All language subtitles for Drawn.Together.S02E04.Captains.Hero.Marriage.Pact.DVDRip.x264-Jason28

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:03,435 Oh, yeah, of course, sweetie. 2 00:00:03,470 --> 00:00:04,636 Can't wait to see you, too. 3 00:00:04,671 --> 00:00:07,339 Oh, and you know that sexy push-up bra I like? 4 00:00:07,374 --> 00:00:09,441 Yeah, the one with the lace and leather. 5 00:00:09,476 --> 00:00:11,210 I'll be wearing that when you get here. 6 00:00:11,244 --> 00:00:12,244 Bye, baby. 7 00:00:12,278 --> 00:00:13,812 Who is that, mr. Hero? 8 00:00:13,847 --> 00:00:16,749 Ah, this chick I used to bang in superhero school. 9 00:00:16,783 --> 00:00:18,050 She's coming for a visit. 10 00:00:18,084 --> 00:00:19,885 Are you her boyfriend? 11 00:00:19,919 --> 00:00:22,488 Well, I'm more of her backrub buddy. 12 00:00:22,522 --> 00:00:26,458 Hey, kids, captain hero here with getting laid tip 213... 13 00:00:26,493 --> 00:00:28,761 The backrub buddy. 14 00:00:28,795 --> 00:00:31,463 Find a chick who's just been dumped, and comfort her 15 00:00:31,498 --> 00:00:33,932 By massaging her shoulders, and soon... 16 00:00:33,967 --> 00:00:36,502 She'll be massaging your prostate. 17 00:00:36,536 --> 00:00:37,403 Observe. 18 00:00:37,437 --> 00:00:39,538 Oh, wooldoor, I'm so sorry 19 00:00:39,572 --> 00:00:41,607 Your boyfriend chip dumped your ass. 20 00:00:41,641 --> 00:00:43,175 I don't have a boyfriend. 21 00:00:43,209 --> 00:00:44,343 Exactly. 22 00:00:44,377 --> 00:00:45,411 Chip never existed. 23 00:00:45,445 --> 00:00:47,513 Ahh. How does that feel? 24 00:00:47,547 --> 00:00:48,881 Ohh. 25 00:00:48,915 --> 00:00:50,082 Captain hero? 26 00:00:50,116 --> 00:00:51,717 Yes, wooldoor. 27 00:00:51,751 --> 00:00:53,752 I want you inside me. 28 00:00:53,787 --> 00:00:55,921 Class dismissed. 29 00:01:13,440 --> 00:01:14,440 [ling-ling speaking japanese] 30 00:01:19,979 --> 00:01:23,349 [gasps] that is my old band the foxxy 5! 31 00:01:23,383 --> 00:01:25,250 Announcer: welcome back to... 32 00:01:25,285 --> 00:01:27,319 From 1984 to 3 weeks later, 33 00:01:27,354 --> 00:01:29,121 The foxxy 5's funk-basted grooves 34 00:01:29,155 --> 00:01:32,091 Led them to the top of the charts. 35 00:01:32,125 --> 00:01:33,692 But their backstage cat fighting 36 00:01:33,727 --> 00:01:36,095 Ultimately led to the band's demise. 37 00:01:36,129 --> 00:01:37,696 Today, these one-hit nobodies 38 00:01:37,731 --> 00:01:40,499 Are on the "no one cares" train to nowheresville. 39 00:01:40,533 --> 00:01:41,734 What the-- 40 00:01:41,768 --> 00:01:43,635 Foxxy ain't no washed-up star! 41 00:01:43,670 --> 00:01:45,404 Um, sorry to break the news, foxxy, 42 00:01:45,438 --> 00:01:48,040 But you've been washed, dried, and lightly starched. 43 00:01:48,074 --> 00:01:50,075 Ah ha ha ha! 44 00:01:50,110 --> 00:01:51,777 Ah ha ha ha ha ha! 45 00:01:51,811 --> 00:01:52,745 [speaking japanese] 46 00:01:57,917 --> 00:02:01,720 Foxxy: I couldn't believe everybody thought I was yesterday's news. 47 00:02:01,755 --> 00:02:04,690 Sure the foxxy 5 ain't had a hit in 20 years 48 00:02:04,724 --> 00:02:06,925 But our message is still fresh. 49 00:02:06,960 --> 00:02:10,696 Have lots of unprotected sex, and defeat the soviet union. 50 00:02:10,730 --> 00:02:11,864 Screw you guys! 51 00:02:11,898 --> 00:02:14,099 Foxxy's gonna' prove to y'all she ain't no has-been! 52 00:02:14,134 --> 00:02:15,668 She is an is-be! 53 00:02:17,704 --> 00:02:19,638 [both laughing] 54 00:02:29,049 --> 00:02:29,748 What's up, momma? 55 00:02:29,783 --> 00:02:32,317 Oh! Captain hero! 56 00:02:32,352 --> 00:02:33,852 Oh, baby! 57 00:02:33,887 --> 00:02:37,456 I missed you more than a retard misses the point. 58 00:02:37,490 --> 00:02:38,991 What do you mean? 59 00:02:39,025 --> 00:02:41,960 I sure could use one of your infamous backrubs. 60 00:02:41,995 --> 00:02:43,862 I just got dumped. 61 00:02:43,897 --> 00:02:45,397 Hard. 62 00:02:47,967 --> 00:02:50,235 Well, wooldoor, duty calls. 63 00:02:50,270 --> 00:02:52,338 Uh, wait, are you going to sleep with her, 64 00:02:52,372 --> 00:02:53,839 Or are you going to make a poopy? 