All language subtitles for G U S02E04 1080p AMZN WEB-DL DD2 0 H 264-Cinefeel (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,568 --> 00:00:02,503 * 2 00:00:02,536 --> 00:00:03,671 CROWBAR: Just because you don't like him 3 00:00:03,704 --> 00:00:05,606 doesn't mean we can't do business. 4 00:00:05,639 --> 00:00:07,441 He should be riding with us. 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,312 THE DEVIL: When I ask your support, you give it. 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,347 (Falco yelling) 7 00:00:14,182 --> 00:00:15,449 FALCO: How long do you expect this to run? 8 00:00:15,483 --> 00:00:16,817 MEREDITH: Another year or so. 9 00:00:16,850 --> 00:00:18,652 BULLET: We're in this for the long haul, Charlie. 10 00:00:18,686 --> 00:00:22,223 BIKERS: (chanting) Drink! Drink! Drink! 11 00:00:22,256 --> 00:00:24,325 KOZ: Darko cut a deal. 12 00:00:24,358 --> 00:00:26,294 FALCO: You didn't warn me? 13 00:00:26,327 --> 00:00:28,696 KOZ: He is on the world's shortest leash, 14 00:00:28,729 --> 00:00:30,564 so you don't have to worry, you're completely safe. 15 00:00:30,598 --> 00:00:32,400 (gunshots) 16 00:00:32,433 --> 00:00:34,635 FALCO: A lot can happen in a couple months. 17 00:00:34,668 --> 00:00:36,370 SARAH JANE: Stop it... 18 00:00:36,404 --> 00:00:37,705 BULLET: If we don't put him in prison soon 19 00:00:37,738 --> 00:00:39,407 it's gonna be worse than it sounds. 20 00:00:39,440 --> 00:00:40,374 KOZ: Welcome to the club, brother. 21 00:00:41,409 --> 00:00:44,745 (Koz whistling) 22 00:00:44,778 --> 00:00:48,149 * 23 00:00:48,182 --> 00:00:50,551 * 24 00:00:50,584 --> 00:00:54,488 FALCO (VO): You know, for all the time I spent with Koz, 25 00:00:54,522 --> 00:00:57,691 I never felt like I really knew the guy. 26 00:00:57,725 --> 00:01:00,828 I guess that's part in parcel being an undercover. 27 00:01:00,861 --> 00:01:04,498 No one really knows the real you 28 00:01:04,532 --> 00:01:06,667 because you can't afford to show them. 29 00:01:06,700 --> 00:01:10,171 At least not if you plan to survive. 30 00:01:10,204 --> 00:01:13,141 I've only just become a full-patch Mongol 31 00:01:13,174 --> 00:01:15,743 but while I'm back in Virginia, unknown to me 32 00:01:15,776 --> 00:01:18,279 Operation Black Rain ends suddenly 33 00:01:18,312 --> 00:01:19,747 with a series of raids on the Mongols. 34 00:01:19,780 --> 00:01:21,149 MILES: You could have knocked. 35 00:01:21,182 --> 00:01:22,316 (cell phone ringing) 36 00:01:22,350 --> 00:01:23,251 KOZ: Hey, Stinky, what's up? 37 00:01:23,284 --> 00:01:24,318 FALCO (VO): In a matter of hours, 38 00:01:24,352 --> 00:01:25,619 they take down hundreds of club members 39 00:01:25,653 --> 00:01:26,854 across the West Coast. 40 00:01:26,887 --> 00:01:28,522 KOZ: The ATF's at your house? 41 00:01:28,556 --> 00:01:29,657 You see them? 42 00:01:29,690 --> 00:01:32,260 Well, if I was you, I'd open the door and let them in. 43 00:01:32,293 --> 00:01:34,462 FALCO (VO): What's amazing is that the Mongols, 44 00:01:34,495 --> 00:01:37,831 for all their paranoia, they never see it coming. 45 00:01:37,865 --> 00:01:39,300 MILES: Ziggy? 46 00:01:39,333 --> 00:01:40,534 KOZ: You can call me Koz. 47 00:01:41,635 --> 00:01:43,604 TV ANCHOR: In what the ATF is calling 48 00:01:43,637 --> 00:01:46,574 the largest coordinated raids in its history, 49 00:01:46,607 --> 00:01:49,410 agents today arrested 110 members 50 00:01:49,443 --> 00:01:51,445 of the notorious Mongols... 51 00:01:51,479 --> 00:01:53,414 FALCO (VO): But you know what's even more amazing? 52 00:01:53,447 --> 00:01:55,316 Two thousand miles away, 53 00:01:55,349 --> 00:01:58,186 two fake Mongols don't see it coming either. 54 00:01:58,219 --> 00:02:02,356 * 55 00:02:02,390 --> 00:02:05,626 * 56 00:02:05,659 --> 00:02:08,596 * 57 00:02:08,629 --> 00:02:10,731 * 58 00:02:10,764 --> 00:02:14,468 * 59 00:02:14,502 --> 00:02:16,637 * Bite down You gotta blow it up * 60 00:02:16,670 --> 00:02:19,373 * You gotta give it hell You gotta pull the plug * 61 00:02:19,407 --> 00:02:21,842 * You can run away You can kill the beast * 62 00:02:21,875 --> 00:02:24,912 * You can try to kill yourself But you can never kill me * 63 00:02:24,945 --> 00:02:29,817 * Hey, if this is how the world will end * 64 00:02:29,850 --> 00:02:34,822 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 65 00:02:34,855 --> 00:02:38,292 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 66 00:02:43,964 --> 00:02:48,669 * 67 00:02:48,702 --> 00:02:52,406 * 68 00:02:52,440 --> 00:02:56,644 * 69 00:02:56,677 --> 00:03:00,781 * 70 00:03:00,814 --> 00:03:04,385 * 71 00:03:04,418 --> 00:03:08,422 * 72 00:03:08,456 --> 00:03:11,459 * 73 00:03:14,828 --> 00:03:16,264 SARAH JANE: Charlie? 74 00:03:16,297 --> 00:03:19,233 FALCO: Hey... 75 00:03:19,267 --> 00:03:20,868 What are you doing? 76 00:03:20,901 --> 00:03:23,304 SARAH JANE: I was just looking for something warm, 77 00:03:23,337 --> 00:03:28,709 and I found... these in your closet. 78 00:03:28,742 --> 00:03:30,711 FALCO: Yeah, those are my old biker cuts. 79 00:03:30,744 --> 00:03:32,946 SARAH JANE: Right. 80 00:03:32,980 --> 00:03:35,749 FALCO: From when I rode with a club in California. 81 00:03:35,783 --> 00:03:38,519 SARAH JANE: California...? 82 00:03:38,552 --> 00:03:41,889 Well, now I'm confused. 83 00:03:41,922 --> 00:03:46,294 So... you were in a biker gang? 84 00:03:46,327 --> 00:03:49,730 Or you are in a biker gang? 85 00:03:49,763 --> 00:03:54,034 * 86 00:03:54,067 --> 00:03:54,768 BULLET: They know we're in the middle 87 00:03:54,802 --> 00:03:57,037 of an operation here, right? 88 00:03:57,070 --> 00:03:58,839 MEREDITH: I'm just a messenger, okay? 89 00:03:58,872 --> 00:04:00,341 I don't make policy. 90 00:04:00,374 --> 00:04:03,877 BULLET: It was supposed to run another year. 91 00:04:03,911 --> 00:04:04,978 MEREDITH: Apparently the Mongols were onto 92 00:04:05,012 --> 00:04:06,914 some of our people. 93 00:04:06,947 --> 00:04:10,318 So it was pull our guys, or make a move. 94 00:04:12,586 --> 00:04:13,687 (Meredith sighs) 95 00:04:13,721 --> 00:04:14,688 (Bullet sighs) 96 00:04:17,725 --> 00:04:20,661 BULLET: So where's this leave us? 97 00:04:20,694 --> 00:04:23,797 Are we still good here? 98 00:04:23,831 --> 00:04:26,467 What? 99 00:04:26,500 --> 00:04:27,935 MEREDITH: A judge granted an injunction 100 00:04:27,968 --> 00:04:32,606 banning anyone wearing Mongol colours. 101 00:04:32,640 --> 00:04:34,475 You can't ride as a Mongol anymore. 102 00:04:36,977 --> 00:04:40,348 BULLET: So you're saying... 103 00:04:40,381 --> 00:04:41,915 we're dead in the water here? 104 00:04:41,949 --> 00:04:46,454 * 105 00:04:46,487 --> 00:04:49,390 SARAH JANE: An undercover? 106 00:04:49,423 --> 00:04:53,827 Wow... this just keeps getting better. 107 00:04:53,861 --> 00:04:56,730 So you're not a real biker. 108 00:04:56,764 --> 00:04:59,967 You're a kind of... cop? 109 00:05:00,000 --> 00:05:01,735 Except you're not a cop. 110 00:05:01,769 --> 00:05:04,572 FALCO: Yeah, no, I'm not a cop. 111 00:05:04,605 --> 00:05:06,540 SARAH JANE: So what are you exactly? 112 00:05:06,574 --> 00:05:08,476 FALCO: I'm kind of like an informant. 