All language subtitles for Growing.Up.Fisher.S01E01.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,344 --> 00:00:09,278 I just wonder if it's ever gonna happen for me, 2 00:00:09,313 --> 00:00:11,581 you know, girl-wise. 3 00:00:11,615 --> 00:00:13,216 Trust me, Henry. You'll meet a girl 4 00:00:13,250 --> 00:00:15,117 when you least expect it. 5 00:00:15,151 --> 00:00:17,753 Let's just hope it happens while you still got the hair. 6 00:00:17,787 --> 00:00:20,555 When I was 11, my parents got divorced, 7 00:00:20,590 --> 00:00:22,958 which made me like 50% of kids in America. 8 00:00:22,992 --> 00:00:25,027 Okay, tell me which tree to cut down. 9 00:00:25,061 --> 00:00:29,231 One kind of huge difference was... 10 00:00:29,265 --> 00:00:30,899 This one right here. 11 00:00:30,934 --> 00:00:32,968 My dad was blind. 12 00:00:33,002 --> 00:00:36,070 As in "can't see the tree he's about to cut down" blind. 13 00:00:39,775 --> 00:00:41,576 Mom gave me that delightful hair cut, 14 00:00:41,611 --> 00:00:43,245 and, despite what it looks like, she can see fine. 15 00:00:43,279 --> 00:00:45,813 Two quick things... how tall is the tree, 16 00:00:45,848 --> 00:00:49,417 - and where's the house? - Wow. 17 00:00:49,452 --> 00:00:51,286 Super tall and over your left shoulder. 18 00:00:51,320 --> 00:00:53,221 - My left shoulder. - You know what? 19 00:00:53,255 --> 00:00:55,022 Let's just go get some ice cream. 20 00:00:55,057 --> 00:00:56,423 - I'll buy. - Nonsense. 21 00:00:56,458 --> 00:00:58,626 My kids want a pool, they're getting a pool. 22 00:00:58,660 --> 00:01:03,664 Okay, this is now a danger zone. 23 00:01:03,698 --> 00:01:05,099 Go inside until I yell, "safety zone." 24 00:01:05,134 --> 00:01:06,234 But shouldn't we just... 25 00:01:06,268 --> 00:01:08,469 Danger zone. 26 00:01:18,346 --> 00:01:20,180 Why is he wearing safety glasses? 27 00:01:20,214 --> 00:01:21,782 Safety glasses? 28 00:01:21,816 --> 00:01:25,752 That's what's wrong with this picture? 29 00:01:25,787 --> 00:01:29,355 Mel, what are you doing? 30 00:01:29,390 --> 00:01:31,925 Those are my good gardening gloves. 31 00:01:31,959 --> 00:01:34,360 His hands sweat like feet. 32 00:01:34,395 --> 00:01:36,196 And his eyes don't work. 33 00:01:41,402 --> 00:01:45,204 Timber! 34 00:01:45,238 --> 00:01:48,641 Safety zone. 35 00:01:48,676 --> 00:01:52,845 One down, three to go. 36 00:02:10,651 --> 00:02:12,051 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 37 00:02:12,718 --> 00:02:14,906 It wasn't crazy that my parents got divorced. 38 00:02:14,997 --> 00:02:17,499 What was crazy was the way I found out. 39 00:02:17,533 --> 00:02:18,900 First, a little back story. 40 00:02:18,934 --> 00:02:20,935 Fisher explodes into the back field. 41 00:02:20,970 --> 00:02:23,238 What he lacks in size he more than makes up for in spirit. 42 00:02:23,273 --> 00:02:24,606 Dad went blind when he was 12. 43 00:02:24,641 --> 00:02:26,775 He's on the 30, the 20, 44 00:02:26,809 --> 00:02:28,442 he is not forgetting about the big tree, 45 00:02:28,477 --> 00:02:30,544 he's fast, he's quick... 46 00:02:30,579 --> 00:02:32,647 He's got one more play before clarinet practice. 47 00:02:32,681 --> 00:02:34,482 But he never let the fact that he couldn't see 48 00:02:34,516 --> 00:02:36,584 keep him from doing anything, 49 00:02:36,618 --> 00:02:38,887 even when it probably should have. 50 00:02:38,921 --> 00:02:41,322 - Cut harder. - I know. I know. 51 00:02:43,325 --> 00:02:45,926 There. In. Perfect. 52 00:02:45,960 --> 00:02:47,728 Are you sure? 53 00:02:49,763 --> 00:02:52,566 Which one's blind again? 54 00:02:52,601 --> 00:02:55,169 With the divorce coming, mom was on a quest to find herself, 55 00:02:55,203 --> 00:02:57,638 and along the way she found a ton of new things. 56 00:02:57,673 --> 00:03:00,707 Button, should I get one of these water bras? 57 00:03:00,741 --> 00:03:02,109 Mom, I'm your son. 58 00:03:02,143 --> 00:03:04,111 Which is why I trust your opinion. 59 00:03:04,145 --> 00:03:06,280 See, new mom, old mom. 60 00:03:06,314 --> 00:03:08,215 - New mom, old m... - Get the bra. 61 00:03:08,249 --> 00:03:09,783 Okay. 62 00:03:09,818 --> 00:03:11,819 I'm never gonna get my license. 