08:21,287 I'm a magician 1435 01:08:22,227 --> 01:08:23,574 I want a drink 1436 01:08:27,761 --> 01:08:30,683 Well there's plenty of orange juice in there, help yourself 1437 01:08:32,052 --> 01:08:33,748 I want some wine 1438 01:08:35,065 --> 01:08:37,370 I can't have you getting drunk 1439 01:08:37,884 --> 01:08:40,482 Kitchen's a very dangerous place 1440 01:08:40,483 --> 01:08:41,867 She's got wine 1441 01:08:48,598 --> 01:08:50,770 Me and Wendy 1442 01:08:50,771 --> 01:08:52,750 We go back a long way 1443 01:08:52,751 --> 01:08:53,780 Y'know 1444 01:08:54,569 --> 01:08:56,213 I'm a friend of the family 1445 01:09:09,086 --> 01:09:10,772 Classic nose 1446 01:09:20,853 --> 01:09:21,945 Here you are 1447 01:09:40,396 --> 01:09:41,227 Here 1448 01:09:43,834 --> 01:09:45,319 What you think of this? 1449 01:09:45,740 --> 01:09:47,250 What you got there? 1450 01:09:49,443 --> 01:09:50,670 Lets have a look 1451 01:09:55,107 --> 01:09:56,497 A pocket telly 1452 01:09:56,498 --> 01:09:57,175 Yeah 1453 01:10:00,258 --> 01:10:01,694 Have a look? 1454 01:10:02,427 --> 01:10:03,737 Feel free 1455 01:10:09,221 --> 01:10:10,546 That's good isn't it 1456 01:10:10,547 --> 01:10:11,850 Yeah neat 1457 01:10:12,270 --> 01:10:13,695 There we go 1458 01:10:15,878 --> 01:10:17,010 Leave it out 1459 01:10:17,011 --> 01:10:18,498 You fool 1460 01:10:18,972 --> 01:10:20,720 Eh seen these? Give us it, give us back 1461 01:10:23,693 --> 01:10:25,282 How much do you want for that then? 1462 01:10:27,468 --> 01:10:28,897 I could 1463 01:10:28,898 --> 01:10:31,031 Let you have it half price 1464 01:10:32,453 --> 01:10:33,982 A hundred knicker 1465 01:10:35,140 --> 01:10:36,882 Yeah nice isn't it 1466 01:10:37,627 --> 01:10:38,589 Yeah 1467 01:10:38,590 --> 01:10:41,171 Be tasty on the salad wagon 1468 01:10:41,612 --> 01:10:42,591 Wouldn't it? 1469 01:10:42,871 --> 01:10:44,823 Nah can't afford it 1470 01:10:46,725 --> 01:10:48,323 What about that hundred? 1471 01:10:49,614 --> 01:10:50,741 What hundred? 1472 01:10:50,742 --> 01:10:52,614 That hundred you never gave me 1473 01:10:53,109 --> 01:10:53,954 Y'know 1474 01:10:53,955 --> 01:10:57,508 If someone had turned up with that twenty five years ago 1475 01:10:59,599 --> 01:11:01,446 Instead of a bloody martian 1476 01:11:01,447 --> 01:11:03,265 You would have to beleive them wouldn't you? 1477 01:11:03,266 --> 01:11:04,221 Yeah yeah 1478 01:11:05,142 --> 01:11:06,587 So you don't want it? 1479 01:11:06,588 --> 01:11:08,143 No Patsy I don't want it 1480 01:11:09,390 --> 01:11:10,841 I don't want anything 1481 01:11:10,842 --> 01:11:12,266 Mean bastard 1482 01:11:20,897 --> 01:11:23,092 Come on you bastards 1483 01:11:23,093 --> 01:11:24,474 I'm open 1484 01:11:24,987 --> 01:11:29,476 I'm ready, I'm waiting for you this is what you've all been waiting for 1485 01:11:29,477 --> 01:11:31,531 Come and get it 1486 01:11:33,248 --> 01:11:34,725 Fish wifes 1487 01:11:34,726 --> 01:11:36,396 Footballers 1488 01:11:36,841 --> 01:11:39,241 You English dickhead 1489 01:11:40,896 --> 01:11:44,465 You can stick to your fish and chips go on, go and get cancer 1490 01:11:45,207 --> 01:11:46,642 Thousand pounds 1491 01:11:46,643 --> 01:11:48,648 Ten thousand pounds 1492 01:11:49,131 --> 01:11:50,752 Go on mate cook him 1493 01:11:51,464 --> 01:11:53,992 You working class morons 1494 01:11:54,528 --> 01:11:57,046 Go and eat your own shit go on 1495 01:12:01,041 --> 01:12:02,554 That is enough 1496 01:12:02,555 --> 01:12:03,838 No more 1497 01:12:04,872 --> 01:12:05,810 Right? 1498 01:12:06,171 --> 01:12:08,128 'cause you're being a naught boy 1499 01:12:09,369 --> 01:12:11,053 Marry me Wendy 1500 01:12:11,054 --> 01:12:11,909 What? 1501 01:12:11,910 --> 01:12:13,334 I want to marry you 1502 01:12:15,969 --> 01:12:17,275 Now stop it 1503 01:12:17,276 --> 01:12:19,285 Aubrey stop it get off 1504 01:12:21,111 --> 01:12:22,378 I love you 1505 01:12:22,483 --> 01:12:23,263 Y'know 1506 01:12:23,883 --> 01:12:25,579 Now don't be stupid, right? 1507 01:12:25,581 --> 01:12:27,959 I'm already married I'm married to Andy 1508 01:12:28,615 --> 01:12:31,439 I love Andy he's my best friend 1509 01:12:31,440 --> 01:12:34,616 Yeah well we're very fond of you now you know that 1510 01:12:34,617 --> 01:12:37,740 I don't care, I don't care if you're married to Andy 1511 01:12:37,741 --> 01:12:40,662 You can still marry me you just don't have to tell him 1512 01:12:40,663 --> 01:12:42,720 Now stop it right now sit down 1513 01:12:43,584 --> 01:12:44,545 Sit down 1514 01:12:48,090 --> 01:12:49,080 What're you doing? 