Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,694 --> 00:00:02,956
In the event of my untimely demise,
2
00:00:02,961 --> 00:00:05,526
I put a little file
among my possessions,
3
00:00:05,531 --> 00:00:07,993
telling them everything
they need to know about you.
4
00:00:07,998 --> 00:00:11,064
I imagine that a CRM reclamation team
5
00:00:11,069 --> 00:00:12,700
would have everybody that you love
6
00:00:12,705 --> 00:00:15,302
dead within hours
of that file's receipt.
7
00:00:15,307 --> 00:00:16,339
[DEBRIS CLATTERING]
8
00:00:16,344 --> 00:00:17,973
- [GRUNTS]
- [WALKER GROWLING]
9
00:00:17,978 --> 00:00:21,410
Despite all the odds, I found you, Rick.
10
00:00:21,415 --> 00:00:24,185
I came here to take you home.
11
00:00:25,153 --> 00:00:27,855
And we figure out how
to protect it together.
12
00:00:46,874 --> 00:00:49,377
[WALKER GROWLING]
13
00:00:54,248 --> 00:00:55,744
♪ ♪
14
00:00:55,749 --> 00:00:57,680
[HELICOPTER FLIES OVERHEAD]
15
00:00:57,685 --> 00:00:59,882
[WALKER GROWLING]
16
00:00:59,887 --> 00:01:04,092
♪ ♪
17
00:01:04,658 --> 00:01:06,394
[KNIFE THUDS]
18
00:01:07,528 --> 00:01:09,592
[KNIFE THUDS]
19
00:01:09,597 --> 00:01:11,160
[HELICOPTER FLIES OVERHEAD]
20
00:01:11,165 --> 00:01:14,235
Our Father, who art in heaven...
21
00:01:14,240 --> 00:01:16,440
Hallowed be Thy name...
22
00:01:16,445 --> 00:01:17,945
Thy kingdom come...
23
00:01:17,950 --> 00:01:20,805
Thy will be done on earth
as it is in heaven.
24
00:01:20,810 --> 00:01:23,555
Give us this day our daily bread...
25
00:01:23,560 --> 00:01:26,295
And forgive us our trespasses...
26
00:01:26,300 --> 00:01:30,500
♪ ♪
27
00:01:33,120 --> 00:01:37,325
♪ ♪
28
00:01:40,294 --> 00:01:44,499
♪ ♪
29
00:01:50,571 --> 00:01:54,776
♪ ♪
30
00:02:00,748 --> 00:02:04,953
♪ ♪
31
00:02:16,797 --> 00:02:21,002
♪ ♪
32
00:02:23,703 --> 00:02:29,208
♪ Oh, the good life ♪
33
00:02:30,443 --> 00:02:36,048
♪ Full of fun, seems to be the ideal ♪
34
00:02:40,820 --> 00:02:41,850
[CHUCKLES]
35
00:02:41,855 --> 00:02:45,954
♪ Mm, the good life lets you hide ♪
36
00:02:45,959 --> 00:02:47,856
Tasteful Noods?
37
00:02:47,861 --> 00:02:50,897
♪ All the sadness you feel ♪
38
00:02:54,935 --> 00:03:00,440
♪ You won't really fall in love ♪
39
00:03:01,674 --> 00:03:05,378
♪ For you can't take the chance ♪
40
00:03:07,981 --> 00:03:13,486
♪ So please be honest with yourself ♪
41
00:03:15,555 --> 00:03:19,592
♪ Don't try to fake romance ♪
42
00:03:21,629 --> 00:03:24,592
♪ It's the good life ♪
43
00:03:24,597 --> 00:03:26,261
[WALKER GROWLING]
44
00:03:26,266 --> 00:03:31,972
♪ To be free and explore the unknown ♪
45
00:03:31,977 --> 00:03:33,913
[WALKER GROWLING]
46
00:03:36,877 --> 00:03:43,382
♪ Please remember I still want you ♪
47
00:03:44,117 --> 00:03:51,123
♪ And in case you wonder why ♪
48
00:03:51,128 --> 00:03:53,730
♪ Well, just wake up ♪
49
00:03:54,654 --> 00:03:58,560
♪ Kiss the good life ♪
50
00:03:58,565 --> 00:04:03,135
♪ Goodbye ♪
51
00:04:43,310 --> 00:04:44,908
Never did like those.
52
00:04:45,913 --> 00:04:48,076
No 'Michonne's", huh?
53
00:04:48,081 --> 00:04:49,650
Not even once.
54
00:04:54,821 --> 00:04:56,351
Hmm.
55
00:04:56,356 --> 00:04:59,361
Is this a terrible gift
to bring to R.J.?
56
00:05:02,128 --> 00:05:04,727
No one has ever once
called him "Junior".
57
00:05:04,732 --> 00:05:06,801
Ah. Okay.
58
00:05:09,067 --> 00:05:10,665
You're bringing yourself back.
59
00:05:11,870 --> 00:05:13,468
That's more than enough.
60
00:05:14,473 --> 00:05:16,538
"The Brave Man", huh?
61
00:05:16,543 --> 00:05:18,140
You are.
62
00:05:19,045 --> 00:05:20,547
More than ever.
63
00:05:35,161 --> 00:05:37,197
He might be ready for this.
64
00:05:39,999 --> 00:05:41,263
Is that who he is?
65
00:05:41,868 --> 00:05:43,466
Judith has a sword.
66
00:05:43,471 --> 00:05:45,039
They're us.
67
00:05:47,040 --> 00:05:48,708
Mm.
68
00:05:50,710 --> 00:05:52,246
I got you something.
69
00:05:53,907 --> 00:05:57,913
I think it was baking soda
and spearmint.
70
00:05:57,918 --> 00:05:59,652
- As requested.
- [LAUGHS]
71
00:06:02,889 --> 00:06:04,987
Man of his word.
72
00:06:05,992 --> 00:06:07,995
It only took a couple lifetimes.
73
00:06:09,627 --> 00:06:12,159
I was in love with my son's best friend.
74
00:06:12,164 --> 00:06:13,695
I didn't know what to do.
75
00:06:14,800 --> 00:06:17,032
Then you asked for that toothpaste.
76
00:06:17,037 --> 00:06:19,439
I was damned if I wasn't
gonna find something.
