All language subtitles for Freefall (14th July 2009) .WS PDTV (XviD)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,620 --> 00:00:03,453
�u an etrafta dola�an
�ok miktarda para var.
2
00:00:03,580 --> 00:00:05,809
O kemi�i de bize
f�rlat�yorlar, tamam m�?
3
00:00:05,979 --> 00:00:08,129
�d�n� alacak kimseyi bulamazs�n, �yle mi?
4
00:00:08,339 --> 00:00:11,615
- Sabah�n 06:30'unda m�?
- Bunu dinlemek zorunda de�ilim.
5
00:00:11,819 --> 00:00:13,696
- Ad�n ne?
- Ad�m Dave.
6
00:00:13,899 --> 00:00:15,729
Biliyor olmal�s�n...
Ad�m�n ne oldu�unu biliyorsun.
7
00:00:15,898 --> 00:00:17,456
Dave. Elmas Dave.
8
00:00:17,658 --> 00:00:20,377
Siz kuklalar�n i�inde biraz
olsun i� yapan tek ki�i de o.
9
00:00:20,578 --> 00:00:22,330
- Lan kim?
- Benim.
10
00:00:22,498 --> 00:00:26,046
Do�ru, lan. Ge�en hafta,
toplamda iki tane...
11
00:00:26,257 --> 00:00:28,566
...imza almay� ba�arm��s�n.
- Evet.
12
00:00:28,737 --> 00:00:30,568
Emlak kredisi satmak
konusunda bir sorunun mu var?
13
00:00:30,737 --> 00:00:34,206
- Hay�r derlerse ne yapabilirim?
- Benim dilimde "hay�r" diye bir s�z yoktur.
14
00:00:34,416 --> 00:00:35,895
Bug�n buraya, senin kar��na...
15
00:00:36,056 --> 00:00:40,254
...bu jilet gibi tak�ma,
�� daireme ve Florida'daki yerime...
16
00:00:40,416 --> 00:00:43,213
...deri kaplamal� 911'ime...
17
00:00:43,415 --> 00:00:45,804
...kar�m�n al��veri�e ��karken
kulland��� Cayenne'e...
18
00:00:45,975 --> 00:00:48,205
..."hay�r" s�zc���n�
kullanarak sahip olmad�m.
19
00:00:48,415 --> 00:00:53,169
Benim lisan�mda �yle bir kelime yok.
Dave'in lisan�nda da �yle bir kelime yok.
20
00:00:53,334 --> 00:00:55,529
Korkakl�k etmeyi kes, parma��n� �ek...
21
00:00:55,734 --> 00:00:59,647
...k���n� ka��may�, kalemleri
�i�nemeyi b�rak ve i�e koyul.
22
00:01:00,054 --> 00:01:02,851
Burada, kredi alamayan...
23
00:01:03,053 --> 00:01:05,442
...insanlar�n bir listesi var.
24
00:01:05,653 --> 00:01:07,644
Buna ula�mak kolay de�ildi.
25
00:01:07,813 --> 00:01:10,246
Tamam m�? Bunu ele ge�irebilmek i�in
epeyce sakal atmak zorunda kald�m.
26
00:01:10,412 --> 00:01:12,403
Bu alt�n tozudur, anlad�n�z m�?
27
00:01:12,572 --> 00:01:15,769
Bu insanlar bir yard�m
eli i�in yalvar�yorlar.
28
00:01:15,972 --> 00:01:18,202
Oturun telefonun ba��na, bu insanlar� aray�n.
29
00:01:18,412 --> 00:01:20,606
Bu benim i�in bir isim listesi de�il...
30
00:01:20,811 --> 00:01:22,722
...ya bir e�cinsel d���n�ne davet
edilecek kimselerin adlar� de�il, lan.
31
00:01:22,891 --> 00:01:27,521
Bu var ya, bana 50 binlik diyor.
50 binlik. 50 binlik.
32
00:01:27,731 --> 00:01:29,607
Tamam m�? Her birinize bir tane.
33
00:01:30,410 --> 00:01:33,288
Benin istedi�im �ey bu bok
�ukurunun k�k�n� kurutmak.
34
00:01:33,730 --> 00:01:37,881
Buna ben VZBZ� Bozuklu�u diyorum.
35
00:01:38,049 --> 00:01:40,085
Vah Zavall�lar, Borcu
Zaman�nda �deyemeyebilirler.
36
00:01:40,249 --> 00:01:44,527
Tamam m�? Bu ofiste
duygusall��a yer yok.
37
00:01:44,729 --> 00:01:47,003
Tamam m�? �nemli olan tek bir �ey var.
38
00:01:47,168 --> 00:01:50,444
O da kredi evrak�n�n
alt�nda imzalar�n�n olmas�.
39
00:01:50,648 --> 00:01:53,208
Hepsi de bu. Kredi istiyorum.
Daha fazla kredi istiyorum.
40
00:01:53,408 --> 00:01:56,638
Daha b�y�k krediler. E�er kredi
bor�lar� varsa, bir kredi daha verin.
41
00:01:56,807 --> 00:01:59,924
Hepsi ger�ekten bu kadar. Listeleriniz
elinizde. �imdi i�e koyulun.
42
00:02:25,964 --> 00:02:26,840
Sheila?
43
00:02:27,244 --> 00:02:28,313
- Selam.
- Steve. Nas�ls�n?
44
00:02:28,484 --> 00:02:29,394
- Ben Dave.
- Tan��t���m�za memnun oldum.
45
00:02:29,644 --> 00:02:30,872
- Merhaba.
- Merhaba.
46
00:02:31,044 --> 00:02:33,352
Nas�ls�n�z? Dave Matthews.
Sizi g�rmek ger�ekten g�zel.
47
00:02:33,563 --> 00:02:34,632
Bug�n daha �nce telefonda konu�mu�tuk.
48
00:02:34,803 --> 00:02:37,476
Buran�n ederinin ne oldu�una
dair bir fikriniz var m�?
49
00:02:37,643 --> 00:02:39,315
Asl�nda pek d���nmedim, hay�r.
50
00:02:39,483 --> 00:02:41,757
Hi� mi? Bak bu harika bir �ey.
Sen �ok �al��kan bir adams�n.
51
00:02:41,962 --> 00:02:44,840
Muhte�em bir manzaras� olan bu harika...
52
00:02:45,042 --> 00:02:46,361
...daireye sahipsin.
53
00:02:46,562 --> 00:02:49,076
Bor� veren bir s�r� yer var.
Bor� alan ki�i bankaya gider...
54
00:02:49,242 --> 00:02:50,993
...banka da bir ba�kas�ndan
bor� al�r; zira temel olarak...
55
00:02:51,161 --> 00:02:53,277
Bunu yapmalar�n�n sebebiyse,
�ok para kazanacak olmalar�.
56
00:02:53,481 --> 00:02:54,994
Bu evi, diyelim ki
300 binli�e al�yorsun.
57
00:02:55,161 --> 00:02:57,436
Bahse girerim, iki ay
i�inde beni aray�p...
58
00:02:57,641 --> 00:03:00,279
..."Daha b�y�k bir yere ta��nmak istiyorum.
Buran�n ederi de 400 binlik." diyeceksin.
59
00:03:00,480 --> 00:03:02,789
Bunu muhtemelen ayda 600'e �ekebilirim.
60
00:03:02,960 --> 00:03:04,279
�ok s�k� �al��mak zorunday�m.
61
00:03:04,480 --> 00:03:06,232
- Evet...
- Evet. Belli ki mecburen...
62
00:03:06,400 --> 00:03:08,834
�imdiden sende sevdi�im
�ey, bir hayalinin...
63
00:03:09,040 --> 00:03:10,552
...bir g�r���n�n olmas� ve tam
olarak ne istedi�ini bilmen.
64
00:03:10,719 --> 00:03:11,708
Bu insanlar�n yar�s�, ne istedi�ini...
65
00:03:11,879 --> 00:03:13,028
...yar�s� da nereden
ba�layaca��n� bilmiyor.
66
00:03:13,239 --> 00:03:15,548
Sen... Zor olan i�lerin
neredeyse hepsini halletmi�sin.
67
00:03:15,719 --> 00:03:17,277
Anla�ma bu.
Bunu hemen imzalamayaca��z.
68
00:03:17,479 --> 00:03:18,831
�imdi �uray� imzalayacaks�n
ki ben hepsini alabileyim.
69
00:03:19,038 --> 00:03:20,949
��nk� bu yaln�zca bir
saat daha a��k olacak.
70
00:03:21,118 --> 00:03:22,631
�uray� bir imzala.
71
00:03:23,638 --> 00:03:24,593
�unu �abucak bir doldur da...
72
00:03:24,798 --> 00:03:25,674
Tamam.
73
00:03:25,878 --> 00:03:28,027
Oraya ne kadar �abuk gelirsem,
o kadar �abuk d�nebilirim.
74
00:03:28,237 --> 00:03:30,148
M�mk�nse...
�uraya...
75
00:03:30,317 --> 00:03:32,308
...bir imza atarsan�z,
harika olur.
76
00:03:32,477 --> 00:03:34,195
Bu gece sizi arar�m ve...
77
00:03:34,397 --> 00:03:36,228
�uraya bir tarih atay�m.
78
00:03:37,476 --> 00:03:39,034
...'06. M�kemmel.
79
00:03:40,716 --> 00:03:41,831
- Harika. G�zel i�ti.
- Tamamd�r.
80
00:03:42,036 --> 00:03:43,310
- Ho��akal.
- Ho��akal.
81
00:03:44,036 --> 00:03:45,071
- G�r���r�z, dostum.
- G�r���r�z, Dave.
82
00:03:45,236 --> 00:03:46,429
- Tabii. Sonra g�r���r�z.
- Seni sonra arar�m.
83
00:03:46,635 --> 00:03:47,511
- Tabii. Tabii.
- Tamam.
84
00:04:01,034 --> 00:04:02,990
�*k kafal�!
85
00:05:02,227 --> 00:05:05,424
Seksen dokuz. Sar� tabak.
Eksi dokuz, art� bir.
86
00:05:06,227 --> 00:05:08,297
Seksen bir. Sekiz.
87
00:05:08,547 --> 00:05:10,616
Dokuz, iki, d�rt, d�rt, yedi.
88
00:05:10,786 --> 00:05:13,141
Yedi. Yedi, be�. Yedi, yedi, be�.
89
00:05:13,306 --> 00:05:14,739
Yetmi� alt�.
90
00:05:16,026 --> 00:05:17,345
G�zel.
91
00:05:18,145 --> 00:05:22,297
Seksen ��. Sekiz. ��.
Sekiz. Seksen ��.
92
00:05:22,465 --> 00:05:24,695
Bu kolaym��.
93
00:05:25,465 --> 00:05:26,693
Kolay.
94
00:05:38,103 --> 00:05:39,900
- G�nayd�n, Gus. Nas�ls�n?
- Kieran. Nas�ls�n?
95
00:05:40,103 --> 00:05:42,219
- �ok iyiyim. Te�ekk�rler.
- G�zel.
96
00:05:43,783 --> 00:05:46,091
Tindal'da ka� tane kredi ba�lad�k?
97
00:05:52,142 --> 00:05:53,939
Asya emlak pazar�.
Konu�tun mu?
98
00:05:54,102 --> 00:05:55,329
Konu�tum.
25 istiyorlar.
99
00:05:55,541 --> 00:05:57,133
EBS de fiyatland�rmay�
s�k�la�t�rd�...
100
00:05:57,301 --> 00:05:58,734
Tamam. 20'de tutmay� bir dene.
101
00:05:58,941 --> 00:06:00,260
Memnun olmayacaklar.
Onlar iyi m��terimiz.
102
00:06:00,461 --> 00:06:02,691
- A��zlar�n� tatland�r.
- EBS s�k�la�t�rd�. Ben...
103
00:06:02,861 --> 00:06:05,454
Evet. 20'de tut sen.
Tamam, te�ekk�rler.
104
00:06:14,699 --> 00:06:16,894
- Tindal �ok ho� g�r�n�yor.
- Evet.
105
00:06:17,299 --> 00:06:19,767
Evet, bilirki�i �cretleri d���nda her
kredi diliminde fazla taahh�t verdik.
106
00:06:19,939 --> 00:06:21,895
Hatta bu da bir milyara
y�kselttikten sonra, efendim.
107
00:06:22,099 --> 00:06:23,372
Bu i�te �cretler nas�l?
108
00:06:23,538 --> 00:06:25,130
Bir milyar dolarl�k bir anla�mada 1.5.
109
00:06:25,298 --> 00:06:26,731
15 milyon.
110
00:06:26,938 --> 00:06:29,247
Ba�lant�l� depolar� da biz yapaca��z.
111
00:06:29,458 --> 00:06:31,210
O da bir ka� milyon tutacak.
112
00:06:32,537 --> 00:06:34,493
- G�zel bir hafta olacak.
- Hep g�zel bir hafta zaten.
113
00:06:34,697 --> 00:06:36,892
Biz uyurken bu i�i halledecek
sa�lam bir ekibim var.
114
00:06:37,097 --> 00:06:38,212
Evet.
115
00:06:39,697 --> 00:06:42,130
Bu hafta sonu kutlamak
i�in bir �ey yap�yor musun?
116
00:06:42,296 --> 00:06:45,447
�nce i�i bir halledelim de...
117
00:06:45,616 --> 00:06:47,766
Hay�r, biliyorsun, asl�nda benim i�in...
118
00:06:47,936 --> 00:06:50,495
...�nemli olan sonras� ya da
kutlama yapmak de�il.
119
00:06:50,615 --> 00:06:53,448
G�zel olan o an�n kendisi, anlars�n ya.
120
00:06:53,615 --> 00:06:55,446
��i kapatmak...
121
00:06:56,215 --> 00:06:57,694
Benim i�in bu kafi.
122
00:06:59,614 --> 00:07:01,093
G�m�� kordonlu olan� var m�? �uradaki...
123
00:07:01,294 --> 00:07:02,647
- �svi�re yap�m� olan saat bu mu?
- �uradaki.
124
00:07:02,854 --> 00:07:04,890
Ona benzer, g�m�� kordonlu
olan bir �eyiniz var m�?
125
00:07:05,094 --> 00:07:07,289
- ��te.
- Evet, evet.
126
00:07:07,454 --> 00:07:09,683
- G�zel.
- Beni seviyor musun?
127
00:07:09,853 --> 00:07:10,968
Evet!
128
00:07:11,453 --> 00:07:12,886
Onu almak ister misin?
Onu istiyor musun?
129
00:07:13,093 --> 00:07:14,651
- Nas�l kibirlisin!
- Ne istiyorsun?
130
00:07:14,853 --> 00:07:17,162
- On tane y�z�k alay�m, l�tfen.
- Bilezik al. Bir tane bilezik al.
131
00:07:17,373 --> 00:07:18,248
�u bilezi�i al.
132
00:07:18,452 --> 00:07:19,362
Han�mefendi bir tane de ondan istiyor.
133
00:07:19,532 --> 00:07:21,727
Evet, �una bir baksana.
Ne g�zel. �nden buyur.
134
00:07:21,932 --> 00:07:23,160
- Te�ekk�r ederim.
- G�r���r�z, dostum. G�r���r�z.
135
00:07:23,372 --> 00:07:24,851
- Ho��akal�n.
- Sa�olas�n.
136
00:07:25,012 --> 00:07:27,127
- �imdi daha iyi misin?
- Evet.
137
00:07:27,371 --> 00:07:28,599
�ok g�zel bir bileklimiz oldu.
138
00:07:30,131 --> 00:07:31,280
Dave?
139
00:07:32,011 --> 00:07:33,490
Dave sen misin?
140
00:07:34,611 --> 00:07:36,680
- Evet.
- Dave Matthews?
141
00:07:37,010 --> 00:07:38,887
- Evet, evet.
- Merhaba.
142
00:07:39,090 --> 00:07:42,287
Ben Jim. Okuldan Jim Potter.
Hat�rlad�n m�?
143
00:07:43,770 --> 00:07:45,168
S*ktir! Yok art�k!
144
00:07:47,089 --> 00:07:48,158
- Yok art�k!
- Kendine bir bak.
145
00:07:48,369 --> 00:07:50,280
Bana m�? Sen kendine bir
bak! Ne giymi�sin b�yle?
146
00:07:50,449 --> 00:07:52,007
Ne mi giyiyorum?
Hay�r, burada �al���yorum.
147
00:07:52,209 --> 00:07:53,278
As�l sen ne giyiyorsun?
148
00:07:53,449 --> 00:07:54,722
Bilirsin, biraz ondan biraz bundan.
149
00:07:54,928 --> 00:07:56,327
Evet, evet. Nas�ls�n?
150
00:07:56,528 --> 00:07:59,247
- B�y�k b�rakm��s�n.
- Evet, evet. Sa��na ne oldu b�yle?
151
00:07:59,448 --> 00:08:01,006
Ne demek istiyorsun?
Eskisinden �ok daha iyi b�yle.
152
00:08:01,208 --> 00:08:03,039
Seni en son g�rd���mde, ufaktan
Robert Smith havan vard�.
153
00:08:03,208 --> 00:08:05,323
�zg�n�m, bu Jim.
Bu Sam, k�z arkada��m.
154
00:08:05,527 --> 00:08:06,880
- Merhaba.
- Merhaba. Seninle tan��mak g�zel.
155
00:08:07,087 --> 00:08:08,236
Eee, ne yap�yorsun �imdi?
156
00:08:08,447 --> 00:08:10,483
Finans.
157
00:08:10,687 --> 00:08:11,722
- �yle mi?
- Tuhaf, de�il mi?
158
00:08:11,927 --> 00:08:12,995
- Vay can�na.
- Emlak kredisi ister misin?
159
00:08:13,206 --> 00:08:14,719
- Yok, sa�ol ben almayay�m, dostum.
- Haydi bakal�m.
160
00:08:14,926 --> 00:08:15,961
��im bu. Emlak kredisi sat�yorum.
161
00:08:16,126 --> 00:08:17,639
�yi de gidiyor.
Harika gidiyor hatta.
162
00:08:17,846 --> 00:08:18,756
- Vay can�na, harika. Muhte�em.
- Dave...
163
00:08:18,926 --> 00:08:21,235
Okuldan ayr�ld���mdan beri...
Do�ruca bu i�e girdim.
164
00:08:21,446 --> 00:08:23,242
- �yle mi?
- Evet. �ok, �ok iyi gidiyor.
165
00:08:23,445 --> 00:08:24,639
G�zelmi�, dostum.
166
00:08:24,845 --> 00:08:28,679
- Sen de g�venlik g�revlisi olmu�sun.
- Evet. Hay�r, asl�nda �efim, evet.
167
00:08:28,845 --> 00:08:30,278
- �yle mi?
- Evliyim, iki �ocu�um var.
168
00:08:30,445 --> 00:08:32,082
- S*ktir!
- Evet.
169
00:08:32,284 --> 00:08:33,956
- Evet, iki tane ufakl�k.
- �ki �ocuk.
170
00:08:34,124 --> 00:08:36,274
Kiminle evlendin?
Kim evlendi seninle?
171
00:08:37,204 --> 00:08:39,957
�nsan merak ediyor, de�il mi?
172
00:08:40,124 --> 00:08:42,193
Biliyorum, biliyorum.
Sende kimse var m�?
173
00:08:42,363 --> 00:08:44,319
- �u g�zel kad�na bir baksana.
- Biliyorum. Gitmem gerek.
174
00:08:44,523 --> 00:08:46,957
Belki bulu�abiliriz. Buralarda
bir kahve falan i�eriz.
175
00:08:47,123 --> 00:08:48,522
- U�ra.
- Seni g�rmek g�zel.
176
00:08:48,683 --> 00:08:49,592
Seni de �yle.
Harika g�r�n�yorsun.
177
00:08:49,762 --> 00:08:50,797
- Sen de �yle.
- �nanam�yorum.
178
00:08:51,002 --> 00:08:52,799
- B�y��a bak hele!
- Tamam, dostum.
179
00:08:53,002 --> 00:08:54,230
Sak�n bir �ey �almay�n.
G�z�m �zerinizde.
180
00:08:54,442 --> 00:08:55,431
�ald�k bile.
