All language subtitles for Blue.Bloods.S05E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,978 --> 00:00:08,279 Just pile on the sauerkraut and onions. 2 00:00:08,281 --> 00:00:09,281 Sure thing. 3 00:00:09,282 --> 00:00:11,282 You better load mine up, too. Okay. 4 00:00:11,284 --> 00:00:13,184 BAEZ: Well, this is a new record. 5 00:00:13,186 --> 00:00:15,186 What, for how long we'll have to ride around 6 00:00:15,188 --> 00:00:16,220 with the windows down 7 00:00:16,222 --> 00:00:17,288 after eating these? 8 00:00:17,290 --> 00:00:19,023 No, how long my New Year's diet lasted. 9 00:00:19,025 --> 00:00:20,091 Oh. 10 00:00:20,093 --> 00:00:22,460 Mine lasted ten minutes into the Rose Bowl. 11 00:00:22,462 --> 00:00:23,694 There you go. 12 00:00:23,696 --> 00:00:26,697 Thank you. Come to mama. 13 00:00:26,699 --> 00:00:27,798 (gunshots) 14 00:00:27,800 --> 00:00:29,600 (people screaming) 15 00:00:29,602 --> 00:00:31,535 (gunshots continue) You see the shooter? 16 00:00:31,537 --> 00:00:33,871 DANNY: Heavy coat with a mask. 17 00:00:35,708 --> 00:00:37,908 (people screaming) 18 00:00:39,579 --> 00:00:40,579 Help him! 19 00:00:40,580 --> 00:00:41,946 I got the shooter! 20 00:00:41,948 --> 00:00:43,647 (brakes screeching) 21 00:00:43,649 --> 00:00:45,483 Move it! 22 00:00:46,586 --> 00:00:47,952 (panicked shouting) 23 00:00:50,389 --> 00:00:52,089 Get out of the way! Move! 24 00:00:52,091 --> 00:00:53,157 Move! 25 00:00:53,159 --> 00:00:54,391 (shouting) 26 00:00:54,393 --> 00:00:55,926 Move! Watch out! 27 00:00:55,928 --> 00:00:57,027 (shrieks) 28 00:00:57,029 --> 00:00:59,063 (gunshots, tires screeching) Move. 29 00:00:59,065 --> 00:01:00,464 (car alarm whooping) 30 00:01:04,670 --> 00:01:06,437 Stay on the ground. You okay? 31 00:01:06,439 --> 00:01:08,305 Yeah, I'm fine, I'm fine. 32 00:01:08,307 --> 00:01:09,307 Where'd the shooter go? 33 00:01:09,308 --> 00:01:10,841 Hey, man, we need help over here! 34 00:01:10,843 --> 00:01:13,410 All right, just step back! 35 00:01:21,854 --> 00:01:24,054 Call 911! 36 00:01:25,758 --> 00:01:28,392 Officer Brent Miller 37 00:01:28,394 --> 00:01:31,162 is promoted to the rank of Detective Third Grade. 38 00:01:32,765 --> 00:01:34,532 Thank you. 39 00:01:35,701 --> 00:01:37,635 Congratulations, Detective. 40 00:01:37,637 --> 00:01:38,936 Thank you, sir. 41 00:01:40,173 --> 00:01:43,674 Our final promotion goes to 42 00:01:43,676 --> 00:01:45,576 Sergeant Sidney Gormley. 43 00:01:45,578 --> 00:01:48,612 He is promoted to the rank of Lieutenant. 44 00:01:51,784 --> 00:01:53,851 (camera shutter clicking) 45 00:01:55,254 --> 00:01:56,854 Congratulations, Lieutenant. 46 00:01:58,124 --> 00:01:59,790 Thank you, sir. 47 00:02:02,562 --> 00:02:04,995 And again, congratulations 48 00:02:04,997 --> 00:02:06,597 to all of you 49 00:02:06,599 --> 00:02:09,500 and, just as importantly, to your families. 50 00:02:09,502 --> 00:02:12,203 A lot to be proud of here today. 51 00:02:28,554 --> 00:02:30,354 Commissioner Reagan, my wife Sheila. 52 00:02:30,356 --> 00:02:32,089 Nice to finally meet you. 53 00:02:32,091 --> 00:02:33,157 Nice to meet you, too. 54 00:02:33,159 --> 00:02:36,026 Look, uh, I gotta make the rounds. 55 00:02:36,028 --> 00:02:37,361 I'll be right back. SHEILA: Okay. 56 00:02:43,035 --> 00:02:44,201 Detective Miller. 57 00:02:44,203 --> 00:02:45,203 How's that sound? 58 00:02:45,204 --> 00:02:46,804 Fantastic, sir. 59 00:02:46,806 --> 00:02:48,272 This is my mother, Phyllis. 60 00:02:48,274 --> 00:02:49,373 Nice to meet you. 61 00:02:49,375 --> 00:02:50,375 We're lucky to have him. 62 00:02:50,376 --> 00:02:51,942 Well, thank you. 63 00:02:51,944 --> 00:02:54,345 And my father, Don. 64 00:02:54,347 --> 00:02:55,913 Don. Congratulations. 65 00:02:55,915 --> 00:02:57,047 Thank you. Yeah. 66 00:02:57,049 --> 00:02:59,049 Tell me where we've met. 67 00:02:59,051 --> 00:03:01,352 We haven't. 68 00:03:01,354 --> 00:03:02,720 Oh. 69 00:03:02,722 --> 00:03:05,155 Well, enjoy this day. 70 00:03:05,157 --> 00:03:07,725 Thank you, sir. 71 00:03:16,602 --> 00:03:18,636 Sid, Baker. 72 00:03:21,540 --> 00:03:23,874 Detective Miller's dad. 73 00:03:23,876 --> 00:03:26,744 Have him detained as soon as he leaves the room. 74 00:03:26,746 --> 00:03:28,412 As discreetly as possible. 75 00:03:28,414 --> 00:03:30,848 Yes, sir. Yes, sir. 76 00:03:30,850 --> 00:03:33,384 JAMIE: No, no, no. I'm just saying... 77 00:03:33,386 --> 00:03:36,287 remake all the movies you want, 78 00:03:36,289 --> 00:03:38,322 just don't touch Jaws. 79 00:03:38,324 --> 00:03:41,091 Don't you think a CGI shark would look better? 80 00:03:41,093 --> 00:03:43,594 One more word and you're out of the car. 81 00:03:44,397 --> 00:03:46,263 Stop! Whoa! Whoa! Crazy lady! 82 00:03:46,265 --> 00:03:47,498 Please, stop! 83 00:03:47,500 --> 00:03:48,732 Officer, please, help! 84 00:03:48,734 --> 00:03:49,550 Officer, they're gonna kill him! 85 00:03:49,551 --> 00:03:51,854 What happened? A guy hit a girl, but it was an accident. 86 00:03:51,854 --> 00:03:52,525 Where is he? 87 00:03:52,549 --> 00:03:54,430 Okay, right around the corner, right over there. 88 00:03:55,107 --> 00:03:57,408 Right around the corner. 89 00:03:58,277 --> 00:03:59,543 Oh, wow. 90 00:03:59,545 --> 00:04:01,111 Oh, geez. She wasn't kidding. 91 00:04:01,113 --> 00:04:02,212 (siren whoops) Here we go. 92 00:04:02,214 --> 00:04:04,415 12-David requesting a 10-85, forthwith. 93 00:04:04,417 --> 00:04:07,384 Numerous additional units for crowd control, 94 00:04:07,386 --> 00:04:09,687 corner of 34 and Lex. (crowd shouting) 95 00:04:09,689 --> 00:04:11,522 (angry shouting) 96 00:04:11,524 --> 00:04:13,157 MAN: Gotta do something about this street! 97 00:04:13,159 --> 00:04:14,159 You set? 98 00:04:14,160 --> 00:04:15,326 Yeah. All right, keep it tight. 99 00:04:15,328 --> 00:04:16,226 Yeah. Let's go. 100 00:04:16,228 --> 00:04:17,928 Here! He's over here! 101 00:04:17,930 --> 00:04:18,930 Okay, ma'am, 102 00:04:18,931 --> 00:04:20,698 please back up. Step to the side. 103 00:04:20,700 --> 00:04:21,799 Relax. 104 00:04:21,801 --> 00:04:23,534 Back up! Back up! 105 00:04:23,536 --> 00:04:24,768 Step aside! Back up! 106 00:04:24,770 --> 00:04:25,970 Back up! Police! 107 00:04:25,972 --> 00:04:27,271 Step back! Step back! Get away from the door! 108 00:04:27,273 --> 00:04:29,473 (horn honking) Tough guy? Huh?! 109 00:04:29,475 --> 00:04:31,308 (indistinct shouting) 110 00:04:31,310 --> 00:04:33,243 Get your hands off him! Help me! 111 00:04:33,245 --> 00:04:34,878 Help me! Get off! 112 00:04:34,880 --> 00:04:35,946 (angry shouting) 113 00:04:35,948 --> 00:04:37,481 Get back! Off! 114 00:04:37,483 --> 00:04:38,682 (grunting) 115 00:04:38,684 --> 00:04:40,117 Get off! Let go! 116 00:04:40,119 --> 00:04:41,051 Hey, you! 117 00:04:41,053 --> 00:04:42,820 Back off! Back off! 118 00:04:42,822 --> 00:04:44,621 (indistinct shouting) 119 00:04:44,623 --> 00:04:47,491 He almost killed Mia over there! 120 00:04:47,493 --> 00:04:48,926 All right! 121 00:04:50,096 --> 00:04:51,395 (panting, sobbing) 122 00:04:51,397 --> 00:04:52,863 Back off! It was just an accident! 123 00:04:52,865 --> 00:04:54,498 All right, calm down! Stop talking. 124 00:04:54,500 --> 00:04:55,599 Stop talking. 125 00:04:55,601 --> 00:04:57,401 All right, calm down! Calm down! 126 00:04:57,403 --> 00:04:59,703 Son of a bitch tried to get away, 127 00:04:59,705 --> 00:05:01,672 so he's getting what he deserves, ain't that right? 128 00:05:01,674 --> 00:05:03,240 (shouting) Ain't that right? 