Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,978 --> 00:00:08,279
Just pile on
the sauerkraut and onions.
2
00:00:08,281 --> 00:00:09,281
Sure thing.
3
00:00:09,282 --> 00:00:11,282
You better load mine up, too.
Okay.
4
00:00:11,284 --> 00:00:13,184
BAEZ: Well, this is
a new record.
5
00:00:13,186 --> 00:00:15,186
What, for how long
we'll have to ride around
6
00:00:15,188 --> 00:00:16,220
with the windows down
7
00:00:16,222 --> 00:00:17,288
after eating these?
8
00:00:17,290 --> 00:00:19,023
No, how long
my New Year's diet lasted.
9
00:00:19,025 --> 00:00:20,091
Oh.
10
00:00:20,093 --> 00:00:22,460
Mine lasted ten minutes
into the Rose Bowl.
11
00:00:22,462 --> 00:00:23,694
There you go.
12
00:00:23,696 --> 00:00:26,697
Thank you.
Come to mama.
13
00:00:26,699 --> 00:00:27,798
(gunshots)
14
00:00:27,800 --> 00:00:29,600
(people screaming)
15
00:00:29,602 --> 00:00:31,535
(gunshots continue)
You see the shooter?
16
00:00:31,537 --> 00:00:33,871
DANNY:
Heavy coat with a mask.
17
00:00:35,708 --> 00:00:37,908
(people screaming)
18
00:00:39,579 --> 00:00:40,579
Help him!
19
00:00:40,580 --> 00:00:41,946
I got the shooter!
20
00:00:41,948 --> 00:00:43,647
(brakes screeching)
21
00:00:43,649 --> 00:00:45,483
Move it!
22
00:00:46,586 --> 00:00:47,952
(panicked shouting)
23
00:00:50,389 --> 00:00:52,089
Get out of the way!
Move!
24
00:00:52,091 --> 00:00:53,157
Move!
25
00:00:53,159 --> 00:00:54,391
(shouting)
26
00:00:54,393 --> 00:00:55,926
Move!
Watch out!
27
00:00:55,928 --> 00:00:57,027
(shrieks)
28
00:00:57,029 --> 00:00:59,063
(gunshots, tires screeching)
Move.
29
00:00:59,065 --> 00:01:00,464
(car alarm whooping)
30
00:01:04,670 --> 00:01:06,437
Stay on the ground.
You okay?
31
00:01:06,439 --> 00:01:08,305
Yeah, I'm fine, I'm fine.
32
00:01:08,307 --> 00:01:09,307
Where'd the shooter go?
33
00:01:09,308 --> 00:01:10,841
Hey, man,
we need help over here!
34
00:01:10,843 --> 00:01:13,410
All right, just step back!
35
00:01:21,854 --> 00:01:24,054
Call 911!
36
00:01:25,758 --> 00:01:28,392
Officer Brent Miller
37
00:01:28,394 --> 00:01:31,162
is promoted to the rank
of Detective Third Grade.
38
00:01:32,765 --> 00:01:34,532
Thank you.
39
00:01:35,701 --> 00:01:37,635
Congratulations,
Detective.
40
00:01:37,637 --> 00:01:38,936
Thank you, sir.
41
00:01:40,173 --> 00:01:43,674
Our final promotion goes to
42
00:01:43,676 --> 00:01:45,576
Sergeant Sidney Gormley.
43
00:01:45,578 --> 00:01:48,612
He is promoted
to the rank of Lieutenant.
44
00:01:51,784 --> 00:01:53,851
(camera shutter clicking)
45
00:01:55,254 --> 00:01:56,854
Congratulations, Lieutenant.
46
00:01:58,124 --> 00:01:59,790
Thank you, sir.
47
00:02:02,562 --> 00:02:04,995
And again, congratulations
48
00:02:04,997 --> 00:02:06,597
to all of you
49
00:02:06,599 --> 00:02:09,500
and, just as importantly,
to your families.
50
00:02:09,502 --> 00:02:12,203
A lot to be proud of here today.
51
00:02:28,554 --> 00:02:30,354
Commissioner Reagan,
my wife Sheila.
52
00:02:30,356 --> 00:02:32,089
Nice to finally meet you.
53
00:02:32,091 --> 00:02:33,157
Nice to meet you, too.
54
00:02:33,159 --> 00:02:36,026
Look, uh, I gotta
make the rounds.
55
00:02:36,028 --> 00:02:37,361
I'll be right back.
SHEILA: Okay.
56
00:02:43,035 --> 00:02:44,201
Detective Miller.
57
00:02:44,203 --> 00:02:45,203
How's that sound?
58
00:02:45,204 --> 00:02:46,804
Fantastic, sir.
59
00:02:46,806 --> 00:02:48,272
This is my
mother, Phyllis.
60
00:02:48,274 --> 00:02:49,373
Nice to
meet you.
61
00:02:49,375 --> 00:02:50,375
We're lucky to have him.
62
00:02:50,376 --> 00:02:51,942
Well, thank you.
63
00:02:51,944 --> 00:02:54,345
And my father, Don.
64
00:02:54,347 --> 00:02:55,913
Don. Congratulations.
65
00:02:55,915 --> 00:02:57,047
Thank you.
Yeah.
66
00:02:57,049 --> 00:02:59,049
Tell me where we've met.
67
00:02:59,051 --> 00:03:01,352
We haven't.
68
00:03:01,354 --> 00:03:02,720
Oh.
69
00:03:02,722 --> 00:03:05,155
Well, enjoy this day.
70
00:03:05,157 --> 00:03:07,725
Thank you, sir.
71
00:03:16,602 --> 00:03:18,636
Sid, Baker.
72
00:03:21,540 --> 00:03:23,874
Detective Miller's dad.
73
00:03:23,876 --> 00:03:26,744
Have him detained as soon
as he leaves the room.
74
00:03:26,746 --> 00:03:28,412
As discreetly as possible.
75
00:03:28,414 --> 00:03:30,848
Yes, sir.
Yes, sir.
76
00:03:30,850 --> 00:03:33,384
JAMIE:
No, no, no. I'm just saying...
77
00:03:33,386 --> 00:03:36,287
remake all the
movies you want,
78
00:03:36,289 --> 00:03:38,322
just don't
touch Jaws.
79
00:03:38,324 --> 00:03:41,091
Don't you think a CGI shark
would look better?
80
00:03:41,093 --> 00:03:43,594
One more word
and you're out of the car.
81
00:03:44,397 --> 00:03:46,263
Stop!
Whoa! Whoa! Crazy lady!
82
00:03:46,265 --> 00:03:47,498
Please, stop!
83
00:03:47,500 --> 00:03:48,732
Officer, please, help!
84
00:03:48,734 --> 00:03:49,550
Officer, they're gonna kill him!
85
00:03:49,551 --> 00:03:51,854
What happened?
A guy hit a girl, but it was an accident.
86
00:03:51,854 --> 00:03:52,525
Where is he?
87
00:03:52,549 --> 00:03:54,430
Okay, right around the corner,
right over there.
88
00:03:55,107 --> 00:03:57,408
Right around
the corner.
89
00:03:58,277 --> 00:03:59,543
Oh, wow.
90
00:03:59,545 --> 00:04:01,111
Oh, geez.
She wasn't kidding.
91
00:04:01,113 --> 00:04:02,212
(siren whoops)
Here we go.
92
00:04:02,214 --> 00:04:04,415
12-David requesting a 10-85,
forthwith.
93
00:04:04,417 --> 00:04:07,384
Numerous additional
units for crowd control,
94
00:04:07,386 --> 00:04:09,687
corner of 34 and Lex.
(crowd shouting)
95
00:04:09,689 --> 00:04:11,522
(angry shouting)
96
00:04:11,524 --> 00:04:13,157
MAN: Gotta do something
about this street!
97
00:04:13,159 --> 00:04:14,159
You set?
98
00:04:14,160 --> 00:04:15,326
Yeah.
All right, keep it tight.
99
00:04:15,328 --> 00:04:16,226
Yeah. Let's go.
100
00:04:16,228 --> 00:04:17,928
Here!
He's over here!
101
00:04:17,930 --> 00:04:18,930
Okay, ma'am,
102
00:04:18,931 --> 00:04:20,698
please back up.
Step to the side.
103
00:04:20,700 --> 00:04:21,799
Relax.
104
00:04:21,801 --> 00:04:23,534
Back up! Back up!
105
00:04:23,536 --> 00:04:24,768
Step aside! Back up!
106
00:04:24,770 --> 00:04:25,970
Back up!
Police!
107
00:04:25,972 --> 00:04:27,271
Step back! Step back!
Get away from the door!
108
00:04:27,273 --> 00:04:29,473
(horn honking)
Tough guy? Huh?!
109
00:04:29,475 --> 00:04:31,308
(indistinct shouting)
110
00:04:31,310 --> 00:04:33,243
Get your hands off him!
Help me!
111
00:04:33,245 --> 00:04:34,878
Help me!
Get off!
112
00:04:34,880 --> 00:04:35,946
(angry shouting)
113
00:04:35,948 --> 00:04:37,481
Get back! Off!
114
00:04:37,483 --> 00:04:38,682
(grunting)
115
00:04:38,684 --> 00:04:40,117
Get off!
Let go!
116
00:04:40,119 --> 00:04:41,051
Hey, you!
117
00:04:41,053 --> 00:04:42,820
Back off!
Back off!
118
00:04:42,822 --> 00:04:44,621
(indistinct shouting)
119
00:04:44,623 --> 00:04:47,491
He almost killed Mia over there!
120
00:04:47,493 --> 00:04:48,926
All right!
121
00:04:50,096 --> 00:04:51,395
(panting, sobbing)
122
00:04:51,397 --> 00:04:52,863
Back off!