77
00:06:23,876 --> 00:06:25,413
You found your moment.
78
00:06:26,713 --> 00:06:28,277
Is this one?
79
00:06:29,682 --> 00:06:30,884
You tell me.
80
00:06:50,437 --> 00:06:52,105
"Three Pines Cabin".
81
00:06:56,976 --> 00:06:59,045
You see that sign on the road?
82
00:07:01,747 --> 00:07:03,845
Looks like we found a place
to stay for the night.
83
00:07:04,651 --> 00:07:06,186
Luck's holding up.
84
00:07:07,587 --> 00:07:11,792
♪ ♪
85
00:07:15,328 --> 00:07:18,725
Thorne was so uptight.
86
00:07:18,730 --> 00:07:21,396
She was trying so hard for this army.
87
00:07:21,401 --> 00:07:22,565
Too hard.
88
00:07:22,570 --> 00:07:26,031
She was trying to get home,
to South Africa,
89
00:07:26,036 --> 00:07:27,301
to someone she loves.
90
00:07:27,306 --> 00:07:30,839
Okafor found her,
and she stopped trying.
91
00:07:30,844 --> 00:07:33,442
You know, I never let go.
92
00:07:35,247 --> 00:07:36,513
I denied it,
93
00:07:38,318 --> 00:07:42,323
and I pushed you away,
but I never let go.
94
00:07:49,062 --> 00:07:50,563
I didn't know.
95
00:08:00,106 --> 00:08:01,308
What is it?
96
00:08:03,710 --> 00:08:05,608
"The people from the people".
97
00:08:06,813 --> 00:08:07,943
WOMAN: Look out!
98
00:08:07,948 --> 00:08:10,450
[WALKERS GROWLING]
99
00:08:15,155 --> 00:08:16,784
[GRUNTING]
100
00:08:16,789 --> 00:08:18,625
[WALKERS GROWLING]
101
00:08:24,464 --> 00:08:26,062
Their skin's like stone.
102
00:08:27,067 --> 00:08:29,269
It cracks. I break, you stab.
103
00:08:33,974 --> 00:08:35,570
Hm.
104
00:08:35,575 --> 00:08:37,644
[GRUNTING]
105
00:08:45,418 --> 00:08:47,619
We should... We should
thank these folks.
106
00:08:49,161 --> 00:08:53,095
They get crusty like that, uh,
'cause of the seam vents.
107
00:08:53,100 --> 00:08:54,697
Calcified or something.
108
00:08:54,702 --> 00:08:56,865
And there's the wet ones.
109
00:08:56,870 --> 00:08:58,735
You got your baked and your boiled.
110
00:08:58,740 --> 00:09:00,771
Kind of like pierogies.
111
00:09:01,375 --> 00:09:03,607
I lived in, uh, Pittsburgh for a bit.
112
00:09:05,112 --> 00:09:06,647
They look pretty hungry.
113
00:09:08,682 --> 00:09:09,918
Okay.
114
00:09:17,158 --> 00:09:18,221
Oh!
115
00:09:18,626 --> 00:09:20,891
Are... Are you kidding?
116
00:09:22,596 --> 00:09:24,165
Stay safe.
117
00:09:26,434 --> 00:09:28,731
Appreciate the help, but
we're gonna need more.
118
00:09:28,736 --> 00:09:30,132
All of it, in fact.
119
00:09:30,137 --> 00:09:31,868
Red, no. They helped us.
120
00:09:31,873 --> 00:09:34,439
It's nothing personal,
and we are grateful.
121
00:09:34,444 --> 00:09:36,298
It's just the way things are.
You know what I mean?
122
00:09:36,303 --> 00:09:39,908
Shit gets worse by the hour these days.
123
00:09:40,514 --> 00:09:43,346
You want to just take it back?
124
00:09:43,351 --> 00:09:45,347
Yeah, we can just roll this back to you
125
00:09:45,352 --> 00:09:47,049
just saying thanks, if you want.
126
00:09:47,054 --> 00:09:48,084
Hell no.
127
00:09:48,489 --> 00:09:49,586
What do we say?
128
00:09:49,591 --> 00:09:52,890
New shit presents itself,
always take the new...
129
00:09:52,895 --> 00:09:54,897
[GRUNTING]
130
00:09:56,096 --> 00:09:57,831
[GROANS]
131
00:10:02,102 --> 00:10:04,700
I'd like... I'd like to roll...
do the roll back now.
132
00:10:04,705 --> 00:10:05,735
Nope.
133
00:10:05,740 --> 00:10:07,503
We wouldn't be alive without him.
134
00:10:07,508 --> 00:10:09,973
How do we know you won't
do this to someone else?
135
00:10:09,978 --> 00:10:13,010
You don't, but if you let me
and my family live,
136
00:10:14,313 --> 00:10:16,612
I'd consider that
an instructive experience.
137
00:10:16,617 --> 00:10:18,582
Promise us to leave people be.
138
00:10:18,587 --> 00:10:20,150
- Hmm.
- You serious?
139
00:10:20,853 --> 00:10:22,751
Why would you care about
saving anybody's skin
140
00:10:22,756 --> 00:10:24,620
other than your own?
141
00:10:24,625 --> 00:10:26,155
You look after you.
142
00:10:27,060 --> 00:10:29,725
Anything else in this world
is a fairytale.
143
00:10:29,730 --> 00:10:30,959
You think?
144
00:10:30,964 --> 00:10:32,860
It's very hard to think right now.
145
00:10:32,865 --> 00:10:34,696
Well, how about you just listen?
146
00:10:34,701 --> 00:10:36,230
I-I'm peeing.
147
00:10:36,235 --> 00:10:39,034
We saved you, and the only
people in danger
148
00:10:39,039 --> 00:10:43,806
of being killed... well,
it isn't the helpers here.
149
00:10:43,811 --> 00:10:47,816
Why don't you just promise,
and we'll believe you?
150
00:10:50,250 --> 00:10:51,780
- Red.
- Yeah.
151
00:10:51,785 --> 00:10:53,115
Yeah, yeah.
152
00:10:53,120 --> 00:10:54,718
I'll leave people be.
153
00:10:54,723 --> 00:10:55,925
Promise.
