Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,795 --> 00:00:46,661
Funded by the
MBB - Medienboard Berlin-Brandenburg
2
00:00:46,838 --> 00:00:48,579
FFA - German Federal Film Board
DFFF - German Federal Film Fund
3
00:00:49,508 --> 00:00:51,591
Good evening! Sitting comfortably?
4
00:00:51,718 --> 00:00:54,552
I hope you didn't scarf all the ice cream
5
00:00:54,680 --> 00:00:58,970
and you left some for your friend
otherwise you won't get any today.
6
00:00:59,268 --> 00:01:01,510
Before the real story begins,
7
00:01:01,645 --> 00:01:03,728
let's travel back in time
8
00:01:03,897 --> 00:01:05,308
to the 90s.
9
00:01:05,607 --> 00:01:09,021
The good old days of tape recorders,
10
00:01:09,236 --> 00:01:13,196
tasteful tramp-stamps
and massive blow-dried hairdos.
11
00:01:13,365 --> 00:01:17,575
There's one now! That's Nurse Christa.
12
00:01:17,911 --> 00:01:20,904
Hello baby Anabel,
we'll get to you in a minute.
13
00:01:21,123 --> 00:01:24,787
And there's Nurse Manuela,
the one who's had an investment tip:
14
00:01:25,127 --> 00:01:27,665
a friend of a friend's cousin
15
00:01:28,005 --> 00:01:30,668
and her sister's sister-in-law
and a friend of hers
16
00:01:30,799 --> 00:01:32,756
sent a chain letter
17
00:01:33,135 --> 00:01:36,754
instructing people to send money
to anonymous recipients
18
00:01:36,888 --> 00:01:40,802
so anonymous people send
much more money back to you and then,
19
00:01:41,143 --> 00:01:42,884
goodbye empty bank account!
20
00:01:43,228 --> 00:01:46,642
How does it work again?
Who transfers how much to whom?
21
00:01:47,274 --> 00:01:50,108
How should I know?
The point is it's anonymous.
22
00:01:51,320 --> 00:01:54,779
That's the coolest!
But why don't more people do it?
23
00:01:55,032 --> 00:01:58,571
It would end poverty!
- The letter says "everybody wins."
24
00:01:58,869 --> 00:02:01,737
Come on Nurse Christa, get it together.
25
00:02:01,913 --> 00:02:05,623
Oh, just to lie on the beach
and never have to work again!
26
00:02:05,959 --> 00:02:08,747
I'll do it Manuela!
- That's more like it!
27
00:02:46,708 --> 00:02:49,075
BABY SCHLONZ BABY von SCHLACHT
28
00:02:53,423 --> 00:02:55,289
BERLIN TODAY
29
00:04:00,991 --> 00:04:05,577
BABY-SWAP SCANDAL!
PROSECCO-NURSES TO BLAME
30
00:04:19,760 --> 00:04:22,503
Get up Anabel, we have an appointment.
31
00:04:22,804 --> 00:04:24,761
Yuck, a penis!
32
00:04:26,516 --> 00:04:29,350
I gave you 1,000 euros
to get up at 11 for once.
33
00:04:29,686 --> 00:04:32,144
Now it's 12.
- Trixi you're bleeding!
34
00:04:33,273 --> 00:04:36,766
Calm down. It's my new vampire facelift
from Dr Heidari.
35
00:04:37,152 --> 00:04:42,022
Oh, God, I thought you'd quit facelifts
after your butt cheeks went numb.
36
00:04:42,199 --> 00:04:45,283
Only the left one.
- But real people are happy too,
37
00:04:45,452 --> 00:04:47,284
even with droopy tits and fat butts.
38
00:04:48,205 --> 00:04:51,369
I wish I knew where you got
that brashness from!
39
00:04:58,048 --> 00:05:00,791
You do know this is a product of
factory farming?
40
00:05:01,301 --> 00:05:04,840
Everything's in it. Teeth, eyes, brain.
That can't taste good.
41
00:05:05,472 --> 00:05:07,429
Yes, it can. It tastes really nice.
42
00:05:07,808 --> 00:05:10,016
As long as the customer likes it
43
00:05:10,185 --> 00:05:12,802
and the food-production mafia
and Google get rich.
44
00:05:13,188 --> 00:05:15,601
There's no way Google made my liverwurst.
- Oh, yeah.
45
00:05:16,149 --> 00:05:18,266
They're all in it together. All of 'em.
46
00:05:22,405 --> 00:05:25,273
This shampoo won't work.
What I always do is
47
00:05:25,659 --> 00:05:29,278
beat an egg and
whip it together with mineral water.
48
00:05:29,579 --> 00:05:31,286
It's great, see.
49
00:05:31,873 --> 00:05:33,614
Forget about the shampoo.
50
00:05:34,167 --> 00:05:36,625
I'd like to buy it anyway if I may.
- No.
51
00:05:36,962 --> 00:05:38,578
Save yourself the 79 pfennigs.
52
00:05:39,339 --> 00:05:41,171
I'd like to see the manager.
53
00:05:42,384 --> 00:05:44,341
Mom, you'll get in trouble again.
54
00:05:45,387 --> 00:05:47,720
Sorry. Come on, I'll do it.
55
00:05:48,431 --> 00:05:51,094
It's no problem.
- Aura, I'll go grab lunch.
56
00:05:51,393 --> 00:05:54,977
You're called Aura, like aura?
- Yes.
57
00:05:55,480 --> 00:06:00,271
Aura Indira Madonna, to be exact.
You've met my mom.
58
00:06:01,111 --> 00:06:03,023
I'm Ingo.
- Hi.
59
00:06:04,197 --> 00:06:06,405
Oh, wow, you drive a Porsche?
60
00:06:08,034 --> 00:06:11,698
I've never been in anything like that,
I'm just a little checkout girl.
61
00:06:15,000 --> 00:06:16,832
Look, the princess is up!
62
00:06:17,377 --> 00:06:19,243
Shut it, tassel toes!
63
00:06:20,046 --> 00:06:22,038
Good morning, darling sister.
64
00:06:23,633 --> 00:06:24,794
Hello.
65
00:06:25,010 --> 00:06:28,094
Olivjeh Burberry-Devonshire,
public relations.
66
00:06:28,555 --> 00:06:32,265
Olivjeh with a "yeah!"
- Anabel with "ah."
67
00:06:34,394 --> 00:06:38,013
Olivjeh is here to suggest a charity
for our grand summer party
68
00:06:38,189 --> 00:06:40,351
to donate to when we enter the fray.
69
00:06:40,483 --> 00:06:42,645
Thanks Miss Trixi, I'll put it straight.
70
00:06:43,153 --> 00:06:46,396
Illiterates and AIDS
are already taken this summer.
71
00:06:46,698 --> 00:06:48,860
They're always first to go.
72
00:06:49,242 --> 00:06:51,780
That leaves male victims
of domestic violence.
73
00:06:52,162 --> 00:06:54,245
But they can be very aggressive.
74
00:06:54,414 --> 00:06:57,748
I fancy something a little more
fashionable.
75
00:06:58,209 --> 00:07:00,622
What about those transgender kids?
76
00:07:00,795 --> 00:07:03,629
Can we perhaps buy some breasts
for a little boy?
77
00:07:03,882 --> 00:07:06,090
That would be terribly moving!
78
00:07:06,426 --> 00:07:11,046
Of course, one day transgender will
overthrow AIDS, but we need a way in,
79
00:07:11,431 --> 00:07:13,468
a strong personal backstory.
80
00:07:14,059 --> 00:07:16,893
I'm always being asked
if I used to be a man.
81
00:07:17,270 --> 00:07:21,435
This is nuts. Let's take action
instead of always donating money.
82
00:07:21,816 --> 00:07:24,024
You just don't see the potential.
83
00:07:24,152 --> 00:07:26,109
You and I, we two,
84
00:07:26,363 --> 00:07:28,355
could be Germany's donation angels.
85
00:07:28,740 --> 00:07:32,450
But imagine if we went into the slums
and the ghettos
86
00:07:32,786 --> 00:07:35,278
and just helped out,
that'd be much better.
87
00:07:35,872 --> 00:07:38,285
I do actually have something like that,
88
00:07:38,625 --> 00:07:40,958
totally basic, teenage offenders.
89
00:07:41,461 --> 00:07:44,829
I suggest a photo-op with gangster kids,
then a locally-sourced
90
00:07:45,006 --> 00:07:46,793
organic-vegan buffet!
91
00:07:48,593 --> 00:07:50,835
Well, that sounds simply fantastic!
92
00:07:54,349 --> 00:07:57,513
But these kids, they're just offenders?
93
00:07:57,769 --> 00:07:59,761
Not in any way... handicapped?
94
00:08:02,357 --> 00:08:06,442
It's my lawyer. It's probably about that
damned stud-farm on Sylt. Hello?
95
00:08:07,028 --> 00:08:08,610
Just ignore her.
96
00:08:08,989 --> 00:08:11,481
We'll take handicapped criminals,
anything to help.
97
00:08:11,825 --> 00:08:12,781
What?
98
00:08:13,159 --> 00:08:14,320
Pardon?
99
00:08:15,078 --> 00:08:18,287
This is a prank call
from a TV show, right?
100
00:08:23,670 --> 00:08:25,081
Yes...
101
00:08:25,296 --> 00:08:27,128
Yes, I have a daughter.
102
00:08:27,966 --> 00:08:29,958
She's 25 years old.
103
00:08:33,847 --> 00:08:35,509
Ciao.
- Ciao.
104
00:08:47,068 --> 00:08:49,606
That's the third Porsche-dork
in ten days.
105
00:08:49,904 --> 00:08:52,897
Did you break up with the cop?
He was real nice.
106
00:08:53,158 --> 00:08:57,118
I've always been with Yann and still am.
You'd better not rat on me.
107
00:08:57,287 --> 00:08:59,244
Hey girls!
- Hi baby!
108
00:09:01,583 --> 00:09:06,248
Why are you already here?
Have you been here... the whole time?
109
00:09:07,630 --> 00:09:09,292
No, why?
110
00:09:10,759 --> 00:09:12,716
How's world peace?
- Okay.
111
00:09:13,720 --> 00:09:15,256
Come home, Mom's freaking out.
112
00:09:15,638 --> 00:09:17,595
I was swapped?
113
00:09:18,475 --> 00:09:19,761
We'll sue.
114
00:09:20,185 --> 00:09:24,395
Our lawyers will tear their balls out
and throw them to mangy street-dogs.
115
00:09:24,731 --> 00:09:26,893
Great, and then?
- We're not even related.
116
00:09:27,442 --> 00:09:31,311
No... I'd have noticed.
I... I love shopping,
117
00:09:31,821 --> 00:09:34,063
I love spas and partying,
118
00:09:34,365 --> 00:09:37,153
those are all signs that I belong here.
119
00:09:37,619 --> 00:09:40,111
Quick question: are we going with
120
00:09:40,455 --> 00:09:43,539
teenage offenders as our charity?
- Yes.
121
00:09:43,833 --> 00:09:46,621
And the food, local and vegan?
122
00:09:46,961 --> 00:09:48,543
Enough!
123
00:09:59,140 --> 00:10:01,553
You bet I'm your mother!
124
00:10:01,893 --> 00:10:06,638
I changed your diapers and fed you
and gave you my ideals.
125
00:10:08,066 --> 00:10:11,810
I carried you around
whenever you had a fever.
126
00:10:12,278 --> 00:10:14,895
And I bought you your first bicycle.
127
00:10:17,200 --> 00:10:22,241
You stole it,
and we had to run from the cops.
128
00:10:23,456 --> 00:10:25,322
It was a lovely bicycle.
129
00:10:26,042 --> 00:10:29,206
It is bad enough
that we have different dads.
130
00:10:33,466 --> 00:10:35,674
At least we're all Buddhists.
131
00:10:35,844 --> 00:10:38,086
Other families have it much worse,
132
00:10:38,888 --> 00:10:41,847
where one's a Catholic
or a Pegida supporter.
133
00:10:42,350 --> 00:10:44,342
I'm taking the DNA test.
134
00:10:45,270 --> 00:10:48,104
And you, too. We have to know.
135
00:10:48,731 --> 00:10:51,474
Oh God!
- We're out of cheese singles.
136
00:10:52,694 --> 00:10:54,606
What's up?
- Aura was swapped.
137
00:10:54,904 --> 00:10:57,738
And now we're not
a real family after all.
138
00:10:59,701 --> 00:11:00,908
That sucks.
139
00:11:02,829 --> 00:11:04,036
Hello Daddy.
140
00:11:09,294 --> 00:11:11,877
Do you think I can still call you Daddy?
141
00:11:14,841 --> 00:11:20,132
Now I'm pretty much just a stranger
whose butt you sometimes used to wipe.
142
00:11:26,519 --> 00:11:29,182
I don't even know where you are
all this time.
143
00:11:32,358 --> 00:11:33,724
Somewhere.
144
00:11:34,027 --> 00:11:36,360
Near God or Allah, maybe.
145
00:11:37,280 --> 00:11:40,864
Maybe you can influence the results
of the DNA test when I do it.
146
00:11:42,702 --> 00:11:44,614
Just give me a sign, okay?
147
00:11:49,667 --> 00:11:53,206
If you don't want me to be your daughter
148
00:11:55,006 --> 00:11:56,668
then simply...
