All language subtitles for Powers.S02E05.1080p.10Bit.WEB-DL.HEVC.x265.AAC-2.0-CHRONOS_uk2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,704 --> 00:00:16,715 Previously on Powers... 2 00:00:16,757 --> 00:00:18,481 Oh, it's just perfect. 3 00:00:18,561 --> 00:00:22,888 Kids, we have our new Retro Girl! 4 00:00:24,027 --> 00:00:25,660 - Yeah! - Surprise. 5 00:00:25,709 --> 00:00:27,047 Are you fucking with me? 6 00:00:27,085 --> 00:00:28,518 What is wrong with you? 7 00:00:28,569 --> 00:00:29,481 She's gone. 8 00:00:29,520 --> 00:00:30,780 You can't take her place. 9 00:00:30,843 --> 00:00:32,339 I have her powers. 10 00:00:32,388 --> 00:00:33,635 And what was her weakness? 11 00:00:33,677 --> 00:00:35,150 She didn't have any. 12 00:00:35,193 --> 00:00:36,251 She's dead. 13 00:00:36,960 --> 00:00:41,573 I'm taking your advice and reopening the Retro Girl case. 14 00:00:41,613 --> 00:00:43,855 You do whatever you need to do. 15 00:00:43,892 --> 00:00:46,292 I think we ought to stop getting in the middle of their problems, 16 00:00:46,334 --> 00:00:48,115 let them handle it themselves. 17 00:00:48,160 --> 00:00:51,320 We could use SuperShock, now more than ever. 18 00:00:53,809 --> 00:00:56,592 This must stop! 19 00:00:56,643 --> 00:00:57,852 Hey! 20 00:00:57,898 --> 00:00:59,068 This isn't what you think. 21 00:00:59,117 --> 00:01:00,671 That you killed Retro Girl and Krispin? 22 00:01:00,734 --> 00:01:01,872 No, he's gonna kill me. 23 00:01:01,911 --> 00:01:02,680 Please. 24 00:01:02,730 --> 00:01:04,177 We need to go. He's here. 25 00:01:04,575 --> 00:01:07,417 We're not going anywhere until you tell me who. 26 00:01:11,366 --> 00:01:13,583 His name is Derek Warner. 27 00:01:13,619 --> 00:01:14,777 He goes by the name "Heavy". 28 00:01:14,827 --> 00:01:16,655 This is bigger than we imagined. 29 00:01:16,711 --> 00:01:17,583 How big? 30 00:01:17,636 --> 00:01:19,206 Move, move, move, move, move, on the floor! 31 00:01:19,267 --> 00:01:20,457 On the floor, everybody down! 32 00:01:20,506 --> 00:01:21,355 What's going on? 33 00:01:21,401 --> 00:01:22,439 Drop your weapons! 34 00:01:22,913 --> 00:01:25,818 This precinct is now under federal control. 35 00:01:32,156 --> 00:01:33,365 Again! 36 00:01:33,421 --> 00:01:34,905 Hard again! 37 00:01:36,145 --> 00:01:38,158 - Say it! - This is what I deserve. 38 00:01:38,215 --> 00:01:39,598 - Say it! - I'm weak. 39 00:01:39,660 --> 00:01:40,930 Say... say it. 40 00:01:40,983 --> 00:01:42,956 I'm weak, I'm weak. I'm weak. 41 00:01:43,351 --> 00:01:47,705 Scandalous video of Senator Bailey Brown emerged this morning. 42 00:01:47,753 --> 00:01:52,843 A public critic of Powers, Brown's private activities reveal a different side. 43 00:01:52,904 --> 00:01:55,863 Once a beloved Power himself, the Cobalt Knight 44 00:01:55,906 --> 00:01:57,898 stunned the world when he hung up his cape 45 00:01:57,968 --> 00:02:01,522 after the 1967 earthquake to become a law maker. 46 00:02:01,573 --> 00:02:06,661 Just yesterday, Senator Brown campaigned for his Powers Reform Act. 47 00:02:06,697 --> 00:02:10,075 When the use of superpowers becomes illegal for everyone, 48 00:02:10,647 --> 00:02:12,736 then and only then can we be safe. 49 00:02:13,520 --> 00:02:15,788 Constitution doesn't say "We the Powers," 50 00:02:16,542 --> 00:02:17,899 it says "We the People." 51 00:02:18,634 --> 00:02:21,285 The Senator's legislation had been gaining momentum 52 00:02:21,336 --> 00:02:24,686 thanks to the surge in Powers-related crime since Retro Girl's murder. 53 00:02:24,742 --> 00:02:27,393 But now, the fate of his bill is in question, 54 00:02:27,431 --> 00:02:29,929 and no one can seem to find him. 55 00:02:38,180 --> 00:02:48,606 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56 00:02:48,781 --> 00:02:55,273 From TUSUBTITULO.com 57 00:03:16,040 --> 00:03:17,721 Hold on! Hold on! 58 00:03:18,032 --> 00:03:20,748 - Hey, hey, buddy, where were you? - Any comment on the Senator Brown video? 59 00:03:20,815 --> 00:03:22,899 Hey, hey, it's the prettiest tough guy in town. 60 00:03:22,942 --> 00:03:24,915 Nice shades, except is cloudy outside. 61 00:03:24,957 --> 00:03:26,581 What are you doing? Just looks cool? 62 00:03:26,633 --> 00:03:27,791 Is that the deal? 63 00:03:27,829 --> 00:03:29,828 And that vampire jacket, that really works. 64 00:03:29,874 --> 00:03:31,940 I'm sure all the criminals just fucking run and hide. 65 00:03:31,981 --> 00:03:34,428 One more thing: Hey, how did your dick not get crushed 66 00:03:34,462 --> 00:03:36,504 when you used to fuck Retro Girl? 67 00:03:38,444 --> 00:03:40,340 Poked the bear. What are you gonna do, huh? 68 00:03:40,411 --> 00:03:42,242 Or maybe you don't have a dick anymore. 69 00:03:42,294 --> 00:03:43,200 Is that it? 70 00:03:43,233 --> 00:03:44,853 That's it, isn't it? 71 00:03:44,883 --> 00:03:46,034 Yeah, you don't have a dick anymore. 72 00:03:46,099 --> 00:03:47,751 That must be embarrassing. 73 00:03:48,183 --> 00:03:49,266 You want to punch me? 74 00:03:49,297 --> 00:03:51,884 Why don't you do it in front of all these cameras? That's a great idea. 75 00:03:51,917 --> 00:03:53,926 - Fuck you, asshole. - Yeah. 76 00:03:54,978 --> 00:03:56,177 Oh, but you wanted to. 77 00:03:56,233 --> 00:03:57,292 We had a moment. 78 00:03:57,325 --> 00:03:58,508 Did we have a moment? 79 00:03:58,551 --> 00:04:00,860 Next week, same time, okay? 80 00:04:00,918 --> 00:04:02,404 Thanks. 81 00:04:07,713 --> 00:04:09,408 Morning, Detective. 82 00:04:09,630 --> 00:04:10,829 Oh, Christ. 83 00:04:10,867 --> 00:04:12,430 Donuts. How imaginative. 84 00:04:12,474 --> 00:04:13,598 You haven't returned my calls. 85 00:04:13,645 --> 00:04:15,071 Most people take that as a "no." 86 00:04:15,115 --> 00:04:16,903 And they're cronuts, not donuts. 87 00:04:16,945 --> 00:04:19,039 Because you're not some beat cop, and I'm not some paparazzo 88 00:04:19,080 --> 00:04:20,603 looking for a reaction shot. 89 00:04:20,647 --> 00:04:24,171 I want a sit-down, on-camera exclusive. 90 00:04:24,219 --> 00:04:25,605 The fuck's a cronut? 91 00:04:25,634 --> 00:04:27,226 It's a croissant-donut hybrid. 92 00:04:27,264 --> 00:04:29,473 It's like eating a butter cloud. 93 00:04:30,243 --> 00:04:31,691 Never spoke about Janice before. 94 00:04:31,723 --> 00:04:34,047 Sure as hell not gonna start now. 95 00:04:34,077 --> 00:04:35,560 Your point of view is unique. 96 00:04:35,598 --> 00:04:36,959 People want to know what you think. 97 00:04:36,997 --> 00:04:39,690 About the Senator's S&M fantasies with Retro Girl? 98 00:04:39,728 --> 00:04:41,940 About the FBI takeover of Powers Division. 