1515 01:12:50,050 --> 01:12:50,953 Get off me 1516 01:12:50,954 --> 01:12:52,758 Aubrey stop it now 1517 01:12:54,011 --> 01:12:55,581 I want to fuck you Wendy 1518 01:12:56,258 --> 01:12:57,866 Now stop talking like that 1519 01:12:57,867 --> 01:13:00,768 Now just stop it right, because Andy won't let me come here again 1520 01:13:00,769 --> 01:13:02,367 Do you hear me? he won't 1521 01:13:02,368 --> 01:13:05,232 I worship the ground you walk on 1522 01:13:05,233 --> 01:13:07,675 Now look you're bending down that means you're going to be sick 1523 01:13:08,529 --> 01:13:10,456 I kiss your feet 1524 01:13:10,457 --> 01:13:14,561 Well there might be a little bit of doggy on me shoes right, and you're not going to like that so get up 1525 01:13:14,562 --> 01:13:15,397 Nicola 1526 01:13:15,398 --> 01:13:16,270 What? 1527 01:13:16,271 --> 01:13:18,019 Oh Nicola 1528 01:13:19,041 --> 01:13:22,523 Nicola's not here right she's at home saving the world 1529 01:13:23,344 --> 01:13:25,661 Now look you've got vodka all down you're suit 1530 01:13:25,944 --> 01:13:28,157 and that's your best suit you've bought for tonight, right? 1531 01:13:29,188 --> 01:13:30,762 Sit down - I don't want it 1532 01:13:30,764 --> 01:13:32,369 I don't want it - What? 1533 01:13:32,370 --> 01:13:34,885 Sit down - I want Andy to have this 1534 01:13:34,886 --> 01:13:36,280 Andy doesn't want it 1535 01:13:36,281 --> 01:13:38,873 Yeah he's a poor man - Andy's got a suit 1536 01:13:38,874 --> 01:13:42,851 No he can wear it in the fucking stupid caravans 1537 01:13:42,852 --> 01:13:44,094 Now stop that 1538 01:13:45,824 --> 01:13:47,068 Behave yourself 1539 01:13:47,377 --> 01:13:50,174 He can have the suit 'cause he's all scruffy 1540 01:13:50,175 --> 01:13:50,996 What're you doing? 1541 01:13:50,997 --> 01:13:53,762 I'm going to give him the suit - Leave your trousers on Aubrey 1542 01:13:53,763 --> 01:13:55,526 Aubrey leave your trousers on 1543 01:13:55,527 --> 01:13:57,762 Behave yourself and leave your trousers on 1544 01:13:57,763 --> 01:13:59,225 I love him and Nicky 1545 01:14:00,510 --> 01:14:01,547 I tell you what 1546 01:14:03,161 --> 01:14:04,434 What're you doing now? 1547 01:14:04,435 --> 01:14:05,604 You're going to fall 1548 01:14:05,605 --> 01:14:08,551 No I'm not drunk right I'm not drunk 1549 01:14:10,197 --> 01:14:11,740 Aubrey stop it 1550 01:14:12,753 --> 01:14:15,552 Now behave yourself right you're being silly 1551 01:14:16,653 --> 01:14:17,517 Aubrey 1552 01:14:19,774 --> 01:14:21,964 Aubrey will you stop it 1553 01:14:22,329 --> 01:14:24,489 Now you're behaving like an idiot listen to me 1554 01:14:26,084 --> 01:14:27,891 No you don't do any more, no 1555 01:15:15,368 --> 01:15:16,658 Blimey 1556 01:15:17,978 --> 01:15:19,262 Shame though isn't it 1557 01:15:20,935 --> 01:15:22,374 Come on Paula we're going 1558 01:15:23,197 --> 01:15:24,483 Oh look at me 1559 01:15:25,849 --> 01:15:27,828 Oh that's alright he'll find them there in the morning 1560 01:15:29,205 --> 01:15:30,677 Oh what a night 1561 01:15:31,439 --> 01:15:32,769 I tell you what 1562 01:15:33,528 --> 01:15:34,695 Never again 1563 01:15:36,214 --> 01:15:37,640 What a mistake 1564 01:15:39,341 --> 01:15:42,503 It's alright he's only asleep he's not dead 1565 01:15:42,504 --> 01:15:44,416 There's no need to be frightened 1566 01:15:44,765 --> 01:15:46,029 I'm not frightened 1567 01:15:46,473 --> 01:15:47,389 Eh? 1568 01:15:47,390 --> 01:15:49,465 Nothing to be frightened of 1569 01:15:49,787 --> 01:15:50,447 Alright 1570 01:15:51,282 --> 01:15:52,614 Is this your little coat 1571 01:15:53,355 --> 01:15:54,661 and here's your bag 1572 01:15:55,577 --> 01:15:57,216 Now how're you getting home? 1573 01:15:58,144 --> 01:15:58,989 Eh? 1574 01:15:59,821 --> 01:16:00,878 Bus 1575 01:16:00,879 --> 01:16:02,150 Right got you're fare? 1576 01:16:02,151 --> 01:16:03,772 Where's your little purse?in here? 1577 01:16:04,185 --> 01:16:05,263 Where's your cigarettes? 1578 01:16:05,264 --> 01:16:06,356 In the pocket 1579 01:16:06,572 --> 01:16:07,898 Right come on then 1580 01:16:10,711 --> 01:16:11,902 What's a matter? 1581 01:16:14,055 --> 01:16:14,831 eh? 1582 01:16:15,945 --> 01:16:17,352 We're going for chips 1583 01:16:17,353 --> 01:16:19,917 Who's going for chips? - Me and Aubrey 1584 01:16:20,861 --> 01:16:23,270 Aubrey's in a coma he doesn't want any chips 1585 01:16:23,271 --> 01:16:26,329 Well he'll be hungry when he wakes up won't he 1586 01:16:26,330 --> 01:16:28,035 It stands to reason 1587 01:16:29,089 --> 01:16:30,743 Alright I'll buy you chips 1588 01:16:30,913 --> 01:16:32,659 I don't want no chips 1589 01:16:32,877 --> 01:16:34,862 Alright well I won't buy you chips 1590 01:16:35,681 --> 01:16:37,017 Come on Paula 1591 01:16:37,112 --> 01:16:39,077 Look I tell you what take your hat off 1592 01:16:39,078 --> 01:16:41,922 and put your coat on we don't want to frighten people do we? 1593 01:16:49,183 --> 01:16:50,971 Oh Nicola 1594 01:16:55,785 --> 01:16:57,341 Oh blimey hark at him 1595 01:16:59,070 --> 01:17:00,205 Look I tell you what 1596 01:17:00,450 --> 01:17:02,374 I'll run you to the bus-stop, ok? 1597 01:17:04,941 --> 01:17:06,043 Paula 1598 01:17:07,581 --> 01:17:09,056 Are you coming with me? 1599 01:17:10,524 --> 01:17:11,949 Stopping here 1600 01:17:14,459 --> 01:17:16,289 You can't stop here 1601 01:17:19,701 --> 01:17:21,377 Please Paula 1602 01:17:23,911 --> 01:17:25,206 Come on 1603 01:17:50,707 --> 01:17:52,308 Blinking heck 1604 01:18:17,103 --> 01:18:18,079 Andy 1605 01:18:19,205 --> 01:18:20,322 Andy 1606 01:18:20,323 --> 01:18:22,189 What? 1607 01:18:22,190 --> 01:18:24,908 Oh blimey what're you doing? 