154
00:10:57,958 --> 00:11:01,529
Yeah. Yeah, that's... that's fair.
155
00:11:03,397 --> 00:11:04,462
Really?
156
00:11:04,467 --> 00:11:07,064
- Yes.
- Okay.
157
00:11:08,168 --> 00:11:10,371
I was really looking forward to that.
158
00:11:13,006 --> 00:11:15,009
- Okay.
- Hmm.
159
00:11:26,386 --> 00:11:27,984
Wait 'til we're gone.
160
00:11:29,189 --> 00:11:31,759
Keep your promise, asshole.
161
00:11:38,632 --> 00:11:40,701
Red's red gun.
162
00:11:42,470 --> 00:11:44,800
You think it was okay
to leave them the other one?
163
00:11:44,805 --> 00:11:48,310
I don't think they'll come after
us, if that's what you mean.
164
00:11:50,010 --> 00:11:52,108
And maybe he'll keep that promise.
165
00:11:52,813 --> 00:11:56,612
What were you saying about
"the people from the people"?
166
00:11:56,617 --> 00:11:58,514
[SIGHS] I don't know.
167
00:11:59,119 --> 00:12:02,824
It's just something
that's stuck in my head.
168
00:12:03,924 --> 00:12:06,427
Protect the people from the people.
169
00:12:08,028 --> 00:12:09,958
You think they would've made it?
170
00:12:09,963 --> 00:12:12,060
What, if we hadn't come along?
171
00:12:12,065 --> 00:12:13,395
I don't know.
172
00:12:13,400 --> 00:12:16,970
Broken axe, low on bullets,
three walkers.
173
00:12:18,672 --> 00:12:20,836
They'd made it this far,
and just like that,
174
00:12:20,841 --> 00:12:23,171
the sister steps in an old snare.
175
00:12:23,176 --> 00:12:25,641
Lucky for them, someone was nearby.
176
00:12:25,646 --> 00:12:27,342
Lucky for them, it was us.
177
00:12:27,347 --> 00:12:28,878
Yeah.
178
00:12:30,383 --> 00:12:31,915
We didn't even think about it.
179
00:12:32,721 --> 00:12:33,956
Nope.
180
00:12:36,624 --> 00:12:42,029
Might be strange to admit it,
but that felt good.
181
00:12:43,464 --> 00:12:44,995
Us against the world.
182
00:12:46,600 --> 00:12:47,698
Or savin' it.
183
00:12:49,903 --> 00:12:52,907
I am surprised you took back
the noodles, though.
184
00:12:54,642 --> 00:12:58,006
[CHUCKLES] They pulled a gun on us.
185
00:12:58,011 --> 00:12:59,547
You don't get noodles for that.
186
00:13:09,089 --> 00:13:10,919
[SIGHS]
187
00:13:10,924 --> 00:13:14,929
Toothpaste, booze.
188
00:13:17,764 --> 00:13:19,395
What are you up to, Grimes?
189
00:13:20,400 --> 00:13:22,436
I'm just working with what I got.
190
00:13:32,780 --> 00:13:34,777
[SIGHS]
191
00:13:34,782 --> 00:13:38,987
♪ ♪
192
00:14:08,549 --> 00:14:10,647
Come, Holy Spirit.
193
00:14:10,652 --> 00:14:13,657
Bless this water that it may
become your Holy Water.
194
00:14:15,455 --> 00:14:16,724
Gabriel.
195
00:14:20,327 --> 00:14:22,626
It's okay. I'm alone.
196
00:14:23,631 --> 00:14:25,228
Is it okay?
197
00:14:26,433 --> 00:14:28,031
Even if you are alone?
198
00:14:29,536 --> 00:14:30,738
Yeah.
199
00:14:54,728 --> 00:14:56,793
Is this coming back?
200
00:14:57,898 --> 00:14:59,100
No.
201
00:15:01,268 --> 00:15:02,866
I just wanted to see you.
202
00:15:04,071 --> 00:15:08,276
But you can't say to anyone
that I was here, okay?
203
00:15:11,879 --> 00:15:14,275
I was using Eugene's ham radio with...
204
00:15:14,280 --> 00:15:17,379
with Rosita's help, trying
to somehow find you.
205
00:15:17,384 --> 00:15:19,420
You... You found me.
206
00:15:21,955 --> 00:15:24,252
You left because you were
being judged for things
207
00:15:24,257 --> 00:15:25,788
you did in your past
208
00:15:26,793 --> 00:15:28,858
instead of who you were trying to be.
209
00:15:30,363 --> 00:15:33,768
But I was up to something,
and you trusted me,
210
00:15:34,935 --> 00:15:36,364
and it was a mistake.
211
00:15:36,369 --> 00:15:38,134
Rick brought you in because he believed
212
00:15:38,139 --> 00:15:39,674
that people could change.
213
00:15:41,608 --> 00:15:43,144
He called you "one of us".
214
00:15:46,747 --> 00:15:48,816
He died trying to bring people together.
215
00:15:51,584 --> 00:15:52,786
He died?
216
00:15:55,155 --> 00:15:56,420
The bridge.
217
00:15:58,725 --> 00:16:01,089
He had to destroy it
to stop an incoming herd.
218
00:16:01,094 --> 00:16:02,663
He was caught in the explosion.
219
00:16:05,766 --> 00:16:07,864
My mistake wasn't trusting you.
220
00:16:09,569 --> 00:16:11,605
It was losing my faith in you.
221
00:16:14,674 --> 00:16:16,244
Can you forgive me for that?
222
00:16:19,111 --> 00:16:22,116
What about all the people
that can't forgive you?
223
00:16:23,717 --> 00:16:25,516
What about the ones that you made gone?
224
00:16:27,721 --> 00:16:29,286
How do you live with that?
225
00:16:31,091 --> 00:16:32,160
Prayer.
226
00:16:35,496 --> 00:16:36,730
Amends.
227
00:16:38,966 --> 00:16:40,001
Talk.
228
00:16:43,771 --> 00:16:46,776
I can't talk about the things
I've been a part of,
229
00:16:48,075 --> 00:16:50,173
things I will be a part of.
230
00:16:51,578 --> 00:16:52,707
Not even to your people?
231
00:16:52,712 --> 00:16:53,743
No.