65 00:02:53,873 --> 00:02:55,674 If all goes well... 66 00:02:55,709 --> 00:02:57,776 Both. 67 00:02:57,811 --> 00:02:59,345 Foxxy: to get back on top, 68 00:02:59,379 --> 00:03:01,180 I had to reunite the band. 69 00:03:01,214 --> 00:03:04,216 Foxxy had to swallow the saltiest thing of all-- 70 00:03:04,250 --> 00:03:05,551 Her pride. 71 00:03:05,585 --> 00:03:07,119 Gir-- gir-- 72 00:03:07,153 --> 00:03:08,620 Gir-- gir-- 73 00:03:08,655 --> 00:03:10,155 Gir-- gir-- 74 00:03:10,190 --> 00:03:12,324 Gir-- girl! 75 00:03:12,359 --> 00:03:14,193 Man, I miss you guys. 76 00:03:14,227 --> 00:03:16,495 I don't know why we ever broke up. 77 00:03:16,529 --> 00:03:19,031 Ohh! How you doing, player? 78 00:03:19,065 --> 00:03:20,499 He ain't looking at you, love! 79 00:03:20,533 --> 00:03:22,334 He wasn't looking at your fat ass. 80 00:03:22,369 --> 00:03:23,602 What did you call me? Step off! 81 00:03:23,636 --> 00:03:25,037 Bring it! Gir-- 82 00:03:25,071 --> 00:03:26,372 Drop it like it's hot! Can I get a witness? 83 00:03:26,406 --> 00:03:29,508 Holla! Hey, hey, hey! 84 00:03:29,542 --> 00:03:31,477 Hold up! 85 00:03:31,511 --> 00:03:34,113 Foxxies, ain't y'all tired of people 86 00:03:34,147 --> 00:03:35,848 Thinking we has-beens? 87 00:03:35,882 --> 00:03:38,684 Now, I know things were said, feelings was hurt, 88 00:03:38,718 --> 00:03:41,020 Kidneys were shived, boyfriends was anal, 89 00:03:41,054 --> 00:03:43,022 Brakes was cut, and fetuses were abducted. 90 00:03:43,056 --> 00:03:45,824 But if we put aside our differences and work together, 91 00:03:45,859 --> 00:03:47,593 We can make it back to the top. 92 00:03:47,627 --> 00:03:48,627 Foxxy's right. 93 00:03:48,661 --> 00:03:49,862 I don't want to be a has-been. 94 00:03:49,896 --> 00:03:51,397 Hey, hey, hey! 95 00:03:51,431 --> 00:03:53,032 Let's have a toast, sisters, 96 00:03:53,066 --> 00:03:56,068 To the foxxy 5 getting back together. 97 00:03:56,102 --> 00:03:57,169 [clank] 98 00:03:57,203 --> 00:03:59,505 Now, let's get this party started! 99 00:03:59,539 --> 00:04:01,540 [dance music playing] 100 00:04:16,856 --> 00:04:19,892 Now, doesn't that feel better? 101 00:04:19,926 --> 00:04:21,393 Mm-hmm. 102 00:04:21,428 --> 00:04:24,263 My god! Look at you in this light! 103 00:04:24,297 --> 00:04:26,565 You're absolutely stunning! 104 00:04:26,599 --> 00:04:29,535 My back isn't the only part of my body 105 00:04:29,569 --> 00:04:31,170 That's got knots. 106 00:04:31,204 --> 00:04:34,006 Well, I know how to take care of that. 107 00:04:34,040 --> 00:04:35,841 [both moaning] 108 00:04:35,875 --> 00:04:37,509 Ooh, you like that, huh? 109 00:04:37,544 --> 00:04:39,178 Then you're going to love this! 110 00:04:39,212 --> 00:04:40,846 [moaning] 111 00:04:40,880 --> 00:04:42,081 Oh, yeah, right there. 112 00:04:42,115 --> 00:04:43,682 You like that, too, don't you? Yeah! 113 00:04:43,717 --> 00:04:46,185 Yeah. Then you're going to go ga-ga over this! 114 00:04:46,219 --> 00:04:47,353 [spank] 115 00:04:47,387 --> 00:04:48,520 Oh! Yeah. 116 00:04:48,555 --> 00:04:50,189 Oh, god, hero! 117 00:04:50,223 --> 00:04:52,858 Do you remember when we were back in superhero u. Together? 118 00:04:52,892 --> 00:04:54,426 Oh, yeah. Oh, god! 119 00:04:54,461 --> 00:04:56,695 And remember how we made that pact 120 00:04:56,730 --> 00:04:59,198 That if we were still single when we turned 30, 121 00:04:59,232 --> 00:05:00,766 We promised to marry each other? 122 00:05:00,800 --> 00:05:02,234 Oh, yeah! 123 00:05:02,268 --> 00:05:04,236 Oh, god! Well, happy birthday to me! 124 00:05:04,270 --> 00:05:06,171 I'm 30 years old today! 125 00:05:06,206 --> 00:05:08,273 And the pact still stands! 126 00:05:08,308 --> 00:05:11,110 Oh, god! We're getting married! 127 00:05:11,144 --> 00:05:13,345 We're getting married! 128 00:05:15,215 --> 00:05:16,815 [deflating] 129 00:05:18,418 --> 00:05:20,152 [crowing] 130 00:05:22,689 --> 00:05:25,324 Oh, could you turn down that tv, y'all. 131 00:05:25,358 --> 00:05:28,427 Foxxy partied a little too hard last night. 