All language subtitles for Les.Amants.du.Pont_Neuf.1991.DVDRip.DivX_MDX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,426 --> 00:01:05,783 LOVERS ON THE PONT-NEUF 2 00:04:24,826 --> 00:04:26,544 It's Alex again! 3 00:04:27,346 --> 00:04:29,337 Come on back, Alex! Come on! 4 00:04:54,586 --> 00:04:57,976 Don't you talk to me like that! 5 00:05:00,186 --> 00:05:01,744 Don't fuck with me! 6 00:05:01,946 --> 00:05:03,584 Name's not Marie Asshole! 7 00:05:04,306 --> 00:05:06,342 It's Madame JEAN. 8 00:05:14,386 --> 00:05:20,382 Hey, Peanut! Wha' do I do? How? Don't know. 9 00:06:13,466 --> 00:06:14,694 Please come here, Lieutenant. 10 00:06:15,066 --> 00:06:17,626 How about picking up the empties... 11 00:06:18,706 --> 00:06:21,174 bottles and bodies! 12 00:06:35,786 --> 00:06:39,335 Yeah... All bashed up... Come on, smartass... 13 00:06:42,066 --> 00:06:43,943 Make an effort. 14 00:06:44,146 --> 00:06:47,377 Shit!... Fed up doin' for you... 15 00:08:01,026 --> 00:08:03,335 Third time you hit me! 16 00:08:03,586 --> 00:08:06,146 Good Lord's gonna kill you. 17 00:08:12,146 --> 00:08:14,216 That does it. Let's go. 18 00:09:19,666 --> 00:09:23,181 See, Alex, do you good to talk to me. 19 00:09:26,906 --> 00:09:28,658 Gotta try to talk. 20 00:09:32,666 --> 00:09:36,261 You don't want to?... You got to!... 21 00:09:36,626 --> 00:09:40,016 Gonna take you down south. 22 00:09:40,226 --> 00:09:42,581 There's mywife, my kids... 23 00:09:45,226 --> 00:09:47,057 We'll better be off there. 24 00:09:47,266 --> 00:09:49,416 Just look at Paris... 25 00:09:51,786 --> 00:09:53,936 Gotta go back to the bridge. 26 00:09:55,626 --> 00:09:57,742 Look, you're like me. 27 00:09:58,586 --> 00:10:00,542 Only live once. 28 00:10:04,506 --> 00:10:05,780 Right? 29 00:10:06,706 --> 00:10:09,823 Got one life and wanna live it. 30 00:10:12,826 --> 00:10:15,294 You gotta choose, see? 31 00:10:19,106 --> 00:10:20,425 Goin' back to the bridge. 32 00:10:22,826 --> 00:10:24,305 Look, Alex... 33 00:10:26,586 --> 00:10:28,019 think it over... 34 00:10:30,746 --> 00:10:33,055 Take a minute to think it over. 35 00:10:33,266 --> 00:10:35,382 A minute... 36 00:10:37,226 --> 00:10:39,262 Cause it's too late. 37 00:11:24,586 --> 00:11:27,544 CITY OF PARIS - RESTORATION OF THE PONT-NEUF 38 00:11:27,786 --> 00:11:32,143 PARIS' OLDEST BRIDGE, IN HAZARDOUS CONDITION, 39 00:11:32,386 --> 00:11:36,379 WILL BE CLOSED TO VEHICLES AND PEDESTRIANS 40 00:11:36,586 --> 00:11:38,781 REOPENING : SUMMER 1991 41 00:12:02,386 --> 00:12:03,660 Hans, 42 00:12:07,226 --> 00:12:08,545 it's me. 43 00:12:19,906 --> 00:12:21,100 It's me. 44 00:12:23,106 --> 00:12:24,903 I told you... 45 00:12:25,786 --> 00:12:27,458 when you go nuts 46 00:12:29,466 --> 00:12:32,981 you come to me... not the bottle! 47 00:12:37,906 --> 00:12:39,021 What's that? 48 00:12:40,306 --> 00:12:42,058 Bone's broke... It's gonna knit. 49 00:12:42,266 --> 00:12:43,619 And that? 50 00:12:43,866 --> 00:12:45,185 Fell. 51 00:12:47,506 --> 00:12:49,622 Pass me my downer. 52 00:12:58,426 --> 00:13:00,303 Cops pick you up? 53 00:13:00,506 --> 00:13:01,575 Yeah. 54 00:13:03,866 --> 00:13:06,460 -Been in the shelter? -Yeah. 55 00:13:12,986 --> 00:13:14,305 Asshole... 56 00:13:15,626 --> 00:13:17,264 Here, go sleep. 57 00:13:21,346 --> 00:13:24,338 Some guy's bedded down over there. 58 00:13:25,426 --> 00:13:27,576 Can't figure how he got in. 59 00:13:27,826 --> 00:13:29,976 Tomorrow, out on his ass! 60 00:17:11,346 --> 00:17:13,382 You! Come on... 61 00:17:14,066 --> 00:17:15,260 Move it! 62 00:17:30,946 --> 00:17:34,018 Pick up your shit! And beat it! 63 00:17:36,866 --> 00:17:39,585 Don't ever come back here! NEVER! 64 00:18:23,386 --> 00:18:24,580 Miss! 65 00:18:39,986 --> 00:18:41,135 Shit! 66 00:18:51,346 --> 00:18:53,018 That me there? 67 00:18:53,906 --> 00:18:54,816 That me? 68 00:18:55,026 --> 00:18:56,061 Yes... 69 00:18:56,826 --> 00:18:58,464 from memory. 70 00:18:59,226 --> 00:19:00,864 Where'd you see me? 71 00:19:01,506 --> 00:19:03,542 Took you for dead. 72 00:19:06,586 --> 00:19:08,065 You give it to me? 73 00:19:09,266 --> 00:19:09,857 No... 74 00:19:22,266 --> 00:19:24,826 Really want it? Yes?... 75 00:19:26,106 --> 00:19:28,939 Pose for me, right now. And you got it. 76 00:19:29,546 --> 00:19:30,820 A portrait. 77 00:20:14,106 --> 00:20:15,585 Don't look at me... 78 00:20:18,706 --> 00:20:19,741 over there... 79 00:20:49,946 --> 00:20:52,380 Julian... Julian... 80 00:20:54,626 --> 00:20:56,105 That's not me. 81 00:21:16,986 --> 00:21:18,624 My Michele. 82 00:21:20,506 --> 00:21:23,339 I'm so worried. 83 00:21:23,546 --> 00:21:25,741 Howare you living? Where? 