99 00:04:42,015 --> 00:04:45,265 And yes, the fate of Senator Brown's anti-Powers legislation, 100 00:04:45,313 --> 00:04:47,616 now that his private activities have been exposed. 101 00:04:47,665 --> 00:04:50,856 Don't forget the return of Retro Girl and SuperShock. 102 00:04:50,895 --> 00:04:52,175 Exactly. 103 00:04:53,908 --> 00:04:55,611 Not a chance. 104 00:05:17,983 --> 00:05:20,050 Chin up, please. 105 00:05:20,105 --> 00:05:21,655 Like this? 106 00:05:30,181 --> 00:05:32,325 Oh, the symmetry is astonishing. 107 00:05:32,374 --> 00:05:34,235 Thank you, Retro Girl. 108 00:05:48,127 --> 00:05:49,733 Come in. 109 00:05:52,627 --> 00:05:54,470 This is where I live. 110 00:05:57,293 --> 00:06:02,280 Serena, load up image 2643, please. 111 00:06:02,334 --> 00:06:03,128 I want to show you something, come here. 112 00:06:03,154 --> 00:06:06,063 Loading image 2643. 113 00:06:06,091 --> 00:06:07,282 This is from this morning. 114 00:06:07,326 --> 00:06:11,193 Serena, enlarge scan by 300%, please. 115 00:06:11,235 --> 00:06:12,548 Image enlarged. 116 00:06:12,585 --> 00:06:13,908 That's you. 117 00:06:16,020 --> 00:06:18,245 I have my very best artist working on your face, 118 00:06:18,299 --> 00:06:21,654 so it'll be several months before we see a working prototype. 119 00:06:22,331 --> 00:06:24,339 Does it really take that long? 120 00:06:33,036 --> 00:06:36,561 You are Retro Girl. 121 00:06:37,221 --> 00:06:39,165 You will be worth the wait. 122 00:06:40,446 --> 00:06:41,933 Are you hungry? 123 00:07:07,026 --> 00:07:09,288 Again! Hard again! 124 00:07:09,331 --> 00:07:12,090 Now, this is some seriously fucked up shit. 125 00:07:12,138 --> 00:07:14,034 Man, I used to collect that guy's trading cards. 126 00:07:14,080 --> 00:07:15,474 This is what I deserve. 127 00:07:15,505 --> 00:07:17,340 - Say it. - Of course you did. 128 00:07:17,371 --> 00:07:18,959 - Say it! - I'm weak! 129 00:07:19,633 --> 00:07:20,982 - I am weak. - Say it. 130 00:07:25,473 --> 00:07:27,267 - Hey. - Hey, what's up? 131 00:07:29,638 --> 00:07:31,035 Looking for this? 132 00:07:31,088 --> 00:07:32,906 Found it stuck to my ass this morning. 133 00:07:32,959 --> 00:07:34,459 What the hell is wrong with you? 134 00:07:34,503 --> 00:07:36,987 What? Come on. Cat lady is running the whole division now. 135 00:07:37,042 --> 00:07:41,288 - No one gives a fuck about us. - Do not bring this shit to work. 136 00:07:47,803 --> 00:07:49,728 - Thanks for the help. - No problem. 137 00:07:51,888 --> 00:07:54,647 Walker, you shouldn't have. 138 00:07:55,673 --> 00:07:57,018 I didn't. 139 00:07:57,080 --> 00:07:59,657 - What are you talking about? - I'm a little bitch. 140 00:07:59,699 --> 00:08:01,163 That's pretty good. 141 00:08:25,518 --> 00:08:26,893 Hey. 142 00:08:26,976 --> 00:08:28,831 Love what you've done with the place. 143 00:08:28,869 --> 00:08:31,033 Your bosses don't have you wasting any time. 144 00:08:31,402 --> 00:08:33,234 I'll be briefing the entire department 145 00:08:33,260 --> 00:08:36,092 and making assignments shortly, Detective. 146 00:08:38,429 --> 00:08:41,900 Look, it's not what I came here to discuss. 147 00:08:41,953 --> 00:08:44,240 It's the only matter we have to discuss. 148 00:08:48,646 --> 00:08:50,308 You want to get a cronut? 149 00:08:51,068 --> 00:08:52,477 You better get out there. 150 00:08:52,529 --> 00:08:53,928 He doesn't like sweets. 151 00:08:55,996 --> 00:08:57,131 Is that true? 152 00:08:57,682 --> 00:09:00,614 Or you just don't want to have a real conversation with me about what happened? 153 00:09:01,344 --> 00:09:03,768 Professor Kleer missed his parole meeting. 154 00:09:04,107 --> 00:09:05,327 I need you to bring him in. 155 00:09:05,913 --> 00:09:06,977 No, come on, Angela. 156 00:09:07,031 --> 00:09:08,939 That... That's your assignment. 157 00:09:10,282 --> 00:09:11,516 Professor Kleer? 158 00:09:11,568 --> 00:09:13,305 You really want to talk about an invisible burglar 159 00:09:13,356 --> 00:09:14,628 with everything that happened? 160 00:09:15,160 --> 00:09:17,123 I want to share information with you. 161 00:09:17,170 --> 00:09:18,773 - With all the things we know... - I have been given... 162 00:09:18,833 --> 00:09:21,560 ...provisional authority over this division, Detective. 163 00:09:23,408 --> 00:09:25,237 Kleer is a threat to public safety. 164 00:09:25,278 --> 00:09:26,742 Sure, okay. That is unfortunate. 165 00:09:26,779 --> 00:09:29,742 But I'm working on the Retro Girl murder case only. 166 00:09:30,168 --> 00:09:31,247 And you can help me. 167 00:09:31,291 --> 00:09:33,541 That case is officially closed. 168 00:09:33,589 --> 00:09:34,840 No, it is not. 169 00:09:34,885 --> 00:09:36,893 You know it isn't, Angela, okay? 170 00:09:36,934 --> 00:09:40,217 - Cross re-opened it. - Cross isn't here, is he? 171 00:09:41,613 --> 00:09:43,376 No, that's a fuck-up. 172 00:09:43,428 --> 00:09:44,610 But you are, Angela. 173 00:09:44,657 --> 00:09:46,763 Acting Commander Lange. 174 00:09:57,513 --> 00:10:01,004 I expect to see Kleer under the Drainer by day's end. 175 00:10:09,555 --> 00:10:11,332 Keep an eye on him. 176 00:10:18,141 --> 00:10:20,764 Looks like you two were having quite the conversation. 177 00:10:20,813 --> 00:10:23,082 Thought the tail was gonna come out again. 178 00:10:24,837 --> 00:10:27,431 Well, Commander Lange is too disciplined for that. 179 00:10:27,483 --> 00:10:29,134 "Commander Lange?" 180 00:10:29,169 --> 00:10:30,610 Okay, that's it. 181 00:10:30,643 --> 00:10:32,176 I got everything we need. 182 00:10:32,227 --> 00:10:33,493 We're getting out of here. 183 00:10:33,539 --> 00:10:34,650 What's in the bag? 184 00:10:35,074 --> 00:10:37,259 Office Depot's got nothing on me. 185 00:10:37,314 --> 00:10:38,611 What's in there? 186 00:10:39,030 --> 00:10:40,319 Hold on. 187 00:10:41,074 --> 00:10:42,999 - Shit. - Are you... 188 00:10:43,642 --> 00:10:45,466 Avoiding your dad again? 189 00:10:45,871 --> 00:10:49,007 FBI takes over Division, he either wants something 190 00:10:49,062 --> 00:10:50,515 or he's going to tell me I'm fucked. 191 00:10:51,021 --> 00:10:52,316 Why would I avoid that? 192 00:10:54,358 --> 00:10:55,927 And I've been watching you. 193 00:10:56,688 --> 00:10:58,137 You mean on the Internet? 194 00:10:59,172 --> 00:11:00,898 Me getting pummeled by Wolfe? 195 00:11:01,265 --> 00:11:03,544 That was the bravest thing I've ever seen a person do. 196 00:11:04,773 --> 00:11:05,819 I don't know. 197 00:11:05,858 --> 00:11:09,190 I've seen a lot of Powers in my day, good and bad. 198 00:11:09,445 --> 00:11:11,925 And you, Zora, you're the real thing. 