63 00:03:11,853 --> 00:03:13,887 You have a better chance of getting your license. 64 00:03:13,922 --> 00:03:15,955 Katie, you're a Fisher. 65 00:03:15,989 --> 00:03:18,090 You can do anything you set your mind to. 66 00:03:18,125 --> 00:03:20,092 Get ready, people. Here it comes. 67 00:03:20,127 --> 00:03:22,929 I went to law school blind. 68 00:03:22,963 --> 00:03:25,865 You do realize it's impossible to compete with that. 69 00:03:25,899 --> 00:03:28,568 I do. Sweetie, you can totally do this. 70 00:03:28,602 --> 00:03:31,371 You just need to be shown how. 71 00:03:31,405 --> 00:03:35,308 Mom, dad's gonna... 72 00:03:37,744 --> 00:03:39,545 What is that? 73 00:03:39,579 --> 00:03:40,813 It's an electronic cigarette. 74 00:03:40,848 --> 00:03:43,015 You guys have been on me to quit smoking the other ones. 75 00:03:43,050 --> 00:03:45,985 Huh? It's mango. 76 00:03:46,019 --> 00:03:49,120 Mel, you should not be driving. 77 00:03:49,155 --> 00:03:51,423 And you should not be smoking air fresheners. 78 00:03:51,458 --> 00:03:53,492 Why don't you slap on a patch like everybody else? 79 00:03:53,526 --> 00:03:57,128 You know how ridiculous I would look with a patch? 80 00:03:57,163 --> 00:03:58,930 Okay. Here we go. 81 00:03:58,965 --> 00:04:01,132 Tell me when I'm lined up with their bumper. 82 00:04:01,167 --> 00:04:03,268 You're not seriously gonna... now! Now! 83 00:04:03,302 --> 00:04:04,803 Turn the wheels to the left 84 00:04:04,838 --> 00:04:06,838 until you're lined up with the rear bumper 85 00:04:06,873 --> 00:04:08,106 of their car. You're there. You're there. 86 00:04:08,140 --> 00:04:11,409 Then you turn back this way, 87 00:04:11,443 --> 00:04:16,114 and you drop it right in. 88 00:04:20,353 --> 00:04:21,686 - Dad! - Mel! 89 00:04:21,720 --> 00:04:23,254 I got it. I got it. 90 00:04:23,288 --> 00:04:25,055 Next to my dad, the coolest guy I knew 91 00:04:25,090 --> 00:04:27,725 was my best friend Runyen. 92 00:04:27,760 --> 00:04:29,059 Mel, baby. 93 00:04:29,094 --> 00:04:30,862 Khakis go with everything. 94 00:04:30,896 --> 00:04:34,265 Smart. Suspenders and a belt? 95 00:04:34,299 --> 00:04:35,900 I'm gonna give you a pass 96 00:04:35,934 --> 00:04:38,269 because of the whole "eyes no worky" thing. 97 00:04:38,303 --> 00:04:40,271 Hello, Runyen. 98 00:04:40,305 --> 00:04:42,139 You know, I'd kick you out if I didn't think 99 00:04:42,173 --> 00:04:43,908 it was important for my son to have black friends. 100 00:04:46,677 --> 00:04:49,046 Well played. Touch�. 101 00:04:49,080 --> 00:04:50,781 Coffee? 102 00:04:50,815 --> 00:04:53,617 Runyen was one of the few people outside our family 103 00:04:53,651 --> 00:04:54,951 who knew dad was blind. 104 00:04:54,985 --> 00:04:57,086 That's right. Before the divorce, 105 00:04:57,121 --> 00:04:58,622 dad actually hid his blindness. 106 00:04:58,656 --> 00:05:00,524 Bill Duffy, I'd like you to meet... 107 00:05:00,558 --> 00:05:02,659 Mel Fisher. 108 00:05:02,693 --> 00:05:04,193 He never lied to anyone. 109 00:05:04,228 --> 00:05:06,630 But he did trick 'em a lot. 110 00:05:06,664 --> 00:05:08,264 Come here. You are not too big 111 00:05:08,299 --> 00:05:10,266 to get a hug from your old man. 112 00:05:10,301 --> 00:05:12,501 - What do we got? - Table is ten steps away, 113 00:05:12,536 --> 00:05:14,637 empty chair's at 6:00, Glen's on the left, 114 00:05:14,671 --> 00:05:18,141 and his fly is wide open. 115 00:05:18,175 --> 00:05:22,412 Sam, Mel Fisher. 116 00:05:22,446 --> 00:05:23,980 I hope you don't mind. 117 00:05:24,014 --> 00:05:25,315 I brought our youngest associate. 118 00:05:25,349 --> 00:05:26,950 Tae kwon do got cancelled. 119 00:05:26,984 --> 00:05:30,453 Glen, barn door. 120 00:05:32,288 --> 00:05:34,423 With me at his side, 121 00:05:34,458 --> 00:05:35,958 I could help him with anything. 122 00:05:35,992 --> 00:05:37,493 Dude, at this point, 123 00:05:37,527 --> 00:05:39,194 I basically own you. 124 00:05:39,228 --> 00:05:41,831 - Ow! - Except that damn coffee table. 125 00:05:41,865 --> 00:05:44,466 - Every time. - Mel, baby, my hotels. 