84 00:21:26,106 --> 00:21:27,619 Your portraits ofJulian remain here. 85 00:21:27,826 --> 00:21:29,703 I look at them each night and think ofyou. 86 00:21:30,546 --> 00:21:32,423 Don't leave me without news. 87 00:21:32,626 --> 00:21:35,504 I love you, Marion. 88 00:22:48,226 --> 00:22:49,898 Night already... 89 00:22:55,066 --> 00:22:56,784 Passed out, huh? 90 00:22:58,386 --> 00:22:59,580 Was I drawing? 91 00:22:59,786 --> 00:23:00,901 Yeah. 92 00:23:05,906 --> 00:23:07,225 Louisiana... 93 00:23:10,346 --> 00:23:11,745 You bring me here? 94 00:23:11,946 --> 00:23:13,140 Yeah. 95 00:23:14,466 --> 00:23:16,457 What about the old guy who...? 96 00:23:16,666 --> 00:23:18,179 It's OK. 97 00:23:27,746 --> 00:23:29,225 Want to eat? 98 00:23:30,106 --> 00:23:31,585 Raw fish... 99 00:23:32,826 --> 00:23:34,339 Iike in Japan. 100 00:23:34,986 --> 00:23:36,465 Is it fresh? 101 00:23:38,666 --> 00:23:40,975 They call it "sushi"... 102 00:23:43,746 --> 00:23:45,816 "Wake up, little sushi, wake up!" 103 00:23:54,346 --> 00:23:55,574 Have a name? 104 00:23:55,786 --> 00:23:57,014 Alex. 105 00:23:59,506 --> 00:24:01,940 One day, I'll draw you. 106 00:24:07,546 --> 00:24:09,537 Got to sleep more. 107 00:24:13,906 --> 00:24:15,942 Sure it's OK here? 108 00:24:16,146 --> 00:24:17,374 Yeah. 109 00:24:23,786 --> 00:24:24,775 Thanks. 110 00:24:36,986 --> 00:24:39,216 Tomorrow, out on her ass! 111 00:24:41,106 --> 00:24:42,937 Fish again! 112 00:24:43,386 --> 00:24:45,297 Where's Saint-Cloud? 113 00:24:45,946 --> 00:24:47,220 Saint-Cloud? 114 00:24:47,786 --> 00:24:50,584 Waywest... in the rich suburbs... 115 00:24:53,106 --> 00:24:54,095 Why you asking? 116 00:24:54,306 --> 00:24:55,534 Nothing. 117 00:24:57,706 --> 00:25:00,903 The girl... she's gotta stay here. 118 00:25:01,386 --> 00:25:02,978 -Gotta stay. -Hell, no! 119 00:25:03,226 --> 00:25:06,298 Couple of days... she's sick. 120 00:25:06,626 --> 00:25:08,457 Don't want her in my face! 121 00:25:10,026 --> 00:25:10,742 Why? 122 00:25:10,946 --> 00:25:13,255 DON'T WANT HER IN MY FACE! GET IT? 123 00:25:15,666 --> 00:25:17,463 Here, go sleep. 124 00:25:17,786 --> 00:25:18,855 No! 125 00:25:28,546 --> 00:25:29,899 Give me your hand. 126 00:25:31,426 --> 00:25:32,825 The girl... 127 00:25:33,506 --> 00:25:35,303 just a couple of days. 128 00:25:37,106 --> 00:25:40,496 No drink! Not a drop! 129 00:25:41,866 --> 00:25:45,017 Fix it so she's out of my face. 130 00:25:46,386 --> 00:25:47,705 Fix it, right? 131 00:25:53,426 --> 00:25:55,144 Just a couple of days. 132 00:25:56,826 --> 00:25:58,305 Just a couple. 133 00:27:19,546 --> 00:27:20,422 Michele? 134 00:27:24,266 --> 00:27:25,619 Who's there? 135 00:27:53,826 --> 00:27:55,737 What's it mean : 136 00:27:56,186 --> 00:27:58,142 "First Love"? 137 00:28:04,666 --> 00:28:05,985 Julian... 138 00:28:11,986 --> 00:28:14,102 only one she loved... 139 00:28:16,906 --> 00:28:18,703 "Love forever"... 140 00:28:20,906 --> 00:28:22,498 Don't get it... 141 00:28:29,626 --> 00:28:31,457 "First Love"... 142 00:28:37,146 --> 00:28:39,421 Drew him, over and over, 143 00:28:39,666 --> 00:28:41,304 only him... 144 00:28:41,946 --> 00:28:44,506 He played music for her, 145 00:28:45,626 --> 00:28:47,139 only her. 146 00:28:49,066 --> 00:28:51,296 Then something happened. 147 00:28:53,026 --> 00:28:54,505 Don't get it... 148 00:28:57,146 --> 00:28:58,738 Fights... 149 00:28:59,106 --> 00:28:59,743 sad... 150 00:29:02,706 --> 00:29:03,502 Then... 151 00:29:03,706 --> 00:29:05,617 he drops her. 152 00:29:06,186 --> 00:29:08,939 She's waiting for him... so much... 153 00:29:09,986 --> 00:29:12,864 That's why her eyes're so bad? 154 00:29:15,786 --> 00:29:17,583 Can't forget him... 155 00:29:19,226 --> 00:29:21,023 That why she loves him? 156 00:29:22,946 --> 00:29:24,220 That why she's in the street? 157 00:29:26,506 --> 00:29:27,541 Maybe looking for him? 158 00:29:44,786 --> 00:29:46,424 Done a good job! 159 00:30:23,586 --> 00:30:25,065 Gotta go to work. 160 00:30:36,186 --> 00:30:38,063 Shit!... 161 00:30:45,346 --> 00:30:46,574 Here 162 00:30:47,186 --> 00:30:48,824 bought it for you. 163 00:30:49,986 --> 00:30:50,862 Uh?... Thanks. 164 00:30:51,066 --> 00:30:54,217 Don't have to go 'way to get the news. 165 00:30:55,906 --> 00:30:57,544 Gotta go work. 166 00:30:58,666 --> 00:31:02,579 ...city moves into high gear for the 1789 Bicentennial... 167 00:35:29,306 --> 00:35:32,423 My spot! See you again, I bust your cords! 168 00:35:32,666 --> 00:35:33,735 Beat it! 169 00:35:55,226 --> 00:35:56,454 Hi... 170 00:35:57,546 --> 00:35:59,741 See the guy playing the cello? 171 00:35:59,946 --> 00:36:02,141 Wasn't a guy... a lady... 172 00:36:02,746 --> 00:36:04,225 took the train... 