199 00:11:14,102 --> 00:11:15,849 That means a lot. 200 00:11:16,368 --> 00:11:17,755 Coming from you. 201 00:11:18,081 --> 00:11:19,540 And given the current climate... 202 00:11:20,017 --> 00:11:22,829 people need to be reminded that Powers can make a difference, 203 00:11:22,865 --> 00:11:24,350 can do good in this world. 204 00:11:24,393 --> 00:11:25,396 Yeah. 205 00:11:25,937 --> 00:11:27,399 I've been trying. 206 00:11:28,048 --> 00:11:30,383 God knows, every day I am trying. 207 00:11:30,420 --> 00:11:31,552 I'm trying, too. 208 00:11:32,655 --> 00:11:34,521 But I'm getting a little old for the field. 209 00:11:35,294 --> 00:11:36,698 So I was hoping you might help me. 210 00:11:37,799 --> 00:11:39,235 You want me to work with you? 211 00:11:39,641 --> 00:11:41,669 When things go down, I get the call. 212 00:11:42,171 --> 00:11:43,572 There's work to be done, Zora. 213 00:11:43,941 --> 00:11:45,407 I can't do it myself. 214 00:11:47,423 --> 00:11:49,447 I don't know, Mr. Triphammer... 215 00:11:49,496 --> 00:11:51,863 Harley. Please. 216 00:11:52,632 --> 00:11:55,549 I don't know if I'm ready, Harley. 217 00:11:58,465 --> 00:12:00,334 Just give it some serious thought. 218 00:12:00,783 --> 00:12:02,092 Please? 219 00:12:03,167 --> 00:12:04,527 Yeah. 220 00:12:07,838 --> 00:12:10,162 Jump Striker. Retro Girl. 221 00:12:10,494 --> 00:12:12,604 Krispin. THX. 222 00:12:12,605 --> 00:12:13,554 Marigold. 223 00:12:13,598 --> 00:12:15,346 Hello, what's this? 224 00:12:16,386 --> 00:12:19,920 Five other bodies in the area the feds have attributed to Heavy. 225 00:12:20,484 --> 00:12:23,170 Apparently, by the way, local law enforcement 226 00:12:23,209 --> 00:12:24,659 have been on the wrong people. 227 00:12:24,660 --> 00:12:25,422 Nice, huh? 228 00:12:25,423 --> 00:12:27,038 CLASSIFIED FBI 229 00:12:27,039 --> 00:12:29,273 - You gotta be kidding me. - What? 230 00:12:30,560 --> 00:12:32,362 Motherfucking classified? 231 00:12:33,087 --> 00:12:35,154 The Lance is one of Lange's informants? 232 00:12:35,190 --> 00:12:35,961 Yep. 233 00:12:36,552 --> 00:12:38,372 Explains why we couldn't arrest him. 234 00:12:38,938 --> 00:12:41,708 And THX was Lance's number two. 235 00:12:42,141 --> 00:12:45,143 So your girlfriend knows... that THX was working for Heavy. 236 00:12:45,189 --> 00:12:47,911 No, we don't know what Angela knows, and what the Bureau is still 237 00:12:47,969 --> 00:12:49,828 - hiding from her, okay? - Okay. 238 00:12:49,876 --> 00:12:52,853 We interrogated THX off-site, which means the FBI 239 00:12:52,902 --> 00:12:55,760 maybe does not know about the Hacks' connection to Heavy. 240 00:12:59,496 --> 00:13:02,721 If I was an assassin, I would use the Hacks to hide my money. 241 00:13:04,626 --> 00:13:06,060 Hiding the money. 242 00:13:07,174 --> 00:13:10,531 Do you think that Lance is the middleman for Heavy? 243 00:13:10,570 --> 00:13:14,548 Maybe... This is Walker, I need a records search, please. 244 00:13:14,590 --> 00:13:17,207 For The Lance... I... I don't remember his name. 245 00:13:17,615 --> 00:13:20,001 You don't answer your phone, I start thinking you're dead. 246 00:13:20,041 --> 00:13:21,402 I'm working, Dad. 247 00:13:21,430 --> 00:13:22,241 Really? 248 00:13:22,843 --> 00:13:25,841 Powers Division's going down the shitter, this how you gonna play it, Walker? 249 00:13:26,979 --> 00:13:28,149 Hey, Waldo. 250 00:13:28,191 --> 00:13:30,674 Just on the phone. I'm gonna give you guys a minute. 251 00:13:30,715 --> 00:13:32,458 No, don't need a minute. 252 00:13:35,060 --> 00:13:36,378 Oh, my good Christ. 253 00:13:36,435 --> 00:13:38,267 - Dad, can't do this right now. - This case was closed. 254 00:13:38,315 --> 00:13:40,409 Tied up in a neat little bow, disaster averted... 255 00:13:40,457 --> 00:13:42,136 And it's none of your business. 256 00:13:42,172 --> 00:13:45,742 But for some reason, you and your partner can't let it go. 257 00:13:45,780 --> 00:13:47,005 And why do you think that is, Dad? 258 00:13:47,042 --> 00:13:48,535 What possible reason could I have 259 00:13:48,582 --> 00:13:50,375 for working a murder that no one wants solved? 260 00:13:50,417 --> 00:13:52,197 Look, listen, I know you want to do the right thing... 261 00:13:52,232 --> 00:13:53,446 - Yeah! - But you gotta... get out 262 00:13:53,472 --> 00:13:54,125 of Powers Division, 263 00:13:54,160 --> 00:13:55,919 - and you gotta get out now. - Dad, stop! 264 00:13:55,977 --> 00:13:58,056 I know this guy at the ATF. He's getting ready to retire, 265 00:13:58,091 --> 00:13:59,675 I've been talking to him about you. 266 00:13:59,720 --> 00:14:01,682 - You what? - There's a job waiting for you, pumpkin. 267 00:14:01,723 --> 00:14:03,763 You just have to call, it's all set. 268 00:14:03,808 --> 00:14:05,684 You think I'm gonna leave my job here? 269 00:14:05,720 --> 00:14:08,036 So that what? Your... your cronies can call in favors? 270 00:14:08,079 --> 00:14:09,478 They're coming for you! 271 00:14:10,064 --> 00:14:13,801 You went off the reservation, stuck your nose in federal shit! 272 00:14:13,853 --> 00:14:16,681 Are you actually worried about me? Actually? 273 00:14:16,716 --> 00:14:19,530 Or are you just disappointed I'm not using this to line my pockets? 274 00:14:19,964 --> 00:14:22,499 They're gonna find some way to fuck you up. 275 00:14:23,265 --> 00:14:24,308 Both of you. 276 00:14:24,859 --> 00:14:25,902 Maybe. 277 00:14:25,951 --> 00:14:28,533 But at least we'll go down for the right reasons. 278 00:14:28,842 --> 00:14:31,149 Got something? 279 00:14:31,187 --> 00:14:33,297 - Maybe. But we'll... - It's all right. 280 00:14:33,367 --> 00:14:34,689 Dad was just leaving. 281 00:14:41,685 --> 00:14:45,133 Look, if you're any kind of partner, even just half a man, 282 00:14:45,176 --> 00:14:48,302 you'll tell her to take the damn job and get as far away from this as she can. 283 00:14:49,065 --> 00:14:50,921 It's her decision, Waldo. 284 00:14:59,098 --> 00:15:01,285 - Do you want to... - No. 285 00:15:01,321 --> 00:15:02,672 No. 286 00:15:05,116 --> 00:15:06,897 We got something. 287 00:15:07,548 --> 00:15:08,897 You want to take a ride? 288 00:15:09,434 --> 00:15:10,534 Let's go. 289 00:15:11,117 --> 00:15:13,519 Why would I expose my best customers? 290 00:15:14,507 --> 00:15:15,885 Daisy, darling. 291 00:15:15,928 --> 00:15:18,426 Can you hold my calls? Will you? Thank you, my love. 292 00:15:18,472 --> 00:15:20,595 You're a regular businessman, huh? 293 00:15:20,630 --> 00:15:22,418 Yeah. Well, what can I say? 294 00:15:22,463 --> 00:15:23,971 I've gone straight. 