181
00:08:56,602 --> 00:08:58,876
Onunla �imdi konu�aca��m.
Onunla konu�aca��m.
182
00:08:59,081 --> 00:09:01,197
- A�l�ktan �l�yorum.
- Tamam.
183
00:09:01,361 --> 00:09:04,956
Vay anas�n�.
Onu 15 y�ld�r g�rm�yordum.
184
00:09:05,921 --> 00:09:08,115
- Vay can�na.
- G�zel g�r�n�yor, de�il mi?
185
00:09:08,920 --> 00:09:11,912
Buralarda bu kadar b�y�k bir
�n k�sm� olan, en b�y�k ev.
186
00:09:15,920 --> 00:09:16,830
Haz�r m�s�n?
187
00:09:17,000 --> 00:09:18,671
- Emin misin?
- Evet.
188
00:09:21,599 --> 00:09:23,112
- Dave!
- G�zel, ha?
189
00:09:23,279 --> 00:09:25,235
- Bu harika!
- De�il mi?
190
00:09:25,439 --> 00:09:28,316
- Dave.
- �unlara baksana. Bak �una.
191
00:09:30,078 --> 00:09:32,831
- Gizli ���kland�rma.
- Aman tanr�m!
192
00:09:32,998 --> 00:09:34,477
Ben takt�rt�m.
193
00:09:35,078 --> 00:09:36,305
Aman tanr�m.
194
00:09:36,517 --> 00:09:38,587
- Bunu kendin mi tasarland�n?
- �ift buzdolab�. Buz yap�c�.
195
00:09:38,757 --> 00:09:40,634
- Bay�ld�k, bay�ld�k.
- Buza bay�l�yoruz.
196
00:09:40,837 --> 00:09:43,510
Hem de nas�l.
Bu harika!
197
00:09:45,436 --> 00:09:46,630
Buna Aga deniyor.
198
00:09:46,836 --> 00:09:47,985
- Bu Aga de�il.
- �yle.
199
00:09:48,196 --> 00:09:49,595
- Hay�r, de�il.
- Evet, �yle.
200
00:09:49,756 --> 00:09:52,475
- Bekar evi buraya kadarm��.
- Cam kap�lar. Bay�ld�m.
201
00:09:52,676 --> 00:09:55,553
- Ve buras� da...
- Verandaya m� a��l�yor?
202
00:09:56,755 --> 00:09:58,666
- Bu harika de�il mi?
- Aman tanr�m, bu...
203
00:09:58,835 --> 00:10:00,268
Neredeyse futbol sahas� b�y�kl���nde.
204
00:10:00,435 --> 00:10:02,949
Bu kalenin kral� sensin, bebe�im.
205
00:10:03,114 --> 00:10:04,388
Ne kadar?
206
00:10:04,594 --> 00:10:06,346
Sen ne kadar �derdin?
207
00:10:06,914 --> 00:10:07,949
- Bilmiyorum.
- Ne d���n�yorsun?
208
00:10:08,114 --> 00:10:10,150
- �ok para.
- �ok para.
209
00:10:10,354 --> 00:10:11,582
Ne kadar?
210
00:10:13,073 --> 00:10:14,711
- Dave.
- 800 binlik.
211
00:10:15,193 --> 00:10:19,266
800.000 pound mu?
212
00:10:19,433 --> 00:10:20,582
Evet.
213
00:10:20,913 --> 00:10:23,949
Bay�ld�m, bebe�im. Buras� �ahane bence.
Burada �ahane vakit ge�ireceksin.
214
00:10:24,112 --> 00:10:25,943
- Cidden.
- G�zel, de�il mi?
215
00:10:26,112 --> 00:10:27,989
- �una baksana.
- Ama ben bu resmin neresindeyim?
216
00:10:28,192 --> 00:10:29,147
Sen...
217
00:10:30,192 --> 00:10:32,989
�ey...
218
00:10:33,991 --> 00:10:35,344
Ta��nmak. Yan�ma ta��nman� istiyorum.
219
00:10:35,511 --> 00:10:37,661
Buray� benimle payla�man� istiyorum.
220
00:11:01,268 --> 00:11:02,383
- Merhaba, sevgilim.
- Tamam m�?
221
00:11:02,588 --> 00:11:04,385
Nas�l bu kadar erken gelebildin?
222
00:11:04,588 --> 00:11:05,703
- George...
- Ne oldu?
223
00:11:05,908 --> 00:11:07,738
George erken geldi...
224
00:11:07,907 --> 00:11:09,465
- �yle mi?
- Evet. Vardiyay� ona teslim ettim...
225
00:11:09,667 --> 00:11:10,577
Ben de eve erken gideyim diye d���nd�m.
226
00:11:10,747 --> 00:11:12,146
Ne kadar iyi d���nm��.
227
00:11:12,347 --> 00:11:13,860
Evet. Siz ne yap�yorsunuz?
228
00:11:14,067 --> 00:11:16,023
Annemle beraber resim yap�yoruz.
229
00:11:18,986 --> 00:11:20,544
Babana hecelemeden ne ald���n� s�yle.
230
00:11:20,746 --> 00:11:22,702
Heceleme. On �zerinden on.
231
00:11:22,906 --> 00:11:24,385
- On �zerinden on mu?
- Evet.
232
00:11:24,586 --> 00:11:26,143
- On �zerinden on!
- Evet!
233
00:11:26,345 --> 00:11:27,664
Bundan daha iyisini
yapabilirsin, de�il mi?
234
00:11:27,825 --> 00:11:28,814
Evet.
235
00:11:29,425 --> 00:11:31,381
- Y�z �zerinden y�z!
- Y�z �zerinden y�z m�?
236
00:11:31,585 --> 00:11:34,418
Bir, iki, ��. Haydi!
237
00:11:36,104 --> 00:11:39,301
Devam, devam,
devam, devam.
238
00:11:40,504 --> 00:11:42,654
Tamam. ��eri girsek iyi olur.
239
00:11:42,824 --> 00:11:44,814
Fiyatland�rmak �zereyiz.
240
00:11:49,583 --> 00:11:52,017
O hazine bonolar� g�nderildi, de�il mi?
241
00:11:52,183 --> 00:11:54,742
Ona sonra aramas�n� s�yle.
Fiyatland�rmak �zereyiz, tamam m�?
242
00:11:54,902 --> 00:11:57,974
Evet. Fiyatland�rmak �zereyiz.
243
00:11:58,182 --> 00:12:01,254
Mutlu et beni.
Tamam, g�zel.
244
00:12:02,502 --> 00:12:06,016
8.75, tamam. Komisyonlar�
do�rulayabilir miyiz, l�tfen?
245
00:12:06,181 --> 00:12:07,091
Elbette.
246
00:12:07,261 --> 00:12:09,934
Y�ksek AAA'lar, 20'de.
Al�ak AAA'lar, 45.
247
00:12:10,261 --> 00:12:12,091
AA'lar, 52.
A'lar 1.45.
248
00:12:12,260 --> 00:12:14,057
- BBB'ler 2.25.
- Evet, evet.
249
00:12:14,260 --> 00:12:17,093
BBB'ler sabit, dilim 3.25'den fazla.
250
00:12:17,260 --> 00:12:18,659
- 8.75 kupon...
- Elimde o var.
251
00:12:18,820 --> 00:12:20,378
Ve BB'ler 6.25.
252
00:12:20,580 --> 00:12:21,568
- M�kemmel.
- Tamam. Fiyatland�rd�k.
253
00:12:23,259 --> 00:12:24,612
Muhte�em.
254
00:12:28,499 --> 00:12:29,773
G�zel i�.
255
00:12:55,416 --> 00:12:56,326
Ta�.
256
00:12:58,575 --> 00:13:01,135
- O memeler neydi �yle?
- �nan�lmaz.
257
00:13:01,335 --> 00:13:02,973
A*�na koyay�m, muhte�em.
258
00:13:03,175 --> 00:13:04,767
Soldakine bak hele.
259
00:13:05,255 --> 00:13:06,404
�rik�y�m.
260
00:13:07,734 --> 00:13:08,644
Ta� gibiydi.
261
00:13:08,814 --> 00:13:11,044
Hay�r, de�ildi.
�rik�y�md�.
262
00:13:12,094 --> 00:13:14,050
- Ben yine de onu s*kerdim.
- Evet.
263
00:13:22,333 --> 00:13:24,289
Dostum, bir tane...
264
00:13:24,493 --> 00:13:27,484
Bir San Miguel, bir de
buzlu Jack Daniels alay�m.
265
00:13:27,732 --> 00:13:29,370
��ki ister misiniz?
266
00:13:29,572 --> 00:13:31,210
��ki ister misiniz?
267
00:13:36,811 --> 00:13:38,449
Tekila.
268
00:13:50,730 --> 00:13:53,527
- Ben lan.
- Selam.
269
00:13:54,729 --> 00:13:56,003
Al bakal�m.
270
00:13:56,169 --> 00:13:57,397
�erefe.
271
00:14:40,804 --> 00:14:43,796
E�er bu geni�lemeyi halledersek,
piyasan�n en b�y��� biz oluruz.
272
00:14:44,884 --> 00:14:47,114
Baksana, Risk b�l�m�ndeki o pu�tlara
yakam�zdan d��melerini s�yle.
273
00:14:47,324 --> 00:14:49,359
- Biz de b�yle gitmeye devam
edelim, tamam m�? - Evet.
274
00:14:49,563 --> 00:14:50,882
Tamam.
275
00:14:54,403 --> 00:14:55,836
Harika.
276
00:14:58,242 --> 00:15:01,393
Bu �ok g�zel. �ok... �ok g�zel.
Harika. Bilirsiniz, m�kemmel.
277
00:15:01,562 --> 00:15:05,680
Ben bu anlar, b�yle
zamanlar i�in ya��yorum i�te.
278
00:15:05,882 --> 00:15:08,190
Evet, bence bu bizim i�imiz.
Risk b�l�m�ndeki o pu�tlar da...
279
00:15:08,401 --> 00:15:09,550
Ama yeterince iyi de�il.
280
00:15:10,321 --> 00:15:11,720
- Ne demek istiyorsun?
- Mesele bu i�te.
281
00:15:11,881 --> 00:15:13,712
Yeterince iyiymi� gibi g�r�n�yor
ama yeterince iyi de�il, de�il mi?
282
00:15:13,881 --> 00:15:17,714
A*�na koyay�m, bir haftadan az
zamanda, iki kattan fazla b�y�d�k.
283
00:15:17,880 --> 00:15:19,996
Bu iyi ama yeterince iyi de�il, zira
ben daha fazlas�n� yapmak istiyorum.
284
00:15:20,160 --> 00:15:22,310
Bir sonrakini de yapmak istiyorum.
Ondan sonrakini de yapmak istiyorum.
285
00:15:22,480 --> 00:15:24,277
Size, iyi olan�n ne oldu�unu
s�yleyeyim. Bu yapt���m�zla...
286
00:15:24,480 --> 00:15:26,993
...biz piyasay� �zg�rle�tiriyoruz.
287
00:15:27,159 --> 00:15:29,514
�nsanlar�n ba�armas�n� sa�l�yor,
onlara g�� veriyoruz.
288
00:15:29,719 --> 00:15:30,788
On binlerce,
y�z binlerce...
289
00:15:30,959 --> 00:15:32,438
...milyonlarca insan...
290
00:15:33,079 --> 00:15:36,275
...normalde bir emlak kredisinin
yan�ndan bile ge�emeyecek insanlar...
291
00:15:36,478 --> 00:15:38,434
...kendi evlerine, kendi i�lerine...
292
00:15:38,638 --> 00:15:40,435
...kendi arabalar�na, kendi
teknelerine sahip oluyorlar.
293
00:15:40,638 --> 00:15:42,708
Bilirsin, ne isterlerse ona.
Bir �eylere sahip oluyorlar.
294
00:15:42,878 --> 00:15:44,515
Ve oradan da yollar�na devam ediyorlar.
295
00:15:44,717 --> 00:15:46,070
- Evet, kesinlikle.
- Hayatlar�nda daha iyi...
296
00:15:46,237 --> 00:15:48,148
...bir yere geliyorlar. Yani,
bunu haberlerde g�rebilirsiniz.
297
00:15:48,317 --> 00:15:50,672
Demoktratikle�tirme,
Do�u Avrupa. Tamam m�?
298
00:15:50,877 --> 00:15:53,390
- �yi i�.
- Merhaba. Nas�ls�n, g�zelim?
299
00:15:53,556 --> 00:15:54,705
- �yiyim.
- �yi misin? �yle mi?
300
00:15:54,876 --> 00:15:56,468
E�er bunu neden yapt���m�z�
merak ediyorsan�z...
301
00:15:56,636 --> 00:15:59,230
...asl�nda bunu Banglade�'teki, ���nc�
d�nya ev sahipleri i�in yap�yoruz.
302
00:16:01,156 --> 00:16:04,545
�yle mi? D�n gece telefondayken,
ben de �yle d���nd�m.
303
00:16:04,715 --> 00:16:05,989
Telefondayken seni duydum.
304
00:16:06,155 --> 00:16:08,430
- Etrafta serserilik ediyorsun, de�il mi?
- Evet. �ok zorlad���m� d���nd�m...
305
00:16:08,635 --> 00:16:09,829
...de�il mi? Ama i�e yar�yor.
O m��terinin i�ine yarad�.
306
00:16:10,035 --> 00:16:11,433
- Hay�r, o m��teri...
- Seni hi� o...
307
00:16:11,634 --> 00:16:13,943
...rottweiler modunda.
G�rmemi�tim. Harikayd�.
308
00:16:14,154 --> 00:16:16,509
Bazen �u b�y�k, dikenli
tasmalardan da tak�yorum, evet.
309
00:16:16,714 --> 00:16:19,751
Tabii, tabii. Yaln�zca
�zel gecelerde. Harika.
310
00:18:26,780 --> 00:18:28,054
Biz yerle�tik.
311
00:18:28,220 --> 00:18:31,097
Mandy ve ben yerle�tik.
�ki �ocuk var, onlar da yerle�ti.
312
00:18:31,299 --> 00:18:34,496
Ben yaln�zca... Ne demek
istedi�ini anl�yorum, Dave.
313
00:18:35,139 --> 00:18:36,208
A�z�n a��k bakma bana.
314
00:18:36,379 --> 00:18:38,608
Bunu �n�me her gelen
denyoya teklif etmem.
315
00:18:38,778 --> 00:18:43,090
Sen benim arkada��ms�n. S�ylemeye �al��t���m
�ey, seni hayat�n�n sonuna kadar...
316
00:18:43,778 --> 00:18:45,177
...bunu yaparken g�rmek istemiyorum.
317
00:18:45,378 --> 00:18:47,891
O zaman, yolun sonuna g�sterecek
hi�bir �eyin olmayacak.
318
00:18:48,057 --> 00:18:51,288
Devletten bir yer kiral�yorsun.
319
00:18:51,457 --> 00:18:52,970
Hi�bir �eyin sana ait de�il.
320
00:18:53,137 --> 00:18:55,128
Hi�bir �eye sahip de�ilsin.
321
00:18:55,297 --> 00:18:56,615
Devlete bor�lusun;
iki �ocu�un var...
322
00:18:56,776 --> 00:18:58,812
- Bizim de hi�bir �eyimiz yok.
...ve �ocuklar�n� s*kip at�yorsun.
323
00:18:59,016 --> 00:19:00,244
Hi�bir �eye sahip de�ilsin, dostum.
324
00:19:00,456 --> 00:19:02,333
�ocuklar�na ne veriyorsun? �ocuklar�na
hi�bir g�venlik sunmuyorsun.
325
00:19:04,776 --> 00:19:06,811
- Ne s�kl�kla tatile ��k�yorsun?
- Borca girmeyerek...
326
00:19:07,015 --> 00:19:10,610
...onlara bir g�venlik sunuyorum.
- Ne s�kl�kla tatile ��k�yorsun?
327
00:19:12,375 --> 00:19:15,571
Sen yerin dibinde ��r�rken,
senden geriye ne kalacak?
328
00:19:15,774 --> 00:19:19,369
Seni ye�il g�venlik �niformas�nda
g�steren bir ka� k�fl�, eski foto�raf m�?
329
00:19:19,534 --> 00:19:21,411
Ne? "Bak, bu babam."
330
00:19:21,614 --> 00:19:24,764
"Bak babama. Bu tasar�mc�
mallar satan ma�azay�...
331
00:19:24,933 --> 00:19:27,572
...soyulmaktan kurtard��� g�n."
332
00:19:27,773 --> 00:19:31,402
Bir araban olsun. H�zl� bir...
Sonra seni eve b�rak�r�m.
333
00:19:31,613 --> 00:19:34,410
Yeni, g�zel bir Audi'm var.
Ve onu kullanmak bana...
334
00:19:34,612 --> 00:19:35,931
...kendimi iyi hissettiriyor.
335
00:19:36,132 --> 00:19:37,565
D�n�p, garaj�ma girerken...
336
00:19:37,772 --> 00:19:39,125
...g�zel evimi g�r�yorum...
337
00:19:39,292 --> 00:19:40,520
...ve kendimi iyi hissediyorum.
338
00:19:40,692 --> 00:19:44,684
Sabah i�e giderken, bir s�r�
para kazanmaya giderken...
339
00:19:44,851 --> 00:19:45,966
...heyecan dolu oluyorum...
340
00:19:46,131 --> 00:19:47,564
...��nk� bu bana kendimi
iyi hissettiriyor.
341
00:19:47,771 --> 00:19:50,490
Ve sen, bir s�r� �eye sahip olabilirsin.
342
00:19:51,211 --> 00:19:54,486
Bunu hep yapard�n.
S*kay�m, bunu hep yapard�n.
343
00:20:00,370 --> 00:20:03,486
- Bunu hat�rl�yor musun, dostum?
- Evet. Evet, hat�rl�yorum.
344
00:20:11,928 --> 00:20:14,726
Derdin ne senin?
D��ar� ��k, dostum.
345
00:20:22,007 --> 00:20:23,156
Burada durmam� istiyor musun,
istemiyor musun?
346
00:20:23,367 --> 00:20:26,404
Hay�r, dostum, tamam m�?
Biraz daha git.
347
00:20:26,607 --> 00:20:30,315
�uraya m�? S*ktir et,
yaln�zca bir k�rm�z� ���k.
348
00:20:35,206 --> 00:20:37,401
- Buras�.
- Buras� m�?
349
00:20:37,606 --> 00:20:39,277
- Evet.
- �yle mi?
350
00:20:43,365 --> 00:20:46,038
14 ya��ndayken bak�p
durdu�un, ayn� garajlara...
351
00:20:46,205 --> 00:20:48,434
...bak�p duruyorsun.
Bu nas�l bir his?
352
00:20:48,604 --> 00:20:49,593
- �yi.
- �yle mi?
353
00:20:49,764 --> 00:20:50,719
Evet.
354
00:20:51,524 --> 00:20:53,879
A*�na koyay�m, ben h�l� ayn�
yerde olsayd�m, kafay� yerdim.
355
00:20:54,044 --> 00:20:56,000
Ayn� sokakta ya��yorsun.
356
00:20:56,443 --> 00:20:58,399
Seni buradan ��karaca��m.
357
00:20:58,603 --> 00:21:00,195
Sana g�zel, b�y�k bir ev ve
g�zel, b�y�k bir bah�e bulaca��m.
358
00:21:00,363 --> 00:21:01,682
- Harika. B�yle mi yapacaks�n?
- Aynen �yle yapaca��m.
359
00:21:01,843 --> 00:21:04,676
- B�ylece. Beni ba�ka bir yere g�t�receksin.
- Aynen �yle. Sorun ne? Neden olmas�n?
360
00:21:06,682 --> 00:21:08,161
Haydi ama. Bunu yapabilirsin.
Sana yar�n bir �eyler bulurum.
361
00:21:08,362 --> 00:21:10,034
Yar�n senin i�in bir
�eyler bakar�m ve al�r�z.
362
00:21:10,202 --> 00:21:11,112
Tabii.
363
00:21:12,002 --> 00:21:14,720
Ninenle ayn� sokakta
ya�amana izin vermiyorum.
364
00:21:14,921 --> 00:21:16,673
- �zin vermiyor musun?
- Hay�r.