126 00:05:44,500 --> 00:05:46,234 You're killing me. 127 00:05:46,269 --> 00:05:47,436 For as long as I could remember, 128 00:05:47,470 --> 00:05:49,137 I was his human guide dog. 129 00:05:49,172 --> 00:05:51,506 Which is why I was so surprised 130 00:05:51,540 --> 00:05:53,308 when he got a real one. 131 00:05:53,343 --> 00:05:56,278 Sweet. We got a dog? 132 00:05:56,312 --> 00:05:57,612 Button, sit down. 133 00:05:57,646 --> 00:06:00,748 Your father and I have something we want to tell you. 134 00:06:00,783 --> 00:06:02,717 Really? We're doing this now? 135 00:06:02,751 --> 00:06:04,986 This is awesome. 136 00:06:05,020 --> 00:06:06,554 Yeah, wait, I thought we couldn't get a dog 137 00:06:06,589 --> 00:06:08,022 because mom's... 138 00:06:08,056 --> 00:06:10,091 Allergic. 139 00:06:10,125 --> 00:06:12,794 Henry, it's a seeing-eye dog. 140 00:06:12,828 --> 00:06:14,929 The correct term is guide dog. 141 00:06:14,964 --> 00:06:16,631 He doesn't see for me. He guides me. 142 00:06:16,665 --> 00:06:18,032 He's like a GPS. 143 00:06:18,066 --> 00:06:19,867 A GPS that just ate my new water bra. 144 00:06:19,901 --> 00:06:21,302 Which somebody left on a low table. 145 00:06:21,336 --> 00:06:24,005 Henry, look, son, 146 00:06:24,039 --> 00:06:26,640 when two parties have entered into a contract 147 00:06:26,674 --> 00:06:28,209 and they've reached an impasse, 148 00:06:28,243 --> 00:06:29,610 - both parties reserve the right... - Mel, come on. 149 00:06:29,644 --> 00:06:31,545 We can't dance around this. 150 00:06:31,579 --> 00:06:35,415 Henry, when two trees grow beside each other 151 00:06:35,449 --> 00:06:39,052 and one tree can't grow in the shade of the other, 152 00:06:39,086 --> 00:06:41,221 it might want to spread its wings. 153 00:06:41,255 --> 00:06:42,756 - Sorry, trees have wings? - Yes, they do, Mel, 154 00:06:42,790 --> 00:06:43,957 and they would like to enroll in some courses 155 00:06:43,992 --> 00:06:46,393 at the local community college. 156 00:06:46,427 --> 00:06:49,029 Do you understand, honey? 157 00:06:49,063 --> 00:06:51,664 Mm-hmm. Can we name him Optimus Orime? 158 00:06:51,698 --> 00:06:55,068 - Absolutely. - No, Joyce, no, he has a name. 159 00:06:55,102 --> 00:06:57,404 - It's Elvis. - Oh, what about Chewbacca? 160 00:06:57,438 --> 00:06:58,938 Whatever you want, sweetheart. 161 00:06:58,972 --> 00:07:00,006 No, no. 162 00:07:00,041 --> 00:07:01,107 All right, you know what, 163 00:07:01,142 --> 00:07:02,275 forget about the dog and the name and... 164 00:07:02,309 --> 00:07:03,676 Aagh, God, every time! 165 00:07:03,710 --> 00:07:05,178 Unbelievable. 166 00:07:06,747 --> 00:07:10,016 Bug, what they're trying to say... 167 00:07:10,050 --> 00:07:12,451 - We still love each other. - We'll always be a family. 168 00:07:12,485 --> 00:07:13,920 - Yeah. - Right on the bone. 169 00:07:15,221 --> 00:07:17,122 Dad's moving out. 170 00:07:17,157 --> 00:07:19,324 That's why he got the dog. 171 00:07:19,359 --> 00:07:21,493 And that was the super smooth way 172 00:07:21,528 --> 00:07:25,064 my parents told me they were getting divorced. 173 00:07:25,098 --> 00:07:27,399 A lot of kids blame themselves 174 00:07:27,434 --> 00:07:28,400 for their parents' divorce. 175 00:07:28,435 --> 00:07:30,402 Thank you. 176 00:07:30,437 --> 00:07:32,271 Forward. 177 00:07:32,305 --> 00:07:34,173 But this one I was pretty certain was the dog's fault. 178 00:07:34,207 --> 00:07:37,443 Well, we're either going to need the bathrobes back, 179 00:07:37,477 --> 00:07:41,046 or we're going to charge you the $295. 180 00:07:41,080 --> 00:07:42,346 I got to go. 181 00:07:42,381 --> 00:07:44,415 - Can I help you? - Yes. Checking in. 182 00:07:44,450 --> 00:07:46,517 Okay, no, no, no. No dogs allowed. 183 00:07:46,552 --> 00:07:47,953 It's okay. He's a guide dog. 184 00:07:47,987 --> 00:07:50,755 Yeah. No. No pets. 185 00:07:50,790 --> 00:07:52,023 Did you see the sign? 186 00:07:52,058 --> 00:07:54,192 I did not. 187 00:07:54,226 --> 00:07:58,262 Right. Well, we have a very strict "no pets" policy. 188 00:07:58,297 --> 00:08:00,965 I have a strict "don't break the law" policy. 