295 00:15:24,417 --> 00:15:27,480 Vice raids your sex club, they may disagree. 296 00:15:27,540 --> 00:15:30,170 Yeah, so tiresome how law enforcement 297 00:15:30,200 --> 00:15:33,055 concerns themselves with intimate activities. 298 00:15:33,544 --> 00:15:35,452 How do you think your clients will feel 299 00:15:35,501 --> 00:15:38,768 about their intimate activities... been filmed on hidden cameras? 300 00:15:38,834 --> 00:15:41,003 That must take a bite out of your business. 301 00:15:41,611 --> 00:15:44,306 Makes me think someone made you an offer you couldn't refuse, 302 00:15:44,872 --> 00:15:46,890 like, maybe, a certain assassin. 303 00:15:46,927 --> 00:15:48,427 Maybe these theories amuse you, 304 00:15:49,249 --> 00:15:50,943 but I have pressing shit to attend to. 305 00:15:51,002 --> 00:15:52,597 Okay, I reconsider cutting this short, 306 00:15:52,652 --> 00:15:55,325 since we know you're a paid informant for the FBI. 307 00:15:55,373 --> 00:15:58,603 You told Agent Lange you have no connection to Heavy. 308 00:15:58,651 --> 00:16:03,098 But... she doesn't know that your boy, THX, 309 00:16:03,700 --> 00:16:05,203 helped him kill Retro Girl. 310 00:16:05,270 --> 00:16:07,073 - She doesn't know? - No, she does not. 311 00:16:07,112 --> 00:16:08,377 You should tell her. 312 00:16:08,441 --> 00:16:13,411 No. He's a paid snitch for the FBI, let's out him on the street. 313 00:16:15,006 --> 00:16:17,424 - Again, with the theories. - Yeah. 314 00:16:17,473 --> 00:16:18,751 Let's test the theory. 315 00:16:18,789 --> 00:16:20,202 Good luck. 316 00:16:21,105 --> 00:16:24,569 The Senator was a cheap submissive who didn't... 317 00:16:25,095 --> 00:16:27,050 ...pay his fucking bills. 318 00:16:27,564 --> 00:16:29,606 What is your connection to Heavy? 319 00:16:30,074 --> 00:16:31,441 My connection? 320 00:16:32,042 --> 00:16:35,834 You may have noticed that anyone who's had face time with that fuck... 321 00:16:35,894 --> 00:16:37,119 is dead. 322 00:16:38,614 --> 00:16:40,565 That's not what I fucking asked. 323 00:16:41,530 --> 00:16:44,202 Did you release the video for Heavy? 324 00:16:45,140 --> 00:16:46,063 No. 325 00:16:47,265 --> 00:16:48,873 Not for Heavy. 326 00:16:50,922 --> 00:16:53,878 Not for Heavy? 327 00:16:53,938 --> 00:16:56,394 What? So, then... 328 00:16:56,427 --> 00:16:58,127 It was Heavy? 329 00:16:58,168 --> 00:16:59,901 - I'm not following. - Holy shit! 330 00:16:59,951 --> 00:17:02,575 - I'm a little lost. - Heavy hacked the Hacks. 331 00:17:02,610 --> 00:17:04,134 Imagine if that got out. 332 00:17:04,181 --> 00:17:06,624 If that's all, Detectives, 333 00:17:06,761 --> 00:17:09,221 then Yolanda and Daisy will see you out. 334 00:17:11,381 --> 00:17:14,451 So if Heavy puts the video online, who's he trying to take down? 335 00:17:14,485 --> 00:17:16,274 The Senator? Or The Lance? 336 00:17:16,729 --> 00:17:17,917 Maybe both. 337 00:17:18,565 --> 00:17:20,256 If there's a connection between Heavy 338 00:17:20,282 --> 00:17:22,115 and the Senator, we're gonna find it. 339 00:17:22,150 --> 00:17:24,234 We know they're both connected to The Lance. 340 00:17:24,975 --> 00:17:28,178 And we have to assume Heavy's gonna find out we were here. 341 00:17:28,233 --> 00:17:29,595 I fucking hope so. 342 00:17:29,596 --> 00:17:30,575 What? 343 00:17:30,576 --> 00:17:33,201 The FBI's been looking for Heavy for 10 years. 344 00:17:33,241 --> 00:17:35,465 We're going to make it easy for him to find us. 345 00:18:07,069 --> 00:18:08,312 Hi. 346 00:18:09,143 --> 00:18:10,640 I'm looking for Harley. 347 00:18:11,582 --> 00:18:12,693 Okay. 348 00:18:13,265 --> 00:18:15,042 Sorry, manners. 349 00:18:15,531 --> 00:18:16,858 I'm Zora. 350 00:18:16,893 --> 00:18:18,152 Martinez. 351 00:18:19,337 --> 00:18:20,741 He expecting you? 352 00:18:22,146 --> 00:18:23,827 Do you work for him? 353 00:18:24,390 --> 00:18:26,787 Like a personal assistant or something? 354 00:18:26,820 --> 00:18:28,490 I just do what needs to be done. 355 00:18:29,040 --> 00:18:30,224 It's how I was raised. 356 00:18:30,777 --> 00:18:32,303 Not that you'd know anything about that. 357 00:18:32,357 --> 00:18:33,586 Nice car. 358 00:18:34,081 --> 00:18:35,210 Excuse me? 359 00:18:35,259 --> 00:18:36,263 I'll leave him a note. 360 00:18:36,908 --> 00:18:39,610 Look, I don't know who the fuck you are, okay? 361 00:18:39,663 --> 00:18:41,330 Triphammer asked for my help. 362 00:18:41,400 --> 00:18:42,677 Not the other way around. 363 00:18:43,915 --> 00:18:45,196 I came to say yes. 364 00:18:45,252 --> 00:18:47,593 So, put that in your note. 365 00:19:05,584 --> 00:19:07,174 - Yes! - No. 366 00:19:08,148 --> 00:19:10,367 This isn't fair, this is my first time. 367 00:19:10,792 --> 00:19:12,322 No. 368 00:19:13,189 --> 00:19:14,691 No. 369 00:19:15,396 --> 00:19:17,938 Which buttons are you pushing that I'm not pushing? 370 00:19:18,009 --> 00:19:19,108 The right ones. 371 00:19:21,177 --> 00:19:22,534 Oh, nice. 372 00:19:23,247 --> 00:19:25,402 Oh, popcorn break, popcorn break. 373 00:19:25,467 --> 00:19:27,332 No, punch-you-in-the-face break. 374 00:19:28,802 --> 00:19:30,169 Combo! 375 00:19:32,563 --> 00:19:33,989 Combo this. 376 00:19:34,037 --> 00:19:35,592 Oh, nice. Blocked. 377 00:19:35,627 --> 00:19:37,435 You're supposed to go easy on me, that's not fair. 378 00:19:37,493 --> 00:19:40,850 I would never. I respect you too much to go easy on you. 379 00:19:43,082 --> 00:19:45,083 No, no, no. Go back, go back. 380 00:19:45,129 --> 00:19:46,243 Oh, yeah! 381 00:19:46,286 --> 00:19:48,186 What the he... What? 382 00:19:50,838 --> 00:19:52,327 - K.O. - ♪ Champion ♪ 383 00:19:52,370 --> 00:19:54,377 - CHUN-LI WINS - ♪ I'm the champion ♪ 384 00:19:54,378 --> 00:19:55,516 YOU'VE GOTTEN STRONGER SINCE WE LAST MET. KEEP IT UP! 385 00:19:57,106 --> 00:19:59,736 I thought maybe you worked up a bit of a thirst 386 00:19:59,787 --> 00:20:02,251 while you were taking me down back there. 387 00:20:02,488 --> 00:20:04,015 That was such a rush. 388 00:20:04,050 --> 00:20:07,040 Well, I'm glad to know that defeating a mere mortal 389 00:20:07,072 --> 00:20:09,240 still holds a certain charm for you. 390 00:20:09,275 --> 00:20:12,781 You know, it's wild. I've never really even played video games before. 391 00:20:12,815 --> 00:20:13,653 Come on. Don't rub it in. 392 00:20:13,691 --> 00:20:14,714 No, I'm not. 393 00:20:14,747 --> 00:20:18,134 It's just... I've always been too embarrassed to do it. 394 00:20:18,579 --> 00:20:19,502 Why? 395 00:20:19,995 --> 00:20:22,016 I could never remember which buttons to push, 396 00:20:22,048 --> 00:20:26,050 and everyone was yelling at me, and I just felt stupid. 