149
00:12:02,555 --> 00:12:05,298
do a back-flip
and sing the national anthem.
150
00:12:06,142 --> 00:12:07,553
Okay?
151
00:12:38,174 --> 00:12:40,461
MATERNITY 99% UNLIKELY
152
00:12:45,473 --> 00:12:46,884
Oh my God!
153
00:13:02,031 --> 00:13:03,442
I'll get it!
154
00:13:05,702 --> 00:13:07,159
Hello.
155
00:13:07,912 --> 00:13:10,450
My daughter. There you are.
156
00:13:11,332 --> 00:13:12,743
Come in.
157
00:13:18,715 --> 00:13:20,456
Wow!
158
00:13:21,884 --> 00:13:24,046
Where's the television?
159
00:13:25,388 --> 00:13:27,220
Oh my God! Oh my God!
160
00:13:27,390 --> 00:13:29,052
She's like Grandmama!
161
00:13:29,183 --> 00:13:33,097
Come here my child.
You're beautiful! Just beautiful!
162
00:13:33,479 --> 00:13:36,438
Trixi was never that emotional
in our entire childhood!
163
00:13:36,607 --> 00:13:39,395
Come you two,
say a proper hello to your sister.
164
00:13:41,779 --> 00:13:43,395
Albrecht.
- Hi, Aura.
165
00:13:44,615 --> 00:13:45,822
Hello.
- I...
166
00:13:46,034 --> 00:13:47,991
I'm really happy to meet you all.
167
00:13:48,328 --> 00:13:52,242
You look like a picture-book family.
- It's always like a fairy tale here.
168
00:13:52,415 --> 00:13:55,874
Yes, and now we'll start from scratch,
all of us together.
169
00:13:56,502 --> 00:13:59,370
You know that technically
you're no longer my mother?
170
00:13:59,714 --> 00:14:01,125
Details!
171
00:14:01,466 --> 00:14:03,879
There's room for everyone! And now,
172
00:14:04,260 --> 00:14:05,842
a little champers!
173
00:14:06,262 --> 00:14:08,675
Real Champagne? Oh, wow!
174
00:14:09,098 --> 00:14:11,055
Crazy!
- Did you see that?
175
00:14:11,392 --> 00:14:13,429
We both clap our hands!
176
00:14:13,603 --> 00:14:16,186
Isn't genetic technology wild!
177
00:14:16,397 --> 00:14:20,232
Come my darling,
we'll go get you some lovely clothes.
178
00:14:20,568 --> 00:14:25,359
She can have the bedroom next to mine.
- Are you flirting? That's your sister!
179
00:14:26,032 --> 00:14:27,989
Idiot.
- I'll get the Champagne.
180
00:14:28,159 --> 00:14:29,195
Yes!
181
00:14:29,535 --> 00:14:32,869
It's so funny, me, little Anabel,
born into all this.
182
00:14:34,290 --> 00:14:35,826
Anabel von Schlacht.
183
00:14:36,751 --> 00:14:39,368
I'm Anabel, you're someone else entirely.
184
00:14:40,004 --> 00:14:43,372
I'm sorry, but... those are the facts.
185
00:14:43,716 --> 00:14:45,753
Technically she's right.
186
00:14:46,427 --> 00:14:49,966
Have you all gone nuts?
You can't just switch everything around.
187
00:14:50,723 --> 00:14:53,386
I have the most hilarious idea!
188
00:14:53,643 --> 00:14:58,138
You can both use the name.
Who says there can only be one?
189
00:14:59,399 --> 00:15:02,312
Now let's drink to a happy family!
190
00:15:02,652 --> 00:15:06,362
Cheers!
- And we'll find a lovely room for you.
191
00:15:09,200 --> 00:15:11,533
Hello? I don't even have a glass!
192
00:15:27,677 --> 00:15:29,384
Well, this sucks.
193
00:15:38,646 --> 00:15:40,433
Cheers ex-Daddy!
194
00:15:46,529 --> 00:15:48,236
Okay.
195
00:15:52,785 --> 00:15:54,822
Schlonz. Hello?
196
00:15:57,582 --> 00:15:59,995
Sweetie? Is it you?
197
00:16:02,670 --> 00:16:05,253
Do you want to come back? Hm?
198
00:16:07,091 --> 00:16:08,548
You know,
199
00:16:09,051 --> 00:16:10,667
in God's universe
200
00:16:11,179 --> 00:16:13,296
we two are related anyway.
201
00:16:13,806 --> 00:16:16,674
Nothing will change all that.
202
00:16:17,894 --> 00:16:19,510
Isn't it wonderful?
203
00:16:20,229 --> 00:16:22,346
If you don't want to say anything
204
00:16:22,982 --> 00:16:24,644
let's do an "om" together.
205
00:16:44,795 --> 00:16:45,876
What?
206
00:16:47,006 --> 00:16:48,963
Oh shit, she's crazy.
207
00:16:49,467 --> 00:16:51,379
I'm descended from a crazy.
208
00:16:52,136 --> 00:16:56,005
There's no way I'm meeting her,
but I don't have to, right?
209
00:16:56,432 --> 00:16:58,014
I'll just stay here.
210
00:17:00,728 --> 00:17:03,436
That's my grandfather?
- No, your father,
211
00:17:03,814 --> 00:17:07,979
Bolko von Schlacht. Age doesn't matter
in industry and aristocracy.
212
00:17:08,319 --> 00:17:12,063
That would unnecessarily reduce
the pool of eligible suitors.
213
00:17:14,116 --> 00:17:15,982
And now he's dead?
- Oh, no.
214
00:17:16,661 --> 00:17:19,904
He's been in a coma for ages.
He had a couple strokes.
215
00:17:21,541 --> 00:17:24,158
Aw, that was the day
my first milk-tooth fell out.
216
00:17:24,335 --> 00:17:26,748
I don't remember that at all.
217
00:17:27,129 --> 00:17:30,418
There's all sorts in this box of slides.
You know, Aura darling
218
00:17:30,800 --> 00:17:35,135
your family history is full of tradition
and very important people.
219
00:17:35,680 --> 00:17:37,137
Crazy!
220
00:17:40,351 --> 00:17:43,469
Yes, Aura, that's your lovely grandpa
with his cool tennis buddy.
221
00:17:44,063 --> 00:17:46,726
I'd think twice if I were you.
You can still go.
222
00:17:47,233 --> 00:17:50,442
Enough of that. He only visited once.
223
00:17:52,613 --> 00:17:54,696
And he was a bloody bad loser.
224
00:18:00,913 --> 00:18:04,998
Let's go, let's go!
I don't want to see anyone empty-handed!
225
00:18:05,376 --> 00:18:10,622
What's up with the Christmas decoration?
Put that shit away, damn it!
226
00:18:10,881 --> 00:18:14,545
For God's sake, I said this shitty poster
should be on the right
227
00:18:14,844 --> 00:18:16,801
when I'm facing this way.
228
00:18:18,598 --> 00:18:22,842
What are you doing?
This looks like a Christmas bakery!
229
00:18:23,060 --> 00:18:26,724
Five minutes, people!
Over there, over there!
230
00:18:30,234 --> 00:18:31,600
Unbelievable!
231
00:18:31,777 --> 00:18:33,609
Three minutes, ladies and gents!
232
00:18:33,779 --> 00:18:38,820
Wonderful! The right flowers!
Pink and white. We can do it after all!
233
00:18:40,995 --> 00:18:44,534
I feel like it's a relief for them all
that I don't belong.
234
00:18:45,291 --> 00:18:47,533
You know they think I'm a loser anyway.
235
00:18:47,918 --> 00:18:50,285
My useless mom
still managed four husbands.
236
00:18:50,463 --> 00:18:53,831
Yeah, because her doctor
tucked her skin behind her ears.
237
00:18:54,216 --> 00:18:56,799
She looks like a ferret in a wind tunnel.
238
00:18:58,721 --> 00:18:59,802
Listen,
239
00:19:00,640 --> 00:19:03,758
my new mom might be crazy.
Not a single Google entry.
240
00:19:04,185 --> 00:19:05,642
That's spooky!
241
00:19:06,020 --> 00:19:08,433
My dogs have 13,000 entries.
- I dunno.
242
00:19:09,899 --> 00:19:12,892
I should at least go see
where I'm from, right?
243
00:19:13,235 --> 00:19:15,443
Find out why I am like I am.
244
00:19:16,238 --> 00:19:19,197
No. You're Anabel,
and that's a good thing.
245
00:19:23,079 --> 00:19:25,036
Rawr!
- Huh?
246
00:19:27,208 --> 00:19:28,949
Oh my God, know who that is?
- Who?
247
00:19:29,418 --> 00:19:31,660
That's Ben Schwarz.
- Ben Schwarz?
248
00:19:32,129 --> 00:19:35,873
He invented all the internet ring tones.
And a whole bunch of stuff.
249
00:19:36,300 --> 00:19:40,135
He always wins "Founder of the Year."
- He's got the ass of the year!
250
00:19:40,971 --> 00:19:44,806
Hello stranger! Where you headed?
Come here often?
251
00:19:45,851 --> 00:19:48,468
We're so funny.
- Hi.
252
00:19:49,355 --> 00:19:50,562
Hi.
253
00:19:52,775 --> 00:19:55,108
Did you take flirting at night-school?
254
00:19:57,029 --> 00:19:58,315
Um, no...
255
00:19:59,281 --> 00:20:01,523
It's just you're in our driveway.
256
00:20:02,243 --> 00:20:03,859
Hi, I'm Anabel.
257
00:20:06,414 --> 00:20:11,785
Hi, I'm Mäusi Hochstädter,
of Hochstädter mall fame,
258
00:20:12,336 --> 00:20:13,952
you probably know them.
259
00:20:14,130 --> 00:20:15,871
Nice to meet you, Anabel.
260
00:20:16,090 --> 00:20:19,424
I have to make a few calls
but we'll see each other around.
261
00:20:20,261 --> 00:20:23,004
Yeah, we were about to leave anyway.
262
00:20:23,389 --> 00:20:25,130
Just when you said it.
263
00:20:25,266 --> 00:20:27,132
It's just you said it first.
264
00:20:28,144 --> 00:20:30,602
Let's go.
- Maybe we'll grab a champers later?
265
00:20:32,440 --> 00:20:34,727
Stop it.
- What's wrong?
266
00:20:35,276 --> 00:20:37,484
Oh God, now I looked back.
267
00:20:39,196 --> 00:20:40,232
Ciao!
268
00:20:41,240 --> 00:20:44,233
Good evening and welcome
to our summer party.
269
00:20:45,411 --> 00:20:48,028
Dear guests,
health is our most precious possession.
270
00:20:49,248 --> 00:20:52,741
And early screening can save lives.
- That's last year's speech!
271
00:20:53,169 --> 00:20:55,126
And breast cancer...
- Trixi!!
272
00:20:55,463 --> 00:20:57,170
...affects us all.
- Psst! Trixi!
273
00:20:57,631 --> 00:20:59,668
In three easy moves...
- Trixi, stop!
274
00:21:00,092 --> 00:21:02,550
Go up and stop her.
- ...the female breast...
275
00:21:02,845 --> 00:21:04,052
No!
276
00:21:04,388 --> 00:21:06,630
...can be checked at home. Like so.
277
00:21:07,016 --> 00:21:08,723
Trixi, don't do it.
278
00:21:09,101 --> 00:21:10,842
Give me the damn speech.
279
00:21:12,062 --> 00:21:14,145
Play some music!
280
00:21:14,440 --> 00:21:15,476
Music!
281
00:21:16,233 --> 00:21:17,349
One...
282
00:21:19,195 --> 00:21:21,278
Good evening,
let's hear it for the teens! -Applause!
283
00:21:24,158 --> 00:21:26,992
We're all gathered here
for a very special cause.
284
00:21:27,495 --> 00:21:29,987
Because children are our future!
285
00:21:30,331 --> 00:21:32,118
Bravo!
- Yes!
286
00:21:35,419 --> 00:21:37,581
Look at our socially deprived areas.
287
00:21:38,005 --> 00:21:41,248
There, there are no hopeful prospects
288
00:21:41,383 --> 00:21:43,420
only anger at the hopelessness
289
00:21:43,761 --> 00:21:47,971
but also the hope that everyone
should have a new, second life
290
00:21:48,516 --> 00:21:51,384
and a second chance.
That's exactly what I think!
291
00:21:51,894 --> 00:21:54,762
So, let us change something here today!
292
00:21:55,147 --> 00:21:56,729
Bravo!
- Wonderful!
293
00:22:01,111 --> 00:22:03,194
And for all of those
294
00:22:03,322 --> 00:22:06,235
who don't know it yet, this wonderful,
295
00:22:06,575 --> 00:22:08,407
exceptional young woman
296
00:22:09,078 --> 00:22:10,410
is my lost daughter.
297
00:22:11,121 --> 00:22:13,738
I can't imagine life without her
any more.
298
00:22:14,542 --> 00:22:17,000
Let's raise a toast
299
00:22:17,461 --> 00:22:19,293
to Aura von...
300
00:22:19,839 --> 00:22:23,503
No! To Anabel von Schlacht!
301
00:22:27,263 --> 00:22:28,674
Super!
302
00:23:31,702 --> 00:23:34,740
What? I didn't do anything!
- Me neither Johnny, I'm just bored.
303
00:23:41,545 --> 00:23:42,786
Hi.