1608 01:18:27,331 --> 01:18:28,440 Tidying up 1609 01:18:28,939 --> 01:18:30,758 You're not having no lager 1610 01:18:30,759 --> 01:18:32,021 Get us a lager Nat 1611 01:18:32,022 --> 01:18:33,140 You must be joking 1612 01:18:33,141 --> 01:18:36,866 You've had enough lager for tonight right blooming lager lout, now get up the stairs 1613 01:18:36,867 --> 01:18:38,721 What're you doing? - There's somebody at the door 1614 01:18:38,751 --> 01:18:41,258 There's nobody at the door that's you 1615 01:18:41,259 --> 01:18:44,345 Listen you'll have Irene banging on the wall again - What do you want? who is it 1616 01:18:44,667 --> 01:18:45,544 Where's the lager? 1617 01:18:45,545 --> 01:18:46,433 In the fridge 1618 01:18:46,662 --> 01:18:48,788 Get up the stairs - Alright alright 1619 01:18:49,498 --> 01:18:50,741 Look at the state of you 1620 01:18:50,965 --> 01:18:53,897 You've got your best trousers on you've got your new shoes 1621 01:18:55,276 --> 01:18:56,715 Now what? what're you doing? 1622 01:18:56,716 --> 01:18:59,332 Can you shut the caravan door? - I've shut the caravan door 1623 01:18:59,333 --> 01:19:01,711 Are you going to be sick? Don't you be sick on me Andy 1624 01:19:01,713 --> 01:19:03,526 Nicola shut the caravan door 1625 01:19:03,527 --> 01:19:04,161 No 1626 01:19:05,241 --> 01:19:07,054 Brown, Baker Henry 1627 01:19:07,055 --> 01:19:08,567 How did it go tonight? 1628 01:19:08,568 --> 01:19:10,505 Terrible if you must know 1629 01:19:10,507 --> 01:19:11,078 Why? 1630 01:19:11,079 --> 01:19:14,783 I'll tell you later, no Andy no get in that toilet and do a wee 1631 01:19:16,190 --> 01:19:18,699 Blimey look this is the seat 1632 01:19:18,700 --> 01:19:20,622 I don't want me carpet all soaking wet 1633 01:19:20,623 --> 01:19:23,564 and close the door you've got two daughters 1634 01:19:23,565 --> 01:19:24,893 What's a matter with you? 1635 01:19:24,894 --> 01:19:27,401 That's what's a matter with me I've got two daughters 1636 01:19:27,402 --> 01:19:29,250 Oh shut up - What did I tell you 1637 01:19:29,251 --> 01:19:31,656 So come on then, what happened at the restaurant? 1638 01:19:31,657 --> 01:19:33,188 How many tips did you score? 1639 01:19:33,189 --> 01:19:35,813 Nothing happened at the restaurant right? and keep it out 1640 01:19:36,867 --> 01:19:39,926 I've had enough for one night I'm up to here with the lot of you 1641 01:20:11,776 --> 01:20:14,233 No he could be dead this morning y'know Andy I'm not kidding 1642 01:20:14,465 --> 01:20:16,953 All that broken glass he might of severed an artery 1643 01:20:17,210 --> 01:20:19,030 Should of called the police shouldn't I? 1644 01:20:19,888 --> 01:20:21,685 I feel like Princess Margaret 1645 01:20:22,091 --> 01:20:23,791 I could of killed you last night 1646 01:20:24,623 --> 01:20:28,001 I'll drop in on him on my way back from work, tell him he was out of order 1647 01:20:28,002 --> 01:20:29,494 Will you? Yeah 1648 01:20:29,496 --> 01:20:31,426 Suppose I've lost me hundred quid now haven't I? 1649 01:20:31,882 --> 01:20:34,510 I'll get it off him, he's not going to get away with that 1650 01:20:34,931 --> 01:20:36,665 Outrageous behaviour 1651 01:20:36,666 --> 01:20:37,782 I got to go Wend 1652 01:20:38,244 --> 01:20:39,698 See you tonight 1653 01:20:40,107 --> 01:20:41,206 I'll be late 1654 01:20:41,502 --> 01:20:42,671 Where're you going? 1655 01:20:43,560 --> 01:20:45,239 I'm meeting Patsy for a drink 1656 01:20:45,660 --> 01:20:46,779 You're not? 1657 01:20:47,192 --> 01:20:48,367 Got you! 1658 01:20:49,871 --> 01:20:51,114 Get out 1659 01:21:31,426 --> 01:21:32,870 Come on lets go up 1660 01:21:34,987 --> 01:21:35,928 No 1661 01:21:36,912 --> 01:21:37,634 What? 1662 01:21:38,662 --> 01:21:39,696 Not yet 1663 01:21:40,469 --> 01:21:41,796 I know you want it 1664 01:21:42,378 --> 01:21:43,573 Do I? Yeah 1665 01:21:43,944 --> 01:21:44,859 How do you know? 1666 01:21:45,269 --> 01:21:46,325 Syncronicity 1667 01:21:50,668 --> 01:21:51,817 Shut up 1668 01:21:54,043 --> 01:21:55,444 I don't want it 1669 01:21:55,445 --> 01:21:56,579 What do you mean? 1670 01:21:56,580 --> 01:21:58,030 I want you 1671 01:21:58,442 --> 01:21:59,864 Sentimentalist 1672 01:22:00,207 --> 01:22:01,087 Nah nah nah 1673 01:22:01,088 --> 01:22:03,887 I come in we go straight upstairs, we do it 1674 01:22:03,888 --> 01:22:07,858 Bingo you're a pain in the arse I don't want that, I want to see you nice 1675 01:22:07,859 --> 01:22:10,569 Well what's nice? it's only a boring cliche 1676 01:22:10,570 --> 01:22:13,672 No nice, nice show me a bit of civility a bit of respect 1677 01:22:13,673 --> 01:22:15,163 You don't show me no respect 1678 01:22:15,164 --> 01:22:17,636 I'm trying to respect you now, trying to treat you like a real person 1679 01:22:17,637 --> 01:22:19,881 Instead of some fucking shag bag 1680 01:22:21,604 --> 01:22:22,783 Come on talk to me 1681 01:22:23,246 --> 01:22:24,243 What about? 