397 00:20:26,434 --> 00:20:27,721 And I didn't have video games. 398 00:20:27,778 --> 00:20:29,829 Most days we barely had enough money to eat. 399 00:20:31,017 --> 00:20:34,667 That is something you are never going to have to worry about again. 400 00:20:36,174 --> 00:20:37,720 You know, it's weird. 401 00:20:37,768 --> 00:20:41,839 Playing with you just now, it was like I didn't even have to think about it. 402 00:20:41,879 --> 00:20:42,831 You just made it happen, right? 403 00:20:42,875 --> 00:20:44,207 - Yeah. - Yeah. 404 00:20:44,274 --> 00:20:47,528 Because you fly now. 405 00:20:47,966 --> 00:20:50,277 And you're experiencing a level of control 406 00:20:50,315 --> 00:20:52,311 you have never had before. 407 00:20:52,355 --> 00:20:56,334 And that will translate into every aspect of your life. 408 00:20:57,757 --> 00:20:59,238 I guess. 409 00:20:59,299 --> 00:21:01,289 You don't have to take my word for it. 410 00:21:02,387 --> 00:21:04,542 Go out and... and try it. 411 00:21:05,388 --> 00:21:06,677 See what happens. 412 00:21:10,900 --> 00:21:12,983 - No fucking way. - What? 413 00:21:13,016 --> 00:21:17,325 Senator Brown ran a consulting firm that contracted with the FBI. 414 00:21:17,371 --> 00:21:18,346 What did they do? 415 00:21:18,978 --> 00:21:20,685 Powers Recruitment. 416 00:21:20,717 --> 00:21:21,500 What? 417 00:21:21,533 --> 00:21:23,926 Senator Brown... brought Heavy into the Bureau. 418 00:21:24,594 --> 00:21:26,399 Holy shit. Are... are you sure? 419 00:21:26,423 --> 00:21:28,062 Timeline fits. 420 00:21:29,058 --> 00:21:31,510 Senator Brown isn't just connected to Heavy. 421 00:21:31,549 --> 00:21:32,843 He made him. 422 00:21:34,134 --> 00:21:35,200 - This is good. - Yeah. 423 00:21:35,201 --> 00:21:36,217 - Yeah. - This is good. 424 00:21:36,259 --> 00:21:38,281 We start with phone records... 425 00:21:38,329 --> 00:21:40,692 home, office, everything, get'em all. 426 00:21:40,743 --> 00:21:43,005 The man's a United States Senator. 427 00:21:43,375 --> 00:21:45,100 We're gonna need a judge. 428 00:21:45,148 --> 00:21:47,345 Means we're gonna need Lange. 429 00:21:47,387 --> 00:21:48,813 - Deena, I... - No. 430 00:21:50,763 --> 00:21:53,638 Look, I fucked up with her, okay? 431 00:21:53,683 --> 00:21:55,261 I should've just told her the truth then. 432 00:21:56,160 --> 00:21:57,850 She knows now. 433 00:22:02,333 --> 00:22:03,720 - Oh, shit... go, go, go. - Get... go. 434 00:22:23,460 --> 00:22:24,854 Okay, what the fuck is going on?! 435 00:22:24,899 --> 00:22:26,687 - Stop right there. - Our car just blew up. 436 00:22:26,716 --> 00:22:28,315 It wasn't us. 437 00:22:28,346 --> 00:22:30,231 You've had Schlag tailing us all day. 438 00:22:30,267 --> 00:22:31,545 I saw you, you fucker. 439 00:22:31,583 --> 00:22:33,098 - I'm supposed to just believe you? - Stop it! 440 00:22:33,148 --> 00:22:34,925 - Angela. - Listen to me! 441 00:22:35,229 --> 00:22:36,226 I swear to you. 442 00:22:36,917 --> 00:22:38,605 It wasn't us. 443 00:22:44,158 --> 00:22:48,063 Look, if you're telling the truth, it proves everything 444 00:22:48,097 --> 00:22:49,653 that I was saying about Heavy. 445 00:22:50,238 --> 00:22:53,784 Okay? Whoever hired him knows that we're getting close, 446 00:22:53,821 --> 00:22:56,556 they'll do anything to try to stop us getting to him. 447 00:22:56,610 --> 00:22:57,918 I have my orders. 448 00:22:57,952 --> 00:22:59,475 And so did you, Detective. 449 00:22:59,514 --> 00:23:02,408 Direct orders that you've just chosen to ignore. 450 00:23:02,447 --> 00:23:04,152 Angela, if we'd been working together, 451 00:23:04,191 --> 00:23:05,570 we would've caught him by now. 452 00:23:05,609 --> 00:23:07,188 That wasn't your assignment. 453 00:23:07,223 --> 00:23:09,510 He should be behind bars for at least 12 murders. 454 00:23:09,569 --> 00:23:11,942 And he killed Janice, you fucking know he did! 455 00:23:11,982 --> 00:23:13,424 Of course I know it! 456 00:23:17,019 --> 00:23:18,839 But the Retro Girl case is closed. 457 00:23:19,536 --> 00:23:22,950 And as long as I'm in charge, it's going to stay that way. 458 00:23:23,446 --> 00:23:24,594 Do you hear me?! 459 00:23:24,641 --> 00:23:26,421 Jesus fuck. 460 00:23:26,854 --> 00:23:28,889 You don't give a shit about the truth. 461 00:23:28,944 --> 00:23:30,374 Do you? Or even justice. 462 00:23:30,431 --> 00:23:32,544 I am a government asset. 463 00:23:33,222 --> 00:23:34,711 - Thanks to you. - Deena, let's just go. 464 00:23:34,759 --> 00:23:38,117 Your activity has put a giant target on your back. 465 00:23:38,156 --> 00:23:40,322 I will use whatever means necessary to bring in Heavy, 466 00:23:40,363 --> 00:23:42,544 that includes you, Christian. 467 00:23:43,090 --> 00:23:44,446 You want a target? 468 00:23:45,122 --> 00:23:46,794 I'll give you a fucking target. 469 00:23:48,328 --> 00:23:49,482 Fuck. 470 00:23:50,707 --> 00:23:52,736 So, you know, once we're rolling, 471 00:23:52,937 --> 00:23:54,681 I'll ask any question I want. 472 00:23:55,484 --> 00:23:56,724 Hope you're ready. 473 00:23:56,761 --> 00:23:58,012 I'm ready. 474 00:23:58,774 --> 00:24:01,556 What I'm about to say, I'm not sure you're ready. 475 00:24:02,914 --> 00:24:04,910 Ready to go in five... 476 00:24:04,962 --> 00:24:06,454 four... 477 00:24:08,506 --> 00:24:10,139 Come on, Trip, I don't need this shit. 478 00:24:10,182 --> 00:24:11,584 Yes, you do. 479 00:24:12,079 --> 00:24:13,764 Maybe this is a bad idea. 480 00:24:13,796 --> 00:24:15,806 You both need to train. 481 00:24:16,821 --> 00:24:18,947 How am I supposed to fight him? 482 00:24:18,987 --> 00:24:20,024 He's... 483 00:24:20,839 --> 00:24:21,942 You know. 484 00:24:22,613 --> 00:24:23,602 A cripple? 485 00:24:24,088 --> 00:24:25,271 No. 486 00:24:26,115 --> 00:24:27,823 No. Come on. 487 00:24:28,227 --> 00:24:29,784 But you're not a real Power. 488 00:24:31,629 --> 00:24:33,052 Oh, I'm very real. 489 00:24:33,079 --> 00:24:34,230 Oh, yeah? 490 00:24:34,250 --> 00:24:35,112 Yeah. 491 00:24:35,144 --> 00:24:37,326 All right. Let's see it. 492 00:24:39,349 --> 00:24:40,793 You sure? 493 00:24:45,788 --> 00:24:46,989 Seriously? 494 00:24:58,417 --> 00:24:59,975 That all you got? 495 00:25:00,005 --> 00:25:01,677 Is that all you've got? 496 00:25:04,687 --> 00:25:08,475 Without knowledge, skill cannot be focused. 497 00:25:09,471 --> 00:25:12,972 And without skill, strength cannot be brought to bear. 498 00:25:37,477 --> 00:25:38,672 Better. 499 00:25:43,558 --> 00:25:44,904 I, I'm sorry. 