All language subtitles for Future Six S01E04 Bae 1080p WEB-DL AAC2 0 x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,640 --> 00:00:25,399 Would you fuck another girl? 2 00:00:26,320 --> 00:00:28,399 Yeah. I'd probably fuck another girl. 3 00:00:28,640 --> 00:00:30,480 You would not fuck another girl! 4 00:00:30,640 --> 00:00:32,399 Not one of you hoes. 5 00:00:32,640 --> 00:00:34,119 Some bitches are hot. 6 00:00:34,280 --> 00:00:37,280 I've kissed a girl before,
in sixth grade. 7 00:00:37,439 --> 00:00:38,799 As a dare. 8 00:00:39,640 --> 00:00:41,119 What about you Emily? 9 00:00:41,280 --> 00:00:42,600 Would you slide the slit? 10 00:00:44,280 --> 00:00:46,520 My cousin's too much of a prude. 11 00:00:47,159 --> 00:00:49,280 I'm not saying
that I don't like dick. 12 00:00:49,439 --> 00:00:52,560 I'm just saying
that it might be fun to experiment. 13 00:00:52,719 --> 00:00:55,439 Sex with guys gets old.
It's all... 14 00:00:55,600 --> 00:00:56,640 No! 15 00:00:58,679 --> 00:01:00,640 God, I think I'm gonna... 16 00:01:05,239 --> 00:01:07,799 Sounds like my first time
with a Bae Boy. 17 00:01:08,359 --> 00:01:10,799 Sounds like my first,
second, third... 18 00:01:11,519 --> 00:01:13,840 I can't even remember
who was the first one. 19 00:01:14,040 --> 00:01:17,000 It was a damn fuck-athon. 20 00:01:17,400 --> 00:01:18,920 What about you, Ems? 21 00:01:22,000 --> 00:01:23,519 What about me? 22 00:01:23,840 --> 00:01:25,879 What was your first time like? 23 00:01:26,760 --> 00:01:28,519 I'm not gonna talk about that. 24 00:01:29,359 --> 00:01:30,719 You're a virgin. 25 00:01:31,640 --> 00:01:32,920 Of course. 26 00:01:35,319 --> 00:01:38,079 Yeah, she needs a Bae boy. 27 00:01:38,239 --> 00:01:40,359 Ew, come on. No. 28 00:01:41,200 --> 00:01:43,560 Girl's got something against robots. 29 00:01:43,840 --> 00:01:46,480 I've got something against sex bots. 30 00:01:46,640 --> 00:01:47,640 The first time, 31 00:01:47,879 --> 00:01:50,519 I prefer it to be real, thanks. 32 00:01:51,840 --> 00:01:54,200 Trust me, where it counts, 33 00:01:55,280 --> 00:01:57,599 they're very real. 34 00:02:59,439 --> 00:03:00,759 Hey, Ems. 35 00:03:02,080 --> 00:03:04,280 Emily, I want you to meet
my friend Justin. 36 00:03:04,439 --> 00:03:06,360 Justin, this is my cousin Emily. 37 00:03:07,000 --> 00:03:08,120 Hi. 38 00:03:08,319 --> 00:03:10,319 Well, I'll leave you two to it. 39 00:03:10,479 --> 00:03:11,879 Wait, what? 40 00:03:15,840 --> 00:03:18,319 - Are you going to school?
- Graduated. 41 00:03:18,479 --> 00:03:20,639 Two years early.
I start college in fall. 42 00:03:21,240 --> 00:03:23,039 That's impressive. 43 00:03:24,159 --> 00:03:25,759 And expensive. 44 00:03:27,159 --> 00:03:30,639 Look at Mrs.
I-don't-want-to-be-with-a-bae-bot. 45 00:03:30,800 --> 00:03:31,879 Very nice. 46 00:03:32,159 --> 00:03:33,280 What? 47 00:03:33,879 --> 00:03:35,719 Well since you don't like Bae bots, 48 00:03:35,879 --> 00:03:37,840 let us take him off your hands. 49 00:03:41,479 --> 00:03:43,319 - What the hell?