113 00:05:08,509 --> 00:05:10,811 SARAH JANE: An informant. 114 00:05:10,844 --> 00:05:12,446 For the police? 115 00:05:12,480 --> 00:05:13,881 FALCO: Yeah, kind of. 116 00:05:13,914 --> 00:05:17,050 SARAH JANE: Great. "Kind of" again. 117 00:05:17,084 --> 00:05:18,786 So they kind of pay you for this? 118 00:05:18,819 --> 00:05:20,721 It's kind of a job? 119 00:05:20,754 --> 00:05:21,989 FALCO: No, it's not. 120 00:05:22,022 --> 00:05:24,425 It's just a part-time thing. It's not official. 121 00:05:24,458 --> 00:05:26,093 SARAH JANE: Wow. 122 00:05:26,126 --> 00:05:28,396 So... 123 00:05:28,429 --> 00:05:31,465 how do you even get a gig like this, Charlie? 124 00:05:31,499 --> 00:05:33,734 FALCO: It's a long story. 125 00:05:33,767 --> 00:05:35,636 SARAH JANE: Well, there's another surprise. 126 00:05:39,540 --> 00:05:44,578 So your trip to California, was that part of this? 127 00:05:44,612 --> 00:05:47,815 So it had nothing to do with your family? 128 00:05:47,848 --> 00:05:49,650 Okay. 129 00:05:50,784 --> 00:05:53,487 Do you even have a brother? 130 00:05:54,855 --> 00:05:57,458 Wow. 131 00:05:57,491 --> 00:05:59,993 Now I get it. (sighs) 132 00:06:00,027 --> 00:06:04,498 So bullshitting me is also part of your job. 133 00:06:04,532 --> 00:06:05,833 So that phone call, everything you said, 134 00:06:05,866 --> 00:06:07,167 that was all just bullshit. 135 00:06:07,200 --> 00:06:09,870 FALCO: Come on, Sarah Jane, of course it wasn't. 136 00:06:09,903 --> 00:06:11,972 SARAH JANE: Except for the bits that were. 137 00:06:12,005 --> 00:06:13,407 (cell phone buzzing) 138 00:06:13,441 --> 00:06:15,576 SARAH JANE: This is so messed up. 139 00:06:19,046 --> 00:06:20,614 FALCO: Come on, Sarah Jane, don't go. 140 00:06:20,648 --> 00:06:22,149 SARAH JANE: I have to get to church. 141 00:06:22,182 --> 00:06:23,784 FALCO: You go to church? 142 00:06:23,817 --> 00:06:24,985 SARAH JANE: Yeah, Charlie. 143 00:06:25,018 --> 00:06:28,088 It helps keep me honest. 144 00:06:32,460 --> 00:06:34,094 (cell phone buzzing) 145 00:06:37,798 --> 00:06:38,632 (Falco takes inhaler) 146 00:06:38,666 --> 00:06:41,034 * 147 00:06:41,068 --> 00:06:42,135 (Bullet grunts) 148 00:06:42,169 --> 00:06:46,139 (engine approaching) 149 00:06:55,716 --> 00:06:58,719 FALCO: Hey, what's this about needing the bike back? 150 00:06:58,752 --> 00:07:01,755 BULLET: We're done, operation's over. 151 00:07:01,789 --> 00:07:04,858 FALCO: What do you mean? I just patched in. 152 00:07:04,892 --> 00:07:06,159 We almost got ourselves killed out West, 153 00:07:06,193 --> 00:07:07,861 and now you're saying we're done? 154 00:07:07,895 --> 00:07:11,699 BULLET: Black Rain came down this morning. 155 00:07:11,732 --> 00:07:13,534 You don't watch the news? 156 00:07:13,567 --> 00:07:15,636 (Falco sighs) 157 00:07:15,669 --> 00:07:17,805 FALCO: Well, you talk to Koz about it? 158 00:07:17,838 --> 00:07:22,643 BULLET: Yeah, he was blindsided like everyone else. 159 00:07:22,676 --> 00:07:24,712 Sorry, Charlie. 160 00:07:26,046 --> 00:07:29,449 (engine approaching) 161 00:07:40,894 --> 00:07:43,664 CROWBAR: Seen the news? 162 00:07:43,697 --> 00:07:46,767 Oh, that's gotta hurt, waking up to find out 163 00:07:46,800 --> 00:07:49,169 you can't wear your patch no more. 164 00:07:49,202 --> 00:07:50,604 BULLET: What, are you here to gloat? 165 00:07:50,638 --> 00:07:52,005 CROWBAR: Nah. 166 00:07:52,039 --> 00:07:53,874 Here to bury the hatchet. 167 00:07:53,907 --> 00:07:55,208 Although I got every right to gloat, 168 00:07:55,242 --> 00:07:57,010 seein' as how you pissed all over me last time 169 00:07:57,044 --> 00:07:59,079 for drawing some ATF heat. 170 00:07:59,112 --> 00:08:00,280 BULLET: Why don't you ride on out of here 171 00:08:00,313 --> 00:08:03,283 before I bury this hatchet in your face? 172 00:08:03,316 --> 00:08:05,619 CROWBAR: Oh, I think you should hear my offer first. 173 00:08:05,653 --> 00:08:08,922 BULLET: Yeah? What offer's that? 174 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 CROWBAR: You got no patch, 175 00:08:10,991 --> 00:08:13,561 you got no club to watch your back. 176 00:08:13,594 --> 00:08:15,128 Some of the shit that you pulled with us 177 00:08:15,162 --> 00:08:17,064 and the Outlaws, I mean, that makes you easy prey 178 00:08:17,097 --> 00:08:19,533 for the Maggots. 179 00:08:19,567 --> 00:08:23,103 Now, the solution... 180 00:08:23,136 --> 00:08:26,740 the solution is that you patch in with us. 181 00:08:26,774 --> 00:08:29,176 FALCO: Huh... You want us to be Pagans? 182 00:08:29,209 --> 00:08:31,645 CROWBAR: Well, I mean, let's not get ahead of ourselves. 183 00:08:31,679 --> 00:08:33,046 You're gonna be probates. 184 00:08:33,080 --> 00:08:35,783 Take you about a year to get your patch. 185 00:08:35,816 --> 00:08:40,187 Hey, any port in the storm, that kind of thing, right? 186 00:08:40,220 --> 00:08:44,057 What do you say? 187 00:08:44,091 --> 00:08:47,094 Right, so this is where you say, "Thank you, Crowbar." 188 00:08:47,127 --> 00:08:53,667 "A friend in need is a friend indeed, Crowbar." 189 00:08:53,701 --> 00:08:55,736 So you in? 190 00:08:57,805 --> 00:08:59,973 BULLET: Let me think about it. 191 00:09:00,007 --> 00:09:02,743 CROWBAR: Well, don't think too long. 192 00:09:02,776 --> 00:09:05,178 I'm gonna give you to the end of the week. 193 00:09:05,212 --> 00:09:08,315 And then if I don't hear back from you, 194 00:09:08,348 --> 00:09:11,619 you're gonna have to watch your backs. 195 00:09:11,652 --> 00:09:13,721 And not just for Maggots. 196 00:09:17,825 --> 00:09:19,727 (engine starts) 197 00:09:19,760 --> 00:09:21,795 CROWBAR: Woo-hoo! 198 00:09:24,832 --> 00:09:26,900 FALCO: So what do you think? 199 00:09:26,934 --> 00:09:30,037 BULLET: I think I'd rather drink his bath water. 200 00:09:30,070 --> 00:09:32,973 FALCO: Okay. 201 00:09:33,006 --> 00:09:36,009 Well... 202 00:09:36,043 --> 00:09:38,111 It was fun while it lasted. 203 00:09:38,145 --> 00:09:43,751 * 204 00:09:43,784 --> 00:09:45,686 (Falco sighs) 205 00:09:45,719 --> 00:09:48,722 * 206 00:09:48,756 --> 00:09:52,325 BULLET: Take it easy, Chef. 207 00:09:52,359 --> 00:09:56,296 * 208 00:09:56,329 --> 00:10:01,101 * 209 00:10:01,134 --> 00:10:02,636 * 210 00:10:04,805 --> 00:10:09,810 * 211 00:10:09,843 --> 00:10:14,815 * 212 00:10:14,848 --> 00:10:19,820 * 213 00:10:19,853 --> 00:10:22,355 * 214 00:10:22,389 --> 00:10:25,893 BULLET: Here to see The Devil. 215 00:10:25,926 --> 00:10:28,796 He knows I'm coming. 216 00:10:29,697 --> 00:10:33,066 (tattoo gun buzzing) 217 00:10:33,100 --> 00:10:36,069 (metal music playing on radio) 218 00:10:36,103 --> 00:10:38,972 (metal music playing on radio) 219 00:10:39,006 --> 00:10:41,174 BULLET: Nice job. 220 00:10:41,208 --> 00:10:43,376 TATTOO ARTIST: Nice canvas. 221 00:10:43,410 --> 00:10:44,945 SNIPER: Bullet? 222 00:10:52,452 --> 00:10:56,423 * 223 00:10:56,456 --> 00:11:00,427 * 224 00:11:00,460 --> 00:11:02,730 THE DEVIL: Most people come to see me 225 00:11:02,763 --> 00:11:04,031 because they need something, 226 00:11:04,064 --> 00:11:07,801 or 'cause they wanna sell me something. 227 00:11:07,835 --> 00:11:10,303 Now, here we have Bullet. 