1682 01:22:24,244 --> 01:22:25,671 Anything 1683 01:22:25,672 --> 01:22:28,564 Anything you think anything you know 1684 01:22:29,469 --> 01:22:30,608 What do you care about? 1685 01:22:30,712 --> 01:22:31,292 Eh? 1686 01:22:31,330 --> 01:22:33,538 You got all these fucking books upstairs 1687 01:22:33,539 --> 01:22:36,555 Women who love men too much men who hate women, women who love 1688 01:22:36,556 --> 01:22:38,912 and women in love, womens ruin female eunuch 1689 01:22:40,187 --> 01:22:42,078 Have you read any of that crap? 1690 01:22:42,079 --> 01:22:43,256 What's it to you? Have you? 1691 01:22:43,257 --> 01:22:43,998 Course 1692 01:22:43,999 --> 01:22:45,706 So what have you learnt from it? 1693 01:22:48,487 --> 01:22:50,066 That I'm a feminist 1694 01:22:50,859 --> 01:22:52,389 What's a feminist? 1695 01:22:52,785 --> 01:22:53,353 Oh come on 1696 01:22:53,354 --> 01:22:54,903 No no no what does it mean? 1697 01:22:54,904 --> 01:22:56,273 Stop being antagonistic 1698 01:22:56,274 --> 01:22:59,851 I'm not being antagonistic I'm trying to have an intelligent conversation with you 1699 01:22:59,852 --> 01:23:01,212 Are you capable of that? 1700 01:23:01,213 --> 01:23:01,963 Eh? 1701 01:23:07,664 --> 01:23:09,929 I don't think you are are you? 1702 01:23:10,316 --> 01:23:11,344 Really 1703 01:23:12,448 --> 01:23:14,844 Bit vacant aint you 1704 01:23:15,561 --> 01:23:17,115 Bit of an air-head 1705 01:23:17,337 --> 01:23:18,936 Nothing going on 1706 01:23:19,266 --> 01:23:20,568 Bit dumb 1707 01:23:20,907 --> 01:23:21,644 Bit dizzy 1708 01:23:21,645 --> 01:23:24,101 Dimbo bimbo dumb blondster ain't you? 1709 01:23:24,184 --> 01:23:27,054 Eh hello anyone at home hello hello 1710 01:23:32,459 --> 01:23:33,746 You're a fake 1711 01:23:42,334 --> 01:23:43,801 I am intelligent 1712 01:23:49,411 --> 01:23:50,898 Are you coming upstairs? 1713 01:23:53,779 --> 01:23:54,636 No 1714 01:23:56,154 --> 01:23:57,899 Well piss off then 1715 01:24:01,090 --> 01:24:02,048 Alright 1716 01:24:39,350 --> 01:24:41,929 Blimey days Nicola look at the state of you 1717 01:24:43,365 --> 01:24:47,097 You're sitting there like there's a grey cloud over you it's like the sun's gone in 1718 01:24:48,674 --> 01:24:51,120 You've got no energy 'cause you don't eat your dinners 1719 01:24:51,595 --> 01:24:53,189 and you've got no joy in your soul 1720 01:24:53,219 --> 01:24:54,640 How do you know? 1721 01:24:56,305 --> 01:24:59,637 I know because you've given up 'cause your not happy, that's how I know 1722 01:24:59,638 --> 01:25:01,111 I am happy 1723 01:25:01,904 --> 01:25:03,856 You've lost all your friends 1724 01:25:03,858 --> 01:25:05,802 I don't see them knocking on the door anymore 1725 01:25:05,803 --> 01:25:09,366 I don't want friends they dissapoint you 1726 01:25:09,367 --> 01:25:10,977 I mean you say you want to change the world 1727 01:25:10,978 --> 01:25:13,624 You're supposed to be political but I don't see you doing anything about it 1728 01:25:13,625 --> 01:25:15,357 I am political 1729 01:25:15,758 --> 01:25:16,818 and shut the door 1730 01:25:21,947 --> 01:25:23,357 How are you political? 1731 01:25:24,131 --> 01:25:26,518 I read the paper I watch the news 1732 01:25:26,519 --> 01:25:28,293 I'm more political than you 1733 01:25:28,294 --> 01:25:30,533 Oh blimey Nicola We can all watch the telly 1734 01:25:30,535 --> 01:25:34,347 You should be out there helping the old aged pensioners or going on marches or whatever 1735 01:25:34,348 --> 01:25:37,069 Marches are a waste of time it's boring 1736 01:25:37,070 --> 01:25:40,535 If you put your money where your mouth is you should be joining one of these socialist 1737 01:25:40,536 --> 01:25:42,070 what's it groups 1738 01:25:42,106 --> 01:25:44,692 Or the nuclear disarmament whatever but you don't 1739 01:25:44,693 --> 01:25:48,623 All you do is sit here in this room staring at the walls and tweeking and twitching 1740 01:25:48,624 --> 01:25:50,558 and you're so perfect? 1741 01:25:52,231 --> 01:25:53,239 No 1742 01:25:53,240 --> 01:25:55,751 I'm not perfect but I haven't given up 1743 01:25:55,753 --> 01:25:57,602 I'm still out there fighting 1744 01:25:57,938 --> 01:25:59,088 and I tell you what Nicola 1745 01:25:59,089 --> 01:26:02,454 Every time I look out that window and I see that rusty old caravan sitting there 1746 01:26:02,455 --> 01:26:03,800 Do you know what it says to me? 1747 01:26:04,524 --> 01:26:06,607 It says to me there's a man who hasn't given up either 1748 01:26:06,608 --> 01:26:08,633 Who's still out there fighting looking for his dream 1749 01:26:08,634 --> 01:26:11,322 Well it says to me there's a man who's getting greedy 1750 01:26:11,621 --> 01:26:12,790 Greedy? 