500 00:25:45,590 --> 00:25:46,907 You're saying... 501 00:25:47,947 --> 00:25:52,247 I'm saying that the Retro Girl murder case is not closed. 502 00:25:52,715 --> 00:25:54,684 Her killer is still at large. 503 00:25:55,426 --> 00:25:57,452 Krispin Stockley, 504 00:25:57,496 --> 00:25:59,280 your former partner's son 505 00:25:59,305 --> 00:26:02,165 and the confessed killer, was actually innocent? 506 00:26:02,197 --> 00:26:03,282 That's correct. 507 00:26:03,728 --> 00:26:05,459 I believe a... 508 00:26:05,922 --> 00:26:09,238 hired assassin killed Retro Girl. 509 00:26:10,133 --> 00:26:13,888 Derek Warner, also known as "Heavy," 510 00:26:13,922 --> 00:26:16,894 was recruited and trained by the FBI 511 00:26:17,958 --> 00:26:20,715 in a covert Powers operation 512 00:26:20,753 --> 00:26:24,805 before he went rogue over a decade ago. 513 00:26:25,566 --> 00:26:26,417 Did you get him? 514 00:26:26,418 --> 00:26:28,414 Did you get a close-up on him? 515 00:26:28,827 --> 00:26:33,310 For ten years the FBI has been unable to apprehend him? 516 00:26:33,817 --> 00:26:37,802 It's hard to apprehend someone when you won't admit he exists. 517 00:26:39,471 --> 00:26:43,028 And there are people at the highest levels of government 518 00:26:43,092 --> 00:26:44,775 who do not want him found. 519 00:26:44,813 --> 00:26:46,523 And why is that, Detective? 520 00:26:46,967 --> 00:26:50,575 That is a question for an ambitious journalist... 521 00:26:50,625 --> 00:26:53,082 - You knew he was going to do this? - ..to investigate. 522 00:26:53,446 --> 00:26:56,458 The people deserve an answer. 523 00:26:57,261 --> 00:26:58,714 Thank you. 524 00:26:59,773 --> 00:27:01,383 I, I still have a few more questions. 525 00:27:01,428 --> 00:27:02,965 - No... - Detective, you can sit down. 526 00:27:03,012 --> 00:27:05,304 - Thank you for the cronuts. - We still know so little about Heavy. 527 00:27:05,363 --> 00:27:07,185 They were awesome. 528 00:27:07,237 --> 00:27:09,449 You might want to keep your distance. 529 00:27:15,835 --> 00:27:17,376 So, there you have it. 530 00:27:17,425 --> 00:27:20,280 Christian Walker claims that a rogue FBI agent 531 00:27:20,324 --> 00:27:21,813 killed Retro Girl. 532 00:27:22,169 --> 00:27:23,940 This is what he said. 533 00:27:24,758 --> 00:27:28,653 A hired assassin killed Retro Girl. 534 00:27:29,351 --> 00:27:33,164 Derek Warner, also known as "Heavy," 535 00:27:33,203 --> 00:27:35,917 was recruited and trained by the FBI 536 00:27:35,953 --> 00:27:39,843 in a covert Powers operation before he went rogue... 537 00:27:45,396 --> 00:27:47,905 Your partner's performance is going to make 538 00:27:47,941 --> 00:27:50,064 it difficult for all of us going forward. 539 00:27:50,527 --> 00:27:53,698 I think your lies have made it pretty fucking difficult. 540 00:27:53,756 --> 00:27:55,644 You needn't concern yourself with the case. 541 00:27:56,037 --> 00:27:58,474 You think you can put a lid on the Retro Girl murder now? 542 00:27:58,525 --> 00:27:59,721 Of course not. 543 00:28:00,093 --> 00:28:01,720 But I thought maybe 544 00:28:01,773 --> 00:28:04,511 you'd want to take a couple of personal days. 545 00:28:04,856 --> 00:28:06,687 Why would I want to do that? 546 00:28:07,212 --> 00:28:10,081 Because your father is being picked up by the Bureau this morning. 547 00:28:10,144 --> 00:28:14,130 Part of an ongoing investigation into city corruption. 548 00:28:15,632 --> 00:28:16,765 You... 549 00:28:17,317 --> 00:28:20,261 You god damn son of a bitch! 550 00:28:22,436 --> 00:28:25,271 You just gave a reason to suspend you, Detective. 551 00:28:26,150 --> 00:28:29,633 You've been trying to shut us down from the jump, and you can't! 552 00:28:30,274 --> 00:28:34,561 Try to bring up some bullshit that came up with my father 20 years ago? 553 00:28:34,610 --> 00:28:36,689 Insubordination, theft, corruption. 554 00:28:36,727 --> 00:28:39,181 Obviously the apple doesn't fall far from the tree. 555 00:28:39,580 --> 00:28:43,848 If solving the murder is insubordination, I guess I'm guilty. 556 00:28:44,714 --> 00:28:48,397 I'm gonna need your badge and your gun. 557 00:28:56,911 --> 00:28:58,329 Now. 558 00:29:02,325 --> 00:29:03,682 I ought to thank you. 559 00:29:04,761 --> 00:29:08,237 For reminding me why I do this job. 560 00:29:08,920 --> 00:29:11,656 Because if I was to let that bullshit official version 561 00:29:11,693 --> 00:29:13,316 of the Retro Girl murder stand, 562 00:29:13,373 --> 00:29:16,400 I'd be just as big a piece of shit as you are. 563 00:29:24,159 --> 00:29:26,191 Go twitch somewhere else, Schlag. 564 00:29:33,340 --> 00:29:34,797 You okay? 565 00:29:42,009 --> 00:29:43,480 Jesus, Bailey. 566 00:29:44,303 --> 00:29:46,273 Everyone in the country wants to know where you are. 567 00:29:46,672 --> 00:29:47,966 I'm taking a big risk coming here. 568 00:29:51,270 --> 00:29:52,852 You worried about the sex tape? 569 00:29:52,899 --> 00:29:56,279 Or people finding out you created an unstoppable killer? 570 00:29:56,324 --> 00:29:57,143 Please. 571 00:29:57,505 --> 00:29:58,695 How long you been in bed with the FBI? 572 00:29:58,730 --> 00:29:59,769 I'm not. 573 00:30:00,496 --> 00:30:01,988 They were determined to find a way 574 00:30:02,023 --> 00:30:04,356 to use Powers as agents in the field. 575 00:30:04,833 --> 00:30:08,420 I hoped the Bureau could provide structure and control. 576 00:30:09,385 --> 00:30:12,973 So much for your unshakable moral stance. 577 00:30:13,387 --> 00:30:15,476 They were gonna do it with or without my help. 578 00:30:15,873 --> 00:30:18,746 So what? You... brought them Heavy? 579 00:30:19,150 --> 00:30:21,731 I funded a juvenile home for troubled Powers. 580 00:30:21,780 --> 00:30:23,227 His parents were long gone. 581 00:30:23,262 --> 00:30:25,639 He was bright, but he had impulse control issues. 582 00:30:25,679 --> 00:30:27,589 Impulse control issues? 583 00:30:27,630 --> 00:30:28,967 He's a perfect candidate. 584 00:30:29,011 --> 00:30:31,730 I wanted to help him find a way to be useful. 585 00:30:31,785 --> 00:30:34,167 I'm sure people who hire him find him very useful. 586 00:30:34,682 --> 00:30:37,237 Can't get a decent law passed for 10 million, 587 00:30:37,625 --> 00:30:40,191 but it'll get you a flawless assassination. 588 00:30:42,835 --> 00:30:44,008 Yeah. 589 00:30:44,036 --> 00:30:45,560 10 million for a hit. 590 00:30:47,952 --> 00:30:49,039 What is that? 591 00:30:49,096 --> 00:30:51,975 Five up front, five on completion? 592 00:30:52,436 --> 00:30:54,210 - I wouldn't know. - No? 593 00:30:54,245 --> 00:30:55,672 But you know Heavy though. 