365
00:21:16,841 --> 00:21:18,194
- Bana izin vermiyorsun.
- Sana izin vermiyorum.
366
00:21:18,361 --> 00:21:19,316
Tabii.
367
00:21:19,521 --> 00:21:21,557
A*�na koyay�m, derdin ne senin?
368
00:21:21,761 --> 00:21:25,673
Eskiden her �eyi
isteyen �akal�n tekiydin.
369
00:21:25,840 --> 00:21:27,592
Eskiden bu dura�anl�kla sava��rd�n...
370
00:21:27,760 --> 00:21:30,069
Bak, Dave, hakl�s�n.
371
00:21:33,839 --> 00:21:36,034
Bilirsin, i�ler benim i�in...
372
00:21:38,439 --> 00:21:41,511
- Ha s*ktir.
- Sorun de�il.
373
00:21:41,839 --> 00:21:43,317
- Kar�nla m�?
- Ha?
374
00:21:43,518 --> 00:21:45,236
Kar�n ve �ocuklar m�, ne?
375
00:21:45,758 --> 00:21:47,669
- Her �ey.
- Hay�r. Hay�r, yani onlar harika.
376
00:21:47,838 --> 00:21:50,432
Harikalar ama ben... Asl�nda,
seninle ayn� fikirdeyim.
377
00:21:50,598 --> 00:21:51,950
Ben...
378
00:21:52,997 --> 00:21:56,751
...bilirsin, di�erlerinin
ba�ard��� �eyleri ba�aramad�m.
379
00:21:56,917 --> 00:21:59,147
- Kimse ba�aramaz, Jim. Kimse ba�aramaz.
- Bunu g�rmek �ok zor, anl�yor musun?
380
00:21:59,357 --> 00:22:03,395
Bak, yaln�zca diyorum ki,
bir d���neyim. Tamam m�?
381
00:22:04,196 --> 00:22:07,427
Sorun de�il. Seni g�rmek g�zeldi.
Ben i�eri gitsem iyi olur.
382
00:22:07,836 --> 00:22:08,905
- �yi misin sen?
- Evet.
383
00:22:09,116 --> 00:22:09,991
- Emin misin?
- Evet, dostum. Evet.
384
00:22:10,195 --> 00:22:12,151
- Yemin et.
- Evet, evet, evet.
385
00:22:12,515 --> 00:22:14,107
�yi geceler.
Te�ekk�rler.
386
00:22:17,995 --> 00:22:19,143
G�r���r�z, Jim.
387
00:22:19,354 --> 00:22:22,426
Sonra g�r���r�z, dostum.
Tabii.
388
00:22:33,913 --> 00:22:35,232
S*ktir.
389
00:22:38,752 --> 00:22:42,301
Tanr�m, k�kleri �ok fena.
Benimkilerden bile k�t�.
390
00:22:42,512 --> 00:22:45,663
�nsan, di�lerini yapt�racak paras�
vard�r diye d���n�yor, de�il mi?
391
00:22:46,991 --> 00:22:48,663
Neyimiz var?
392
00:22:49,671 --> 00:22:50,865
Ne?
393
00:22:52,191 --> 00:22:53,909
Neyimiz var?
394
00:22:54,111 --> 00:22:56,419
Ne demek bu; neyimiz var?
395
00:22:57,350 --> 00:22:58,624
Bilmiyorum.
396
00:23:00,590 --> 00:23:03,309
Yaln�zca baz� insanlar�n nas�l
ba�ard���n� d���n�yorum. Bilirsin...
397
00:23:03,510 --> 00:23:04,386
...nas�l yapt�klar�n�.
398
00:23:04,909 --> 00:23:07,503
Yollar�na devam ediyorlar,
bir �eyler yap�yorlar ve...
399
00:23:08,349 --> 00:23:11,819
...di�erleri, yaln�zca
�ylece kal�yorlar, de�il mi?
400
00:23:12,269 --> 00:23:14,623
�ki �ocu�umuz ve bir ailemiz var, Jim.
401
00:23:16,828 --> 00:23:18,056
Eminim, onun �ocu�u yoktu, de�il mi?
402
00:23:18,268 --> 00:23:21,738
Hay�r, �ocu�u yok.
Hay�r, hakl�s�n. Hakl�s�n.
403
00:23:28,187 --> 00:23:30,747
- �yi misin sen?
- Evet. Evet, iyiyim.
404
00:23:48,985 --> 00:23:50,259
Ge� kald�n.
405
00:23:50,425 --> 00:23:51,379
- Ne?
- Ge� kald�n.
406
00:23:51,584 --> 00:23:52,858
- �yle mi oldu?
- 20 dakika ge� kald�n.
407
00:23:53,024 --> 00:23:54,457
- ��im ��kt�.
- Ge�en seferde �yle olmu�tu.
408
00:23:54,664 --> 00:23:56,700
Burada olmaktan nefret etti�imi biliyorsun.
409
00:23:56,904 --> 00:23:58,383
Nesi varm�� buran�n?
410
00:23:58,584 --> 00:24:00,619
Ho� bir yer de�il i�te.
Ho� olmayan bir yerde...
411
00:24:00,823 --> 00:24:02,734
...tak�lmak istemiyorum.
- Burada �al���yorum.
412
00:24:02,903 --> 00:24:04,177
Buras� bir banka.
413
00:24:04,343 --> 00:24:05,776
- Eee?
- Buras� g�venli.
414
00:24:05,983 --> 00:24:07,655
- Bulu�mak i�in iyi bir yer.
- Ve...
415
00:24:07,823 --> 00:24:09,699
- Ve...
- Ho� de�il.
416
00:24:10,982 --> 00:24:12,256
S�k�c�. Yani, kesinlikle
hi�bir �ey yok...
417
00:24:12,422 --> 00:24:15,300
�yi, pekala. Haydi ba�ka bir yere
gidelim, o zaman. Ba�ka bir yere gidelim.
418
00:24:16,582 --> 00:24:19,573
Ee, heyecan verici banka
ya�am�nda neler var?
419
00:24:19,741 --> 00:24:21,697
Heyecan verici banka ya�am�m m�?
420
00:24:22,421 --> 00:24:26,892
�u an en heyecan verici �eyler TBY'ler.
421
00:24:28,900 --> 00:24:30,049
Teminatl� Bor� Y�k�ml�l���.
422
00:24:30,260 --> 00:24:33,696
E�lenceli asl�nda.
Yat�r�mc�lar� �ekiyoruz...
423
00:24:33,900 --> 00:24:36,050
...m��terileri i�in, bir
miktar bor� sat�n al�yorlar.
424
00:24:36,260 --> 00:24:39,092
Bilirsin, bir emlak kredisi paketi.
Ve onlar� sat�yorlar.
425
00:24:39,259 --> 00:24:41,898
Yat�r�mc�lar mutlu oluyor, banka mutlu oluyor,
biz mutlu oluyoruz. Herkes para kazan�yor.
426
00:24:42,099 --> 00:24:43,737
�nsanlar ev sahibi oluyor.
Herkesin bir �eyi oluyor.
427
00:24:43,899 --> 00:24:46,128
- Bilirsin, bu iyi. �yi bir �ey.
- Kula�a �ok rezil geliyor.
428
00:24:46,338 --> 00:24:49,489
Asl�nda rezil de�il.
Bu olduk�a...
429
00:24:50,018 --> 00:24:53,567
...anla�malar� yapan sensen, bu dahil olmay�
gerektiren, heyecan verici bir �ey. Sende neler var?
430
00:24:53,738 --> 00:24:56,012
- Bu aralar neler ho�una gidiyor?
- Arkada�lar, m�zik.
431
00:24:56,177 --> 00:24:58,566
- Nas�l m�zik?
- The Libertines gibi.
432
00:24:58,737 --> 00:25:01,092
The Libertines. Nedir bu? Bir grup mu?
433
00:25:01,977 --> 00:25:03,046
Patates k�zartmas�.
434
00:25:04,097 --> 00:25:05,734
Kal�n olanlar�ndan.
435
00:25:06,576 --> 00:25:08,328
- Bilirsin, b�yle...
- �stiridye ve patates alabilir miyim?
436
00:25:08,496 --> 00:25:10,612
- �stiridye ve patates mi istiyorsun?
- Evet.
437
00:25:10,816 --> 00:25:12,329
�stiridye ve patates alabilirsin.
Can�n ne istiyorsa.
438
00:25:12,496 --> 00:25:13,564
- Tamam.
- Tatl� olarak da ne istersen.
439
00:25:13,735 --> 00:25:16,044
Afedersiniz, acaba...
440
00:25:16,495 --> 00:25:21,011
...alt� istiridye ve bir
porsiyon k�zartma alabilir miyiz?
441
00:25:21,175 --> 00:25:23,210
Kal�n olanlar�ndan...
442
00:25:24,174 --> 00:25:28,133
...ve bir tane de Dorset yenge�li bruschetta.
443
00:25:29,414 --> 00:25:31,370
Evet, te�ekk�rler.
444
00:25:31,814 --> 00:25:32,928
��ti�in �eyden memnun musun?
445
00:25:33,093 --> 00:25:34,208
Evet.
446
00:25:35,013 --> 00:25:36,492
Nas�ls�n?
447
00:25:41,252 --> 00:25:42,970
- �yiyim.
- G�zel.
448
00:25:44,652 --> 00:25:46,131
Okul nas�l?
449
00:25:46,732 --> 00:25:48,211
Okul iyi.
450
00:25:49,732 --> 00:25:50,800
Annen nas�l?
451
00:25:50,971 --> 00:25:52,290
- O da iyi.
- �yle mi?
452
00:25:52,491 --> 00:25:54,322
Yeni biriyle tan��t�.
453
00:25:54,491 --> 00:25:56,482
Ad� Jonathan Riley.
454
00:25:57,251 --> 00:25:59,446
- Jonathan Riley.
- Bana fagot �almay� ��retiyor.
455
00:25:59,650 --> 00:26:01,686
Bana bedava bir fagot verdi.
456
00:26:01,890 --> 00:26:03,687
Senin fagot ��retmenin...
457
00:26:05,810 --> 00:26:07,243
...annenin erkek arkada�� m�?
458
00:26:08,889 --> 00:26:10,720
�yle de denebilir.
459
00:26:10,889 --> 00:26:12,845
Onunla b�yle mi tan��t�?
Okulda m�?
460
00:26:13,009 --> 00:26:14,761
Hay�r, beraber �al���yorlar.
461
00:26:14,969 --> 00:26:16,243
Tabii.
462
00:26:17,489 --> 00:26:20,048
Peki, annen nas�l?
Mutlu mu?
463
00:26:20,168 --> 00:26:23,046
- Evet.
- Siz de iyi ge�iniyorsunuz.
464
00:26:23,248 --> 00:26:26,399
Evet, seninle oldu�u zamanlardakinden
�ok daha iyi ge�iniyoruz.
465
00:26:28,407 --> 00:26:30,682
Senin bir k�z arkada��n var m�?
466
00:26:33,887 --> 00:26:36,162
Hay�r, bir k�z arkada��m yok.
467
00:26:38,006 --> 00:26:39,883
�lgini �eken kimse yok mu?
468
00:26:40,086 --> 00:26:42,759
Hay�r. Bundan pek bahsetmek istemiyorum.
469
00:26:42,966 --> 00:26:44,081
Tamam.
470
00:26:44,486 --> 00:26:46,794
Senin bir erkek arkada��n var m�?
471
00:26:47,565 --> 00:26:49,237
- Evet.
- �yle mi?
472
00:26:50,805 --> 00:26:51,954
Bu g�zel.
473
00:26:54,645 --> 00:26:55,918
Ka� ya��nda?
474
00:26:56,084 --> 00:26:58,518
Bundan pek bahsetmek istemiyorum.
475
00:27:06,883 --> 00:27:08,475
O kadar da ilgini �ekmiyor, de�il mi?
476
00:27:08,643 --> 00:27:12,602
Asl�nda cevaplamam gereken
baz� aramalar bekliyorum.
477
00:27:12,803 --> 00:27:14,633
- E-postalar falan.
- �yleyse biz neden...
478
00:27:14,802 --> 00:27:16,520
Kapatt�m. Kapatt�m.
479
00:27:16,722 --> 00:27:19,395
Her neyse. Do�um g�n�nde ne istiyorsun?
480
00:27:22,162 --> 00:27:25,153
- Do�um g�n�m�n ne zaman oldu�unu
biliyor musun ki? - Evet.
481
00:27:26,881 --> 00:27:27,996
Tamam.
482
00:27:29,961 --> 00:27:31,519
Umursayan bir...
483
00:27:32,640 --> 00:27:34,278
- Evet?
...baba istiyorum.
484
00:27:34,880 --> 00:27:36,757
�stedi�im �ey bu.
485
00:27:45,239 --> 00:27:49,357
Bize ait bir �ey olsun ister misin
diye merak ediyordum.
486
00:27:50,158 --> 00:27:51,716
Param�z yetmez ki.
487
00:27:51,878 --> 00:27:53,391
Biliyorsun, kar��m�za bir f�rsat ��kt�.
488
00:27:53,558 --> 00:27:55,196
�nce, bunu yapacak durumda de�ildik...
489
00:27:55,398 --> 00:27:58,151
...yapamazd�k ama �imdi, Dave'in
nezaketi sayesinde, yapabiliriz.
490
00:27:58,558 --> 00:28:02,470
Tabii, h�l� bir depozitoya
ihtiyac�m�z var, bilirsin...
491
00:28:03,477 --> 00:28:05,513
Acaba diyorum, annenle
baban�n akl�ndan...
492
00:28:05,717 --> 00:28:07,070
Jim.
493
00:28:07,237 --> 00:28:09,227
L�tfen. Bunu bir�ok kez konu�tuk.
494
00:28:09,396 --> 00:28:11,352
Bunu bin kere konu�tuk.
495
00:28:11,556 --> 00:28:13,228
Ama bunu yapmak i�in...
496
00:28:13,396 --> 00:28:15,785
...elimize bir f�rsat ge�memi�ti, de�il mi?
497
00:28:15,956 --> 00:28:18,515
Bunu d���n�nce,
durum farkl�.
498
00:28:19,235 --> 00:28:20,588
B�yle de iyiyiz ama.
499
00:28:20,795 --> 00:28:22,911
Evet, ama iyiyiz. Yaln�zca
buyuz, de�il mi? �yiyiz.
500
00:28:23,075 --> 00:28:24,064
Bunun nesi yanl��?
501
00:28:24,235 --> 00:28:25,953
Nesi do�ru ki?
502
00:28:26,155 --> 00:28:28,793
�yiyiz. �yiyiz i�te.
�yi. Ge�inip gidiyoruz.
503
00:28:28,954 --> 00:28:31,104
Eh i�te. Yuvarlan�yoruz.
504
00:28:32,234 --> 00:28:34,509
Bu mahalledeki herkes,
yaln�zca ge�inip gidiyor, Mandy!
505
00:28:34,714 --> 00:28:36,465
Ge�inip gitmekten b�kt�m, usand�m.
506
00:30:00,624 --> 00:30:01,852
Afedersiniz.
507
00:30:09,543 --> 00:30:11,659
- Merhaba, sevgilim.
- Senin derdin ne...
508
00:30:11,863 --> 00:30:13,262
...lan pu�t?
- Neden bahsediyorsun sen?
509
00:30:13,463 --> 00:30:15,419
- Salak m� sand�n beni?
- Hay�r, seni salak sanm�yorum.
510
00:30:15,623 --> 00:30:16,658
Ge�en gece neredeydin?
511
00:30:16,863 --> 00:30:18,614
- Hangi gece? Ne zaman? Ne?
- "Hangi gece? Ne zaman? Ne?"
512
00:30:18,782 --> 00:30:20,420
Bana masumu oynama!
513
00:30:20,622 --> 00:30:21,532
Neden bahsetti�i, mi gayet
iyi biliyorsun, Dave.
514
00:30:21,702 --> 00:30:22,737
Neden bahsetti�ini bilmiyorum.
515
00:30:22,942 --> 00:30:25,775
O iki ku� beyinli
o*ospudan bahsediyorum.
516
00:30:27,781 --> 00:30:29,100
Bana anlatmak istedi�in bir �ey var m�?
517
00:30:29,301 --> 00:30:31,371
Yoksa bunu yapmayacak
kadar bencil misin?
518
00:30:31,541 --> 00:30:33,338
�nsanlar� s*kip at�yorsun!
519
00:30:35,620 --> 00:30:37,338
- Sam...
- S*ktir git!
520
00:30:37,540 --> 00:30:38,814
- S*ktir git!
- Tamam, tamam, tamam.
521
00:30:38,980 --> 00:30:41,130
Seni bencil, a�g�zl�, k���k b*k!
522
00:30:41,300 --> 00:30:43,860
O pis surat�n� bir daha
buralarda g�rmek istemiyorum.
523
00:30:44,060 --> 00:30:45,492
S*ktir git buradan!
524
00:31:11,777 --> 00:31:13,175
Dave Matthews. Merhaba?
525
00:31:13,376 --> 00:31:14,650
Dave, ben Jim.
526
00:31:15,696 --> 00:31:17,687
- Jim...
- Jim Potter.
527
00:31:18,936 --> 00:31:21,006
- Eski okul arkada��n.
- Do�ru, tabii, dostum.
528
00:31:21,216 --> 00:31:25,174
Tamam, dinle, yapmak istiyoruz.
Depozitomuzu toplad�k.
529
00:31:28,935 --> 00:31:31,050
Demek toplad�n...
530
00:31:31,214 --> 00:31:33,364
Evet, harika.
Bu harika, dostum.
531
00:31:33,534 --> 00:31:35,047
Evet, te�ekk�rler.
Te�ekk�rler.
532
00:31:35,214 --> 00:31:36,932
- Tamam...
- �imdi ne yapaca��z?
533
00:31:37,134 --> 00:31:39,807
Tamam, bir ka� saat i�inde
sana bir emlak��n�n...
534
00:31:39,973 --> 00:31:41,122
...ileti�im bilgilerini yollayaca��m...
535
00:31:41,293 --> 00:31:43,648
...sen de bug�n m�mk�n oldu�unca
�abuk gidip onlar� ziyaret edeceksin.
536
00:31:43,853 --> 00:31:45,047
- Tamam.
- Git, nas�l bir yer istiyorsan ara.
537
00:31:45,213 --> 00:31:48,091
Git ve d��lerindeki evi bul.
538
00:31:48,293 --> 00:31:49,247
- Harika.
- Ve, �ey...
539
00:31:49,452 --> 00:31:51,841
Bir ka� g�n i�inde de seninle ileti�ime
ge�ip, finans i�ini bir yola koyar�z.
540
00:31:52,052 --> 00:31:52,962
Bakal�m ne yapabiliyoruz.
541
00:31:53,132 --> 00:31:55,088
Son bir ka� g�nde harika
bir ka� f�rsat ��kt�.
542
00:31:55,292 --> 00:31:57,010
Size bir �eyler ayarlar�m,
sonras�na da beraber bakar�z.
543
00:31:57,212 --> 00:31:58,690
U�rar�m.
Bu harika.
544
00:31:58,851 --> 00:32:00,125
- Tamam, evet. Harika.
- Evet.
545
00:32:00,291 --> 00:32:02,202
G�zel. Tamam. Bu harika.
546
00:32:02,931 --> 00:32:06,082
�ok g�zel, dostum.
Senin ad�na �ok mutluyum.
547
00:32:06,691 --> 00:32:09,568
- Tamam. Sa�ol, Dave.
- Tamam. Bir saat sonra seni arar�m.
548
00:32:09,770 --> 00:32:10,919
- Tamam. Tamam.
- Tamamd�r, dostum.
549
00:32:11,130 --> 00:32:12,449
- Ho��akal.
- Ho��akal.
550
00:32:16,050 --> 00:32:19,564
Elimizde ��yle bir �ey var. Fiyat�
sizin arad���n�z�n �ok az �st�nde.
551
00:32:19,769 --> 00:32:21,600
Bu �ok g�zel, evet.
552
00:32:22,369 --> 00:32:25,917
A��k�as�, b�lgedeki en kaliteli
ilkokullara �ok yak�n de�il...
553
00:32:26,128 --> 00:32:29,564
...ama en iyi ortaokullardan
birine �ok yak�ns�n�z.