173 00:36:05,706 --> 00:36:07,139 It can't be. 174 00:36:09,426 --> 00:36:10,905 A fat lady... 175 00:37:37,346 --> 00:37:38,825 Who's there? 176 00:37:39,586 --> 00:37:40,814 Michele. 177 00:37:41,986 --> 00:37:44,978 You? How'd you find me? 178 00:37:45,466 --> 00:37:46,819 Open up, Julian. 179 00:37:47,266 --> 00:37:49,336 I don't see you. 180 00:37:49,546 --> 00:37:50,774 Open up. 181 00:37:50,986 --> 00:37:53,864 No, we have to forget each other now. 182 00:37:54,066 --> 00:37:55,465 I'm not asking for love. 183 00:37:55,666 --> 00:37:56,781 No! 184 00:37:57,986 --> 00:38:01,422 There's something you don't know... about me. 185 00:38:02,426 --> 00:38:03,859 Don't be cruel. 186 00:38:06,026 --> 00:38:07,459 Move your finger... 187 00:38:08,226 --> 00:38:12,060 I need to see you... one last time... 188 00:38:12,666 --> 00:38:13,894 need to paint you. 189 00:38:14,106 --> 00:38:14,697 No! 190 00:38:14,906 --> 00:38:15,941 You can't refuse! 191 00:38:16,146 --> 00:38:17,215 No! 192 00:38:17,426 --> 00:38:18,654 Love... 193 00:38:19,106 --> 00:38:20,380 Love... 194 00:38:21,386 --> 00:38:23,820 If you refuse, you'll see... 195 00:39:51,706 --> 00:39:53,503 I'M THIRSTY TOO! 196 00:40:07,426 --> 00:40:08,825 What's wrong? 197 00:40:09,906 --> 00:40:11,225 You know? 198 00:40:11,866 --> 00:40:12,855 Maybe... not sure... 199 00:40:13,066 --> 00:40:14,863 Not sure... No matter... 200 00:40:22,626 --> 00:40:24,696 We'll drink together, 201 00:40:26,226 --> 00:40:28,217 but not your way... 202 00:40:28,466 --> 00:40:31,538 Iike an old wino 203 00:40:36,426 --> 00:40:38,417 I want to be drunk with you, 204 00:40:38,626 --> 00:40:40,378 so I can see you laugh. 205 00:42:05,866 --> 00:42:08,858 FIRECRACKERS... FIREWORKS! 206 00:42:10,386 --> 00:42:12,217 Wait... wait... 207 00:42:22,306 --> 00:42:23,819 Where'd you get that? 208 00:42:24,026 --> 00:42:26,859 My dad's a colonel in the army. 209 00:42:29,226 --> 00:42:30,659 Shit... 210 00:42:30,906 --> 00:42:32,305 Take a look... 211 00:42:32,506 --> 00:42:33,939 No bullet missing? 212 00:42:34,146 --> 00:42:35,101 Yeah. 213 00:42:35,306 --> 00:42:35,943 YEAH, WHAT? 214 00:42:36,146 --> 00:42:37,295 No, none. 215 00:42:37,506 --> 00:42:40,304 All there, sure? Still 15? 216 00:42:40,746 --> 00:42:42,304 15, yeah. 217 00:42:43,586 --> 00:42:45,781 Well, FINE! 218 00:42:47,706 --> 00:42:50,220 Dying to shoot, me too! 219 00:42:51,266 --> 00:42:53,382 Blow everything sky high. 220 00:42:54,266 --> 00:42:57,781 Let's do it. 7 for you, 7 for me. 221 00:42:57,986 --> 00:43:00,181 Keep one for luck. 222 00:43:01,466 --> 00:43:02,057 CATCH! 223 00:43:03,786 --> 00:43:05,583 FIRE! GO ON! 224 00:43:26,866 --> 00:43:29,016 City's full of music. 225 00:43:29,626 --> 00:43:31,218 Want to join the crowd? 226 00:43:31,946 --> 00:43:33,538 No. Better here. 227 00:47:42,906 --> 00:47:43,895 SPEED OK? 228 00:47:45,506 --> 00:47:49,021 CAN'T HEAR, BUT YOU'RE SO BEAUTIFUL! 229 00:49:40,306 --> 00:49:42,137 You OK, Louisiana? 230 00:49:46,626 --> 00:49:47,422 Cat Egyptian? 231 00:49:48,146 --> 00:49:49,704 Abyssinian. 232 00:49:51,506 --> 00:49:52,825 A gift. 233 00:49:55,026 --> 00:49:56,903 Dry me, boy. 234 00:50:09,746 --> 00:50:11,577 Real good you're here. 235 00:50:20,106 --> 00:50:22,017 Ready to drop right off. 236 00:50:26,066 --> 00:50:28,375 Never with wet hair. 237 00:50:35,826 --> 00:50:37,054 Here... 238 00:50:40,626 --> 00:50:42,218 throw it over the side. 239 00:50:44,266 --> 00:50:46,826 Gives you nightmares. 240 00:50:50,426 --> 00:50:51,745 Dump it. 241 00:51:05,466 --> 00:51:07,024 I'm zonked... 242 00:51:08,186 --> 00:51:09,505 Wait for me... 243 00:51:20,506 --> 00:51:22,497 Wake up, gotta sleep. 244 00:51:29,146 --> 00:51:30,977 You pass me my downer? 245 00:51:31,306 --> 00:51:32,659 A downer! 246 00:51:36,866 --> 00:51:38,299 Can't find a snug fit? 247 00:51:39,786 --> 00:51:41,060 Quick, need my downer. 248 00:51:41,266 --> 00:51:43,541 Too much drink. Doesn't mix. 249 00:51:43,746 --> 00:51:47,136 Yes... quick... don't wanna be left alone. 250 00:51:50,506 --> 00:51:51,621 No! 251 00:51:52,626 --> 00:51:53,695 Go on! 252 00:51:55,946 --> 00:51:57,265 BEAT IT! 253 00:52:40,146 --> 00:52:42,102 Somebody loves you. If you say: 254 00:52:42,306 --> 00:52:44,183 "The sky is white," he'll say: 255 00:52:44,386 --> 00:52:46,104 "But the clouds are black." 256 00:52:46,306 --> 00:52:48,024 Then we'll know we're in love. 257 00:53:32,866 --> 00:53:35,175 Michele... Michele... Michele... 258 00:53:53,226 --> 00:53:56,138 Go on up. Tryto sleep. 259 00:53:56,426 --> 00:53:58,303 Can't. 260 00:53:59,666 --> 00:54:01,304 Want your downer? 