129 00:05:03,242 --> 00:05:05,142 Huh? Back up! 130 00:05:05,144 --> 00:05:07,011 We got it. We got it. 131 00:05:07,013 --> 00:05:08,846 Is she okay? 132 00:05:08,848 --> 00:05:10,681 She's doing okay. Just call a bus. 133 00:05:10,683 --> 00:05:13,417 Central, 12-David, we need a bus at this location. 134 00:05:13,419 --> 00:05:15,486 Re: young girl, hurt. Hit by a vehicle. 135 00:05:16,058 --> 00:05:20,058 ♪ Blue Bloods 5x10 ♪ Sins of the Father Original Air Date on January 2, 2015 136 00:05:20,082 --> 00:05:26,582 == sync, corrected by elderman == @elder_man 137 00:05:26,606 --> 00:05:34,293 ♪ ♪ 138 00:05:44,441 --> 00:05:46,607 (indistinct radio transmission) 139 00:05:48,044 --> 00:05:50,111 Blood trail goes from here to Duane Park. 140 00:05:50,113 --> 00:05:51,245 Get photos of it all. 141 00:05:51,247 --> 00:05:54,148 Dead guy's name was Curtis Fallows, 142 00:05:54,150 --> 00:05:56,117 22 years old. 143 00:05:56,119 --> 00:05:58,219 I can't believe this guy ran three blocks 144 00:05:58,221 --> 00:06:00,021 after being shot in the marbles. 145 00:06:00,023 --> 00:06:02,957 Well, adrenaline's a hell of a drug. 146 00:06:04,160 --> 00:06:05,460 I'm guessing shooter knocked 147 00:06:05,462 --> 00:06:07,428 on the front door over there, Curtis opens up, 148 00:06:07,430 --> 00:06:09,063 takes a shot to the groin, 149 00:06:09,065 --> 00:06:10,298 runs down the fire escape 150 00:06:10,300 --> 00:06:12,100 and the chase is on. 151 00:06:12,102 --> 00:06:15,169 Any clues to what this guy did for a living? 152 00:06:15,171 --> 00:06:16,671 I don't know, but whatever it was, 153 00:06:16,673 --> 00:06:18,940 it wasn't enough. 154 00:06:18,942 --> 00:06:21,275 He's got collection notices up the wazoo over here. 155 00:06:21,277 --> 00:06:22,377 Detectives? 156 00:06:22,379 --> 00:06:23,945 DANNY: Yeah, what do you got? 157 00:06:23,947 --> 00:06:25,279 Lady across the hall 158 00:06:25,281 --> 00:06:27,148 in 2B says two nights ago 159 00:06:27,150 --> 00:06:29,517 some guy was banging on your deceased's door, 160 00:06:29,519 --> 00:06:31,753 yelling he better “pay back the loan he got,” 161 00:06:31,755 --> 00:06:34,055 'cause if he didn't, he was “dead meat.” 162 00:06:34,057 --> 00:06:37,492 Have CSU dust the front door for prints ASAP. 163 00:06:37,494 --> 00:06:38,926 And watch the blood. Got it. 164 00:06:38,928 --> 00:06:40,194 Guess he didn't pay back the loan. 165 00:06:40,196 --> 00:06:42,530 Yeah. And now he is dead meat. 166 00:06:43,133 --> 00:06:44,932 No pun intended. 167 00:06:46,536 --> 00:06:48,469 (indistinct radio transmission) 168 00:06:49,305 --> 00:06:50,805 Oh, whoa, hey. 169 00:06:50,807 --> 00:06:51,873 Hold-hold up, hold up. 170 00:06:51,875 --> 00:06:53,474 Hey. 171 00:06:53,476 --> 00:06:55,376 Hang in there; you're gonna be fine, okay? 172 00:06:55,378 --> 00:06:57,478 Thank you. Okay. 173 00:06:57,480 --> 00:06:58,579 Thanks, guys. 174 00:06:58,581 --> 00:07:00,348 (distant siren wailing) 175 00:07:00,350 --> 00:07:01,449 Is she okay? 176 00:07:01,451 --> 00:07:02,917 Just cuts and scrapes. 177 00:07:02,919 --> 00:07:04,519 See you got the crowd calmed down. 178 00:07:04,521 --> 00:07:05,820 Yeah. They're still pissed. 179 00:07:05,822 --> 00:07:07,155 Mia's the third kid who's been hit 180 00:07:07,157 --> 00:07:08,322 on this street in two months. 181 00:07:08,324 --> 00:07:09,657 The city hasn't done anything. 182 00:07:09,659 --> 00:07:10,925 Well, I'm not sure human sacrifice 183 00:07:10,927 --> 00:07:12,660 is the way to get speed bumps installed. 184 00:07:12,662 --> 00:07:14,729 WOMAN: Hey! Excuse me. 185 00:07:14,731 --> 00:07:16,063 You two were the first on the scene? 186 00:07:16,065 --> 00:07:17,965 Yeah. And just in time, Detective. 187 00:07:17,967 --> 00:07:20,067 How's the driver? 188 00:07:20,069 --> 00:07:21,469 Rattled, bruised. (handcuffs clicking) 189 00:07:21,471 --> 00:07:22,703 Claims he didn't even know he hit someone 190 00:07:22,705 --> 00:07:23,738 until he turned that corner 191 00:07:23,740 --> 00:07:25,139 and saw people waving behind him. 192 00:07:25,141 --> 00:07:27,408 Circled round the block and came back to see what happened. 193 00:07:27,410 --> 00:07:30,244 I did not mean to hurt her. 194 00:07:30,246 --> 00:07:31,813 I tried to be responsible, but they all attacked me! 195 00:07:31,815 --> 00:07:33,181 Relax, Mr. Santiago. 196 00:07:33,183 --> 00:07:35,416 You'll get your day in court. 197 00:07:36,719 --> 00:07:38,519 Look, this is a crapfest all around. 198 00:07:38,521 --> 00:07:40,621 Highway's en route to give him a sobriety test, 199 00:07:40,623 --> 00:07:41,989 but I want statements from everyone 200 00:07:41,991 --> 00:07:44,525 and I want the guy who was trying to string him up. 201 00:07:44,527 --> 00:07:46,160 I know who the ringleader was. 202 00:07:46,162 --> 00:07:47,628 And I'll interview witnesses. 203 00:07:47,630 --> 00:07:49,330 All right. Then let's get to work. 204 00:07:55,004 --> 00:07:56,471 GORMLEY (over speaker): You admit you've been living 205 00:07:56,473 --> 00:07:58,473 under an alias-- Donald Miller-- 206 00:07:58,475 --> 00:08:01,275 when your real name is Donald DeCarlo. 207 00:08:01,277 --> 00:08:02,743 Yes. 208 00:08:02,745 --> 00:08:04,479 And you knew you were wanted 209 00:08:04,481 --> 00:08:06,214 in connection with the shooting death 210 00:08:06,216 --> 00:08:09,283 of Police Officer Steven Dixon back in 1976. 211 00:08:09,285 --> 00:08:11,886 Yes. 212 00:08:11,888 --> 00:08:13,921 Could I get a glass of water, please? 213 00:08:15,291 --> 00:08:17,358 (knock on door) 214 00:08:21,831 --> 00:08:24,532 That's your guy, Pop. 215 00:08:24,534 --> 00:08:27,368 I can't believe we finally got him. 216 00:08:27,370 --> 00:08:29,403 Walked right into One PP. 217 00:08:29,405 --> 00:08:31,506 He gave himself up? 218 00:08:31,508 --> 00:08:33,307 Well, not exactly. I promoted his son 219 00:08:33,309 --> 00:08:36,244 to detective and he came to the ceremony. 220 00:08:36,246 --> 00:08:37,912 Does Danny know? 221 00:08:37,914 --> 00:08:40,348 Yeah, I got word to him. 222 00:08:40,350 --> 00:08:41,516 (chuckles) 223 00:08:41,518 --> 00:08:43,150 30-some-odd years, 224 00:08:43,152 --> 00:08:45,419 three generations of us trying to find him, 225 00:08:45,421 --> 00:08:47,588 and he falls right into our lap. 226 00:08:49,692 --> 00:08:51,692 I never would've recognized him. 227 00:08:51,694 --> 00:08:53,094 Oh. 228 00:08:53,096 --> 00:08:54,829 Last time I saw him, 229 00:08:54,831 --> 00:08:55,963 he had hair down to his shoulders. 230 00:08:55,965 --> 00:08:57,331 I had TARU 231 00:08:57,333 --> 00:08:58,833 age-progress his teenage 232 00:08:58,835 --> 00:09:00,568 mugshot every five years. 233 00:09:00,570 --> 00:09:02,370 Bald, not bald. 234 00:09:02,372 --> 00:09:04,772 Beard, no beard... all the variables. 235 00:09:04,774 --> 00:09:06,374 I guess I got used to the idea 236 00:09:06,376 --> 00:09:08,409 that the “one who got away” really did. 237 00:09:08,411 --> 00:09:09,777 (door closes) 238 00:09:09,779 --> 00:09:11,012 GORMLEY: Here. 239 00:09:11,014 --> 00:09:13,214 Thank you. 240 00:09:14,817 --> 00:09:15,983 Yes, I was the kid 241 00:09:15,985 --> 00:09:18,219 that Officer Dixon was chasing that day. 242 00:09:18,221 --> 00:09:19,720 But someone else shot him. 243 00:09:19,722 --> 00:09:22,223 Oh, the ever-popular “someone else.” 244 00:09:22,225 --> 00:09:24,792 If you weren't the shooter, then who was? 245 00:09:24,794 --> 00:09:26,060 I don't know. 246 00:09:26,062 --> 00:09:27,228 Someone reached out from behind me and fired. 