It was just an accident!
123
00:04:52,865 --> 00:04:54,498
All right, calm down!
Stop talking.
124
00:04:54,500 --> 00:04:55,599
Stop talking.
125
00:04:55,601 --> 00:04:57,401
All right, calm down!
Calm down!
126
00:04:57,403 --> 00:04:59,703
Son of a bitch tried
to get away,
127
00:04:59,705 --> 00:05:01,672
so he's getting what he
deserves, ain't that right?
128
00:05:01,674 --> 00:05:03,240
(shouting)
Ain't that right?
129
00:05:03,242 --> 00:05:05,142
Huh?
Back up!
130
00:05:05,144 --> 00:05:07,011
We got it. We got it.
131
00:05:07,013 --> 00:05:08,846
Is she okay?
132
00:05:08,848 --> 00:05:10,681
She's doing okay.
Just call a bus.
133
00:05:10,683 --> 00:05:13,417
Central, 12-David,
we need a bus at this location.
134
00:05:13,419 --> 00:05:15,486
Re: young girl, hurt.
Hit by a vehicle.
135
00:05:16,058 --> 00:05:20,058
♪ Blue Bloods 5x10 ♪
Sins of the Father
Original Air Date on January 2, 2015
136
00:05:20,082 --> 00:05:26,582
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
137
00:05:26,606 --> 00:05:34,293
♪ ♪
138
00:05:44,441 --> 00:05:46,607
(indistinct radio transmission)
139
00:05:48,044 --> 00:05:50,111
Blood trail goes
from here to Duane Park.
140
00:05:50,113 --> 00:05:51,245
Get photos of it all.
141
00:05:51,247 --> 00:05:54,148
Dead guy's name was
Curtis Fallows,
142
00:05:54,150 --> 00:05:56,117
22 years old.
143
00:05:56,119 --> 00:05:58,219
I can't believe
this guy ran three blocks
144
00:05:58,221 --> 00:06:00,021
after being shot in the marbles.
145
00:06:00,023 --> 00:06:02,957
Well, adrenaline's
a hell of a drug.
146
00:06:04,160 --> 00:06:05,460
I'm guessing shooter knocked
147
00:06:05,462 --> 00:06:07,428
on the front door over there,
Curtis opens up,
148
00:06:07,430 --> 00:06:09,063
takes a shot
to the groin,
149
00:06:09,065 --> 00:06:10,298
runs down
the fire escape
150
00:06:10,300 --> 00:06:12,100
and the chase is on.
151
00:06:12,102 --> 00:06:15,169
Any clues to what
this guy did for a living?
152
00:06:15,171 --> 00:06:16,671
I don't know,
but whatever it was,
153
00:06:16,673 --> 00:06:18,940
it wasn't enough.
154
00:06:18,942 --> 00:06:21,275
He's got collection notices
up the wazoo over here.
155
00:06:21,277 --> 00:06:22,377
Detectives?
156
00:06:22,379 --> 00:06:23,945
DANNY:
Yeah, what do you got?
157
00:06:23,947 --> 00:06:25,279
Lady across
the hall
158
00:06:25,281 --> 00:06:27,148
in 2B says
two nights ago
159
00:06:27,150 --> 00:06:29,517
some guy was banging
on your deceased's door,
160
00:06:29,519 --> 00:06:31,753
yelling he better
“pay back the loan he got,”
161
00:06:31,755 --> 00:06:34,055
'cause if he didn't,
he was “dead meat.”
162
00:06:34,057 --> 00:06:37,492
Have CSU dust the front door
for prints ASAP.
163
00:06:37,494 --> 00:06:38,926
And watch the blood.
Got it.
164
00:06:38,928 --> 00:06:40,194
Guess he didn't
pay back the loan.
165
00:06:40,196 --> 00:06:42,530
Yeah. And now he
is dead meat.
166
00:06:43,133 --> 00:06:44,932
No pun intended.
167
00:06:46,536 --> 00:06:48,469
(indistinct radio transmission)
168
00:06:49,305 --> 00:06:50,805
Oh, whoa, hey.
169
00:06:50,807 --> 00:06:51,873
Hold-hold up,
hold up.
170
00:06:51,875 --> 00:06:53,474
Hey.
171
00:06:53,476 --> 00:06:55,376
Hang in there; you're
gonna be fine, okay?
172
00:06:55,378 --> 00:06:57,478
Thank you.
Okay.
173
00:06:57,480 --> 00:06:58,579
Thanks, guys.
174
00:06:58,581 --> 00:07:00,348
(distant siren wailing)
175
00:07:00,350 --> 00:07:01,449
Is she okay?
176
00:07:01,451 --> 00:07:02,917
Just cuts
and scrapes.
177
00:07:02,919 --> 00:07:04,519
See you got the
crowd calmed down.
178
00:07:04,521 --> 00:07:05,820
Yeah.
They're still pissed.
179
00:07:05,822 --> 00:07:07,155
Mia's the third kid
who's been hit
180
00:07:07,157 --> 00:07:08,322
on this street
in two months.
181
00:07:08,324 --> 00:07:09,657
The city hasn't
done anything.
182
00:07:09,659 --> 00:07:10,925
Well, I'm not sure
human sacrifice
183
00:07:10,927 --> 00:07:12,660
is the way to get
speed bumps installed.
184
00:07:12,662 --> 00:07:14,729
WOMAN:
Hey! Excuse me.
185
00:07:14,731 --> 00:07:16,063
You two were
the first on the scene?
186
00:07:16,065 --> 00:07:17,965
Yeah. And just in
time, Detective.
187
00:07:17,967 --> 00:07:20,067
How's the driver?
188
00:07:20,069 --> 00:07:21,469
Rattled, bruised.
(handcuffs clicking)
189
00:07:21,471 --> 00:07:22,703
Claims he didn't even know
he hit someone
190
00:07:22,705 --> 00:07:23,738
until he turned that corner
191
00:07:23,740 --> 00:07:25,139
and saw people
waving behind him.
192
00:07:25,141 --> 00:07:27,408
Circled round the block and came
back to see what happened.
193
00:07:27,410 --> 00:07:30,244
I did not mean
to hurt her.
194
00:07:30,246 --> 00:07:31,813
I tried to be responsible,
but they all attacked me!
195
00:07:31,815 --> 00:07:33,181
Relax,
Mr. Santiago.
196
00:07:33,183 --> 00:07:35,416
You'll get your
day in court.
197
00:07:36,719 --> 00:07:38,519
Look, this is
a crapfest all around.
198
00:07:38,521 --> 00:07:40,621
Highway's en route
to give him a sobriety test,
199
00:07:40,623 --> 00:07:41,989
but I want statements
from everyone
200
00:07:41,991 --> 00:07:44,525
and I want the guy
who was trying to string him up.
201
00:07:44,527 --> 00:07:46,160
I know who the ringleader was.
202
00:07:46,162 --> 00:07:47,628
And I'll interview
witnesses.
203
00:07:47,630 --> 00:07:49,330
All right.
Then let's get to work.
204
00:07:55,004 --> 00:07:56,471
GORMLEY (over speaker):
You admit you've been living
205
00:07:56,473 --> 00:07:58,473
under an alias-- Donald Miller--
206
00:07:58,475 --> 00:08:01,275
when your real name
is Donald DeCarlo.
207
00:08:01,277 --> 00:08:02,743
Yes.
208
00:08:02,745 --> 00:08:04,479
And you knew you were wanted
209
00:08:04,481 --> 00:08:06,214
in connection
with the shooting death
210
00:08:06,216 --> 00:08:09,283
of Police Officer
Steven Dixon back in 1976.
211
00:08:09,285 --> 00:08:11,886
Yes.
212
00:08:11,888 --> 00:08:13,921
Could I get a glass of water,
please?
213
00:08:15,291 --> 00:08:17,358
(knock on door)
214
00:08:21,831 --> 00:08:24,532
That's your guy, Pop.
215
00:08:24,534 --> 00:08:27,368
I can't believe we
finally got him.
216
00:08:27,370 --> 00:08:29,403
Walked right into One PP.
217
00:08:29,405 --> 00:08:31,506
He gave himself up?
218
00:08:31,508 --> 00:08:33,307
Well, not exactly.
I promoted his son
219
00:08:33,309 --> 00:08:36,244
to detective
and he came to the ceremony.
220
00:08:36,246 --> 00:08:37,912
Does Danny know?
221
00:08:37,914 --> 00:08:40,348
Yeah, I got
word to him.
222
00:08:40,350 --> 00:08:41,516
(chuckles)
223
00:08:41,518 --> 00:08:43,150
30-some-odd years,
224
00:08:43,152 --> 00:08:45,419
three generations of us
trying to find him,
225
00:08:45,421 --> 00:08:47,588
and he falls right into our lap.
226
00:08:49,692 --> 00:08:51,692
I never would've
recognized him.
227
00:08:51,694 --> 00:08:53,094
Oh.
228
00:08:53,096 --> 00:08:54,829
Last time I saw him,
229
00:08:54,831 --> 00:08:55,963
he had hair down
to his shoulders.
230
00:08:55,965 --> 00:08:57,331
I had TARU
231
00:08:57,333 --> 00:08:58,833
age-progress his teenage
232
00:08:58,835 --> 00:09:00,568
mugshot every
five years.
233
00:09:00,570 --> 00:09:02,370
Bald, not bald.
234
00:09:02,372 --> 00:09:04,772
Beard, no beard...
all the variables.
235
00:09:04,774 --> 00:09:06,374
I guess I got used to the idea
236
00:09:06,376 --> 00:09:08,409
that the “one who got away”
really did.
237
00:09:08,411 --> 00:09:09,777
(door closes)
238
00:09:09,779 --> 00:09:11,012
GORMLEY:
Here.