1751 01:26:12,791 --> 01:26:14,072 You're Dad? 1752 01:26:14,777 --> 01:26:17,298 He's the most unselfish man I've ever met 1753 01:26:17,935 --> 01:26:19,901 Do you know he's up at six o'clock every morning 1754 01:26:19,902 --> 01:26:22,014 Slogging his guts out in a job he hates 1755 01:26:22,015 --> 01:26:23,433 Which is more than you do 1756 01:26:23,434 --> 01:26:26,314 and he still comes home at the end of the week with sod all 1757 01:26:26,315 --> 01:26:28,543 I'm not prepared to be exploited 1758 01:26:29,539 --> 01:26:30,842 Exploited? 1759 01:26:30,843 --> 01:26:33,392 You're not prepared to work full stop 1760 01:26:33,393 --> 01:26:36,867 You've accepted Nat as a plumber and you didn't like that at first 1761 01:26:36,868 --> 01:26:38,901 No I didn't I didn't like it 1762 01:26:39,438 --> 01:26:42,603 But I can see now I was wrong because she's happy 1763 01:26:42,604 --> 01:26:44,871 I don't know what I want to do yet 1764 01:26:44,872 --> 01:26:45,928 Oh don't you? 1765 01:26:46,585 --> 01:26:47,922 Well you had your chance Nicola 1766 01:26:47,923 --> 01:26:51,026 When you were seventeen when you were at the college doing your three A levels 1767 01:26:51,027 --> 01:26:53,411 You were going great and then suddenly you stopped 1768 01:26:54,227 --> 01:26:57,629 You stopped eating, you stopped everything you ended up eight weeks in the hospital 1769 01:26:57,630 --> 01:27:00,080 Well you put me there I didn't want to go 1770 01:27:00,357 --> 01:27:02,941 Oh for Gods sake Nicola you were at deaths door 1771 01:27:02,942 --> 01:27:04,889 You were trying to control my life 1772 01:27:04,890 --> 01:27:07,076 You were dieing - No I wasn't 1773 01:27:07,077 --> 01:27:07,992 Yes you were 1774 01:27:07,993 --> 01:27:09,577 I'd know if I was dieing 1775 01:27:09,579 --> 01:27:12,479 Doctor Harris told us you had two weeks to live 1776 01:27:17,824 --> 01:27:19,758 You didn't know that did you? 1777 01:27:22,805 --> 01:27:25,614 Three of us coming home every night crying our eyes out 1778 01:27:27,305 --> 01:27:28,357 You were lucky 1779 01:27:31,251 --> 01:27:33,137 Life's not easy Nicola 1780 01:27:33,500 --> 01:27:35,046 I could of given up right? 1781 01:27:35,576 --> 01:27:37,663 Sixteen I was doing me A levels 1782 01:27:37,664 --> 01:27:38,672 What A levels? 1783 01:27:38,986 --> 01:27:40,943 English and business studies if you must know 1784 01:27:42,000 --> 01:27:43,710 Then I got pregnant with twins 1785 01:27:43,711 --> 01:27:45,362 Well why didn't you have an abortion? 1786 01:27:45,363 --> 01:27:47,274 Because I didn't want one 1787 01:27:47,275 --> 01:27:50,475 Because I had two little lives growing inside me 1788 01:27:50,955 --> 01:27:53,669 I don't beleive in it that's the easy way out 1789 01:27:54,981 --> 01:27:57,308 You're Dad was only seventeen he was at catering college 1790 01:27:57,309 --> 01:28:00,421 and he was working in hotels at night trying to get a bit extra 1791 01:28:00,422 --> 01:28:03,742 We got a little flat together begged and borrowed a couple of cots 1792 01:28:05,987 --> 01:28:08,750 and when the two of you were born we were thrilled to bits 1793 01:28:08,751 --> 01:28:11,025 Because we had two lovely little babies 1794 01:28:11,425 --> 01:28:13,417 We came through laughing 1795 01:28:13,418 --> 01:28:16,688 Well don't blame me I didn't ask to be born 1796 01:28:16,689 --> 01:28:18,664 I'm not blaming you Nicola 1797 01:28:19,045 --> 01:28:22,207 I just want you to be happy that's all, and you're not 1798 01:28:23,630 --> 01:28:25,485 I wouldn't care what blooming job you did 1799 01:28:25,486 --> 01:28:28,142 I wouldn't care how scruffy you looked as long as you were happy 1800 01:28:28,143 --> 01:28:30,614 But you're not something inside you has died 1801 01:28:30,928 --> 01:28:32,242 You've given up 1802 01:28:34,626 --> 01:28:37,400 and if one day I could just walk throught that door 1803 01:28:37,401 --> 01:28:39,575 and you could look at me and you could say look Mum 1804 01:28:39,629 --> 01:28:43,108 Help me please I don't know what I'm doing I don't know where I'm going 1805 01:28:44,081 --> 01:28:47,714 Then I'd say great because now we can be honest with each another 1806 01:28:47,715 --> 01:28:49,338 Now we can start talking 1807 01:28:49,627 --> 01:28:51,720 But I'm not in a mess 1808 01:28:52,464 --> 01:28:53,677 Aren't you? 1809 01:28:54,383 --> 01:28:57,573 You're giving me a problem when I haven't got one 1810 01:28:57,574 --> 01:28:59,164 Why Nicola 1811 01:29:05,104 --> 01:29:07,063 If you hate me so much 1812 01:29:07,064 --> 01:29:09,118 Why don't you throw me out? 1813 01:29:10,182 --> 01:29:12,494 We don't hate you 1814 01:29:12,495 --> 01:29:14,142 We love you, right? 