304
00:23:54,892 --> 00:23:58,056
Is Barbie moving in, or what?
- Shut it.
305
00:23:59,355 --> 00:24:02,348
Excuse me. You're lost aren't you?
306
00:24:02,900 --> 00:24:06,268
No. Alles klar Herr Kommissar.
I'm just here visiting my... mother.
307
00:24:08,072 --> 00:24:11,065
You've run away from
the clinic next door, haven't you?
308
00:24:11,867 --> 00:24:15,201
I just told you, my mom lives here.
- Aha.
309
00:24:15,537 --> 00:24:18,826
You're just strolling in your bathrobe,
with a overnight bag.
310
00:24:18,999 --> 00:24:21,207
This is a joke, right? Bathrobe?
311
00:24:21,710 --> 00:24:23,702
It's a designer pajama-jacket.
312
00:24:23,879 --> 00:24:26,792
It's very nice.
Who is your mom and where does she live?
313
00:24:27,383 --> 00:24:29,466
The bell's over there.
314
00:24:30,010 --> 00:24:32,127
I think. I've never been here.
315
00:24:34,306 --> 00:24:38,220
You've never been to your mom's?
- Yes! My mom is Carmen Schlonz,
316
00:24:38,394 --> 00:24:40,556
I was swapped as a baby,
so this is my first visit.
317
00:24:41,355 --> 00:24:44,644
I did a DNA test.
Up till then I was a rich heiress,
318
00:24:45,567 --> 00:24:47,559
but now it'll all go to Aura Schlonz,
319
00:24:47,861 --> 00:24:50,399
Anabel 2. Whatever. I don't give a fuck.
320
00:24:50,572 --> 00:24:53,280
So, you see. I'm not crazy, got it?
321
00:24:53,492 --> 00:24:55,233
Aura Schlonz?
- Yes.
322
00:24:55,577 --> 00:24:57,239
Are you sure?
- Yes.
323
00:24:57,496 --> 00:24:59,704
Yes. She's living with my ex-mom now.
324
00:24:59,873 --> 00:25:01,114
Right.
325
00:25:03,961 --> 00:25:07,125
Schlonz, right. There we have it.
Who's the psycho now?
326
00:25:08,757 --> 00:25:10,965
Hello?
- Rosa, it's Yann.
327
00:25:11,135 --> 00:25:13,001
Kowalski. Can you open up please?
328
00:25:13,178 --> 00:25:16,171
Mommy! Hide the cannabis
the police are here.
329
00:25:28,110 --> 00:25:29,442
Wait!
330
00:25:30,404 --> 00:25:32,441
Are we really going up?
331
00:25:33,282 --> 00:25:36,025
This is an elevator.
They tend to do that.
332
00:25:39,079 --> 00:25:41,287
You okay?
- Yes.
333
00:25:42,499 --> 00:25:45,037
I'm guess I'm a little nervous, but I...
334
00:25:47,713 --> 00:25:49,670
I'll breathe through it.
335
00:25:50,299 --> 00:25:52,256
One... two...
336
00:25:53,469 --> 00:25:55,882
three... four...
337
00:25:59,475 --> 00:26:00,556
Five.
338
00:26:06,356 --> 00:26:09,895
I don't want you to get the wrong idea.
339
00:26:11,987 --> 00:26:14,024
Oh, yeah, what was that about then?
340
00:26:16,575 --> 00:26:19,659
I have an under-active thyroid so,
341
00:26:19,870 --> 00:26:24,080
I got really dizzy for a moment.
I tipped forward for health reasons.
342
00:26:24,416 --> 00:26:27,625
Okay.
- I don't know why I'm justifying myself.
343
00:26:28,045 --> 00:26:33,541
Exactly. Nothing happened.
- "Nothing" isn't entirely correct either.
344
00:26:33,759 --> 00:26:36,092
True. You stared at me.
345
00:26:37,054 --> 00:26:40,547
This elevator is 3cm wide.
I have to look at your weird face.
346
00:26:40,682 --> 00:26:44,676
My weird face?
- Yes, you have tiny ears. Much too small.
347
00:26:45,229 --> 00:26:47,186
I don't, I...
- Really tiny ears.
348
00:26:47,689 --> 00:26:49,271
Totally crazy.
349
00:26:50,150 --> 00:26:52,563
Thank you. Now I know.
350
00:27:06,500 --> 00:27:09,083
It's about the
Autonomous Animal Front, right?
351
00:27:10,420 --> 00:27:13,504
Ah, no, Mrs Schlonz. It's...
352
00:27:14,091 --> 00:27:16,458
This woman claims to be your daughter.
353
00:27:17,970 --> 00:27:20,087
Hello.
- There you are!
354
00:27:20,681 --> 00:27:24,391
My child, my swapped one. Come here.
355
00:27:25,394 --> 00:27:26,510
Oh, man...
356
00:27:28,772 --> 00:27:31,856
You even came running in your bathrobe.
357
00:27:33,652 --> 00:27:35,564
What's your name?
358
00:27:35,988 --> 00:27:38,230
Anabel.
- Welcome.
359
00:27:38,365 --> 00:27:39,901
Come on in.
360
00:27:40,993 --> 00:27:42,859
Last one in closes the door.
361
00:27:44,079 --> 00:27:48,119
Now come and see
who I've brought along with me.
362
00:27:50,878 --> 00:27:52,460
Hi.
- Hi, I'm Rosa,
363
00:27:52,796 --> 00:27:55,664
named after the great socialist
freedom-fighter Rosa Luxemburg.
364
00:27:55,799 --> 00:27:58,086
And that's my brother Siddharta.
- Call me Sid.
365
00:27:58,260 --> 00:28:00,673
It's less embarrassing.
- I'm Anabel.
366
00:28:01,430 --> 00:28:03,092
And where is Aura?
367
00:28:03,807 --> 00:28:06,971
She's with her super, new luxury family.
You know how she is.
368
00:28:07,186 --> 00:28:08,472
Cool, police.
369
00:28:10,022 --> 00:28:14,517
Avoid the bathroom for 30-40 minutes
if you have a sensitive nose.
370
00:28:15,319 --> 00:28:19,438
Don't worry, he's not your dad.
That's Gernot, our lodger.
371
00:28:19,990 --> 00:28:23,108
Gernot, take a look at my daughter.
372
00:28:23,452 --> 00:28:26,490
Hi, I'll just stay seated.
I can't get too excited.
373
00:28:26,830 --> 00:28:29,322
I'm a depressive early retiree.
- That's nice.
374
00:28:29,499 --> 00:28:32,788
To meet you, I mean, not the depression.
- Yeah.
375
00:28:35,547 --> 00:28:38,415
Look at us standing around
like lost souls.
376
00:28:39,176 --> 00:28:42,214
I'll be going, then.
Have fun settling in.
377
00:28:42,679 --> 00:28:44,591
Bye!
- Oh, and...
378
00:28:44,890 --> 00:28:48,054
I hope you don't mind, but we smoke pot.
379
00:28:48,518 --> 00:28:51,056
They'll all have wrecked brain-cells.
380
00:28:51,480 --> 00:28:54,393
And I thought my old family was nuts.
381
00:28:58,695 --> 00:29:01,233
Hello.
- You come home right now.
382
00:29:01,406 --> 00:29:04,069
I am home. With my real mom
if you must know.
383
00:29:04,368 --> 00:29:05,404
It's great.
384
00:29:06,453 --> 00:29:09,491
You don't even know this woman.
- What can I say?
385
00:29:09,915 --> 00:29:12,407
It was love at first sight,
we're having a ball, Trixi,
386
00:29:12,751 --> 00:29:14,959
I never had such a good time!
387
00:29:15,337 --> 00:29:16,794
Coming! I'm on a call!
388
00:29:16,964 --> 00:29:21,004
I wonder how much they'll love
your 40,000 euro clothes bills.
389
00:29:21,134 --> 00:29:23,501
They don't care about money,
not like you.
390
00:29:23,845 --> 00:29:26,383
You can't live without money.
391
00:29:26,556 --> 00:29:30,391
You're worse than any Saudi prince.
- I can do fine without you.
392
00:29:30,686 --> 00:29:33,019
I don't need all your damned money.
393
00:29:33,438 --> 00:29:38,103
Hear me cut up your damn credit cards!
- Gather the bits up.
394
00:29:38,485 --> 00:29:41,523
In exactly one week,
you'll be here begging.
395
00:29:41,697 --> 00:29:43,313
No. I'll look for a job.
396
00:29:43,699 --> 00:29:47,283
With your junior-high education?
- If you don't mind,
397
00:29:47,703 --> 00:29:51,492
I'm off to spend time with the nicest,
sweetest, funniest family in the world!
398
00:29:58,630 --> 00:30:00,212
I'm so exhausted.
399
00:30:00,674 --> 00:30:03,508
I'd like to go up and lie down. Upstairs?
400
00:30:05,178 --> 00:30:07,295
The Öztürks live upstairs.
401
00:30:10,851 --> 00:30:11,967
Right.
402
00:30:12,227 --> 00:30:14,970
Good night.
- I'm still reading. Good night!
403
00:30:15,147 --> 00:30:16,809
Good night!
- Night! -Good night!
404
00:30:21,320 --> 00:30:22,902
Ah, that's nice.
405
00:30:29,786 --> 00:30:31,277
Lights out?
- Hm.
406
00:30:38,128 --> 00:30:40,165
Carmen?
- Yeah?
407
00:30:40,839 --> 00:30:42,751
Who is my dad?
408
00:30:46,636 --> 00:30:48,798
Do you know what Tantric sex is?
409
00:30:49,681 --> 00:30:51,718
Group sex with tree-huggers.
- No.
410
00:30:53,018 --> 00:30:55,681
When I was young, I went to India.
411
00:30:56,229 --> 00:30:58,221
There were always parties.
412
00:30:58,607 --> 00:31:00,143
It was electric.
413
00:31:01,068 --> 00:31:02,184
Sometimes,
414
00:31:02,486 --> 00:31:05,604
you didn't quite know who was inside you.
415
00:31:15,040 --> 00:31:17,623
Just give me a shove if I snore.
416
00:32:42,627 --> 00:32:44,459
Anabella.
417
00:32:45,338 --> 00:32:47,250
Anabella.
418
00:32:47,466 --> 00:32:49,549
Anabella, please look.
419
00:32:56,975 --> 00:33:00,594
What's that supposed to be?
- I knew you'd be as scared as Rosa.
420
00:33:01,480 --> 00:33:02,596
Oh no.
- What?
421
00:33:02,814 --> 00:33:05,272
Do I have to
go to the fur-shop demo again?
422
00:33:05,567 --> 00:33:09,402
Not if you don't want a
fairer world, my child.
423
00:33:10,530 --> 00:33:13,739
We already went to anti-globalization
and female genital mutilation.
424
00:33:14,159 --> 00:33:15,616
I'm allowed to miss this one.
425
00:33:17,078 --> 00:33:18,819
But you're coming?
426
00:33:19,247 --> 00:33:21,910
To those jerks Behringer Furs on Ku'damm.
- No.
427
00:33:23,418 --> 00:33:25,831
All my friends shop there,
we're regulars.
428
00:33:26,338 --> 00:33:29,706
Are we going now?
My happy pills only last four hours.
429
00:33:37,140 --> 00:33:38,881
Wait up, my car!
430
00:33:39,768 --> 00:33:42,681
My car was right here yesterday.
431
00:33:45,857 --> 00:33:49,066
Oh my God,
that's the last thing I have from dad.
432
00:33:50,320 --> 00:33:53,108
Hey, are you crazy, that's mine!
433
00:33:54,699 --> 00:33:57,737
Oh great, that was my breakfast.
- I don't give a shit.
434
00:33:58,119 --> 00:34:00,236
You owe me a euro.
- Who stole my car?
435
00:34:01,790 --> 00:34:04,157
Mornin' Ralf,
need something in your belly?
436
00:34:04,709 --> 00:34:07,247
Breakfast beer
is the most important of the day.
437
00:34:08,004 --> 00:34:09,745
I'll get it. Anabel, got a euro?
438
00:34:10,131 --> 00:34:11,997
Yann! Hello!
439
00:34:12,342 --> 00:34:15,176
Police! We need someone competent!
440
00:34:17,556 --> 00:34:19,593
I can't hear you, I have tiny ears!
441
00:34:21,768 --> 00:34:24,476
So, on the hood,
a pink diamanté cannabis leaf.
442
00:34:25,188 --> 00:34:27,020
Doors: pink cannabis leaves.
443
00:34:27,607 --> 00:34:28,973
Diamanté. Tasteful.
444
00:34:29,609 --> 00:34:32,147
Plus nine Louis Voey-ton travel bags.
445
00:34:33,363 --> 00:34:35,025
And the license plate?
446
00:34:35,740 --> 00:34:38,448
No idea. But it's called Mr. Norris!
447
00:34:39,578 --> 00:34:41,661
Mr Norris? Perhaps he'll call us.
448
00:34:42,205 --> 00:34:44,743
Perhaps the plate is "SEXY"
without the E.
449
00:34:45,125 --> 00:34:47,708
Or "LADY" without the A, or just "BITCH."
450
00:34:48,878 --> 00:34:50,460
Like with most pink-car-chicks.
451
00:34:51,047 --> 00:34:53,414
The diamanté isn't pink it's baby-rose.
452
00:34:53,633 --> 00:34:56,216
It's ironic. I'm not some dumb airhead.