239
00:09:11,014 --> 00:09:13,214
Thank you.
240
00:09:14,817 --> 00:09:15,983
Yes, I was the kid
241
00:09:15,985 --> 00:09:18,219
that Officer Dixon
was chasing that day.
242
00:09:18,221 --> 00:09:19,720
But someone else shot him.
243
00:09:19,722 --> 00:09:22,223
Oh, the ever-popular
“someone else.”
244
00:09:22,225 --> 00:09:24,792
If you weren't the shooter,
then who was?
245
00:09:24,794 --> 00:09:26,060
I don't know.
246
00:09:26,062 --> 00:09:27,228
Someone reached out
from behind me and fired.
247
00:09:27,230 --> 00:09:29,196
I never saw who it was.
Yeah?
248
00:09:29,198 --> 00:09:30,531
I have never so much as
249
00:09:30,533 --> 00:09:32,433
even touched a gun
my entire life!
250
00:09:32,435 --> 00:09:34,468
I saw you do it, pal.
251
00:09:34,470 --> 00:09:36,604
GORMLEY: Oh, yeah, so you're telling me
you did time in Spofford
252
00:09:36,606 --> 00:09:39,941
as a juvenile for
robberies and burglaries
253
00:09:39,943 --> 00:09:42,710
and then went out on the lam
for almost 40 years
254
00:09:42,712 --> 00:09:44,545
for a crime you didn't commit?
255
00:09:44,547 --> 00:09:48,516
Because I knew that
no one would believe me.
256
00:09:48,518 --> 00:09:51,285
But from that day,
I have turned myself around.
257
00:09:51,287 --> 00:09:54,322
I got married, had Brent.
258
00:09:54,324 --> 00:09:57,191
I mean, if I were a cop-killer,
259
00:09:57,193 --> 00:09:59,427
would I have encouraged him
to become a cop?
260
00:10:01,731 --> 00:10:03,030
That's why
261
00:10:03,032 --> 00:10:06,934
I had to come see my
boy get his promotion.
262
00:10:15,011 --> 00:10:18,179
Come on, Officer, we weren't
really trying to hurt that guy.
263
00:10:18,181 --> 00:10:20,147
Yeah, you were just pulling
his ass out of that car
264
00:10:20,149 --> 00:10:21,349
to see if
he was okay, right?
265
00:10:21,351 --> 00:10:22,717
He almost
killed Mary.
266
00:10:22,719 --> 00:10:24,385
She's like a kid
sister to me.
267
00:10:24,387 --> 00:10:26,687
Mia.
Her name's Mia.
268
00:10:26,689 --> 00:10:28,089
That-That's what
I meant, Mia.
269
00:10:28,091 --> 00:10:29,123
You don't even know her.
270
00:10:29,125 --> 00:10:30,124
You just wanted
to beat someone up.
271
00:10:30,126 --> 00:10:31,325
You know what?
Here's your chance.
272
00:10:31,327 --> 00:10:32,526
Go on. Have fun.
273
00:10:32,528 --> 00:10:33,694
I'll get my cuffs
back later.
274
00:10:33,696 --> 00:10:36,764
So, that's our
ringleader?
275
00:10:36,766 --> 00:10:39,433
Yeah, not so tough
now, is he?
276
00:10:39,435 --> 00:10:41,135
How'd that
Breathalyzer go?
277
00:10:41,137 --> 00:10:43,371
Mr. Santiago blew a .12.
278
00:10:43,373 --> 00:10:44,905
Which means we got him
for leaving the scene,
279
00:10:44,907 --> 00:10:46,941
reckless endangerment
and DWI.
280
00:10:46,943 --> 00:10:48,209
Sounds like
a good day.
281
00:10:48,211 --> 00:10:49,810
Thanks to you and
your partner.
282
00:10:49,812 --> 00:10:50,778
Hey.
283
00:10:50,780 --> 00:10:52,146
Detective?
284
00:10:53,149 --> 00:10:55,049
We got a problem.
285
00:10:55,985 --> 00:10:57,952
That woman...
286
00:10:57,954 --> 00:10:59,887
says there were
two people in the car.
287
00:10:59,889 --> 00:11:01,555
Come again?
288
00:11:01,557 --> 00:11:02,990
Yeah, she says
the guy you collared
289
00:11:02,992 --> 00:11:04,191
wasn't even
the one driving.
290
00:11:04,193 --> 00:11:06,327
So, who was?
291
00:11:06,329 --> 00:11:07,628
She couldn't see,
292
00:11:07,630 --> 00:11:10,998
but she swears Mr. Santiago
was in the passenger seat,
293
00:11:11,000 --> 00:11:12,667
and when the car came
back around the block,
294
00:11:12,669 --> 00:11:14,669
he was behind the wheel
and alone.
295
00:11:14,671 --> 00:11:16,837
Maybe she's confused.
296
00:11:19,676 --> 00:11:21,308
She seems sharp
as a tack.
297
00:11:21,310 --> 00:11:23,411
How long you
been on the job?
298
00:11:23,413 --> 00:11:25,112
A little over a year.
299
00:11:25,114 --> 00:11:28,015
So you're barely off probation
and already playing detective?
300
00:11:28,017 --> 00:11:29,550
I have
a credible witness.
301
00:11:29,552 --> 00:11:31,385
I have the guy
who hit the girl
302
00:11:31,387 --> 00:11:33,354
in the box right now
writing out his confession
303
00:11:33,356 --> 00:11:35,723
and still a little
intox while doing it.
304
00:11:35,725 --> 00:11:36,824
Detective...
305
00:11:36,826 --> 00:11:38,526
Thanks for your help, guys.
306
00:11:41,330 --> 00:11:43,030
(scoffs)
You believe me, right?
307
00:11:43,032 --> 00:11:44,832
I believe you believe
your witness.
308
00:11:44,834 --> 00:11:46,567
That's it?
309
00:11:46,569 --> 00:11:48,569
She's one witness
out of a hundred, Eddie.
310
00:11:48,571 --> 00:11:50,237
And my gut.
311
00:11:50,239 --> 00:11:51,539
Which is all you usually have
312
00:11:51,541 --> 00:11:53,574
when you drag us deeper
on some case.
313
00:11:53,576 --> 00:11:56,677
What, I said I would go
and talk to her.
314
00:11:57,780 --> 00:12:00,281
You know what,
don't worry about it.
315
00:12:01,084 --> 00:12:03,751
Eddie, please.
316
00:12:16,265 --> 00:12:17,431
Hey!
317
00:12:17,433 --> 00:12:19,200
Nice car.
318
00:12:19,202 --> 00:12:22,570
Yeah, maybe I can take you
for a ride.
319
00:12:24,273 --> 00:12:26,113
I'll show you a place
you've never been before.
320
00:12:27,110 --> 00:12:28,943
Oh!
321
00:12:28,945 --> 00:12:30,077
Max Murdock, police.
322
00:12:30,079 --> 00:12:31,779
What'd I do?
323
00:12:31,781 --> 00:12:33,247
Same thing you always do
when someone doesn't pay.
324
00:12:33,249 --> 00:12:34,982
You whack 'em.
325
00:12:36,052 --> 00:12:38,352
I don't whack people...
(grunts)
326
00:12:38,354 --> 00:12:40,354
So there's another Max Murdock
at this address
327
00:12:40,356 --> 00:12:42,590
who's known to work as
a leg-breaker for loan sharks?
328
00:12:42,592 --> 00:12:45,593
I mean, I-I quit that job.
Really?
329
00:12:45,595 --> 00:12:48,062
'Cause two nights ago, you were
banging on some guy's door,
330
00:12:48,064 --> 00:12:49,096
saying you were
gonna kill him.
331
00:12:49,098 --> 00:12:50,197
You left your
prints all over it.
332
00:12:50,199 --> 00:12:52,433
What guy?
BAEZ: Curtis Fallows,
333
00:12:52,435 --> 00:12:54,702
the guy you gunned down
this morning in Duane Park.
334
00:12:54,704 --> 00:12:56,737
Curtis is dead?
335
00:12:56,739 --> 00:12:58,506
Oh, look at that,
he does know the guy.
336
00:12:58,508 --> 00:12:59,807
Uh-huh.
337
00:12:59,809 --> 00:13:01,742
Okay, I didn't quit that job.
338
00:13:01,744 --> 00:13:03,711
But you did kill him
'cause he didn't pay up.
339
00:13:03,713 --> 00:13:05,446
(breathing excitedly)
These porn types always pay up.
340
00:13:05,448 --> 00:13:07,214
Whoa, slow down, back up.
341
00:13:07,216 --> 00:13:09,483
What do you mean “porn types”?
342
00:13:09,485 --> 00:13:10,751
My boss is branching out.
343
00:13:10,753 --> 00:13:12,219
He's financing films
of an erotic nature.
344
00:13:12,221 --> 00:13:14,255
Ends up making loans
to some of 'em, too.
345
00:13:14,257 --> 00:13:17,458
Yeah, I'm not really catching
an alibi in any of this garbage,
346
00:13:17,460 --> 00:13:18,926
are you, partner?
347
00:13:18,928 --> 00:13:22,096
No, just a bunch of words like,
“films of an erotic nature.”
348
00:13:22,098 --> 00:13:23,764
(cell phone rings)
349
00:13:23,766 --> 00:13:26,367
I suggest you come up
with an alibi real quick,
350
00:13:26,369 --> 00:13:27,802
and make it a good one.
351
00:13:27,804 --> 00:13:29,837
Otherwise, you're gonna
be starring in your own pornos
352
00:13:29,839 --> 00:13:31,305
in the joint, you follow me?
353
00:13:31,307 --> 00:13:32,606
I was in Bensonhurt.
354
00:13:32,608 --> 00:13:34,809
Uh-huh.
Breaking a guy's arm.