132 00:05:28,461 --> 00:05:32,464 Ooh, I can't believe I can hold that much beer. 133 00:05:32,499 --> 00:05:33,999 [groaning] 134 00:05:34,034 --> 00:05:35,300 [bottles clinking] 135 00:05:35,335 --> 00:05:37,302 [yelling and grunting] 136 00:05:37,337 --> 00:05:39,304 [clinking] 137 00:05:39,339 --> 00:05:41,607 [grunting] 138 00:05:41,641 --> 00:05:43,308 When I left the club, 139 00:05:43,343 --> 00:05:46,045 My sisters were still partying their asses off! 140 00:05:46,079 --> 00:05:48,614 Looks like the foxxy 5 is back! 141 00:05:48,648 --> 00:05:51,283 Announcer: we now interrupt the president's speech with an important-- 142 00:05:51,317 --> 00:05:52,384 Now where they at? 143 00:05:52,419 --> 00:05:53,686 News flash. 144 00:05:53,720 --> 00:05:55,320 If there's a heaven for losers and has-beens, 145 00:05:55,355 --> 00:05:56,655 Then move over mozart. 146 00:05:56,690 --> 00:05:58,791 The foxxy 5 is finally home-- 147 00:05:58,825 --> 00:06:00,759 What the hell did that mean? 148 00:06:00,794 --> 00:06:02,394 Meaning 4 band members were mowed down 149 00:06:02,429 --> 00:06:05,230 Outside a club early this morning in a tragic hit-and-run. 150 00:06:05,265 --> 00:06:06,532 Oh, lordy! 151 00:06:06,566 --> 00:06:08,200 Foxxy love, who was not present, 152 00:06:08,234 --> 00:06:10,736 Is presumed to still be alive and still be black. 153 00:06:10,770 --> 00:06:13,405 Therefore, she is considered armed and dangerous. 154 00:06:13,440 --> 00:06:15,374 You racist asshole. 155 00:06:21,815 --> 00:06:23,649 Hmm... 156 00:06:23,683 --> 00:06:26,085 I wasn't sure if unusually flexible girl 157 00:06:26,119 --> 00:06:27,986 Was serious about getting married. 158 00:06:28,021 --> 00:06:29,755 But then I saw something 159 00:06:29,789 --> 00:06:33,959 That, like, totally freaked me out. 160 00:06:33,993 --> 00:06:35,861 [gasps] what? 161 00:06:44,437 --> 00:06:46,905 "I'm marrying her--" 162 00:06:46,940 --> 00:06:48,607 "ro!" 163 00:06:48,641 --> 00:06:50,609 That's the most disgustingly clever tattoo 164 00:06:50,643 --> 00:06:51,944 I've ever seen! 165 00:06:51,978 --> 00:06:54,480 There's no way I was marrying that crazy chick. 166 00:06:54,514 --> 00:06:57,516 The only thing this superhero is married to is his work. 167 00:06:57,550 --> 00:07:00,686 And possibly a filipino transvestite in albany. 168 00:07:00,720 --> 00:07:03,789 Oh! That was one crazy yom kippur. 169 00:07:04,858 --> 00:07:08,160 It was my idea to get the band back together. 170 00:07:08,194 --> 00:07:10,863 And now they's dead. 171 00:07:10,897 --> 00:07:12,331 Dead. 172 00:07:12,365 --> 00:07:13,632 Spanky: poor has-been. 173 00:07:13,667 --> 00:07:16,268 I know firsthand what it's like to lose a friend. 174 00:07:16,302 --> 00:07:18,604 I lose 2 or 3 of them everyday. 175 00:07:18,838 --> 00:07:23,609 [ taps playing] 176 00:07:23,643 --> 00:07:26,311 But through my personal form of self-expression, 177 00:07:26,346 --> 00:07:28,614 The scent of their memory lives on. 178 00:07:31,317 --> 00:07:34,186 Yeah. I'm gonna miss those guys. 179 00:07:34,220 --> 00:07:36,622 Listen, babe, I know how you feel. 180 00:07:36,656 --> 00:07:38,824 But your friends' memories can live on 181 00:07:38,858 --> 00:07:40,325 Through your music. 182 00:07:40,360 --> 00:07:42,861 Don't nobody care about my music no more. 183 00:07:42,896 --> 00:07:45,831 Ah, come on, that's the champelle talking, foxxy! 184 00:07:45,865 --> 00:07:46,899 Some of the greatest songs 185 00:07:46,933 --> 00:07:48,701 Have been born from tragic deaths. 186 00:07:48,735 --> 00:07:50,302 Think candle in the wind. 187 00:07:50,337 --> 00:07:51,804 Think tears in heaven. 188 00:07:51,838 --> 00:07:54,807 Think, grandma got run over by a reindeer. 189 00:07:54,841 --> 00:07:56,642 [plays rim shot] 190 00:07:59,012 --> 00:08:01,313 Maybe you're right, spanky. Thank you. 191 00:08:01,348 --> 00:08:03,549 Now, I just hope I still remember 192 00:08:03,583 --> 00:08:05,384 How to play the jingle frisbee. 193 00:08:05,418 --> 00:08:07,353 [random noises] 194 00:08:08,488 --> 00:08:09,621 [jingles] 195 00:08:09,656 --> 00:08:11,657 Choir: ¶ hallelujah ¶ 196 00:08:13,259 --> 00:08:15,561 Oh, wooldoor, you charming little simpleton, 197 00:08:15,595 --> 00:08:18,530 Tell that crazy girl I am not marrying her. 198 00:08:18,565 --> 00:08:20,199 I'm not comfortable doing that. 199 00:08:20,233 --> 00:08:21,734 Would you be more comfortable 200 00:08:21,768 --> 00:08:23,369 If I broke your arm in 3 places 201 00:08:23,403 --> 00:08:25,070 And wrapped then it in $100 bills? 