228 00:11:10,337 --> 00:11:15,776 No patch, no club. 229 00:11:15,809 --> 00:11:18,812 Wandering in the wilderness. 230 00:11:25,452 --> 00:11:27,855 THE DEVIL: So which is it? 231 00:11:27,888 --> 00:11:29,422 You beggin' or sellin'? 232 00:11:29,456 --> 00:11:30,490 BULLET: Offering. 233 00:11:30,523 --> 00:11:34,461 (The Devil scoffs) 234 00:11:34,494 --> 00:11:35,996 THE DEVIL: What could you possibly have 235 00:11:36,029 --> 00:11:38,331 that I would want? 236 00:11:38,365 --> 00:11:41,001 BULLET: A chance to expand your territory. 237 00:11:41,034 --> 00:11:42,736 SNIPER: You're out of line. 238 00:11:42,770 --> 00:11:46,173 Where and when we choose to expand is Outlaws' business. 239 00:11:46,206 --> 00:11:49,109 Ain't got nothing to do with you. 240 00:11:49,142 --> 00:11:51,011 BULLET: Look, we all know the Maggots aren't gonna 241 00:11:51,044 --> 00:11:53,480 sit still after that little party at the Cock. 242 00:11:53,513 --> 00:11:55,148 They're trying to sew up control of Petersburg 243 00:11:55,182 --> 00:11:55,983 and south Virginia. 244 00:11:56,016 --> 00:11:57,484 It's a lot of valuable territory. 245 00:11:57,517 --> 00:11:58,418 THE DEVIL: It's a nice preamble. 246 00:11:58,451 --> 00:12:00,020 What's the pitch? 247 00:12:00,053 --> 00:12:01,922 BULLET: I want to patch in with the Outlaws. 248 00:12:01,955 --> 00:12:02,890 (Sniper laughs) 249 00:12:05,458 --> 00:12:07,327 THE DEVIL: You know... 250 00:12:07,360 --> 00:12:10,898 that might be the smartest thing I've ever heard you say. 251 00:12:10,931 --> 00:12:12,399 Hear that, boys? 252 00:12:12,432 --> 00:12:16,136 Bullet wants to be an Outlaw. 253 00:12:16,169 --> 00:12:19,206 SNIPER: Maybe we don't want people like you in our chapter. 254 00:12:19,239 --> 00:12:22,009 BULLET: Maybe I don't want to join your chapter. 255 00:12:22,042 --> 00:12:26,446 I want my own chapter. In Petersburg. 256 00:12:26,479 --> 00:12:28,782 THE DEVIL: You got some bowling balls, 257 00:12:28,816 --> 00:12:31,418 walking in here and calling that an offer. 258 00:12:31,451 --> 00:12:33,186 Your own chapter? 259 00:12:33,220 --> 00:12:35,856 Why the hell would I do that? 260 00:12:35,889 --> 00:12:36,890 BULLET: Because you like me. 261 00:12:36,924 --> 00:12:38,859 SNIPER: Time to go. 262 00:12:38,892 --> 00:12:41,494 THE DEVIL: Leave him be. 263 00:12:41,528 --> 00:12:45,232 Last I looked, there was you and a probate. 264 00:12:45,265 --> 00:12:48,001 You need four guys minimum for a chapter. 265 00:12:48,035 --> 00:12:49,469 For starters. 266 00:12:49,502 --> 00:12:50,871 BULLET: You tell me what you need 267 00:12:50,904 --> 00:12:55,275 and I'll deliver the territory. 268 00:12:55,308 --> 00:12:57,978 THE DEVIL: How 'bout I make you an offer? 269 00:13:00,547 --> 00:13:03,951 * 270 00:13:03,984 --> 00:13:07,254 SENIOR AGENT: So you want us to fund three more agents 271 00:13:07,287 --> 00:13:09,823 and a clubhouse to form a single chapter 272 00:13:09,857 --> 00:13:11,191 of a single biker club? 273 00:13:11,224 --> 00:13:12,960 BULLET: Right. 274 00:13:12,993 --> 00:13:14,527 If we can meet The Outlaws' conditions, 275 00:13:14,561 --> 00:13:17,364 they'll bring us in as a probate chapter. 276 00:13:17,397 --> 00:13:18,631 If that works out, we'll wind up with 277 00:13:18,665 --> 00:13:21,501 an entire chapter of agents right in the heart of the club. 278 00:13:21,534 --> 00:13:23,203 SENIOR AGENT: Why would we put all of these resources 279 00:13:23,236 --> 00:13:25,372 in one basket? 280 00:13:25,405 --> 00:13:27,875 BULLET: You need to understand... 281 00:13:27,908 --> 00:13:29,977 This is a once-in-a-lifetime opportunity 282 00:13:30,010 --> 00:13:35,048 to infiltrate the second biggest club in America. 283 00:13:35,082 --> 00:13:38,185 The big three biker clubs all operate across the region 284 00:13:38,218 --> 00:13:41,054 and they're all fighting for control of various rackets. 285 00:13:41,088 --> 00:13:42,589 Now, The Outlaws, they don't have a chapter 286 00:13:42,622 --> 00:13:46,326 between the Richmond area and North Carolina here, 287 00:13:46,359 --> 00:13:49,029 and right now they think I can help them 288 00:13:49,062 --> 00:13:51,364 expand their footprint here in Petersburg. 289 00:13:51,398 --> 00:13:53,633 A clubhouse here will draw Outlaws and support clubs 290 00:13:53,666 --> 00:13:55,202 from all over. 291 00:13:55,235 --> 00:13:56,870 And while they're here discussing business 292 00:13:56,904 --> 00:13:59,940 we record them in high-quality audio and video. 293 00:13:59,973 --> 00:14:00,874 In terms of gathering evidence, 294 00:14:00,908 --> 00:14:03,110 it'll be like shooting fish in a barrel. 295 00:14:03,143 --> 00:14:06,546 * 296 00:14:11,484 --> 00:14:15,055 (Sarah Jane gasps) 297 00:14:16,556 --> 00:14:18,058 (knock on door) 298 00:14:18,091 --> 00:14:19,392 SARAH JANE: Yep? 299 00:14:21,061 --> 00:14:22,362 MARTHA: Something came for you in the mail. 300 00:14:22,395 --> 00:14:24,331 SARAH JANE: Hey, Martha. Just put it on the... 301 00:14:24,364 --> 00:14:26,033 on the dresser. 302 00:14:26,066 --> 00:14:27,434 MARTHA: You all right? 303 00:14:27,467 --> 00:14:30,003 SARAH JANE: Yeah, think I'm just... 304 00:14:30,037 --> 00:14:31,404 coming down with something. 305 00:14:31,438 --> 00:14:33,373 MARTHA: Well, maybe this will make you feel better. 306 00:14:33,406 --> 00:14:36,276 It's from Savannah. 307 00:14:39,012 --> 00:14:40,080 (Sarah Jane exhales) 308 00:14:47,988 --> 00:14:50,090 MARTHA: Well? 309 00:14:53,293 --> 00:14:58,265 (slow rock music playing on radio) 310 00:14:58,298 --> 00:15:01,434 (slow rock music playing on radio) 311 00:15:01,468 --> 00:15:06,206 (slow rock music playing on radio) 312 00:15:06,239 --> 00:15:07,941 SARAH JANE: What are those? 313 00:15:07,975 --> 00:15:09,242 FALCO: These would be flowers. 314 00:15:09,276 --> 00:15:12,179 SARAH JANE: Yes, I can see that. What kind? 315 00:15:12,212 --> 00:15:13,246 FALCO: Blue ones? 316 00:15:13,280 --> 00:15:15,115 SARAH JANE: No, I mean, are they Guilt flowers? 317 00:15:15,148 --> 00:15:16,549 Sorry flowers? 318 00:15:16,583 --> 00:15:19,452 "Let's try again, but yes, I'm bi-Polar" flowers? 319 00:15:19,486 --> 00:15:21,955 FALCO: They're definitely not the last one. 320 00:15:21,989 --> 00:15:22,990 Look, I just wanted to say sorry 321 00:15:23,023 --> 00:15:24,191 for not being straight with you. 322 00:15:24,224 --> 00:15:25,458 SARAH JANE: Oh, you mean lying? 323 00:15:25,492 --> 00:15:28,028 You know that thing that liars do? 324 00:15:28,061 --> 00:15:30,964 FALCO: Yeah. For that too. 325 00:15:30,998 --> 00:15:32,565 Look, I don't know if this changes anything, 326 00:15:32,599 --> 00:15:34,534 but I quit doing that part-time thing I was doing. 327 00:15:34,567 --> 00:15:35,702 (Sarah Jane scoffs) 328 00:15:35,735 --> 00:15:37,971 SARAH JANE: On my account? You didn't have to do that. 329 00:15:38,005 --> 00:15:42,209 It's your thing. Look, I have to... 330 00:15:42,242 --> 00:15:44,344 FALCO: Yeah, I see you're busy. 331 00:15:44,377 --> 00:15:46,213 I'll see you around. Sorry. 332 00:15:46,246 --> 00:15:48,748 SARAH JANE: Charlie... 333 00:15:48,781 --> 00:15:51,484 Leave the flowers. 334 00:15:55,155 --> 00:15:56,423 FALCO: I'm sorry. 