247 00:09:27,230 --> 00:09:29,196 I never saw who it was. Yeah? 248 00:09:29,198 --> 00:09:30,531 I have never so much as 249 00:09:30,533 --> 00:09:32,433 even touched a gun my entire life! 250 00:09:32,435 --> 00:09:34,468 I saw you do it, pal. 251 00:09:34,470 --> 00:09:36,604 GORMLEY: Oh, yeah, so you're telling me you did time in Spofford 252 00:09:36,606 --> 00:09:39,941 as a juvenile for robberies and burglaries 253 00:09:39,943 --> 00:09:42,710 and then went out on the lam for almost 40 years 254 00:09:42,712 --> 00:09:44,545 for a crime you didn't commit? 255 00:09:44,547 --> 00:09:48,516 Because I knew that no one would believe me. 256 00:09:48,518 --> 00:09:51,285 But from that day, I have turned myself around. 257 00:09:51,287 --> 00:09:54,322 I got married, had Brent. 258 00:09:54,324 --> 00:09:57,191 I mean, if I were a cop-killer, 259 00:09:57,193 --> 00:09:59,427 would I have encouraged him to become a cop? 260 00:10:01,731 --> 00:10:03,030 That's why 261 00:10:03,032 --> 00:10:06,934 I had to come see my boy get his promotion. 262 00:10:15,011 --> 00:10:18,179 Come on, Officer, we weren't really trying to hurt that guy. 263 00:10:18,181 --> 00:10:20,147 Yeah, you were just pulling his ass out of that car 264 00:10:20,149 --> 00:10:21,349 to see if he was okay, right? 265 00:10:21,351 --> 00:10:22,717 He almost killed Mary. 266 00:10:22,719 --> 00:10:24,385 She's like a kid sister to me. 267 00:10:24,387 --> 00:10:26,687 Mia. Her name's Mia. 268 00:10:26,689 --> 00:10:28,089 That-That's what I meant, Mia. 269 00:10:28,091 --> 00:10:29,123 You don't even know her. 270 00:10:29,125 --> 00:10:30,124 You just wanted to beat someone up. 271 00:10:30,126 --> 00:10:31,325 You know what? Here's your chance. 272 00:10:31,327 --> 00:10:32,526 Go on. Have fun. 273 00:10:32,528 --> 00:10:33,694 I'll get my cuffs back later. 274 00:10:33,696 --> 00:10:36,764 So, that's our ringleader? 275 00:10:36,766 --> 00:10:39,433 Yeah, not so tough now, is he? 276 00:10:39,435 --> 00:10:41,135 How'd that Breathalyzer go? 277 00:10:41,137 --> 00:10:43,371 Mr. Santiago blew a .12. 278 00:10:43,373 --> 00:10:44,905 Which means we got him for leaving the scene, 279 00:10:44,907 --> 00:10:46,941 reckless endangerment and DWI. 280 00:10:46,943 --> 00:10:48,209 Sounds like a good day. 281 00:10:48,211 --> 00:10:49,810 Thanks to you and your partner. 282 00:10:49,812 --> 00:10:50,778 Hey. 283 00:10:50,780 --> 00:10:52,146 Detective? 284 00:10:53,149 --> 00:10:55,049 We got a problem. 285 00:10:55,985 --> 00:10:57,952 That woman... 286 00:10:57,954 --> 00:10:59,887 says there were two people in the car. 287 00:10:59,889 --> 00:11:01,555 Come again? 288 00:11:01,557 --> 00:11:02,990 Yeah, she says the guy you collared 289 00:11:02,992 --> 00:11:04,191 wasn't even the one driving. 290 00:11:04,193 --> 00:11:06,327 So, who was? 291 00:11:06,329 --> 00:11:07,628 She couldn't see, 292 00:11:07,630 --> 00:11:10,998 but she swears Mr. Santiago was in the passenger seat, 293 00:11:11,000 --> 00:11:12,667 and when the car came back around the block, 294 00:11:12,669 --> 00:11:14,669 he was behind the wheel and alone. 295 00:11:14,671 --> 00:11:16,837 Maybe she's confused. 296 00:11:19,676 --> 00:11:21,308 She seems sharp as a tack. 297 00:11:21,310 --> 00:11:23,411 How long you been on the job? 298 00:11:23,413 --> 00:11:25,112 A little over a year. 299 00:11:25,114 --> 00:11:28,015 So you're barely off probation and already playing detective? 300 00:11:28,017 --> 00:11:29,550 I have a credible witness. 301 00:11:29,552 --> 00:11:31,385 I have the guy who hit the girl 302 00:11:31,387 --> 00:11:33,354 in the box right now writing out his confession 303 00:11:33,356 --> 00:11:35,723 and still a little intox while doing it. 304 00:11:35,725 --> 00:11:36,824 Detective... 305 00:11:36,826 --> 00:11:38,526 Thanks for your help, guys. 306 00:11:41,330 --> 00:11:43,030 (scoffs) You believe me, right? 307 00:11:43,032 --> 00:11:44,832 I believe you believe your witness. 308 00:11:44,834 --> 00:11:46,567 That's it? 309 00:11:46,569 --> 00:11:48,569 She's one witness out of a hundred, Eddie. 310 00:11:48,571 --> 00:11:50,237 And my gut. 311 00:11:50,239 --> 00:11:51,539 Which is all you usually have 312 00:11:51,541 --> 00:11:53,574 when you drag us deeper on some case. 313 00:11:53,576 --> 00:11:56,677 What, I said I would go and talk to her. 314 00:11:57,780 --> 00:12:00,281 You know what, don't worry about it. 315 00:12:01,084 --> 00:12:03,751 Eddie, please. 316 00:12:16,265 --> 00:12:17,431 Hey! 317 00:12:17,433 --> 00:12:19,200 Nice car. 318 00:12:19,202 --> 00:12:22,570 Yeah, maybe I can take you for a ride. 319 00:12:24,273 --> 00:12:26,113 I'll show you a place you've never been before. 320 00:12:27,110 --> 00:12:28,943 Oh! 321 00:12:28,945 --> 00:12:30,077 Max Murdock, police. 322 00:12:30,079 --> 00:12:31,779 What'd I do? 323 00:12:31,781 --> 00:12:33,247 Same thing you always do when someone doesn't pay. 324 00:12:33,249 --> 00:12:34,982 You whack 'em. 325 00:12:36,052 --> 00:12:38,352 I don't whack people... (grunts) 326 00:12:38,354 --> 00:12:40,354 So there's another Max Murdock at this address 327 00:12:40,356 --> 00:12:42,590 who's known to work as a leg-breaker for loan sharks? 328 00:12:42,592 --> 00:12:45,593 I mean, I-I quit that job. Really? 329 00:12:45,595 --> 00:12:48,062 'Cause two nights ago, you were banging on some guy's door, 330 00:12:48,064 --> 00:12:49,096 saying you were gonna kill him. 331 00:12:49,098 --> 00:12:50,197 You left your prints all over it. 332 00:12:50,199 --> 00:12:52,433 What guy? BAEZ: Curtis Fallows, 333 00:12:52,435 --> 00:12:54,702 the guy you gunned down this morning in Duane Park. 334 00:12:54,704 --> 00:12:56,737 Curtis is dead? 335 00:12:56,739 --> 00:12:58,506 Oh, look at that, he does know the guy. 336 00:12:58,508 --> 00:12:59,807 Uh-huh. 337 00:12:59,809 --> 00:13:01,742 Okay, I didn't quit that job. 338 00:13:01,744 --> 00:13:03,711 But you did kill him 'cause he didn't pay up. 339 00:13:03,713 --> 00:13:05,446 (breathing excitedly) These porn types always pay up. 340 00:13:05,448 --> 00:13:07,214 Whoa, slow down, back up. 341 00:13:07,216 --> 00:13:09,483 What do you mean “porn types”? 342 00:13:09,485 --> 00:13:10,751 My boss is branching out. 343 00:13:10,753 --> 00:13:12,219 He's financing films of an erotic nature. 344 00:13:12,221 --> 00:13:14,255 Ends up making loans to some of 'em, too. 345 00:13:14,257 --> 00:13:17,458 Yeah, I'm not really catching an alibi in any of this garbage, 346 00:13:17,460 --> 00:13:18,926 are you, partner? 347 00:13:18,928 --> 00:13:22,096 No, just a bunch of words like, “films of an erotic nature.” 348 00:13:22,098 --> 00:13:23,764 (cell phone rings) 349 00:13:23,766 --> 00:13:26,367 I suggest you come up with an alibi real quick, 350 00:13:26,369 --> 00:13:27,802 and make it a good one. 351 00:13:27,804 --> 00:13:29,837 Otherwise, you're gonna be starring in your own pornos 352 00:13:29,839 --> 00:13:31,305 in the joint, you follow me? 353 00:13:31,307 --> 00:13:32,606 I was in Bensonhurt. 354 00:13:32,608 --> 00:13:34,809 Uh-huh. Breaking a guy's arm. 355 00:13:34,811 --> 00:13:36,143 I'll give you his number, 356 00:13:36,145 --> 00:13:38,012 he'll tell you I wasn't in Duane Park. 357 00:13:38,014 --> 00:13:40,481 Copping to assault so you don't get locked up for murder. 