1815 01:29:14,143 --> 01:29:15,759 You stupid girl 1816 01:29:56,114 --> 01:29:57,911 What've you done you silly sod? I think I've broke me ankle 1817 01:29:57,912 --> 01:29:59,681 Jesus - Don't touch it lay flat 1818 01:30:00,609 --> 01:30:01,787 Breathe breathe 1819 01:30:01,788 --> 01:30:04,167 I am breathing for Christs sake - Lay flat, relax 1820 01:30:04,168 --> 01:30:06,183 Got to help you I'll be back 1821 01:30:06,184 --> 01:30:09,083 Nel, where're you going? Nel Nel 1822 01:30:11,420 --> 01:30:12,835 A spoon! 1823 01:30:13,842 --> 01:30:17,415 A fucking spoon for Christs sake 1824 01:30:18,015 --> 01:30:19,240 Who dropped this spoon? 1825 01:30:19,667 --> 01:30:21,192 Who dropped this spoon? 1826 01:30:30,058 --> 01:30:30,770 Hello 1827 01:30:32,287 --> 01:30:33,978 Yeah speaking yeah 1828 01:30:34,386 --> 01:30:36,065 Oh hello how're you? 1829 01:30:37,825 --> 01:30:41,090 Oh blimey you're joking me? he hasn't? 1830 01:30:42,414 --> 01:30:43,852 Aw how did he do it? 1831 01:30:47,512 --> 01:30:50,178 Oh no sorry Brian I'm sorry I know you shouldn't laugh, but 1832 01:30:50,614 --> 01:30:52,353 Aw is he alright though? 1833 01:30:53,718 --> 01:30:57,066 Yeah, no it's alright no I can come over, yeah straight away 1834 01:30:57,067 --> 01:30:58,962 Alright thanks for phoning me 1835 01:30:59,846 --> 01:31:01,916 Aw yeah and you alright then 1836 01:31:02,111 --> 01:31:03,666 Yeah ta ta bye 1837 01:31:07,872 --> 01:31:09,392 Nicola 1838 01:31:27,040 --> 01:31:28,275 Oh Christ 1839 01:31:28,276 --> 01:31:29,945 Hello Nat Look at the state of him 1840 01:31:29,981 --> 01:31:31,403 Here you are take the bag 1841 01:31:31,404 --> 01:31:32,461 Take these Wend 1842 01:31:33,416 --> 01:31:34,184 Go on 1843 01:31:34,186 --> 01:31:35,809 How're you going to do it? - I don't know 1844 01:31:36,301 --> 01:31:37,555 Oh blimey 1845 01:31:37,556 --> 01:31:38,972 Hang on hang on - Take it steady 1846 01:31:41,836 --> 01:31:44,017 Don't let that door slam - Don't worry I've got it 1847 01:31:44,351 --> 01:31:46,180 Do you want a hand? - No no I'll do it myself 1848 01:31:48,233 --> 01:31:49,852 Ok? - Yeah yeah 1849 01:31:50,386 --> 01:31:51,108 Right 1850 01:31:51,109 --> 01:31:52,715 There you go - Give us those 1851 01:31:52,856 --> 01:31:54,156 That's it that's it 1852 01:31:54,157 --> 01:31:56,273 Right come on take it easy 1853 01:31:56,274 --> 01:31:57,470 I've got you - Alright 1854 01:31:57,736 --> 01:31:58,612 It's alright 1855 01:31:58,983 --> 01:32:00,559 Open the gate Nat - Yeah hold on 1856 01:32:00,560 --> 01:32:00,984 Go on 1857 01:32:02,304 --> 01:32:04,357 Now don't rush Andy, right? 1858 01:32:04,358 --> 01:32:05,746 It's alright - Just take it steady 1859 01:32:08,081 --> 01:32:09,495 Andy what're you doing? 1860 01:32:09,823 --> 01:32:11,766 Blimey you're not a greyhound in a race 1861 01:32:13,027 --> 01:32:14,196 Well take it Wend 1862 01:32:14,197 --> 01:32:15,831 I'm trying Andy - Well get rid of it 1863 01:32:17,794 --> 01:32:18,646 Alright? 1864 01:32:18,647 --> 01:32:19,360 Yeah 1865 01:32:19,362 --> 01:32:21,169 He needs a little thingy doesn't he 1866 01:32:21,170 --> 01:32:22,655 Hold on I'll get this table 1867 01:32:22,656 --> 01:32:23,973 Oh that's it Nat 1868 01:32:24,478 --> 01:32:25,663 Here we are 1869 01:32:25,664 --> 01:32:26,165 Right 1870 01:32:26,166 --> 01:32:28,010 That's the job - Careful careful careful 1871 01:32:28,885 --> 01:32:30,420 Looks like the Royal leg 1872 01:32:32,206 --> 01:32:35,184 Aw look at his little face aw poor Andy 1873 01:32:37,320 --> 01:32:39,141 He's been through alot y'know 1874 01:32:39,461 --> 01:32:41,100 Hey listen how're you going to get your trousers off? 1875 01:32:41,101 --> 01:32:42,093 Cut them 1876 01:32:42,094 --> 01:32:44,208 Well I tell you what I'll get me little scissors right? 1877 01:32:44,210 --> 01:32:45,971 and I'll come up the inside leg 1878 01:32:46,672 --> 01:32:48,057 Don't make me laugh Wendy 1879 01:32:48,405 --> 01:32:50,061 How long you got to have this on for then? 1880 01:32:50,063 --> 01:32:52,249 I don't know, six or eight weeks something like that 1881 01:32:52,250 --> 01:32:53,441 Cushy number 1882 01:32:53,442 --> 01:32:55,747 Yeah I wouldn't mind six weeks holiday 1883 01:32:55,748 --> 01:32:57,849 Well it's a damn nuisance as a matter of fact 1884 01:32:57,850 --> 01:33:01,040 I was going to get started on the caravan when I got back from work this evening, it's a pisser 1885 01:33:01,076 --> 01:33:03,184 Oh blimey what about Aubrey? 1886 01:33:03,185 --> 01:33:04,360 Oh yeah 1887 01:33:04,361 --> 01:33:05,541 What about Aubrey? 1888 01:33:06,490 --> 01:33:07,512 Oh lets leave it 1889 01:33:07,513 --> 01:33:10,430 Let him stew in his own juice I've got enough on me plate 1890 01:33:10,522 --> 01:33:11,972 Ain't you going in tonight then? 1891 01:33:11,973 --> 01:33:13,120 No - Why? 1892 01:33:13,508 --> 01:33:14,882 Because - Where's Nicola? 