355
00:13:34,811 --> 00:13:36,143
I'll give you his number,
356
00:13:36,145 --> 00:13:38,012
he'll tell you
I wasn't in Duane Park.
357
00:13:38,014 --> 00:13:40,481
Copping to assault so you don't
get locked up for murder.
358
00:13:40,483 --> 00:13:42,683
You're almost not
as dumb as you look.
359
00:13:42,685 --> 00:13:44,518
His alibi will check out.
360
00:13:44,520 --> 00:13:46,153
What, you're psychic now?
361
00:13:46,155 --> 00:13:47,354
Ten minutes ago,
362
00:13:47,356 --> 00:13:49,390
patrol responded
to a homicide in Kips Bay.
363
00:13:49,392 --> 00:13:51,792
Some guy wearing
the same kind of mask knocked
364
00:13:51,794 --> 00:13:54,295
on a woman's door
and killed her as she opened it.
365
00:13:54,297 --> 00:13:56,697
I'm guessing that's
the guy we're looking for.
366
00:13:58,568 --> 00:14:00,868
(exhales, coughs)
367
00:14:12,014 --> 00:14:14,347
Alana Robbins.
368
00:14:14,349 --> 00:14:16,383
26, Rhode Island license.
369
00:14:16,385 --> 00:14:18,618
The neighbors all describe
the killer as the guy
370
00:14:18,620 --> 00:14:21,288
with the heavy coat
and mask we saw in Duane Park.
371
00:14:24,893 --> 00:14:27,727
Stabbing's a different
M.O., though.
372
00:14:27,729 --> 00:14:30,697
Yeah, but I think
this was plan B.
373
00:14:30,699 --> 00:14:32,632
Killer must have got the gun
jammed, tossed it over here.
374
00:14:32,634 --> 00:14:35,302
Got up close
and personal with her.
375
00:14:35,304 --> 00:14:38,305
What kind of
pistol is that?
376
00:14:38,307 --> 00:14:40,907
Well, it's at least a .45.
377
00:14:40,909 --> 00:14:42,509
Choosed for hunting,
same as that knife.
378
00:14:42,511 --> 00:14:44,678
An outdoorsman in the city?
379
00:14:44,680 --> 00:14:46,947
Maybe he's from out of town.
380
00:14:46,949 --> 00:14:48,515
Though that doesn't explain
why he'd kill her.
381
00:14:48,517 --> 00:14:51,017
Because she was
a porn star, too?
382
00:14:51,019 --> 00:14:53,520
Big Apples 6.
383
00:14:53,522 --> 00:14:56,590
Huh, I didn't even know
there was a one through five.
384
00:14:56,592 --> 00:15:00,293
And Taxi Driver Secrets
and Maids in Manhattan.
385
00:15:00,295 --> 00:15:02,996
All produced at some place
called Cinema Kitty Studio.
386
00:15:02,998 --> 00:15:04,965
Well, I guess we're
gonna be calling L.A.
387
00:15:04,967 --> 00:15:07,701
Actually, just a drive
over to Chelsea.
388
00:15:07,703 --> 00:15:08,935
They make pornos in New York?
389
00:15:08,937 --> 00:15:10,136
Since when?
390
00:15:10,138 --> 00:15:11,438
Since the Internet
391
00:15:11,440 --> 00:15:13,907
and the 12-megapixel
camera phone came along.
392
00:15:15,177 --> 00:15:17,210
Well, I mean,
that's what I heard.
393
00:15:17,212 --> 00:15:20,180
Right. I'm sure that's
just what you've heard.
394
00:15:24,653 --> 00:15:26,019
Hey, Lenny.
395
00:15:26,021 --> 00:15:27,354
Can I have a minute?
396
00:15:29,691 --> 00:15:32,125
Hi, Mr. Santiago,
I'm Officer Janko.
397
00:15:32,127 --> 00:15:35,161
I know, you and your partner
saved me-- thank you.
398
00:15:36,265 --> 00:15:38,265
The way you're trying
to save whoever it was
399
00:15:38,267 --> 00:15:40,000
that was really
driving your car?
400
00:15:40,002 --> 00:15:41,968
I was driving.
401
00:15:41,970 --> 00:15:43,770
You were in the
passenger seat.
402
00:15:43,772 --> 00:15:45,405
No, it was me.
403
00:15:45,407 --> 00:15:46,673
I'd been drinking.
404
00:15:46,675 --> 00:15:48,942
Yeah, that's probably
why they were driving.
405
00:15:50,212 --> 00:15:52,379
But after
they hit Mia,
406
00:15:52,381 --> 00:15:55,181
you made them get
out of the car.
407
00:15:55,183 --> 00:15:57,183
And then you drove
around the block.
408
00:15:57,185 --> 00:15:59,152
Can you take me to jail now?
409
00:15:59,154 --> 00:16:00,787
Mr. Santiago,
just talk to me.
410
00:16:00,789 --> 00:16:03,323
I wrote down my confession.
411
00:16:03,325 --> 00:16:04,858
That's called making
a false statement.
412
00:16:04,860 --> 00:16:05,860
JAMIE:
Hey, Eddie.
413
00:16:05,861 --> 00:16:08,028
Hey, what's going on
here, partner?
414
00:16:08,030 --> 00:16:09,396
She's saying
that I'm lying.
415
00:16:09,398 --> 00:16:11,998
I'm saying you're doing
something wrong
416
00:16:12,000 --> 00:16:13,600
even if it's
for the right reasons.
417
00:16:13,602 --> 00:16:15,101
Eddie, let's go.
418
00:16:15,103 --> 00:16:16,269
Now.
419
00:16:16,271 --> 00:16:18,305
Because he's already
been interrogated.
420
00:16:18,307 --> 00:16:19,706
Detective,
I was just...
421
00:16:19,708 --> 00:16:21,574
Going on a little crusade,
like your partner?
422
00:16:21,576 --> 00:16:23,176
Excuse me?
423
00:16:23,178 --> 00:16:25,378
Yeah, Reagan, everyone knows
you like to kick over rocks,
424
00:16:25,380 --> 00:16:26,913
in hopes of finding
a promotion underneath.
425
00:16:26,915 --> 00:16:30,383
But your old man
is not his old man.
426
00:16:30,385 --> 00:16:31,985
So, you screw
with my case again,
427
00:16:31,987 --> 00:16:33,787
you will regret it.
428
00:16:35,090 --> 00:16:38,158
I'll take him down
to Central Booking myself.
429
00:16:38,160 --> 00:16:40,360
Let's go.
430
00:16:41,697 --> 00:16:42,929
Move it.
431
00:16:42,931 --> 00:16:44,497
EDDIE:
Mr. Santiago.
432
00:16:44,499 --> 00:16:47,000
Eddie, what the
hell are you doing?
433
00:16:47,002 --> 00:16:48,201
I'm trying
to find the truth.
434
00:16:48,203 --> 00:16:50,136
You got to have
more than your gut.
435
00:16:50,138 --> 00:16:51,304
I have a witness.
436
00:16:51,306 --> 00:16:52,839
Who you wouldn't
let me talk to.
437
00:16:52,841 --> 00:16:54,307
You know what, Reagan?
438
00:16:54,309 --> 00:16:56,810
I learned, like,
a million things from you.
439
00:16:56,812 --> 00:16:59,813
In fact, I learn something new
from you every single day.
440
00:16:59,815 --> 00:17:01,815
So it's time that
you learned something, too.
441
00:17:01,817 --> 00:17:03,049
Yeah, like what?
442
00:17:03,051 --> 00:17:05,719
Like to trust me.
443
00:17:19,101 --> 00:17:20,633
This ought
to warm you up.
444
00:17:23,872 --> 00:17:25,472
(clattering)
MAN: Watch out.
445
00:17:25,474 --> 00:17:26,474
Wait.
446
00:17:26,475 --> 00:17:27,475
Wait, cut.
447
00:17:27,476 --> 00:17:28,842
Cut!
448
00:17:30,379 --> 00:17:31,711
She seems talented.
449
00:17:31,713 --> 00:17:33,847
I'll be sure to let Linda
know you're a fan.
450
00:17:33,849 --> 00:17:36,816
I'm just saying, I recognize
a talent when I see it.
451
00:17:36,818 --> 00:17:39,018
Well, maybe we can
get you a DVD.
452
00:17:40,288 --> 00:17:41,321
WOMAN:
Hi.
453
00:17:41,323 --> 00:17:42,455
I'm Cat Holloway.
454
00:17:42,457 --> 00:17:43,857
Detective Reagan
and Baez.
455
00:17:43,859 --> 00:17:45,792
This is about Curtis
and Alana, right?
456
00:17:45,794 --> 00:17:46,960
You already
heard, then.
457
00:17:46,962 --> 00:17:47,994
Yeah, we all have.
458
00:17:47,996 --> 00:17:50,363
Everybody's been freaked out
all morning.
459
00:17:50,365 --> 00:17:52,332
Matter of fact,
460
00:17:52,334 --> 00:17:53,600
can we go over here?
461
00:17:53,602 --> 00:17:55,668
It's kind of a mood-killer,
and we're way behind.
462
00:17:55,670 --> 00:17:57,537
Great.
463
00:17:58,540 --> 00:18:00,740
So, how often did Curtis
and Alana work for you?
464
00:18:00,742 --> 00:18:03,009
Him a little,
her a lot.
465
00:18:03,011 --> 00:18:05,078
Cinema Kitty produces
women-centered
466
00:18:05,080 --> 00:18:06,379
sex-positive erotica.
467
00:18:06,381 --> 00:18:11,084
Oh, you mean like those R-rated
soft-focus, uh, porns?
468
00:18:11,086 --> 00:18:13,186
Uh, no, it's X-rated, but
we cater to women's fantasies.