202 00:08:25,105 --> 00:08:26,705 Are you threatening me... 203 00:08:26,740 --> 00:08:27,873 Or bribing me? 204 00:08:27,907 --> 00:08:29,708 What an insulting accusation! 205 00:08:29,743 --> 00:08:32,344 Take that back before I pull out your spleen 206 00:08:32,379 --> 00:08:33,712 And then drive you to the hospital 207 00:08:33,747 --> 00:08:36,682 In your brand new car. 208 00:08:36,716 --> 00:08:37,816 Why?! 209 00:08:37,851 --> 00:08:41,320 Why doesn't captain hero want to marry me? 210 00:08:41,354 --> 00:08:44,023 Why doesn't anyone love me? 211 00:08:44,057 --> 00:08:46,158 I'm so alone. 212 00:08:46,192 --> 00:08:48,427 You're not alone. You've got me. 213 00:08:48,461 --> 00:08:50,429 I don't want to end up like nana. 214 00:08:50,463 --> 00:08:52,431 She spent her final years alone 215 00:08:52,465 --> 00:08:54,333 In a dank, smelly nursing home 216 00:08:54,367 --> 00:08:58,170 With nobody around to say, "I love you." 217 00:08:58,204 --> 00:09:00,706 By the time I got back from spring break 2003 218 00:09:00,740 --> 00:09:03,809 Daytona beach mtv monster party jam week, 219 00:09:03,843 --> 00:09:05,678 She was dead! 220 00:09:05,712 --> 00:09:07,079 That's horrible. 221 00:09:07,113 --> 00:09:08,414 I don't want to die alone. 222 00:09:08,448 --> 00:09:09,748 I don't want to die alone either. 223 00:09:09,783 --> 00:09:10,916 We have no choice! 224 00:09:10,950 --> 00:09:12,951 We have to do something! Like what? 225 00:09:12,986 --> 00:09:14,319 Like get married! 226 00:09:14,354 --> 00:09:15,888 I do! 227 00:09:15,922 --> 00:09:17,756 You hear that everyone? 228 00:09:17,791 --> 00:09:19,491 I'm marrying... 229 00:09:19,526 --> 00:09:21,160 What was your name again? 230 00:09:21,194 --> 00:09:22,094 [whispering] 231 00:09:22,128 --> 00:09:25,130 I'm marrying wooldoor! 232 00:09:27,767 --> 00:09:30,803 [laser beam fires and man gulps] 233 00:09:34,341 --> 00:09:35,841 Everybody, wooldoor and I 234 00:09:35,875 --> 00:09:38,310 Have something very important to announce. 235 00:09:38,345 --> 00:09:40,012 We're getting married! 236 00:09:40,046 --> 00:09:41,647 I can't believe you're marrying another. 237 00:09:41,681 --> 00:09:43,682 How will I ever go on? 238 00:09:43,717 --> 00:09:46,151 I am so sorry, captain, 239 00:09:46,186 --> 00:09:48,387 I hope we can still be friends. 240 00:09:48,421 --> 00:09:49,755 Yeah, sure, whatever. 241 00:09:49,789 --> 00:09:51,190 This is so wonderful! 242 00:09:51,224 --> 00:09:53,092 Now everybody's happy! 243 00:09:53,126 --> 00:09:55,194 [chopin's funeral March plays] 244 00:09:55,228 --> 00:09:56,161 [ling-ling speaking japanese] 245 00:09:59,566 --> 00:10:02,001 Oh, I can't do this. 246 00:10:02,035 --> 00:10:04,336 I been working on these lyrics all night, 247 00:10:04,371 --> 00:10:06,472 And I gots nothing. 248 00:10:08,475 --> 00:10:10,909 Foxxy! Put down the notebook. 249 00:10:10,944 --> 00:10:13,345 Let the lyrics bloom forth 250 00:10:13,380 --> 00:10:15,981 Like blossoms from your broken soul. 251 00:10:17,550 --> 00:10:19,351 Ok, spanky. 252 00:10:19,386 --> 00:10:20,953 I's is ready now. 253 00:10:22,389 --> 00:10:25,524 ¶ sally popped the hood, bloody guts and pain ¶ 254 00:10:25,558 --> 00:10:28,060 ¶ squishy, squishy. My, oh, my ¶ 255 00:10:28,094 --> 00:10:31,397 ¶ compound fracture, punctured lung, bashed in brains ¶ 256 00:10:31,431 --> 00:10:34,233 ¶ squishy, squishy, yeah, yeah, yeah ¶ 257 00:10:34,267 --> 00:10:35,834 Free from the suffocating grip 258 00:10:35,869 --> 00:10:37,136 Of unusually flexible girl, 259 00:10:37,170 --> 00:10:39,338 I was able to sit back, relax, 260 00:10:39,372 --> 00:10:42,107 And enjoy watching wooldoor ruin the rest of his life. 261 00:10:42,142 --> 00:10:43,842 Uh, you're so annoying! 262 00:10:43,877 --> 00:10:45,678 Hey, captain hero, 263 00:10:45,712 --> 00:10:47,880 What would you do if we were getting married 264 00:10:47,914 --> 00:10:49,782 And my parents were paying for everything. 265 00:10:49,816 --> 00:10:52,584 Would we have to put your parents' name on the invitation? 