453
00:34:56,386 --> 00:34:59,800
I get it. My job's ironic too.
I'm really Superman.
454
00:35:00,515 --> 00:35:03,849
Oh, right, you're saying
I talk in dumb clichés.
455
00:35:04,519 --> 00:35:07,227
But I've got both feet on the ground.
More than you.
456
00:35:07,647 --> 00:35:08,307
Okay...
457
00:35:09,316 --> 00:35:12,809
How much is a pack of butter?
- Um... that depends.
458
00:35:13,486 --> 00:35:15,603
Four... ninety-nine.
459
00:35:16,406 --> 00:35:19,240
Truffle-butter costs ten more.
- What are gross and net?
460
00:35:19,993 --> 00:35:21,825
Those are definitely wages.
461
00:35:22,037 --> 00:35:24,700
Gross is for bosses, net for employees,
462
00:35:25,165 --> 00:35:28,374
it's less and they are definitely
different currencies.
463
00:35:29,085 --> 00:35:31,623
Name the Kardashians.
- Kim, Kourtney, Khloé, Kendall, Kylie.
464
00:35:32,339 --> 00:35:36,208
Right?
- No idea. You fit the cliché 100%.
465
00:35:36,593 --> 00:35:37,549
Funny.
466
00:35:38,219 --> 00:35:40,302
I hope the police will find my car,
467
00:35:40,639 --> 00:35:44,178
but I doubt it, 'cause some cops
would rather be smart-asses.
468
00:35:48,188 --> 00:35:51,181
I have to go, I'm busy looking for a job.
- Ooh!
469
00:35:51,358 --> 00:35:53,816
Is it a make-up tutorial on YouTube?
- No.
470
00:35:54,027 --> 00:35:57,611
I have several inter... views.
471
00:35:58,323 --> 00:36:01,236
With very big companies.
- Okay, only...
472
00:36:01,409 --> 00:36:05,119
if these global corporations
turn out to be an illusion,
473
00:36:05,497 --> 00:36:07,705
just try the temping agency
474
00:36:08,124 --> 00:36:10,161
next door.
- Thanks for the tip.
475
00:36:14,255 --> 00:36:15,871
Good luck!
476
00:36:24,641 --> 00:36:27,850
An unpaid internship?
Is that supposed to be a joke?
477
00:36:28,311 --> 00:36:31,600
What do you mean "high-school diploma"?
A chimp could do this.
478
00:36:31,981 --> 00:36:33,392
I don't mean you!
479
00:36:33,733 --> 00:36:36,100
No, no that came out all wrong.
480
00:36:36,277 --> 00:36:39,020
Kids excite me, but not sexually!
That's illegal.
481
00:36:39,572 --> 00:36:41,484
And even if it wasn't I wouldn't.
482
00:36:49,290 --> 00:36:50,656
Hi there!
483
00:36:51,543 --> 00:36:53,125
I'm Anabel.
484
00:36:54,045 --> 00:36:56,412
Hello, I'm Simone Fubel.
485
00:36:56,589 --> 00:37:00,128
I'm so excited. My first interview.
Wish me luck!
486
00:37:00,593 --> 00:37:04,052
May I offer you a little schnapps
to calm your nerves?
487
00:37:04,597 --> 00:37:06,088
Yes! Please!
488
00:37:08,810 --> 00:37:11,974
Do you have an ashtray?
- It's a no-smoking office.
489
00:37:12,188 --> 00:37:13,269
Okay.
490
00:37:14,816 --> 00:37:16,432
Cheers.
491
00:37:20,196 --> 00:37:23,815
That's better.
- Tell me something about your career.
492
00:37:26,035 --> 00:37:31,656
I went to Salem Castle boarding school
but before that I went to Eton.
493
00:37:32,083 --> 00:37:36,168
That was super-hard. Then Switzerland...
- You went to such good schools?
494
00:37:36,713 --> 00:37:41,378
Yeah, I got kicked out of Eton real fast.
- Why?
495
00:37:42,260 --> 00:37:45,344
Oh, yes, it was...
496
00:37:45,722 --> 00:37:49,306
...dumb. We borrowed the polo ponies
and rode them into town.
497
00:37:49,684 --> 00:37:53,473
We got a bit drunk
and suddenly the village bar blew up.
498
00:37:53,897 --> 00:37:59,188
On the whole I hate hierarchies.
I despise being told what to do.
499
00:38:01,112 --> 00:38:05,482
What was your last job?
- Well... up until now...
500
00:38:05,617 --> 00:38:07,984
actually, none. But I'm so into it.
501
00:38:08,286 --> 00:38:10,118
I mean, I'm almost 26.
502
00:38:10,288 --> 00:38:13,247
I think I can take the leap
and get a job.
503
00:38:13,833 --> 00:38:15,165
Yes, well...
504
00:38:15,502 --> 00:38:17,664
Thank you for the interview,
505
00:38:18,463 --> 00:38:21,376
it was very interesting to meet you.
- No way, that's it?
506
00:38:22,050 --> 00:38:26,340
That went well, didn't it?
I'm so relieved.
507
00:38:27,555 --> 00:38:30,548
We'll be in touch.
- When? Do I have a job now?
508
00:38:31,226 --> 00:38:33,718
I'd say that the chances
of you getting a job
509
00:38:33,895 --> 00:38:38,890
are about as good as my chances of
having group-sex with George Clooney.
510
00:38:41,361 --> 00:38:43,068
INCOMING CALL YANN
511
00:38:44,531 --> 00:38:45,647
Fuck.
512
00:38:50,745 --> 00:38:54,238
SORRY LOST MY VOICE! COUGH!
513
00:38:56,292 --> 00:38:58,909
Yuck,
I definitely need ketchup with that.
514
00:38:59,796 --> 00:39:02,004
This is so lovely!
515
00:39:02,590 --> 00:39:03,876
Oh, honeybuns!
516
00:39:04,050 --> 00:39:06,417
This is the best day of my life. Look!
517
00:39:06,594 --> 00:39:08,677
Right on the cover. The two of us.
518
00:39:09,138 --> 00:39:11,505
"Germany's Donation Angels." My God.
519
00:39:11,683 --> 00:39:15,643
How long have I dreamed of this?
- Your tennis club magazine?
520
00:39:16,104 --> 00:39:17,811
Who shall we help next?
521
00:39:19,190 --> 00:39:20,476
Dolphins!
- Yes!
522
00:39:20,859 --> 00:39:23,476
Or... what do you call them...?
523
00:39:23,653 --> 00:39:25,485
Refugees!
- Yes!
524
00:39:25,655 --> 00:39:28,272
Let's go shopping,
it always helps me think.
525
00:39:28,616 --> 00:39:30,733
That's a fabulous idea.
526
00:39:35,790 --> 00:39:38,498
Hello?
- It's Yann. What shop did your mom go to?
527
00:39:55,393 --> 00:39:58,136
Can we put the siren on?
Please, my day sucked.
528
00:39:58,438 --> 00:40:00,054
No.
- Okay. Can I drive?
529
00:40:00,648 --> 00:40:02,765
I promise not to break anything.
530
00:40:03,359 --> 00:40:07,228
Who is she again?
- Dunno. She escaped from the nut house.
531
00:40:12,702 --> 00:40:14,318
MURDERERS
532
00:40:15,038 --> 00:40:16,495
FUR IS MURDER
533
00:40:16,831 --> 00:40:21,246
Hear our cries! Feel our pain!
534
00:40:21,711 --> 00:40:24,875
Hear our cries! Feel our pain!
535
00:40:25,548 --> 00:40:28,507
I don't see what
all the fuss is about. I mean...
536
00:40:28,801 --> 00:40:31,134
the mink is a farm animal, isn't it?
537
00:40:31,346 --> 00:40:35,010
Naturellement!
The mink gives us its cuddly fur.
538
00:40:35,475 --> 00:40:37,512
Yes! Yes...
539
00:40:43,733 --> 00:40:45,144
Oh, God!
540
00:40:47,236 --> 00:40:49,193
FUR IS MURDER
541
00:40:50,239 --> 00:40:54,449
Everyone step back now!
- Hear our cries! Feel our pain!
542
00:41:00,708 --> 00:41:02,165
Beautiful!
543
00:41:02,752 --> 00:41:04,869
Just like me when I was flat-chested.
544
00:41:05,129 --> 00:41:08,167
Should I have them done?
- Darling, it's dead simple,
545
00:41:08,508 --> 00:41:10,420
those with money also have breasts.
546
00:41:11,052 --> 00:41:14,011
Hear our cries! Feel our pain!
547
00:41:14,555 --> 00:41:17,889
Hear our cries! Feel our pain!
548
00:41:19,394 --> 00:41:22,478
Daughter's being spoiled today.
I hope the other daughter,
549
00:41:22,772 --> 00:41:25,515
Anabel? Won't be jealous.
- Um, Anabel...
550
00:41:25,692 --> 00:41:27,979
No, she's on vacation.
551
00:41:28,319 --> 00:41:30,652
Indefinitely.
- Great! The Maldives again?
552
00:41:30,989 --> 00:41:32,400
No.
553
00:41:32,865 --> 00:41:36,233
I have to say it, Anabel has run away.
554
00:41:36,619 --> 00:41:39,077
Just like that, as if we never existed.
555
00:41:39,789 --> 00:41:42,577
But there's more.
She never even was my daughter.
556
00:41:43,251 --> 00:41:45,368
Isn't that totally amusing?
557
00:41:45,712 --> 00:41:48,750
She's just a group of lousy genes
with lousy character.
558
00:41:49,090 --> 00:41:51,173
And I'm delighted she's gone.
559
00:41:52,635 --> 00:41:56,629
Please bring me the white mink with bobbles.
- At once. Susi!
560
00:41:57,056 --> 00:41:58,638
White bobble mink, now!
561
00:42:02,478 --> 00:42:04,561
Damn, I wanted to buy that!
- Hey, fox!
562
00:42:04,981 --> 00:42:07,439
Fox, stop! Fox, you asshole!
563
00:42:08,359 --> 00:42:11,568
Not so fast,
let's see what idiot this is.
564
00:42:12,822 --> 00:42:15,189
It just came over me.
- What are you doing?
565
00:42:15,491 --> 00:42:20,782
I do you a favor and bring you
to meet your mom and you pull this shit?
566
00:42:21,080 --> 00:42:25,290
I'm having a hard time, does that count?
- Oh, really, I'm so sorry.
567
00:42:25,626 --> 00:42:27,208
Thanks.
- Of course not.
568
00:42:27,545 --> 00:42:29,582
To the station!
- Like a criminal?
569
00:42:29,881 --> 00:42:31,292
Yes, a criminal!
570
00:42:31,632 --> 00:42:34,090
I'm innocent! I've done nothing!
571
00:42:38,097 --> 00:42:40,134
Anabel...
572
00:42:42,518 --> 00:42:45,226
Criminal damage. A totaled Ferrari.
573
00:42:45,521 --> 00:42:49,105
Drunk driving.
Growing hemp on public property.
574
00:42:49,442 --> 00:42:51,183
Civil disorder.
575
00:42:52,111 --> 00:42:54,398
You're shocked now, eh?
576
00:42:54,781 --> 00:42:58,149
Sometimes I gotta stick it
to this fat consumer society.
577
00:42:58,451 --> 00:43:01,444
That's not your file, Mrs Schlonz,
it's Anabel's.
578
00:43:03,372 --> 00:43:06,536
And of course "prostitution." What?
- It was a bet.
579
00:43:08,711 --> 00:43:10,077
And me?
580
00:43:10,588 --> 00:43:12,170
I'm wanted.
581
00:43:12,632 --> 00:43:14,749
Because of the Autonomous Animal Front.
582
00:43:15,134 --> 00:43:17,751
Not to be confused with
Eco Front 2000, they're idiots.
583
00:43:17,970 --> 00:43:19,506
Eco-wimps.
584
00:43:21,516 --> 00:43:23,724
You're not in here.
And the fur-store case
585
00:43:24,102 --> 00:43:27,686
will probably be dropped because
it's so minor, so no worries.
586
00:43:28,022 --> 00:43:30,139
Yes!
- I don't mean you.
587
00:43:33,319 --> 00:43:35,777
There's really nothing about me in there?
588
00:43:36,656 --> 00:43:37,863
Isn't that great?
589
00:43:41,035 --> 00:43:42,446
Great...
590
00:43:43,496 --> 00:43:46,455
You fight for decades
for a better world...
591
00:43:48,751 --> 00:43:51,164
and the world's wearing earphones
592
00:43:52,130 --> 00:43:54,668
with noise reduction. Excuse me, I...
593
00:43:56,175 --> 00:43:58,383
I feel kind of dizzy.
594
00:43:58,553 --> 00:44:00,135
Take a break.
595
00:44:00,304 --> 00:44:03,342
Let's get chocolate
from the machine, you like that.
596
00:44:05,810 --> 00:44:08,427
Oh, God, those two are so sweet somehow.
597
00:44:08,729 --> 00:44:12,097
She's really upset.
- I feel bad for them, too.
598
00:44:17,738 --> 00:44:20,025
How good are you at lying?
- Good.
599
00:44:20,533 --> 00:44:22,900
Frau Schlonz, you're under arrest.
600
00:44:23,369 --> 00:44:26,077
We found the file.
How did you hide so long?
601
00:44:26,414 --> 00:44:28,827
Oh my God, Carmen, you're under arrest!