469
00:18:13,188 --> 00:18:14,220
Ah.
470
00:18:14,222 --> 00:18:16,623
Anyone's fantasies
go unfulfilled?
471
00:18:16,625 --> 00:18:17,757
A disgruntled employee?
472
00:18:17,759 --> 00:18:19,058
Overeager fan, maybe?
473
00:18:19,060 --> 00:18:20,827
Not that I know of.
474
00:18:20,829 --> 00:18:24,564
Only problem that we've ever
had was Josie Phillips.
475
00:18:24,566 --> 00:18:26,800
That's, uh, one
of your stars, I take it?
476
00:18:26,802 --> 00:18:28,535
Yep, from
Montana, I think.
477
00:18:28,537 --> 00:18:29,869
Last year.
478
00:18:29,871 --> 00:18:31,037
BAEZ: What was
the problem?
479
00:18:31,039 --> 00:18:33,039
Josie started
partying too much.
480
00:18:33,041 --> 00:18:35,308
She stopped
showing up to work.
481
00:18:35,310 --> 00:18:37,544
I had to let her go.
482
00:18:37,546 --> 00:18:39,379
And then three
months later,
483
00:18:39,381 --> 00:18:42,315
she jumped off a building
in Madison Square.
484
00:18:42,317 --> 00:18:44,451
So? Small town girl moves
to the big city,
485
00:18:44,453 --> 00:18:46,820
lives the wild life
and commits suicide.
486
00:18:46,822 --> 00:18:49,522
Couple days later,
the cops came by.
487
00:18:49,524 --> 00:18:51,524
Said somebody from Montana
called and claimed
488
00:18:51,526 --> 00:18:55,895
that Curtis and Alana had, uh,
seduced her over the Internet.
489
00:18:55,897 --> 00:18:58,231
But her death was
ruled a suicide.
490
00:18:58,233 --> 00:18:59,933
Okay.
491
00:18:59,935 --> 00:19:01,301
Thanks for your time.
492
00:19:01,303 --> 00:19:02,936
Let me know if you
need anything else.
493
00:19:02,938 --> 00:19:06,873
So, maybe the “someone
from Montana” wasn't happy
494
00:19:06,875 --> 00:19:09,275
about that,
and decided to get even?
495
00:19:09,277 --> 00:19:11,478
Yeah, her dad.
496
00:19:11,480 --> 00:19:13,146
So now you're
a psychic?
497
00:19:13,148 --> 00:19:15,014
No, but I am a father.
498
00:19:20,755 --> 00:19:23,297
The Cold Case Squad has sent
over their file on DeCarlo.
499
00:19:23,321 --> 00:19:24,492
Mm-hmm.
500
00:19:24,493 --> 00:19:27,994
I have our people tracking down
all of the old witnesses.
501
00:19:27,996 --> 00:19:30,997
And your 4:30 is
a half an hour early,
502
00:19:30,999 --> 00:19:32,665
so I put him
in your office.
503
00:19:32,667 --> 00:19:34,100
Uh, okay.
504
00:19:35,036 --> 00:19:36,469
What was wrong
with the lobby?
505
00:19:36,471 --> 00:19:38,471
He said
the chairs suck.
506
00:19:38,473 --> 00:19:40,974
Thank you, Morgan.
507
00:19:45,146 --> 00:19:47,714
Look who's raring to go.
508
00:19:47,716 --> 00:19:51,284
I've been waiting a
long time for this.
509
00:19:51,286 --> 00:19:54,287
Okay, then why don't you walk me
through the facts of the case.
510
00:19:54,289 --> 00:19:55,822
Do you want
to refresh your memory?
511
00:19:55,824 --> 00:19:57,090
Don't need to.
512
00:19:57,092 --> 00:19:59,158
Remember that day like it
happened yesterday.
513
00:19:59,160 --> 00:20:00,660
Well, I wasn't
even born, yet.
514
00:20:00,662 --> 00:20:02,195
So I'm gonna cheat.
515
00:20:03,698 --> 00:20:05,498
Okay.
516
00:20:05,500 --> 00:20:09,369
Report says that at 10:45 hours
on January 14, 19...
517
00:20:09,371 --> 00:20:11,437
1977.
518
00:20:11,439 --> 00:20:12,939
I'm in a radio car
in the Bowery
519
00:20:12,941 --> 00:20:15,909
when Steve Dixon
calls for backup
520
00:20:15,911 --> 00:20:17,877
because he's chasing
a kid for a burglary,
521
00:20:17,879 --> 00:20:20,580
when a bunch of other kids
start throwing bottles at him.
522
00:20:20,582 --> 00:20:21,848
Are you sure about that?
523
00:20:21,850 --> 00:20:23,516
Which part?
524
00:20:23,518 --> 00:20:25,552
DD-5 says 1976.
525
00:20:25,554 --> 00:20:27,520
What'd I say?
'77.
526
00:20:27,522 --> 00:20:28,855
Same difference.
527
00:20:28,857 --> 00:20:30,990
Anyway, I arrive
on the scene.
528
00:20:30,992 --> 00:20:32,825
And, sure enough,
there's Steve,
529
00:20:32,827 --> 00:20:35,728
surrounded in the courtyard
of this apartment building
530
00:20:35,730 --> 00:20:38,031
at 444 South Doyle.
531
00:20:38,033 --> 00:20:39,198
Uh... (clears throat)
532
00:20:39,200 --> 00:20:41,367
And... (sighs)
533
00:20:41,369 --> 00:20:42,502
What?
534
00:20:42,504 --> 00:20:45,104
It says 448 East Harvey.
535
00:20:45,106 --> 00:20:46,372
(sighs)
536
00:20:46,374 --> 00:20:50,376
The only thing that matters
is that I saw Donald DeCarlo
537
00:20:50,378 --> 00:20:52,211
with a Saturday night
special in his hand,
538
00:20:52,213 --> 00:20:54,814
and the next thing you
know, Dixon is dead.
539
00:20:56,151 --> 00:20:58,751
That's all a jury
needs to hear.
540
00:21:16,571 --> 00:21:18,805
Detectives Baez and Reagan.
541
00:21:18,807 --> 00:21:20,373
We're looking
for Jerry Phillips?
542
00:21:20,375 --> 00:21:21,908
My husband went for a walk.
543
00:21:21,910 --> 00:21:24,077
Do you know where to, ma'am?
544
00:21:24,079 --> 00:21:25,678
No, he just likes to walk.
545
00:21:25,680 --> 00:21:28,348
We called your place in Montana
to ask you some questions
546
00:21:28,350 --> 00:21:30,316
and found out
you were in New York.
547
00:21:30,318 --> 00:21:32,285
Oh, well, is there a problem?
548
00:21:32,287 --> 00:21:34,854
A lot of people visit New York.
549
00:21:34,856 --> 00:21:36,823
Do you mind if we come in,
Mrs. Phillips?
550
00:21:36,825 --> 00:21:38,658
Oh, not at all.
551
00:21:38,660 --> 00:21:40,093
Forgive the mess.
552
00:21:40,095 --> 00:21:42,395
Housekeeping hasn't been by yet.
553
00:21:42,397 --> 00:21:45,698
So, how long have you
and your husband been in town?
554
00:21:45,700 --> 00:21:47,000
Uh, three days.
555
00:21:47,002 --> 00:21:49,035
It's a little overwhelming.
556
00:21:49,037 --> 00:21:50,970
You on vacation?
557
00:21:50,972 --> 00:21:53,439
Yes. Well, I mean, not exactly.
558
00:21:53,441 --> 00:21:56,242
We came to lay roses
559
00:21:56,244 --> 00:21:58,978
where our daughter
passed away last year.
560
00:22:02,617 --> 00:22:03,950
But you haven't yet?
561
00:22:03,952 --> 00:22:06,119
(grunts)
562
00:22:07,355 --> 00:22:09,355
Every day, we say,
563
00:22:09,357 --> 00:22:12,959
“Today we'll go.”
564
00:22:12,961 --> 00:22:16,162
And then Jerry says
he's not ready.
565
00:22:16,965 --> 00:22:18,998
It's got to be tough.
566
00:22:22,370 --> 00:22:23,936
Does your husband hunt, ma'am?
567
00:22:27,442 --> 00:22:29,142
Why are you asking me this?
568
00:22:29,144 --> 00:22:31,344
Reagan.
569
00:22:31,346 --> 00:22:32,812
I got something.
570
00:22:34,816 --> 00:22:36,883
An indentation from the top page
that's been ripped off.
571
00:22:36,885 --> 00:22:39,052
Did you write this,
Mrs. Phillips?
572
00:22:39,054 --> 00:22:40,253
No, Jerry did.
573
00:22:40,255 --> 00:22:42,655
It's an address.
574
00:22:42,657 --> 00:22:43,723
You think?
575
00:22:43,725 --> 00:22:45,558
Only one way to find out.
576
00:22:45,560 --> 00:22:48,061
Wait, what's going on?
577
00:22:48,063 --> 00:22:49,462
Sorry to take up your time.
578
00:22:49,464 --> 00:22:50,897
Have a nice day.
579
00:22:50,899 --> 00:22:53,032
Be safe in the city.
580
00:22:58,006 --> 00:23:01,708
Well, how many details
did he get wrong?
581
00:23:01,710 --> 00:23:03,309
More than he got right.
582
00:23:03,311 --> 00:23:06,846
He can review his notes
before he takes the stand.
583
00:23:06,848 --> 00:23:08,614
Dad, we're talking
about Grandpa here.
584
00:23:08,616 --> 00:23:11,050
A defense attorney
starts hammering him
585
00:23:11,052 --> 00:23:12,719
about some inconsistency,
586
00:23:12,721 --> 00:23:14,620
Grandpa is gonna
start hammering back
587
00:23:14,622 --> 00:23:16,022
and down goes the gavel.