261 00:54:01,506 --> 00:54:03,064 Too late. 262 00:54:07,706 --> 00:54:09,662 Girl doesn't love me. 263 00:54:10,266 --> 00:54:12,097 The girl doesn't WHAT? 264 00:54:15,306 --> 00:54:18,537 Cause you... you want love? 265 00:54:19,266 --> 00:54:20,619 Like the others? 266 00:54:21,146 --> 00:54:23,979 Tenderness, like the others? 267 00:54:25,186 --> 00:54:26,778 Look around... 268 00:54:26,986 --> 00:54:29,546 No love here! 269 00:54:30,906 --> 00:54:34,216 Love takes bedrooms, not windy sidewalks! 270 00:54:35,666 --> 00:54:37,543 Got no life for it! 271 00:54:38,026 --> 00:54:40,017 So forget it. 272 00:54:40,266 --> 00:54:41,585 FORGET IT! 273 00:54:44,826 --> 00:54:46,817 The girl, she can't stay. 274 00:54:47,426 --> 00:54:49,144 Got to go! 275 00:56:07,826 --> 00:56:09,145 Leave me alone... 276 00:56:10,546 --> 00:56:12,104 I'm hung over. 277 00:57:15,106 --> 00:57:16,619 You have to go. 278 00:57:19,746 --> 00:57:23,056 All you know how to say? Go? 279 00:57:24,106 --> 00:57:26,176 Think I'd be here, if not for... 280 00:57:27,026 --> 00:57:29,620 a goddam reason? Go where? 281 00:57:31,106 --> 00:57:33,142 My eyes are going. 282 00:57:34,706 --> 00:57:35,934 Listen to me... 283 00:57:36,146 --> 00:57:37,818 When I try to paint, 284 00:57:38,346 --> 00:57:39,904 this eye here 285 00:57:41,026 --> 00:57:44,063 bulges out of my head, like a snail. 286 00:57:49,826 --> 00:57:52,420 At the museum over there, 287 00:57:52,666 --> 00:57:54,896 I wanted to see a painting... 288 00:57:55,386 --> 00:57:58,378 See it again... before I'm blind. 289 00:57:58,826 --> 00:58:02,899 But a fucking neon set the eye on fire, 290 00:58:03,746 --> 00:58:06,977 it hurt like hell... I couldn't see. 291 00:58:07,746 --> 00:58:11,102 Listen, maybe if you... 292 00:58:11,426 --> 00:58:12,654 Go fuck yourself 293 00:58:12,946 --> 00:58:14,174 with your "go"! 294 00:58:19,426 --> 00:58:20,654 Look at this... 295 00:58:30,186 --> 00:58:31,619 See that? 296 00:58:34,866 --> 00:58:36,777 30 years a guard. 297 00:58:39,746 --> 00:58:42,499 Factories, buildings, 298 00:58:43,026 --> 00:58:46,621 cemeteries... It's all there. 299 00:58:53,266 --> 00:58:55,222 One night, you and me, 300 00:58:55,626 --> 00:58:57,139 we'll go to the museum. 301 00:59:01,626 --> 00:59:03,537 I have the keys. 302 00:59:07,586 --> 00:59:10,783 You'll be able to see your picture, 303 00:59:12,466 --> 00:59:13,899 with a candle. 304 00:59:17,786 --> 00:59:20,823 So, you weren't always...? 305 00:59:23,666 --> 00:59:24,781 No. 306 00:59:27,346 --> 00:59:29,985 Steady job... a home... 307 00:59:31,346 --> 00:59:32,665 not bad-looking. 308 00:59:34,466 --> 00:59:36,377 Ladies called me "Camembert". 309 00:59:39,746 --> 00:59:41,338 Because of the smell? 310 00:59:44,346 --> 00:59:47,782 No, because I was ripe and ready. 311 01:00:20,746 --> 01:00:22,543 What was her name? 312 01:00:23,706 --> 01:00:25,025 Florence. 313 01:00:26,386 --> 01:00:28,263 Young, beautiful... 314 01:00:29,226 --> 01:00:31,535 made life beautiful. 315 01:00:33,186 --> 01:00:35,256 Always liked a drink... 316 01:00:35,466 --> 01:00:37,218 high spirits... 317 01:00:41,266 --> 01:00:44,224 But after our little girl died, 318 01:00:44,426 --> 01:00:47,145 she downed more and more, joyless. 319 01:00:49,746 --> 01:00:51,941 How do you stop it? 320 01:00:55,746 --> 01:00:57,702 Not that she didn't love me... 321 01:00:58,946 --> 01:01:02,063 But the pain inched between us. 322 01:01:02,266 --> 01:01:05,861 Couldn't look at me without tears. 323 01:01:10,906 --> 01:01:13,978 One day she up and left. 324 01:01:15,826 --> 01:01:17,862 For weeks I searched... 325 01:01:18,306 --> 01:01:19,898 and I found her... 326 01:01:21,146 --> 01:01:22,738 Wreckage! 327 01:01:24,426 --> 01:01:27,020 Days in the streets, 328 01:01:27,226 --> 01:01:29,182 nights in a train station. 329 01:01:32,066 --> 01:01:33,897 I stuck with her... 330 01:01:35,386 --> 01:01:37,024 followed her... 331 01:01:38,426 --> 01:01:39,825 She died at 33... 332 01:01:41,746 --> 01:01:43,737 and looked 50. 333 01:01:46,586 --> 01:01:49,146 I threw her body in the river. 334 01:01:50,386 --> 01:01:53,059 Yes, your Honor... 335 01:01:53,946 --> 01:01:57,859 over there, near the barges she loved. 336 01:02:02,706 --> 01:02:04,662 Resembled you a bit... 337 01:02:06,346 --> 01:02:08,064 not the nose. 338 01:02:09,666 --> 01:02:12,180 That's why you can't stand me. 339 01:02:13,626 --> 01:02:15,025 Look... 340 01:02:15,866 --> 01:02:17,777 a woman who sleeps rough 341 01:02:18,146 --> 01:02:21,297 gets beat up, raped, 342 01:02:21,866 --> 01:02:25,063 periods don't come, 343 01:02:25,506 --> 01:02:28,339 drinks to forget till she's numb! 344 01:02:29,346 --> 01:02:30,301 Life outside, 345 01:02:31,546 --> 01:02:34,219 it's right for me, for Alex. 346 01:02:34,426 --> 01:02:36,860 But impossible for you! 347 01:02:37,066 --> 01:02:38,545 You have to go 348 01:02:39,306 --> 01:02:42,059 and... LIVE! 349 01:03:08,466 --> 01:03:10,297 The sky is white today. 