554
00:32:29,768 --> 00:32:30,723
- Ger�ekten mi?
- Vay can�na.
555
00:32:30,928 --> 00:32:32,646
Evet. Evet. Harika bir yerde.
556
00:32:32,848 --> 00:32:33,883
��eride yeni bir mutfak m� var?
557
00:32:34,048 --> 00:32:35,321
Evet. Yani bu zaten modern bir ev...
558
00:32:35,527 --> 00:32:36,926
...ama bir de yeni mutfak koymu�lar.
559
00:32:37,127 --> 00:32:41,166
- Vay can�na. Bu �ok...
- �ok g�zel bir de bah�esi varm��.
560
00:32:42,847 --> 00:32:44,245
Croughton Yolu.
561
00:32:45,526 --> 00:32:47,994
Evet. Orada bir de bu var.
562
00:32:48,206 --> 00:32:50,720
Bu asl�nda biraz daha fiyatl�.
563
00:32:50,926 --> 00:32:52,405
Evet, bu 160 bin, de�il mi?
564
00:32:52,606 --> 00:32:55,438
- Evet.
- B�t�emizin �ok, �ok �st�nde.
565
00:32:55,605 --> 00:32:57,482
Jim, bu b�t�emizin �ok �st�nde.
566
00:32:57,685 --> 00:33:00,074
Hay�r m�? Tamam.
Bir g�stereyim demi�tim.
567
00:33:00,285 --> 00:33:02,003
�yleyse bunu size
kesinlikle g�steremeyece�im.
568
00:33:02,205 --> 00:33:03,193
O zaman gidip, bunu g�rebilir miyiz?
569
00:33:03,364 --> 00:33:05,639
- Hangisini? Bunu mu?
- Bu g�zel, evet.
570
00:33:05,844 --> 00:33:06,799
Evet, elbette g�rebilirsiniz.
571
00:33:06,964 --> 00:33:08,920
- �ok te�ekk�r ederim.
- ��minesi bile var.
572
00:33:09,604 --> 00:33:11,162
- Biliyorum. �ok g�zel, de�il mi?
- Evet.
573
00:33:11,364 --> 00:33:15,800
- �ok, �ok g�zel.
- A��kta yanan bir ate�. Bir d���nsene.
574
00:33:16,443 --> 00:33:20,072
- Haydi, kemerlerinizi ��kar�n.
- Buyrun.
575
00:33:22,522 --> 00:33:24,240
- Tamamd�r.
- Tamamd�r.
576
00:33:25,602 --> 00:33:26,637
- Merhaba.
- Merhaba.
577
00:33:26,842 --> 00:33:27,877
Bu Jim, bu Mandy.
Bu da Juliet.
578
00:33:28,042 --> 00:33:29,031
Merhaba.
579
00:33:29,202 --> 00:33:30,600
Vay can�na, ne g�zel yer.
580
00:33:30,761 --> 00:33:31,989
Eskisinden �ok daha b�y�k.
581
00:33:32,201 --> 00:33:35,398
Ev, eskiden kiri�in
oldu�u yerde bitiyordu.
582
00:33:35,601 --> 00:33:37,432
Yakla��k alt� y�l �nce geni�lettik.
583
00:33:37,601 --> 00:33:38,795
Tabii. Peki ne zamand�r buradas�n�z?
584
00:33:38,961 --> 00:33:41,520
- Onbir y�l.
- Onbir y�l.
585
00:33:41,680 --> 00:33:43,193
Evet. Ta��nmak zorunday�z.
Kocam�n i�i...
586
00:33:43,360 --> 00:33:45,078
- O�lun ka��verdi.
- Ne oldu?
587
00:33:45,280 --> 00:33:46,838
- O�lun yukar� ka�t�.
- Tamamd�r.
588
00:33:47,040 --> 00:33:49,951
Ryan, yukar� bakmaya m� ��k�yorsun?
589
00:33:52,439 --> 00:33:53,428
�ok g�zel bir yol.
590
00:33:53,599 --> 00:33:55,157
Ger�ekten g�zel.
�ok aile var m�?
591
00:33:55,359 --> 00:33:57,236
Bir�ok aile,
bir�ok da �ocuk var.
592
00:33:57,439 --> 00:33:58,632
��k�p, bisikletleriyle oynuyorlar.
593
00:33:58,838 --> 00:34:00,874
- Ho� olmal�.
- �lerisi ��kmaz oldu�u i�in...
594
00:34:01,038 --> 00:34:03,506
Hemen a�a��da bir de park var.
595
00:34:03,678 --> 00:34:04,667
Yani ger�ekten g�zel bir yol.
596
00:34:04,838 --> 00:34:06,510
�ok fazla trafik de olmuyordur.
597
00:34:06,678 --> 00:34:10,226
- Hay�r, hi� trafik olmuyor.
- Hay�r, �ok sessizdir.
598
00:34:14,677 --> 00:34:17,065
- Sorun ne?
- Yok bir �ey. Hi�bir sorun yok.
599
00:34:17,276 --> 00:34:18,834
- Yaln�zca ben...
- S�yle haydi, ne?
600
00:34:19,276 --> 00:34:20,834
Ben anlam�yorum, nas�l...
601
00:34:22,436 --> 00:34:23,664
Nas�l ne?
602
00:34:26,115 --> 00:34:28,345
Buna nas�l sahip olabiliriz?
Ben anlam�yorum...
603
00:34:31,115 --> 00:34:33,424
Mandy, bizim vaktimiz geldi i�te.
604
00:34:34,674 --> 00:34:36,585
Ama hi�bir �ey de�i�medi, Jim.
605
00:34:36,754 --> 00:34:39,552
Hi�bir �ey de�i�medi. Ge�en
haftakinden daha fazla param�z yok.
606
00:34:39,754 --> 00:34:41,073
Hay�r, de�i�tik.
607
00:34:41,834 --> 00:34:43,267
Biz de�i�tik. Mesele de bu zaten.
608
00:34:43,434 --> 00:34:45,105
Mesele ba�ka nelerin
oldu�unu g�rebilmek.
609
00:34:45,273 --> 00:34:46,547
Daha �nce bakm�yorduk.
610
00:34:48,433 --> 00:34:51,311
Gel buraya. Gel buraya.
Gel, otur ��yle.
611
00:34:51,513 --> 00:34:54,106
Otur ve neye sahip
olabilece�imize bir bak.
612
00:34:54,272 --> 00:34:56,581
�una bir bak. Biliyorsun, biz
hep bunlara s�rt�m�z� d�n�yorduk.
613
00:34:56,752 --> 00:34:58,390
Ve i�te burada.
614
00:34:58,592 --> 00:35:00,503
Bu bize sunuluyor.
615
00:35:01,192 --> 00:35:03,910
Bunun seni mutlu edece�ini
d���n�yor musun, Jim?
616
00:35:04,111 --> 00:35:06,341
Biliyor musun? E�er seni mutlu
ederse, beni de mutlu edecektir.
617
00:35:06,511 --> 00:35:10,106
Ben onu sormad�m.
Bu seni mutlu edecek mi?
618
00:35:12,750 --> 00:35:13,785
Evet.
619
00:35:39,187 --> 00:35:40,336
- ��eri gel.
620
00:35:40,507 --> 00:35:42,259
Nas�ls�n? �yisin?
621
00:35:42,587 --> 00:35:44,179
- Merhaba, bu Mandy.
- Merhaba. Nas�ls�n?
622
00:35:44,347 --> 00:35:45,746
- Nas�ls�n? Ben Dave.
- Ben Mandy.
623
00:35:45,907 --> 00:35:47,659
Seninle tan��mak ger�ekten g�zel.
624
00:35:49,826 --> 00:35:51,737
�zellikle bu kredi t�r�,
�ok g�venilirdir.
625
00:35:51,906 --> 00:35:54,056
Bir�ok m��terim, ge�mi�te bunu kulland�.
626
00:35:54,266 --> 00:35:56,700
Ve bana g�veniyorlar.
En �nemlisi de bu.
627
00:35:56,906 --> 00:35:58,657
Bir kez kredi iste�im reddedildi.
628
00:35:58,825 --> 00:36:00,224
- Nas�l olacak anlam�yorum...
- Biliyorum.
629
00:36:00,425 --> 00:36:02,336
- Biz nas�l bir anda...
- Sorun de�il. ��nk�...
630
00:36:02,505 --> 00:36:04,097
...bunun i�in benim gibi,
g�vendikleri birinin ��k�p...
631
00:36:04,265 --> 00:36:06,176
..." Asl�nda bu insanlar �demelerini
yapabilirler." demesi gerekiyor.
632
00:36:06,345 --> 00:36:07,459
Ben de siz ikinize g�veniyorum.
633
00:36:07,664 --> 00:36:09,495
Yani bizim garant�r�m�z
oluyorsun gibi. Do�ru mu?
634
00:36:09,664 --> 00:36:12,224
Evet, aynen �yle.
Aynen �yle.
635
00:36:12,424 --> 00:36:13,698
Ve para kazan�yorsun.
636
00:36:13,904 --> 00:36:16,019
Para toplamak i�in spek�lasyon yap�yorsun.
Ve bunu sizin i�in yapmam da...
637
00:36:16,183 --> 00:36:18,094
...bir t�r...
Bir bak�ma, bu bir iyilik.
638
00:36:18,263 --> 00:36:21,096
��nk�, biliyorsun, herkes
b�yle bir anla�ma koparamaz.
639
00:36:21,263 --> 00:36:22,855
Zira oraya ��kt���nda,
para kazanmaya ba�lad���nda...
640
00:36:23,023 --> 00:36:24,775
...t�pk� herkes gibi...
641
00:36:24,943 --> 00:36:29,015
...bilirsin, toplar yuvarlanacak.
- Yani, afedersin.
642
00:36:29,182 --> 00:36:31,173
Hay�r, hay�r. Bu konuda
tamamen a��k olmak istiyorum.
643
00:36:31,342 --> 00:36:33,173
Size yaln�zca bir dizi ger�ek
s�ralamak istemiyorum ��nk�...
644
00:36:33,342 --> 00:36:35,901
Bu...
645
00:36:36,661 --> 00:36:37,855
Yani, bunu ne kadar s�reli�ine
�deyece�iz? Bir y�l m�?
646
00:36:38,021 --> 00:36:40,251
Bunu bir y�l boyunca �deyeceksiniz.
Bu sabit. ��in g�zelli�i de bu.
647
00:36:40,421 --> 00:36:41,854
Bu ayn� kalacak, peki ne
kadarl���na? Bir y�l m�?
648
00:36:42,021 --> 00:36:43,851
- Bir y�ll���na.
- Ve dokuz ay i�inde...
649
00:36:44,020 --> 00:36:46,454
...yeniden konu�aca��z. Dokuz ay i�inde, beni
bir arayacaks�n�z; ufak bir sohbet edece�iz.
650
00:36:46,660 --> 00:36:49,128
- Yani bir y�l boyunca ileti�imi koparmayaca��z.
- �leti�imi asla koparmayaca��z.
651
00:36:49,340 --> 00:36:52,854
Y�l boyunca. Herhangi bir endi�e
duydu�unuzda, hemen halledece�iz.
652
00:36:53,019 --> 00:36:54,657
Peki ya sonra ne olacak?
Afedersin.
653
00:36:54,819 --> 00:36:57,538
Sorun de�il. Devam et, devam et.
��nk� hepimizin, ayn� fikirde...
654
00:36:57,739 --> 00:36:59,809
...oldu�undan emin olmak istiyorum.
- Peki dokuz aydan sonra ne olacak?
655
00:37:00,019 --> 00:37:03,249
- Ya da bir y�l veya...
- Biliyor musun, onu o zaman konu�al�m.
656
00:37:03,418 --> 00:37:06,694
Ama o zaman, ufak bir
miktar art�� olacak.
657
00:37:06,898 --> 00:37:08,968
Art���n�z... En k�t�
durum senaryosuna g�re...
658
00:37:09,178 --> 00:37:10,531
Size en k�t� durum
senaryosunu s�yleyece�im.
659
00:37:10,738 --> 00:37:12,090
��nk� yapmak istedi�im �ey bu.
Hepimizin neden bahsetti�imizi...
660
00:37:12,257 --> 00:37:13,849
...ve nerede oldu�umuzu
bilmemizi istiyorum.
661
00:37:14,017 --> 00:37:16,212
Fazladan bir 10luk �demeniz gerekebilir.
662
00:37:16,417 --> 00:37:17,896
Belki de olmaz.
20lik �demeniz gerekir.
663
00:37:18,097 --> 00:37:19,325
- Haftada m�?
- Haftada.
664
00:37:19,497 --> 00:37:20,929
Hay�r. Hay�r, hay�r. Ayl�k olarak.
665
00:37:21,096 --> 00:37:23,929
10'luk olabilir, 20'lik olabilir,
bir 100'l�k olabilir.
666
00:37:24,096 --> 00:37:25,575
O da i�ler �ok rezil giderse.
667
00:37:25,736 --> 00:37:27,727
Ki gitmeyecek.
Ama siz o arada zaten...
668
00:37:27,896 --> 00:37:30,170
...m�lkten diyelim ki 30 ya da
40 binlik kazanm�� olacaks�n�z.
669
00:37:30,335 --> 00:37:31,927
- Tamam.
- Yeterince teminat...
670
00:37:32,095 --> 00:37:36,327
...yeterince de�er kazanm�� olaca��z
ve gerekirse daha fazla kredi verebiliriz.
671
00:37:36,495 --> 00:37:38,213
Bu bizim deste�imiz,
bu y�zden biz g�vendeyiz...
672
00:37:38,415 --> 00:37:40,564
...bu y�zden onlar...
"Onlar" derken kastetti�im...
673
00:37:41,094 --> 00:37:44,769
...Southhall �n�aat Komitesi,
bunu yapmaya haz�r.
674
00:37:44,934 --> 00:37:46,526
��nk� g�vendeler.
675
00:37:46,734 --> 00:37:49,247
Biliyorsun, bu bir g�venlik...
Hi�bir risk alm�yorlar...
676
00:37:49,413 --> 00:37:51,881
...��nk� %15'i kurtarm��...
- Yani a��kta de�il miyiz?
677
00:37:52,093 --> 00:37:54,129
Peki, mesela diyelim ki
�demelerde geriye d��t�k.
678
00:37:54,333 --> 00:37:56,130
- Ben bir i� falan bulabilirim.
- Al i�te.
679
00:37:56,333 --> 00:37:57,845
Biraz i� yapman�n vakti gelmi�ti!
680
00:37:59,812 --> 00:38:02,645
Ama bu... Kesinlikle.
Sen bir i�... Evet.
681
00:38:03,092 --> 00:38:04,571
- San�r�m bunu yapabiliriz.
- Evet.
682
00:38:04,732 --> 00:38:05,926
Sence de �yle de�il mi?
683
00:38:06,092 --> 00:38:07,365
Evet, san�r�m bir sorunumuz olmaz.
684
00:38:07,571 --> 00:38:09,482
Yaln�zca size bunlardan
birini imzalataca��m.
685
00:38:09,651 --> 00:38:11,881
Yaln�zca bir ba�vuru formu.
686
00:38:12,091 --> 00:38:13,319
Bu ak�am bu i�lemleri
ba�latmam gerekiyor.
687
00:38:13,491 --> 00:38:16,129
��nk� 5.5'i yakalad�n�z ki
bu harika bir anla�ma.
688
00:38:16,890 --> 00:38:19,609
��te bir numara, i�te iki numara.
689
00:38:19,810 --> 00:38:21,721
Hen�z ev i�in bir teklif vermedik.
690
00:38:21,890 --> 00:38:23,084
Yani, daha yaln�zca evi g�rd�k.
691
00:38:23,250 --> 00:38:25,001
Asl�nda, evi sana g�stermek isterim.
692
00:38:25,169 --> 00:38:26,522
- Evet, g�ster, g�ster.
- Yaln�zca, do�ru b�lgede mi...
693
00:38:26,729 --> 00:38:29,323
...emin olal�m.
- Sak�n endi�elenmeye ba�lama.
694
00:38:29,489 --> 00:38:30,604
Bize evi bir g�ster,
bir bakay�m.
695
00:38:30,809 --> 00:38:32,640
Haydi heyecan yapal�m.
696
00:38:33,649 --> 00:38:34,876
Heyecanl� m�s�n?
697
00:38:35,088 --> 00:38:36,601
- Evet?
- Heyecanl�s�n, de�il mi?
698
00:38:36,808 --> 00:38:38,241
- Evet.
- Ne?
699
00:38:38,408 --> 00:38:39,523
Hi�.
700
00:38:40,408 --> 00:38:41,557
�yle mi?
701
00:38:42,168 --> 00:38:44,237
Bu konuda iyi, de�il mi?
702
00:38:44,407 --> 00:38:45,886
Evet, iyi san�r�m.
703
00:38:46,087 --> 00:38:47,759
Sen de iyisin.
704
00:38:47,927 --> 00:38:49,519
Evet. Kesinlikle.
705
00:38:50,007 --> 00:38:52,156
Neydi o? Ne oldu �yle?
Beni endi�elendirdin...
706
00:38:52,326 --> 00:38:53,964
- Hay�r! Yok bir �ey.
- Ne?
707
00:38:54,166 --> 00:38:56,760
Yaln�zca bana dokunup
duruyorsun. Hepsi bu.
708
00:38:59,566 --> 00:39:01,238
Sende YG g�z� var.
709
00:39:03,165 --> 00:39:05,201
- Ne var bende?
- YG g�z�.
710
00:39:05,405 --> 00:39:06,884
Ne demek o?
711
00:39:07,085 --> 00:39:08,564
Bilmiyor musun?
712
00:39:08,725 --> 00:39:10,238
- Hay�r.
- Yata�a gel.
713
00:39:11,324 --> 00:39:12,393
- Ger�ekten mi?
- Evet.
714
00:39:12,564 --> 00:39:14,236
- Bana as�l�yor musun?
- Hay�r.
715
00:39:14,404 --> 00:39:15,393
Yaln�zca sana tak�l�yorum.
716
00:39:15,564 --> 00:39:18,124
- Bunu yapmaman gerekmiyor mu?
- �yle birini �pmek...
717
00:39:18,244 --> 00:39:20,359
B�y��� olan birini �pmek nas�l bir �ey?
718
00:39:22,403 --> 00:39:23,802
Tuhaf m�?
719
00:39:27,803 --> 00:39:30,362
�una bak.
Tudor tarz�ndaym��.
720
00:39:30,562 --> 00:39:33,872
- Evet...
- Ama asl�nda Tudor de�il.
721
00:39:34,082 --> 00:39:35,401
- Harika bir yer.
- Evet, �yle.
722
00:39:35,562 --> 00:39:37,154
�una bak!
723
00:39:37,882 --> 00:39:40,554
�� yatak odal�, kusursuz.
Yan binaya k�smen ba�l�.
724
00:39:40,921 --> 00:39:43,310
Hepsi �ahane.
�ok g�zel.
725
00:39:43,801 --> 00:39:45,359
- Bir seras� var.
- �ok g�zel.
726
00:39:45,561 --> 00:39:46,994
Harika g�r�n�yor.
727
00:39:47,161 --> 00:39:48,275
- Evet.
- O hisse kap�ld�n...
728
00:39:48,480 --> 00:39:49,959
...de�il mi? Hani i�eri ilk girdi�inde.
729
00:39:50,160 --> 00:39:51,195
Evet, �ok sevdik.
730
00:39:51,400 --> 00:39:52,469
Bu �ok komik, de�il mi?
731
00:39:52,640 --> 00:39:53,755
Gidip bir s�r� eve bak�yorsun...
732
00:39:53,920 --> 00:39:56,275
...ve sonra, bir tanesi
��k�yor ki, tam oluyor.
733
00:39:56,480 --> 00:39:57,878
�imdi bunu imzalad�ktan sonra, tamam m�y�z?
734
00:39:58,079 --> 00:39:59,990
Evet, evet, evet.
�mzala, imzala, imzala.
735
00:40:00,159 --> 00:40:01,877
��te budur.
736
00:40:02,079 --> 00:40:04,639
- Benim de imzalamam gerekiyor mu?