588
00:23:16,024 --> 00:23:17,757
Yeah, I know.
589
00:23:17,759 --> 00:23:20,493
He's the only witness we've got.
590
00:23:21,396 --> 00:23:22,895
There were ten
other witnesses there.
591
00:23:22,897 --> 00:23:25,231
And half of them did not
see DeCarlo with a gun.
592
00:23:25,233 --> 00:23:26,499
The other half are either dead
593
00:23:26,501 --> 00:23:28,701
or unreachable.
594
00:23:33,141 --> 00:23:36,042
Which is why I am thinking
of a plea deal.
595
00:23:38,680 --> 00:23:41,047
You don't want to plead out
a cop killer.
596
00:23:41,049 --> 00:23:42,049
No, I don't.
597
00:23:42,050 --> 00:23:43,816
But it's better than nothing,
598
00:23:43,818 --> 00:23:45,952
and that's pretty much
what I've got right now.
599
00:23:45,954 --> 00:23:48,721
Look...
600
00:23:48,723 --> 00:23:51,324
Pop's been after this guy
for 40 years,
601
00:23:51,326 --> 00:23:53,392
and he handed it down to me.
602
00:23:53,394 --> 00:23:55,461
And I gave it to Joe,
603
00:23:55,463 --> 00:23:56,662
and then to Danny.
604
00:23:56,664 --> 00:23:59,298
I can't let it go at a discount.
605
00:23:59,300 --> 00:24:01,400
You can't look at it
that way, Dad.
606
00:24:01,402 --> 00:24:04,704
Erin, I can't look at it
any other way.
607
00:24:17,118 --> 00:24:18,384
All right, thanks.
608
00:24:18,386 --> 00:24:19,886
You find out
who lives here?
609
00:24:19,888 --> 00:24:21,654
The porn director
from that set we were on,
610
00:24:21,656 --> 00:24:23,422
Jake Gayley.
Jake Gayley.
611
00:24:23,424 --> 00:24:25,224
(gunshots)
Shots fired!
612
00:24:47,015 --> 00:24:48,681
Police!
613
00:24:48,683 --> 00:24:50,883
Coming in!
614
00:24:52,754 --> 00:24:54,587
Everybody okay?!
615
00:25:09,337 --> 00:25:11,504
Don't move, you.
616
00:25:15,043 --> 00:25:16,475
Get the mask off.
617
00:25:16,477 --> 00:25:18,010
Come on.
618
00:25:18,012 --> 00:25:19,712
Now.
619
00:25:25,086 --> 00:25:26,853
Jerry Phillips?
620
00:25:27,689 --> 00:25:31,324
They killed my daughter.
621
00:25:45,233 --> 00:25:47,934
Detectives, I don't know
what you want me to say.
622
00:25:47,936 --> 00:25:50,704
Okay, so you confess
to killing Alana Robbins,
623
00:25:50,706 --> 00:25:52,339
Jake Gayley and Curtis Fallows.
624
00:25:52,341 --> 00:25:54,107
Yes.
625
00:25:55,510 --> 00:25:57,844
For what they did to
my daughter, they deserved it.
626
00:25:57,846 --> 00:26:00,146
This department didn't think
627
00:26:00,148 --> 00:26:01,948
they even deserved
to be arrested.
628
00:26:01,950 --> 00:26:04,017
This department?
629
00:26:04,019 --> 00:26:05,385
You heard her.
630
00:26:05,387 --> 00:26:07,821
All I heard was excuses
631
00:26:07,823 --> 00:26:09,456
why nothing could be proven,
632
00:26:09,458 --> 00:26:11,591
why none of them
could be charged.
633
00:26:11,593 --> 00:26:14,160
There are such things as laws.
634
00:26:14,162 --> 00:26:15,829
There's also what's right.
635
00:26:15,831 --> 00:26:17,030
So you decide to play God?
636
00:26:17,032 --> 00:26:18,298
Is that what you did?
637
00:26:18,300 --> 00:26:21,801
“For if there was harm,
you shall appoint as penalty
638
00:26:21,803 --> 00:26:24,738
life for life, eye for eye,
tooth for tooth.”
639
00:26:24,740 --> 00:26:27,073
Exodus 21:23.
640
00:26:27,075 --> 00:26:29,275
“Do not take vengeance
against evil,
641
00:26:29,277 --> 00:26:32,212
but wait for the Lord,
and He will avenge you.”
642
00:26:32,214 --> 00:26:33,546
Proverbs 20:22.
643
00:26:33,548 --> 00:26:35,382
You ever had a child die?
644
00:26:35,384 --> 00:26:37,150
Almost.
645
00:26:37,152 --> 00:26:39,686
And a broken heart is no excuse
for what the hell you did!
646
00:26:39,688 --> 00:26:41,721
I came to you people for help,
647
00:26:41,723 --> 00:26:43,189
and nothing happened!
648
00:26:43,191 --> 00:26:44,624
I am not
649
00:26:44,626 --> 00:26:46,459
a smart man
650
00:26:46,461 --> 00:26:48,395
or a rich man,
651
00:26:48,397 --> 00:26:51,030
but I am a family man.
652
00:26:51,032 --> 00:26:53,800
And as such, I did what's right.
653
00:26:53,802 --> 00:26:56,035
Really?
Yes, I did!
654
00:27:10,752 --> 00:27:13,353
HENRY: ...which we are about to receive
from thy bounty
655
00:27:13,355 --> 00:27:15,121
though Christ our Lord. Amen.
656
00:27:15,123 --> 00:27:16,523
ALL:
Amen.
657
00:27:19,528 --> 00:27:21,828
Lot of opinions being thrown
around on talk radio
658
00:27:21,830 --> 00:27:23,997
about what to do
with that DeCarlo guy.
659
00:27:23,999 --> 00:27:25,365
Since when do you listen
to talk radio?
660
00:27:25,367 --> 00:27:27,300
Since you haven't fixed
the CD player in the car.
661
00:27:27,302 --> 00:27:30,470
Talk radio is just that:
all talk.
662
00:27:30,472 --> 00:27:31,938
Is he the man
you looked for forever?
663
00:27:31,940 --> 00:27:34,107
Yep. Then your grandpa
664
00:27:34,109 --> 00:27:36,910
took over, and then your father.
665
00:27:36,912 --> 00:27:38,044
What did he do?
666
00:27:38,046 --> 00:27:39,546
He shot and killed a cop,
that's what he did.
667
00:27:39,548 --> 00:27:40,847
Allegedly.
668
00:27:42,083 --> 00:27:43,416
Listen,
669
00:27:43,418 --> 00:27:45,585
Pop saw DeCarlo
shoot Steve Dixon,
670
00:27:45,587 --> 00:27:48,021
and eyewitness testimony
from a fellow police officer
671
00:27:48,023 --> 00:27:49,856
goes a long way.
672
00:27:49,858 --> 00:27:52,559
If that's what I really saw.
673
00:27:57,732 --> 00:27:59,365
Look, I know I screwed up
674
00:27:59,367 --> 00:28:01,568
a lot of the details with Erin
the other day.
675
00:28:01,570 --> 00:28:03,136
It's almost 40 years.
676
00:28:03,138 --> 00:28:05,538
I'm sure your original report
reflects what happened, Pop.
677
00:28:05,540 --> 00:28:06,906
I wish I was so sure.
678
00:28:06,908 --> 00:28:09,108
40 years is a long time.
679
00:28:09,110 --> 00:28:11,311
DANNY: Come on, Gramps.
You've been carrying this around
680
00:28:11,313 --> 00:28:12,512
half your life.
681
00:28:12,514 --> 00:28:14,547
You're just gonna pull
the thread on it now?
682
00:28:15,484 --> 00:28:16,749
JAMIE: Yeah, no matter
who remembers what,
683
00:28:16,751 --> 00:28:18,084
DeCarlo still has to pay.
684
00:28:18,086 --> 00:28:21,120
But first,
we got to build a case.
685
00:28:22,390 --> 00:28:24,791
You know what you saw, Pop.
686
00:28:31,466 --> 00:28:33,900
I didn't say I changed my mind.
687
00:28:45,814 --> 00:28:47,447
What are we doing here?
688
00:28:47,449 --> 00:28:49,048
Seeing if you're right.
689
00:28:49,050 --> 00:28:50,950
I'm not following.
690
00:28:50,952 --> 00:28:52,352
I called the lady
who thought
691
00:28:52,354 --> 00:28:54,587
there was another person
in the car.
692
00:28:54,589 --> 00:28:56,556
You did not.
693
00:28:56,558 --> 00:28:57,957
Yeah, then I did
694
00:28:57,959 --> 00:28:59,359
some poking around
Ted's life.
695
00:28:59,361 --> 00:29:02,395
Saw what he might have been up
to the day that Mia was hit
696
00:29:02,397 --> 00:29:03,663
and who he might
have been with.
697
00:29:03,665 --> 00:29:04,964
(school bell ringing)
Well, who was it?
698
00:29:04,966 --> 00:29:07,166
I'll talk to you guys later.
699
00:29:08,670 --> 00:29:10,069
Carlos Santiago?
700
00:29:10,071 --> 00:29:12,338
Yeah?
701
00:29:13,675 --> 00:29:15,041
Relax. You're not in trouble.
702
00:29:15,043 --> 00:29:16,142
Yeah, in fact,
703
00:29:16,144 --> 00:29:17,477
uh, congratulations
are in order.
704
00:29:17,479 --> 00:29:19,112
Heard you had a great meeting
with the recruiter
705
00:29:19,114 --> 00:29:20,980
from Vanderbilt last Thursday.
706
00:29:20,982 --> 00:29:22,815
How do you know that?