189 00:08:00,999 --> 00:08:03,301 Ooh, yeah, 190 00:08:03,335 --> 00:08:05,203 Kevin, if you can still take a sick day, 191 00:08:05,237 --> 00:08:07,238 I'd do it. 192 00:08:07,272 --> 00:08:08,606 I am a blind attorney. 193 00:08:08,640 --> 00:08:10,241 Cannot see a thing. 194 00:08:10,275 --> 00:08:13,376 And California civil code 54.1 makes it illegal 195 00:08:13,411 --> 00:08:15,913 to deny lodging to anyone using a service animal. 196 00:08:15,947 --> 00:08:18,682 It's a civil code, Kev. Our hands are tied. 197 00:08:18,717 --> 00:08:20,217 If you don't give me a room right now, 198 00:08:20,251 --> 00:08:22,319 I will sue you so hard that when the dust settles, 199 00:08:22,353 --> 00:08:24,755 you'll be calling this the Mel Fisher hotel. 200 00:08:26,591 --> 00:08:30,093 You know a good lawyer, Kev? 'Cause I do. 201 00:08:36,734 --> 00:08:38,635 Boy, our new friend Kevin really redeemed himself 202 00:08:38,669 --> 00:08:40,137 with these hot fudge sundaes. 203 00:08:40,171 --> 00:08:42,972 Yeah, that last bite was, like, all fudge. 204 00:08:43,007 --> 00:08:46,843 How those veal chops treating you, Elvis? 205 00:08:46,877 --> 00:08:50,079 It's 5:09 P.M. 206 00:08:50,114 --> 00:08:53,016 Uh-oh, I promised your mom I'd have you home for dinner, 207 00:08:53,050 --> 00:08:54,583 so, whatever she's making, you're hungry. 208 00:08:54,618 --> 00:08:57,153 Or, or I could stay here 209 00:08:57,187 --> 00:08:58,621 and help you navigate the hotel. 210 00:08:58,656 --> 00:09:00,089 Buddy, listen... 211 00:09:00,124 --> 00:09:02,424 Ooh, they have a couple's massage. 212 00:09:02,459 --> 00:09:04,627 That could be fun. 213 00:09:04,661 --> 00:09:06,195 There's nothing I'd love more, 214 00:09:06,229 --> 00:09:08,830 but mom's expecting you. 215 00:09:08,865 --> 00:09:11,900 Don't worry about me. I got Elvis. 216 00:09:19,208 --> 00:09:22,010 And before I even got the hot fudge off my face, 217 00:09:22,045 --> 00:09:26,148 my job had been outsourced to a dog. 218 00:09:32,454 --> 00:09:34,322 Dad may have kicked me out of the hotel, 219 00:09:34,356 --> 00:09:37,892 but at least when I got home mom was waiting for me 220 00:09:37,926 --> 00:09:40,395 with open arms... and a vacuum. 221 00:09:40,429 --> 00:09:42,897 I love you, peanut, but you're covered in doggy dander. 222 00:09:42,931 --> 00:09:45,032 Arms up. 223 00:09:45,067 --> 00:09:47,335 I want you to know that even though there's a lot of changes 224 00:09:47,369 --> 00:09:50,638 going on, we are still just a regular family. 225 00:09:50,673 --> 00:09:52,573 Okay? All right, turn around. 226 00:09:52,607 --> 00:09:55,176 I got to vacuum your butt. Thank you. 227 00:09:56,812 --> 00:10:01,782 I thought I was staying over, but I guess he doesn't need me. 228 00:10:03,819 --> 00:10:06,821 Buddy, I promise you, 229 00:10:06,855 --> 00:10:08,422 as soon as dad gets an apartment, 230 00:10:08,456 --> 00:10:11,391 you can stay with him as much as you want. 231 00:10:13,027 --> 00:10:15,995 Did I miss it? Did you see mom's new toy? 232 00:10:16,030 --> 00:10:18,898 I don't know what the big deal is. 233 00:10:18,933 --> 00:10:20,434 - Is that a... - Pipe? 234 00:10:20,468 --> 00:10:21,968 You betcha. 235 00:10:22,002 --> 00:10:24,070 You guys said the electronic cigarette looked ridiculous, 236 00:10:24,105 --> 00:10:26,472 and I am a mom who listens. 237 00:10:26,506 --> 00:10:28,441 So just to recap, 238 00:10:28,475 --> 00:10:30,309 my dad replaced me with a guide dog, 239 00:10:30,344 --> 00:10:32,045 and my mom became Popeye. 240 00:10:32,079 --> 00:10:36,382 It was a big week for the Fisher family. 241 00:10:36,416 --> 00:10:38,885 I'll tell you what you got to do, okay? 242 00:10:38,919 --> 00:10:41,554 You got to find something that you can do that Elvis can't. 243 00:10:41,588 --> 00:10:42,821 Like what? 244 00:10:42,856 --> 00:10:46,292 Like teach Mel baby the latest dance moves. 245 00:10:46,326 --> 00:10:48,060 - Oh, my God. That's it. - Yeah, I mean, 246 00:10:48,094 --> 00:10:50,363 I've never seen a dog that can pop-and-lock. 247 00:10:52,666 --> 00:10:55,301 No, look. 248 00:10:55,335 --> 00:10:56,969 I'm gonna get my dad an apartment. 