- Evet, ikinizde imzalayacaks�n�z.
737
00:40:04,799 --> 00:40:06,390
Bay�ld�m. �ok g�zel se�mi�sin.
738
00:40:06,558 --> 00:40:08,628
Teklifinizi verin.
Ciddiyim.
739
00:40:11,078 --> 00:40:13,353
�ok g�zel.
Bak �una!
740
00:40:15,557 --> 00:40:17,866
Tamam. Sizi sabah aray�p,
detaylar� bildiririm.
741
00:40:18,077 --> 00:40:19,954
- Mandy, ger�ekten �ok g�zel.
- G�r���r�z, Dave.
742
00:40:20,157 --> 00:40:21,112
- G�r���r�z, dostum.
- Kendine iyi bak, dostum.
743
00:40:21,317 --> 00:40:22,227
- �yi misin sen?
- Evet.
744
00:40:22,397 --> 00:40:24,114
G�zel. Tamam, evet.
Sizi sabah arar�m.
745
00:40:24,316 --> 00:40:26,113
- Tamam.
- Evet.
746
00:40:27,996 --> 00:40:29,907
Bu hafta her �eyi hallettim.
Bir y���n gerizekal�ya...
747
00:40:30,076 --> 00:40:32,510
...York Caddesi'nde bir ev satt�m.
Sonra eski bir arkada��mla kar��la�t�m...
748
00:40:32,716 --> 00:40:34,387
...ve ona da...
Bir yer bulduk.
749
00:40:34,555 --> 00:40:35,829
- Ger�ekten mi?
- �ok, �ok mutlu oldu.
750
00:40:35,995 --> 00:40:37,474
Onun ad�na �ok mutluyum.
751
00:40:37,635 --> 00:40:39,512
G�zel. Ne satt�n ona?
�ndirimli emlak kredisi mi?
752
00:40:39,715 --> 00:40:40,750
Evet.
753
00:40:41,475 --> 00:40:42,623
Acaba...
754
00:40:42,794 --> 00:40:43,988
Ona her �eyi a��klad�n, de�il mi?
755
00:40:44,154 --> 00:40:45,507
- Tabii, tabii.
- �kinci y�l�, 8.5'i...
756
00:40:45,714 --> 00:40:48,182
...standart de�i�ken faizi falan?
- A�z�ndan ��kan� duyuyor musun?
757
00:40:49,474 --> 00:40:51,465
- Neye g�l�yorsun?
- Konu�mana.
758
00:40:51,634 --> 00:40:52,543
Hay�r, cidden soruyorum.
759
00:40:52,713 --> 00:40:54,908
Ger�ekten ona a��klad�n
m� diye soruyorum? Ona...
760
00:40:55,073 --> 00:40:57,223
- Ona neler olaca��n�...
- Evet, bilmesi gerekenleri...
761
00:40:57,393 --> 00:40:58,348
...a��klad�m. Evet.
"Bunu �deyebilir misin?" dedim.
762
00:40:58,553 --> 00:41:01,305
O da "Evet." dedi.
Ben de, "G�zel, haydi yapal�m." dedim.
763
00:41:03,392 --> 00:41:06,225
Sana... Sana inanam�yorum, Dave. Sen...
764
00:41:06,392 --> 00:41:08,144
Eski bir arkada��na indirimli kredi satt�n.
765
00:41:08,312 --> 00:41:09,301
- Evet.
- Eski bir arkada��na.
766
00:41:09,472 --> 00:41:11,780
Hi� vicdan�n yok mu? Kafan�n i�inde
sana bu yanl�� diyen bir ses yok mu?
767
00:41:11,991 --> 00:41:14,664
Evet, s*kti�im bir vicdan�m var asl�nda.
768
00:41:14,871 --> 00:41:15,906
Vicdan�n sana ne diyor, dostum?
769
00:41:16,071 --> 00:41:17,709
Belli do�ru olan�n ne
oldu�unu s�ylemiyor, de�il mi?
770
00:41:17,871 --> 00:41:19,622
Hey, bana i�imi nas�l
yapaca��m� anlatmaya kalkma.
771
00:41:19,790 --> 00:41:20,859
Bu i�i kim daha iyi yap�yor?
Ben mi yoksa sen mi?
772
00:41:21,070 --> 00:41:22,105
- Sen, Dave.
- Kim daha �ok kazan�yor?
773
00:41:22,310 --> 00:41:23,789
- Sen kazan�yorsun, Dave.
- Kim bu i�i daha uzun s�redir yap�yor?
774
00:41:23,990 --> 00:41:26,743
- Sen yap�yorsun, Dave.
- O zaman kapa �eneni. Dostum.
775
00:41:27,630 --> 00:41:29,506
- Neden bu kadar �ok kazand���na �a�mamal�.
- Evet, evet, evet.
776
00:41:29,709 --> 00:41:30,983
Kim olsa ona satars�n, de�il mi?
777
00:41:31,469 --> 00:41:33,300
Yapma, sevgilim.
778
00:41:35,149 --> 00:41:36,059
Hey, hey...
779
00:41:36,389 --> 00:41:38,663
- Yapma.
- Bekle, bekle!
780
00:41:39,988 --> 00:41:40,864
Tamam, kap�y� a�!
781
00:41:42,308 --> 00:41:43,627
Kap�y� a�...
782
00:41:44,308 --> 00:41:45,821
Ne yap�yorsun?
783
00:41:47,067 --> 00:41:49,217
- Ver �unu, Gem.
- A� �unu.
784
00:41:54,307 --> 00:41:57,104
- �ndir beni.
- Hay�r, ba�tan ba�a gezece�iz.
785
00:41:57,386 --> 00:42:00,105
- Gezece�iz.
- I��k nerede?
786
00:42:02,706 --> 00:42:04,344
Bak �una.
787
00:42:04,626 --> 00:42:07,344
- Bu kimden?
- Nana'dan.
788
00:42:08,865 --> 00:42:11,663
- Ne g�zel, de�il mi?
- Vay can�na.
789
00:42:11,985 --> 00:42:14,135
Mutfa�� buhara bo�maya paydos.
790
00:42:15,064 --> 00:42:16,816
Bay�ld�m, Jim.
791
00:42:22,224 --> 00:42:23,543
Eee?
792
00:42:25,783 --> 00:42:27,182
��te buraday�z.
793
00:42:28,903 --> 00:42:30,575
Art�k mutlu musun?
794
00:42:31,543 --> 00:42:32,861
Evet.
795
00:42:34,382 --> 00:42:36,054
Seni mutlu g�rmek harika.
796
00:42:36,462 --> 00:42:38,259
- Mutluyum, can�m.
- Evet, evet.
797
00:43:03,059 --> 00:43:05,129
D��ar�da bir �ey buldum.
798
00:43:05,299 --> 00:43:06,732
- Ne oldu?
- D��ar�da bir �ey buldum.
799
00:43:06,899 --> 00:43:08,810
Gel, g�ster bana.
Haydi.
800
00:43:37,295 --> 00:43:38,330
4.65.
801
00:43:40,775 --> 00:43:42,128
4.65.
802
00:43:49,974 --> 00:43:51,168
Yapma!
803
00:43:52,134 --> 00:43:53,283
S*ktir!
804
00:43:56,973 --> 00:43:58,167
S*ktir.
805
00:44:09,692 --> 00:44:11,922
- G�nayd�n, Gus.
- G�nayd�n.
806
00:44:26,450 --> 00:44:28,725
D��ar�da i�ler nas�l?
807
00:44:28,890 --> 00:44:30,687
Olduk�a zorlu.
808
00:44:30,970 --> 00:44:32,561
- Yat�r�mc�lar biraz g�vensiz.
- Evet.
809
00:44:32,769 --> 00:44:35,044
�nsanlar, Amerika'daki y�ksek faizli
kredilerden korkuyorlar, de�il mi?
810
00:44:35,209 --> 00:44:37,120
- Neyse odur.
- Evet, gittik�e k�t�le�iyor.
811
00:44:37,289 --> 00:44:39,598
San�r�m, ne kadar beklersek,
fiyatlar o kadar k�t�le�ecek.
812
00:44:39,769 --> 00:44:41,441
Hemen elimizde ilerleyen
ne varsa fiyatland�rmaya...
813
00:44:41,608 --> 00:44:42,723
...�al��mal�y�z.
814
00:44:42,888 --> 00:44:44,560
- Haydi o zaman. Daha erken fiyatland�ral�m.
- �yle mi?
815
00:44:44,768 --> 00:44:46,679
- Evet, bence iyi olur.
- Peki ya ayn� anda...
816
00:44:46,848 --> 00:44:47,997
...iki ya da �� kayma olursa?
817
00:44:48,208 --> 00:44:49,163
- Yapal�m.
- �yle mi?
818
00:44:49,368 --> 00:44:50,437
Evet.
819
00:44:50,608 --> 00:44:51,881
Tamam. Nas�l gidiyoruz
sana haber veririm.
820
00:44:52,047 --> 00:44:53,480
Bu i�e yarayacak.
821
00:44:58,847 --> 00:45:02,919
- Haberler nas�l?
- Hi�. Her �ey yolunda.
822
00:45:03,126 --> 00:45:04,923
Sana inanm�yorum.
823
00:45:05,126 --> 00:45:09,119
Evet, yaln�zca piyasa biraz durgun.
824
00:45:09,285 --> 00:45:12,402
Bilirsin, yat�r�mc�lar biraz sessizle�iyor...
825
00:45:12,605 --> 00:45:14,994
...biraz �ekingenle�iyorlar
ama sorun yok.
826
00:45:15,965 --> 00:45:19,115
Elbette her zaman d���k
faizli bor� alacaklar.
827
00:45:19,284 --> 00:45:23,596
Yapma Gus. Sistemimiz
hatal� bir mant���n �r�n�.
828
00:45:23,764 --> 00:45:25,516
Buraya kadar geldi�imiz i�in �ansl�y�z.
829
00:45:25,684 --> 00:45:31,440
Bunu daha �nce de g�rd�m
ve d�zelece�ini biliyorum.
830
00:45:31,603 --> 00:45:32,956
Y�z binlerce insana d�rt ya da be� ya da alt�...
831
00:45:33,123 --> 00:45:38,037
...kat�na ��kacak
bor�lar satt���n zaman...
832
00:45:38,202 --> 00:45:39,112
...bundan ne kazan�yorlar?
833
00:45:39,282 --> 00:45:40,192
Asla geri �deyemeyecekler.
834
00:45:40,362 --> 00:45:42,751
Biz de asla geri �deyemeyece�iz.
835
00:45:42,962 --> 00:45:44,520
�deyecekler.
836
00:45:44,682 --> 00:45:45,956
�demeseler bile,
fiyatlar�m�z� sabite...
837
00:45:46,121 --> 00:45:48,316
Unut hepsini.
Ne dedi�imi anl�yor musun?
838
00:45:48,521 --> 00:45:49,431
- ��nk�...
- Afedersin?
839
00:45:49,601 --> 00:45:51,159
Nereye gidiyorsun?
840
00:45:51,361 --> 00:45:52,840
�imdi nereye gitmek zorundas�n?
841
00:45:53,041 --> 00:45:54,713
- Bir yeme�e.
- Evet, baksana.
842
00:45:54,881 --> 00:45:57,075
Etrafta kimse yok, tamam m�?
843
00:45:57,280 --> 00:45:58,349
- Evet?
- Ve...
844
00:45:58,520 --> 00:45:59,953
�zg�n�m.
845
00:46:00,120 --> 00:46:04,238
Etrafta kimse yok.
Haydi d�z��elim.
846
00:46:04,439 --> 00:46:06,953
Haydi... Aman tanr�m.
Sa�mal�yorsun!
847
00:46:07,119 --> 00:46:12,273
Evet! Hay�r. Haydi d�z��elim.
�imdi, burada.
848
00:46:12,599 --> 00:46:14,509
- M��terilerimle...
- Hemen.
849
00:46:14,678 --> 00:46:16,509
...bir yeme�e gitmeliyim.
- Evet. Asl�nda, biliyor musun?
850
00:46:16,678 --> 00:46:18,236
Bir ka� dakika bekleyebilirler.
851
00:46:18,438 --> 00:46:20,668
Tabi. Ama biz
telefondayken bekleyemezler.
852
00:46:20,838 --> 00:46:23,226
B�rak. B�rak.
Ciddiyim Gus. B�rak.
853
00:46:23,437 --> 00:46:24,472
Ne?
854
00:46:24,677 --> 00:46:26,668
Ben...
Ben havamda de�ilim.
855
00:46:27,957 --> 00:46:31,233
Yeme�e seks kokarak gitmek istemiyorum.
856
00:46:48,955 --> 00:46:50,149
Merhaba. Spalding
Emlak'tan Steve. Merhaba.
857
00:46:50,355 --> 00:46:51,264
- Nas�ls�n�z?
- Merhaba. Dave.
858
00:46:51,434 --> 00:46:54,506
Benim i�in, acaba size temelde ne
yapmam� istedi�inizi sormam�n...
859
00:46:54,674 --> 00:46:56,392
Evet, aynen. Kesinlikle.
860
00:47:00,033 --> 00:47:02,263
Burada tek ba��na m�s�n?
861
00:47:03,273 --> 00:47:06,424
Bu i�eri kadar gidiyor.
Ana...
862
00:47:10,752 --> 00:47:13,710
Tamam, g�zel bir U bi�iminde...
863
00:47:13,952 --> 00:47:16,750
�ki cepheye de bak�yor...
864
00:47:16,952 --> 00:47:19,704
Bak, piyasada daha ne kadar
zaman�m�z�n kald���n� kim bilir?
865
00:47:19,871 --> 00:47:21,827
- Steve, Steve...
- Bir sorun olacak...
866
00:47:22,031 --> 00:47:23,020
Bana laga luga yapma.
867
00:47:23,191 --> 00:47:24,704
- Piyasa...
- Piyasan�n i�i bitti.
868
00:47:24,871 --> 00:47:26,190
S�ylemene gerek yok. Biliyorum.
869
00:47:26,351 --> 00:47:28,944
Elbette, biliyor olmal�s�n...
hay�r, hay�r. Tabii, elbette.
870
00:47:29,110 --> 00:47:31,260
Bak, fazlas�n� bilebilirsin.
Hay�r, sen finans oyunundas�n.
871
00:47:31,430 --> 00:47:35,218
Sen benden daha fazlas�n� biliyorsundur. Benim
t�m yapt���m gazete okuyup, televizyon izlemek.
872
00:47:35,430 --> 00:47:38,023
Ama s�z�n �z�nde, piyasadan
geriye pek bir �ey kalmad�.
873
00:47:38,189 --> 00:47:40,180
Piyasan�n bu fiyatlar� koruyabilece�i
belli bir zaman dilimi kald�.
874
00:47:40,349 --> 00:47:41,577
��te bu y�zden bunu satmak zorundas�n.
875
00:47:41,749 --> 00:47:43,387
Senin i�in buradan kurtulurum.
Yani, i�in �z�nde...
876
00:47:43,589 --> 00:47:46,580
Biliyorum ��nk� yat�r�m alan�nda
neler oldu�unu biliyorum.
877
00:47:46,748 --> 00:47:47,897
Kimlerin yat�r�m yapt���n�...
878
00:47:48,108 --> 00:47:51,657
...ve yat�r�m piyasas�n�n
kalbinin durdu�unu biliyorum...
879
00:47:51,828 --> 00:47:53,102
Senin benden daha yak�n oldu�un kesin.
880
00:47:53,268 --> 00:47:56,065
Yani, b�yle bir m�lk
sahibi olmak �l�m demek.
881
00:47:56,267 --> 00:47:57,177
Elbette.
882
00:47:57,347 --> 00:47:58,905
L�ks m�lkler,
�zellikle de yeni binalar...
883
00:47:59,107 --> 00:48:00,540
...yani en �ok paray� �dedi�in yerler...
884
00:48:00,747 --> 00:48:02,578
...ilk ��kecek olanlar.
Bu kadar basit.
885
00:48:02,747 --> 00:48:06,864
- Evet. Bu y�zden buray� sala��n tekine sat.
- Ne yapt���n� biliyorsun.
886
00:48:07,026 --> 00:48:08,584
Bankada oturan bir s�r�
nakdi olan birini bul...
887
00:48:08,746 --> 00:48:10,384
Evet, etrafta onlardan �ok var, Steve.
888
00:48:10,586 --> 00:48:12,463
Senin i�in elimden geleni yapar�m.
Eminim buradan kurtulabiliriz.
889
00:48:12,666 --> 00:48:14,496
Cidden, san�r�m bu hafta sonu i�in...
890
00:48:14,665 --> 00:48:16,417
...acentelere haber verildi
ve anla�ma yapaca��z.
891
00:48:16,585 --> 00:48:20,578
- 1.4, 1.5 alabilirsen...
- �yle mi?
892
00:48:20,745 --> 00:48:22,814
Seni yeme�e ��kar�r�m.
893
00:48:23,024 --> 00:48:24,457
Kula�a g�zel geliyor.
Nereye, Paris'e mi?
894
00:48:42,422 --> 00:48:44,219
Haydi ama sevgilim.
B�rak �unu, l�tfen.
895
00:48:44,422 --> 00:48:47,175
Gevre�ini bitireceksin, bay�m.
896
00:48:47,942 --> 00:48:50,660
Yerine.
G�zel bir g�n ge�ir.
897
00:48:50,821 --> 00:48:52,539
Okumanla iyi �anslar.
898
00:48:52,741 --> 00:48:54,936
Biliyorum, biliyorum. �p�c�k yok.
��nk� bunun i�in �ok b�y�ks�n.
899
00:48:55,101 --> 00:48:57,820
- Art�k �ok b�y�k, sevgilim.
- Evet. �ok b�y�k. �ok.
900
00:48:58,021 --> 00:49:00,329
- G�r���r�z, can�m.
- G�r���r�z.
901
00:49:06,020 --> 00:49:08,011
- Siz ikiniz okula haz�r m�s�n�z?
- Evet.
902
00:49:08,180 --> 00:49:11,012
Ryan, gitmeden �nce di�lerini f�r�alamal�s�n.
903
00:49:13,579 --> 00:49:15,968
Jim, ��kmazsan sen de ge� kalacaks�n.
904
00:49:17,938 --> 00:49:20,975
Ryan? Ryan, git di�lerini f�r�ala can�m.
905
00:49:22,578 --> 00:49:24,216
Jim, iyi misin sen?
906
00:49:25,498 --> 00:49:26,487
Jim!
907
00:49:29,017 --> 00:49:32,566
Beni duymazdan gelip duruyorsun.
Sana bir soru sordum.
908
00:49:34,577 --> 00:49:36,851
Kredi �irketinden geliyor.
909
00:49:40,176 --> 00:49:42,326
300 pound daha fazla
�dememiz gerekti�i yaz�yor.
910
00:49:44,576 --> 00:49:47,214
- Bu do�ru olamaz, de�il mi?
- Bilmiyorum.
911
00:49:49,655 --> 00:49:53,204
- Anlam�yorum.
- Gitmek zorunday�m.
912
00:49:53,855 --> 00:49:56,163
Jim, benimle konu�mamazl�k etme.
Benimle konu�mamazl�k etme.
913
00:49:56,334 --> 00:49:57,892
Bu ciddi bir konu.
914
00:49:58,934 --> 00:49:59,923
Jim!
915
00:50:06,253 --> 00:50:07,971
�ocuklar, haz�r m�s�n�z?
916
00:50:29,091 --> 00:50:31,479
Merhaba. JJ Kredi ��z�mleri.
Lan'la g�r���yorsunuz.
917
00:50:31,650 --> 00:50:33,845
Merhaba. Dave Matthews'la
g�r��ebilir miyim, l�tfen?
918
00:50:34,010 --> 00:50:35,045
Kimin arad���n� sorabilir miyim?
919
00:50:35,250 --> 00:50:37,241
Evet, evet.
Ben Jim. Jim Potter.
920
00:50:37,410 --> 00:50:40,526
�zg�n�m, Jim.
Dave art�k bizimle de�il.
921
00:50:41,089 --> 00:50:42,044
Ne?
922
00:50:42,249 --> 00:50:45,764
Dave ayr�ld�. Art�k bu ofiste �al��m�yor.