232
00:16:54,848 --> 00:16:57,114
Not without telling them
about all of you.
233
00:16:59,019 --> 00:17:00,517
You can talk to me.
234
00:17:02,622 --> 00:17:04,654
Clergy confidentiality.
235
00:17:05,459 --> 00:17:07,595
- [CHUCKLES]
- You weren't even here, Anne.
236
00:17:10,663 --> 00:17:12,199
I forgive you.
237
00:17:19,607 --> 00:17:21,142
ANNE: Morning, lovebirds.
238
00:17:24,744 --> 00:17:26,976
Tie him to the bed, then yourself.
239
00:17:27,781 --> 00:17:29,016
Sit down.
240
00:17:30,117 --> 00:17:31,620
[KNIFE CLANGS]
241
00:17:34,421 --> 00:17:35,689
[AXE THUDS]
242
00:17:40,593 --> 00:17:41,795
Sit down.
243
00:17:53,874 --> 00:17:55,408
[HANDCUFF CLICKS]
244
00:17:59,012 --> 00:18:00,176
You think she's alone?
245
00:18:00,181 --> 00:18:02,845
She's alone, and I bet
nobody know's she's here.
246
00:18:02,850 --> 00:18:04,685
That's just rude.
247
00:18:10,423 --> 00:18:12,088
How do you think she found us?
248
00:18:13,693 --> 00:18:15,523
Just gonna jump in.
249
00:18:15,528 --> 00:18:18,060
The circumstances of your disappearance
250
00:18:18,065 --> 00:18:20,129
together were suspicious,
251
00:18:21,634 --> 00:18:23,666
so I'm back with the reclamation team.
252
00:18:24,771 --> 00:18:26,368
Then I saw the wreck.
253
00:18:26,373 --> 00:18:28,271
It felt like a profound moment.
254
00:18:29,276 --> 00:18:32,541
Strange, the things your brain
remembers in a moment like that.
255
00:18:33,646 --> 00:18:38,351
The smell of ozone, a spider
on the floor of a helicopter,
256
00:18:40,152 --> 00:18:43,451
and a yellow truck sitting there.
257
00:18:43,456 --> 00:18:45,488
I had this nagging feeling.
258
00:18:46,193 --> 00:18:47,656
I insisted on going back,
259
00:18:47,661 --> 00:18:49,426
but I wouldn't pull anyone
away from the Summit.
260
00:18:49,431 --> 00:18:50,729
It's too important.
261
00:18:50,734 --> 00:18:53,028
Flew myself to the nearest
jump point, supplied up,
262
00:18:53,033 --> 00:18:55,098
borrowed the emergency vehicle there.
263
00:18:56,003 --> 00:18:59,102
Your crash site was rubble
when I returned.
264
00:19:00,107 --> 00:19:02,971
Then I saw you left bread crumbs.
265
00:19:02,976 --> 00:19:05,640
Dead delts. Ramen wrappers?
266
00:19:05,645 --> 00:19:07,209
All the way down Highway 90.
267
00:19:07,214 --> 00:19:10,778
The most direct route to Virginia.
268
00:19:10,783 --> 00:19:13,215
- Nobody knows she's here.
- Mm.
269
00:19:13,620 --> 00:19:14,883
She missed her chance.
270
00:19:15,387 --> 00:19:17,652
Should've killed us
while we were sleeping.
271
00:19:17,657 --> 00:19:20,489
See, I've been thinking
about someone else I killed.
272
00:19:21,394 --> 00:19:22,991
A confidante.
273
00:19:22,996 --> 00:19:27,095
Someone monumental
in my development as me,
274
00:19:27,100 --> 00:19:29,770
as a person who will help
turn the world.
275
00:19:32,605 --> 00:19:34,642
I left things unsaid between us.
276
00:19:36,642 --> 00:19:39,741
I didn't want to do that
before I killed both of you.
277
00:19:39,746 --> 00:19:41,776
You just play games, Anne.
278
00:19:41,781 --> 00:19:44,246
You don't give a shit
about that army or that city.
279
00:19:44,251 --> 00:19:45,281
I do.
280
00:19:46,286 --> 00:19:48,818
You think I'm still her. I'm not.
281
00:19:48,823 --> 00:19:51,188
I'm not that woman
from the heaps either.
282
00:19:51,193 --> 00:19:53,924
We take. We don't bother. Didn't work.
283
00:19:54,327 --> 00:19:57,025
I am decorated Warrant
Officer Jadis Stokes
284
00:19:57,030 --> 00:20:01,196
of the Civic Republic Military,
defender of the Republic.
285
00:20:01,201 --> 00:20:03,399
You're doing this for you, Anne.
286
00:20:03,404 --> 00:20:05,674
No. For the Republic.
287
00:20:07,238 --> 00:20:09,803
If I were to let you go home
and somehow,
288
00:20:09,808 --> 00:20:11,538
some other enterprising warrant officer
289
00:20:11,543 --> 00:20:13,207
were to find you, my connection
290
00:20:13,212 --> 00:20:15,110
with Alexandria would be discovered,
291
00:20:15,115 --> 00:20:17,180
and that important work would end.
292
00:20:18,685 --> 00:20:20,648
I saved your life.
293
00:20:20,653 --> 00:20:22,017
You took it.
294
00:20:22,022 --> 00:20:25,020
You took it from him,
you took it from me,
295
00:20:25,025 --> 00:20:26,890
you took it from our children.
296
00:20:26,895 --> 00:20:29,659
All those years they grew up
without their father.
297
00:20:29,664 --> 00:20:32,463
All those years I didn't know
if he was alive or dead.
298
00:20:32,468 --> 00:20:34,766
You stole our family, Anne.
299
00:20:35,167 --> 00:20:38,200
I didn't kill you in your
sleep because I wanted...
300
00:20:38,205 --> 00:20:40,269
I needed to thank you.
301
00:20:41,274 --> 00:20:44,140
By dying here today,
Alexandria will remain safe
302
00:20:44,145 --> 00:20:46,715
and your children will
have a better world.
303
00:20:48,714 --> 00:20:50,979
You could have made other choices,
304
00:20:50,984 --> 00:20:52,615
but you didn't lose here.
305
00:20:53,320 --> 00:20:55,250
You won a different way.