249 00:10:57,003 --> 00:10:58,536 That's something a dog can't do. 250 00:10:58,571 --> 00:11:00,672 And that's also something a sixth grader can't do. 251 00:11:00,706 --> 00:11:02,808 Eh-eh-eh, what are you doing? 252 00:11:02,842 --> 00:11:03,909 You cannot leave a field trip. 253 00:11:03,943 --> 00:11:05,644 Cover for me. 254 00:11:05,678 --> 00:11:09,514 We signed a permission slip. I am not going back to Korea. 255 00:11:09,548 --> 00:11:11,850 Wait, she's mad at me? 256 00:11:11,885 --> 00:11:13,518 Everybody brings wine to a dinner party, 257 00:11:13,552 --> 00:11:15,052 but I'm not everybody. 258 00:11:15,087 --> 00:11:17,489 That's why I bought a cactus. 259 00:11:17,523 --> 00:11:19,190 Can I help you? 260 00:11:19,224 --> 00:11:20,258 Is the apartment still available? 261 00:11:20,293 --> 00:11:22,093 You running away from home? 262 00:11:22,127 --> 00:11:23,895 I guess technically my dad is. 263 00:11:23,929 --> 00:11:27,098 Oh. Well, you bring him back, 264 00:11:27,132 --> 00:11:29,668 and I'll give him a tour, okay, and a stress ball. 265 00:11:29,702 --> 00:11:31,936 Manny, your better etiquette books will tell you... 266 00:11:31,970 --> 00:11:33,905 Here's the deal. My dad's blind. 267 00:11:33,939 --> 00:11:35,572 I'm gonna be his eyes on this. 268 00:11:35,607 --> 00:11:37,641 If I like the place, he'll like the place. 269 00:11:37,676 --> 00:11:39,944 So how about you go ahead and give me that tour? 270 00:11:41,313 --> 00:11:43,848 This could work. 271 00:11:43,882 --> 00:11:47,951 Ooh, this molding is fantastic. 272 00:11:47,985 --> 00:11:50,287 This is a tiny bedroom. 273 00:11:50,322 --> 00:11:51,755 It's a pantry. 274 00:11:51,790 --> 00:11:53,424 This is a huge pantry. 275 00:11:53,458 --> 00:11:55,892 What about dogs, Fred? 276 00:11:55,927 --> 00:11:57,561 Are they allowed in the building? 277 00:11:57,595 --> 00:11:59,896 - No pets. - But what about guide dogs? 278 00:11:59,931 --> 00:12:02,433 Civil code 54.1 says you have to allow them. 279 00:12:02,467 --> 00:12:04,534 Well, then I guess we're gonna allow them. 280 00:12:04,568 --> 00:12:06,636 - How old are you? - 11 1/2. 281 00:12:06,670 --> 00:12:08,504 How old are you? 282 00:12:08,539 --> 00:12:14,144 43... 1/2. 283 00:12:14,178 --> 00:12:16,112 - So you shredded the papers? - Objection. 284 00:12:16,147 --> 00:12:18,081 This is not a trial, just a deposition. 285 00:12:18,115 --> 00:12:20,116 - You'll answer. - I did, but only because 286 00:12:20,151 --> 00:12:22,084 I didn't think they were relevant to the case. 287 00:12:22,118 --> 00:12:23,653 Random papers, not relevant, 288 00:12:23,687 --> 00:12:25,054 you thought, "let's go ahead and shred 'em." 289 00:12:25,088 --> 00:12:26,556 - That's right. - Objection. 290 00:12:26,590 --> 00:12:27,657 Tell me you got every word of that, Janice. 291 00:12:27,691 --> 00:12:29,359 All the way through "tell me you got 292 00:12:29,393 --> 00:12:31,561 - every word of that, Janice." - I love you. 293 00:12:31,595 --> 00:12:34,096 - Type that. Don't type that. - Oh. 294 00:12:34,130 --> 00:12:35,732 Can we please adjourn until tomorrow? 295 00:12:35,766 --> 00:12:38,267 The thing is we're all here today. 296 00:12:38,301 --> 00:12:40,202 You got a phone call. Henry's principal. 297 00:12:40,237 --> 00:12:42,804 He was cursing a lot for an educator. 298 00:12:42,839 --> 00:12:44,139 But if tomorrow's better for everyone, 299 00:12:44,174 --> 00:12:45,807 I say we do that. 300 00:12:45,842 --> 00:12:47,409 Hip-up. 301 00:12:47,443 --> 00:12:50,445 Is this not your signature? 302 00:12:50,480 --> 00:12:52,848 Did you not agree to stay with the group and say no to drugs? 303 00:12:52,883 --> 00:12:54,616 I needed to find my dad an apartment. 304 00:12:54,700 --> 00:12:56,668 Joyce and I have separated. 305 00:12:56,702 --> 00:12:58,770 It was mutual. Not that you asked. 306 00:12:58,805 --> 00:13:01,239 - But just to be clear. - That's tough stuff. 307 00:13:01,273 --> 00:13:03,675 Wendy and I have taken a bit of a T.O. ourselves. 308 00:13:03,709 --> 00:13:05,310 The place is great, dad. 309 00:13:05,344 --> 00:13:07,011 It's an old converted bakery. 