- I thought you knew. 50 00:03:43,479 --> 00:03:44,719 Knew what? 51 00:03:44,879 --> 00:03:48,439 Karen's hella rich so she can afford
to rent Justin out for the night. 52 00:03:48,759 --> 00:03:50,479 So Justin's... 53 00:03:50,639 --> 00:03:52,039 Entertainment. 54 00:04:05,439 --> 00:04:06,639 Hi. 55 00:04:09,039 --> 00:04:10,599 Do you mind if I join you? 56 00:04:23,839 --> 00:04:26,160 You're not really
into parties, right? 57 00:04:26,839 --> 00:04:28,319 What makes you think that? 58 00:04:29,240 --> 00:04:32,879 Well for starters, you're up here. 59 00:04:36,240 --> 00:04:39,279 You know, I've seen
how everybody looks at you. 60 00:04:40,079 --> 00:04:41,120 And how do they look at me? 61 00:04:42,560 --> 00:04:45,879 Kind of like,
you looking at me right now. 62 00:04:46,079 --> 00:04:47,120 No, I'm not. 63 00:04:47,360 --> 00:04:48,879 Yeah, but I can tell. 64 00:04:49,079 --> 00:04:52,040 You think I'm a rabid monster. 65 00:04:52,759 --> 00:04:55,040 Ok, maybe not a rabid monster. 66 00:04:57,600 --> 00:04:59,319 I don't bite. 67 00:05:00,839 --> 00:05:02,079 Do you believe me? 68 00:05:09,560 --> 00:05:12,279 I'm sorry, I gotta go. 69 00:05:47,759 --> 00:05:48,720 Out here. 70 00:06:50,519 --> 00:06:53,120 Don't be silly.
I just want to have fun. 71 00:06:55,560 --> 00:06:57,279 Why the long face? 72 00:06:59,560 --> 00:07:01,439 What's next on the menu? 73 00:07:25,160 --> 00:07:26,519 Excuse me. 74 00:08:02,240 --> 00:08:04,240 Sorry, he's with me. 75 00:08:54,279 --> 00:08:55,600 Are you ok? 76 00:08:56,159 --> 00:08:57,480 Should I stop? 77 00:08:58,759 --> 00:09:00,159 No. 78 00:09:57,320 --> 00:09:58,799 Is everything OK? 79 00:09:59,000 --> 00:10:00,080 Yeah. 80 00:10:20,080 --> 00:10:22,519 Jesus, Stace! Keep it down! 81 00:11:05,919 --> 00:11:07,480 What the fuck? 82 00:11:08,600 --> 00:11:10,000 How could you? 83 00:11:10,519 --> 00:11:13,840 You thought that nonsense
he was spouting wasn't a line? 84 00:11:17,080 --> 00:11:18,879 He's an android, Ems. 85 00:11:19,080 --> 00:11:21,679 He's programmed to make a sale. 86 00:11:22,080 --> 00:11:23,279 They all do. 87 00:11:26,879 --> 00:11:28,320 I didn't want you to make a decision 88 00:11:28,480 --> 00:11:30,320 that you were going to regret
for the rest of your life! 89 00:11:30,480 --> 00:11:32,679 Cut the shit, Stacy. 90 00:11:33,159 --> 00:11:35,080 Just because you fucked a few guys 91 00:11:35,240 --> 00:11:38,639 doesn't qualify you to teach me
a few life lessons. 92 00:11:39,440 --> 00:11:41,200 This isn't real. 93 00:11:44,120 --> 00:11:45,320 Maybe not. 94 00:11:46,519 --> 00:11:48,200 But the heartbreak is. 95 00:11:59,200 --> 00:12:00,399 Are you ok? 96 00:12:24,200 --> 00:12:27,039 I would like to return
a defective model. 97 00:12:28,480 --> 00:12:29,840 Justin. 5894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.