335 00:15:58,325 --> 00:16:01,661 * 336 00:16:01,694 --> 00:16:05,432 FALCO: Can you pass me a five eight? 337 00:16:05,465 --> 00:16:07,234 Thanks. 338 00:16:07,267 --> 00:16:10,037 MIKE: Name three 'Petty's' who've won at Richmond Raceway. 339 00:16:10,070 --> 00:16:11,204 Go. 340 00:16:11,238 --> 00:16:12,539 FALCO: Three what? Petty's? 341 00:16:12,572 --> 00:16:14,107 MIKE: Yeah. FALCO: No idea. 342 00:16:14,141 --> 00:16:16,343 MIKE: Richard, Kyle, and Lee. 343 00:16:16,376 --> 00:16:18,278 Y'know, Charlie, you're gonna have to get your Nascar on 344 00:16:18,311 --> 00:16:20,113 if you're gonna work at this garage. 345 00:16:20,147 --> 00:16:20,980 FALCO: It's kind of tough. 346 00:16:21,014 --> 00:16:22,582 I don't even have a TV at the moment. 347 00:16:22,615 --> 00:16:24,051 MIKE: You don't need one. 348 00:16:24,084 --> 00:16:26,486 Toyota 400's on Sunday up in Richmond. 349 00:16:26,519 --> 00:16:29,089 You know, we could make a day of it, you know, 350 00:16:29,122 --> 00:16:31,291 unless you're doing something with your biker buddies. 351 00:16:31,324 --> 00:16:32,659 FALCO: Nah, I quit all that. 352 00:16:32,692 --> 00:16:35,028 MIKE: Yeah? 353 00:16:35,062 --> 00:16:37,164 Good for you. 354 00:16:37,197 --> 00:16:39,266 You know, we could start over at Frank's bar, 355 00:16:39,299 --> 00:16:40,800 head over to the speedway. 356 00:16:40,833 --> 00:16:42,702 (cell phone buzzing) 357 00:16:42,735 --> 00:16:45,505 FALCO: Hey, can you pass me that? 358 00:16:45,538 --> 00:16:46,506 (Mike sighs) 359 00:16:46,539 --> 00:16:48,108 FALCO: Thanks. 360 00:16:55,282 --> 00:16:56,516 MIKE: What's up? 361 00:16:56,549 --> 00:16:57,784 FALCO: Nothing. 362 00:16:58,585 --> 00:17:01,088 (distant train whistle) 363 00:17:01,121 --> 00:17:03,156 FALCO (VO): It's only been a few days, 364 00:17:03,190 --> 00:17:04,591 but I'm already thinking maybe it's a good thing 365 00:17:04,624 --> 00:17:07,294 the operation's finished. 366 00:17:07,327 --> 00:17:10,830 Feels like I've got another shot at building a regular life. 367 00:17:10,863 --> 00:17:14,067 Then again, I just rode across town to find out 368 00:17:14,101 --> 00:17:15,635 why Bullet says he wants to talk. 369 00:17:15,668 --> 00:17:17,137 FALCO: Hey. 370 00:17:17,170 --> 00:17:19,806 MEREDITH: Hey, Charlie. Come on in. 371 00:17:19,839 --> 00:17:21,541 FALCO: What is this place? 372 00:17:21,574 --> 00:17:23,576 BULLET: Right now, an empty warehouse. 373 00:17:23,610 --> 00:17:27,080 Couple of weeks, biker clubhouse. 374 00:17:27,114 --> 00:17:28,648 FALCO: You starting your own club now? 375 00:17:28,681 --> 00:17:30,583 BULLET: Not exactly. 376 00:17:30,617 --> 00:17:32,619 MEREDITH: Come and take a seat. 377 00:17:36,823 --> 00:17:38,458 MEREDITH: The ATF approved the idea 378 00:17:38,491 --> 00:17:40,793 of patching into a different club. 379 00:17:40,827 --> 00:17:42,629 FALCO: Uh-huh... 380 00:17:42,662 --> 00:17:46,699 Well, just tell me it's not the Pagans. 381 00:17:46,733 --> 00:17:49,469 BULLET: Well, I got the idea from Crowbar, but... 382 00:17:49,502 --> 00:17:52,105 we're infiltrating The Outlaws. 383 00:17:52,139 --> 00:17:53,506 (Falco exhales) 384 00:17:54,641 --> 00:17:55,775 FALCO: Are you crazy? 385 00:17:55,808 --> 00:17:58,245 BULLET: Maybe. 386 00:17:58,278 --> 00:18:00,513 I pitched The Devil an idea. 387 00:18:00,547 --> 00:18:01,481 He gave me till the end of the month 388 00:18:01,514 --> 00:18:04,151 to find three guys and set up a clubhouse. 389 00:18:04,184 --> 00:18:05,752 If he likes what he sees, he'll green-light us 390 00:18:05,785 --> 00:18:08,121 as a probationary chapter. 391 00:18:08,155 --> 00:18:10,123 FALCO: So you're gonna run your own Outlaws chapter, 392 00:18:10,157 --> 00:18:13,826 what, stacked with agents? 393 00:18:13,860 --> 00:18:16,229 MEREDITH: The suits balked at the cost. 394 00:18:16,263 --> 00:18:18,498 They'll only fund CI's. 395 00:18:18,531 --> 00:18:20,600 FALCO: And that's why you called me? 396 00:18:20,633 --> 00:18:22,869 BULLET: You got it. 397 00:18:22,902 --> 00:18:24,304 We need you, Charlie. 398 00:18:24,337 --> 00:18:27,607 FALCO: Oh, yeah? To what? 399 00:18:27,640 --> 00:18:29,776 To be a part-time CI and put my life on the line 400 00:18:29,809 --> 00:18:32,145 for a little extra cash? 401 00:18:32,179 --> 00:18:35,848 Look, if all you want is a paid informant, 402 00:18:35,882 --> 00:18:38,551 the answer's no. 403 00:18:38,585 --> 00:18:40,687 Sorry. 404 00:18:43,356 --> 00:18:49,496 BULLET: So tell me what you do want, Charlie. 405 00:18:49,529 --> 00:18:51,364 FALCO: I don't know. 406 00:18:54,534 --> 00:18:57,370 I don't know what I want. 407 00:18:57,404 --> 00:18:59,272 MEREDITH: I get it. 408 00:18:59,306 --> 00:19:02,675 So please just come and sit down. 409 00:19:02,709 --> 00:19:07,714 * 410 00:19:07,747 --> 00:19:12,719 * 411 00:19:12,752 --> 00:19:15,288 * 412 00:19:15,322 --> 00:19:16,956 (Falco sighs) 413 00:19:16,989 --> 00:19:18,325 BULLET: You're working as a mechanic, right? 414 00:19:18,358 --> 00:19:19,158 FALCO: Uh-huh. 415 00:19:19,192 --> 00:19:20,793 BULLET: It's a good job? You like it? 416 00:19:20,827 --> 00:19:22,362 FALCO: Yeah, it pays the bills. 417 00:19:22,395 --> 00:19:23,630 BULLET: You know, we can double 418 00:19:23,663 --> 00:19:26,933 what you make in that garage. 419 00:19:26,966 --> 00:19:30,270 MEREDITH: We can't make you an agent as such, 420 00:19:30,303 --> 00:19:31,904 but this will be different. 421 00:19:31,938 --> 00:19:34,407 It'll be a full-time post with the ATF. 422 00:19:34,441 --> 00:19:37,344 The details are all in here. 423 00:19:40,347 --> 00:19:42,249 BULLET: So what do you say? 424 00:19:42,282 --> 00:19:45,652 You in... or you out? 425 00:19:57,264 --> 00:19:58,398 FALCO: Hey. 426 00:19:58,431 --> 00:20:00,367 SARAH JANE: Hey. 427 00:20:02,602 --> 00:20:06,773 SARAH JANE: And I thought my past was a mess. 428 00:20:06,806 --> 00:20:08,875 FALCO: Now you know. 429 00:20:12,712 --> 00:20:14,781 SARAH JANE: I don't get you, Charlie. 430 00:20:14,814 --> 00:20:16,983 You've got a chance to put your past behind you 431 00:20:17,016 --> 00:20:18,551 and live a normal life. 432 00:20:18,585 --> 00:20:21,488 Why are you gonna put yourself through it all again? 433 00:20:21,521 --> 00:20:24,591 FALCO: I don't know that I'm going to. 434 00:20:24,624 --> 00:20:27,894 Guess that's why I wanted to talk to you. 435 00:20:27,927 --> 00:20:30,930 I just I want to do the right thing, you know? 436 00:20:30,963 --> 00:20:33,400 SARAH JANE: The right thing for who? 437 00:20:35,335 --> 00:20:36,068 FALCO: Haven't you ever done anything 438 00:20:36,102 --> 00:20:37,737 because you feel like you have to? 439 00:20:37,770 --> 00:20:38,971 SARAH JANE: Sure. 440 00:20:39,005 --> 00:20:40,673 But is this you being a good guy, 441 00:20:40,707 --> 00:20:44,377 or is this you just feeding an addiction? 442 00:20:46,979 --> 00:20:51,884 Listen, I've got some news too. 443 00:20:51,918 --> 00:20:54,487 I got accepted to Savannah. 444 00:20:54,521 --> 00:20:55,622 FALCO: Really? 445 00:20:55,655 --> 00:20:57,957 SARAH JANE: I'm supposed to start in a couple months. 446 00:20:57,990 --> 00:21:02,295 FALCO: Congratulations. That's great. 