310 00:13:07,046 --> 00:13:08,814 It smells like you're sleeping in a muffin. 311 00:13:08,848 --> 00:13:11,416 This is not about the apartment. 312 00:13:11,450 --> 00:13:12,650 Although I do like muffins. 313 00:13:12,684 --> 00:13:14,452 But this is about you wandering off 314 00:13:14,486 --> 00:13:16,787 down Griffin Street like the school rules don't apply to you. 315 00:13:16,822 --> 00:13:20,458 Griffin Street? That's a sweet section of town. 316 00:13:20,492 --> 00:13:23,694 The point is you can't just go wandering off from a field... 317 00:13:23,728 --> 00:13:24,963 Is there laundry in the building? 318 00:13:24,997 --> 00:13:26,064 Four washers, three dryers. 319 00:13:26,098 --> 00:13:27,264 - Cable? - Included. 320 00:13:27,298 --> 00:13:28,532 - Basic. - Premium. 321 00:13:28,567 --> 00:13:30,400 - Shut the front door. - Okay, I think 322 00:13:30,435 --> 00:13:31,635 we're all sold on the apartment. 323 00:13:31,670 --> 00:13:33,203 Can we get back to what my son did? 324 00:13:33,237 --> 00:13:34,237 I think I know where you're headed with this, Mel, 325 00:13:34,272 --> 00:13:35,272 and I completely agree. 326 00:13:35,306 --> 00:13:36,607 I think, given the circumstances, 327 00:13:36,641 --> 00:13:38,275 discipline should come from home on this one. 328 00:13:38,309 --> 00:13:40,277 And if you excuse me, I have an errand to run. 329 00:13:40,311 --> 00:13:43,813 Linda, pull up Westside Rentals. 330 00:13:45,683 --> 00:13:46,649 Did he just leave? 331 00:13:46,684 --> 00:13:49,019 Yup. Boom. 332 00:13:49,053 --> 00:13:51,588 That was easy. 333 00:13:51,622 --> 00:13:54,992 Don't worry. I gave the manager a $12 deposit. 334 00:13:55,026 --> 00:13:57,127 That apartment isn't going anywhere. 335 00:13:57,161 --> 00:13:58,962 Neither are you. Your mom and I talked, 336 00:13:58,997 --> 00:14:00,563 and we decided you need to be punished. 337 00:14:00,598 --> 00:14:01,798 - What? - Yeah. 338 00:14:01,832 --> 00:14:03,299 You know, when Bobby Lacito's parents split, 339 00:14:03,333 --> 00:14:04,868 he got a dirt bike. 340 00:14:04,902 --> 00:14:07,136 Awesome. You're grounded for two weeks. 341 00:14:07,170 --> 00:14:08,738 Boom. 342 00:14:08,772 --> 00:14:10,272 Is that right? There's a hand thing, right? 343 00:14:10,307 --> 00:14:11,975 Yeah. 344 00:14:12,009 --> 00:14:14,443 So I had scored my dad this sweet apartment 345 00:14:14,478 --> 00:14:16,912 where he and his work buddies could toast their big win. 346 00:14:16,946 --> 00:14:19,781 They settled for the full amount. 347 00:14:19,816 --> 00:14:21,550 Who settles for the full amount? 348 00:14:21,584 --> 00:14:23,986 But I should have been over there celebrating with them. 349 00:14:24,021 --> 00:14:25,388 Shh. Here you go. 350 00:14:25,422 --> 00:14:27,556 That should have been my potato chip. 351 00:14:27,590 --> 00:14:29,458 - Have a great day. - Thank you. 352 00:14:29,493 --> 00:14:31,160 Instead, I was doing time at the mall 353 00:14:31,194 --> 00:14:34,095 where mom was trying on Katie's jeans 354 00:14:34,130 --> 00:14:35,631 and her adolescence. 355 00:14:35,665 --> 00:14:37,399 These pants hurt. 356 00:14:37,433 --> 00:14:38,967 That's how I know they look good. 357 00:14:39,002 --> 00:14:42,771 Mom, you can't buy the same pants as me. 358 00:14:42,805 --> 00:14:44,940 Why not? They are awesome. 359 00:14:44,974 --> 00:14:47,308 It's not like I'm getting the belt. 360 00:14:47,343 --> 00:14:48,677 Should I get the belt? Can I try on the belt? 361 00:14:48,711 --> 00:14:50,711 You may not. Henry. 362 00:14:50,746 --> 00:14:52,113 Tell mom to take off her pants. 363 00:14:52,148 --> 00:14:55,250 Can we all just keep our pants on? 364 00:14:57,520 --> 00:14:58,553 - Hey, dad. - I need you 365 00:14:58,587 --> 00:15:00,021 to come over right away. 366 00:15:00,056 --> 00:15:01,456 Elvis got out. 367 00:15:01,490 --> 00:15:03,324 Okay. 368 00:15:03,359 --> 00:15:05,427 I'm just gonna say what we're all thinking. 