306
00:20:55,255 --> 00:20:57,185
It's the end of your story.
307
00:20:57,190 --> 00:20:59,054
Let that be your peace.
308
00:20:59,059 --> 00:21:01,823
[GUNSHOTS]
309
00:21:01,828 --> 00:21:03,558
[RICK GRUNTS]
310
00:21:03,563 --> 00:21:05,398
[GROANS]
311
00:21:06,199 --> 00:21:08,898
[GRUNTS]
312
00:21:08,903 --> 00:21:10,999
- Ah!
- No!
313
00:21:11,004 --> 00:21:12,735
- Rick!
- We got to go!
314
00:21:13,340 --> 00:21:14,340
[GRUNTS]
315
00:21:16,376 --> 00:21:17,973
ANNE: How's Rick's wife doing?
316
00:21:18,678 --> 00:21:19,742
Michonne?
317
00:21:20,447 --> 00:21:21,949
She's away, helping people.
318
00:21:25,185 --> 00:21:26,782
Why did you call her his wife?
319
00:21:27,787 --> 00:21:29,886
I mean, wasn't she?
320
00:21:29,891 --> 00:21:31,990
Well, not officially, but...
321
00:21:34,194 --> 00:21:36,292
If that matters anymore.
322
00:21:37,297 --> 00:21:38,561
It's funny.
323
00:21:39,566 --> 00:21:41,771
One day, Rick said that
I should marry them.
324
00:21:43,603 --> 00:21:45,533
Maybe we should do it
right there on the bridge
325
00:21:45,538 --> 00:21:46,835
that we were building.
326
00:21:47,739 --> 00:21:50,272
But I couldn't see the future
he described,
327
00:21:50,277 --> 00:21:54,282
so I sat on a log in the forest,
328
00:21:55,281 --> 00:21:57,879
and there at my feet, in the dirt,
329
00:21:57,884 --> 00:22:01,149
right in front of me, was a ring.
330
00:22:02,154 --> 00:22:04,420
It seemed like it'd make
a pretty nice wedding ring,
331
00:22:05,825 --> 00:22:09,557
so I kept it, and I thought
to put it someplace
332
00:22:09,562 --> 00:22:10,759
where Rick would find it
333
00:22:10,764 --> 00:22:13,768
because I could suddenly
see that "someday".
334
00:22:20,307 --> 00:22:21,905
But what happened happened.
335
00:22:23,810 --> 00:22:26,675
Well, I have spent the last year
336
00:22:27,580 --> 00:22:29,678
looking forward to our next visit.
337
00:22:30,683 --> 00:22:33,488
Just sitting here and talking.
338
00:22:35,221 --> 00:22:40,226
Almost makes me feel like
how it was, like who I was.
339
00:22:41,027 --> 00:22:44,032
The other 364 days back there,
340
00:22:45,765 --> 00:22:47,629
it's less about personal connection
341
00:22:47,634 --> 00:22:51,639
and more about responsibility
342
00:22:52,372 --> 00:22:54,407
to something greater than myself.
343
00:22:57,277 --> 00:23:01,282
Even if that means I have to do
344
00:23:02,115 --> 00:23:03,651
things that are difficult.
345
00:23:07,754 --> 00:23:11,258
Even cruel.
346
00:23:12,259 --> 00:23:15,357
If you're here expressing doubts,
347
00:23:16,062 --> 00:23:19,461
then isn't that a sign that
that isn't who you are?
348
00:23:19,466 --> 00:23:23,130
Knowing you're doing wrong,
it means that...
349
00:23:23,135 --> 00:23:24,672
It's about survival.
350
00:23:27,207 --> 00:23:29,271
It's about what comes after.
351
00:23:30,076 --> 00:23:31,611
Survival of others.
352
00:23:34,144 --> 00:23:35,842
And that part of me
353
00:23:35,847 --> 00:23:38,613
that I've harnessed,
it has kept me alive,
354
00:23:39,519 --> 00:23:44,724
and maybe it can keep the rest
of the world alive, too.
355
00:23:49,293 --> 00:23:51,291
The group we were in conflict with...
356
00:23:51,296 --> 00:23:53,360
they compromised our walls.
357
00:23:53,966 --> 00:23:55,631
Food is scarce.
358
00:23:55,636 --> 00:23:57,171
Children are hungry.
359
00:23:59,872 --> 00:24:03,276
Maybe you and your people could help?
360
00:24:05,378 --> 00:24:06,874
It wouldn't have to be much.
361
00:24:06,879 --> 00:24:08,576
We'd repay you as soon as we got...
362
00:24:08,581 --> 00:24:10,217
Gabriel, you know that I can't.
363
00:24:13,252 --> 00:24:14,522
I'm not even here.
364
00:24:16,423 --> 00:24:18,987
Please know that my remorse is real.
365
00:24:20,092 --> 00:24:22,924
As you do cruel and difficult things.
366
00:24:22,929 --> 00:24:24,726
Yeah. I should go.
367
00:24:24,731 --> 00:24:26,329
Wait. I'm sorry.
368
00:24:27,134 --> 00:24:28,401
Please.
369
00:24:33,005 --> 00:24:34,507
Take this with you.
370
00:24:39,111 --> 00:24:41,142
You've been questioning things.
371
00:24:41,147 --> 00:24:43,679
This is a symbol of faith.
372
00:24:44,584 --> 00:24:45,814
Of love.
373
00:24:45,819 --> 00:24:48,118
Maybe it'll give you something you need.
374
00:24:48,123 --> 00:24:51,126
Giving it to you is giving me
something that I need.
375
00:24:55,828 --> 00:24:57,093
Next year?
376
00:24:58,498 --> 00:25:01,097
Same day, same place?
377
00:25:01,102 --> 00:25:02,604
If I'm alive.
378
00:25:10,643 --> 00:25:12,211
[PANTING]
379
00:25:16,716 --> 00:25:17,985
Go, go, go.
380
00:25:20,320 --> 00:25:22,251
- We can't kill her.
- Oh, we can.
381
00:25:22,256 --> 00:25:25,086
I told you, she left a file about
home for the CRM to find.
382
00:25:25,091 --> 00:25:26,855
To destroy Alexandria,
383
00:25:26,860 --> 00:25:28,690
because that's what she does, Rick!