602
00:44:29,041 --> 00:44:32,876
Arrest me. You can't stop me thinking!
603
00:44:33,254 --> 00:44:36,838
You're a dangerous radical!
I'll see to it you're put behind bars.
604
00:44:38,593 --> 00:44:40,505
See you in an hour for questions.
605
00:44:43,014 --> 00:44:45,973
What sort of cell was that?
- Our cleaning room.
606
00:44:46,851 --> 00:44:50,640
I'll leave her there and go get her
in an hour when my shift ends anyway.
607
00:44:51,063 --> 00:44:53,305
What will you tell her?
608
00:44:53,441 --> 00:44:57,355
I'll say that she has powerful friends
in the animal protection scene
609
00:44:57,486 --> 00:45:00,024
and we had to drop all charges.
610
00:45:02,116 --> 00:45:03,698
But seriously,
611
00:45:03,868 --> 00:45:05,575
the fur-store called.
612
00:45:05,745 --> 00:45:09,113
They're going to press charges
for 20,000 euros in damages.
613
00:45:09,498 --> 00:45:11,205
What? 20,000 euros?
614
00:45:11,542 --> 00:45:15,331
How can I pay? I'm broke.
- Right, but they'll get it somehow.
615
00:45:15,504 --> 00:45:17,871
They might even garnish your mom's wages.
616
00:45:18,090 --> 00:45:20,753
Oh, shit, they'll be finished.
617
00:45:21,427 --> 00:45:23,510
Oh, fuck, I didn't want this.
618
00:45:24,513 --> 00:45:26,220
I'll think of something.
619
00:45:29,060 --> 00:45:30,517
Shit.
620
00:45:31,020 --> 00:45:32,386
Get out, stain!
621
00:45:33,731 --> 00:45:35,893
Here, these are my nicest things.
622
00:45:36,692 --> 00:45:38,604
This is romantic.
- Wow!
623
00:45:39,153 --> 00:45:41,065
Or cool.
- Very cool.
624
00:45:41,447 --> 00:45:43,313
Very chic. Isn't this lovely?
625
00:45:44,700 --> 00:45:46,316
Know something, Rosa?
626
00:45:47,078 --> 00:45:50,571
You're really cool.
You're the coolest girl I know.
627
00:45:51,040 --> 00:45:52,531
Where are you going?
628
00:45:52,667 --> 00:45:55,000
To pick up Porsche-dorks like Aura?
629
00:46:01,300 --> 00:46:02,381
Hi!
630
00:46:02,843 --> 00:46:04,050
Oh.
631
00:46:06,055 --> 00:46:08,092
That's all I got.
632
00:46:08,474 --> 00:46:10,557
20 euros is too much
for this hit-parade brothel.
633
00:46:23,739 --> 00:46:25,822
Hi girls!
- Sweet T-shirt.
634
00:46:26,450 --> 00:46:28,032
Hi darling.
- Hi.
635
00:46:28,744 --> 00:46:30,736
Hello darling!
636
00:46:31,747 --> 00:46:33,784
I thought you'd gone,
637
00:46:34,125 --> 00:46:38,085
to those... those... people.
- I missed you all!
638
00:46:39,380 --> 00:46:42,498
Is that a kids' T-shirt?
- No.
639
00:46:43,676 --> 00:46:45,087
Okay, yes.
640
00:46:45,720 --> 00:46:47,177
You're so crazy,
641
00:46:48,889 --> 00:46:50,130
Oh, fuck.
642
00:46:50,474 --> 00:46:52,887
Bennie took my credit card to snort coke.
643
00:46:53,227 --> 00:46:55,219
Can you just pay for this?
644
00:46:57,064 --> 00:46:59,306
No. You're poor now.
- Yes.
645
00:46:59,483 --> 00:47:01,645
It's okay, I'll drink tap-water.
646
00:47:03,487 --> 00:47:05,274
That shit always falls out.
647
00:47:06,907 --> 00:47:09,775
Mäusi, I have an important question...
- Keep the change.
648
00:47:09,910 --> 00:47:13,369
Your father has those malls.
- Yes.
649
00:47:13,706 --> 00:47:16,790
Can I perhaps... work for him?
650
00:47:21,797 --> 00:47:23,379
Mäusi.
- Yes?
651
00:47:23,674 --> 00:47:26,007
I need a job urgently. Anything.
- Yes.
652
00:47:26,385 --> 00:47:28,342
Talk to Minzi. Minzi!
653
00:47:28,679 --> 00:47:31,296
Our party animal needs a job from you.
654
00:47:31,807 --> 00:47:36,051
Can you help me get on my feet?
I need a job. Anything.
655
00:47:36,395 --> 00:47:38,261
You are so funny. Really.
656
00:47:38,439 --> 00:47:40,806
Is your top really from a dime-store?
657
00:47:42,902 --> 00:47:44,188
Lili?
658
00:47:49,367 --> 00:47:50,778
Thanks.
659
00:47:52,578 --> 00:47:53,614
Anabel!
660
00:47:54,038 --> 00:47:57,406
Hey, I, um...
I heard right now you're having...
661
00:47:57,750 --> 00:48:00,208
some kind of a bad run?
662
00:48:00,753 --> 00:48:03,666
Did you come to be mean, too?
Go ahead, join the club.
663
00:48:04,382 --> 00:48:06,749
Sure. I'm mostly mean to people.
664
00:48:06,884 --> 00:48:08,420
You want a job or not?
665
00:48:08,719 --> 00:48:11,382
What, really? Working for you?
666
00:48:11,680 --> 00:48:13,467
Crazy! I'll do any...
667
00:48:13,724 --> 00:48:17,513
First you have to come for an interview
and get a good assessment.
668
00:48:20,898 --> 00:48:23,606
It was nice to see you.
- Ciao.
669
00:48:29,115 --> 00:48:31,983
What kind of job?
Don't mess me around, okay?
670
00:48:35,621 --> 00:48:37,237
Whoa there.
671
00:48:37,456 --> 00:48:39,413
What?
- Two euros. Hat check.
672
00:48:43,504 --> 00:48:44,836
You're welcome.
673
00:49:34,305 --> 00:49:35,887
Hello, Daddy.
674
00:49:37,266 --> 00:49:38,973
Did you miss me?
675
00:49:54,116 --> 00:49:55,823
Do you still remember
676
00:49:56,619 --> 00:50:00,283
how you always used to say
I'm the cleverest girl in the world?
677
00:50:01,081 --> 00:50:03,243
And I can do anything.
678
00:50:04,752 --> 00:50:07,119
I don't think that's true, Daddy.
679
00:50:08,214 --> 00:50:10,331
In reality, I can't do anything.
680
00:50:20,893 --> 00:50:23,636
I'm glad you're not here to see it.
681
00:50:38,536 --> 00:50:40,323
Want a drag?
682
00:50:41,372 --> 00:50:43,034
Sorry, go ahead.
683
00:50:43,415 --> 00:50:45,873
Where were my manners?
684
00:50:59,139 --> 00:51:03,179
Does this Botox Bubonic plague wear off
or will it stay like this forever?
685
00:51:04,186 --> 00:51:06,428
Hello? What's wrong with you?
686
00:51:07,898 --> 00:51:10,982
I was just thinking about
how Anabel and I
687
00:51:11,360 --> 00:51:13,727
always criticized each other.
688
00:51:14,071 --> 00:51:15,903
It's making me feel strange.
689
00:51:16,115 --> 00:51:18,528
My therapist says it's sadness.
690
00:51:18,784 --> 00:51:22,573
But I think it's because
my pill bottle is empty.
691
00:51:23,789 --> 00:51:28,534
That's probably Dr Heidari
with the opiates.
692
00:51:34,633 --> 00:51:37,216
Did you order yourself a stripper?
693
00:51:43,434 --> 00:51:45,642
What are you doing here?
694
00:51:47,062 --> 00:51:50,601
Are you really wearing a crown?
- A diadem, it's the family's.
695
00:51:51,984 --> 00:51:55,193
I brought you cough syrup,
but you don't need it, do you?
696
00:51:55,487 --> 00:51:58,104
Is there Codeine in it?
If so, I'll take it!
697
00:51:58,407 --> 00:52:01,115
Thank you.
- Um, Yann...
698
00:52:01,702 --> 00:52:03,409
I was going to call you
699
00:52:03,746 --> 00:52:05,237
and visit you, but...
700
00:52:05,581 --> 00:52:08,039
But you didn't want to?
- No, no...
701
00:52:08,208 --> 00:52:10,746
It's gotten complicated because, I mean,
702
00:52:11,086 --> 00:52:13,328
I'm way better off now
703
00:52:13,672 --> 00:52:16,335
and it's not that
I can't be with a cop, but
704
00:52:16,759 --> 00:52:20,378
of course we belong to
two different classes,
705
00:52:20,554 --> 00:52:22,295
but you were always there for me
706
00:52:22,806 --> 00:52:26,345
even back in school and that matters.
- Okay, stop that.
707
00:52:26,769 --> 00:52:28,886
Call me when you're back to normal.
708
00:52:30,439 --> 00:52:32,726
Stoiber, where's the robber?
709
00:52:35,194 --> 00:52:37,436
This is terrible. You couldn't know,
710
00:52:37,655 --> 00:52:41,615
but when you're rich it's also a burden.
Would you be so kind?
711
00:52:42,660 --> 00:52:45,573
Go and see which robber
has honored us this time.
712
00:52:45,746 --> 00:52:48,489
Keep it.
I get your tax-money. I'll go look.
713
00:52:49,958 --> 00:52:51,950
Stoiber... taxes?
714
00:52:58,717 --> 00:53:00,333
Ssh!
715
00:53:00,761 --> 00:53:03,424
It was just an open window.
I'm taking off.
716
00:53:11,063 --> 00:53:12,770
Down. Motion sensor.
717
00:53:22,116 --> 00:53:25,200
Oh, my God, are there drugs in this?
I don't use drugs.
718
00:53:25,411 --> 00:53:28,904
Relax, it's personal use.
- Thanks for not ratting on me.
719
00:53:31,125 --> 00:53:34,084
I've caught the robber now.
- Do I have to go to jail?
720
00:53:34,878 --> 00:53:36,710
I don't know, maybe...
721
00:53:38,048 --> 00:53:40,210
we can come to an agreement.
722
00:53:48,600 --> 00:53:49,636
Asshole!
723
00:53:50,811 --> 00:53:52,473
Seriously? Your girlfriend?
724
00:53:52,813 --> 00:53:54,429
Acting horny, for that?
725
00:53:54,732 --> 00:53:56,394
I'm not horny.
726
00:53:56,483 --> 00:53:58,475
Maybe you are. I get that.
727
00:53:58,610 --> 00:54:00,351
It was a joke.
728
00:54:06,869 --> 00:54:09,031
A ride home would be a good apology.
729
00:54:09,329 --> 00:54:11,241
Now you're playing dictator?
730
00:54:11,999 --> 00:54:16,710
Oh, too bad. I think the last bus
just left. It'll be a long walk.
731
00:54:18,130 --> 00:54:19,462
Yes?
732
00:54:19,840 --> 00:54:21,706
Okay, we can make her jealous.
733
00:54:22,050 --> 00:54:24,633
I can't stand her anyway.
But find my car.
734
00:54:24,887 --> 00:54:28,631
Your car's stolen, I'm not a magician.
- At least try, okay?
735
00:54:29,850 --> 00:54:31,432
Deal.
- Deal.
736
00:54:32,227 --> 00:54:36,437
You know, next time just lift that knob.
It's much easier.
737
00:54:46,992 --> 00:54:49,200
About that job interview again,
738
00:54:49,536 --> 00:54:51,448
at Benjamin Schwarz's firm.
- Carmen!
739
00:54:51,747 --> 00:54:54,160
I can help you prepare.
- I'm showering!
740
00:54:54,500 --> 00:54:58,961
Yeah, I know.
If anyone's the expert, it's me.
741
00:54:59,588 --> 00:55:02,422
I've been fired so often
I'm always doing interviews.
742
00:55:02,758 --> 00:55:04,875
She'd never fall for the schnapps!
743
00:55:05,093 --> 00:55:06,129
True.
744
00:55:06,470 --> 00:55:08,803
For the 100th time,
she offered me the schnapps.
745
00:55:10,015 --> 00:55:14,134
It's scientifically proven that 80%
of likability is judged on the hello.
746
00:55:14,353 --> 00:55:17,812
I always put on my most interested smile.
747
00:55:18,273 --> 00:55:21,186
I don't like the idea of sucking-up.
748
00:55:21,693 --> 00:55:25,733
It's only on the outside, yeah?
I'm dead on the inside.
749
00:55:26,114 --> 00:55:27,446
Shit.
750
00:55:28,408 --> 00:55:31,492
I'm shit-scared.
I'm underqualified and stupid.
751
00:55:31,870 --> 00:55:33,987
All I did in school was smoke weed.
752
00:55:34,122 --> 00:55:36,455
Oh, sweet-cakes, don't worry.
753
00:55:36,792 --> 00:55:39,751
That's just your bipolar womb talking.
754
00:55:40,671 --> 00:55:43,254
Our whole family has it. You'll manage.
755
00:55:43,757 --> 00:55:48,092
So how's our little schnapps guzzler?
- How could she know? She used to be rich.
756
00:55:49,179 --> 00:55:51,045
That's Anabel's toothbrush.