1893 01:33:14,883 --> 01:33:15,998 Upstairs 1894 01:33:15,999 --> 01:33:17,548 Does she know I had an accident? 1895 01:33:17,549 --> 01:33:18,836 Well she told me 1896 01:33:18,838 --> 01:33:19,745 Nicola 1897 01:33:19,937 --> 01:33:21,535 Here I'll run these things up Andy 1898 01:33:21,536 --> 01:33:23,334 Oh hang on, give us that give us it here 1899 01:33:24,261 --> 01:33:25,777 I know what you want 1900 01:33:25,779 --> 01:33:27,439 You want your little souvenir don't you? 1901 01:33:27,440 --> 01:33:29,499 Yeah that's the bastard that's the culprit 1902 01:33:29,500 --> 01:33:30,299 What? 1903 01:33:30,805 --> 01:33:33,196 Yeah trying to kid us he slipped on a spoon 1904 01:33:33,197 --> 01:33:35,570 He was still blooming drunk from last night 1905 01:33:35,571 --> 01:33:36,612 Never 1906 01:33:39,572 --> 01:33:41,326 I've never known pain like it Nat 1907 01:33:41,327 --> 01:33:41,973 Ain't you? 1908 01:33:41,974 --> 01:33:43,614 Searing pain 1909 01:33:43,615 --> 01:33:45,069 Did you hear it snap? 1910 01:33:45,070 --> 01:33:46,639 No I didn't actually 1911 01:33:47,276 --> 01:33:48,730 Oh yeah I did 1912 01:33:49,190 --> 01:33:50,223 Yeah I did 1913 01:33:50,371 --> 01:33:51,069 Did you? 1914 01:33:51,071 --> 01:33:51,761 Yeah 1915 01:33:51,763 --> 01:33:54,531 It's like when you break a dry stick across your knee 1916 01:33:55,444 --> 01:33:56,604 Know what I mean? 1917 01:34:06,994 --> 01:34:08,083 Nicola 1918 01:34:08,744 --> 01:34:09,659 What? 1919 01:34:10,617 --> 01:34:11,877 Can I come in? 1920 01:34:14,044 --> 01:34:15,151 Look at that 1921 01:34:15,774 --> 01:34:17,314 An ordinary spoon 1922 01:34:17,810 --> 01:34:19,247 I never noticed it before 1923 01:34:20,708 --> 01:34:21,783 Here you are 1924 01:34:22,000 --> 01:34:23,738 Nineteen seventy five 1925 01:34:24,102 --> 01:34:27,399 This spoon was born when you were seven years old 1926 01:34:27,400 --> 01:34:28,581 Oh yeah 1927 01:34:28,582 --> 01:34:30,536 Just sits in a drawer 1928 01:34:30,956 --> 01:34:32,331 Out of the drawer 1929 01:34:32,749 --> 01:34:34,317 Into the peas 1930 01:34:34,891 --> 01:34:36,436 Stir the custard 1931 01:34:36,504 --> 01:34:38,612 Into the wash out of the wash 1932 01:34:39,037 --> 01:34:41,011 Up on the hooks with all the other spoons 1933 01:34:42,096 --> 01:34:45,461 and all the time just waiting for the fatal day 1934 01:34:45,462 --> 01:34:48,770 When it would drastically alter the course of a mans life 1935 01:34:48,771 --> 01:34:50,878 It doesn't look dangerous does it? 1936 01:34:51,231 --> 01:34:54,763 Nah you take my word for it that is an evil spoon 1937 01:34:56,409 --> 01:34:58,292 Here you are look put it in a place of honour 1938 01:34:59,194 --> 01:35:00,436 Keep an eye on it 1939 01:35:00,841 --> 01:35:02,582 Yeah I don't trust it 1940 01:35:06,171 --> 01:35:07,534 Get us some chocolate 1941 01:35:10,075 --> 01:35:11,249 Tell you what 1942 01:35:11,919 --> 01:35:14,528 Go and give your face a little wash make you feel a bit better eh? 1943 01:35:15,188 --> 01:35:16,100 Nah 1944 01:35:17,541 --> 01:35:20,053 You don't want your Dad to know you've been sitting here crying do you? 1945 01:35:20,256 --> 01:35:21,872 He don't want to see me 1946 01:35:21,873 --> 01:35:23,029 He does 1947 01:35:23,106 --> 01:35:24,625 I'll make him feel worse 1948 01:35:24,626 --> 01:35:26,593 Don't be so daft 1949 01:35:28,865 --> 01:35:30,477 I'm a burden to you 1950 01:35:31,626 --> 01:35:32,933 Listen 1951 01:35:34,275 --> 01:35:36,325 We got to turn over a new leaf yeah? 1952 01:35:36,852 --> 01:35:37,917 Both of us 1953 01:35:39,049 --> 01:35:40,238 All of us 1954 01:35:43,200 --> 01:35:44,849 Come on have a little cup of tea 1955 01:35:45,119 --> 01:35:47,056 Nah I don't want one 1956 01:35:47,845 --> 01:35:49,501 Come on do it for your Dad 1957 01:35:49,502 --> 01:35:51,105 He's been asking for you 1958 01:35:51,702 --> 01:35:52,862 Has he? 1959 01:35:53,134 --> 01:35:54,047 Yeah 1960 01:35:55,170 --> 01:35:57,138 Sitting there with his tongue hanging out 1961 01:35:57,915 --> 01:36:00,485 You know what he's like he wants a bit of tea and sympathy 1962 01:36:02,083 --> 01:36:04,018 I just want to talk to you 1963 01:36:05,995 --> 01:36:07,072 Do you? 1964 01:36:18,028 --> 01:36:20,004 Do you want a hand Nat? - Nah it's alright 1965 01:36:21,889 --> 01:36:24,442 Here you are Andy give us a little bit of chocolate don't hog it all 1966 01:36:24,443 --> 01:36:25,680 It's alright there's plenty for everyone 1967 01:36:25,681 --> 01:36:26,336 Ta 1968 01:36:27,490 --> 01:36:28,543 Here you are Nic 1969 01:36:28,544 --> 01:36:29,907 Want a bit? - Nah 1970 01:36:29,908 --> 01:36:31,146 Go on have a bit 1971 01:36:31,147 --> 01:36:32,197 Nah it's alright 1972 01:36:32,198 --> 01:36:33,825 Have a little bit cheer yourself up 1973 01:36:33,826 --> 01:36:35,241 It's alright don't force her 1974 01:36:35,242 --> 01:36:36,350 Here you are Nic 1975 01:36:36,351 --> 01:36:37,426 Thanks 1976 01:36:41,822 --> 01:36:43,080 Did you go to the travel agent? 