358 00:13:40,483 --> 00:13:42,683 You're almost not as dumb as you look. 359 00:13:42,685 --> 00:13:44,518 His alibi will check out. 360 00:13:44,520 --> 00:13:46,153 What, you're psychic now? 361 00:13:46,155 --> 00:13:47,354 Ten minutes ago, 362 00:13:47,356 --> 00:13:49,390 patrol responded to a homicide in Kips Bay. 363 00:13:49,392 --> 00:13:51,792 Some guy wearing the same kind of mask knocked 364 00:13:51,794 --> 00:13:54,295 on a woman's door and killed her as she opened it. 365 00:13:54,297 --> 00:13:56,697 I'm guessing that's the guy we're looking for. 366 00:13:58,568 --> 00:14:00,868 (exhales, coughs) 367 00:14:12,014 --> 00:14:14,347 Alana Robbins. 368 00:14:14,349 --> 00:14:16,383 26, Rhode Island license. 369 00:14:16,385 --> 00:14:18,618 The neighbors all describe the killer as the guy 370 00:14:18,620 --> 00:14:21,288 with the heavy coat and mask we saw in Duane Park. 371 00:14:24,893 --> 00:14:27,727 Stabbing's a different M.O., though. 372 00:14:27,729 --> 00:14:30,697 Yeah, but I think this was plan B. 373 00:14:30,699 --> 00:14:32,632 Killer must have got the gun jammed, tossed it over here. 374 00:14:32,634 --> 00:14:35,302 Got up close and personal with her. 375 00:14:35,304 --> 00:14:38,305 What kind of pistol is that? 376 00:14:38,307 --> 00:14:40,907 Well, it's at least a .45. 377 00:14:40,909 --> 00:14:42,509 Choosed for hunting, same as that knife. 378 00:14:42,511 --> 00:14:44,678 An outdoorsman in the city? 379 00:14:44,680 --> 00:14:46,947 Maybe he's from out of town. 380 00:14:46,949 --> 00:14:48,515 Though that doesn't explain why he'd kill her. 381 00:14:48,517 --> 00:14:51,017 Because she was a porn star, too? 382 00:14:51,019 --> 00:14:53,520 Big Apples 6. 383 00:14:53,522 --> 00:14:56,590 Huh, I didn't even know there was a one through five. 384 00:14:56,592 --> 00:15:00,293 And Taxi Driver Secrets and Maids in Manhattan. 385 00:15:00,295 --> 00:15:02,996 All produced at some place called Cinema Kitty Studio. 386 00:15:02,998 --> 00:15:04,965 Well, I guess we're gonna be calling L.A. 387 00:15:04,967 --> 00:15:07,701 Actually, just a drive over to Chelsea. 388 00:15:07,703 --> 00:15:08,935 They make pornos in New York? 389 00:15:08,937 --> 00:15:10,136 Since when? 390 00:15:10,138 --> 00:15:11,438 Since the Internet 391 00:15:11,440 --> 00:15:13,907 and the 12-megapixel camera phone came along. 392 00:15:15,177 --> 00:15:17,210 Well, I mean, that's what I heard. 393 00:15:17,212 --> 00:15:20,180 Right. I'm sure that's just what you've heard. 394 00:15:24,653 --> 00:15:26,019 Hey, Lenny. 395 00:15:26,021 --> 00:15:27,354 Can I have a minute? 396 00:15:29,691 --> 00:15:32,125 Hi, Mr. Santiago, I'm Officer Janko. 397 00:15:32,127 --> 00:15:35,161 I know, you and your partner saved me-- thank you. 398 00:15:36,265 --> 00:15:38,265 The way you're trying to save whoever it was 399 00:15:38,267 --> 00:15:40,000 that was really driving your car? 400 00:15:40,002 --> 00:15:41,968 I was driving. 401 00:15:41,970 --> 00:15:43,770 You were in the passenger seat. 402 00:15:43,772 --> 00:15:45,405 No, it was me. 403 00:15:45,407 --> 00:15:46,673 I'd been drinking. 404 00:15:46,675 --> 00:15:48,942 Yeah, that's probably why they were driving. 405 00:15:50,212 --> 00:15:52,379 But after they hit Mia, 406 00:15:52,381 --> 00:15:55,181 you made them get out of the car. 407 00:15:55,183 --> 00:15:57,183 And then you drove around the block. 408 00:15:57,185 --> 00:15:59,152 Can you take me to jail now? 409 00:15:59,154 --> 00:16:00,787 Mr. Santiago, just talk to me. 410 00:16:00,789 --> 00:16:03,323 I wrote down my confession. 411 00:16:03,325 --> 00:16:04,858 That's called making a false statement. 412 00:16:04,860 --> 00:16:05,860 JAMIE: Hey, Eddie. 413 00:16:05,861 --> 00:16:08,028 Hey, what's going on here, partner? 414 00:16:08,030 --> 00:16:09,396 She's saying that I'm lying. 415 00:16:09,398 --> 00:16:11,998 I'm saying you're doing something wrong 416 00:16:12,000 --> 00:16:13,600 even if it's for the right reasons. 417 00:16:13,602 --> 00:16:15,101 Eddie, let's go. 418 00:16:15,103 --> 00:16:16,269 Now. 419 00:16:16,271 --> 00:16:18,305 Because he's already been interrogated. 420 00:16:18,307 --> 00:16:19,706 Detective, I was just... 421 00:16:19,708 --> 00:16:21,574 Going on a little crusade, like your partner? 422 00:16:21,576 --> 00:16:23,176 Excuse me? 423 00:16:23,178 --> 00:16:25,378 Yeah, Reagan, everyone knows you like to kick over rocks, 424 00:16:25,380 --> 00:16:26,913 in hopes of finding a promotion underneath. 425 00:16:26,915 --> 00:16:30,383 But your old man is not his old man. 426 00:16:30,385 --> 00:16:31,985 So, you screw with my case again, 427 00:16:31,987 --> 00:16:33,787 you will regret it. 428 00:16:35,090 --> 00:16:38,158 I'll take him down to Central Booking myself. 429 00:16:38,160 --> 00:16:40,360 Let's go. 430 00:16:41,697 --> 00:16:42,929 Move it. 431 00:16:42,931 --> 00:16:44,497 EDDIE: Mr. Santiago. 432 00:16:44,499 --> 00:16:47,000 Eddie, what the hell are you doing? 433 00:16:47,002 --> 00:16:48,201 I'm trying to find the truth. 434 00:16:48,203 --> 00:16:50,136 You got to have more than your gut. 435 00:16:50,138 --> 00:16:51,304 I have a witness. 436 00:16:51,306 --> 00:16:52,839 Who you wouldn't let me talk to. 437 00:16:52,841 --> 00:16:54,307 You know what, Reagan? 438 00:16:54,309 --> 00:16:56,810 I learned, like, a million things from you. 439 00:16:56,812 --> 00:16:59,813 In fact, I learn something new from you every single day. 440 00:16:59,815 --> 00:17:01,815 So it's time that you learned something, too. 441 00:17:01,817 --> 00:17:03,049 Yeah, like what? 442 00:17:03,051 --> 00:17:05,719 Like to trust me. 443 00:17:19,101 --> 00:17:20,633 This ought to warm you up. 444 00:17:23,872 --> 00:17:25,472 (clattering) MAN: Watch out. 445 00:17:25,474 --> 00:17:26,474 Wait. 446 00:17:26,475 --> 00:17:27,475 Wait, cut. 447 00:17:27,476 --> 00:17:28,842 Cut! 448 00:17:30,379 --> 00:17:31,711 She seems talented. 449 00:17:31,713 --> 00:17:33,847 I'll be sure to let Linda know you're a fan. 450 00:17:33,849 --> 00:17:36,816 I'm just saying, I recognize a talent when I see it. 451 00:17:36,818 --> 00:17:39,018 Well, maybe we can get you a DVD. 452 00:17:40,288 --> 00:17:41,321 WOMAN: Hi. 453 00:17:41,323 --> 00:17:42,455 I'm Cat Holloway. 454 00:17:42,457 --> 00:17:43,857 Detective Reagan and Baez. 455 00:17:43,859 --> 00:17:45,792 This is about Curtis and Alana, right? 456 00:17:45,794 --> 00:17:46,960 You already heard, then. 457 00:17:46,962 --> 00:17:47,994 Yeah, we all have. 458 00:17:47,996 --> 00:17:50,363 Everybody's been freaked out all morning. 459 00:17:50,365 --> 00:17:52,332 Matter of fact, 460 00:17:52,334 --> 00:17:53,600 can we go over here? 461 00:17:53,602 --> 00:17:55,668 It's kind of a mood-killer, and we're way behind. 462 00:17:55,670 --> 00:17:57,537 Great. 463 00:17:58,540 --> 00:18:00,740 So, how often did Curtis and Alana work for you? 464 00:18:00,742 --> 00:18:03,009 Him a little, her a lot. 465 00:18:03,011 --> 00:18:05,078 Cinema Kitty produces women-centered 466 00:18:05,080 --> 00:18:06,379 sex-positive erotica. 467 00:18:06,381 --> 00:18:11,084 Oh, you mean like those R-rated soft-focus, uh, porns? 468 00:18:11,086 --> 00:18:13,186 Uh, no, it's X-rated, but we cater to women's fantasies. 469 00:18:13,188 --> 00:18:14,220 Ah. 470 00:18:14,222 --> 00:18:16,623 Anyone's fantasies go unfulfilled? 471 00:18:16,625 --> 00:18:17,757 A disgruntled employee? 472 00:18:17,759 --> 00:18:19,058 Overeager fan, maybe? 