266 00:10:52,619 --> 00:10:54,253 If it were me? 267 00:11:12,038 --> 00:11:13,305 Yaa! 268 00:11:13,340 --> 00:11:14,506 [beeps] 269 00:11:14,541 --> 00:11:16,308 Unusually flexible girl: captain hero, hello! 270 00:11:16,343 --> 00:11:18,477 Oh, well, it's not me, thank god. 271 00:11:18,511 --> 00:11:19,378 But if it were me, 272 00:11:19,412 --> 00:11:22,548 I would want my parents' name on there. 273 00:11:22,582 --> 00:11:24,550 Because they'd be so proud. 274 00:11:24,584 --> 00:11:26,819 Had I made a terrible mistake? 275 00:11:26,853 --> 00:11:29,321 Should I be the one picking out wedding invitations? 276 00:11:29,356 --> 00:11:31,857 Should I be the one choosing floral arrangements? 277 00:11:31,891 --> 00:11:33,992 Should I be the one alienating her parents 278 00:11:34,027 --> 00:11:36,695 Because I don't want to be married in their church of lies?! 279 00:11:36,730 --> 00:11:39,198 You two make a beautiful couple. 280 00:11:39,232 --> 00:11:42,234 Now, if you'll excuse me, I have a previous engagement. 281 00:11:42,268 --> 00:11:43,902 [groans] 282 00:11:43,937 --> 00:11:45,004 [whimpers] 283 00:11:46,306 --> 00:11:47,172 You made it! 284 00:11:47,207 --> 00:11:49,375 Oh, my god, I'm on the picture square! 285 00:11:49,409 --> 00:11:52,578 ¶ sally popped the hood, bloody guts and pain ¶ 286 00:11:52,612 --> 00:11:55,347 ¶ squishy, squishy, my, oh, my ¶ 287 00:11:55,382 --> 00:11:58,317 ¶ compound fracture, punctured lung, bashed in brains ¶ 288 00:11:58,351 --> 00:12:01,387 ¶ squishy, squishy, yeah, yeah, yeah. ¶ 289 00:12:01,421 --> 00:12:04,289 ¶ crunchy, cracky, smacky, wacky, all that's left ¶ 290 00:12:04,324 --> 00:12:07,359 ¶ his best friend couldn't top an asphalt death ¶ 291 00:12:07,394 --> 00:12:11,196 ¶ hey, crashy, smashy ¶ 292 00:12:11,231 --> 00:12:12,898 ¶ crash and die ¶ 293 00:12:12,932 --> 00:12:14,199 ¶ my, oh, my ¶ 294 00:12:14,234 --> 00:12:16,201 ¶ crash and die ¶ 295 00:12:16,236 --> 00:12:17,369 ¶ yeah, yeah, yeah ¶ 296 00:12:17,404 --> 00:12:19,004 ¶ crash and die ¶ 297 00:12:19,039 --> 00:12:20,205 ¶ my, oh, my ¶ 298 00:12:20,240 --> 00:12:22,207 ¶ crash and die ¶ 299 00:12:22,242 --> 00:12:25,678 Foxxy: yeah, baby, a star is reborn! 300 00:12:25,712 --> 00:12:27,813 Oh, come on, let's go out and celebrate. 301 00:12:27,847 --> 00:12:29,314 And I will drive. 302 00:12:29,349 --> 00:12:30,983 You know I ain't been out of this house 303 00:12:31,017 --> 00:12:32,518 Since the night those has-beens got run over? 304 00:12:32,552 --> 00:12:35,154 Number one, fool! Number one! 305 00:12:35,188 --> 00:12:37,389 Oh! Aah! 306 00:12:37,424 --> 00:12:39,391 Foxxy. Why you do this to us? 307 00:12:39,426 --> 00:12:41,393 Why you run us over? Hey, hey, hey. 308 00:12:41,428 --> 00:12:42,995 Oh, lordy! 309 00:12:43,029 --> 00:12:44,997 Oh, ho, ho. You black people 310 00:12:45,031 --> 00:12:47,433 And your gaudy hood ornaments. 311 00:12:50,337 --> 00:12:52,271 Foxxy. Why you do this to us? 312 00:12:52,305 --> 00:12:54,306 Why you run us over? Hey, hey, hey. 313 00:12:54,341 --> 00:12:55,941 I need to call an ambulance! 314 00:12:55,975 --> 00:12:57,409 [gasps] 315 00:12:57,444 --> 00:13:02,247 Oh, girls, I am so sorry. I never shoulda been drinking and driving. 316 00:13:02,282 --> 00:13:04,550 That is the last time I mix liquor and beer 317 00:13:04,584 --> 00:13:07,720 And cough syrup and kool aid and grape kool aid and lemon pledge. 318 00:13:07,754 --> 00:13:09,421 And this time I mean it. 319 00:13:09,456 --> 00:13:11,290 Woman: 911 emergency dispatch. 320 00:13:11,324 --> 00:13:13,592 Yes, um, I need a-- [beep] 321 00:13:13,626 --> 00:13:15,928 Uh, hold on. That's the other line. 322 00:13:15,962 --> 00:13:17,162 Yello! 323 00:13:17,197 --> 00:13:19,431 [gasps] oh, shark bear, 324 00:13:19,466 --> 00:13:21,633 President of lock down records? 325 00:13:21,668 --> 00:13:22,901 What's that? 326 00:13:22,936 --> 00:13:24,069 A record deal? 327 00:13:24,104 --> 00:13:25,404 Oh, my god! 328 00:13:25,438 --> 00:13:27,072 Yeah, that's what I'm talking about! 329 00:13:27,107 --> 00:13:28,240 Foxxy... 330 00:13:28,274 --> 00:13:29,508 Why you do this to us? 331 00:13:29,542 --> 00:13:31,243 Please, help us. 332 00:13:31,277 --> 00:13:33,779 Hey, hey, hey! 333 00:13:33,813 --> 00:13:35,981 Foxxy found herself in a pickle, 334 00:13:36,016 --> 00:13:38,117 Instead of the other way around. 