594 00:30:55,712 --> 00:30:58,164 Now you're responsible for his career. 595 00:30:58,496 --> 00:31:00,700 Maybe he owes you a favor. 596 00:31:01,150 --> 00:31:04,946 Are you honestly talking about me hiring him to kill Janice? 597 00:31:07,614 --> 00:31:09,748 I fucking loved that woman. 598 00:31:11,300 --> 00:31:14,763 But you know as well as I do she was anything but perfect. 599 00:31:15,829 --> 00:31:19,627 Society is so quick to categorize Powers as either good or bad, 600 00:31:19,677 --> 00:31:21,835 but they all destroy, my friend. 601 00:31:22,436 --> 00:31:23,647 All of them. 602 00:31:25,032 --> 00:31:27,423 Tell me how to find Heavy, Senator. 603 00:31:27,954 --> 00:31:31,171 He's just the latest in a string of government-funded abominations. 604 00:31:31,208 --> 00:31:33,590 This is so much bigger than you realize. 605 00:31:33,625 --> 00:31:35,561 That, I actually believe. 606 00:31:36,185 --> 00:31:37,975 So help me, Senator. 607 00:31:38,879 --> 00:31:40,352 Help me find him. 608 00:31:41,054 --> 00:31:42,120 For her. 609 00:31:42,496 --> 00:31:43,594 I can't, Christian. 610 00:31:43,640 --> 00:31:44,850 Yes, you can. 611 00:31:44,884 --> 00:31:46,678 My legislation is dead in the water. 612 00:31:46,718 --> 00:31:49,108 They... My career is... 613 00:31:49,167 --> 00:31:51,947 They... It's over, they've seen to that. 614 00:31:52,911 --> 00:31:54,024 Who's they? 615 00:31:56,956 --> 00:31:59,019 Just watch your back, Christian. 616 00:31:59,338 --> 00:32:01,947 I know I don't need to tell you that, but just... 617 00:32:55,259 --> 00:32:56,615 Talk to you later. 618 00:32:58,250 --> 00:32:59,517 Thanks a lot. 619 00:33:12,687 --> 00:33:14,123 How bad is it? 620 00:33:14,174 --> 00:33:17,949 Man, they're playing hardball 'cause they want me to make a deal. 621 00:33:17,991 --> 00:33:19,391 But that's never gonna fly. 622 00:33:19,913 --> 00:33:21,414 So how much time are they talking? 623 00:33:21,470 --> 00:33:23,172 I'm not testifying against anybody. 624 00:33:23,222 --> 00:33:25,931 And what if your so-called friends aren't so noble? 625 00:33:34,039 --> 00:33:35,679 You look like hell. 626 00:33:40,243 --> 00:33:44,113 Everything they have is practically ancient history. 627 00:33:44,638 --> 00:33:47,384 I don't know why they're dredging it up now. 628 00:33:50,102 --> 00:33:52,005 Oh, God damn it, pumpkin. 629 00:33:54,588 --> 00:33:57,252 I've made a lot of mistakes in my day. 630 00:34:03,135 --> 00:34:05,622 And I've always been proud of you. 631 00:34:10,001 --> 00:34:11,936 But you know the job now. 632 00:34:12,507 --> 00:34:14,072 The things we gotta do. 633 00:34:14,508 --> 00:34:16,782 I'm not making excuses. I'm just saying. 634 00:34:19,520 --> 00:34:22,611 If there's anything you can do to make this go away, 635 00:34:23,300 --> 00:34:24,999 make things right... 636 00:34:26,878 --> 00:34:28,526 I'm begging you to do it. 637 00:34:32,693 --> 00:34:34,882 You brought this on yourself, Dad. 638 00:35:17,190 --> 00:35:20,785 WANTED BY THE FBI "HEAVY" 639 00:36:17,527 --> 00:36:19,031 That was a good one. 640 00:36:19,080 --> 00:36:20,501 Thanks. 641 00:36:26,753 --> 00:36:27,915 Thanks. 642 00:36:28,890 --> 00:36:31,737 You gotta show me how you do that triple round kick combo. 643 00:36:32,654 --> 00:36:33,692 Why? 644 00:36:33,724 --> 00:36:34,948 So you can use it on me? 645 00:36:34,987 --> 00:36:36,117 No. 646 00:36:36,530 --> 00:36:38,201 So I can use it on bad guys. 647 00:36:39,947 --> 00:36:42,462 Oh, well, in that case. 648 00:36:44,986 --> 00:36:47,826 I didn't think I'd say this, but... 649 00:36:48,917 --> 00:36:51,195 I'm glad we're gonna be working together. 650 00:36:54,408 --> 00:36:57,704 You know, I've won a dozen MMA titles and I've led soldiers into combat. 651 00:36:58,672 --> 00:37:02,729 That's sweet, but until today, you hadn't fought a real Power. 652 00:37:04,703 --> 00:37:05,575 Look. 653 00:37:06,175 --> 00:37:07,837 Harley asked us both. 654 00:37:07,900 --> 00:37:09,760 All right? And right now he's probably talking to someone 655 00:37:09,799 --> 00:37:13,529 with more experienced and more power than either one of us. 656 00:37:14,796 --> 00:37:16,768 The way things are, I'm counting on it. 657 00:37:21,425 --> 00:37:23,273 What do you know about the new Retro Girl? 658 00:37:25,267 --> 00:37:26,660 I... 659 00:37:27,122 --> 00:37:28,801 I don't think she'd want to help. 660 00:37:30,210 --> 00:37:33,866 But... You don't always choose who you work with, right? 661 00:37:59,409 --> 00:38:01,937 You know, this is the only peaceful time. 662 00:38:03,179 --> 00:38:04,782 I was hoping you'd come back. 663 00:38:06,363 --> 00:38:10,588 Later on, they'll start their squabbling. 664 00:38:11,590 --> 00:38:15,142 By the middle of the afternoon, they'll be completely out of control. 665 00:38:17,366 --> 00:38:20,455 Night is the only time that provides any respite 666 00:38:20,922 --> 00:38:23,601 from the planning of the next day's brutality. 667 00:38:25,692 --> 00:38:27,086 Are you okay? 668 00:38:28,070 --> 00:38:29,155 Yeah. 669 00:38:29,741 --> 00:38:31,148 For now, I'm okay. 670 00:38:35,131 --> 00:38:37,895 You know, I, I know why you chose this place. 671 00:38:40,380 --> 00:38:42,667 Sometimes I think I should be up here all the time. 672 00:38:43,834 --> 00:38:45,470 Watching over the city. 673 00:38:49,729 --> 00:38:51,442 That's a fool's errand. 674 00:38:54,070 --> 00:38:57,830 Not even sleep stops them from planning their senseless violence. 675 00:39:00,691 --> 00:39:02,278 Is something about to happen? 676 00:39:03,227 --> 00:39:04,697 Is that why you're here? 677 00:39:05,728 --> 00:39:07,732 Well, there's always something gonna happen. 678 00:39:09,017 --> 00:39:10,451 I'm ready to help. 679 00:39:10,481 --> 00:39:11,827 Just let me know. 680 00:39:12,453 --> 00:39:14,866 You know, your belief in them shames me. 681 00:39:16,703 --> 00:39:18,643 You have too much faith, Janice. 682 00:39:24,095 --> 00:39:26,574 That's why we'll work together, Patrick. 683 00:39:27,902 --> 00:39:32,167 I'll fight alongside you, like we used to. 684 00:39:36,955 --> 00:39:39,207 Nah, it's over now. 685 00:39:40,140 --> 00:39:41,493 That's it. 686 00:39:42,009 --> 00:39:43,954 But it doesn't have to be. 687 00:39:46,567 --> 00:39:48,791 You know, you were right about the Middle East. 688 00:39:50,382 --> 00:39:51,794 A lot of trouble. 689 00:39:52,945 --> 00:39:54,487 We can find something here. 690 00:39:54,994 --> 00:39:57,166 They need us. They need Unity. 