384
00:25:28,695 --> 00:25:29,991
She destroys!
385
00:25:29,996 --> 00:25:32,061
She robbed us of you being there
386
00:25:32,066 --> 00:25:35,401
to see your son being born,
taking his first step.
387
00:25:36,969 --> 00:25:38,633
Okay, what do we do after she's dead?
388
00:25:38,638 --> 00:25:40,203
Whatever we have to do.
389
00:25:41,108 --> 00:25:42,309
Hold on.
390
00:25:46,579 --> 00:25:47,781
Shit!
391
00:25:53,553 --> 00:25:55,122
Ah!
392
00:26:10,470 --> 00:26:11,699
Do you see that drop-off?
393
00:26:11,704 --> 00:26:12,772
Yep.
394
00:26:14,474 --> 00:26:16,038
Fuck!
395
00:26:16,543 --> 00:26:18,210
[WALKERS GROWLING]
396
00:26:24,751 --> 00:26:26,348
[WALKERS GROWLING]
397
00:26:26,353 --> 00:26:27,850
We got company.
398
00:26:27,855 --> 00:26:29,923
On three. One, two, three!
399
00:26:32,425 --> 00:26:34,126
[GRUNTS]
400
00:26:34,594 --> 00:26:36,396
[GRUNTS]
401
00:26:42,201 --> 00:26:44,233
Which way to that jump point?
402
00:26:44,238 --> 00:26:47,136
You think that I give an antelope's ass
403
00:26:47,141 --> 00:26:49,373
about some ramen?!
404
00:26:49,875 --> 00:26:51,272
That's just pasta.
405
00:26:51,277 --> 00:26:53,109
The hell I care about pasta?
406
00:26:53,114 --> 00:26:55,412
Hel... Hello.
407
00:26:55,417 --> 00:26:56,546
[GROANS]
408
00:26:57,049 --> 00:26:58,647
Good goddamn.
409
00:26:58,652 --> 00:27:00,883
You look like a pile
of hippo shit, sister.
410
00:27:01,386 --> 00:27:03,284
I'm not here to hurt anyone.
411
00:27:03,289 --> 00:27:05,387
I just need a little help.
412
00:27:05,392 --> 00:27:06,689
Please.
413
00:27:06,694 --> 00:27:09,993
I'm being pursued by some
very dangerous people,
414
00:27:09,998 --> 00:27:12,229
and I just need a little help.
415
00:27:13,232 --> 00:27:16,732
My community is safe.
And it has walls and food,
416
00:27:16,737 --> 00:27:20,942
and I can offer you
a place that is you just...
417
00:27:21,574 --> 00:27:23,639
if you just get me somewhere, you know?
418
00:27:24,944 --> 00:27:26,240
It's not far.
419
00:27:26,245 --> 00:27:29,311
Yeah, well, how far is "not far"?
420
00:27:30,416 --> 00:27:31,951
It's just a few miles.
421
00:27:38,024 --> 00:27:39,054
What?
422
00:27:39,859 --> 00:27:41,095
You're tall.
423
00:27:44,031 --> 00:27:46,829
RICK: The bases are spread out
across the country.
424
00:27:46,834 --> 00:27:48,865
We need to know which one she hid it in.
425
00:27:48,870 --> 00:27:51,169
If we can take her alive, talk to her...
426
00:27:51,174 --> 00:27:52,938
You heard her hate being called Anne.
427
00:27:52,943 --> 00:27:54,974
I think she's still in there somewhere.
428
00:27:54,979 --> 00:27:56,844
And if there's something
she can give us first,
429
00:27:56,849 --> 00:27:58,647
something to help
keep Alexandria safe...
430
00:27:58,652 --> 00:28:00,216
We'll keep it safe.
431
00:28:00,221 --> 00:28:01,419
But she's gonna die.
432
00:28:01,424 --> 00:28:03,956
We need to keep it safe
without risking anything.
433
00:28:03,961 --> 00:28:05,224
I couldn't see some things.
434
00:28:05,229 --> 00:28:06,827
I couldn't. You helped me.
435
00:28:06,832 --> 00:28:09,397
Maybe we can help her,
and if we can't...
436
00:28:09,402 --> 00:28:10,733
Then I can kill her?
437
00:28:10,738 --> 00:28:12,386
Be my guest.
438
00:28:12,391 --> 00:28:14,589
Maybe just maim first.
439
00:28:14,594 --> 00:28:15,796
You see this?
440
00:28:34,114 --> 00:28:35,116
Yeah.
441
00:29:21,361 --> 00:29:23,663
[WALKERS GROWLING]
442
00:29:31,038 --> 00:29:32,739
[WHISTLES]
443
00:29:33,440 --> 00:29:35,909
[GUN COCKS]
444
00:29:40,313 --> 00:29:42,209
It's you. I'm sorry.
445
00:29:42,214 --> 00:29:44,312
She promised she's take us with her.
446
00:29:44,317 --> 00:29:46,481
All we had to do was lure you in here.
447
00:29:46,486 --> 00:29:49,251
We're not like you. We wouldn't
have made it on our own.
448
00:29:49,256 --> 00:29:51,286
ANNE: That's four on two.
449
00:29:51,291 --> 00:29:52,621
People are a resource.
450
00:29:52,626 --> 00:29:54,888
Whatever she said, it's
not what you think it is.
451
00:29:54,893 --> 00:29:57,992
So long as I got a meal and
a new pair of pants, I'm good.
452
00:29:58,596 --> 00:30:00,127
There's still time to roll this back.
453
00:30:00,132 --> 00:30:01,429
No, there's ain't.
454
00:30:01,434 --> 00:30:02,999
Goodbye, Rick.
455
00:30:03,004 --> 00:30:05,139
[GRUNTING]
456
00:30:06,406 --> 00:30:07,636
Red!
457
00:30:08,841 --> 00:30:10,543
[SCREAMS]
458
00:30:14,547 --> 00:30:16,278
[GUNFIRE]
459
00:30:16,283 --> 00:30:17,645
[SCREAMING]
460
00:30:17,650 --> 00:30:19,719
[INDISTINCT SHOUTING]
461
00:30:29,129 --> 00:30:31,360
I half thought you wouldn't
show up this time.