335 00:13:38,151 --> 00:13:41,153 If the world finds out my girls were still alive, 336 00:13:41,187 --> 00:13:43,155 There'd be no tragedy... 337 00:13:43,189 --> 00:13:45,057 Which mean no album. 338 00:13:45,091 --> 00:13:47,960 But foxxy had to do the right thing. 339 00:13:47,994 --> 00:13:50,162 Hello, 911? 340 00:13:50,196 --> 00:13:52,398 I'm calling to report a hit. 341 00:13:52,432 --> 00:13:55,534 A number one hit by foxxy love! 342 00:13:59,839 --> 00:14:01,206 Hey, hey, hey! 343 00:14:01,241 --> 00:14:05,511 Oh, why oh why did I break it off with unusually flexible girl? 344 00:14:05,545 --> 00:14:07,613 This was the biggest mistake of my life. 345 00:14:07,647 --> 00:14:09,415 Even bigger than that unfortunate incident 346 00:14:09,449 --> 00:14:10,883 With that trick-or-treating kid. 347 00:14:10,917 --> 00:14:14,620 Why would you dress like aqua man if you can't breathe under water? 348 00:14:14,654 --> 00:14:16,989 Oh, you poor baby. 349 00:14:17,023 --> 00:14:17,823 Ahh. 350 00:14:17,857 --> 00:14:19,525 She was the best thing in my life. 351 00:14:19,559 --> 00:14:21,727 And now she's marrying wooldoor. 352 00:14:23,063 --> 00:14:25,531 Oh, that feels great, xandir. 353 00:14:25,565 --> 00:14:27,866 I'm so relaxed. 354 00:14:29,869 --> 00:14:31,804 [soothing music playing] 355 00:14:44,351 --> 00:14:47,252 Well, now see, didn't that movie cheer you up? 356 00:14:47,287 --> 00:14:49,488 I'm afraid not, 357 00:14:49,522 --> 00:14:51,256 But thanks for trying, buddy. 358 00:14:51,291 --> 00:14:52,925 Oh, I'm sorry. 359 00:14:52,959 --> 00:14:55,627 Oh, maybe you should just tell her how you feel. 360 00:14:55,662 --> 00:14:58,664 Wait, I have an even better idea. 361 00:15:01,234 --> 00:15:06,305 I'm not sure how putting deaf people in zoos will help you get your girl back. 362 00:15:06,339 --> 00:15:08,340 Damn it you're right! 363 00:15:08,375 --> 00:15:12,444 Ooh, but I know what will. 364 00:15:12,479 --> 00:15:14,446 [reedy voice] hello there, unusually flexible girl, 365 00:15:14,481 --> 00:15:16,548 It is I, wooldoor sockbat here 366 00:15:16,583 --> 00:15:19,018 To say hello to you, my soon-to-be wife. 367 00:15:19,052 --> 00:15:20,819 Wooldoor, you're not supposed to see me 368 00:15:20,854 --> 00:15:22,488 In my dress before the wedding. 369 00:15:22,522 --> 00:15:25,124 Are you sure you should be wearing a white dress? 370 00:15:25,158 --> 00:15:27,059 I mean, you are a huge slut. 371 00:15:27,093 --> 00:15:29,428 Wooldoor, you shouldn't speak to me like that. 372 00:15:29,462 --> 00:15:31,764 But that is how I, wooldoor sockbat, 373 00:15:31,798 --> 00:15:34,066 Believe a husband should speak to his wife. 374 00:15:34,100 --> 00:15:35,934 And, of course, he should pee on her. 375 00:15:37,404 --> 00:15:40,205 Looks more like a yellow wedding. Ha ha ha! 376 00:15:40,240 --> 00:15:43,375 Stop it this instant! Gross! Stop it! 377 00:15:43,410 --> 00:15:46,378 Foxxy had finally made it back to the top. 378 00:15:46,413 --> 00:15:49,415 And like those assholes who died on mt. Everest, 379 00:15:49,449 --> 00:15:51,283 I intended to stay there. 380 00:15:56,156 --> 00:15:59,124 Spanky, I just cut my next single. 381 00:15:59,159 --> 00:16:00,392 Listen to this. 382 00:16:00,427 --> 00:16:02,494 [foxxy's song plays] 383 00:16:04,764 --> 00:16:06,665 [farting sounds] 384 00:16:06,700 --> 00:16:08,467 What the hell is that? 385 00:16:08,501 --> 00:16:10,769 I sampled your farts, spanky! 386 00:16:10,804 --> 00:16:12,771 [farting sounds] 387 00:16:12,806 --> 00:16:15,941 And now people are going to think it's like a brand new song! 388 00:16:15,975 --> 00:16:18,077 How dare you! 389 00:16:18,111 --> 00:16:19,845 Aah! 390 00:16:19,879 --> 00:16:22,281 Those farts are meant to keep the personal memory 391 00:16:22,315 --> 00:16:24,016 Of my fallen brethren alive, 392 00:16:24,050 --> 00:16:27,252 Not to be packaged and sold for fame and fortune. 393 00:16:27,287 --> 00:16:29,922 That's not how spanky do! 394 00:16:29,956 --> 00:16:33,092 [gasps] 395 00:16:33,126 --> 00:16:34,860 Hmm. 396 00:16:36,429 --> 00:16:37,663 Yes, any minute now, 397 00:16:37,697 --> 00:16:41,433 Unusually flexible girl was going to dump wooldoor. 