691 00:40:01,751 --> 00:40:04,646 I got my own priorities now. 692 00:40:15,574 --> 00:40:17,035 Detective Walker? 693 00:40:17,081 --> 00:40:17,796 Yeah. 694 00:40:17,797 --> 00:40:19,490 Agent Schlag said I could find you here. 695 00:40:21,343 --> 00:40:24,222 20, maybe 30,000 PSI. 696 00:40:24,259 --> 00:40:26,832 The amount of pressure she would have needed to exert to do that. 697 00:40:26,874 --> 00:40:29,065 Well, it's incredible. 698 00:40:30,533 --> 00:40:32,044 So, it's not a rock? 699 00:40:32,473 --> 00:40:34,862 Acrylonitrile butadiene styrene. 700 00:40:35,913 --> 00:40:36,888 Plastic. 701 00:40:39,065 --> 00:40:41,733 Any way to figure out what it was before she crushed it? 702 00:40:41,768 --> 00:40:43,517 I used the striations to create a model 703 00:40:43,556 --> 00:40:46,170 to stretch the shape of it back to its original form. 704 00:40:47,037 --> 00:40:47,944 And? 705 00:40:47,987 --> 00:40:50,709 It'll take a day or two to get enough data to form a composite. 706 00:40:52,863 --> 00:40:53,801 Sure. 707 00:40:53,835 --> 00:40:55,917 Well, thank you. 708 00:40:55,969 --> 00:40:57,450 You tell Schlag any of this? 709 00:40:57,908 --> 00:40:59,267 The brick wall with hair? 710 00:40:59,732 --> 00:41:02,112 I started to, but he said I should just bring it all to you. 711 00:41:06,373 --> 00:41:07,846 Really? 712 00:41:08,592 --> 00:41:10,336 This will activate the elevators. 713 00:41:10,381 --> 00:41:12,092 You have access to every floor, 714 00:41:12,124 --> 00:41:16,326 including the pool, the spa, the gym. 715 00:41:17,037 --> 00:41:18,969 And of course, your own apartment. 716 00:41:20,087 --> 00:41:20,973 Really? 717 00:41:21,510 --> 00:41:24,433 When your action figure hits the shelves, you're gonna be set. 718 00:41:24,854 --> 00:41:27,676 But until then, apartment 1050. 719 00:41:28,223 --> 00:41:29,888 Maid service twice a week. 720 00:41:31,186 --> 00:41:33,099 This is incredible. 721 00:41:33,796 --> 00:41:35,126 I think you should check it out. 722 00:41:40,392 --> 00:41:41,799 Enjoy. 723 00:42:09,592 --> 00:42:11,444 Been a long time, Senator. 724 00:42:13,502 --> 00:42:15,331 Patrick, how did you get in here? 725 00:42:15,857 --> 00:42:18,140 You know, I feel kind of funny calling you that. 726 00:42:18,704 --> 00:42:21,227 Considering all the battles we went through together. 727 00:42:21,777 --> 00:42:24,856 You, me, Janice. 728 00:42:25,528 --> 00:42:27,459 But I guess that's what you've become now, 729 00:42:27,858 --> 00:42:30,320 the venerable Senator Brown. 730 00:42:30,894 --> 00:42:33,948 Patrick, you have to know that what you saw was my weakness. 731 00:42:35,021 --> 00:42:37,643 It was never my intention to bring any disgrace on her. 732 00:42:39,356 --> 00:42:41,282 I really don't know what you're talking about. 733 00:42:41,810 --> 00:42:43,254 But you must have seen the... 734 00:42:44,028 --> 00:42:45,599 Why... Why did you come here? 735 00:42:45,635 --> 00:42:47,702 I just came here for a drink. 736 00:42:48,133 --> 00:42:49,695 Came for a drink? 737 00:42:50,387 --> 00:42:52,365 I didn't want to do it by myself. 738 00:42:57,421 --> 00:42:59,340 You look like you could use one. 739 00:43:00,962 --> 00:43:02,267 Yeah. 740 00:43:07,333 --> 00:43:10,210 They wanted to destroy me, and now they have. 741 00:43:11,773 --> 00:43:14,369 Everything I have worked for my whole life, 742 00:43:14,407 --> 00:43:16,530 my accomplishments, it's gone. 743 00:43:16,587 --> 00:43:17,416 It's, it's done. 744 00:43:17,472 --> 00:43:18,781 You're still here. 745 00:43:20,113 --> 00:43:21,975 You sound just like her. 746 00:43:22,851 --> 00:43:25,687 Always admonishing me to fight for what I believed in. 747 00:43:27,272 --> 00:43:28,835 She was a good kid. 748 00:43:31,994 --> 00:43:34,462 I only ever wanted to honor her. 749 00:43:35,373 --> 00:43:37,279 Honor our agreements. 750 00:43:38,971 --> 00:43:41,126 But every day, I'm haunted. 751 00:43:41,744 --> 00:43:44,930 By the faces, by my own shame. 752 00:43:46,949 --> 00:43:48,673 I should've stood up to her. 753 00:43:52,299 --> 00:43:54,279 Everyone thought you were the leader. 754 00:43:55,880 --> 00:44:00,212 But everything she said, that was the law. 755 00:44:01,368 --> 00:44:02,848 And we obeyed. 756 00:44:02,881 --> 00:44:04,769 You find your strength, Bailey. 757 00:44:04,815 --> 00:44:06,021 Like she told you to. 758 00:44:06,769 --> 00:44:07,934 I tried. 759 00:44:09,494 --> 00:44:10,887 I tried. 760 00:44:11,607 --> 00:44:13,097 I tried. 761 00:44:13,687 --> 00:44:15,840 Christ, I tried. 762 00:44:27,039 --> 00:44:28,352 Come here. 763 00:44:28,390 --> 00:44:30,002 Listen, you know what? 764 00:44:30,060 --> 00:44:34,043 I never, I never, ever saw her break, ever. 765 00:44:34,079 --> 00:44:35,798 Not even once, ever. 766 00:44:36,350 --> 00:44:38,225 Maybe she was stronger than... 767 00:44:38,252 --> 00:44:39,579 Than the rest of us. 768 00:44:40,776 --> 00:44:43,057 Gives us something to live up to. 769 00:44:48,398 --> 00:44:52,854 Come on, you need to think about that before you go giving up on yourself. 770 00:44:52,901 --> 00:44:54,100 Okay? 771 00:44:55,976 --> 00:44:57,210 All right. 772 00:45:18,199 --> 00:45:20,291 Good evening, Conrad. 773 00:45:20,331 --> 00:45:21,888 It is, Serena. 774 00:45:21,914 --> 00:45:23,878 It is a very good evening. 775 00:45:25,692 --> 00:45:27,804 Dim the lights to 50%, please. 776 00:45:27,832 --> 00:45:30,165 50% it is, Conrad. 777 00:45:30,214 --> 00:45:31,915 Thank you. 778 00:45:32,686 --> 00:45:34,026 Hologram on. 779 00:45:35,862 --> 00:45:38,165 File 2643, please. 780 00:45:38,208 --> 00:45:40,752 File 2643. 781 00:45:40,795 --> 00:45:42,484 Hologram on. 782 00:45:42,791 --> 00:45:44,694 Let's have Retro Girl. 783 00:45:51,343 --> 00:45:52,724 There you are. 784 00:45:59,188 --> 00:46:01,310 Serena, music, please. 785 00:46:01,342 --> 00:46:02,623 You know the one. 786 00:46:09,650 --> 00:46:13,331 ♪ No one in this world deserves hate ♪ 787 00:46:13,361 --> 00:46:15,056 Oh, you are so beautiful. 788 00:46:17,714 --> 00:46:23,388 ♪ No one deserves tears or to fear ♪ 789 00:46:23,416 --> 00:46:26,890 So, so beautiful. 790 00:46:28,781 --> 00:46:32,299 ♪ Nobody deserves it ♪ 791 00:46:32,708 --> 00:46:44,691 ♪ I can't live without ♪ 792 00:46:44,692 --> 00:46:48,683 ♪ These dark hopes ♪ 793 00:46:48,724 --> 00:47:00,723 ♪ I can't live without ♪ 794 00:47:00,724 --> 00:47:03,113 ♪ These dark hopes ♪ 795 00:47:03,114 --> 00:47:11,987 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 796 00:47:12,051 --> 00:47:18,253 From TUSUBTITULO.com 56945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.