369 00:15:05,461 --> 00:15:08,195 That is not the tush of a mom. 370 00:15:08,229 --> 00:15:10,565 Pow. 371 00:15:15,814 --> 00:15:17,677 I took Elvis for a walk, and when we got back, 372 00:15:17,689 --> 00:15:19,303 I went into the pantry to get his food, 373 00:15:19,328 --> 00:15:21,290 and I guess I must have left the front door open. 374 00:15:21,652 --> 00:15:25,055 God. This place is great. 375 00:15:25,090 --> 00:15:26,856 I wish I could live here. 376 00:15:26,891 --> 00:15:29,526 - Guys, missing guide dog. - Right. 377 00:15:29,561 --> 00:15:31,895 I'll take Sherlock. You go with Magoo. 378 00:15:35,663 --> 00:15:39,466 Henry? 379 00:15:44,906 --> 00:15:47,273 Thanks, buddy. 380 00:15:47,308 --> 00:15:49,609 Elvis, come on! 381 00:15:49,644 --> 00:15:51,411 Elvis! 382 00:15:51,445 --> 00:15:52,745 Where are you? 383 00:15:52,779 --> 00:15:55,581 Elvis! Elvis! 384 00:15:57,251 --> 00:15:59,652 Elvis! Elvis! 385 00:15:59,686 --> 00:16:01,754 You gotta slow down. 386 00:16:01,788 --> 00:16:05,591 I'm going six. 387 00:16:05,625 --> 00:16:08,761 Ugh, I really got to start jogging again. 388 00:16:08,795 --> 00:16:11,330 Elvis! 389 00:16:11,364 --> 00:16:12,598 Can you go any faster? 390 00:16:12,632 --> 00:16:14,934 You weigh like 4,000 pounds. 391 00:16:14,968 --> 00:16:16,502 - Switch. - What? 392 00:16:16,536 --> 00:16:17,903 - I'm driving. - No way. 393 00:16:17,938 --> 00:16:19,505 I went to law school bli... 394 00:16:19,539 --> 00:16:21,139 Just take the bike. 395 00:16:21,174 --> 00:16:23,843 Quick question: Instagram, 396 00:16:23,877 --> 00:16:25,810 is that something I should be doing? 397 00:16:25,845 --> 00:16:28,913 Actually, none of this is something you should be doing... 398 00:16:28,948 --> 00:16:32,084 the pipe, the water bra, my jeans. 399 00:16:32,118 --> 00:16:34,186 You already had your chance to be a teenager. 400 00:16:34,220 --> 00:16:35,553 Oh, I kind of didn't. 401 00:16:35,588 --> 00:16:37,022 In case you haven't done the math, 402 00:16:37,056 --> 00:16:38,991 I was very young when I had you. 403 00:16:39,025 --> 00:16:40,892 Accident. Message received. 404 00:16:40,926 --> 00:16:43,528 I went from being someone's daughter to being someone's wife 405 00:16:43,562 --> 00:16:44,863 to being someone's mother. 406 00:16:44,897 --> 00:16:46,397 Well, while we're putting things out there, 407 00:16:46,431 --> 00:16:49,100 I would rather not be my mother's mother. 408 00:16:49,134 --> 00:16:52,670 Any chance we can make that happen? 409 00:16:52,705 --> 00:16:54,973 Elvis! 410 00:16:55,007 --> 00:16:57,041 - Elvis! - A little right, 411 00:16:57,075 --> 00:16:58,842 a little right. Look out! Look out! 412 00:16:58,877 --> 00:17:00,644 - Be more specific. - Danger zone! 413 00:17:00,678 --> 00:17:02,746 Stop the bike! 414 00:17:05,183 --> 00:17:07,751 Oh. Good call. 415 00:17:07,785 --> 00:17:10,921 Yeah. 416 00:17:10,955 --> 00:17:13,157 I guess I'll just call the guide dog foundation 417 00:17:13,191 --> 00:17:14,625 and tell them what happened. 418 00:17:14,659 --> 00:17:18,328 Hey, I can't be the first blind guy to lose a dog, right? 419 00:17:18,362 --> 00:17:20,263 Henry, do you see my phone? 420 00:17:20,297 --> 00:17:22,165 Oh, here. 421 00:17:24,936 --> 00:17:26,169 - Here, dad. - Thanks, buddy. 422 00:17:26,203 --> 00:17:28,839 - That's weird. - What's weird? 423 00:17:28,873 --> 00:17:31,307 Elvis left without eating any of his food. 424 00:17:31,342 --> 00:17:33,443 God, I wish I had that kind of discipline. 425 00:17:34,711 --> 00:17:36,679 Matthew Horowitz's office, please. 426 00:17:36,713 --> 00:17:41,351 The pantry. 427 00:17:41,385 --> 00:17:43,619 - Buddy! - Oh! Hi! 428 00:17:43,654 --> 00:17:45,788 Hey, guys, keep it down. I'm on the phone. 429 00:17:45,822 --> 00:17:48,858 Yeah, Mr. Horowitz, there's no easy way to tell you this. 430 00:17:48,892 --> 00:17:50,693 Dad, Henry found Elvis. 431 00:17:50,727 --> 00:17:52,094 Thanks for the great guide dog. 432 00:17:52,128 --> 00:17:54,564 Keep up the good work. Let's talk soon. 433 00:17:54,598 --> 00:17:57,499 Well done, pal. Consider yourself ungrounded. 434 00:17:57,534 --> 00:18:00,870 Sweet. 435 00:18:02,539 --> 00:18:04,573 Okay, Mel, 436 00:18:04,607 --> 00:18:06,408 I know what you did. 437 00:18:06,443 --> 00:18:08,177 I have no idea what you're talking about. 