757
00:55:51,348 --> 00:55:53,340
Yeah? I've been using it ages.
758
00:55:53,642 --> 00:55:55,634
Can't you all see I'm showering?
759
00:55:56,061 --> 00:55:57,552
Yes, we're not blind.
760
00:55:57,896 --> 00:55:59,478
Hurry up, I want in.
761
00:56:34,558 --> 00:56:35,674
Mr Sackbrot?
762
00:56:36,393 --> 00:56:38,225
Yes?
- Pleased to meet you.
763
00:56:38,395 --> 00:56:40,762
I'm Anabel Schlonz,
here for my interview.
764
00:56:41,356 --> 00:56:44,099
Feel free to ask me anything.
I'm very driven.
765
00:56:46,445 --> 00:56:48,186
Can you speak German?
766
00:56:49,031 --> 00:56:51,318
I'm speaking to you now.
767
00:56:52,826 --> 00:56:55,819
I need your tax ID.
You know the pay isn't good?
768
00:56:57,581 --> 00:56:59,914
Does that mean I have the job?
- Yes.
769
00:57:00,959 --> 00:57:02,040
Yes! Yes!
770
00:57:04,379 --> 00:57:05,540
Cool!
771
00:57:07,424 --> 00:57:09,006
When can I start?
772
00:58:33,093 --> 00:58:36,006
Oh, God, I wasn't asleep, I was thinking.
773
00:58:37,514 --> 00:58:38,800
Okay, I was asleep.
774
00:58:41,101 --> 00:58:45,596
I hope you don't mind cleaning for me,
I thought it was better than nothing.
775
00:58:46,606 --> 00:58:50,270
One thing, I didn't know what to put
in the dishwasher so I used shampoo.
776
00:58:51,028 --> 00:58:52,564
See, everyjob has
777
00:58:52,696 --> 00:58:54,528
management decisions.
778
00:58:56,575 --> 00:58:58,407
You opened my forbidden cupboard.
779
00:58:59,745 --> 00:59:02,453
I didn't know.
Sorry, the door just came open.
780
00:59:02,622 --> 00:59:05,080
I'm mega-discreet. I'll never talk about
781
00:59:05,417 --> 00:59:06,999
what I saw.
- No, never.
782
00:59:08,503 --> 00:59:09,994
You're talking now.
783
00:59:10,672 --> 00:59:12,163
Fuck...
784
00:59:12,632 --> 00:59:13,839
Shit.
785
00:59:14,051 --> 00:59:16,338
Am I fired? Please don't fire me.
786
00:59:16,720 --> 00:59:20,555
I need 20,000 euros urgently.
Or, at least, 20 for now.
787
00:59:22,476 --> 00:59:24,058
Oh, well...
788
00:59:25,187 --> 00:59:27,395
And were you shocked by what you saw?
789
00:59:30,567 --> 00:59:33,275
No way, a few whips and nipple clamps...
790
00:59:33,361 --> 00:59:36,274
I mean, who doesn't want to be
well and truly fucked?
791
00:59:37,074 --> 00:59:38,736
I'll give you another chance.
792
00:59:39,159 --> 00:59:41,276
Come tomorrow and wash the windows.
793
00:59:41,787 --> 00:59:43,369
If you do badly...
794
00:59:47,626 --> 00:59:51,210
Sorry, it's just you looked so scared.
795
00:59:51,546 --> 00:59:53,082
I couldn't resist.
796
01:00:03,350 --> 01:00:04,761
I love you, too.
797
01:00:20,325 --> 01:00:23,113
Oh my God, you found Mr Norris!
798
01:00:23,286 --> 01:00:27,405
Did you call for the limousine, madam?
- Yes. That was me.
799
01:00:27,833 --> 01:00:30,371
Are you the chauffeur, sir?
- That's me.
800
01:00:30,544 --> 01:00:33,457
Want to go on a little after-work drive?
- Sure!
801
01:00:34,339 --> 01:00:37,298
That's what all cleaning ladies dream of.
- Is that so?
802
01:00:37,759 --> 01:00:39,842
What great service!
803
01:02:18,401 --> 01:02:20,313
She's posted her location.
804
01:02:22,989 --> 01:02:25,072
So we'll happen by. Right?
805
01:02:25,825 --> 01:02:30,991
You might want to get dressed up,
or it'll be hard to make her jealous.
806
01:02:31,164 --> 01:02:35,249
You kidding me? This is all I got.
Take it or leave it.
807
01:02:35,585 --> 01:02:36,871
Cheers, girls!
808
01:02:38,213 --> 01:02:40,079
They're still here.
809
01:02:42,968 --> 01:02:44,630
Hello!
- Hi, how are you?
810
01:02:45,679 --> 01:02:47,170
Oh, darling!
811
01:02:48,515 --> 01:02:49,756
There.
- Thanks.
812
01:02:50,183 --> 01:02:53,347
What are they doing here?
- A bottle of Champagne please.
813
01:02:54,521 --> 01:02:55,728
Are you nuts?
814
01:02:55,897 --> 01:02:57,433
I'm being cheery.
815
01:03:00,068 --> 01:03:01,730
It's working.
816
01:03:02,153 --> 01:03:03,985
The Champagne and a beer.
817
01:03:04,322 --> 01:03:05,608
Champagne?
818
01:03:05,991 --> 01:03:09,280
Now take your billy club
out of your butt and act like
819
01:03:09,661 --> 01:03:12,620
I'm hilarious
and she'll be here in under a minute.
820
01:03:14,749 --> 01:03:16,957
That's so dumb!
- Nonsense.
821
01:03:18,044 --> 01:03:20,832
Oh, God, you stink.
- You do too.
822
01:03:21,339 --> 01:03:24,798
They seem crazy about each other.
He's hot for a cop.
823
01:03:25,176 --> 01:03:26,792
Are they kissing?
824
01:03:27,387 --> 01:03:28,628
That's it!
825
01:03:28,805 --> 01:03:31,047
Don't be nasty, you know I hate blood.
826
01:03:31,349 --> 01:03:33,386
Oh, I like to see blood.
827
01:03:34,894 --> 01:03:36,055
She's coming.
828
01:03:37,063 --> 01:03:38,349
I am sorry.
829
01:03:38,648 --> 01:03:41,106
No worries. You look good.
- Hi, Aura.
830
01:03:41,401 --> 01:03:44,690
This is what you've been up to?
- We got a little distracted.
831
01:03:44,863 --> 01:03:45,979
Right sweetie?
832
01:03:46,197 --> 01:03:47,187
Sure.
833
01:03:47,615 --> 01:03:51,359
Where are my manners? Want a drink?
- No thanks, we're off to Hermes.
834
01:03:51,745 --> 01:03:53,361
You probably mean Hermès.
835
01:03:54,205 --> 01:03:57,073
Are they paying you
to look like a billboard?
836
01:03:58,001 --> 01:03:59,412
It's Channel.
- Oh right.
837
01:03:59,586 --> 01:04:04,331
And you, Anabel? I hear you've
been begging forjobs. Embarrassing.
838
01:04:04,632 --> 01:04:09,627
Oh, no. No jobs.
My fiancée is too cute to work.
839
01:04:09,971 --> 01:04:12,384
Oops, now it's out.
- Fiancée?
840
01:04:13,058 --> 01:04:15,550
Then your white-trash life
is up and running.
841
01:04:15,852 --> 01:04:19,061
Wedding. Tiny stinky house.
Five ugly white-trash kids.
842
01:04:19,397 --> 01:04:23,107
We'd only planned four
ugly white-trash kids but we can do five.
843
01:04:24,277 --> 01:04:27,520
Whatever. I have to go see
the new Dolce Gabbana collection.
844
01:04:27,906 --> 01:04:29,363
Ciao.
845
01:04:33,745 --> 01:04:37,113
I have something wonderful!
- What's going on now?
846
01:04:37,582 --> 01:04:40,370
I had the best-loved
family games delivered.
847
01:04:40,543 --> 01:04:42,705
Okay, where shall we begin?
848
01:04:43,046 --> 01:04:46,585
I suggest Twister or Battleship,
they're not too hard.
849
01:04:46,966 --> 01:04:50,050
Let's not kid ourselves,
we're no Einsteins.
850
01:04:50,387 --> 01:04:51,673
Albrecht!
851
01:04:52,055 --> 01:04:56,220
I'm due an important business call.
- You'll play Twister or I'll cut you off.
852
01:04:59,896 --> 01:05:02,104
It's about the Sylt stud-farm.
853
01:05:02,273 --> 01:05:04,515
I'm meant to inherit that, aren't I?
854
01:05:04,818 --> 01:05:07,185
Don't you dare answer it, Albrecht.
855
01:05:09,072 --> 01:05:11,359
Hello? Yes, that's right.
856
01:05:12,200 --> 01:05:14,442
What? Have you lost your mind?
857
01:05:18,790 --> 01:05:20,452
I'm not your fool.
858
01:05:20,792 --> 01:05:22,704
I've been patient too long!
859
01:05:23,044 --> 01:05:24,956
We're a family, but all you do
860
01:05:25,296 --> 01:05:27,458
is sit eating truffles and caviar.
861
01:05:27,882 --> 01:05:30,090
I had more fun in rehab!
862
01:05:30,427 --> 01:05:31,588
Calm down!
863
01:05:31,970 --> 01:05:33,552
I'm allowed a nice time
864
01:05:33,888 --> 01:05:37,632
after 25 fucking years
living on the bread-line
865
01:05:37,892 --> 01:05:41,135
without my own bedroom
and furs and all that.
866
01:05:41,479 --> 01:05:43,436
A good mom would let me enjoy it.
867
01:05:43,815 --> 01:05:45,397
She did get
868
01:05:45,525 --> 01:05:47,391
the family charity on the tennis mag.
869
01:05:47,610 --> 01:05:52,355
Family? Don't make me laugh!
I've gone from one crazy to the next.
870
01:05:52,824 --> 01:05:55,191
I'm definitely not crazy!
871
01:05:55,535 --> 01:05:58,027
Just ask any of my therapists!
872
01:05:58,121 --> 01:06:00,113
Kiss my ass, I'm moving to Sylt
873
01:06:00,290 --> 01:06:03,533
to sit in the Sansibar.
And I mean, on my own!
874
01:06:03,877 --> 01:06:05,709
Yes, just go! Just go!
875
01:06:05,879 --> 01:06:10,590
Sylt isn't even as nice as they say!
- Calm down now Trixi!
876
01:06:10,842 --> 01:06:13,129
Mother! You should call me Mother!
877
01:06:14,095 --> 01:06:15,461
Fuck you, Albrecht!
878
01:06:28,485 --> 01:06:30,351
Stop here, Schneider.
879
01:06:33,490 --> 01:06:36,028
Would you like to get out,
Mrs von Schlacht?
880
01:06:39,704 --> 01:06:41,411
Hello!
881
01:06:41,581 --> 01:06:44,289
The downstairs door was open. By chance,
882
01:06:44,626 --> 01:06:48,210
I had business nearby
and I thought I'd just pop in.
883
01:06:58,306 --> 01:06:59,592
Here I am.
884
01:07:01,476 --> 01:07:03,809
Beatrix von Schlacht.
- Hello.
885
01:07:06,147 --> 01:07:09,515
I'm Carmen. I'm the other mother.
886
01:07:10,276 --> 01:07:12,108
Please, do sit down.
887
01:07:12,362 --> 01:07:14,729
May I offer you a first-class homemade
888
01:07:15,114 --> 01:07:16,275
cheese toastie?
889
01:07:16,824 --> 01:07:18,816
Thanks, but I wear a size 2 to 4
890
01:07:19,160 --> 01:07:23,029
you don't really think I eat bread?
- Ahem, size 6 to 8.
891
01:07:23,331 --> 01:07:26,165
If you don't eat we won't talk to you.
- Okay.
892
01:07:27,252 --> 01:07:29,084
Then I'll take it.
893
01:07:33,466 --> 01:07:35,958
Oh, my God, is there butter on this?
894
01:07:38,221 --> 01:07:40,884
I completely forgot how good it is.
895
01:07:41,182 --> 01:07:43,390
This is how low-class people eat.
896
01:07:44,727 --> 01:07:47,310
She's moaning at me.
She always does that.
897
01:07:47,564 --> 01:07:49,180
Moan-Abel!
898
01:07:49,482 --> 01:07:52,350
That's pride. She gets it from me.
- No, I don't think so.
899
01:07:52,860 --> 01:07:57,025
That can't be inherited.
It has more to do with how I raised her.
900
01:07:57,365 --> 01:08:00,153
And as far as I know, science
901
01:08:00,535 --> 01:08:02,276
would back me up.
902
01:08:04,038 --> 01:08:05,995
I don't believe in science.
903
01:08:06,165 --> 01:08:08,031
I believe in feelings
904
01:08:08,376 --> 01:08:11,995
and love
and the warmth of a healthy family.
905
01:08:12,672 --> 01:08:16,461
You're so mean! You stole my money
for your dumb cigarettes again.
906
01:08:16,759 --> 01:08:19,217
Rosa-child, that was a test to see
907
01:08:19,387 --> 01:08:21,424
how much you value capital.
908
01:08:22,849 --> 01:08:25,091
I love you!
- Yeah, yeah.
909
01:08:26,019 --> 01:08:29,353
Little mouse.
Her lobes haven't fused yet.