462
00:30:32,265 --> 00:30:35,636
After what I denied you,
I wouldn't have blamed you.
463
00:30:40,240 --> 00:30:41,537
I was...
464
00:30:42,942 --> 00:30:44,144
sharp.
465
00:30:46,545 --> 00:30:48,510
And I don't pretend to understand
466
00:30:48,515 --> 00:30:52,020
your community
or your commitment to them.
467
00:30:53,320 --> 00:30:55,517
But I do know something
about that part of yourself
468
00:30:55,522 --> 00:30:57,585
that you're scared of losing.
469
00:30:57,590 --> 00:30:59,592
What if it's already gone?
470
00:31:01,394 --> 00:31:04,199
Every year, I come back here,
I've done worse things.
471
00:31:06,499 --> 00:31:08,030
I know why they're done.
472
00:31:08,035 --> 00:31:10,232
I believe in what we're trying to do.
473
00:31:10,237 --> 00:31:14,442
But there's the Plan and the "why".
474
00:31:17,310 --> 00:31:19,207
And then there's the blood.
475
00:31:19,212 --> 00:31:22,717
I know you feel you can't tell me.
476
00:31:24,984 --> 00:31:26,282
But you can.
477
00:31:27,087 --> 00:31:28,583
I'm here.
478
00:31:28,588 --> 00:31:29,823
I can't.
479
00:31:32,292 --> 00:31:35,623
And if I can't, I'm not here.
480
00:31:35,628 --> 00:31:36,628
No.
481
00:31:37,730 --> 00:31:38,828
You are.
482
00:31:40,333 --> 00:31:41,864
Can I confide in you?
483
00:31:43,068 --> 00:31:44,099
Of course.
484
00:31:44,104 --> 00:31:46,934
I look forward to these days,
485
00:31:46,939 --> 00:31:52,644
to have this, to have you to myself.
486
00:31:53,746 --> 00:31:54,978
This secret.
487
00:31:56,383 --> 00:31:58,213
These days.
488
00:31:58,218 --> 00:31:59,816
I have you,
489
00:31:59,821 --> 00:32:03,751
and that proves that you're
still here, Anne.
490
00:32:03,756 --> 00:32:05,025
It just does.
491
00:32:18,338 --> 00:32:20,403
Why don't you come with
me back to Alexandria?
492
00:32:20,408 --> 00:32:21,539
Gabriel.
493
00:32:21,544 --> 00:32:23,541
Nobody needs to know
about your community,
494
00:32:23,546 --> 00:32:25,577
- about anything.
- I can't.
495
00:32:26,579 --> 00:32:28,576
For all the reasons
that I've already told you.
496
00:32:28,581 --> 00:32:29,582
That's just it.
497
00:32:29,587 --> 00:32:31,585
You haven't told me anything
about your group,
498
00:32:31,590 --> 00:32:33,947
other than that they're people
who horde supplies
499
00:32:33,952 --> 00:32:35,818
while others starve.
500
00:32:37,524 --> 00:32:39,587
You think that the purpose of what we do
501
00:32:39,592 --> 00:32:41,128
is to make people suffer?
502
00:32:43,330 --> 00:32:45,361
That I'd be part of a group like that?
503
00:32:46,966 --> 00:32:48,296
Is that what you think of me?
504
00:32:48,301 --> 00:32:50,865
No. I know you're not them.
505
00:32:50,870 --> 00:32:53,402
I see it when I look in your eyes.
506
00:32:53,407 --> 00:32:54,971
I did this.
507
00:32:55,775 --> 00:32:57,106
This was me.
508
00:32:57,111 --> 00:32:58,675
What?
509
00:32:58,680 --> 00:32:59,841
I'm sorry I came here.
510
00:32:59,846 --> 00:33:00,944
[WALKER GROWLING]
511
00:33:00,949 --> 00:33:03,012
I'm sorry I made myself vulnerable.
512
00:33:04,016 --> 00:33:06,614
I'm sorry for turning you
into a loose end.
513
00:33:06,619 --> 00:33:07,650
What?
514
00:33:08,855 --> 00:33:10,690
[WALKER GROWLING]
515
00:33:14,594 --> 00:33:15,859
I'm sorry.
516
00:33:17,164 --> 00:33:19,661
RICK: How about you show yourself?
517
00:33:19,666 --> 00:33:20,729
We talk?
518
00:33:20,734 --> 00:33:22,230
You mean "get me to talk", right?
519
00:33:22,235 --> 00:33:25,400
Ambush me, break all my bones one by one
520
00:33:25,405 --> 00:33:28,670
'til I spill where I hid
my file on Alexandria?
521
00:33:28,675 --> 00:33:30,305
Not gonna happen, Rick.
522
00:33:30,310 --> 00:33:34,143
I live for the cause, and
I will die for the cause.
523
00:33:34,148 --> 00:33:36,046
I'm not a traitor.
524
00:33:36,051 --> 00:33:37,620
Not like you.
525
00:33:39,786 --> 00:33:41,483
- [WALKERS GROWLING]
- I'm alright.
526
00:33:41,488 --> 00:33:42,884
- MICHONNE: You okay?
- Yeah.
527
00:33:42,889 --> 00:33:44,457
That was close.
528
00:33:47,460 --> 00:33:51,193
You two together... you are unstoppable.
529
00:33:51,198 --> 00:33:53,464
But that won't save your kids.
530
00:33:55,368 --> 00:33:58,238
You kill me, they're dead.
531
00:33:58,971 --> 00:34:02,004
I die from my wounds, they're dead.
532
00:34:02,909 --> 00:34:04,911
[WALKERS GROWLING]
533
00:34:09,048 --> 00:34:12,947
I get killed by walkers, they're dead.
534
00:34:12,952 --> 00:34:14,216
Michonne.
535
00:34:15,121 --> 00:34:18,090
[WALKERS GROWLING]
536
00:34:28,501 --> 00:34:29,737
Michonne!
537
00:34:32,872 --> 00:34:34,441
Shit!
538
00:34:37,009 --> 00:34:39,079
[GROANS]
539
00:34:42,949 --> 00:34:45,213
It didn't have to be this way.
540
00:34:45,218 --> 00:34:47,282
You were on the path, Rick.