473 00:18:19,060 --> 00:18:20,827 Not that I know of. 474 00:18:20,829 --> 00:18:24,564 Only problem that we've ever had was Josie Phillips. 475 00:18:24,566 --> 00:18:26,800 That's, uh, one of your stars, I take it? 476 00:18:26,802 --> 00:18:28,535 Yep, from Montana, I think. 477 00:18:28,537 --> 00:18:29,869 Last year. 478 00:18:29,871 --> 00:18:31,037 BAEZ: What was the problem? 479 00:18:31,039 --> 00:18:33,039 Josie started partying too much. 480 00:18:33,041 --> 00:18:35,308 She stopped showing up to work. 481 00:18:35,310 --> 00:18:37,544 I had to let her go. 482 00:18:37,546 --> 00:18:39,379 And then three months later, 483 00:18:39,381 --> 00:18:42,315 she jumped off a building in Madison Square. 484 00:18:42,317 --> 00:18:44,451 So? Small town girl moves to the big city, 485 00:18:44,453 --> 00:18:46,820 lives the wild life and commits suicide. 486 00:18:46,822 --> 00:18:49,522 Couple days later, the cops came by. 487 00:18:49,524 --> 00:18:51,524 Said somebody from Montana called and claimed 488 00:18:51,526 --> 00:18:55,895 that Curtis and Alana had, uh, seduced her over the Internet. 489 00:18:55,897 --> 00:18:58,231 But her death was ruled a suicide. 490 00:18:58,233 --> 00:18:59,933 Okay. 491 00:18:59,935 --> 00:19:01,301 Thanks for your time. 492 00:19:01,303 --> 00:19:02,936 Let me know if you need anything else. 493 00:19:02,938 --> 00:19:06,873 So, maybe the “someone from Montana” wasn't happy 494 00:19:06,875 --> 00:19:09,275 about that, and decided to get even? 495 00:19:09,277 --> 00:19:11,478 Yeah, her dad. 496 00:19:11,480 --> 00:19:13,146 So now you're a psychic? 497 00:19:13,148 --> 00:19:15,014 No, but I am a father. 498 00:19:20,755 --> 00:19:23,297 The Cold Case Squad has sent over their file on DeCarlo. 499 00:19:23,321 --> 00:19:24,492 Mm-hmm. 500 00:19:24,493 --> 00:19:27,994 I have our people tracking down all of the old witnesses. 501 00:19:27,996 --> 00:19:30,997 And your 4:30 is a half an hour early, 502 00:19:30,999 --> 00:19:32,665 so I put him in your office. 503 00:19:32,667 --> 00:19:34,100 Uh, okay. 504 00:19:35,036 --> 00:19:36,469 What was wrong with the lobby? 505 00:19:36,471 --> 00:19:38,471 He said the chairs suck. 506 00:19:38,473 --> 00:19:40,974 Thank you, Morgan. 507 00:19:45,146 --> 00:19:47,714 Look who's raring to go. 508 00:19:47,716 --> 00:19:51,284 I've been waiting a long time for this. 509 00:19:51,286 --> 00:19:54,287 Okay, then why don't you walk me through the facts of the case. 510 00:19:54,289 --> 00:19:55,822 Do you want to refresh your memory? 511 00:19:55,824 --> 00:19:57,090 Don't need to. 512 00:19:57,092 --> 00:19:59,158 Remember that day like it happened yesterday. 513 00:19:59,160 --> 00:20:00,660 Well, I wasn't even born, yet. 514 00:20:00,662 --> 00:20:02,195 So I'm gonna cheat. 515 00:20:03,698 --> 00:20:05,498 Okay. 516 00:20:05,500 --> 00:20:09,369 Report says that at 10:45 hours on January 14, 19... 517 00:20:09,371 --> 00:20:11,437 1977. 518 00:20:11,439 --> 00:20:12,939 I'm in a radio car in the Bowery 519 00:20:12,941 --> 00:20:15,909 when Steve Dixon calls for backup 520 00:20:15,911 --> 00:20:17,877 because he's chasing a kid for a burglary, 521 00:20:17,879 --> 00:20:20,580 when a bunch of other kids start throwing bottles at him. 522 00:20:20,582 --> 00:20:21,848 Are you sure about that? 523 00:20:21,850 --> 00:20:23,516 Which part? 524 00:20:23,518 --> 00:20:25,552 DD-5 says 1976. 525 00:20:25,554 --> 00:20:27,520 What'd I say? '77. 526 00:20:27,522 --> 00:20:28,855 Same difference. 527 00:20:28,857 --> 00:20:30,990 Anyway, I arrive on the scene. 528 00:20:30,992 --> 00:20:32,825 And, sure enough, there's Steve, 529 00:20:32,827 --> 00:20:35,728 surrounded in the courtyard of this apartment building 530 00:20:35,730 --> 00:20:38,031 at 444 South Doyle. 531 00:20:38,033 --> 00:20:39,198 Uh... (clears throat) 532 00:20:39,200 --> 00:20:41,367 And... (sighs) 533 00:20:41,369 --> 00:20:42,502 What? 534 00:20:42,504 --> 00:20:45,104 It says 448 East Harvey. 535 00:20:45,106 --> 00:20:46,372 (sighs) 536 00:20:46,374 --> 00:20:50,376 The only thing that matters is that I saw Donald DeCarlo 537 00:20:50,378 --> 00:20:52,211 with a Saturday night special in his hand, 538 00:20:52,213 --> 00:20:54,814 and the next thing you know, Dixon is dead. 539 00:20:56,151 --> 00:20:58,751 That's all a jury needs to hear. 540 00:21:16,571 --> 00:21:18,805 Detectives Baez and Reagan. 541 00:21:18,807 --> 00:21:20,373 We're looking for Jerry Phillips? 542 00:21:20,375 --> 00:21:21,908 My husband went for a walk. 543 00:21:21,910 --> 00:21:24,077 Do you know where to, ma'am? 544 00:21:24,079 --> 00:21:25,678 No, he just likes to walk. 545 00:21:25,680 --> 00:21:28,348 We called your place in Montana to ask you some questions 546 00:21:28,350 --> 00:21:30,316 and found out you were in New York. 547 00:21:30,318 --> 00:21:32,285 Oh, well, is there a problem? 548 00:21:32,287 --> 00:21:34,854 A lot of people visit New York. 549 00:21:34,856 --> 00:21:36,823 Do you mind if we come in, Mrs. Phillips? 550 00:21:36,825 --> 00:21:38,658 Oh, not at all. 551 00:21:38,660 --> 00:21:40,093 Forgive the mess. 552 00:21:40,095 --> 00:21:42,395 Housekeeping hasn't been by yet. 553 00:21:42,397 --> 00:21:45,698 So, how long have you and your husband been in town? 554 00:21:45,700 --> 00:21:47,000 Uh, three days. 555 00:21:47,002 --> 00:21:49,035 It's a little overwhelming. 556 00:21:49,037 --> 00:21:50,970 You on vacation? 557 00:21:50,972 --> 00:21:53,439 Yes. Well, I mean, not exactly. 558 00:21:53,441 --> 00:21:56,242 We came to lay roses 559 00:21:56,244 --> 00:21:58,978 where our daughter passed away last year. 560 00:22:02,617 --> 00:22:03,950 But you haven't yet? 561 00:22:03,952 --> 00:22:06,119 (grunts) 562 00:22:07,355 --> 00:22:09,355 Every day, we say, 563 00:22:09,357 --> 00:22:12,959 “Today we'll go.” 564 00:22:12,961 --> 00:22:16,162 And then Jerry says he's not ready. 565 00:22:16,965 --> 00:22:18,998 It's got to be tough. 566 00:22:22,370 --> 00:22:23,936 Does your husband hunt, ma'am? 567 00:22:27,442 --> 00:22:29,142 Why are you asking me this? 568 00:22:29,144 --> 00:22:31,344 Reagan. 569 00:22:31,346 --> 00:22:32,812 I got something. 570 00:22:34,816 --> 00:22:36,883 An indentation from the top page that's been ripped off. 571 00:22:36,885 --> 00:22:39,052 Did you write this, Mrs. Phillips? 572 00:22:39,054 --> 00:22:40,253 No, Jerry did. 573 00:22:40,255 --> 00:22:42,655 It's an address. 574 00:22:42,657 --> 00:22:43,723 You think? 575 00:22:43,725 --> 00:22:45,558 Only one way to find out. 576 00:22:45,560 --> 00:22:48,061 Wait, what's going on? 577 00:22:48,063 --> 00:22:49,462 Sorry to take up your time. 578 00:22:49,464 --> 00:22:50,897 Have a nice day. 579 00:22:50,899 --> 00:22:53,032 Be safe in the city. 580 00:22:58,006 --> 00:23:01,708 Well, how many details did he get wrong? 581 00:23:01,710 --> 00:23:03,309 More than he got right. 582 00:23:03,311 --> 00:23:06,846 He can review his notes before he takes the stand. 583 00:23:06,848 --> 00:23:08,614 Dad, we're talking about Grandpa here. 584 00:23:08,616 --> 00:23:11,050 A defense attorney starts hammering him 585 00:23:11,052 --> 00:23:12,719 about some inconsistency, 586 00:23:12,721 --> 00:23:14,620 Grandpa is gonna start hammering back 587 00:23:14,622 --> 00:23:16,022 and down goes the gavel. 588 00:23:16,024 --> 00:23:17,757 Yeah, I know. 589 00:23:17,759 --> 00:23:20,493 He's the only witness we've got. 590 00:23:21,396 --> 00:23:22,895 There were ten other witnesses there. 