707
00:29:22,817 --> 00:29:24,183
Uh, we're cops.
708
00:29:24,185 --> 00:29:25,451
We find out stuff.
709
00:29:26,788 --> 00:29:29,022
Yeah, you know, I always
wondered about those meetings.
710
00:29:29,024 --> 00:29:30,557
What do they do?
711
00:29:30,559 --> 00:29:32,759
Like, get you
into a fancy hotel suite,
712
00:29:32,761 --> 00:29:34,360
give your dad a few drinks,
loosen him up,
713
00:29:34,362 --> 00:29:36,529
and then they hit you
with the pitch?
714
00:29:36,531 --> 00:29:38,798
My dad doesn't drink.
715
00:29:38,800 --> 00:29:41,668
Well, he was arrested
for driving while intoxicated
716
00:29:41,670 --> 00:29:44,003
about an hour
after your meeting.
717
00:29:44,005 --> 00:29:47,707
I mean, I didn't see him
have any drinks that day.
718
00:29:47,709 --> 00:29:49,742
Yeah, you did.
719
00:29:49,744 --> 00:29:52,278
That's why you drove home.
720
00:29:52,280 --> 00:29:53,680
Like a good son.
721
00:29:53,682 --> 00:29:56,816
No, I-I took the bus home.
722
00:29:56,818 --> 00:29:59,252
Yeah, you took the bus home
after you accidentally hit Mia,
723
00:29:59,254 --> 00:30:01,321
and your dad made you get
out of the car
724
00:30:01,323 --> 00:30:02,722
to keep you
from losing everything
725
00:30:02,724 --> 00:30:04,424
you've worked so hard
to achieve.
726
00:30:06,094 --> 00:30:08,027
Like a good dad.
727
00:30:08,830 --> 00:30:10,463
Listen, Carlos,
728
00:30:10,465 --> 00:30:12,865
we can't force you
to tell the truth.
729
00:30:12,867 --> 00:30:14,934
In fact,
730
00:30:14,936 --> 00:30:16,302
you can walk away right now,
731
00:30:16,304 --> 00:30:19,305
and all this goes away.
732
00:30:19,307 --> 00:30:21,441
JAMIE:
But how is it gonna feel,
733
00:30:21,443 --> 00:30:23,009
playing without your dad
cheering for you
734
00:30:23,011 --> 00:30:24,444
in the bleachers
735
00:30:24,446 --> 00:30:26,579
all because
you let him go to jail
736
00:30:26,581 --> 00:30:28,047
for a mistake that you made?
737
00:30:28,049 --> 00:30:30,249
He was alone in that car.
738
00:30:31,686 --> 00:30:34,387
So I am walking away.
739
00:30:43,365 --> 00:30:45,898
DANNY:
What do you mean,
740
00:30:45,900 --> 00:30:47,867
there's something hinky
with our case?
741
00:30:47,869 --> 00:30:49,102
Would prefer “funky”?
742
00:30:49,104 --> 00:30:50,570
We caught the killer, Doc.
743
00:30:50,572 --> 00:30:52,138
No, you caught a killer.
744
00:30:52,140 --> 00:30:53,339
What?
745
00:30:53,341 --> 00:30:54,774
First and third victims.
746
00:30:54,776 --> 00:30:56,009
.45 caliber bullet
747
00:30:56,011 --> 00:30:59,145
through the scrotum and torso.
Right.
748
00:30:59,147 --> 00:31:00,380
Angle of indicates a shooter
749
00:31:00,382 --> 00:31:02,148
who's approximately
five-foot-ten.
750
00:31:02,150 --> 00:31:03,216
That's what our guy is.
751
00:31:03,218 --> 00:31:04,350
Right.
752
00:31:04,352 --> 00:31:05,718
Your second victim, however,
753
00:31:05,720 --> 00:31:07,153
killed using a different M.O.
754
00:31:07,155 --> 00:31:08,621
His gun jammed;
he improvised.
755
00:31:08,623 --> 00:31:10,189
Right, serrated hunting knife,
756
00:31:10,191 --> 00:31:11,991
single stab wound
to the left chest.
757
00:31:11,993 --> 00:31:14,293
What the hell is hinky
about that?
758
00:31:14,295 --> 00:31:17,563
An attacker who's five-foot-ten
would angle more down
759
00:31:17,565 --> 00:31:19,298
into the victim's sternum.
760
00:31:19,300 --> 00:31:22,468
The angle on Ms. Robbins
is more level
761
00:31:22,470 --> 00:31:24,170
indicating an attacker
762
00:31:24,172 --> 00:31:26,439
who's no more
than five-foot-six.
763
00:31:26,441 --> 00:31:29,142
So a shorter man.
764
00:31:29,144 --> 00:31:30,309
Possibly.
765
00:31:30,311 --> 00:31:33,413
But the depth of penetration
is markedly less
766
00:31:33,415 --> 00:31:34,914
than typically associated
767
00:31:34,916 --> 00:31:36,816
with the upper body strength
of a male.
768
00:31:36,818 --> 00:31:38,818
Oh...
769
00:31:38,820 --> 00:31:40,219
So, a shorter woman.
770
00:31:40,221 --> 00:31:41,788
Son of a bitch.
771
00:31:41,790 --> 00:31:43,656
It couldn't be.
772
00:31:43,658 --> 00:31:44,957
Women hunt.
773
00:31:44,959 --> 00:31:45,925
Janice?
774
00:31:45,927 --> 00:31:47,493
Who else could it be?
775
00:31:47,495 --> 00:31:49,429
Thanks, Doc.
Come on, we gotta go.
776
00:31:58,807 --> 00:32:00,840
Detective Miller, sir.
777
00:32:00,842 --> 00:32:02,175
(sighs)
778
00:32:02,177 --> 00:32:03,843
Thank you, Baker.
779
00:32:07,782 --> 00:32:08,948
Commissioner.
780
00:32:08,950 --> 00:32:11,350
As you were.
781
00:32:11,352 --> 00:32:12,752
Have a seat.
782
00:32:25,867 --> 00:32:28,968
Do you know why
I detained your father
783
00:32:28,970 --> 00:32:30,303
after the promotion
ceremony?
784
00:32:30,305 --> 00:32:32,004
Yes, sir.
He told me about it.
785
00:32:33,975 --> 00:32:35,842
Told you what, exactly?
786
00:32:35,844 --> 00:32:39,779
Well, he said that there was
an incident when he was a kid,
787
00:32:39,781 --> 00:32:41,948
a... a cop that had been
shot and killed,
788
00:32:41,950 --> 00:32:44,617
and that he might have been
at the scene at the time.
789
00:32:44,619 --> 00:32:45,852
“Might have been”?
790
00:32:45,854 --> 00:32:47,019
Yes, sir.
791
00:32:47,021 --> 00:32:48,955
He said that it was
almost 40 years ago.
792
00:32:48,957 --> 00:32:50,289
He said he barely remembered it.
793
00:32:50,291 --> 00:32:52,592
Well...
794
00:32:52,594 --> 00:32:54,327
after the shooting,
795
00:32:54,329 --> 00:32:57,563
he went into hiding
and changed his name.
796
00:33:00,034 --> 00:33:02,702
He left that part out.
797
00:33:02,704 --> 00:33:06,839
Your father's real name
is Donald DeCarlo.
798
00:33:07,675 --> 00:33:09,175
My father
799
00:33:09,177 --> 00:33:12,378
was on the job
and on the scene.
800
00:33:12,380 --> 00:33:15,348
He thought then,
and we think now,
801
00:33:15,350 --> 00:33:17,950
that DeCarlo was the shooter.
802
00:33:19,954 --> 00:33:23,089
Sir, I swear, I have
no knowledge of any of this.
803
00:33:28,630 --> 00:33:31,531
(clears throat)
804
00:33:31,533 --> 00:33:36,602
The district attorney's office
believes that, uh...
805
00:33:36,604 --> 00:33:39,205
we do not have a solid case,
806
00:33:39,207 --> 00:33:41,374
as is.
807
00:33:43,311 --> 00:33:46,012
Look, uh...
808
00:33:46,014 --> 00:33:49,148
I would never ask you to testify
against your father.
809
00:33:49,150 --> 00:33:52,351
Commissioner, I have
no testimony against him.
810
00:33:52,353 --> 00:33:54,987
But if you asked him...
811
00:33:54,989 --> 00:33:57,490
Sir?
812
00:33:57,492 --> 00:34:00,226
...would he tell you the truth?
813
00:34:03,298 --> 00:34:04,397
I don't know.
814
00:34:04,399 --> 00:34:07,533
Would you be willing
to find out?
815
00:34:07,535 --> 00:34:09,302
Ask my dad
if he killed that cop?
816
00:34:09,304 --> 00:34:10,503
Yes.
817
00:34:11,773 --> 00:34:14,273
While wearing a wire?
818
00:34:16,878 --> 00:34:18,077
Yes.
819
00:34:20,481 --> 00:34:22,348
As an NYPD detective,
820
00:34:22,350 --> 00:34:23,649
trying to close the case
821
00:34:23,651 --> 00:34:26,452
on a murdered fellow officer.
822
00:34:29,290 --> 00:34:31,958
(sighs)
823
00:34:31,960 --> 00:34:34,093
Detective Miller,
824
00:34:34,095 --> 00:34:36,295
this is not an order.
825
00:34:37,398 --> 00:34:41,100
I want you to know
I am sincerely sorry
826
00:34:41,102 --> 00:34:43,636
for what I'm asking you to do.
827
00:34:44,806 --> 00:34:48,941
I think I understand the burden,
828
00:34:48,943 --> 00:34:52,678
the... sheer weight
829
00:34:52,680 --> 00:34:55,648
that I am putting
on your shoulders.
830
00:34:57,785 --> 00:35:01,687
And I will understand
if you don't do it.