447 00:21:02,329 --> 00:21:04,564 You excited? 448 00:21:04,597 --> 00:21:07,967 SARAH JANE: But... kind of scared too. 449 00:21:08,968 --> 00:21:10,637 FALCO: Oh, really? 450 00:21:10,670 --> 00:21:13,005 SARAH JANE: You know, finally having to walk the walk 451 00:21:13,039 --> 00:21:14,741 or something. 452 00:21:14,774 --> 00:21:18,445 FALCO: But you're going, right? 453 00:21:18,478 --> 00:21:20,847 SARAH JANE: Of course I am. 454 00:21:20,880 --> 00:21:25,017 You can't short-change life, can you? 455 00:21:25,051 --> 00:21:27,320 FALCO: I'm living proof you can. 456 00:21:31,724 --> 00:21:34,561 SARAH JANE: I gotta go. 457 00:21:34,594 --> 00:21:38,030 * 458 00:21:38,064 --> 00:21:41,668 * 459 00:21:41,701 --> 00:21:43,970 SARAH JANE: Take care of yourself, Charlie. 460 00:21:52,945 --> 00:21:57,817 MIKE: Hey, Charlie, I got the Nascar tickets. 461 00:21:57,850 --> 00:21:59,051 What's up? 462 00:22:01,421 --> 00:22:02,722 (Bullet grunting) 463 00:22:02,755 --> 00:22:04,557 FALCO: Hey. 464 00:22:04,591 --> 00:22:08,528 * 465 00:22:08,561 --> 00:22:11,698 * 466 00:22:11,731 --> 00:22:14,634 * 467 00:22:14,667 --> 00:22:18,004 BULLET: This is it? 468 00:22:18,037 --> 00:22:19,672 MEREDITH: You mean is this the only white petty criminal 469 00:22:19,706 --> 00:22:22,141 within a 20-mile radius who fits the profile 470 00:22:22,174 --> 00:22:23,910 and wants to make a deal? 471 00:22:23,943 --> 00:22:27,414 Yeah. This is it. 472 00:22:27,447 --> 00:22:29,081 BULLET: You speak to him yet? 473 00:22:29,115 --> 00:22:30,583 MEREDITH: No, he's just out on bail. 474 00:22:30,617 --> 00:22:31,851 His rap sheet's mostly small-time 475 00:22:31,884 --> 00:22:33,520 but he's facing a felony charge, 476 00:22:33,553 --> 00:22:37,824 so he's motivated to make a deal. 477 00:22:37,857 --> 00:22:39,959 You wanna check him out? 478 00:22:39,992 --> 00:22:41,928 BULLET: Sure. 479 00:22:41,961 --> 00:22:44,631 But if he doesn't work out, he could talk. 480 00:22:44,664 --> 00:22:46,833 I can't be the one that meets with him. 481 00:22:46,866 --> 00:22:51,103 * 482 00:22:51,137 --> 00:22:53,840 FALCO: What, me? 483 00:22:56,543 --> 00:22:59,412 BULLET: That's why we pay you the big bucks, Charlie. 484 00:23:01,147 --> 00:23:06,118 * 485 00:23:06,152 --> 00:23:11,023 * 486 00:23:11,057 --> 00:23:13,960 * 487 00:23:13,993 --> 00:23:16,763 FALCO: Chester? 488 00:23:16,796 --> 00:23:19,532 You Chester Peters? 489 00:23:19,566 --> 00:23:20,933 I'm Charlie Connor. 490 00:23:20,967 --> 00:23:21,968 CHESTER: Charlie Connor? 491 00:23:22,001 --> 00:23:24,504 Charlie? Char... 492 00:23:24,537 --> 00:23:25,805 Oh... 493 00:23:27,740 --> 00:23:30,910 Yeah, yeah, they, um... 494 00:23:30,943 --> 00:23:33,980 They-- they said that you were gonna come. 495 00:23:34,013 --> 00:23:35,114 (laughs nervously) 496 00:23:35,147 --> 00:23:37,049 Kinda freaked me out on the name. 497 00:23:37,083 --> 00:23:39,919 Most people they, they just go ahead and call me Bug. 498 00:23:39,952 --> 00:23:43,990 Stands for "Big Ugly Guy." 499 00:23:44,023 --> 00:23:45,492 It's a joke. 500 00:23:45,525 --> 00:23:48,194 Right, you know, 'cause... 'cause I'm not ugly. 501 00:23:50,597 --> 00:23:53,466 So you're like, um... 502 00:23:53,500 --> 00:23:55,468 you're like a government agent, right? 503 00:23:55,502 --> 00:23:57,504 FALCO: Yeah, something like that. 504 00:23:57,537 --> 00:23:59,105 BUG: So they-- they said that you might be able 505 00:23:59,138 --> 00:24:01,974 to give me a deal, or...? 506 00:24:02,008 --> 00:24:04,176 Could you get me a drink? 507 00:24:06,646 --> 00:24:07,647 FALCO: Another shot. 508 00:24:10,883 --> 00:24:13,953 BUG: S-so... who'd you say you work for again? 509 00:24:13,986 --> 00:24:15,054 FALCO: The ATF. 510 00:24:15,087 --> 00:24:17,724 BUG: ATF, ATF... 511 00:24:21,060 --> 00:24:22,762 That's like the FBI, right? 512 00:24:22,795 --> 00:24:24,564 FALCO: Something like that. 513 00:24:24,597 --> 00:24:25,965 We're looking for someone to work with us 514 00:24:25,998 --> 00:24:28,568 as an informant, and your name came up. 515 00:24:28,601 --> 00:24:29,602 BUG: Chester? 516 00:24:29,636 --> 00:24:31,871 FALCO: Yeah, Chester. 517 00:24:31,904 --> 00:24:35,007 But first we need to see if you're right for it. 518 00:24:35,041 --> 00:24:36,008 BUG: Well, that makes sense. 519 00:24:36,042 --> 00:24:37,944 I mean, you don't want any screw-ups, right? 520 00:24:37,977 --> 00:24:40,212 Let me tell you thisokay? I got principles. 521 00:24:40,246 --> 00:24:41,681 FALCO: I heard you got busted recently. 522 00:24:41,714 --> 00:24:42,549 BUG: Oh yeah, yeah, but... 523 00:24:42,582 --> 00:24:44,784 that whole thing, it wasn't my fault. 524 00:24:44,817 --> 00:24:48,287 See, I-- I didn't realize I was gonna get caught. 525 00:24:48,320 --> 00:24:50,189 I was just hanging out, you know, 526 00:24:50,222 --> 00:24:52,659 doing my own thing, trying to stay out of trouble. 527 00:24:52,692 --> 00:24:54,026 Then I hear this noise, right? 528 00:24:54,060 --> 00:24:56,663 (people cheering) 529 00:24:56,696 --> 00:24:59,666 BUG: It was like the sound of opportunity. 530 00:24:59,699 --> 00:25:00,800 And my mom always told me, you know, 531 00:25:00,833 --> 00:25:02,802 if a door opens in life, 532 00:25:02,835 --> 00:25:05,071 you gotta go right through it. 533 00:25:05,104 --> 00:25:08,941 So I was just checking things out, right? 534 00:25:08,975 --> 00:25:12,812 Then I see, like, this giant fiddle. 535 00:25:12,845 --> 00:25:14,313 FALCO: You mean, like a double bass? 536 00:25:14,346 --> 00:25:18,184 BUG: No, man, there was just one of them. 537 00:25:18,217 --> 00:25:20,653 Anyway, it looked like a fiddle, only it was like... 538 00:25:20,687 --> 00:25:23,289 it was, like, really, really big. 539 00:25:23,322 --> 00:25:24,657 The thing was a bitch to carry. 540 00:25:24,691 --> 00:25:27,994 (police siren) 541 00:25:28,027 --> 00:25:30,897 BUG: That's why I got these-- these felony charges on me. 542 00:25:30,930 --> 00:25:31,998 FALCO: So you're facing felony charges 543 00:25:32,031 --> 00:25:33,833 for stealing a bass? 544 00:25:33,866 --> 00:25:36,603 BUG: The cops, they find a .45 in the case. 545 00:25:36,636 --> 00:25:38,104 Can you believe that? 546 00:25:38,137 --> 00:25:42,241 I mean, who keeps a piece in a fiddle case? 547 00:25:42,274 --> 00:25:44,310 So you see what I'm saying? Like, the whole thing, like... 548 00:25:44,343 --> 00:25:46,278 This wasn't my fault, right? 549 00:25:46,312 --> 00:25:48,247 MEREDITH: Define "unreliable." 550 00:25:48,280 --> 00:25:51,584 FALCO: Uh, well, you know, like a... 551 00:25:51,618 --> 00:25:54,120 car without brakes. 552 00:25:54,153 --> 00:25:56,155 Or a steering wheel. 553 00:25:56,188 --> 00:25:57,790 (Bullet laughs) 554 00:25:57,824 --> 00:25:59,191 FALCO: That's Bug. 555 00:25:59,225 --> 00:26:01,093 BULLET: That's half the Outlaws I know. 556 00:26:01,127 --> 00:26:03,195 Can you see him as a biker? 557 00:26:03,229 --> 00:26:06,766 FALCO: Ah, well, only if the bike has training wheels. 558 00:26:06,799 --> 00:26:11,203 You guys seriously don't have anybody else? 559 00:26:11,237 --> 00:26:13,906 BULLET: If he wants a deal, bring him in. 560 00:26:20,379 --> 00:26:22,214 FALCO: You sure you've got your back story straight? 