350 01:03:13,066 --> 01:03:14,658 The sky is white. 351 01:03:20,666 --> 01:03:22,019 But the clouds are black! 352 01:04:57,746 --> 01:04:59,384 Say "Michele," 353 01:05:01,306 --> 01:05:03,183 Call me "Michele." 354 01:05:08,346 --> 01:05:09,984 Stay with me . 355 01:05:23,746 --> 01:05:25,099 Wait! 356 01:05:29,906 --> 01:05:32,136 Got to be patient with me. 357 01:05:34,426 --> 01:05:38,055 I'll tell you stuff one day... about me. 358 01:05:42,106 --> 01:05:45,416 We'll make love, sure we will, but not yet... 359 01:05:46,586 --> 01:05:47,985 Iater... 360 01:05:53,386 --> 01:05:54,865 Wanna go walk? 361 01:05:55,066 --> 01:05:57,534 Whole city's asleep... 362 01:05:57,866 --> 01:05:59,015 Yeah, let's walk! 363 01:07:35,306 --> 01:07:36,455 It's quick? 364 01:07:36,666 --> 01:07:38,782 Real quick. Real powerful. 365 01:07:38,986 --> 01:07:40,305 Take it often? 366 01:07:40,506 --> 01:07:42,383 Can't sleep without it. 367 01:07:42,666 --> 01:07:44,065 What's the taste? 368 01:07:44,266 --> 01:07:45,824 No taste. 369 01:07:48,186 --> 01:07:48,777 Got an idea. 370 01:08:07,426 --> 01:08:10,065 No more swallowing this poison. 371 01:08:11,146 --> 01:08:14,104 I'll teach you to sleep... 372 01:08:14,626 --> 01:08:16,218 with me. 373 01:10:45,186 --> 01:10:47,746 ANOTHER $ 150! 374 01:10:48,386 --> 01:10:50,377 LET'S SPEND IT! 375 01:10:51,986 --> 01:10:54,056 EVER SEEN THE SEA? 376 01:10:54,266 --> 01:10:54,857 No, but... 377 01:10:55,066 --> 01:10:56,294 THE HORIZON? 378 01:10:56,506 --> 01:10:57,621 No need... 379 01:10:57,826 --> 01:10:59,179 COME ON! 380 01:11:25,786 --> 01:11:28,175 The sea! The sea! 381 01:11:34,746 --> 01:11:37,499 It's wet!... It's wet!... 382 01:12:11,626 --> 01:12:13,981 I'm about to drop off. 383 01:12:18,906 --> 01:12:20,180 Didn't forget something? 384 01:12:21,986 --> 01:12:23,214 Huh? Oh yeah... 385 01:12:42,546 --> 01:12:43,899 Here. 386 01:12:51,666 --> 01:12:53,258 Good night, Love. 387 01:12:57,546 --> 01:13:01,095 I'm proud I taught you to sleep... 388 01:13:02,466 --> 01:13:04,263 that it was me... 389 01:13:09,106 --> 01:13:10,824 proof of our love. 390 01:13:47,026 --> 01:13:49,176 I can't see the horizon... 391 01:13:49,746 --> 01:13:51,941 My eye's too weak now. 392 01:13:52,986 --> 01:13:57,104 But you... you only look at your feet. 393 01:13:59,586 --> 01:14:01,542 Wanna go back to the bridge. 394 01:14:12,906 --> 01:14:14,658 Still asleep? 395 01:14:15,026 --> 01:14:15,981 No. 396 01:14:26,626 --> 01:14:28,264 My eye is worse. 397 01:14:30,986 --> 01:14:32,021 Want an apple? 398 01:14:33,266 --> 01:14:34,142 Not now. 399 01:14:41,226 --> 01:14:42,181 You count it? 400 01:14:47,786 --> 01:14:49,344 God, I'm stiff... 401 01:14:53,306 --> 01:14:55,866 Gonna end up like an old bag! 402 01:15:04,026 --> 01:15:05,459 Almost 2 thousand! 403 01:15:06,706 --> 01:15:09,857 Think of what we can do! Bridge's... 404 01:15:10,826 --> 01:15:13,215 fine in summer, but winter... 405 01:15:13,426 --> 01:15:15,257 We'll go under. 406 01:15:15,946 --> 01:15:17,823 Stinks down there. 407 01:15:33,266 --> 01:15:35,257 Oh! Hey! Peanut, 408 01:15:36,146 --> 01:15:38,865 Where? Don't know. 409 01:15:43,786 --> 01:15:47,176 Oh! Hey! Peanut! 410 01:15:47,386 --> 01:15:50,344 Where? Don't know. 411 01:16:16,226 --> 01:16:17,864 The money? 412 01:16:21,666 --> 01:16:22,940 NO!... 413 01:16:25,906 --> 01:16:29,376 Fucking clumsy cunt! 414 01:16:29,586 --> 01:16:31,144 BLIND! 415 01:16:38,946 --> 01:16:40,584 I'm no good anymore. 416 01:16:49,306 --> 01:16:50,978 Sorry, Alex. 417 01:17:02,546 --> 01:17:04,184 First floor. 418 01:17:04,666 --> 01:17:06,019 I know. 419 01:17:24,026 --> 01:17:25,379 This way. 420 01:17:26,226 --> 01:17:28,103 Stop saying "Shh!" 421 01:17:29,106 --> 01:17:31,017 Stop... Shh! 422 01:17:37,626 --> 01:17:39,457 Your shoes squeak... 423 01:17:50,026 --> 01:17:51,539 You here? 424 01:17:51,826 --> 01:17:53,305 Come on... 425 01:17:53,946 --> 01:17:55,743 Take you back. 426 01:18:00,346 --> 01:18:01,665 Michele... 427 01:18:06,546 --> 01:18:07,899 Michele... 428 01:18:14,826 --> 01:18:16,179 It's there... 429 01:18:21,106 --> 01:18:22,539 Turn that off. 430 01:18:33,306 --> 01:18:34,625 Can't see. 431 01:18:40,066 --> 01:18:41,499 Let's go! 432 01:18:42,306 --> 01:18:46,936 Where are you? Where? 