1977 01:36:43,081 --> 01:36:43,739 Yeah 1978 01:36:43,740 --> 01:36:45,541 I'm going to New York 1979 01:36:45,542 --> 01:36:46,662 Chicago 1980 01:36:46,663 --> 01:36:47,879 and New Orleans 1981 01:36:47,880 --> 01:36:49,226 Ain't you going Disney? 1982 01:36:49,227 --> 01:36:51,570 No I want to go interesting places 1983 01:36:51,571 --> 01:36:54,256 Oh blimey fancy going to the States and not going to Disney land 1984 01:36:54,637 --> 01:36:55,902 Why don't you go Nic? 1985 01:36:55,903 --> 01:36:56,839 Nah 1986 01:36:56,840 --> 01:36:58,135 It's too big 1987 01:36:58,136 --> 01:36:59,694 Well she can go next year 1988 01:36:59,709 --> 01:37:00,907 Get yourself sorted 1989 01:37:00,908 --> 01:37:02,134 Save up eh? 1990 01:37:02,957 --> 01:37:04,127 How's the leg? 1991 01:37:04,128 --> 01:37:06,020 Oh not too bad throbbing a bit 1992 01:37:07,547 --> 01:37:09,126 Only one problem 1993 01:37:09,127 --> 01:37:11,397 I got to go to the toilet in a minute 1994 01:37:12,157 --> 01:37:12,769 Eh 1995 01:37:12,770 --> 01:37:14,299 Go and get your Dad a bucket 1996 01:37:17,631 --> 01:37:19,265 Hey look at that spoon 1997 01:37:22,866 --> 01:37:24,502 Just take the weight just take the weight 1998 01:37:24,503 --> 01:37:25,464 That's it that's it 1999 01:37:25,465 --> 01:37:26,591 Blimey it's heavy isn't it 2000 01:37:28,775 --> 01:37:29,844 Alright? - Yeah 2001 01:37:29,949 --> 01:37:31,140 Put the pillow behind me 2002 01:37:33,368 --> 01:37:34,226 There you go 2003 01:37:39,256 --> 01:37:40,408 That's it 2004 01:37:43,854 --> 01:37:45,021 Tell you what Andy 2005 01:37:45,022 --> 01:37:46,081 Good job you're not a horse 2006 01:37:46,082 --> 01:37:46,981 Why? 2007 01:37:46,982 --> 01:37:48,195 They'd of shot you 2008 01:37:49,562 --> 01:37:50,744 Here you are then 2009 01:37:53,418 --> 01:37:54,663 There you go 2010 01:38:05,165 --> 01:38:07,537 It's good you had that chat with Mum isn't it 2011 01:38:08,355 --> 01:38:10,281 Get things cleared up 2012 01:38:11,778 --> 01:38:12,645 Eh? 2013 01:38:15,397 --> 01:38:16,600 Did you tell her? 2014 01:38:17,744 --> 01:38:18,815 Tell her what? 2015 01:38:18,995 --> 01:38:20,261 Everything 2016 01:38:20,905 --> 01:38:22,133 What do you mean? 2017 01:38:22,168 --> 01:38:23,719 You know what I mean 2018 01:38:24,155 --> 01:38:24,936 No? 2019 01:38:28,045 --> 01:38:29,801 I'm not deaf 2020 01:38:30,154 --> 01:38:31,913 I never said you was 2021 01:38:32,714 --> 01:38:35,372 I've got the room next to yours, remember 2022 01:38:37,573 --> 01:38:39,408 I can hear you 2023 01:38:40,946 --> 01:38:42,346 What? playing my music? 2024 01:38:43,049 --> 01:38:45,041 You know what I'm talking about 2025 01:38:46,469 --> 01:38:47,994 At nights 2026 01:38:48,343 --> 01:38:50,548 Getting sick and everything 2027 01:38:51,129 --> 01:38:52,602 I'm not sick 2028 01:38:52,948 --> 01:38:54,315 Oh come on 2029 01:38:54,316 --> 01:38:55,455 I'm not 2030 01:38:57,945 --> 01:38:59,380 It's hot isn't it 2031 01:39:06,323 --> 01:39:07,673 I can't help it 2032 01:39:08,918 --> 01:39:10,042 I know 2033 01:39:11,618 --> 01:39:13,900 I think we should do something about it 2034 01:39:14,286 --> 01:39:15,386 Who's we? 2035 01:39:15,910 --> 01:39:16,758 You and me 2036 01:39:17,590 --> 01:39:19,307 Have you told them about it 2037 01:39:19,751 --> 01:39:20,885 No 2038 01:39:21,463 --> 01:39:22,540 Why not? 2039 01:39:23,233 --> 01:39:24,330 Well don't know 2040 01:39:25,309 --> 01:39:26,996 Suppose I should of 2041 01:39:26,997 --> 01:39:28,824 Don't know why I didn't 2042 01:39:30,017 --> 01:39:31,856 Yeah I do know why 2043 01:39:31,957 --> 01:39:33,525 'cause I think you should 2044 01:39:38,318 --> 01:39:40,701 I know what I do is disgusting 2045 01:39:43,462 --> 01:39:45,341 I am disgusting 2046 01:39:46,171 --> 01:39:48,059 Yeah it is disgusting 2047 01:39:49,644 --> 01:39:52,835 Mind you I do some pretty disgusting things myself 2048 01:39:53,223 --> 01:39:54,798 Do you? Yeah 2049 01:39:54,786 --> 01:39:55,920 What? 2050 01:39:55,921 --> 01:39:57,360 Oh I can't tell you 2051 01:39:57,361 --> 01:39:58,503 What is it? 2052 01:39:59,538 --> 01:40:01,732 I put my hands down toilets 2053 01:40:02,044 --> 01:40:04,794 and on a good day I might get bitten by a rat 2054 01:40:10,589 --> 01:40:11,942 Do you want any money? 2055 01:40:12,562 --> 01:40:13,619 Yeah 2056 01:40:14,107 --> 01:40:15,169 Alright 2057 01:40:15,170 --> 01:40:16,299 Cheers 2058 01:40:16,300 --> 01:40:17,762 Nah it's ok 2059 01:40:18,305 --> 01:40:24,733 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 141173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.