561 00:26:22,248 --> 00:26:24,684 BUG: Yeah, I'm good. I got it. 562 00:26:24,717 --> 00:26:25,685 FALCO: 'Kay, this Bullet guy, 563 00:26:25,718 --> 00:26:28,888 the chapter boss... he's a paranoid psycho. 564 00:26:28,921 --> 00:26:30,356 He finds a hole in your story, 565 00:26:30,389 --> 00:26:32,358 he'll rip your nuts off and leave you singing 566 00:26:32,391 --> 00:26:36,028 in the front row of the choir. 567 00:26:36,062 --> 00:26:40,733 So... you're sure you got this? 568 00:26:40,767 --> 00:26:43,970 BUG: Yeah, yeah. Let's go. 569 00:26:45,371 --> 00:26:47,206 BULLET: So... 570 00:26:47,239 --> 00:26:49,408 Chef here tells me you want to be a probate? 571 00:26:49,441 --> 00:26:51,010 BUG: A probate? 572 00:26:51,043 --> 00:26:53,279 Yeah, yeah sure. I've... 573 00:26:53,312 --> 00:26:56,082 I've always been, like, a... like, a huge fan of probation. 574 00:26:56,115 --> 00:26:59,752 BULLET: Oh, yeah? You got a record? 575 00:26:59,786 --> 00:27:02,188 BUG: Don't you? 576 00:27:02,221 --> 00:27:03,690 BULLET: How d'you know Chef here? 577 00:27:03,723 --> 00:27:04,791 BUG: This guy? 578 00:27:04,824 --> 00:27:06,959 Oh, we met last week in a bar. 579 00:27:06,993 --> 00:27:08,227 You see, it turned out we both picked the Skins 580 00:27:08,260 --> 00:27:09,395 plus the points in a game... 581 00:27:09,428 --> 00:27:11,664 BULLET: Tell me about your convictions. 582 00:27:11,698 --> 00:27:14,400 BUG: I had some thefts. Uh, uh... 583 00:27:14,433 --> 00:27:16,836 Stole some stuff from a hockey store and, uh... 584 00:27:16,869 --> 00:27:18,404 Selling half a kilo of dope, some crystal, 585 00:27:18,437 --> 00:27:19,906 and just, like, a little bit of coke, 586 00:27:19,939 --> 00:27:21,007 and that was, you know, 587 00:27:21,040 --> 00:27:22,441 mo-- mostly that's like the whole... 588 00:27:22,474 --> 00:27:24,010 the whole deal, yeah. 589 00:27:24,043 --> 00:27:25,778 BULLET: When was the last time you got arrested? 590 00:27:25,812 --> 00:27:27,413 BUG: Uh... yeah, that was like... 591 00:27:27,446 --> 00:27:29,381 That was, like, a couple of weeks ago. 592 00:27:29,415 --> 00:27:30,717 Chef here, he knows that whole deal. 593 00:27:30,750 --> 00:27:31,884 Like, it was, it was... 594 00:27:31,918 --> 00:27:35,121 This thing was not my fault. 595 00:27:35,154 --> 00:27:39,892 See, I saw a drum kit that was just, like, laying there. 596 00:27:39,926 --> 00:27:41,127 My mom always told me, you know, 597 00:27:41,160 --> 00:27:43,229 finders keepers, right? 598 00:27:43,262 --> 00:27:46,465 (police siren) 599 00:27:46,498 --> 00:27:48,000 BUG: Anyway, it turns out the guy who left it there 600 00:27:48,034 --> 00:27:49,101 kept a .45 in the case. 601 00:27:49,135 --> 00:27:51,871 So I got charged with carrying an offensive weapon. 602 00:27:51,904 --> 00:27:53,706 FALCO: You said it was a double bass. 603 00:27:53,740 --> 00:27:55,708 BUG: No, man, it was a gun. 604 00:27:55,742 --> 00:27:56,809 BULLET: So you were arrested... 605 00:27:56,843 --> 00:27:58,077 BUG: Uh-huh. 606 00:27:58,110 --> 00:28:00,379 BULLET: ...released, and now you're here? 607 00:28:00,412 --> 00:28:03,883 BUG: Yeah, that's right. 608 00:28:03,916 --> 00:28:06,285 BULLET: You been flipped? 609 00:28:06,318 --> 00:28:08,855 Is that why you're here? To spy on me? 610 00:28:16,428 --> 00:28:18,831 BUG: How'd you guess, man? 611 00:28:18,865 --> 00:28:21,968 Educated way that I talk just gave it away, or what? 612 00:28:22,001 --> 00:28:24,170 (laughing) 613 00:28:25,237 --> 00:28:27,239 BULLET: What if I told you I'm the agent? 614 00:28:27,273 --> 00:28:30,777 BUG: What? 615 00:28:30,810 --> 00:28:32,444 You are the agent? 616 00:28:32,478 --> 00:28:33,946 BULLET: How'd you like to become a confidential informant 617 00:28:33,980 --> 00:28:37,416 in the Outlaws? 618 00:28:37,449 --> 00:28:41,020 FALCO: You sure about this? 619 00:28:41,053 --> 00:28:43,289 BUG: Does this mean I, um... 620 00:28:43,322 --> 00:28:45,057 I don't have to sing in the choir? 621 00:28:45,091 --> 00:28:48,961 * 622 00:28:48,995 --> 00:28:52,098 * 623 00:28:52,131 --> 00:28:54,033 BULLET: We only get one chance to get this right. 624 00:28:54,066 --> 00:28:56,168 A clubhouse needs, above all, a bar. 625 00:28:56,202 --> 00:28:57,870 That'll go here. With seating. 626 00:28:57,904 --> 00:28:59,505 BUG: That's what all this is for? 627 00:28:59,538 --> 00:29:01,073 BULLET: We're gonna partition off the back 628 00:29:01,107 --> 00:29:03,475 to create bunk rooms and an office area over there. 629 00:29:03,509 --> 00:29:06,512 BUG: Bunk rooms? We're supposed to live here? 630 00:29:06,545 --> 00:29:09,348 BULLET: No, but visiting Outlaws and their buddies 631 00:29:09,381 --> 00:29:11,250 are gonna need a place to crash if they're passing through 632 00:29:11,283 --> 00:29:12,852 or they come to party. 633 00:29:12,885 --> 00:29:13,886 BUG: I get it. It's like a... 634 00:29:13,920 --> 00:29:15,988 It's like a timeshare deal? 635 00:29:16,022 --> 00:29:17,824 (Bullet chuckles) 636 00:29:17,857 --> 00:29:19,125 BULLET: If you like. 637 00:29:19,158 --> 00:29:20,960 Unfortunately, this place will also be a target 638 00:29:20,993 --> 00:29:22,494 for Outlaws' enemies, so we'll need to reinforce 639 00:29:22,528 --> 00:29:24,230 the main door. 640 00:29:24,263 --> 00:29:26,165 Once we're done, the ATF techs will install 641 00:29:26,198 --> 00:29:28,868 the surveillance gear so that everything that happens 642 00:29:28,901 --> 00:29:31,070 inside these walls can be recorded. 643 00:29:31,103 --> 00:29:34,006 BUG: When do the contractors start? 644 00:29:38,044 --> 00:29:39,311 BULLET: Right now. 645 00:29:39,345 --> 00:29:42,181 * 646 00:29:42,214 --> 00:29:43,449 FALCO: Are you pushing at all? 647 00:29:43,482 --> 00:29:46,018 BUG: Ow, my foot, my foot! Hold on! 648 00:29:46,052 --> 00:29:50,890 * 649 00:29:50,923 --> 00:29:52,291 FALCO: Easy, easy. 650 00:29:52,324 --> 00:29:53,893 (drilling) 651 00:29:53,926 --> 00:29:56,195 BUG: Doesn't the FBI have people that do this? 652 00:29:56,228 --> 00:29:57,429 FALCO: It's the ATF. 653 00:29:57,463 --> 00:30:03,002 * 654 00:30:03,035 --> 00:30:04,236 FALCO: Here, you hold it up. BUG: What? 655 00:30:04,270 --> 00:30:05,437 FALCO: Gotta line it up. 656 00:30:05,471 --> 00:30:06,973 BUG: I-- I don't think this is right. 657 00:30:07,006 --> 00:30:08,374 FALCO: Holes go in... 658 00:30:09,942 --> 00:30:10,910 FALCO: That'll do. 659 00:30:10,943 --> 00:30:12,111 You okay down there? 660 00:30:12,144 --> 00:30:15,882 * 661 00:30:15,915 --> 00:30:18,851 * 662 00:30:21,120 --> 00:30:23,022 (Falco sighs) 663 00:30:24,490 --> 00:30:26,258 BUG: You don't wanna high-five? 664 00:30:33,199 --> 00:30:34,633 FALCO (VO): So Bullet figures with time running out 665 00:30:34,666 --> 00:30:38,404 we have no choice except to bring in Bug. 666 00:30:38,437 --> 00:30:42,441 But if Bug screws up, we'll all pay the price. 667 00:30:42,474 --> 00:30:45,077 Maybe it won't matter. 668 00:30:45,111 --> 00:30:46,212 If we don't find a fourth guy soon, 669 00:30:46,245 --> 00:30:48,314 the operation's dead anyway. 