433 01:18:47,506 --> 01:18:48,905 You're where? 434 01:18:58,746 --> 01:18:59,781 HEY, YOU! 435 01:19:17,106 --> 01:19:18,141 You OK? 436 01:19:18,346 --> 01:19:20,143 Forget about me. 437 01:19:21,026 --> 01:19:22,618 Just look. 438 01:20:39,626 --> 01:20:41,696 Got to go back to the bridge. 439 01:22:01,066 --> 01:22:02,419 Try not... 440 01:22:02,746 --> 01:22:04,737 to suffer that way... 441 01:22:23,666 --> 01:22:25,782 Want to be with you. 442 01:22:26,066 --> 01:22:27,704 Really want to. 443 01:22:30,746 --> 01:22:32,623 But you're so closed. 444 01:22:37,146 --> 01:22:38,898 Got to open up! 445 01:23:02,066 --> 01:23:03,181 NEVER DO THAT AGAIN! 446 01:23:57,866 --> 01:24:00,255 We're gonna stick, you and me. 447 01:24:01,866 --> 01:24:05,017 When it all goes black soon, 448 01:24:05,906 --> 01:24:08,056 you'll be my last image, 449 01:24:11,226 --> 01:24:13,660 Who else in your head? 450 01:24:13,866 --> 01:24:15,697 Not many. 451 01:24:15,906 --> 01:24:17,225 Who? 452 01:24:18,906 --> 01:24:21,181 Faces in paintings... 453 01:24:21,866 --> 01:24:22,901 my parents... 454 01:24:23,546 --> 01:24:25,537 my old friend Marion... 455 01:24:25,906 --> 01:24:27,658 my cat... 456 01:24:30,266 --> 01:24:31,904 and then Hans... 457 01:24:35,226 --> 01:24:39,265 and a boy whose name was Julian... 458 01:24:39,506 --> 01:24:41,383 is Julian. 459 01:24:42,866 --> 01:24:44,902 Must tell you sometime. 460 01:24:45,106 --> 01:24:46,858 It'd be good. 461 01:24:52,466 --> 01:24:53,865 You know, 462 01:24:55,066 --> 01:24:58,456 I'm ready to live in the dark. 463 01:24:59,066 --> 01:25:03,344 Because, right now, the world's just a lot of... 464 01:25:03,706 --> 01:25:06,300 blurry dancing flames... 465 01:25:07,506 --> 01:25:09,224 and I'm sick of it! 466 01:25:17,226 --> 01:25:20,218 You'll be there? My white cane? 467 01:25:23,946 --> 01:25:26,016 My seeing-eye dog? 468 01:25:28,386 --> 01:25:30,024 Playing dog? 469 01:25:35,666 --> 01:25:37,941 Already can't see small things. 470 01:25:38,146 --> 01:25:41,377 They're the most exciting. 471 01:25:44,066 --> 01:25:46,864 A little smile's invisible. 472 01:25:48,066 --> 01:25:50,182 Got to make it big... 473 01:25:51,986 --> 01:25:54,216 Make it all big for me. 474 01:25:57,826 --> 01:25:59,179 Wait. 475 01:26:00,426 --> 01:26:02,064 Where you going? 476 01:26:02,786 --> 01:26:04,458 What're you doing? 477 01:26:05,306 --> 01:26:06,898 See me? 478 01:26:07,746 --> 01:26:09,179 Michele? 479 01:26:09,586 --> 01:26:10,257 I see you... 480 01:26:20,786 --> 01:26:21,775 Clown... 481 01:26:34,906 --> 01:26:36,339 Where are you? 482 01:26:38,266 --> 01:26:40,655 Cops are checking. Don't like it. 483 01:26:41,666 --> 01:26:43,258 Taking you back. 484 01:26:48,106 --> 01:26:49,585 Whythe bum's rush? 485 01:26:50,026 --> 01:26:51,254 Sorry... 486 01:27:00,106 --> 01:27:02,939 Michele Stalens, missing for 6 months, 487 01:27:03,146 --> 01:27:05,341 suffers from a rare eye disease. Dr. Destouches' 488 01:27:05,546 --> 01:27:07,935 new operation could save her Every day counts! 489 01:30:07,106 --> 01:30:09,062 See, Louisiana... 490 01:30:09,466 --> 01:30:11,457 a loose wire... 491 01:30:14,146 --> 01:30:16,182 Alex'll fix it. 492 01:30:21,706 --> 01:30:22,343 Speak... 493 01:30:23,906 --> 01:30:25,464 of the devil. 494 01:30:32,946 --> 01:30:34,299 Hold me. 495 01:30:38,506 --> 01:30:40,497 Radio's on the blink. 496 01:30:41,866 --> 01:30:43,618 Got your coat on. 497 01:30:44,186 --> 01:30:46,461 I got scared, Michele. 498 01:30:48,066 --> 01:30:50,580 In the rain, had a bad dream. 499 01:30:50,866 --> 01:30:52,299 Hold me. 500 01:30:55,186 --> 01:30:58,542 It was night. You weren't on the bridge... 501 01:31:00,346 --> 01:31:02,416 but lost in the dark. 502 01:31:03,066 --> 01:31:05,660 Couldn't find you in the dark... 503 01:31:07,906 --> 01:31:10,181 But I'm here. 504 01:31:11,386 --> 01:31:12,614 Hold me... 505 01:31:13,066 --> 01:31:16,502 ... Colonel Stalens' daughter, 506 01:31:18,306 --> 01:31:21,343 24, 5'6", brown hair... 507 01:31:21,546 --> 01:31:23,582 Michele's sight can perhaps be saved... 508 01:31:23,786 --> 01:31:26,619 Dr. Destouches' new operation... 509 01:31:26,826 --> 01:31:30,182 Any information concerning her... 510 01:31:30,386 --> 01:31:31,705 The radio! 511 01:31:32,466 --> 01:31:35,264 You hear? Talking about me! 512 01:31:36,066 --> 01:31:37,658 MY EYES! 513 01:31:46,626 --> 01:31:48,298 A hope... 514 01:31:53,466 --> 01:31:55,263 if ever... 515 01:31:55,746 --> 01:31:57,623 Could it be? 516 01:31:59,466 --> 01:32:01,775 The end of this nightmare... 