398 00:16:41,468 --> 00:16:43,769 There you are, wooldoor jebediah sockbat. 399 00:16:43,803 --> 00:16:46,472 Holy shit, what happened? 400 00:16:46,506 --> 00:16:48,307 [moaning] 401 00:16:48,341 --> 00:16:49,641 Oh, baby. 402 00:16:49,676 --> 00:16:52,044 Last night was so hot! 403 00:16:52,078 --> 00:16:53,645 Wh--how do you mean? 404 00:16:53,680 --> 00:16:54,913 Yeah. 405 00:16:54,948 --> 00:16:57,649 Wooldoor drowned me in a yellow fountain of passion 406 00:16:57,684 --> 00:17:00,586 The likes of which I've never felt. 407 00:17:00,620 --> 00:17:03,222 And he cured my athlete's foot. 408 00:17:03,256 --> 00:17:06,325 I have never been so turned on in my life! 409 00:17:06,359 --> 00:17:08,694 Let's go upstairs, stud. 410 00:17:08,728 --> 00:17:10,996 Wooldoor: okie dokie. 411 00:17:11,031 --> 00:17:13,432 Captain hero: this was the biggest mistake of my life. 412 00:17:13,466 --> 00:17:16,301 Xandir: well, maybe you should just tell her how you feel. 413 00:17:16,336 --> 00:17:17,569 Foxxy: hey, hey, hey. 414 00:17:17,604 --> 00:17:20,139 Unusually flexible girl, wait. 415 00:17:20,173 --> 00:17:22,808 I am the one you should be marrying, 416 00:17:22,842 --> 00:17:25,177 Not wooldoor. 417 00:17:25,211 --> 00:17:27,713 It was you, wasn't it? 418 00:17:27,747 --> 00:17:29,748 You're the one who showered me 419 00:17:29,783 --> 00:17:31,116 With golden affection. 420 00:17:31,151 --> 00:17:32,418 That's right, baby. 421 00:17:32,452 --> 00:17:33,819 I've always loved ya. 422 00:17:33,853 --> 00:17:36,488 Captain hero! How could you? 423 00:17:36,523 --> 00:17:38,791 [crying] 424 00:17:38,825 --> 00:17:40,225 After the wedding, we can move in 425 00:17:40,260 --> 00:17:42,061 With my mother, unusually jewish woman, 426 00:17:42,095 --> 00:17:44,663 And you can go into my father's business. 427 00:17:44,698 --> 00:17:46,532 [deflating] 428 00:17:48,268 --> 00:17:50,336 [fart song playing] 429 00:17:50,370 --> 00:17:52,338 I thought a lot about what spanky said. 430 00:17:52,372 --> 00:17:55,407 Maybe I was no better than that asshole elton john. 431 00:17:55,442 --> 00:17:58,210 I had to apologize to my girls 432 00:17:58,244 --> 00:17:59,478 And set them free. 433 00:18:02,315 --> 00:18:04,583 Aah! 434 00:18:04,617 --> 00:18:06,118 [crying] 435 00:18:06,152 --> 00:18:07,319 Get out! 436 00:18:07,354 --> 00:18:09,355 I hate you! I hate you! 437 00:18:09,389 --> 00:18:11,056 Listen, brougham, I've thought it over, 438 00:18:11,091 --> 00:18:12,725 And you can totally have her back. 439 00:18:12,759 --> 00:18:14,093 Really? 440 00:18:14,127 --> 00:18:16,595 Yeah, I just wanted her because I couldn't have her. 441 00:18:16,629 --> 00:18:18,597 And now that I have her, I don't want her. 442 00:18:18,631 --> 00:18:19,898 It's just like the time 443 00:18:19,933 --> 00:18:21,633 I was all excited to catch herpes. 444 00:18:21,668 --> 00:18:24,103 Really? Whoo! 445 00:18:24,137 --> 00:18:25,738 ¶ la la la la ¶ 446 00:18:25,772 --> 00:18:26,972 ¶ la la la la ¶ 447 00:18:27,007 --> 00:18:28,474 ¶ la la la la ¶ 448 00:18:28,508 --> 00:18:29,875 ¶ la la la la ¶ 449 00:18:29,909 --> 00:18:30,976 Whoo! Whoo! 450 00:18:31,011 --> 00:18:33,212 Wait. Now that I can have her, 451 00:18:33,246 --> 00:18:34,546 I don't want her. 452 00:18:34,581 --> 00:18:36,081 Guess I'm just like you. 453 00:18:36,116 --> 00:18:37,349 That means I can fly! 454 00:18:37,384 --> 00:18:39,351 Whee! 455 00:18:39,386 --> 00:18:40,753 I still don't want her. 456 00:18:40,787 --> 00:18:42,087 Oh, come on. You're the one 457 00:18:42,122 --> 00:18:43,489 Who promised to marry her. 458 00:18:43,523 --> 00:18:45,758 You're the one who promised to marry her first. 459 00:18:45,792 --> 00:18:46,792 And third. 460 00:18:46,826 --> 00:18:48,627 Don't make me kick your ass. 461 00:18:48,661 --> 00:18:50,462 Don't make me suck your dick. 462 00:18:50,497 --> 00:18:52,197 Don't make me cuddle you like a baby. 463 00:18:52,232 --> 00:18:54,233 Don't make me suck your dick. 464 00:18:54,267 --> 00:18:56,201 Oh! Oh! 465 00:18:56,236 --> 00:18:59,204 All I wanted was someone to grow old with. 466 00:18:59,239 --> 00:19:02,307 Now, because of you two assholes, 467 00:19:02,342 --> 00:19:04,343 I'm gonna die alone! 