923
00:50:46,729 --> 00:50:49,720
Tamam. Nereye ge�ti�ini biliyor musunuz?
924
00:50:49,928 --> 00:50:51,486
Bilmiyorum, efendim.
�ok �zg�n�m.
925
00:50:51,648 --> 00:50:55,357
Bak, bize bir kredi satt� ve
onunla bunu konu�mam�z gerekiyor.
926
00:50:55,568 --> 00:50:57,286
Evet. Konu�man�z gereken ki�i o...
927
00:50:57,488 --> 00:50:59,523
...zira bununla ben ilgilenmedim.
Bu nedenle size yard�mc� olamam.
928
00:50:59,727 --> 00:51:03,083
Tamam. Bak�n telefonu kapat�lm��.
929
00:51:03,247 --> 00:51:05,044
Ona ula�abilece�im bir numara var m�?
930
00:51:05,247 --> 00:51:07,602
Hay�r, yok, efendim. Bu t�r bir
bilgiyi payla�mama izin verilmiyor.
931
00:51:07,807 --> 00:51:08,841
S*ktir!
932
00:51:24,725 --> 00:51:26,840
Do�algaz ve elektrik,
174 ediyor.
933
00:51:27,004 --> 00:51:29,757
Bu son ihtar, yani �demek zorunday�z.
934
00:51:30,844 --> 00:51:34,473
Su, 222 etti.
Ama belki bir aray�p...
935
00:51:34,644 --> 00:51:38,841
...ayl�k bir �deme falan
yapt�rabilirim diyorum.
936
00:51:40,723 --> 00:51:44,602
Belediyeye verilecek vergi var.
Ayl�k �deme. O da 100'�n �zerinde.
937
00:51:44,802 --> 00:51:49,193
Kredi kart� ve taksitler var, Jim.
938
00:51:49,402 --> 00:51:53,156
Araba, kanepe, televizyon, buz dolab�.
939
00:51:53,322 --> 00:51:55,391
O da 150'nin �zerinde.
940
00:51:56,321 --> 00:51:57,834
Yani hesaplardan fazla �ekerek...
941
00:51:58,001 --> 00:52:01,391
...gelecek ay�n �demesini de
denkle�tirebiliyoruz ama o kadar.
942
00:52:02,401 --> 00:52:04,709
Bu i�i halledece�im.
943
00:52:05,400 --> 00:52:07,595
Bug�n Graham'la konu�tum.
�� yerinde vardiyam� bitirdikten sonra...
944
00:52:07,800 --> 00:52:10,268
...mezarl�k vardiyas�n� alabilirim.
Bakal�m oradan ne kadar kazanabilece�iz.
945
00:52:10,480 --> 00:52:11,993
Ne zaman uyuyacaks�n?
946
00:52:12,160 --> 00:52:14,115
Bir ka� saatim var.
947
00:52:36,997 --> 00:52:41,592
San�r�m, seninle yeniden beraber olmaya
ba�lad���m�zda, her �ey �ok heyecan vericiydi.
948
00:52:43,156 --> 00:52:46,831
Ger�ekten seksiydi ve ben de
seksin �ok iyi oldu�unu d���nd�m.
949
00:52:46,996 --> 00:52:50,510
Ama bir s�re sonra, buna devam edince...
950
00:52:50,715 --> 00:52:53,229
- A��k olduk.
- Ne diyorsun?
951
00:52:53,395 --> 00:52:56,193
A�k? A��k olmak?
952
00:53:00,154 --> 00:53:01,826
Biz a����z, de�il mi?
953
00:53:01,994 --> 00:53:05,191
Sana inanam�yorum. Bunu yapabilecek
biri oldu�unu sanm�yorum.
954
00:53:05,394 --> 00:53:06,304
Ne demek istedi�ini
tam olarak anlam�yorum
955
00:53:06,474 --> 00:53:10,148
Hay�r, ne dedi�imi anlam�yorsun.
Elbette anlam�yorsun.
956
00:53:11,313 --> 00:53:13,588
Mesele daha fazla ba�lanmak m�?
Bundan m� bahsediyorsun?
957
00:53:13,793 --> 00:53:16,182
�ocuk gibi mi? �yle �eyler mi?
958
00:53:17,472 --> 00:53:21,465
Yani... Hay�r, illa �yle de�il.
Yani, bilirsin, yeti�kin olarak...
959
00:53:21,632 --> 00:53:23,463
...bir ad�m atabiliriz.
Belki beraber ya�ayabiliriz.
960
00:53:23,632 --> 00:53:24,985
Ama ben bunu bile istemiyorum.
961
00:53:25,152 --> 00:53:27,187
Yani, ben... Bir anda
ciddile�mek istemiyorum.
962
00:53:27,391 --> 00:53:29,109
Y�z�k isterim demiyorum. Benim
istedi�im... Mesele bu de�il.
963
00:53:29,311 --> 00:53:31,142
Hay�r. ��nk� e�er istedi�in buysa,
kendine yalan s�yl�yorsundur.
964
00:53:31,311 --> 00:53:34,986
- Ne hakk�nda?
- Hepsi. Senin ne istedi�in...
965
00:53:35,150 --> 00:53:37,584
Kendine yalan s�yl�yorsun.
Bu d�nyada umurunda olan...
966
00:53:37,790 --> 00:53:40,065
...tek bir insan olmad��� ger�e�i
konusunda sen kendine yalan s�yl�yorsun.
967
00:53:40,230 --> 00:53:41,948
Asl�nda, bu d�nyada umursamak zorunda...
968
00:53:42,150 --> 00:53:43,788
...oldu�un baz� insanlar.
Bir k�z�n var...
969
00:53:43,990 --> 00:53:45,308
...ve bir de ben olacakt�m.
970
00:53:45,469 --> 00:53:48,347
Asl�nda, i�in lanet olas� �z� �u ki...
971
00:53:48,549 --> 00:53:51,461
...kendinden ba�ka kimse
senin umurunda de�il.
972
00:54:01,388 --> 00:54:02,786
Gitmem gerekiyor.
973
00:54:03,307 --> 00:54:04,899
�yi, git o zaman.
974
00:54:05,467 --> 00:54:08,220
Sorun de�il. Ger�ekten sorun de�il. Git.
975
00:54:08,387 --> 00:54:09,706
E�er istersen...
E�er istedi�in b�rakmaksa...
976
00:54:09,907 --> 00:54:12,739
Yani i�leri oldu�u gibi
b�rakmaksa, devam etmekse...
977
00:54:13,466 --> 00:54:14,945
��leri oldu�u gibi b�rakmak istemiyorum.
978
00:54:15,146 --> 00:54:16,738
��nk� ben daha fazlas�n� istiyorum.
979
00:54:16,906 --> 00:54:19,295
Senden gelmeni istiyorum.
980
00:54:19,466 --> 00:54:22,423
�kimizin de bildi�i gibi muhte�em...
981
00:54:23,305 --> 00:54:24,897
...heyecan verici, dinamik...
982
00:54:28,065 --> 00:54:29,578
...ve �ahane olana
sahip olman� istiyorum.
983
00:54:30,304 --> 00:54:32,898
Biliyorum. Biliyorum.
Ama benim istedi�im �ey...
984
00:54:33,064 --> 00:54:34,133
...m�stehcenlik.
985
00:54:40,703 --> 00:54:42,773
�z�r dilerim ama ne var biliyor musun?
986
00:54:44,463 --> 00:54:46,897
Ben gidiyorum, tamam m�?
�zg�n�m.
987
00:54:49,462 --> 00:54:50,451
Ho��akal.
988
00:54:55,542 --> 00:54:57,339
Bu da ne s*kimdi b�yle?
989
00:55:35,537 --> 00:55:36,492
Merhaba?
990
00:55:36,697 --> 00:55:39,530
Merhaba. Bay veya Bayan Potter'la
g�r��ebilir miyim, l�tfen?
991
00:55:39,697 --> 00:55:40,607
Evet, buyrun.
992
00:55:40,777 --> 00:55:43,166
Merhaba, Bayan Potter.
Ben Mike Wilcox.
993
00:55:43,377 --> 00:55:46,129
Southhall �n�aat Komitesi'nden ar�yorum.
994
00:55:46,296 --> 00:55:49,129
�u an m�sait misiniz?
995
00:55:51,536 --> 00:55:55,323
Asl�nda evden ��kmak �zereydim.
996
00:55:55,535 --> 00:55:57,526
Tamam. S�z veriyorum, k�sa kesece�im.
997
00:55:57,695 --> 00:55:59,845
Asl�nda sizi, kredi
hesab�n�z i�in ar�yorum.
998
00:56:00,055 --> 00:56:01,773
E�er benimle konu�man�zda
bir sak�nca yoksa...
999
00:56:01,975 --> 00:56:04,807
...kimli�inizi do�rulamak i�in
size bir ka� soru sorabilir miyim?
1000
00:56:04,974 --> 00:56:08,091
Do�rum tarihinizi
do�rular m�s�n�z, l�tfen?
1001
00:56:09,374 --> 00:56:11,523
- Do�um tarihimi mi?
- Evet, l�tfen.
1002
00:56:12,293 --> 00:56:14,488
27 May�s 1980.
1003
00:56:14,693 --> 00:56:18,811
�ok te�ekk�r ederim. Posta kodunuzu da
do�rular m�s�n�z, l�tfen?
1004
00:56:19,133 --> 00:56:22,488
Tabii. WD179CR.
1005
00:56:22,692 --> 00:56:23,568
�ok te�ekk�r ederim.
1006
00:56:23,772 --> 00:56:26,286
S�yledi�im gibi, Southhall
�n�aat Komitesi'nden...
1007
00:56:26,452 --> 00:56:27,805
...kredi hesab�n�z i�in ar�yorum.
1008
00:56:27,972 --> 00:56:29,405
Kredi borcunuzun �demesinin...
1009
00:56:29,612 --> 00:56:32,444
...�u an bir ay gecikti�i
dikkatimizi �ekti.
1010
00:56:32,611 --> 00:56:35,887
Bunun nedenini ��renmek i�in ar�yordum.
1011
00:56:36,971 --> 00:56:38,290
Bilmiyorum.
1012
00:56:39,050 --> 00:56:42,565
Normalde kredinizi nas�l
�d�yorsunuz, Bayan Potter?
1013
00:56:43,370 --> 00:56:44,280
Otomatik �deme talimat� var.
1014
00:56:44,450 --> 00:56:46,645
Demek otomatik �deme talimat�.
1015
00:56:46,810 --> 00:56:50,484
Bu durumda, �deme hen�z gelmedi.
1016
00:56:50,689 --> 00:56:52,759
Bir t�r alternatif �deme
ayarlamas� yapabilir miyiz...
1017
00:56:52,969 --> 00:56:55,802
...diye sormak i�in aram��t�m.
1018
00:56:58,288 --> 00:57:01,405
Evet. Belli ki bir sorun olmu�, de�il mi?
1019
00:57:01,608 --> 00:57:07,557
Tamam. Sizin i�in ne yapabilirim?
E�er bankan�zla ileti�ime ge�ip neden...
1020
00:57:07,767 --> 00:57:10,406
...otomatik �demenin
yap�lmad���n� ��renirseniz...
1021
00:57:10,607 --> 00:57:11,483
Evet.
1022
00:57:11,687 --> 00:57:13,837
...sizi yar�n yakla��k bu
saatlerde yeniden arayabilirim.
1023
00:57:14,047 --> 00:57:14,957
Bu uygun olur mu?
1024
00:57:15,127 --> 00:57:17,879
- Tamam. Ho��akal�n.
- Te�ekk�r ederim. Ho��akal�n.
1025
00:57:22,206 --> 00:57:24,162
- Tamam m�?
- Tamam m�?
1026
00:57:25,125 --> 00:57:26,524
��eri gel. Otur.
1027
00:57:32,765 --> 00:57:36,120
- �yi misin sen?
- �yiyim, dostum, evet. �yiyim, dostum.
1028
00:57:39,124 --> 00:57:42,275
Per�embe gecesi, kontrol
odas�nda uyuyakalm��s�n.
1029
00:57:43,683 --> 00:57:44,798
�ey...
1030
00:57:45,683 --> 00:57:48,038
Be�ten, biri yirmi ge�eye kadar.
1031
00:57:50,283 --> 00:57:51,318
Evet.
1032
00:57:54,282 --> 00:57:58,036
Evet, uyuyakald�m zira...
Neden uyuyakald���m� biliyorsunuz.
1033
00:57:58,802 --> 00:58:00,440
Dokuz saat boyu �al��m�� ve
iki saat ara vermi�tim.
1034
00:58:00,602 --> 00:58:02,557
Yani hi� dinlenmemi�tim.
1035
00:58:02,761 --> 00:58:04,160
Kayda al�nm��s�n.
1036
00:58:07,601 --> 00:58:10,035
- Evet, biliyorsun...
- Horul horul uyuyorsun, dostum.
1037
00:58:10,201 --> 00:58:11,110
Evet, tamam.
1038
00:58:11,280 --> 00:58:13,874
Uyanman�n tek nedeni, neredeyse
sandalyeden d��ecek olmand�.
1039
00:58:14,040 --> 00:58:16,918
Pete, ben... Bir...
Bir defa oldu, tamam m�?
1040
00:58:17,120 --> 00:58:19,634
Alt� y�lda bir defa, tanr� a�k�na.
1041
00:58:19,760 --> 00:58:22,956
Ben yaln�zca... Biliyorsun.
1042
00:58:23,119 --> 00:58:24,711
Yapma, Pete. Benim.
Ben Jim.
1043
00:58:24,879 --> 00:58:27,473
Biliyorum. Ke�ke yapabilece�imiz
ba�ka bir �ey olsayd�, tamam m�?
1044
00:58:27,679 --> 00:58:30,317
Ama biliyorsun bu
merkez ofise gitti bile.
1045
00:58:30,518 --> 00:58:33,112
��nk� gitmek zorunda,
��nk� kayda al�nm��.
1046
00:58:33,278 --> 00:58:36,076
Pete, benim bir ailem var.
�demeye...
1047
00:58:36,278 --> 00:58:38,745
�demeye �al��t���m bir evim var. Ben...
1048
00:58:38,957 --> 00:58:40,106
Tart��acak bir �ey yok, Jim.
1049
00:58:40,277 --> 00:58:42,188
Sana gelip de...
1050
00:58:42,357 --> 00:58:43,836
...ba�ka birinin monit�rlerin �n�nde...
1051
00:58:44,037 --> 00:58:45,868
...uyuyakald���n� s�ylesem...
1052
00:58:46,037 --> 00:58:48,152
Kurallar� biliyorsun, Jim.
1053
00:58:49,876 --> 00:58:51,104
Sana ba�ar�lar dilemek zorunday�m.
1054
00:58:58,875 --> 00:59:00,991
Asla burada durup, bunu
yapaca��m akl�ma gelmezdi.
1055
00:59:01,195 --> 00:59:03,390
Ben de asla bunun olaca��n�
d���nmezdim, dostum.
1056
00:59:05,755 --> 00:59:06,903
A*�na koyay�m, bu sa�mal�k, dostum.
1057
00:59:19,353 --> 00:59:21,344
Kendine iyi bak, tamam m�?
�yi �anslar.
1058
01:00:18,587 --> 01:00:20,144
Neredeydin?
1059
01:00:22,746 --> 01:00:24,179
Sarho� musun sen?
1060
01:00:25,426 --> 01:00:26,575
Tanr�m.
1061
01:00:30,505 --> 01:00:31,904
��imi kaybettim.
1062
01:00:37,265 --> 01:00:38,492
Ne yapt�m dedin?
1063
01:00:45,104 --> 01:00:46,457
��imi kaybettim.
1064
01:00:53,783 --> 01:00:55,057
�zg�n�m.
1065
01:01:04,782 --> 01:01:06,692
Bir ba�kas�n� bulursun, o zaman.
1066
01:01:07,341 --> 01:01:08,376
Evet.
1067
01:01:12,581 --> 01:01:14,219
Her �ey d�zelecek, yapma.
1068
01:01:17,860 --> 01:01:19,213
Hepsi ge�ecek.
1069
01:01:25,939 --> 01:01:28,851
- Haydi.
- �yiyim ben. �yiyim.
1070
01:01:59,776 --> 01:02:00,811
Hey.
1071
01:02:02,575 --> 01:02:04,372
Ho��akal demek istedim.
1072
01:02:04,575 --> 01:02:05,690
Tamam. Ho��akal.
1073
01:02:05,855 --> 01:02:07,447
- Ayr�ld���m� duydun mu?
- Duydum.
1074
01:02:07,655 --> 01:02:09,293
- �stifa ettim.
- Biliyorum.
1075
01:02:09,495 --> 01:02:11,086
- �yi geldi.
- G�zel.
1076
01:02:14,934 --> 01:02:17,892
- Ba�ka?
- Yazabilirim.
1077
01:02:24,173 --> 01:02:26,243
Ne hakk�nda yazacaks�n?
1078
01:02:26,733 --> 01:02:28,643
Senin hakk�nda yazabilece�imi d���nd�m.
1079
01:02:28,852 --> 01:02:30,649
Ne s�yleyeceksin?
1080
01:02:30,852 --> 01:02:32,365
Sana ac�d���m�.
1081
01:02:32,572 --> 01:02:34,290
Bana ac�mana gerek yok.
1082
01:02:34,492 --> 01:02:36,687
Ac�nmas�na ihtiyac�m yok.
�yiyim ben.
1083
01:02:39,651 --> 01:02:41,562
Bundan pek emin de�il gibisin.
1084
01:02:42,771 --> 01:02:46,446
Bence bir g�n uyanacaks�n ve bunlar�n asl�nda
o kadar �nemli olmad���n� farkedeceksin.
1085
01:02:46,651 --> 01:02:48,527
O kadar �nemli olmayan neymi�?
1086
01:02:52,090 --> 01:02:56,719
Ne? Yapt���m �ey mi? ��im mi? Hayat�m m�?
Bunu mu s�ylemeye �al���yorsun?
1087
01:02:56,929 --> 01:02:57,805
Say�l�r.
1088
01:02:58,009 --> 01:02:59,567
Tamam. Bana i�imi
anlatmaya kalkma, tamam m�?
1089
01:02:59,729 --> 01:03:01,321
- ��nk� benim yapt���m �ey �nemli.
- Pekala.
1090
01:03:01,489 --> 01:03:02,888
Bana sak�n asl�nda hi� farketmedi�ini...
1091
01:03:03,089 --> 01:03:05,283
- Bende �nemli oldu�unu san�yordum.
...�nemli olmad���n� s�ylemeye kalkma.
1092
01:03:05,488 --> 01:03:08,286
��nk� farkediyor ve �nemli.
1093
01:03:08,928 --> 01:03:10,486
Sen de bunu biliyorsun.
1094
01:03:11,008 --> 01:03:13,363
S�ylediklerinin tek
kelimesine bile inanm�yorum.
1095
01:03:13,568 --> 01:03:16,320
Ama e�er ger�e�in bu oldu�unu
s�yl�yorsan, sana iyi �anslar.
1096
01:03:16,487 --> 01:03:18,205
G�r���r�z.
1097
01:03:32,646 --> 01:03:34,203
- Merhaba?
- Merhaba, Bayan Potter.
1098
01:03:34,405 --> 01:03:35,315
Evet, merhaba.
1099
01:03:35,485 --> 01:03:37,362
Merhaba. Ben Southall �n�aat
�irketi'nden Bay Wilcox.
1100
01:03:37,565 --> 01:03:38,475
Merhaba.
1101
01:03:38,645 --> 01:03:40,078
- Merhaba. �yi misiniz?
- Evet, te�ekk�r ederim.
1102
01:03:40,245 --> 01:03:43,759
G�zel. Yine kredi
hesab�n�zla ilgili ar�yorum.
1103
01:03:43,924 --> 01:03:47,837
Do�um tarihinizi
do�rular m�s�n�z, l�tfen?
1104
01:03:48,164 --> 01:03:49,756
27 May�s 1980.
1105
01:03:49,924 --> 01:03:51,879
Te�ekk�rler. Posta kodunuzu da, l�tfen.
1106
01:03:52,083 --> 01:03:53,755
WD179CR.
1107
01:03:53,923 --> 01:03:56,995
�ok te�ekk�r ederim.