438 00:18:08,211 --> 00:18:12,314 You put Elvis in the pantry. 439 00:18:12,348 --> 00:18:15,250 Kind of like what you did on our first date. 440 00:18:15,285 --> 00:18:18,253 Taking your brother to the museum the day before 441 00:18:18,288 --> 00:18:20,388 and memorizing all those paintings. 442 00:18:20,422 --> 00:18:23,058 Yeah, well, that trick got me a second date. 443 00:18:23,092 --> 00:18:27,095 That second date got us Katie. 444 00:18:27,129 --> 00:18:30,364 You said Henry needed to be needed. 445 00:18:30,399 --> 00:18:34,202 You think two divorced people can keep a little secret? 446 00:18:34,236 --> 00:18:36,104 Katie only told me what dad did years later. 447 00:18:36,138 --> 00:18:38,906 Like I said, he never lied, 448 00:18:38,940 --> 00:18:41,542 but he did trick us a lot. 449 00:18:41,577 --> 00:18:44,212 Hey. Look who I found. 450 00:18:45,481 --> 00:18:48,249 Damn it! Come on. 451 00:18:48,283 --> 00:18:51,486 When people say "seeing-eye dog," they're wrong. 452 00:18:51,520 --> 00:18:53,153 The dog doesn't see for you. 453 00:18:53,187 --> 00:18:55,823 It guides you safely 454 00:18:55,857 --> 00:18:59,392 in the direction you're supposed to be heading. 455 00:19:00,962 --> 00:19:04,598 While at first I thought Elvis was breaking our family up, 456 00:19:04,633 --> 00:19:06,566 it turns out that big ball of fur 457 00:19:06,601 --> 00:19:10,003 was really bringing us closer together. 458 00:19:11,905 --> 00:19:14,407 The divorce would allow all of us to finally discover 459 00:19:14,442 --> 00:19:17,844 who we needed to be. 460 00:19:17,878 --> 00:19:20,480 For mom, it would take a lot longer 461 00:19:20,515 --> 00:19:24,284 than anyone would have ever expected. 462 00:19:24,318 --> 00:19:27,153 - For dad... - Here! Long! 463 00:19:27,187 --> 00:19:29,221 This would be the beginning of an amazing journey. 464 00:19:29,256 --> 00:19:30,857 Shotgun pass! 465 00:19:30,891 --> 00:19:33,359 As hard as it was for him to get a guide dog 466 00:19:33,393 --> 00:19:34,961 and admit to the world that he was blind, 467 00:19:34,995 --> 00:19:37,964 it was even more important for him to be a good father. 468 00:19:37,998 --> 00:19:40,299 - Elvis! - Good boy. 469 00:19:40,333 --> 00:19:44,470 Hey, buddy, I got you something. 470 00:19:53,313 --> 00:19:57,149 At the time, I would have changed just about everything 471 00:19:57,184 --> 00:19:58,850 that was happening. 472 00:19:58,885 --> 00:20:00,552 This is not my apartment. 473 00:20:00,586 --> 00:20:03,088 This is our apartment. 474 00:20:03,122 --> 00:20:06,658 But looking back... 475 00:20:06,693 --> 00:20:10,495 I wouldn't change a thing. 476 00:20:12,231 --> 00:20:14,365 Henry, let's go! 477 00:20:14,400 --> 00:20:16,534 If it gets bad, grab the goldfish 478 00:20:16,569 --> 00:20:18,135 and go to the Schumakers'. 479 00:20:20,038 --> 00:20:23,140 - Love you. - Love you. 480 00:20:23,175 --> 00:20:26,744 That day I learned something that I would have to learn 481 00:20:26,778 --> 00:20:28,313 over and over again... 482 00:20:28,347 --> 00:20:31,549 Hey, guide dog out here. 483 00:20:31,584 --> 00:20:33,684 That sometimes the tough moments in life 484 00:20:33,719 --> 00:20:36,120 often make way for greater things 485 00:20:36,154 --> 00:20:37,788 than you could possibly imagine. 486 00:20:37,823 --> 00:20:40,725 Do you live here? 487 00:20:43,795 --> 00:20:46,063 Yeah. I guess I do. 488 00:20:46,098 --> 00:20:47,762 You're lucky your dad's blind. 489 00:20:49,035 --> 00:20:50,966 They don't let us have dogs in the building. 490 00:20:56,519 --> 00:20:58,219 My mom smokes a pipe. 491 00:20:58,254 --> 00:20:59,354 What? 492 00:20:59,389 --> 00:21:01,790 I just want you to know everything. 493 00:21:01,824 --> 00:21:03,725 Oh. I'm Jenny. 494 00:21:03,760 --> 00:21:05,727 Oh, I'm... 495 00:21:05,762 --> 00:21:07,695 Sweetie, dinner. 496 00:21:07,729 --> 00:21:10,064 See you around. 497 00:21:13,535 --> 00:21:14,936 Right? 498 00:21:20,409 --> 00:21:27,995 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 35680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.