670 00:30:51,117 --> 00:30:52,318 (Bullet sighs) 671 00:30:52,351 --> 00:30:54,220 BULLET: Any progress? 672 00:30:54,253 --> 00:30:56,155 MEREDITH: I've widened the search. 673 00:30:56,188 --> 00:30:58,290 Other agencies, out of state... 674 00:30:58,324 --> 00:31:00,159 BULLET: We're out of time. 675 00:31:00,192 --> 00:31:01,493 You do get that, right? 676 00:31:01,527 --> 00:31:02,528 MEREDITH: I know. 677 00:31:02,561 --> 00:31:04,163 (Bullet sighs) 678 00:31:04,196 --> 00:31:06,899 BULLET: I told you, that gum's bullshit. 679 00:31:14,306 --> 00:31:16,342 * 680 00:31:16,375 --> 00:31:20,346 (belt sander) 681 00:31:20,379 --> 00:31:25,084 * 682 00:31:25,117 --> 00:31:27,153 * 683 00:31:27,186 --> 00:31:28,654 BULLET: I said to swing it left! 684 00:31:28,687 --> 00:31:31,390 I still can't see the bar area. 685 00:31:31,423 --> 00:31:35,361 * 686 00:31:35,394 --> 00:31:37,930 * 687 00:31:37,964 --> 00:31:41,167 BUG: Does this guy always got a cactus up his ass? 688 00:31:41,200 --> 00:31:44,070 FALCO: He's ex-military. You'll get used to it. 689 00:31:44,103 --> 00:31:45,337 BUG: It's never gonna come out. 690 00:31:45,371 --> 00:31:46,572 FALCO: Hm? 691 00:31:46,605 --> 00:31:48,707 BUG: Drill Sergeant over here is too cheap to buy Varsol. 692 00:31:48,740 --> 00:31:49,976 So I... 693 00:31:50,009 --> 00:31:53,212 BULLET: Gasoline works fine! 694 00:31:53,245 --> 00:31:54,213 BUG: (whispers) What? 695 00:31:54,246 --> 00:31:56,348 BULLET: Come on back here! 696 00:31:56,382 --> 00:31:57,683 BUG: (whispers) Can he hear me? 697 00:31:59,451 --> 00:32:04,023 * 698 00:32:04,056 --> 00:32:08,260 * 699 00:32:08,294 --> 00:32:11,497 BULLET: The video feeds run 24/7, alright? 700 00:32:11,530 --> 00:32:14,100 All recorded onto these drives. 701 00:32:14,133 --> 00:32:18,304 Everything gets backed up here. 702 00:32:18,337 --> 00:32:19,538 FALCO: That records audio too? 703 00:32:19,571 --> 00:32:20,606 BULLET: Yep. 704 00:32:20,639 --> 00:32:23,009 But whenever you can, 705 00:32:23,042 --> 00:32:26,045 if you're doing a gun deal or a drug deal or whatever, 706 00:32:26,078 --> 00:32:27,313 try to get it done in here. 707 00:32:27,346 --> 00:32:29,681 The audio will be better. 708 00:32:33,785 --> 00:32:37,356 Hey. Am I boring you? 709 00:32:37,389 --> 00:32:40,526 BUG: I'm here. Right here with you. 710 00:32:41,693 --> 00:32:46,265 BULLET: This switch... turns on the lamp. 711 00:32:46,298 --> 00:32:47,733 Alright? It also starts auto-recording 712 00:32:47,766 --> 00:32:49,501 in this office. 713 00:32:49,535 --> 00:32:51,703 Do not forget. 714 00:32:51,737 --> 00:32:55,041 This is the whole reason we're doing this, alright? 715 00:32:55,074 --> 00:32:56,508 And make sure you turn it off when you're done. 716 00:32:56,542 --> 00:32:58,144 I gotta listen to every damn second at some point. 717 00:32:58,177 --> 00:33:02,381 (cell phone ringing) 718 00:33:02,414 --> 00:33:04,216 BULLET: Yep? 719 00:33:04,250 --> 00:33:07,053 MEREDITH: You ready for some good news? 720 00:33:07,086 --> 00:33:08,587 I think I've found our guy. 721 00:33:08,620 --> 00:33:10,689 BULLET: Okay, boys. Get back to work. 722 00:33:14,460 --> 00:33:20,299 * 723 00:33:20,332 --> 00:33:23,102 BUG: It's creeping me out, man. 724 00:33:23,135 --> 00:33:26,038 I mean, cameras are just watching everything we do. 725 00:33:27,806 --> 00:33:29,541 FALCO: It's not about you, Bug. 726 00:33:29,575 --> 00:33:30,309 If you're done over there, 727 00:33:30,342 --> 00:33:33,179 take those scraps to the dumpster. 728 00:33:34,780 --> 00:33:37,316 (starts belt sander) 729 00:33:47,326 --> 00:33:48,627 BUG: Whoa! 730 00:33:48,660 --> 00:33:50,262 CROWBAR: Hey, buddy. 731 00:33:50,296 --> 00:33:52,098 Hey, what's going on in there? 732 00:33:52,131 --> 00:33:53,632 BUG: Yeah, in there? 733 00:33:53,665 --> 00:33:56,235 Yeah, just some... some sawing, some hammering and... 734 00:33:56,268 --> 00:34:00,272 (dog growling) 735 00:34:00,306 --> 00:34:03,375 BUG: Hey, who... who may I ask, uh... 736 00:34:03,409 --> 00:34:05,111 Who wants to know? 737 00:34:05,144 --> 00:34:06,612 CROWBAR: Old friend of Bullet's. 738 00:34:06,645 --> 00:34:07,813 Is he around? 739 00:34:07,846 --> 00:34:09,381 BUG: Why don't you guys wait here and then I'll... I'll-- 740 00:34:09,415 --> 00:34:10,349 (dog barking) 741 00:34:10,382 --> 00:34:11,483 BUG: Whoa! 742 00:34:11,517 --> 00:34:13,685 (dog barking) 743 00:34:13,719 --> 00:34:16,622 CROWBAR: You wait here. I'll go check. 744 00:34:18,590 --> 00:34:19,491 BUG: Hey, I'd rather I went in first 745 00:34:19,525 --> 00:34:20,726 and I talked to him. 746 00:34:20,759 --> 00:34:23,262 BULLET: No, it sounds like he can work. 747 00:34:23,295 --> 00:34:25,331 But you realize the problem. 748 00:34:25,364 --> 00:34:27,499 For Chef. 749 00:34:29,368 --> 00:34:31,503 Oh, shit, I'll call you back. 750 00:34:31,537 --> 00:34:32,571 BUG: Hey, wait! 751 00:34:32,604 --> 00:34:34,340 You can't just walk in here! 752 00:34:34,373 --> 00:34:35,807 Hello? 753 00:34:35,841 --> 00:34:37,676 Sorry, I tried to stop them. They just jammed in the place. 754 00:34:37,709 --> 00:34:40,712 BULLET: Crowbar. 755 00:34:40,746 --> 00:34:43,349 What are you doin' here? 756 00:34:43,382 --> 00:34:45,584 CROWBAR: I could ask you the same thing. 757 00:34:45,617 --> 00:34:48,387 BULLET: That's my business. 758 00:34:49,888 --> 00:34:52,491 CROWBAR: Hey, I never heard back about my offer. 759 00:34:52,524 --> 00:34:55,694 BULLET: I figured you'd take it as a no and move on. 760 00:34:55,727 --> 00:34:57,696 CROWBAR: I figured that too, but, you know, 761 00:34:57,729 --> 00:35:00,266 then Dirtbag, he seen all these people comin' and goin' 762 00:35:00,299 --> 00:35:02,301 and I thought I'd come and I'd see for myself. 763 00:35:02,334 --> 00:35:06,772 And, I mean, it's just that this looks like a clubhouse. 764 00:35:06,805 --> 00:35:09,441 BULLET: Not much gets by you, does it? 765 00:35:09,475 --> 00:35:12,378 CROWBAR: I warned you, if you're goin' it alone, 766 00:35:12,411 --> 00:35:15,681 you bought a world of problems with the Pagans. 767 00:35:15,714 --> 00:35:18,717 THE DEVIL: Good thing he's not going it alone. 768 00:35:25,191 --> 00:35:28,860 Any reason we got Pagans in an Outlaws clubhouse? 769 00:35:28,894 --> 00:35:32,631 BULLET: They were just leaving. 770 00:35:32,664 --> 00:35:35,467 CROWBAR: Oh, a... 771 00:35:35,501 --> 00:35:37,703 an Outlaws clubhouse, huh? 772 00:35:37,736 --> 00:35:39,838 So you're gonna patch in with him? 773 00:35:39,871 --> 00:35:42,241 THE DEVIL: Depends. 774 00:35:42,274 --> 00:35:44,710 If they make the grade. 775 00:35:47,313 --> 00:35:49,881 What's this guy doing? 776 00:35:49,915 --> 00:35:52,651 FALCO: Uh, he's putting in a sound system. 777 00:35:52,684 --> 00:35:55,621 Actually we're, um, putting a flat-screen 778 00:35:55,654 --> 00:36:00,259 above the bar over there too. 779 00:36:00,292 --> 00:36:01,893 THE DEVIL: Saw a camera out front. 780 00:36:01,927 --> 00:36:03,462 You wired for security? 781 00:36:03,495 --> 00:36:04,863 BULLET: Will be. 782 00:36:04,896 --> 00:36:07,766 Obviously it's not wired yet. 783 00:36:07,799 --> 00:36:10,936 THE DEVIL: Well, it ain't the Trump Casino 784 00:36:10,969 --> 00:36:12,671 but it ain't half-bad either. 