Konu�tu�umuz bir ka� mesele vard�.
1108
01:03:57,163 --> 01:04:00,155
Hesab�n�zdaki �deme h�l� yap�lmad�.
1109
01:04:00,323 --> 01:04:02,438
Bankan�zla g�r��t�n�z m� acaba?
1110
01:04:02,642 --> 01:04:07,193
Evet. Maalesef e�im i�ten ��kar�ld�.
1111
01:04:07,402 --> 01:04:09,074
Elbette, yeni bir i� ar�yor...
1112
01:04:09,242 --> 01:04:12,153
...ve hemen yeni bir
i� bulaca��n� umuyoruz.
1113
01:04:12,321 --> 01:04:13,720
Bu daha �ok yeni bir durum.
1114
01:04:13,921 --> 01:04:16,674
Ancak tabii ki bu meseleye
yeni bir boyut kazand�r�yor.
1115
01:04:16,841 --> 01:04:19,513
Bu mesele nedeniyle biraz m�samaha...
1116
01:04:19,720 --> 01:04:20,709
...g�sterebilece�inizi umuyorduk.
1117
01:04:20,920 --> 01:04:23,753
Tamam. Krediyi �deyen
ki�i Bay Potter m�?
1118
01:04:23,920 --> 01:04:25,353
- Evet, o �d�yor.
- Tamam...
1119
01:04:25,560 --> 01:04:27,357
Kendisi �u an konu�mak i�in m�sait mi?
1120
01:04:27,560 --> 01:04:28,674
- Hay�r, korkar�m de�il.
- Tamam.
1121
01:04:28,839 --> 01:04:32,718
Elbette bir noktada kendisiyle de
g�r��memiz uygun olacakt�r.
1122
01:04:32,919 --> 01:04:35,479
Bug�n aramam�n as�l nedeni...
1123
01:04:35,639 --> 01:04:38,198
...ay�n sonuna geliyor olmam�z.
1124
01:04:38,318 --> 01:04:41,116
G�n� gelen bir �demeniz daha var.
1125
01:04:41,318 --> 01:04:42,956
�denmemi� borcunuzun iki ayl�k...
1126
01:04:43,158 --> 01:04:45,035
...olmas�na neden olmayaca��n� umuyorum.
1127
01:04:45,238 --> 01:04:47,148
Evet. Ama az �nce de
a��klad���m sebepten �t�r�...
1128
01:04:47,317 --> 01:04:49,911
...bu ay�n sonunda �deme yapmam�za imkan yok.
1129
01:04:50,077 --> 01:04:53,069
Acaba, bir ka� hafta daha bekleyip...
1130
01:04:53,237 --> 01:04:58,151
...biraz m�samaha g�stermeniz
ve b�ylece bizim de...
1131
01:04:58,316 --> 01:05:02,787
...bu ay sonunda hepsini de�ilse de...
1132
01:05:02,996 --> 01:05:05,350
...kredi borcumuzun bir
k�sm�n� �dememiz olas� m�?
1133
01:05:05,555 --> 01:05:08,865
Zira �u an gelirimiz yok.
1134
01:05:09,075 --> 01:05:10,428
Tabii elbette bu ge�ici bir durum.
1135
01:05:10,635 --> 01:05:12,353
Tamam. Elbette borcun bir k�sm�n�n...
1136
01:05:12,555 --> 01:05:14,545
...�denmesinde bir sak�nca yok.
1137
01:05:14,714 --> 01:05:16,386
Ancak, size s�ylemek zorunday�m ki...
1138
01:05:16,554 --> 01:05:19,910
...bu harekete ge�memize
engel olmayacakt�r.
1139
01:05:20,394 --> 01:05:22,908
Kredi, m�lk�n�z�n ipoteklenmesi
kar��l���nda verildi.
1140
01:05:23,074 --> 01:05:24,392
Ve att���n�z imzayla da...
1141
01:05:24,553 --> 01:05:26,783
...�demenin kesinlikle yap�laca��n� s�ylediniz.
1142
01:05:26,993 --> 01:05:28,665
Ve e�er �deme yap�lmazsa...
1143
01:05:28,833 --> 01:05:31,108
...m�lk�n�z� kaybetmeniz
tehlikesi s�z konusu.
1144
01:05:32,992 --> 01:05:35,347
- Gladestone'u ne zaman fiyatland�raca��z?
- Cuma g�n�.
1145
01:05:35,552 --> 01:05:36,746
Kim var?
1146
01:05:37,912 --> 01:05:40,472
�nemli yat�r�mc�lardan biri �ekildi
ama temel olarak di�erleri...
1147
01:05:40,632 --> 01:05:42,587
S�yle! Kim var?
1148
01:05:42,751 --> 01:05:43,820
- �ki ki�i.
- �ki? Tabii.
1149
01:05:43,991 --> 01:05:45,106
Tamam. Diyorum ki Cumaya
kadar beklemeyelim.
1150
01:05:45,311 --> 01:05:47,427
Bence m�mk�n oldu�unca �abuk
fiyatland�rmam�z gerekiyor.
1151
01:05:47,631 --> 01:05:49,303
Elimizdeki yat�r�mc�lara bakal�m...
1152
01:05:49,471 --> 01:05:51,381
...ve depo riskini
tamamen ortadan kald�ral�m.
1153
01:05:51,550 --> 01:05:53,541
Bu anla�madaki piyasa de�erlendirme
yat�r�m� muazzam olacak.
1154
01:05:53,710 --> 01:05:54,620
Ba�ka bir yolu daha olmal�.
1155
01:05:54,830 --> 01:05:55,945
Ba�ka yat�r�mc�lar da olmal�.
1156
01:05:56,150 --> 01:05:58,425
Daha fazla bonodan kurtulman�n
ba�ka bir yolu olmal�.
1157
01:05:58,630 --> 01:06:00,699
Olmak zorunda. Piyasadakiler ve
al�c�lar�n, bunun bizim i�in ne kadar...
1158
01:06:00,909 --> 01:06:01,819
...�nemli oldu�unu
anlad�klar�ndan emin ol.
1159
01:06:01,989 --> 01:06:02,899
Ama deniyoruz.
1160
01:06:03,069 --> 01:06:04,946
Bir not g�nderirim.
Evet, daha �ok u�ra�mal�y�z.
1161
01:06:05,149 --> 01:06:07,822
- Herkesi denedik.
- Ba�arabilece�ini biliyorum. Bir daha dene.
1162
01:06:10,308 --> 01:06:11,787
Bug�n size �denmemi� kredi borcunuzun...
1163
01:06:11,988 --> 01:06:14,821
...1.900 pound'a ula�t���n�
bildirmek i�in ar�yorum.
1164
01:06:14,988 --> 01:06:18,616
Bu Bayan Potter'a da s�yledi�im gibi
iyi ayl�k �demenize tekab�l ediyor.
1165
01:06:18,827 --> 01:06:21,978
Ona evinizi kaybetme
riskinizin oldu�unu a��klad�m.
1166
01:06:22,147 --> 01:06:24,945
Ve a��k�as�, o safhayada yakla��yoruz.
1167
01:06:25,147 --> 01:06:26,899
Tam olarak ne kadar yakla�t�k?
1168
01:06:27,067 --> 01:06:29,182
Yani asl�nda bu biraz an meselesi...
1169
01:06:29,386 --> 01:06:32,537
Yani, tamamen d�r�st olay�m.
Do�ruca s�yleyeyim.
1170
01:06:32,706 --> 01:06:36,221
14 g�n i�inde haciz
i�lemlerini ba�lataca��z.
1171
01:06:36,386 --> 01:06:38,535
Bu evi ne kadar alabilirsek o kadara...
1172
01:06:38,705 --> 01:06:40,696
...sataca��m�z anlam�na geliyor, tamam m�?
1173
01:06:40,905 --> 01:06:44,102
Bu halihaz�rda varolan kredi
borcunuzun tamam� olmayabilir.
1174
01:06:44,305 --> 01:06:47,614
Temel olarak, bu sizi olumsuz
malvarl��� durumuna sokacak...
1175
01:06:47,824 --> 01:06:50,622
...ve h�l� �demeniz gereken
bir miktar borcunuz kalabilecek.
1176
01:06:50,824 --> 01:06:52,701
Bak�n, bir i� ar�yorum.
1177
01:06:52,904 --> 01:06:56,452
Durumunuzu anl�yorum ancak Bayan
Potter'a da a��klad���m gibi...
1178
01:06:56,623 --> 01:06:57,578
...krediye imzan�z� att���n�zda...
1179
01:06:57,743 --> 01:06:59,893
�mzay� bir sene �nce att�k, tamam m�?
1180
01:07:00,063 --> 01:07:02,657
Bir y�l kadar �nce, Dave
ad�nda bir adama imza verdik.
1181
01:07:02,823 --> 01:07:04,972
Tamam m�? Ve o bize sabit
bir oran olaca��n�...
1182
01:07:05,142 --> 01:07:06,211
...ve sonra ufak bir art�� olaca��n� s�yledi.
1183
01:07:06,382 --> 01:07:11,740
Bize bir y�l i�inde 20, 30
ya da maksimum 100 pound...
1184
01:07:11,902 --> 01:07:13,971
...bir fazlal�k �deyece�imizi s�yledi.
- Tamam.
1185
01:07:14,141 --> 01:07:16,894
Bundan daha fazla artt�, de�il mi?
Tam olarak ne kadar artt�, Bay Wilcox?
1186
01:07:17,061 --> 01:07:18,050
Bana bunu s�ylemek ister misiniz?
1187
01:07:18,221 --> 01:07:24,739
�u an 939 pound �d�yorsunuz.
Yakla��k 300 pound artm��.
1188
01:07:24,900 --> 01:07:27,972
Sizce... Sizce bu makul m�?
1189
01:07:28,140 --> 01:07:30,370
Kredinin nas�l sat�ld���
konusunda yorum yapamam.
1190
01:07:30,540 --> 01:07:31,859
��nk� bu...
Bu... Bilirsiniz...
1191
01:07:32,059 --> 01:07:34,448
A��k olmak gerekirse, bunun benimle
hi�bir ilgisi yok. Ama yapabilece�im...
1192
01:07:34,619 --> 01:07:36,689
A��k olmak gerekirse
sizinle hi�bir ilgisi yok mu?
1193
01:07:36,899 --> 01:07:37,775
Benim yapa...
1194
01:07:37,979 --> 01:07:40,015
A��k olmak gerekirse, si bu
telefonun di�er ucundaki adams�n�z...
1195
01:07:40,219 --> 01:07:42,573
...ve kar�m� Pazartesi,
Sal�, �ar�amba ar�yorsunuz...
1196
01:07:42,738 --> 01:07:44,808
...ve ben eve gelip onun inan�lmaz
�zg�n buluyorum...
1197
01:07:44,978 --> 01:07:47,697
...��nk� siz aram�� oluyorsunuz ama bunun
sizinle asl�nda hi�bir ilgisi yok, �yle mi?
1198
01:07:47,898 --> 01:07:48,774
Pekala...
1199
01:07:48,978 --> 01:07:52,333
Asl�nda sizinle hi�bir ilgisi yok. O zaman
ne s*kime seninle konu�uyorum lan ben?
1200
01:07:53,137 --> 01:07:55,287
L�tfen biri Asya'yla g�r��s�n!
1201
01:07:57,817 --> 01:07:59,170
Elimizde hi�bir �ey yok.
1202
01:07:59,377 --> 01:08:01,128
S�f�r, hi�. Hi�bir fiyata istemiyorlar.
1203
01:08:01,296 --> 01:08:04,732
Bunu ��p olarak
g�r�yorlar. Art�k �yle de.
1204
01:08:04,896 --> 01:08:06,568
B�y�k dilimlere bile satam�yoruz.
1205
01:08:06,736 --> 01:08:08,294
Emlak kredilerinin b*k kadar de�eri yok.
1206
01:08:08,456 --> 01:08:10,730
Monolinelardan ne haber?
AAA'lar� g�nderecektik.
1207
01:08:10,895 --> 01:08:14,934
Monolinelar art�k bunun gibi
anla�malara bakm�yor bile.
1208
01:08:15,815 --> 01:08:19,523
�u an, temel sorunumuz halihaz�rda
a��k alt� tane depomuzun olmas�.
1209
01:08:19,694 --> 01:08:20,922
Biz nerede yanl�� yapt�k?
1210
01:08:21,134 --> 01:08:23,887
Biz yapmad�k. T�m teminatl� bor�
senedi piyasas� b�yle. Piyasa kapan�yor.
1211
01:08:24,054 --> 01:08:27,523
E�er bu AAA'lar� monoline
kurtarmadan geri �ekersek...
1212
01:08:27,973 --> 01:08:28,883
...s�n�r�m�z� zorlam�� oluruz.
1213
01:08:29,053 --> 01:08:33,888
Bu b*ktan elimizde 50
milyarl�k var! Riskli!
1214
01:08:36,892 --> 01:08:38,644
�yle oldu�unu biliyorum.
1215
01:08:38,812 --> 01:08:42,805
Bir an i�in o alt� depoya
odaklanmak zorunday�z.
1216
01:08:43,132 --> 01:08:45,521
Gelecekteki anla�malara a��lmam�z i�in...
1217
01:08:45,691 --> 01:08:46,680
- Neye bak�yoruz?
- Ne?
1218
01:08:46,891 --> 01:08:49,530
Bunlarla ne yapay�m istiyorsun?
Gladestone gibi bir depoda...
1219
01:08:49,691 --> 01:08:51,010
...e�er likide edersen,
elinde yakla��k...
1220
01:08:51,211 --> 01:08:54,647
...75 ila 150 milyon dolarl�k bir
zarar�n olur. S�rf likide etmek i�in.
1221
01:08:54,810 --> 01:08:57,768
Ya da biz fiyatland�r�r
sonra bonolar� kendimiz d���r�r�z.
1222
01:08:57,970 --> 01:08:59,528
O zaman net kayb�m�z...
1223
01:08:59,690 --> 01:09:02,045
...depo ba�� 40 ila 50
milyon aras� bir yerde olur.
1224
01:09:02,210 --> 01:09:03,609
6 ��kt�k.
1225
01:09:03,810 --> 01:09:05,925
- Anla�may� fiyatland�r, anla�may� fiyatland�r.
- �yle mi?
1226
01:09:06,129 --> 01:09:08,962
Bonolar� al, ikincil piyasadan sat.
1227
01:09:09,129 --> 01:09:12,360
B�rak Risk'le konu�ay�m. Onlar� para kaybetmek
�zere oldu�umu konusunda uyaraca��m.
1228
01:09:12,529 --> 01:09:13,597
Tamam.
1229
01:09:23,727 --> 01:09:26,082
Korkar�m h�l� d����teyiz.
1230
01:09:27,687 --> 01:09:30,121
Az �nce bir 10 milyar daha kaybettik.
1231
01:09:35,046 --> 01:09:36,115
Bu haber yay�ld���nda...
1232
01:09:36,286 --> 01:09:38,720
...bankan�n sok fiyatlar�
a��r darbe alacak.
1233
01:09:38,886 --> 01:09:41,922
Di�er bankalar bizimle
i� yapmak istemeyecekler.
1234
01:09:42,125 --> 01:09:44,798
Bizimle konu�mayacaklar, dostum.
1235
01:09:45,125 --> 01:09:48,083
Bu tam bir �de�me zaman� olacak.
1236
01:09:50,964 --> 01:09:52,556
Ger�ek bir �de�me zaman�.
1237
01:10:05,363 --> 01:10:07,274
Ba�ka para kalmad�, Jim.
1238
01:10:12,962 --> 01:10:15,396
Yar�n �ocuklara ne yedirece�im?
1239
01:10:17,681 --> 01:10:18,830
Hava m�?
1240
01:10:28,200 --> 01:10:30,634
Anl�yor musun?
1241
01:10:33,040 --> 01:10:34,075
Evet.
1242
01:10:38,119 --> 01:10:40,872
���i Bulma Kurumu'ndan ne dediler?
1243
01:10:41,879 --> 01:10:43,153
�� yok.
1244
01:10:43,359 --> 01:10:46,873
- Ne?
- Hi� i� yok.
1245
01:10:48,718 --> 01:10:51,073
Bizi bu durumdan
��karacak hi�bir �ey yok.
1246
01:10:52,198 --> 01:10:53,233
Tabii.
1247
01:10:56,597 --> 01:10:58,667
Yani vazge�tin, �yle mi?
1248
01:11:06,116 --> 01:11:07,151
Pekala.
1249
01:11:15,515 --> 01:11:17,710
Biliyor musun, ben bunlar�n
hi�birini istemedim.
1250
01:11:18,435 --> 01:11:20,426
Yaln�zca bu evi de�il.
1251
01:11:22,514 --> 01:11:24,744
20 ya��nda �ocuk sahibi olmak da istemedim.
�niversiteyi b�rakmak da istemedim.
1252
01:11:24,954 --> 01:11:26,751
Evlenmek de istemedim.
1253
01:11:27,514 --> 01:11:31,825
Ama yapt�m. Ve buna da katlan�yorum.
�yi taraf�ndan bakmaya da �al���yorum.
1254
01:11:33,873 --> 01:11:36,865
Buraya ta��nd�k.
O bile sorun de�ildi.
1255
01:11:38,513 --> 01:11:40,071
�yiydik.
1256
01:11:42,872 --> 01:11:46,911
Ama sorun sendin. Anl�yor musun, Jim.
T�m bunlar� isteyen sendin.
1257
01:11:49,511 --> 01:11:51,422
Bu a�g�zl�l�k.
1258
01:11:52,191 --> 01:11:54,261
Bu senin a�g�zl�l���nd�; benim de�il.
1259
01:11:55,871 --> 01:11:58,987
Sana anlatmaya �al��t�m
ama sen dinlemedin.
1260
01:12:01,870 --> 01:12:06,341
Her nedense, �� par�al� bir
tak�m�n, yeni ve g�zel bir evin...
1261
01:12:06,510 --> 01:12:08,261
...olmadan hayat�n tam olmuyordu.
1262
01:12:10,429 --> 01:12:12,738
Sanki bunlar her �eyi
d�zeltecekmi� gibi.
1263
01:12:13,669 --> 01:12:16,581
Ama d�zeltmiyor, Jim.
��nk� onlar yaln�zca nesne.
1264
01:12:21,508 --> 01:12:25,023
�imdi de burada oturmu�sun ve
bana s�yleyecek hi�bir s�z�n yok.
1265
01:12:31,867 --> 01:12:33,823
Y�z�me bakam�yorsun bile.
1266
01:12:39,786 --> 01:12:43,335
Merak ediyorum; yar�n sabah
�ocuklar�n�n y�z�ne bakabilecek misin?
1267
01:12:46,425 --> 01:12:48,302
Geriye hi�bir �eyin
kalmad���n� bile bile.
1268
01:13:53,578 --> 01:13:54,852
- G�nayd�n, Gus.
- G�nayd�n.
1269
01:13:55,018 --> 01:13:57,816
Bunu yapmak zorunda oldu�um i�in
�zg�n�m ama binaya giri� iznin al�nd�.
1270
01:13:58,018 --> 01:13:59,769
- Binaya giri�im...
- Evet.
1271
01:14:01,697 --> 01:14:04,495
- Tamam...
- G�venlik kart�na ihtiyac�m olacak.
1272
01:14:04,657 --> 01:14:06,648
G�venlik... Neden?
1273
01:14:06,857 --> 01:14:08,335
��nk� giri� iznini kald�rmak istiyorlar.
1274
01:14:08,496 --> 01:14:10,248
Evet ama �eyleri almak
i�in ona ihtiyac�m...
1275
01:14:10,416 --> 01:14:13,613
Evet. Do�rudan firmayla
g�r��men gerekecek.
1276
01:14:13,936 --> 01:14:16,733
- Firmayla do�rudan g�r��mem mi
gerekecek? - Evet.
1277
01:14:19,335 --> 01:14:20,893
- Evet.
- �zg�n�m, Gus.
1278
01:14:21,095 --> 01:14:22,972
Sorun de�il, Kieran.
1279
01:14:44,093 --> 01:14:46,652
- Nas�ls�n?
- �yiyim.