517 01:32:05,226 --> 01:32:06,579 Just think, Alex, 518 01:32:08,426 --> 01:32:10,064 MY EYES! 519 01:32:37,906 --> 01:32:39,259 Come, 520 01:32:39,746 --> 01:32:41,464 let's share a bottle... 521 01:33:05,266 --> 01:33:06,335 Another one? 522 01:33:06,546 --> 01:33:07,581 Yeah... 523 01:34:28,106 --> 01:34:29,425 Alex... 524 01:36:43,986 --> 01:36:46,659 ALEX, NEVER LOVED YOU. NOT REALLY. 525 01:36:46,866 --> 01:36:48,538 FORGET ME. MICHELE 526 01:37:13,146 --> 01:37:15,580 No one... 527 01:37:16,666 --> 01:37:18,896 can teach me... 528 01:37:19,466 --> 01:37:20,979 to forget. 529 01:37:36,386 --> 01:37:37,739 Get up! 530 01:37:38,466 --> 01:37:39,455 Come on! 531 01:37:44,986 --> 01:37:46,260 You Alex Vogan? 532 01:37:50,666 --> 01:37:51,496 Let's go... 533 01:37:51,706 --> 01:37:53,742 Talk about a guy who fried. 534 01:37:53,946 --> 01:37:54,583 TALK! 535 01:37:54,786 --> 01:37:55,502 TALK! 536 01:37:57,146 --> 01:37:58,340 KID SAW YOU! 537 01:38:00,626 --> 01:38:01,854 PIECE OF SHIT! 538 01:38:06,066 --> 01:38:07,499 The defendant will rise! 539 01:38:08,066 --> 01:38:09,977 The jury finds you guilty 540 01:38:10,186 --> 01:38:13,064 of manslaughter... 541 01:38:13,346 --> 01:38:16,816 and sentences you to 3 years in prison. 542 01:38:31,426 --> 01:38:32,700 VOGAN! 543 01:38:37,786 --> 01:38:38,821 Call Vogan... 544 01:39:43,826 --> 01:39:45,896 Nearly 2 years... 545 01:39:53,626 --> 01:39:55,423 Knew it was me? 546 01:39:59,706 --> 01:40:01,264 Want me to go? 547 01:40:06,426 --> 01:40:08,303 Had to see you... 548 01:40:10,266 --> 01:40:12,575 Wanted you to see me... 549 01:40:14,026 --> 01:40:15,459 my eyes... 550 01:40:19,386 --> 01:40:20,944 Not talking? 551 01:40:25,386 --> 01:40:26,819 I like your face... 552 01:40:28,866 --> 01:40:30,777 Strange to see you... 553 01:40:31,626 --> 01:40:33,184 just like in my... 554 01:40:36,466 --> 01:40:38,696 Thought I'd forgotten you. 555 01:40:41,186 --> 01:40:43,825 But every night for weeks... 556 01:40:44,026 --> 01:40:46,415 images of you. 557 01:40:47,466 --> 01:40:49,616 That's why I'm here. 558 01:40:51,306 --> 01:40:53,422 My dreams sent me. 559 01:40:57,186 --> 01:41:00,895 People in dreams, ought to call them when you wake. 560 01:41:01,466 --> 01:41:03,775 Make life simpler. 561 01:41:05,746 --> 01:41:07,862 "Hello, dreamed ofyou." 562 01:41:08,546 --> 01:41:10,502 Love woke me. 563 01:41:15,306 --> 01:41:17,058 You look at me. 564 01:41:20,386 --> 01:41:22,661 Wonder who I was. 565 01:41:24,306 --> 01:41:26,262 Don't know me. 566 01:41:30,186 --> 01:41:33,781 But I imagined you in every detail... 567 01:41:33,986 --> 01:41:35,783 even your hair... 568 01:41:37,786 --> 01:41:39,981 it's grown... 569 01:41:41,666 --> 01:41:44,578 Same shining eyes as in my dreams... 570 01:41:45,466 --> 01:41:47,741 we were both running, 571 01:41:49,266 --> 01:41:50,858 through cities, 572 01:41:51,906 --> 01:41:53,817 valleys and plains... 573 01:41:54,346 --> 01:41:57,418 And you didn't limp anymore. 574 01:41:59,466 --> 01:42:01,104 Don't limp anymore. 575 01:42:01,306 --> 01:42:02,295 What? 576 01:42:02,506 --> 01:42:04,144 Don't limp. 577 01:42:07,146 --> 01:42:08,545 You see, 578 01:42:09,106 --> 01:42:11,301 nothing's... irremediable. 579 01:42:14,506 --> 01:42:18,215 Went to the bridge last night... All repaired. 580 01:42:18,426 --> 01:42:20,496 Now it's solid. 581 01:42:23,146 --> 01:42:25,296 Why'd you tryto forget me? 582 01:42:35,746 --> 01:42:38,135 Never told you about me... 583 01:42:41,386 --> 01:42:43,980 we led such a strange life... 584 01:42:46,146 --> 01:42:48,421 Why'd you never come to see me? 585 01:42:52,666 --> 01:42:54,384 I waited. 586 01:43:00,106 --> 01:43:03,496 I'm afraid of us... at times 587 01:43:04,586 --> 01:43:05,985 often... 588 01:43:08,586 --> 01:43:10,019 You're weak... 589 01:43:12,826 --> 01:43:14,054 No... 590 01:43:16,586 --> 01:43:18,178 Can you love me? 591 01:43:18,986 --> 01:43:21,261 Yeah, like before, 592 01:43:21,466 --> 01:43:23,297 but not the same. 593 01:43:24,746 --> 01:43:25,815 I'll visit you... 594 01:43:26,026 --> 01:43:27,220 Never, not here. 595 01:43:27,426 --> 01:43:28,336 I miss you. 596 01:43:28,546 --> 01:43:32,585 so many things to fix... inside me. 597 01:43:33,466 --> 01:43:34,785 Want to be ready for you... 598 01:43:34,986 --> 01:43:35,577 A new man... 599 01:43:35,786 --> 01:43:36,696 When I get out... 600 01:43:36,906 --> 01:43:37,622 Six months... 601 01:43:37,826 --> 01:43:38,736 Christmas, yes... 602 01:43:38,946 --> 01:43:41,335 Midnight on the bridge... 603 01:43:41,546 --> 01:43:42,820 To do your portrait. 604 01:43:43,026 --> 01:43:44,584 - With wine. - Good wine! 605 01:43:44,786 --> 01:43:46,060 No poison in it! 606 01:43:46,266 --> 01:43:49,144 A room in a hotel. I have money. 