831
00:35:01,689 --> 00:35:05,191
In which case, this conversation
never happened.
832
00:35:08,830 --> 00:35:12,798
But I am asking.
833
00:35:33,697 --> 00:35:35,864
Janice Phillips!
834
00:35:37,367 --> 00:35:38,700
When we served
the search warrant,
835
00:35:38,702 --> 00:35:40,836
she said she was going
back to Montana right away.
836
00:35:40,838 --> 00:35:42,571
Maybe she had
more hunting to do.
837
00:35:42,573 --> 00:35:44,773
Not using a gun.
We found all of Jerry's.
838
00:35:44,775 --> 00:35:46,041
Well, she's handy
with a knife.
839
00:35:46,043 --> 00:35:48,043
You could find those
easy enough in the city.
840
00:35:48,045 --> 00:35:49,477
Well, who would
she go after?
841
00:35:49,479 --> 00:35:50,579
Cat Holloway would know.
842
00:35:50,581 --> 00:35:52,314
She might even
be on the list. (line ringing)
843
00:35:52,316 --> 00:35:54,282
Come on, come on,
come on, come on.
844
00:35:54,284 --> 00:35:55,984
CAT (recording): Cinema Kitty Studios.
Leave a message.
845
00:35:55,986 --> 00:35:57,652
Nothing.
846
00:35:57,654 --> 00:35:58,787
No answer?
No.
847
00:35:58,789 --> 00:35:59,721
I'm driving.
848
00:35:59,723 --> 00:36:01,523
You try
her again.
849
00:36:05,329 --> 00:36:07,996
(clattering, glass breaking
nearby)
850
00:36:07,998 --> 00:36:09,798
Is somebody there?
851
00:36:16,240 --> 00:36:18,440
Hello?
852
00:36:21,111 --> 00:36:23,545
Is there anybody there?
853
00:36:23,547 --> 00:36:26,381
Hello?
854
00:36:32,689 --> 00:36:33,488
(shouts)
855
00:36:33,490 --> 00:36:35,824
(grunting)
856
00:36:41,498 --> 00:36:43,265
(moans, grunting)
857
00:36:46,937 --> 00:36:49,137
(panting)
858
00:36:57,281 --> 00:36:58,980
(moans)
859
00:36:58,982 --> 00:37:01,182
(panting)
860
00:37:07,157 --> 00:37:09,591
(shouts)
861
00:37:09,593 --> 00:37:13,695
(grunting)
862
00:37:20,203 --> 00:37:22,203
It's your turn.
863
00:37:22,205 --> 00:37:24,472
It's your turn.
864
00:37:24,474 --> 00:37:27,142
DANNY: Let her go, Janice!
No!
865
00:37:27,144 --> 00:37:28,610
No!
866
00:37:28,612 --> 00:37:29,577
Let her go!
867
00:37:29,579 --> 00:37:30,779
Help. (coughs)
No.
868
00:37:30,781 --> 00:37:31,813
Let her go
right now.
869
00:37:31,815 --> 00:37:33,882
(sobbing): No.
Help.
870
00:37:33,884 --> 00:37:35,483
Cover me.
Help.
871
00:37:35,485 --> 00:37:36,584
Help... me.
872
00:37:36,586 --> 00:37:38,787
No, no! No. No!
873
00:37:38,789 --> 00:37:42,090
Let her go! Let her go.
(coughing, gasping)
874
00:37:42,092 --> 00:37:44,092
(sobbing):
No.
875
00:37:44,094 --> 00:37:46,628
She killed our daughter.
876
00:37:46,630 --> 00:37:48,096
They all killed
877
00:37:48,098 --> 00:37:50,598
our daughter.
5-4 detectives to Central.
878
00:37:50,600 --> 00:37:54,269
We need a bus
at 182 West 20th Street.
879
00:37:54,271 --> 00:37:56,271
Female's been stabbed
at this location.
880
00:37:56,273 --> 00:37:58,673
(sobbing)
881
00:37:58,675 --> 00:38:04,579
We had to make them pay
for what they did to J-Josie.
882
00:38:05,749 --> 00:38:08,416
All you did was make other
families pay in the process.
883
00:38:08,418 --> 00:38:10,752
You and Jerry can think about
that while you're locked up
884
00:38:10,754 --> 00:38:12,387
for the rest of your lives.
885
00:38:12,389 --> 00:38:15,790
(siren chirping)
(Jamie sighs)
886
00:38:15,792 --> 00:38:17,058
Another day, another dollar.
887
00:38:17,060 --> 00:38:19,861
How 'bout Uptown Burger
Palace? My treat.
888
00:38:19,863 --> 00:38:21,363
What for?
889
00:38:21,365 --> 00:38:23,865
Believing me about
Ted Santiago.
890
00:38:23,867 --> 00:38:25,433
I just wish it worked.
891
00:38:25,435 --> 00:38:27,369
BUCKLEY:
Janko, Reagan,
892
00:38:27,371 --> 00:38:29,671
you two really are something,
aren't you?
893
00:38:29,673 --> 00:38:31,172
Got to get the gold star,
even if it means
894
00:38:31,174 --> 00:38:33,375
stepping on another cop's back?
895
00:38:33,377 --> 00:38:34,509
That's not what we were doing,
Detective.
896
00:38:34,511 --> 00:38:35,877
Then why the hell
do I get a call
897
00:38:35,879 --> 00:38:38,146
from Ted Santiago yelling
about cops
898
00:38:38,148 --> 00:38:39,714
harassing his son at school?
899
00:38:39,716 --> 00:38:41,549
Oh, you mean the son
you never interviewed?
900
00:38:41,551 --> 00:38:44,452
You know what, let's find out
what your sergeant thinks
901
00:38:44,454 --> 00:38:46,254
about you going
off the reservation.
902
00:38:46,256 --> 00:38:47,989
I'm sure he'd like to hear
about how you handled the case.
903
00:38:47,991 --> 00:38:50,225
Great.
Great.
904
00:38:52,496 --> 00:38:53,962
Detective Buckley?
905
00:38:54,798 --> 00:38:56,164
Here you go,
906
00:38:56,166 --> 00:38:57,732
a formal complaint.
907
00:38:58,635 --> 00:39:00,502
Only complaint I have
is about these two.
908
00:39:00,504 --> 00:39:02,070
Go on. Tell her.
909
00:39:03,507 --> 00:39:06,708
My dad wasn't driving
when that kid got hit.
910
00:39:06,710 --> 00:39:08,576
I was.
911
00:39:09,913 --> 00:39:10,979
What?
912
00:39:12,215 --> 00:39:15,116
Then I took the blame and tried
to keep him out of trouble.
913
00:39:15,118 --> 00:39:17,552
Bad enough when he got arrested
the other day.
914
00:39:17,554 --> 00:39:19,254
Then I find out
what they really did?
915
00:39:19,256 --> 00:39:21,122
Nuh-uh. Not in my house.
916
00:39:21,124 --> 00:39:24,259
Baseball isn't half as important
as doing the right thing.
917
00:39:24,261 --> 00:39:26,361
Smart lady.
918
00:39:26,363 --> 00:39:28,263
Yeah, she is.
919
00:39:29,699 --> 00:39:31,733
All right,
let's go up to the squad
920
00:39:31,735 --> 00:39:33,501
and get this all sorted out.
921
00:39:36,206 --> 00:39:38,006
(quietly):
Thank you.
922
00:39:43,680 --> 00:39:44,946
(chuckles)
923
00:39:44,948 --> 00:39:47,048
You still want
to go get that burger?
924
00:39:47,050 --> 00:39:49,684
(chuckles)
925
00:39:55,692 --> 00:39:57,892
Donald DeCarlo.
926
00:40:01,231 --> 00:40:04,265
(sighs)
927
00:40:04,267 --> 00:40:06,935
What is it now?
928
00:40:06,937 --> 00:40:09,270
We got you.
929
00:40:09,272 --> 00:40:10,805
You got squat.
930
00:40:10,807 --> 00:40:13,675
Confessing on tape.
931
00:40:13,677 --> 00:40:16,077
I didn't go on any tape.
932
00:40:16,079 --> 00:40:17,779
You didn't know
you were going on tape.
933
00:40:17,781 --> 00:40:19,380
Big difference.
934
00:40:24,187 --> 00:40:27,322
Did you order him to do it?
935
00:40:29,392 --> 00:40:31,493
Yes, I did.
936
00:40:31,495 --> 00:40:35,763
But you're the one
who raised an NYPD detective.
937
00:40:38,435 --> 00:40:39,968
What are you smiling at?
938
00:40:39,970 --> 00:40:43,304
I've waited 40 years
939
00:40:43,306 --> 00:40:46,474
to see the look on your face.
940
00:40:46,476 --> 00:40:49,511
It was worth it.
941
00:40:51,815 --> 00:40:53,414
Jimmy?
942
00:40:58,622 --> 00:41:01,422
Donald DeCarlo,
you are under arrest
943
00:41:01,424 --> 00:41:04,859
for the murder of
Police Officer Steven Dixon.
944
00:41:04,861 --> 00:41:07,362
(handcuffs clicking) You have the right
to remain silent
945
00:41:07,364 --> 00:41:09,063
and refuse
to answer questions.
946
00:41:09,065 --> 00:41:10,431
Anything you do say
947
00:41:10,433 --> 00:41:13,134
may be used against you
in a court of law.
948
00:41:13,136 --> 00:41:15,336
You have the right
to consult an attorney
949
00:41:15,338 --> 00:41:17,739
and to have an attorney present
during any questioning now
950
00:41:17,741 --> 00:41:19,207
or in the
future...
951
00:41:19,209 --> 00:41:21,309
And that's that.
952
00:41:28,129 --> 00:41:34,629
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
65504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.