910
01:08:31,232 --> 01:08:33,098
Well, the reason I'm here is
911
01:08:33,401 --> 01:08:35,484
to make you and Anabel a lucrative offer.
912
01:08:35,653 --> 01:08:37,645
I thought you were in the area?
913
01:08:38,072 --> 01:08:39,813
Let's not kid ourselves.
914
01:08:40,074 --> 01:08:42,157
This situation can't last.
915
01:08:42,285 --> 01:08:43,867
You're already on the breadline.
916
01:08:45,204 --> 01:08:46,615
But maybe
917
01:08:46,998 --> 01:08:51,914
I can make saying goodbye
a little bit easier?
918
01:08:55,048 --> 01:08:57,461
You want to buy my daughter from me?
919
01:08:58,092 --> 01:09:00,209
You think you can buy people?
920
01:09:01,387 --> 01:09:05,131
Buy? Buy is nonsense, this here is just
921
01:09:05,516 --> 01:09:07,849
a little gift.
- Thanks, but no thanks.
922
01:09:09,228 --> 01:09:12,016
I have a job now. I'm earning.
- You?
923
01:09:12,357 --> 01:09:14,440
Anabel has a very responsible
924
01:09:14,817 --> 01:09:16,900
position with a magnate.
925
01:09:18,279 --> 01:09:20,566
She basically keeps
everything running clean.
926
01:09:23,409 --> 01:09:25,401
If you don't mind, I have to be up early.
927
01:09:27,288 --> 01:09:28,995
Of course.
928
01:09:33,211 --> 01:09:36,045
I'm glad to have met you, madam.
929
01:09:37,131 --> 01:09:38,212
Bye.
930
01:09:45,181 --> 01:09:46,217
Er...
931
01:09:51,813 --> 01:09:54,726
I don't get how
you can look forward to math.
932
01:09:57,151 --> 01:09:58,733
Oh, no.
- What's up?
933
01:09:58,903 --> 01:10:02,396
Don't talk to them, okay?
- Hey, nerd. Where's the homework?
934
01:10:03,116 --> 01:10:07,110
I told you I'm not doing it any more.
It's unfair if I do your homework.
935
01:10:07,370 --> 01:10:10,158
Pardon? I don't understand
when you talk nerd.
936
01:10:11,791 --> 01:10:14,625
Okay mini-gangster,
if you talk to my sister again
937
01:10:14,961 --> 01:10:17,044
I'll shove your fake Louboutins
938
01:10:17,380 --> 01:10:20,418
so deep up your ass
they'll come out earrings, got it?
939
01:10:21,759 --> 01:10:23,751
I want to hear an apology. Go!
940
01:10:24,679 --> 01:10:27,296
Sorry.
- I didn't hear you all.
941
01:10:27,598 --> 01:10:28,964
Sorry.
- Sorry.
942
01:10:29,267 --> 01:10:30,633
Thank you.
943
01:10:31,060 --> 01:10:32,767
Did you sew this Chanel logo on?
944
01:10:33,354 --> 01:10:34,845
It's the wrong way around.
945
01:10:36,190 --> 01:10:37,897
Come on, sis.
946
01:10:38,151 --> 01:10:40,188
Thanks.
- Sure thing.
947
01:10:40,987 --> 01:10:42,899
You said "sister".
948
01:10:43,614 --> 01:10:46,277
And "ass"!
- And I meant them both!
949
01:10:47,535 --> 01:10:49,447
Ghetto fist?
- Ghetto fist.
950
01:10:51,664 --> 01:10:53,576
Come on.
- Aura!
951
01:10:55,668 --> 01:10:57,876
Hey sweetie, how are you?
952
01:11:00,548 --> 01:11:02,130
Hi.
- Hey, Pit Bull.
953
01:11:02,675 --> 01:11:05,042
Yeah, it was necessary.
- Anabel.
954
01:11:05,595 --> 01:11:09,760
How's it going? You two back together?
- You know the score. Fate.
955
01:11:11,225 --> 01:11:14,343
I hope you don't mind.
- We're going to be late.
956
01:11:15,104 --> 01:11:17,517
See you. Coming Rosa?
- Bye, little sis!
957
01:11:18,149 --> 01:11:19,390
Bye.
958
01:11:47,470 --> 01:11:49,678
MEN OF ACTION COME FROM ACTION
959
01:13:04,881 --> 01:13:06,338
Thanks.
960
01:13:18,978 --> 01:13:20,185
Hi.
961
01:13:21,147 --> 01:13:22,354
Hey.
962
01:13:25,109 --> 01:13:29,524
What's all this?
- It's going to be, let's say...
963
01:13:29,989 --> 01:13:32,197
a theme-party.
- Hm.
964
01:13:32,408 --> 01:13:35,572
Are other vampires coming or just us two?
- Vampires?
965
01:13:37,288 --> 01:13:38,745
No.
966
01:13:39,123 --> 01:13:41,240
It'll be a little... different.
967
01:13:43,169 --> 01:13:46,833
If I'm going to be hung from the ceiling
and whipped, you should know
968
01:13:47,173 --> 01:13:49,665
I'm totally chicken.
- You seem tense.
969
01:13:50,384 --> 01:13:52,467
But we'll change that.
- Okay.
970
01:13:53,137 --> 01:13:55,129
I love Andrea Bocelli's music.
971
01:13:55,806 --> 01:13:57,843
You too?
- Hm...
972
01:13:59,101 --> 01:14:01,639
Is he the fat one or
the one with hair implants?
973
01:14:01,812 --> 01:14:03,019
Both are shit.
974
01:14:05,316 --> 01:14:07,854
Excuse me a moment.
- Sure.
975
01:14:10,112 --> 01:14:13,321
No, fly him back.
I don't care if he wants to sing.
976
01:14:14,158 --> 01:14:16,741
Shove him back on the jet.
She doesn't like him.
977
01:14:18,287 --> 01:14:19,573
Sorry.
978
01:14:20,039 --> 01:14:23,032
Say, is there anything to eat?
I'm starving.
979
01:14:25,419 --> 01:14:26,830
Cool, strawberries!
980
01:14:27,213 --> 01:14:30,377
Is there any milk?
Then I can have them with milk. Thanks.
981
01:14:32,259 --> 01:14:34,171
Can you pass me the cream?
982
01:14:35,763 --> 01:14:38,096
Thanks. Come on! Thank you.
983
01:14:38,557 --> 01:14:41,470
They were meant to be for...
984
01:14:41,811 --> 01:14:45,395
the champagne,
and I wanted to feed you those,
985
01:14:45,523 --> 01:14:47,310
and the cream...
986
01:14:48,567 --> 01:14:51,605
Never mind.
- I've not eaten a thing all day.
987
01:14:51,904 --> 01:14:53,395
No worries.
988
01:14:55,199 --> 01:14:56,781
Tell me...
989
01:14:57,159 --> 01:14:59,617
do you know what
a professional girlfriend is?
990
01:15:01,288 --> 01:15:03,371
A hooker.
- No, not a hooker.
991
01:15:05,126 --> 01:15:08,039
I'll put it a different way.
Men such as myself
992
01:15:08,963 --> 01:15:11,455
haven't really got time for real love.
993
01:15:12,216 --> 01:15:16,551
Most of the time I'm on an airplane.
I have employees all over the world,
994
01:15:16,887 --> 01:15:20,005
and I always have to keep my feelings
under control.
995
01:15:20,307 --> 01:15:22,048
Not that I can't fall in love.
996
01:15:24,061 --> 01:15:27,054
But I'm no regular boyfriend.
I don't attend birthdays,
997
01:15:27,231 --> 01:15:30,850
I don't hold hands at the flea-market and
I don't want to wake up with anyone.
998
01:15:31,610 --> 01:15:35,320
Love means dissolving completely,
giving yourself up entirely.
999
01:15:36,115 --> 01:15:39,358
Helplessness
is the most beautiful thing imaginable.
1000
01:15:41,746 --> 01:15:43,863
And I thought it was world peace.
1001
01:15:44,582 --> 01:15:49,794
Has cracking jokes and acting the rebel
made you happy up until now?
1002
01:15:54,300 --> 01:15:58,590
Everything would be with your consent.
We'd go slow. I'm patient.
1003
01:15:58,679 --> 01:16:01,092
We'd only meet when you want to.
1004
01:16:01,265 --> 01:16:04,884
You'd get an apartment, 20,000 euros
allowance and any car you want.
1005
01:16:07,980 --> 01:16:11,098
I can't do it.
- Look at what you're refusing first.
1006
01:16:11,233 --> 01:16:12,269
Try it.
1007
01:16:13,778 --> 01:16:15,644
Like a good businessman.
1008
01:16:22,995 --> 01:16:26,989
So, one poussin with algae-spaetzle
and 100-year-old egg.
1009
01:16:27,500 --> 01:16:29,366
Can I get a younger egg?
1010
01:16:30,503 --> 01:16:31,710
You do use
1011
01:16:32,046 --> 01:16:34,538
knives and forks in your ghetto?
1012
01:16:34,715 --> 01:16:37,458
No, we bludgeon our dogs
then rip them to shreds
1013
01:16:37,760 --> 01:16:40,594
with our bare hands.
That's why so I'm thrilled
1014
01:16:40,888 --> 01:16:43,005
to be here, it's a fairy tale.
1015
01:16:46,018 --> 01:16:48,977
I told you this was
Swabian-Japanese fusion.
1016
01:16:49,438 --> 01:16:51,225
Let yourself be educated.
1017
01:16:51,565 --> 01:16:53,807
The sweetbread California-roll,
1018
01:16:53,984 --> 01:16:56,101
with fresh-squeezed blood foam.
1019
01:16:57,446 --> 01:17:00,109
Enjoy!
You do know what calf sweetbread is?
1020
01:17:00,199 --> 01:17:02,566
Yes, of course, it's...
1021
01:17:03,577 --> 01:17:05,660
cream. Really tasty.
1022
01:17:06,038 --> 01:17:08,576
No, it's what you don't have right now.
1023
01:17:09,917 --> 01:17:11,624
A cool boyfriend?
1024
01:17:12,920 --> 01:17:13,956
Brains.
1025
01:17:15,840 --> 01:17:19,174
What do you mean, brains?
That's disgusting!
1026
01:17:19,510 --> 01:17:22,594
Stop making a scene. Do you know
how hard it is to get a table here?
1027
01:17:22,721 --> 01:17:25,259
I'm sorry, Mäusi. I can eat the rest.
1028
01:17:25,599 --> 01:17:27,556
No worries.
- Aura, seriously?
1029
01:17:28,227 --> 01:17:32,062
This is what you love about being rich?
Eating moldy eggs for 54 euros,
1030
01:17:32,398 --> 01:17:34,230
and being told off by Miss Botox?
1031
01:17:34,525 --> 01:17:37,893
Congratulations.
- I'm not Botoxed, you policeman.
1032
01:17:38,279 --> 01:17:42,239
Are you acting the rebel, like Anabel?
That used to be embarrassing.
1033
01:17:42,700 --> 01:17:46,444
Probably because she's the only one
of you with her own personality.
1034
01:17:48,080 --> 01:17:49,696
Hello cutie.
1035
01:17:49,874 --> 01:17:51,991
Care to join me for a Bellini?
1036
01:17:52,168 --> 01:17:54,000
Beat it Ingo, it's a bad time.
1037
01:17:54,336 --> 01:17:56,749
Ingo, it's a really good time.
Sit down. -Yann!
1038
01:17:57,089 --> 01:17:58,751
Please, sit down.
1039
01:17:59,008 --> 01:18:02,718
Have fun, enjoy your fusion shit.
You're the only ones who do.
1040
01:18:02,803 --> 01:18:07,218
Yann, if you leave now it's over.
Once and for all!
1041
01:18:10,477 --> 01:18:12,343
Fuck, that hurts.
1042
01:18:20,654 --> 01:18:22,361
No, no, no, no, no!
1043
01:18:22,656 --> 01:18:25,148
You've got it wrong. I'm the one.
1044
01:18:25,451 --> 01:18:28,364
I want you to dominate me.
I'm always being strong.
1045
01:18:31,457 --> 01:18:33,164
What are you wearing?
1046
01:18:33,334 --> 01:18:35,792
Pet me like a dog!
1047
01:18:37,171 --> 01:18:38,582
Okay...
1048
01:18:46,388 --> 01:18:47,720
I don't know...
1049
01:18:48,098 --> 01:18:50,511
feels like a warm ping-pong paddle.
1050
01:18:50,768 --> 01:18:52,760
It feels so good.
1051
01:18:58,275 --> 01:19:01,109
Oh, you're so strong Anabel.
- Aha.
1052
01:19:01,278 --> 01:19:04,146
I want to be humiliated by you Anabel.
Pee on me.
1053
01:19:06,825 --> 01:19:08,111
What?
1054
01:19:08,327 --> 01:19:10,990
You want me to go on you? Pee, or...
- I know,
1055
01:19:11,121 --> 01:19:12,987
it sounds weird at first.
1056
01:19:14,124 --> 01:19:16,457
May I ask what you drank today?
1057
01:19:19,380 --> 01:19:22,498
Oh! L. A. Times zones and all that.
May I take this?
1058
01:19:23,175 --> 01:19:26,339
Mistress?
- Do you mean me?
1059
01:19:27,221 --> 01:19:28,757
Yeah, go for it.
1060
01:19:28,973 --> 01:19:31,386
Thank you. Mistress.