607 01:43:49,666 --> 01:43:52,021 Breakfast in bed... You'll see, 608 01:43:52,226 --> 01:43:55,218 butter on our thighs, jam on our bellies, 609 01:43:56,786 --> 01:43:59,016 crumbs stuck to our... 610 01:44:31,866 --> 01:44:34,539 DR. DESTOUCHES EYE SURGEON 611 01:44:54,026 --> 01:44:55,345 Louisiana... 612 01:47:22,346 --> 01:47:24,302 I'm on your eyes. 613 01:47:33,946 --> 01:47:35,538 I'm on your mouth... 614 01:47:46,466 --> 01:47:47,945 Done! 615 01:47:50,426 --> 01:47:51,654 I'll do better... 616 01:48:01,066 --> 01:48:02,545 Like yourself? 617 01:48:04,546 --> 01:48:05,774 Yes. 618 01:48:13,066 --> 01:48:15,216 Yes yes or yes no? 619 01:48:15,506 --> 01:48:16,734 Yes. 620 01:48:27,586 --> 01:48:28,462 Oh! Shit! 621 01:48:29,106 --> 01:48:31,825 Clumsy! Take off your mitten. 622 01:48:32,226 --> 01:48:33,341 No. It's OK. 623 01:48:35,026 --> 01:48:35,663 YOU LOOK HAPPY! 624 01:48:35,866 --> 01:48:37,140 YES! 625 01:48:37,666 --> 01:48:40,260 LOADED... ON LOVE! 626 01:48:44,906 --> 01:48:46,305 Know the happy man story? 627 01:48:49,586 --> 01:48:51,622 Two guys in a bar... 628 01:48:52,146 --> 01:48:55,980 really down... wonder if they fuck enough to be happy. 629 01:48:56,826 --> 01:48:58,817 So, the first one says, 630 01:48:59,066 --> 01:49:02,058 "Me, I get it every two weeks." 631 01:49:02,266 --> 01:49:05,497 The second one says, "Me, once a month." 632 01:49:06,746 --> 01:49:08,418 Not a hell of a lot... 633 01:49:11,786 --> 01:49:14,346 But there's this third guy at the bar, 634 01:49:17,746 --> 01:49:19,304 all alone, 635 01:49:19,546 --> 01:49:22,697 huge grin on his face... ear to ear. 636 01:49:25,706 --> 01:49:27,936 Guys wonder... why's he so happy? 637 01:49:28,146 --> 01:49:29,659 So... 638 01:49:32,986 --> 01:49:36,774 not easy... they ask how often he has sex. 639 01:49:37,306 --> 01:49:40,104 The guy, beaming, says, "My friends... 640 01:49:42,146 --> 01:49:46,059 I make love every three years." 641 01:49:49,146 --> 01:49:51,296 "What? Every three years? 642 01:49:51,586 --> 01:49:54,225 So why're you so happy?" 643 01:49:55,026 --> 01:49:56,744 And the third guy says, 644 01:50:00,066 --> 01:50:01,977 "Because tonight's the night!" 645 01:50:07,106 --> 01:50:08,698 Because tonight's the night... 646 01:50:12,626 --> 01:50:14,184 Oh... my head hurts. 647 01:50:17,746 --> 01:50:19,179 Tonight's the night... 648 01:50:19,386 --> 01:50:21,058 Tonight's the night... 649 01:50:38,626 --> 01:50:40,264 3 o'clock? 650 01:50:41,706 --> 01:50:43,583 Didn't hear 2. 651 01:50:43,866 --> 01:50:45,777 Tonight's the night. 652 01:50:45,986 --> 01:50:47,897 Alex, I have to go... 653 01:50:49,226 --> 01:50:50,705 I'm dead... 654 01:50:53,306 --> 01:50:55,137 Love, what's wrong? 655 01:50:57,346 --> 01:50:58,699 It's not true. 656 01:50:58,906 --> 01:50:59,656 What? 657 01:50:59,866 --> 01:51:01,015 You're not tired. 658 01:51:01,226 --> 01:51:02,454 Yes... I'm tired. 659 01:51:05,346 --> 01:51:07,257 Little hotel nearby, 660 01:51:07,626 --> 01:51:09,901 Louisiana, same as your cat. 661 01:51:10,226 --> 01:51:11,375 I asked... 662 01:51:12,266 --> 01:51:14,939 they serve breakfast in bed. 663 01:51:15,586 --> 01:51:17,383 Love, have to go. 664 01:51:18,306 --> 01:51:19,625 Where? 665 01:51:19,826 --> 01:51:21,305 I'll tell you. 666 01:51:21,506 --> 01:51:22,905 WHAT? 667 01:51:24,186 --> 01:51:25,619 Don't shout! 668 01:51:26,906 --> 01:51:30,216 Some things... take time... 669 01:51:31,706 --> 01:51:34,266 Don't make me say, not tonight. 670 01:51:35,426 --> 01:51:37,064 You're killing me. 671 01:51:37,986 --> 01:51:40,375 Got to be patient with me. 672 01:51:41,506 --> 01:51:42,905 No! 673 01:51:48,146 --> 01:51:49,215 Lies... 674 01:51:52,066 --> 01:51:53,465 Lies... 675 01:51:55,826 --> 01:51:56,542 LIES! 676 01:53:15,866 --> 01:53:17,094 MICHELE! 677 01:53:50,626 --> 01:53:52,059 Are you sand dealers? 678 01:53:52,386 --> 01:53:54,616 We just haul it. 679 01:53:55,506 --> 01:53:57,736 Our last trip. 680 01:54:12,586 --> 01:54:14,941 Where're you bound? 681 01:54:15,186 --> 01:54:16,380 All the way... 682 01:54:16,586 --> 01:54:18,065 To the Atlantic. 683 01:54:21,346 --> 01:54:22,779 The Atlantic... 684 01:54:24,226 --> 01:54:25,705 We are too... 685 01:54:28,906 --> 01:54:30,464 Right? 686 01:54:37,346 --> 01:54:39,337 OK if we come along? 687 01:54:40,226 --> 01:54:41,864 Can be arranged. 688 01:55:22,946 --> 01:55:25,938 Oh! Hey! Peanut, 689 01:55:26,146 --> 01:55:28,660 Oh! Hey! Don't know... 690 01:55:59,266 --> 01:56:02,064 LET PARIS ROT!40693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.