591 00:23:22,897 --> 00:23:25,231 And half of them did not see DeCarlo with a gun. 592 00:23:25,233 --> 00:23:26,499 The other half are either dead 593 00:23:26,501 --> 00:23:28,701 or unreachable. 594 00:23:33,141 --> 00:23:36,042 Which is why I am thinking of a plea deal. 595 00:23:38,680 --> 00:23:41,047 You don't want to plead out a cop killer. 596 00:23:41,049 --> 00:23:42,049 No, I don't. 597 00:23:42,050 --> 00:23:43,816 But it's better than nothing, 598 00:23:43,818 --> 00:23:45,952 and that's pretty much what I've got right now. 599 00:23:45,954 --> 00:23:48,721 Look... 600 00:23:48,723 --> 00:23:51,324 Pop's been after this guy for 40 years, 601 00:23:51,326 --> 00:23:53,392 and he handed it down to me. 602 00:23:53,394 --> 00:23:55,461 And I gave it to Joe, 603 00:23:55,463 --> 00:23:56,662 and then to Danny. 604 00:23:56,664 --> 00:23:59,298 I can't let it go at a discount. 605 00:23:59,300 --> 00:24:01,400 You can't look at it that way, Dad. 606 00:24:01,402 --> 00:24:04,704 Erin, I can't look at it any other way. 607 00:24:17,118 --> 00:24:18,384 All right, thanks. 608 00:24:18,386 --> 00:24:19,886 You find out who lives here? 609 00:24:19,888 --> 00:24:21,654 The porn director from that set we were on, 610 00:24:21,656 --> 00:24:23,422 Jake Gayley. Jake Gayley. 611 00:24:23,424 --> 00:24:25,224 (gunshots) Shots fired! 612 00:24:47,015 --> 00:24:48,681 Police! 613 00:24:48,683 --> 00:24:50,883 Coming in! 614 00:24:52,754 --> 00:24:54,587 Everybody okay?! 615 00:25:09,337 --> 00:25:11,504 Don't move, you. 616 00:25:15,043 --> 00:25:16,475 Get the mask off. 617 00:25:16,477 --> 00:25:18,010 Come on. 618 00:25:18,012 --> 00:25:19,712 Now. 619 00:25:25,086 --> 00:25:26,853 Jerry Phillips? 620 00:25:27,689 --> 00:25:31,324 They killed my daughter. 621 00:25:45,233 --> 00:25:47,934 Detectives, I don't know what you want me to say. 622 00:25:47,936 --> 00:25:50,704 Okay, so you confess to killing Alana Robbins, 623 00:25:50,706 --> 00:25:52,339 Jake Gayley and Curtis Fallows. 624 00:25:52,341 --> 00:25:54,107 Yes. 625 00:25:55,510 --> 00:25:57,844 For what they did to my daughter, they deserved it. 626 00:25:57,846 --> 00:26:00,146 This department didn't think 627 00:26:00,148 --> 00:26:01,948 they even deserved to be arrested. 628 00:26:01,950 --> 00:26:04,017 This department? 629 00:26:04,019 --> 00:26:05,385 You heard her. 630 00:26:05,387 --> 00:26:07,821 All I heard was excuses 631 00:26:07,823 --> 00:26:09,456 why nothing could be proven, 632 00:26:09,458 --> 00:26:11,591 why none of them could be charged. 633 00:26:11,593 --> 00:26:14,160 There are such things as laws. 634 00:26:14,162 --> 00:26:15,829 There's also what's right. 635 00:26:15,831 --> 00:26:17,030 So you decide to play God? 636 00:26:17,032 --> 00:26:18,298 Is that what you did? 637 00:26:18,300 --> 00:26:21,801 “For if there was harm, you shall appoint as penalty 638 00:26:21,803 --> 00:26:24,738 life for life, eye for eye, tooth for tooth.” 639 00:26:24,740 --> 00:26:27,073 Exodus 21:23. 640 00:26:27,075 --> 00:26:29,275 “Do not take vengeance against evil, 641 00:26:29,277 --> 00:26:32,212 but wait for the Lord, and He will avenge you.” 642 00:26:32,214 --> 00:26:33,546 Proverbs 20:22. 643 00:26:33,548 --> 00:26:35,382 You ever had a child die? 644 00:26:35,384 --> 00:26:37,150 Almost. 645 00:26:37,152 --> 00:26:39,686 And a broken heart is no excuse for what the hell you did! 646 00:26:39,688 --> 00:26:41,721 I came to you people for help, 647 00:26:41,723 --> 00:26:43,189 and nothing happened! 648 00:26:43,191 --> 00:26:44,624 I am not 649 00:26:44,626 --> 00:26:46,459 a smart man 650 00:26:46,461 --> 00:26:48,395 or a rich man, 651 00:26:48,397 --> 00:26:51,030 but I am a family man. 652 00:26:51,032 --> 00:26:53,800 And as such, I did what's right. 653 00:26:53,802 --> 00:26:56,035 Really? Yes, I did! 654 00:27:10,752 --> 00:27:13,353 HENRY: ...which we are about to receive from thy bounty 655 00:27:13,355 --> 00:27:15,121 though Christ our Lord. Amen. 656 00:27:15,123 --> 00:27:16,523 ALL: Amen. 657 00:27:19,528 --> 00:27:21,828 Lot of opinions being thrown around on talk radio 658 00:27:21,830 --> 00:27:23,997 about what to do with that DeCarlo guy. 659 00:27:23,999 --> 00:27:25,365 Since when do you listen to talk radio? 660 00:27:25,367 --> 00:27:27,300 Since you haven't fixed the CD player in the car. 661 00:27:27,302 --> 00:27:30,470 Talk radio is just that: all talk. 662 00:27:30,472 --> 00:27:31,938 Is he the man you looked for forever? 663 00:27:31,940 --> 00:27:34,107 Yep. Then your grandpa 664 00:27:34,109 --> 00:27:36,910 took over, and then your father. 665 00:27:36,912 --> 00:27:38,044 What did he do? 666 00:27:38,046 --> 00:27:39,546 He shot and killed a cop, that's what he did. 667 00:27:39,548 --> 00:27:40,847 Allegedly. 668 00:27:42,083 --> 00:27:43,416 Listen, 669 00:27:43,418 --> 00:27:45,585 Pop saw DeCarlo shoot Steve Dixon, 670 00:27:45,587 --> 00:27:48,021 and eyewitness testimony from a fellow police officer 671 00:27:48,023 --> 00:27:49,856 goes a long way. 672 00:27:49,858 --> 00:27:52,559 If that's what I really saw. 673 00:27:57,732 --> 00:27:59,365 Look, I know I screwed up 674 00:27:59,367 --> 00:28:01,568 a lot of the details with Erin the other day. 675 00:28:01,570 --> 00:28:03,136 It's almost 40 years. 676 00:28:03,138 --> 00:28:05,538 I'm sure your original report reflects what happened, Pop. 677 00:28:05,540 --> 00:28:06,906 I wish I was so sure. 678 00:28:06,908 --> 00:28:09,108 40 years is a long time. 679 00:28:09,110 --> 00:28:11,311 DANNY: Come on, Gramps. You've been carrying this around 680 00:28:11,313 --> 00:28:12,512 half your life. 681 00:28:12,514 --> 00:28:14,547 You're just gonna pull the thread on it now? 682 00:28:15,484 --> 00:28:16,749 JAMIE: Yeah, no matter who remembers what, 683 00:28:16,751 --> 00:28:18,084 DeCarlo still has to pay. 684 00:28:18,086 --> 00:28:21,120 But first, we got to build a case. 685 00:28:22,390 --> 00:28:24,791 You know what you saw, Pop. 686 00:28:31,466 --> 00:28:33,900 I didn't say I changed my mind. 687 00:28:45,814 --> 00:28:47,447 What are we doing here? 688 00:28:47,449 --> 00:28:49,048 Seeing if you're right. 689 00:28:49,050 --> 00:28:50,950 I'm not following. 690 00:28:50,952 --> 00:28:52,352 I called the lady who thought 691 00:28:52,354 --> 00:28:54,587 there was another person in the car. 692 00:28:54,589 --> 00:28:56,556 You did not. 693 00:28:56,558 --> 00:28:57,957 Yeah, then I did 694 00:28:57,959 --> 00:28:59,359 some poking around Ted's life. 695 00:28:59,361 --> 00:29:02,395 Saw what he might have been up to the day that Mia was hit 696 00:29:02,397 --> 00:29:03,663 and who he might have been with. 697 00:29:03,665 --> 00:29:04,964 (school bell ringing) Well, who was it? 698 00:29:04,966 --> 00:29:07,166 I'll talk to you guys later. 699 00:29:08,670 --> 00:29:10,069 Carlos Santiago? 700 00:29:10,071 --> 00:29:12,338 Yeah? 701 00:29:13,675 --> 00:29:15,041 Relax. You're not in trouble. 702 00:29:15,043 --> 00:29:16,142 Yeah, in fact, 703 00:29:16,144 --> 00:29:17,477 uh, congratulations are in order. 704 00:29:17,479 --> 00:29:19,112 Heard you had a great meeting with the recruiter 705 00:29:19,114 --> 00:29:20,980 from Vanderbilt last Thursday. 706 00:29:20,982 --> 00:29:22,815 How do you know that? 707 00:29:22,817 --> 00:29:24,183 Uh, we're cops. 708 00:29:24,185 --> 00:29:25,451 We find out stuff. 709 00:29:26,788 --> 00:29:29,022 Yeah, you know, I always wondered about those meetings. 