1280
01:14:48,852 --> 01:14:50,649
Annen nas�l?
�yi mi?
1281
01:14:51,092 --> 01:14:52,844
Evleniyor.
1282
01:14:58,411 --> 01:15:00,879
- �aka m� bu?
- Hay�r.
1283
01:15:08,570 --> 01:15:10,686
- Evleniyor mu?
- Evet.
1284
01:15:12,489 --> 01:15:15,879
Vay can�na.
Bu yeni bir haber.
1285
01:15:18,649 --> 01:15:21,685
- Bu konuda sen ne hissediyorsun?
- �yiyim.
1286
01:15:23,168 --> 01:15:25,443
Kimse bana s�ylemeyecek miydi?
1287
01:15:25,648 --> 01:15:28,037
Eminim, do�ru oldu�unu d���nd���
bir zamanda sana s�yleyecekti.
1288
01:15:28,248 --> 01:15:29,237
�yle mi?
1289
01:15:30,847 --> 01:15:34,078
Belki onu bir arar�m.
�zg�n�m.
1290
01:15:38,007 --> 01:15:39,281
Seni �zledim.
1291
01:15:42,246 --> 01:15:44,202
Seni de, onu da �zledim.
1292
01:15:47,246 --> 01:15:50,840
- Baba, beni utand�r�yorsun.
- �zg�n�m. Ben yaln�zca s�ylemek...
1293
01:15:52,485 --> 01:15:54,874
Bunun can�m� ne kadar yakt���n�
bilmiyorsun, de�il mi? Ama ac�t�yor.
1294
01:15:55,085 --> 01:15:57,041
Bu benim hatam. Benim hatam.
1295
01:15:58,004 --> 01:15:59,835
�zg�n�m. �zg�n�m.
1296
01:16:07,083 --> 01:16:08,596
- Gidebilir miyiz?
- Evet.
1297
01:16:13,243 --> 01:16:14,517
Te�ekk�rler.
1298
01:16:16,562 --> 01:16:17,551
Ben iyiyim.
1299
01:16:26,001 --> 01:16:26,911
Merhaba.
1300
01:16:27,081 --> 01:16:29,231
Ben 72 Croughton Yolu'ndan Jim Potter.
1301
01:16:29,401 --> 01:16:31,835
Ge�en g�n telefonda meslekta�lar�n�zdan
biriyle konu�tum. Lan ad�nda biri.
1302
01:16:32,001 --> 01:16:33,878
Evet, �urada biraz bekleyebilirseniz.
1303
01:16:34,081 --> 01:16:35,513
Lan da sizi bekliyordu.
1304
01:16:35,680 --> 01:16:36,874
- Tamam. Te�ekk�rler.
- Jim.
1305
01:16:37,080 --> 01:16:37,990
- Evet.
- Ben lan.
1306
01:16:38,160 --> 01:16:39,639
Lan, merhaba.
Seninle tan��mak g�zel.
1307
01:16:39,840 --> 01:16:42,638
Be� dakika bir konu�mak
i�in d��ar� ��kabilir miyiz?
1308
01:16:42,840 --> 01:16:45,034
- Tabii, tabii. Elbette.
- Gel benimle.
1309
01:16:48,399 --> 01:16:51,197
Belli ki Dave'e ula�maya
�al��m��s�n ve...
1310
01:16:51,399 --> 01:16:52,718
Evet, telefonu �al��m�yor.
1311
01:16:52,919 --> 01:16:56,149
- Evet, art�k bizimle birlikte de�il.
- Hay�r, san�r�m �yle.
1312
01:16:56,558 --> 01:17:00,870
Evet, bize indirimli bir kredi satt�.
1313
01:17:01,078 --> 01:17:01,954
Evet.
1314
01:17:02,158 --> 01:17:05,911
Ve oran y�kseldi...
1315
01:17:06,757 --> 01:17:09,112
Buraya tavsiyeni almak i�in geldim, lan.
1316
01:17:09,317 --> 01:17:11,784
Bu krediden kurtulman�n bir yolu var m�...
1317
01:17:11,996 --> 01:17:12,985
...ya da yapabilece�imiz bir �ey var m�?
1318
01:17:13,156 --> 01:17:16,751
Krediye �� y�l boyunca ba�l�s�n...
1319
01:17:16,916 --> 01:17:19,191
...ve ilk y�l�nda,
indirimli oran� al�yorsun.
1320
01:17:19,396 --> 01:17:22,068
Oran�n y�kselmesinin nedeni...
1321
01:17:22,235 --> 01:17:24,908
...anla�man�n son iki y�l�nda...
1322
01:17:25,075 --> 01:17:27,794
...i� yapt���n bor� verenin...
1323
01:17:27,995 --> 01:17:31,145
...art�k standart de�i�ken
oran� kullanmayacak olmas�.
1324
01:17:31,314 --> 01:17:34,784
Yani, istedikleri �ey...
1325
01:17:36,634 --> 01:17:38,590
- Ger�ekten hi�...
- Yani evet...
1326
01:17:38,754 --> 01:17:40,709
...bir kurtulu� yolu yok.
1327
01:17:41,073 --> 01:17:43,541
Yani, oran �yle biraz y�kselmedi.
1328
01:17:43,753 --> 01:17:47,302
Dave bize, 10, 20, maksimum 100
pound artaca��n� s�ylemi�ti, tamam m�?
1329
01:17:47,473 --> 01:17:49,383
300 pound birden artt�, a*�na koyay�m.
1330
01:17:49,552 --> 01:17:50,746
Evet, Dave bu 8.5'lik
y�zdeden bahsetmeyi...
1331
01:17:50,912 --> 01:17:52,106
...unutmu�.
1332
01:17:52,312 --> 01:17:54,746
Evet, Dave bunu epeyce
m��teriye s�ylemeyi unutmu�.
1333
01:17:54,912 --> 01:17:57,028
Ve sen bu durumda g�rd���m ilk ki�i de�ilsin.
1334
01:17:57,232 --> 01:17:59,699
Tamam, bak, ben...
1335
01:18:00,231 --> 01:18:01,710
�u an krediyi �deyecek durumda de�ilim.
1336
01:18:01,911 --> 01:18:06,029
Senden istedi�im �ey, bana varsa
bir ��k�� yolu g�stermen, tamam m�
1337
01:18:06,830 --> 01:18:09,628
Evi satmaya �al��abilirsin.
1338
01:18:09,830 --> 01:18:12,424
Ama o zaman ald���n
kredinin y�zde alt�s�...
1339
01:18:12,630 --> 01:18:14,427
...gibi bir ceza �demen gerekir.
1340
01:18:14,630 --> 01:18:15,619
Tamam.
1341
01:18:15,829 --> 01:18:18,263
Dave'in davran��� i�in
�ok �z�r dilerim. Ben...
1342
01:18:18,469 --> 01:18:21,461
Evet, evet. Tabii.
1343
01:18:23,549 --> 01:18:26,142
Kamu B�rosuna gidebilirsin.
Muhtemelen bu durumda onlar...
1344
01:18:26,308 --> 01:18:27,866
...sana benden daha �ok yard�mc� olabilirler.
1345
01:18:28,068 --> 01:18:29,865
Tamam, tamam, tamam, tamam.
1346
01:18:33,548 --> 01:18:35,902
Baksana, sende...
Sende Dave'in numaras� var m�?
1347
01:18:36,067 --> 01:18:37,182
Ya da �u an nerede
�al��t���n� biliyor musun?
1348
01:18:37,387 --> 01:18:38,740
Bilirsin, onunla ileti�ime
ge�memi sa�layacak bir �eyler?
1349
01:18:38,907 --> 01:18:41,467
��nk� gidip, onunla
bir konu�mak istiyorum.
1350
01:18:42,147 --> 01:18:44,535
Lan, ger�ekten onunla konu�mam gerek.
O eski bir okul arkada��m...
1351
01:18:44,746 --> 01:18:47,863
...ve benim gidip onu
g�rmem gerekiyor...
1352
01:18:48,066 --> 01:18:51,376
Beni buna o bula�t�rd�
ve onunla konu�mam gerek.
1353
01:19:21,822 --> 01:19:23,574
Elektrik.
1354
01:19:26,382 --> 01:19:27,781
Kap�y� �ekin.
1355
01:19:32,061 --> 01:19:33,779
Ba�ka bir �ey yok.
1356
01:19:38,900 --> 01:19:40,731
Ba�ka bir hayat yok.
1357
01:19:44,540 --> 01:19:47,008
Benim i�in hepsi bu.
Anl�yor musun?
1358
01:19:49,899 --> 01:19:51,890
- Gus, bu sa�mal�k, dostum.
- Benim hayat�m bu.
1359
01:19:52,059 --> 01:19:54,892
Ba�ka �eyler de var. Bir ailen var.
�al���rken seyahat etmeyi severdin.
1360
01:19:55,059 --> 01:19:56,492
S*keyim, i� olmadan gez.
Daha da g�zel olur.
1361
01:19:56,659 --> 01:19:59,218
Ba�ka �eyler yok, tamam m�?
Benim hayat�m bu!
1362
01:19:59,378 --> 01:20:01,369
Bu kadar! Ba�ka bir �ey yok!
Anl�yor musun?
1363
01:20:01,538 --> 01:20:04,257
Ba�ka bir �ey yok!
Anl�yor musun?
1364
01:20:06,537 --> 01:20:08,334
Ba�ka bir hayat yok!
1365
01:20:09,817 --> 01:20:12,126
Hepsi bu! Her �eyim bu!
1366
01:20:13,897 --> 01:20:15,488
Sahip oldu�um her �ey!
Anl�yor musun?
1367
01:20:15,656 --> 01:20:17,294
Tamam, tamam, tamam, tamam.
1368
01:20:17,456 --> 01:20:19,128
Ben... Tamam.
1369
01:20:19,296 --> 01:20:20,934
Benim i�im bu!
1370
01:20:23,056 --> 01:20:24,489
Ben buyum!
1371
01:20:29,975 --> 01:20:33,251
Mate, seni b�rakay�m.
Bunu sana b�rakay�m. Benim...
1372
01:20:33,455 --> 01:20:35,012
Bir k�ymeti varsa, dostum,
bilmeni isterim ki...
1373
01:20:35,214 --> 01:20:36,693
...seninle ayn� fikirde de�ilim.
1374
01:20:36,894 --> 01:20:39,408
Bence ortal�k yat��t�ktan sonra...
1375
01:20:39,534 --> 01:20:42,287
...bunlar� s�yledi�ine
inanmayacaks�n, tamam m�?
1376
01:20:44,373 --> 01:20:46,125
E�er konu�mak istersen...
1377
01:21:23,129 --> 01:21:24,278
- Tamam m�?
- Merhaba.
1378
01:21:25,049 --> 01:21:26,402
- Nerede o?
- Bu taraftan.
1379
01:21:34,368 --> 01:21:35,687
Seni hasta ruhlu pislik!
1380
01:21:35,888 --> 01:21:38,720
- B�rak beni! �ek ellerini!
- Sak�n ona dokunma!
1381
01:21:38,887 --> 01:21:40,161
Sak�n ona dokunma!
1382
01:21:40,367 --> 01:21:42,722
- Ne yapt���n� g�rd�n m�?
- B�rak onu!
1383
01:21:42,887 --> 01:21:43,797
Kapa �eneni!
1384
01:21:43,967 --> 01:21:47,004
O s*kti�imin evini elimde tutmak
i�in g*�m ��kana kadar �al��t�m!
1385
01:21:47,207 --> 01:21:48,764
Biliyordun!
1386
01:21:48,966 --> 01:21:52,675
A*�na koyay�m, �deyemeyece�imi
biliyordun, de�il mi?
1387
01:21:52,886 --> 01:21:56,481
Beni mahvettin, seni o*ospu evlad�!
1388
01:21:57,445 --> 01:22:00,243
A*�na koyay�m, biliyordun, Dave! Neden?
1389
01:22:00,445 --> 01:22:02,675
Yaln�zca ben de�ilim, de�il mi?
1390
01:22:02,885 --> 01:22:05,604
Buradaki herkes!
1391
01:22:05,804 --> 01:22:08,398
Hepsi sa�mal�k!
Can�m, �una bir sar�l!
1392
01:22:08,604 --> 01:22:11,994
Aferin!
Sar�l, sar�l!
1393
01:22:12,204 --> 01:22:13,080
- Haydi!
- Kes �unu!
1394
01:22:13,284 --> 01:22:16,081
Haydi, s*ktir git.
Seni dangalak kar�!
1395
01:22:17,043 --> 01:22:18,556
Kendine bir bak.
1396
01:22:18,723 --> 01:22:19,758
Biliyor musun, Dave?
1397
01:22:19,963 --> 01:22:22,682
Geldi�in yerden kurtulmak
istedi�ini s�ylemi�tin.
1398
01:22:22,883 --> 01:22:27,751
Annen, baban seni g�rseler, utan�rlard�.
1399
01:22:28,722 --> 01:22:31,282
A*�na kodu�um, seni g�rseler, utan�rlard�.
1400
01:24:34,708 --> 01:24:35,663
�ocuklara bir s�re...
1401
01:24:36,188 --> 01:24:37,143
...ara vermeyi d�rt g�zle bekliyorum.
1402
01:24:37,348 --> 01:24:39,657
Ufak olan, seneye kre�e ba�layacak...
1403
01:24:39,868 --> 01:24:42,097
Cessna lisans�m� yak�nda al�yorum.
1404
01:24:42,267 --> 01:24:43,859
Yeni Zelanda'n�n do�u
sahiline gidece�im.
1405
01:24:44,027 --> 01:24:46,939
Olduk�a g�zel, asl�nda.
Christchurch'e indi�inde...
1406
01:24:47,107 --> 01:24:48,859
...podyumu t�m havayollar�yla
payla�man gerekiyor.
1407
01:24:49,027 --> 01:24:50,255
- Evet, jumbolar falan m�?
- Evet, �yle.
1408
01:24:50,427 --> 01:24:53,020
�imdi, k���mda bir Qantas 747 var.
1409
01:24:53,186 --> 01:24:56,223
Ama hay�r, yaln�zca
bir ad�m at, rahatla...
1410
01:24:56,426 --> 01:24:57,302
G�zel, g�zel.
1411
01:24:57,506 --> 01:24:59,224
Bunu hep yapmak istemi�tim asl�nda...
1412
01:24:59,426 --> 01:25:01,177
San�r�m orada daha iyiyiz.
1413
01:25:01,345 --> 01:25:02,824
Evet, bunun bize olmu�
olmas� asl�nda iyi bir �ey.
1414
01:25:03,025 --> 01:25:04,299
San�r�m iyi bir �ey, evet.
1415
01:25:04,505 --> 01:25:05,824
Peki ya sen?
Sen ne... Yani...
1416
01:25:06,025 --> 01:25:06,901
Singapur.
1417
01:25:07,105 --> 01:25:08,015
Ger�ekten mi?
1418
01:25:08,185 --> 01:25:09,742
- Ger�ekten, evet!
- Hemen d�n�yorsun.
1419
01:25:09,944 --> 01:25:13,141
Hay�r, hay�r, bu...
Singapur'da bir �ey ��kt�...
1420
01:25:13,344 --> 01:25:15,574
...ve bir ka� g�n sonra
oraya gidip, bir konu�aca��m.
1421
01:25:15,784 --> 01:25:17,422
Asl�nda Uzak do�u'da bir ka� �ey ��kt�.
1422
01:25:17,584 --> 01:25:19,972
- Ne �d�yorlar?
- Bilirsin, biraz s�r�ncemede.
1423
01:25:20,183 --> 01:25:23,016
- Bir t�r dan��manl�k gibi.
- Evet.
1424
01:25:23,183 --> 01:25:25,981
Ama buna tamamen haz�r�m.
1425
01:25:26,183 --> 01:25:28,457
Orada i�ler ba�ka y�r�yor.
1426
01:25:28,622 --> 01:25:29,896
- Daha farkl� ya��yorlar.
- Farkl� dengeler var.
1427
01:25:30,102 --> 01:25:31,899
Daha farkl�. ��leri
daha farkl� y�r�t�yorlar.
1428
01:25:32,102 --> 01:25:35,253
Daha farkl� �al���yorlar.
D���n�yorum da, yeni bir yer...
1429
01:25:35,422 --> 01:25:38,060
...yeni bir bak�� a��s�,
olaylara yeni bir bak��...
1430
01:25:38,261 --> 01:25:40,013
...bir ad�m �ekilip,
hayata bir bakacaks�n.
1431
01:25:40,181 --> 01:25:43,651
Hayat�ma bir bakaca��m.
Onlar ya��yor i�te. Ya��yorlar.
1432
01:26:24,016 --> 01:26:25,131
�yi geceler.
�yi geceler.
1433
01:26:25,336 --> 01:26:26,405
- Gel bakay�m.
- �yi geceler, �ocuklar.
1434
01:26:26,576 --> 01:26:28,407
- Yak�n�ma gel.
- Evet?
1435
01:26:30,416 --> 01:26:32,008
�yi geceler, o zaman.
1436
01:26:34,095 --> 01:26:35,847
�yi geceler.
1437
01:27:34,769 --> 01:27:35,838
Tamam.
1438
01:27:44,568 --> 01:27:45,478
- Merhaba?
- Bayan Steadman?
1439
01:27:45,688 --> 01:27:46,836
- Evet.
- Dave Matthews.
1440
01:27:47,007 --> 01:27:48,360
- G�ne� Enerjisi �irketinden.
- Evet, merhaba.
1441
01:27:48,567 --> 01:27:49,477
- Nas�ls�n�z?
- �ok iyiyim. Ya siz?
1442
01:27:49,687 --> 01:27:51,757
- Sizi g�rmek g�zel. Girebilir miyim?
- Evet, l�tfen buyrun.
1443
01:27:51,927 --> 01:27:53,565
M�kemmel. Vay can�na.
1444
01:27:55,087 --> 01:27:56,314
Muhte�em!
1445
01:27:57,326 --> 01:27:58,236
Te�ekk�rler.
1446
01:27:58,406 --> 01:27:59,998
Ne g�zel bir yer!
1447
01:28:00,166 --> 01:28:02,396
Bug�n buraya...
1448
01:28:02,566 --> 01:28:04,238
...sizinle kendi g�r���m�
konu�maya geldim...
1449
01:28:04,406 --> 01:28:07,875
...ve umar�m sizi de ayn�
bi�imde d���nmeye ikna edebilirim.
1450
01:28:08,085 --> 01:28:12,283
��inde ya�ad���m�z
�evreyi �ok �nemsiyorum.
1451
01:28:12,485 --> 01:28:14,236
�ocuklar�m�z i�in endi�eleniyorum.
1452
01:28:14,404 --> 01:28:16,964
Torunlar�m�z i�in korkuyorum.
1453
01:28:17,084 --> 01:28:21,282
Hayat�m�z� ya�ay�� bi�imimizi
daha fazla s�rd�remeyiz.
1454
01:28:21,484 --> 01:28:26,273
Ve insanlarla �irketlerin bizlere...
1455
01:28:26,483 --> 01:28:29,361
...gelece�i umursamayan...
1456
01:28:29,563 --> 01:28:31,315
...insan olarak kendilerini umursamayan
hizmetler verdi�ini d���n�yorum.
1457
01:28:31,483 --> 01:28:36,112
Her �ey para ve bencillik. Ve bu
benim i�in i� karart�c� bir durum.
1458
01:28:36,562 --> 01:28:38,234
Bu y�zden, bu firmayla
�al��maya ba�lad�m...
1459
01:28:38,402 --> 01:28:40,313
...bu y�zden �evrecilik
benim i�in �nemli.
1460
01:28:40,482 --> 01:28:42,517
Ve sizin de bunlar� umursayan bir
kad�n oldu�unuzu s�yleyebilirim.
1461
01:28:42,681 --> 01:28:45,912
Size, bir ka� paket sunmak istiyorum.
1462
01:28:46,081 --> 01:28:50,596
�zel bir g�ne� paneli paketi.
Bu hayat�n�z� zenginle�tirecek.
1463
01:28:50,760 --> 01:28:54,150
Emisyonunuzu ve faturalar�n�z� d���recek.
1464
01:28:55,000 --> 01:28:56,956
Kula�a ilgin� geliyor.
121530