785 00:36:12,704 --> 00:36:13,972 (dog barking) 786 00:36:14,005 --> 00:36:16,342 THE DEVIL: Shut that thing up or I will. 787 00:36:16,375 --> 00:36:17,175 (dog growls) 788 00:36:17,209 --> 00:36:19,945 CROWBAR: Baby don't like traitors. 789 00:36:19,978 --> 00:36:22,514 I make you an offer, and this is how you roll? 790 00:36:22,548 --> 00:36:23,982 BULLET: You made me a threat. 791 00:36:24,015 --> 00:36:26,452 He made me an offer. 792 00:36:28,987 --> 00:36:31,457 CROWBAR: We had an agreement. 793 00:36:31,490 --> 00:36:33,859 No Outlaws south of Richmond. 794 00:36:33,892 --> 00:36:34,926 THE DEVIL: Sniper? 795 00:36:34,960 --> 00:36:36,762 SNIPER: Yeah, boss? 796 00:36:36,795 --> 00:36:38,764 THE DEVIL: I agree to that? 797 00:36:38,797 --> 00:36:41,533 SNIPER: Not that I recall. 798 00:36:41,567 --> 00:36:44,403 THE DEVIL: Then there's nothing to argue about. 799 00:36:44,436 --> 00:36:48,407 Seems to me... we're all in this together. 800 00:36:48,440 --> 00:36:50,809 Outlaws and Pagans. 801 00:36:50,842 --> 00:36:54,680 Chef, go get us all a cold one. 802 00:36:54,713 --> 00:36:59,685 * 803 00:36:59,718 --> 00:37:04,356 * 804 00:37:04,390 --> 00:37:08,760 * 805 00:37:08,794 --> 00:37:11,530 * 806 00:37:11,563 --> 00:37:14,366 CROWBAR: No, I don't drink with traitors. 807 00:37:14,400 --> 00:37:16,001 THE DEVIL: The door is always open to you boys, 808 00:37:16,034 --> 00:37:17,469 all the same. 809 00:37:17,503 --> 00:37:18,504 (dog barking) 810 00:37:18,537 --> 00:37:19,938 THE DEVIL: But no dogs! 811 00:37:32,918 --> 00:37:35,454 CROWBAR: Pagans don't forget. 812 00:37:35,487 --> 00:37:38,390 THE DEVIL: Outlaws don't forgive. 813 00:37:42,528 --> 00:37:46,965 THE DEVIL: Well, that was close. 814 00:37:46,998 --> 00:37:51,503 You almost served our friends a warm beer. 815 00:37:51,537 --> 00:37:55,641 Serve it cold, or not at all. 816 00:37:55,674 --> 00:37:56,742 (bottle breaks) 817 00:38:00,846 --> 00:38:02,381 THE DEVIL: You a hang-around? 818 00:38:02,414 --> 00:38:04,783 BUG: Me? Yeah, I'm, uh... 819 00:38:04,816 --> 00:38:06,051 I'm on probation. 820 00:38:06,084 --> 00:38:09,488 BULLET: That's Bug. 821 00:38:09,521 --> 00:38:11,890 THE DEVIL: I only count three. Where's the fourth? 822 00:38:11,923 --> 00:38:13,091 BULLET: You'll meet him soon. 823 00:38:13,124 --> 00:38:14,493 THE DEVIL: Let's hope so. 824 00:38:14,526 --> 00:38:17,329 'Cause next week, your time is up. 825 00:38:21,700 --> 00:38:27,439 BUG: Holy shitballs, this gig is intense. 826 00:38:27,473 --> 00:38:30,576 BULLET: It is when you let the wrong people in 827 00:38:30,609 --> 00:38:32,744 and leave the damn door open. 828 00:38:36,415 --> 00:38:37,949 Chef, you got a sec? 829 00:38:37,983 --> 00:38:40,452 FALCO: Actually, I gotta go. 830 00:38:40,486 --> 00:38:42,354 I'll be back. 831 00:38:45,023 --> 00:38:46,392 BUG: What do you think that's about? 832 00:38:46,425 --> 00:38:48,727 BULLET: Stop asking questions. 833 00:38:48,760 --> 00:38:50,529 Start locking the door. 834 00:39:03,409 --> 00:39:04,643 FALCO: Hey. (door closes) 835 00:39:04,676 --> 00:39:06,445 SARAH JANE: Hey, Charlie. 836 00:39:09,147 --> 00:39:12,584 FALCO: What is it? 837 00:39:12,618 --> 00:39:15,421 SARAH JANE: I've been feeling kind of sick lately, 838 00:39:15,454 --> 00:39:17,823 and I just found out why. 839 00:39:17,856 --> 00:39:20,125 FALCO: Is it serious? 840 00:39:20,158 --> 00:39:21,660 SARAH JANE: Yeah. 841 00:39:23,462 --> 00:39:27,699 * 842 00:39:27,733 --> 00:39:32,103 * 843 00:39:32,137 --> 00:39:36,408 * 844 00:39:36,442 --> 00:39:39,545 FALCO: Oh... 845 00:39:39,578 --> 00:39:42,914 SARAH JANE: We're having triplets, Charlie. 846 00:39:49,921 --> 00:39:52,157 FALCO: So what do we do? 847 00:39:52,190 --> 00:39:54,493 SARAH JANE: I don't know. 848 00:39:54,526 --> 00:39:57,095 What do you want to do? 849 00:39:57,128 --> 00:40:01,066 * 850 00:40:01,099 --> 00:40:04,069 SARAH JANE: Why does everything I touch turn to shit? 851 00:40:04,102 --> 00:40:07,706 FALCO: No, don't say that. 852 00:40:07,739 --> 00:40:11,610 SARAH JANE: I'm supposed to be going to college. 853 00:40:11,643 --> 00:40:15,781 FALCO: You still can if you want to. 854 00:40:15,814 --> 00:40:18,049 You want a drink or something? 855 00:40:18,083 --> 00:40:19,117 SARAH JANE: Yeah. 856 00:40:19,150 --> 00:40:22,688 Just a half a bottle of Jack and a large spliff. 857 00:40:22,721 --> 00:40:25,657 FALCO: Right, sorry. 858 00:40:30,228 --> 00:40:32,798 (Falco's cell phone beeps) 859 00:40:36,167 --> 00:40:39,771 FALCO: Oh, you gotta be kidding me. 860 00:40:39,805 --> 00:40:42,007 They found the last member of the chapter 861 00:40:42,040 --> 00:40:43,942 and they need me to go meet him. 862 00:40:43,975 --> 00:40:46,845 SARAH JANE: You seriously have to go now? 863 00:40:46,878 --> 00:40:49,915 FALCO: Not now. Later. 864 00:40:53,819 --> 00:40:56,988 Uh... I'm here for now. 865 00:40:59,190 --> 00:41:01,593 SARAH JANE: Same here, I guess. 866 00:41:14,940 --> 00:41:16,742 MEREDITH: How's he doing in there? 867 00:41:16,775 --> 00:41:19,778 BULLET: It's hard to say. He's not much of a talker. 868 00:41:23,014 --> 00:41:25,250 Thanks for coming through on this, though. 869 00:41:25,283 --> 00:41:27,853 MEREDITH: Let's just hope Charlie goes for it. 870 00:41:27,886 --> 00:41:29,921 He didn't sound too impressed on the phone. 871 00:41:29,955 --> 00:41:31,890 BULLET: Here he comes. 872 00:41:36,728 --> 00:41:38,196 MEREDITH: Let me talk to him first. 873 00:41:39,665 --> 00:41:40,666 BULLET: Okay. 874 00:41:44,803 --> 00:41:46,004 MEREDITH: Hey. 875 00:41:46,037 --> 00:41:47,939 FALCO: Hey. 876 00:41:47,973 --> 00:41:51,042 MEREDITH: You alright? 877 00:41:51,076 --> 00:41:53,011 FALCO: Whose idea was this? 878 00:41:53,044 --> 00:41:55,313 MEREDITH: We were out of options. 879 00:41:55,346 --> 00:41:58,950 So we spoke with Koz. 880 00:41:58,984 --> 00:42:01,252 FALCO: Koz. That figures. 881 00:42:01,286 --> 00:42:02,721 MEREDITH: Koz would never have suggested this 882 00:42:02,754 --> 00:42:05,991 if he didn't think it could work out. 883 00:42:06,024 --> 00:42:09,160 There's a chance to see how you feel. 884 00:42:09,194 --> 00:42:11,329 But if you don't want to go through with it, 885 00:42:11,362 --> 00:42:13,732 you don't have to. 886 00:42:13,765 --> 00:42:17,168 * 887 00:42:17,202 --> 00:42:19,705 * 888 00:42:19,738 --> 00:42:22,307 FALCO: I'll meet him. 889 00:42:22,340 --> 00:42:24,876 But I'm not promising anything. 890 00:42:24,910 --> 00:42:29,615 * 891 00:42:29,648 --> 00:42:32,250 * 892 00:42:32,283 --> 00:42:34,653 * 893 00:42:34,686 --> 00:42:35,721 (Falco takes inhaler) 894 00:42:35,754 --> 00:42:39,290 * 895 00:42:39,324 --> 00:42:43,629 * 896 00:42:43,662 --> 00:42:47,933 * 897 00:42:47,966 --> 00:42:50,301 * 898 00:42:50,335 --> 00:42:55,273 * 899 00:43:00,211 --> 00:43:02,313 DARKO: Hey, Quick. 900 00:43:02,347 --> 00:43:04,182 FALCO: It's Chef now. 901 00:43:04,215 --> 00:43:06,718 DARKO: Oh, yeah? 902 00:43:06,752 --> 00:43:09,154 Well, I'm still Darko. 62465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.