710 00:29:29,024 --> 00:29:30,557 What do they do? 711 00:29:30,559 --> 00:29:32,759 Like, get you into a fancy hotel suite, 712 00:29:32,761 --> 00:29:34,360 give your dad a few drinks, loosen him up, 713 00:29:34,362 --> 00:29:36,529 and then they hit you with the pitch? 714 00:29:36,531 --> 00:29:38,798 My dad doesn't drink. 715 00:29:38,800 --> 00:29:41,668 Well, he was arrested for driving while intoxicated 716 00:29:41,670 --> 00:29:44,003 about an hour after your meeting. 717 00:29:44,005 --> 00:29:47,707 I mean, I didn't see him have any drinks that day. 718 00:29:47,709 --> 00:29:49,742 Yeah, you did. 719 00:29:49,744 --> 00:29:52,278 That's why you drove home. 720 00:29:52,280 --> 00:29:53,680 Like a good son. 721 00:29:53,682 --> 00:29:56,816 No, I-I took the bus home. 722 00:29:56,818 --> 00:29:59,252 Yeah, you took the bus home after you accidentally hit Mia, 723 00:29:59,254 --> 00:30:01,321 and your dad made you get out of the car 724 00:30:01,323 --> 00:30:02,722 to keep you from losing everything 725 00:30:02,724 --> 00:30:04,424 you've worked so hard to achieve. 726 00:30:06,094 --> 00:30:08,027 Like a good dad. 727 00:30:08,830 --> 00:30:10,463 Listen, Carlos, 728 00:30:10,465 --> 00:30:12,865 we can't force you to tell the truth. 729 00:30:12,867 --> 00:30:14,934 In fact, 730 00:30:14,936 --> 00:30:16,302 you can walk away right now, 731 00:30:16,304 --> 00:30:19,305 and all this goes away. 732 00:30:19,307 --> 00:30:21,441 JAMIE: But how is it gonna feel, 733 00:30:21,443 --> 00:30:23,009 playing without your dad cheering for you 734 00:30:23,011 --> 00:30:24,444 in the bleachers 735 00:30:24,446 --> 00:30:26,579 all because you let him go to jail 736 00:30:26,581 --> 00:30:28,047 for a mistake that you made? 737 00:30:28,049 --> 00:30:30,249 He was alone in that car. 738 00:30:31,686 --> 00:30:34,387 So I am walking away. 739 00:30:43,365 --> 00:30:45,898 DANNY: What do you mean, 740 00:30:45,900 --> 00:30:47,867 there's something hinky with our case? 741 00:30:47,869 --> 00:30:49,102 Would prefer “funky”? 742 00:30:49,104 --> 00:30:50,570 We caught the killer, Doc. 743 00:30:50,572 --> 00:30:52,138 No, you caught a killer. 744 00:30:52,140 --> 00:30:53,339 What? 745 00:30:53,341 --> 00:30:54,774 First and third victims. 746 00:30:54,776 --> 00:30:56,009 .45 caliber bullet 747 00:30:56,011 --> 00:30:59,145 through the scrotum and torso. Right. 748 00:30:59,147 --> 00:31:00,380 Angle of indicates a shooter 749 00:31:00,382 --> 00:31:02,148 who's approximately five-foot-ten. 750 00:31:02,150 --> 00:31:03,216 That's what our guy is. 751 00:31:03,218 --> 00:31:04,350 Right. 752 00:31:04,352 --> 00:31:05,718 Your second victim, however, 753 00:31:05,720 --> 00:31:07,153 killed using a different M.O. 754 00:31:07,155 --> 00:31:08,621 His gun jammed; he improvised. 755 00:31:08,623 --> 00:31:10,189 Right, serrated hunting knife, 756 00:31:10,191 --> 00:31:11,991 single stab wound to the left chest. 757 00:31:11,993 --> 00:31:14,293 What the hell is hinky about that? 758 00:31:14,295 --> 00:31:17,563 An attacker who's five-foot-ten would angle more down 759 00:31:17,565 --> 00:31:19,298 into the victim's sternum. 760 00:31:19,300 --> 00:31:22,468 The angle on Ms. Robbins is more level 761 00:31:22,470 --> 00:31:24,170 indicating an attacker 762 00:31:24,172 --> 00:31:26,439 who's no more than five-foot-six. 763 00:31:26,441 --> 00:31:29,142 So a shorter man. 764 00:31:29,144 --> 00:31:30,309 Possibly. 765 00:31:30,311 --> 00:31:33,413 But the depth of penetration is markedly less 766 00:31:33,415 --> 00:31:34,914 than typically associated 767 00:31:34,916 --> 00:31:36,816 with the upper body strength of a male. 768 00:31:36,818 --> 00:31:38,818 Oh... 769 00:31:38,820 --> 00:31:40,219 So, a shorter woman. 770 00:31:40,221 --> 00:31:41,788 Son of a bitch. 771 00:31:41,790 --> 00:31:43,656 It couldn't be. 772 00:31:43,658 --> 00:31:44,957 Women hunt. 773 00:31:44,959 --> 00:31:45,925 Janice? 774 00:31:45,927 --> 00:31:47,493 Who else could it be? 775 00:31:47,495 --> 00:31:49,429 Thanks, Doc. Come on, we gotta go. 776 00:31:58,807 --> 00:32:00,840 Detective Miller, sir. 777 00:32:00,842 --> 00:32:02,175 (sighs) 778 00:32:02,177 --> 00:32:03,843 Thank you, Baker. 779 00:32:07,782 --> 00:32:08,948 Commissioner. 780 00:32:08,950 --> 00:32:11,350 As you were. 781 00:32:11,352 --> 00:32:12,752 Have a seat. 782 00:32:25,867 --> 00:32:28,968 Do you know why I detained your father 783 00:32:28,970 --> 00:32:30,303 after the promotion ceremony? 784 00:32:30,305 --> 00:32:32,004 Yes, sir. He told me about it. 785 00:32:33,975 --> 00:32:35,842 Told you what, exactly? 786 00:32:35,844 --> 00:32:39,779 Well, he said that there was an incident when he was a kid, 787 00:32:39,781 --> 00:32:41,948 a... a cop that had been shot and killed, 788 00:32:41,950 --> 00:32:44,617 and that he might have been at the scene at the time. 789 00:32:44,619 --> 00:32:45,852 “Might have been”? 790 00:32:45,854 --> 00:32:47,019 Yes, sir. 791 00:32:47,021 --> 00:32:48,955 He said that it was almost 40 years ago. 792 00:32:48,957 --> 00:32:50,289 He said he barely remembered it. 793 00:32:50,291 --> 00:32:52,592 Well... 794 00:32:52,594 --> 00:32:54,327 after the shooting, 795 00:32:54,329 --> 00:32:57,563 he went into hiding and changed his name. 796 00:33:00,034 --> 00:33:02,702 He left that part out. 797 00:33:02,704 --> 00:33:06,839 Your father's real name is Donald DeCarlo. 798 00:33:07,675 --> 00:33:09,175 My father 799 00:33:09,177 --> 00:33:12,378 was on the job and on the scene. 800 00:33:12,380 --> 00:33:15,348 He thought then, and we think now, 801 00:33:15,350 --> 00:33:17,950 that DeCarlo was the shooter. 802 00:33:19,954 --> 00:33:23,089 Sir, I swear, I have no knowledge of any of this. 803 00:33:28,630 --> 00:33:31,531 (clears throat) 804 00:33:31,533 --> 00:33:36,602 The district attorney's office believes that, uh... 805 00:33:36,604 --> 00:33:39,205 we do not have a solid case, 806 00:33:39,207 --> 00:33:41,374 as is. 807 00:33:43,311 --> 00:33:46,012 Look, uh... 808 00:33:46,014 --> 00:33:49,148 I would never ask you to testify against your father. 809 00:33:49,150 --> 00:33:52,351 Commissioner, I have no testimony against him. 810 00:33:52,353 --> 00:33:54,987 But if you asked him... 811 00:33:54,989 --> 00:33:57,490 Sir? 812 00:33:57,492 --> 00:34:00,226 ...would he tell you the truth? 813 00:34:03,298 --> 00:34:04,397 I don't know. 814 00:34:04,399 --> 00:34:07,533 Would you be willing to find out? 815 00:34:07,535 --> 00:34:09,302 Ask my dad if he killed that cop? 816 00:34:09,304 --> 00:34:10,503 Yes. 817 00:34:11,773 --> 00:34:14,273 While wearing a wire? 818 00:34:16,878 --> 00:34:18,077 Yes. 819 00:34:20,481 --> 00:34:22,348 As an NYPD detective, 820 00:34:22,350 --> 00:34:23,649 trying to close the case 821 00:34:23,651 --> 00:34:26,452 on a murdered fellow officer. 822 00:34:29,290 --> 00:34:31,958 (sighs) 823 00:34:31,960 --> 00:34:34,093 Detective Miller, 824 00:34:34,095 --> 00:34:36,295 this is not an order. 825 00:34:37,398 --> 00:34:41,100 I want you to know I am sincerely sorry 826 00:34:41,102 --> 00:34:43,636 for what I'm asking you to do. 827 00:34:44,806 --> 00:34:48,941 I think I understand the burden, 828 00:34:48,943 --> 00:34:52,678 the... sheer weight 829 00:34:52,680 --> 00:34:55,648 that I am putting on your shoulders. 830 00:34:57,785 --> 00:35:01,687 And I will understand if you don't do it. 831 00:35:01,689 --> 00:35:05,191 In which case, this conversation never happened. 