1061
01:19:32,268 --> 01:19:34,510
Mistress?
- Los Angeles!
1062
01:19:43,487 --> 01:19:45,319
Benny, I don't know...
1063
01:19:45,489 --> 01:19:47,230
if I really like this.
1064
01:19:47,449 --> 01:19:49,611
I have no time to talk now.
1065
01:19:49,994 --> 01:19:54,830
It's chaos at work. I'll jet to L. A.,
be back in two days and then we'll talk.
1066
01:19:56,000 --> 01:19:57,241
Ciao!
1067
01:20:06,218 --> 01:20:09,302
No, no, no. Hello! Hello! Hello! Hello...
1068
01:20:12,349 --> 01:20:14,136
Seriously?
1069
01:20:23,319 --> 01:20:24,480
Come on...
1070
01:20:26,405 --> 01:20:27,646
You awake?
1071
01:20:36,749 --> 01:20:38,035
Yann!
1072
01:20:38,375 --> 01:20:39,456
Upstairs!
1073
01:20:42,212 --> 01:20:43,328
Yann!
1074
01:20:48,552 --> 01:20:49,838
Oh, God!
1075
01:20:50,095 --> 01:20:52,678
I have to take a photo.
- No. Very funny.
1076
01:20:53,057 --> 01:20:56,221
Come on, I broke in semi-illegally
to save your life.
1077
01:20:56,393 --> 01:20:59,977
I have to have some fun.
- Get these fucking things off now!
1078
01:21:00,105 --> 01:21:01,266
In a sec.
1079
01:21:01,607 --> 01:21:02,768
Forget it!
1080
01:21:07,071 --> 01:21:10,690
Why is there a plastic sheet?
- No, no! We didn't do anything.
1081
01:21:10,908 --> 01:21:14,242
Okay, so I stroked his back, but
it was harmless. Like with a bunny.
1082
01:21:16,372 --> 01:21:17,783
You look so hot, is that a...
1083
01:21:18,457 --> 01:21:19,538
butt plug?
1084
01:21:19,833 --> 01:21:22,826
Shall I put a filter on this
before I post it?
1085
01:21:23,170 --> 01:21:25,127
You're an asshole. If you post that...
1086
01:21:28,675 --> 01:21:30,632
What I want to know is...
1087
01:21:30,761 --> 01:21:32,878
Does this really make you horny
1088
01:21:33,514 --> 01:21:35,676
or have you fallen for his money?
1089
01:21:36,100 --> 01:21:39,264
Oh, right, like your girlfriend is poor.
1090
01:21:39,561 --> 01:21:43,225
I bet that's a bonus, with your
beat-cop Mickey Mouse wages.
1091
01:21:43,607 --> 01:21:47,146
Get her a plastic engagement ring.
- I'm not with...
1092
01:21:50,072 --> 01:21:51,233
Trixi?
1093
01:21:55,327 --> 01:21:56,363
Sorry!
1094
01:22:05,712 --> 01:22:09,422
We thought he just had a cold
but it's pneumonia.
1095
01:22:17,975 --> 01:22:19,261
Bolko?
1096
01:22:21,061 --> 01:22:23,428
I did have an affair
with the tennis coach.
1097
01:22:24,064 --> 01:22:25,771
It wasn't just a rumor.
1098
01:22:26,567 --> 01:22:30,277
That's why my forehand never improved
despite all those lessons.
1099
01:22:30,737 --> 01:22:32,319
I'm so sorry.
1100
01:22:33,031 --> 01:22:35,819
Seriously?
The last thing he'll ever hear is
1101
01:22:35,993 --> 01:22:37,905
you banged the tennis coach?
1102
01:22:38,787 --> 01:22:42,997
I can't think of anything nicer.
I'm under a lot of pressure here.
1103
01:22:43,959 --> 01:22:46,417
Don't be mad, she's emotionally crippled.
1104
01:22:51,675 --> 01:22:54,133
Daddy, what we really want to say is
1105
01:22:55,637 --> 01:22:57,299
we love you.
1106
01:22:59,266 --> 01:23:01,383
And we'll always remember
1107
01:23:02,561 --> 01:23:03,972
how great
1108
01:23:04,855 --> 01:23:06,767
and funny you are.
1109
01:23:08,358 --> 01:23:12,728
How you always sneaked chocolate
under our pillows in secret.
1110
01:23:14,615 --> 01:23:17,779
How you turned your coat
into a tipi for me.
1111
01:23:20,245 --> 01:23:21,736
And...
1112
01:23:22,498 --> 01:23:27,664
how you always said not to be scared,
you'd protect us from the monsters.
1113
01:23:28,420 --> 01:23:31,333
You're the best thing
that ever happened to us.
1114
01:23:32,466 --> 01:23:35,004
With you, I always knew where I belonged.
1115
01:23:40,641 --> 01:23:42,428
Fluxi.
1116
01:23:42,684 --> 01:23:44,016
Fluxi...
1117
01:23:45,646 --> 01:23:47,433
What?
- Weenie?
1118
01:23:47,898 --> 01:23:49,059
Fluxi?
1119
01:23:49,233 --> 01:23:50,269
He said Fluxi.
1120
01:23:50,817 --> 01:23:52,058
Fluxi.
1121
01:23:53,195 --> 01:23:56,063
Our childhood sled!
- Yes.
1122
01:24:00,661 --> 01:24:02,448
He's said goodbye.
1123
01:24:08,418 --> 01:24:10,705
He loved you both very much.
1124
01:24:11,338 --> 01:24:13,045
And I do, too.
1125
01:24:13,215 --> 01:24:17,209
In my own emotionally-poor way.
1126
01:24:22,516 --> 01:24:27,728
I don't know why,
but somehow I'm really sad now, too.
1127
01:24:29,231 --> 01:24:33,350
And I'm sorry
if I was an asshole to you guys.
1128
01:24:33,735 --> 01:24:37,149
Get over here, we're all one family now.
1129
01:24:44,997 --> 01:24:48,035
That's not my back any more, Albrecht!
- Sorry.
1130
01:25:08,687 --> 01:25:10,599
I don't want you to go.
1131
01:25:11,982 --> 01:25:14,190
Can't I keep a sister for once?
1132
01:25:18,280 --> 01:25:21,318
You know I'd rather stay here.
1133
01:25:23,160 --> 01:25:25,026
You'll understand one day.
1134
01:25:32,544 --> 01:25:35,412
This is for school.
Look after it, I loved it.
1135
01:25:36,798 --> 01:25:38,084
Thank you.
1136
01:25:39,968 --> 01:25:42,301
I have something for you, too.
- For me?
1137
01:25:42,679 --> 01:25:46,639
It's your first milk-tooth,
it fell out when you were riding.
1138
01:25:46,767 --> 01:25:48,429
You kept this?
1139
01:25:48,602 --> 01:25:50,889
The euro is belated, of course,
1140
01:25:51,229 --> 01:25:53,471
from the tooth-fairy.
1141
01:25:53,690 --> 01:25:56,478
I should have done it back then,
you'd have loved it.
1142
01:25:57,444 --> 01:25:59,731
This is the best gift in the world Mommy.
1143
01:26:00,614 --> 01:26:06,406
I love this new way of being
with all of these new emotions.
1144
01:26:14,378 --> 01:26:16,040
Anabel,
1145
01:26:16,380 --> 01:26:17,541
don't go.
1146
01:26:17,839 --> 01:26:20,047
He's not right for you. Stay here.
1147
01:26:20,342 --> 01:26:22,675
I'm going. This is best for us all.
1148
01:26:23,011 --> 01:26:25,253
This is for you, you'll need it.
1149
01:26:25,555 --> 01:26:28,093
What is it?
- Please don't open it until I'm gone.
1150
01:26:58,588 --> 01:27:01,456
We have to stay strong, Trixi.
- Yes.
1151
01:27:06,847 --> 01:27:09,715
A check for 20,000 euros.
Did he pay for her?
1152
01:27:10,142 --> 01:27:12,475
Did she do that for us?
- It's Yann! Finally!
1153
01:27:12,769 --> 01:27:13,805
Cool, the cops.
1154
01:27:21,194 --> 01:27:22,901
Ready for departure.
1155
01:27:37,252 --> 01:27:41,587
Couldn't you have asked her sooner?
- Andi, I can't chat about love right now.
1156
01:28:22,214 --> 01:28:25,457
That's typical, eh?
They're always too late.
1157
01:28:26,218 --> 01:28:29,211
Fuck!
- But the first to write a ticket.
1158
01:28:37,395 --> 01:28:39,307
Okay, I'm going for a walk.
1159
01:28:47,197 --> 01:28:49,154
You'll love the house in L. A.
1160
01:28:49,658 --> 01:28:51,490
Why aren't they getting up?
1161
01:28:52,202 --> 01:28:55,366
We're coming too. Are you in the house
in Malibu or the Hills?
1162
01:28:55,705 --> 01:28:58,118
The pool in the Hills is super-cool.
1163
01:28:58,750 --> 01:29:00,867
Say... are they hookers?
1164
01:29:02,003 --> 01:29:03,539
Probably.
- Yeah.
1165
01:29:03,839 --> 01:29:06,752
I'm a travel agent,
I'm only a hooker on the side.
1166
01:29:09,469 --> 01:29:13,008
I'm out. I thought I could be bought
but I won't do you on a plastic sheet.
1167
01:29:13,306 --> 01:29:16,140
I have my pride!
- Anabel, relax.
1168
01:29:16,434 --> 01:29:18,972
Relax? I want to go back home now,
1169
01:29:19,437 --> 01:29:21,895
to my family.
- Anabel have some Champagne
1170
01:29:22,315 --> 01:29:25,479
and calm down.
- I can't calm down I have bipolar-uterus!
1171
01:29:30,824 --> 01:29:33,111
Do you see that, or is it my pills?
1172
01:29:33,451 --> 01:29:36,615
I was wondering the same thing.
- She's coming back!
1173
01:29:50,802 --> 01:29:52,668
No, that way, that way!
1174
01:29:53,471 --> 01:29:54,882
Okay!
1175
01:29:55,974 --> 01:29:57,465
What's that?
1176
01:30:06,568 --> 01:30:09,151
Wow! Do you want a job?
1177
01:30:31,843 --> 01:30:35,302
You know that's my car, right?
- It handles really well.
1178
01:30:35,847 --> 01:30:37,759
Though it's an ugly color.
1179
01:30:39,309 --> 01:30:41,722
But it suits you somehow.
1180
01:30:43,521 --> 01:30:46,104
I thought I'd stay after all.
- Yeah?
1181
01:30:46,524 --> 01:30:50,609
Can that guy whip you at home?
- No, I've chosen a career instead.
1182
01:30:51,488 --> 01:30:53,855
I have a 20,000 euro debt, but hey,
1183
01:30:54,157 --> 01:30:57,070
I'll just have to pay it off.
Get a cleaning job.
1184
01:30:57,452 --> 01:31:00,069
At ten euros an hour,
it'll only take 35,000 years.
1185
01:31:00,580 --> 01:31:03,823
But I really want to build something up.
- The modern woman.
1186
01:31:04,167 --> 01:31:07,001
Who knows? Maybe I'll join the police.
1187
01:31:07,796 --> 01:31:10,004
It looks like they'll take anyone.
1188
01:31:12,258 --> 01:31:17,253
Do you think you can really balance
all three: cleaning, career and love?
1189
01:31:19,599 --> 01:31:21,591
Yeah, it'll be hard, but...
1190
01:31:22,519 --> 01:31:25,478
I think we can manage. I mean...
1191
01:31:26,022 --> 01:31:27,729
you're an idiot. I'm an idiot.
1192
01:31:28,108 --> 01:31:29,440
It fits.
1193
01:31:30,986 --> 01:31:32,693
And I love plastic rings.
1194
01:31:35,991 --> 01:31:37,607
You only ever...
1195
01:31:38,451 --> 01:31:40,363
talk... nonsense.
1196
01:32:01,641 --> 01:32:03,598
You erased the photos, right?
1197
01:32:04,519 --> 01:32:06,476
Why should I?
1198
01:32:07,355 --> 01:32:09,472
I'm not kidding, you can erase them.
1199
01:32:09,816 --> 01:32:12,650
What's it worth?
Those photos mean a lot to me.
1200
01:32:13,069 --> 01:32:14,981
You're so cute holding a butt-plug.
1201
01:32:15,196 --> 01:32:18,189
I can't stand you, you know that?
- Is that right?
1202
01:32:19,617 --> 01:32:21,483
Can I drive again now?
1203
01:32:21,661 --> 01:32:24,278
No way.
- Just for a little while.
1204
01:32:24,456 --> 01:32:26,072
Forget it!
- Aw!
1205
01:32:26,499 --> 01:32:29,537
But we're putting the siren on at least.
- Nope.
1206
01:32:38,386 --> 01:32:41,595
Thank God! Another happy ending.
1207
01:32:41,723 --> 01:32:45,057
I was worried she was going to fly away
with that idiot.
1208
01:32:45,351 --> 01:32:50,563
Well, although our nurses from
the start of the story really messed up,
1209
01:32:50,774 --> 01:32:55,018
two totally crazy moms
are better than one anyway.
1210
01:32:55,278 --> 01:32:59,693
How does that esoteric
yoga-chick saying go? Oh, yes:
1211
01:32:59,908 --> 01:33:02,571
The journey is the destination.
91114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.