468 00:19:04,377 --> 00:19:06,378 Just like nana! 469 00:19:06,413 --> 00:19:08,047 [sobbing] 470 00:19:09,249 --> 00:19:11,784 Why doesn't anyone love me? 471 00:19:11,818 --> 00:19:14,186 [sobbing] 472 00:19:16,056 --> 00:19:18,090 Spanky, the girls is gone! 473 00:19:18,124 --> 00:19:19,591 Everybody gonna know what I did! 474 00:19:19,626 --> 00:19:20,926 I'm ruined! 475 00:19:20,960 --> 00:19:23,128 Yeah, no kidding? Look. 476 00:19:23,163 --> 00:19:25,631 Announcer: in a now where they at? Update, 477 00:19:25,665 --> 00:19:28,400 Foxxy love has been bounced from the top spot 478 00:19:28,435 --> 00:19:31,236 To make room for the realest act you've ever seen. 479 00:19:31,271 --> 00:19:32,871 Here they are with their newest single, 480 00:19:32,906 --> 00:19:34,406 The foxxy 4. 481 00:19:34,441 --> 00:19:38,010 ¶ the drunken fish ran us down with her hoopty ¶ 482 00:19:38,044 --> 00:19:39,378 ¶ hey, hey, hey ¶ 483 00:19:39,412 --> 00:19:41,413 Guess I'm all washed up again. 484 00:19:41,448 --> 00:19:43,515 I can't be too upset. 485 00:19:43,550 --> 00:19:44,917 I deserve this. 486 00:19:44,951 --> 00:19:46,051 Sorry, babe. 487 00:19:46,086 --> 00:19:47,419 But look on the bright side. 488 00:19:47,454 --> 00:19:49,254 At least you invested your money wisely 489 00:19:49,289 --> 00:19:52,591 Instead of wasting it all on flashy tooth jewelry. 490 00:19:52,625 --> 00:19:53,859 Right, foxxy? 491 00:19:57,931 --> 00:19:58,831 Unusually flexible girl: get off me! 492 00:19:58,865 --> 00:20:00,833 We're sorry, unusually flexible girl. 493 00:20:00,867 --> 00:20:01,967 Come on. Let's go inside 494 00:20:02,002 --> 00:20:02,735 And talk about this. 495 00:20:02,769 --> 00:20:04,403 No. You guys are so mean to me. 496 00:20:04,437 --> 00:20:06,205 Oh, come on, you crazy bitch. 497 00:20:06,239 --> 00:20:07,706 You know we both love you. 498 00:20:07,741 --> 00:20:09,208 Really? 499 00:20:09,242 --> 00:20:11,443 Both of you love me? 500 00:20:11,478 --> 00:20:13,545 Have you noticed that we haven't been getting 501 00:20:13,580 --> 00:20:14,947 Any screen time this week? 502 00:20:14,981 --> 00:20:16,281 Well, uh, duh! 503 00:20:16,316 --> 00:20:18,217 That's because we've been in the basement all week 504 00:20:18,251 --> 00:20:20,452 Making this awesome potato gun! 505 00:20:22,088 --> 00:20:23,655 Are you sure this is safe? 506 00:20:23,690 --> 00:20:25,290 Oh, yeah. Sure. 507 00:20:25,325 --> 00:20:27,192 Ooh! 508 00:20:27,227 --> 00:20:28,360 I'm so happy you-- 509 00:20:30,196 --> 00:20:31,930 Wooldoor: uh-oh. Ooh. 510 00:20:31,965 --> 00:20:32,965 Hmm. 511 00:20:34,434 --> 00:20:36,201 [stretching] 512 00:20:36,236 --> 00:20:38,103 [siren] 513 00:20:39,339 --> 00:20:41,640 [french music plays] 514 00:20:41,675 --> 00:20:44,643 [african music plays] 515 00:20:44,678 --> 00:20:47,312 [slavic music plays] 516 00:20:47,347 --> 00:20:49,448 [chinese music plays] 517 00:20:54,320 --> 00:20:55,821 Oh, my god! 518 00:20:55,855 --> 00:20:57,322 This is terrible! 519 00:20:57,357 --> 00:20:58,424 She's dead! 520 00:20:58,458 --> 00:20:59,725 And it's all our fault! 521 00:20:59,759 --> 00:21:00,959 Hold on, little fella. 522 00:21:00,994 --> 00:21:01,527 Huh? 523 00:21:01,561 --> 00:21:02,628 While we can't be proud 524 00:21:02,662 --> 00:21:04,663 Of the way we passed her back and forth 525 00:21:04,698 --> 00:21:05,998 Like a used condom, 526 00:21:06,032 --> 00:21:08,133 We can be proud of one thing. 527 00:21:08,168 --> 00:21:10,135 We gave her a potato instead of a face? 528 00:21:10,170 --> 00:21:11,637 No. 529 00:21:11,671 --> 00:21:14,473 We saved her from the one thing she feared most. 530 00:21:14,507 --> 00:21:16,475 We didn't let her... 531 00:21:16,509 --> 00:21:18,877 Die alone. 532 00:21:18,912 --> 00:21:20,646 Aw, and look. 533 00:21:20,680 --> 00:21:21,814 She's smiling. 534 00:21:23,850 --> 00:21:25,451 We are good people. 535 00:21:27,120 --> 00:21:30,055 Captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Org-- 536 00:21:33,259 --> 00:21:36,095 [somber music playing] 36776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.