832 00:35:08,830 --> 00:35:12,798 But I am asking. 833 00:35:33,697 --> 00:35:35,864 Janice Phillips! 834 00:35:37,367 --> 00:35:38,700 When we served the search warrant, 835 00:35:38,702 --> 00:35:40,836 she said she was going back to Montana right away. 836 00:35:40,838 --> 00:35:42,571 Maybe she had more hunting to do. 837 00:35:42,573 --> 00:35:44,773 Not using a gun. We found all of Jerry's. 838 00:35:44,775 --> 00:35:46,041 Well, she's handy with a knife. 839 00:35:46,043 --> 00:35:48,043 You could find those easy enough in the city. 840 00:35:48,045 --> 00:35:49,477 Well, who would she go after? 841 00:35:49,479 --> 00:35:50,579 Cat Holloway would know. 842 00:35:50,581 --> 00:35:52,314 She might even be on the list. (line ringing) 843 00:35:52,316 --> 00:35:54,282 Come on, come on, come on, come on. 844 00:35:54,284 --> 00:35:55,984 CAT (recording): Cinema Kitty Studios. Leave a message. 845 00:35:55,986 --> 00:35:57,652 Nothing. 846 00:35:57,654 --> 00:35:58,787 No answer? No. 847 00:35:58,789 --> 00:35:59,721 I'm driving. 848 00:35:59,723 --> 00:36:01,523 You try her again. 849 00:36:05,329 --> 00:36:07,996 (clattering, glass breaking nearby) 850 00:36:07,998 --> 00:36:09,798 Is somebody there? 851 00:36:16,240 --> 00:36:18,440 Hello? 852 00:36:21,111 --> 00:36:23,545 Is there anybody there? 853 00:36:23,547 --> 00:36:26,381 Hello? 854 00:36:32,689 --> 00:36:33,488 (shouts) 855 00:36:33,490 --> 00:36:35,824 (grunting) 856 00:36:41,498 --> 00:36:43,265 (moans, grunting) 857 00:36:46,937 --> 00:36:49,137 (panting) 858 00:36:57,281 --> 00:36:58,980 (moans) 859 00:36:58,982 --> 00:37:01,182 (panting) 860 00:37:07,157 --> 00:37:09,591 (shouts) 861 00:37:09,593 --> 00:37:13,695 (grunting) 862 00:37:20,203 --> 00:37:22,203 It's your turn. 863 00:37:22,205 --> 00:37:24,472 It's your turn. 864 00:37:24,474 --> 00:37:27,142 DANNY: Let her go, Janice! No! 865 00:37:27,144 --> 00:37:28,610 No! 866 00:37:28,612 --> 00:37:29,577 Let her go! 867 00:37:29,579 --> 00:37:30,779 Help. (coughs) No. 868 00:37:30,781 --> 00:37:31,813 Let her go right now. 869 00:37:31,815 --> 00:37:33,882 (sobbing): No. Help. 870 00:37:33,884 --> 00:37:35,483 Cover me. Help. 871 00:37:35,485 --> 00:37:36,584 Help... me. 872 00:37:36,586 --> 00:37:38,787 No, no! No. No! 873 00:37:38,789 --> 00:37:42,090 Let her go! Let her go. (coughing, gasping) 874 00:37:42,092 --> 00:37:44,092 (sobbing): No. 875 00:37:44,094 --> 00:37:46,628 She killed our daughter. 876 00:37:46,630 --> 00:37:48,096 They all killed 877 00:37:48,098 --> 00:37:50,598 our daughter. 5-4 detectives to Central. 878 00:37:50,600 --> 00:37:54,269 We need a bus at 182 West 20th Street. 879 00:37:54,271 --> 00:37:56,271 Female's been stabbed at this location. 880 00:37:56,273 --> 00:37:58,673 (sobbing) 881 00:37:58,675 --> 00:38:04,579 We had to make them pay for what they did to J-Josie. 882 00:38:05,749 --> 00:38:08,416 All you did was make other families pay in the process. 883 00:38:08,418 --> 00:38:10,752 You and Jerry can think about that while you're locked up 884 00:38:10,754 --> 00:38:12,387 for the rest of your lives. 885 00:38:12,389 --> 00:38:15,790 (siren chirping) (Jamie sighs) 886 00:38:15,792 --> 00:38:17,058 Another day, another dollar. 887 00:38:17,060 --> 00:38:19,861 How 'bout Uptown Burger Palace? My treat. 888 00:38:19,863 --> 00:38:21,363 What for? 889 00:38:21,365 --> 00:38:23,865 Believing me about Ted Santiago. 890 00:38:23,867 --> 00:38:25,433 I just wish it worked. 891 00:38:25,435 --> 00:38:27,369 BUCKLEY: Janko, Reagan, 892 00:38:27,371 --> 00:38:29,671 you two really are something, aren't you? 893 00:38:29,673 --> 00:38:31,172 Got to get the gold star, even if it means 894 00:38:31,174 --> 00:38:33,375 stepping on another cop's back? 895 00:38:33,377 --> 00:38:34,509 That's not what we were doing, Detective. 896 00:38:34,511 --> 00:38:35,877 Then why the hell do I get a call 897 00:38:35,879 --> 00:38:38,146 from Ted Santiago yelling about cops 898 00:38:38,148 --> 00:38:39,714 harassing his son at school? 899 00:38:39,716 --> 00:38:41,549 Oh, you mean the son you never interviewed? 900 00:38:41,551 --> 00:38:44,452 You know what, let's find out what your sergeant thinks 901 00:38:44,454 --> 00:38:46,254 about you going off the reservation. 902 00:38:46,256 --> 00:38:47,989 I'm sure he'd like to hear about how you handled the case. 903 00:38:47,991 --> 00:38:50,225 Great. Great. 904 00:38:52,496 --> 00:38:53,962 Detective Buckley? 905 00:38:54,798 --> 00:38:56,164 Here you go, 906 00:38:56,166 --> 00:38:57,732 a formal complaint. 907 00:38:58,635 --> 00:39:00,502 Only complaint I have is about these two. 908 00:39:00,504 --> 00:39:02,070 Go on. Tell her. 909 00:39:03,507 --> 00:39:06,708 My dad wasn't driving when that kid got hit. 910 00:39:06,710 --> 00:39:08,576 I was. 911 00:39:09,913 --> 00:39:10,979 What? 912 00:39:12,215 --> 00:39:15,116 Then I took the blame and tried to keep him out of trouble. 913 00:39:15,118 --> 00:39:17,552 Bad enough when he got arrested the other day. 914 00:39:17,554 --> 00:39:19,254 Then I find out what they really did? 915 00:39:19,256 --> 00:39:21,122 Nuh-uh. Not in my house. 916 00:39:21,124 --> 00:39:24,259 Baseball isn't half as important as doing the right thing. 917 00:39:24,261 --> 00:39:26,361 Smart lady. 918 00:39:26,363 --> 00:39:28,263 Yeah, she is. 919 00:39:29,699 --> 00:39:31,733 All right, let's go up to the squad 920 00:39:31,735 --> 00:39:33,501 and get this all sorted out. 921 00:39:36,206 --> 00:39:38,006 (quietly): Thank you. 922 00:39:43,680 --> 00:39:44,946 (chuckles) 923 00:39:44,948 --> 00:39:47,048 You still want to go get that burger? 924 00:39:47,050 --> 00:39:49,684 (chuckles) 925 00:39:55,692 --> 00:39:57,892 Donald DeCarlo. 926 00:40:01,231 --> 00:40:04,265 (sighs) 927 00:40:04,267 --> 00:40:06,935 What is it now? 928 00:40:06,937 --> 00:40:09,270 We got you. 929 00:40:09,272 --> 00:40:10,805 You got squat. 930 00:40:10,807 --> 00:40:13,675 Confessing on tape. 931 00:40:13,677 --> 00:40:16,077 I didn't go on any tape. 932 00:40:16,079 --> 00:40:17,779 You didn't know you were going on tape. 933 00:40:17,781 --> 00:40:19,380 Big difference. 934 00:40:24,187 --> 00:40:27,322 Did you order him to do it? 935 00:40:29,392 --> 00:40:31,493 Yes, I did. 936 00:40:31,495 --> 00:40:35,763 But you're the one who raised an NYPD detective. 937 00:40:38,435 --> 00:40:39,968 What are you smiling at? 938 00:40:39,970 --> 00:40:43,304 I've waited 40 years 939 00:40:43,306 --> 00:40:46,474 to see the look on your face. 940 00:40:46,476 --> 00:40:49,511 It was worth it. 941 00:40:51,815 --> 00:40:53,414 Jimmy? 942 00:40:58,622 --> 00:41:01,422 Donald DeCarlo, you are under arrest 943 00:41:01,424 --> 00:41:04,859 for the murder of Police Officer Steven Dixon. 944 00:41:04,861 --> 00:41:07,362 (handcuffs clicking) You have the right to remain silent 945 00:41:07,364 --> 00:41:09,063 and refuse to answer questions. 946 00:41:09,065 --> 00:41:10,431 Anything you do say 947 00:41:10,433 --> 00:41:13,134 may be used against you in a court of law. 948 00:41:13,136 --> 00:41:15,336 You have the right to consult an attorney 949 00:41:15,338 --> 00:41:17,739 and to have an attorney present during any questioning now 950 00:41:17,741 --> 00:41:19,207 or in the future... 951 00:41:19,209 --> 00:41:21,309 And that's that. 952 00:41:28,129 --> 00:41:34,629 == sync, corrected by elderman == @elder_man 65504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.