541
00:34:47,287 --> 00:34:49,916
After all these years,
you were finally feeling
542
00:34:49,921 --> 00:34:53,455
the responsibility to fight for
something bigger than yourself.
543
00:34:53,460 --> 00:34:55,157
And Beale saw it, too.
544
00:34:55,861 --> 00:34:57,925
He was gonna give you
the Echelon Briefing
545
00:34:57,930 --> 00:34:59,495
the moment you returned.
546
00:35:00,600 --> 00:35:04,806
Your eyes would have been opened
to the true size and scope
547
00:35:04,811 --> 00:35:08,316
of what the CRM is gonna do
to bring this world back.
548
00:35:09,309 --> 00:35:13,140
You could have ensured
Alexandria's security.
549
00:35:13,145 --> 00:35:14,443
But you didn't.
550
00:35:15,448 --> 00:35:17,680
You let Michonne pull
you away from that.
551
00:35:18,685 --> 00:35:22,890
All you had to do was leave when
Rick arranged for your escape.
552
00:35:23,256 --> 00:35:24,919
But you didn't.
553
00:35:24,924 --> 00:35:28,757
And now, here we are,
and the fates of your friends,
554
00:35:28,762 --> 00:35:33,267
your children, sealed
because you are just like her.
555
00:35:34,166 --> 00:35:36,169
"You look out for you".
556
00:35:38,004 --> 00:35:41,209
You don't really want to kill
everyone back home, Anne.
557
00:35:42,174 --> 00:35:43,305
I know you don't.
558
00:35:43,310 --> 00:35:45,273
It's not about "want".
559
00:35:45,278 --> 00:35:49,483
It's about keeping your humanity
or saving humanity,
560
00:35:50,216 --> 00:35:52,480
and it is a choice.
561
00:35:52,485 --> 00:35:55,116
I've chosen my community.
562
00:35:55,121 --> 00:35:57,385
I've chosen my life.
563
00:35:57,390 --> 00:35:59,488
So, who's gonna die today?
564
00:36:00,693 --> 00:36:02,290
The two of you?
565
00:36:02,295 --> 00:36:05,866
Or me and everyone back home?
566
00:36:12,271 --> 00:36:14,170
She's right.
567
00:36:14,175 --> 00:36:15,243
Rick.
568
00:36:20,447 --> 00:36:22,010
I didn't want to see it.
569
00:36:22,815 --> 00:36:26,020
I wanted her dead so
I didn't have to see it.
570
00:36:28,154 --> 00:36:30,186
But, Rick, there has to be a sacrifice.
571
00:36:31,791 --> 00:36:35,996
Since I found you, all that
I've done has been for us.
572
00:36:36,796 --> 00:36:43,101
But now I see this can't end
with us going home.
573
00:36:43,803 --> 00:36:47,007
Well, what's it gonna be?
574
00:36:50,309 --> 00:36:51,344
Okay.
575
00:36:54,046 --> 00:36:55,744
There's still a deal to be made,
576
00:36:56,649 --> 00:37:00,854
one where we all can
live and Alexandria.
577
00:37:01,347 --> 00:37:04,412
Michonne gets some supplies
to keep you alive long enough
578
00:37:04,417 --> 00:37:08,623
to get you to the jump point,
and I'll go back with you.
579
00:37:08,628 --> 00:37:11,926
We'll say I was injured
in the crash, the lone survivor,
580
00:37:12,425 --> 00:37:16,731
and I'll go back to the CRM,
to working for a future,
581
00:37:16,736 --> 00:37:19,835
like none of this ever happened,
on one condition.
582
00:37:20,739 --> 00:37:24,672
Michonne gets away and I never
tell them about Alexandria.
583
00:37:24,677 --> 00:37:27,510
It's the only way this works.
584
00:37:27,515 --> 00:37:28,783
We got a deal?
585
00:37:32,952 --> 00:37:34,516
Why should I trust you,
586
00:37:35,321 --> 00:37:37,586
after all the shit that you've pulled?
587
00:37:38,391 --> 00:37:40,060
We got a deal or not?
588
00:37:42,595 --> 00:37:43,796
Yeah.
589
00:37:45,732 --> 00:37:47,067
We got a deal.
590
00:37:58,144 --> 00:37:59,146
[CLANGS]
591
00:38:10,857 --> 00:38:12,755
Come closer, Rick.
592
00:38:12,760 --> 00:38:14,262
Show yourself.
593
00:38:19,566 --> 00:38:22,135
We laid down our weapons.
Lay down yours.
594
00:38:31,077 --> 00:38:32,645
[CLATTERS]
595
00:38:37,416 --> 00:38:38,985
[GROANS]
596
00:38:42,489 --> 00:38:43,757
You've looked better.
597
00:38:51,497 --> 00:38:53,396
I was a fool to think I could take you
598
00:38:53,401 --> 00:38:56,330
down with you two together,
599
00:38:56,335 --> 00:38:59,839
which is why I agreed to your deal.
600
00:39:01,408 --> 00:39:02,975
Her getting the med kit.
601
00:39:06,913 --> 00:39:08,511
[SIGHS]
602
00:39:08,516 --> 00:39:12,786
I don't trust you, either,
but I respect you, Rick.
603
00:39:15,221 --> 00:39:17,253
You're lying to yourself.
604
00:39:17,258 --> 00:39:19,255
You keep lying to yourself.
605
00:39:19,558 --> 00:39:20,922
You don't keep coming back here.
606
00:39:20,927 --> 00:39:22,024
You never left.
607
00:39:22,730 --> 00:39:24,027
You're wrong.
608
00:39:24,433 --> 00:39:25,634
I'm not...
609
00:39:27,333 --> 00:39:28,535
Go ahead.
610
00:39:30,637 --> 00:39:32,167
Shoot me.
611
00:39:33,372 --> 00:39:35,642
Make me understand. Show me who you are.
612
00:39:38,978 --> 00:39:40,242
MICHONNE: Drop it.
613
00:39:40,947 --> 00:39:42,182
[GROANS]
614
00:39:44,884 --> 00:39:48,349
I said drop it.
615
00:39:48,354 --> 00:39:51,953
You double-crossed me before
I double-crossed you.
616
00:39:51,958 --> 00:39:53,888
That's a good plan.
617
00:39:53,893 --> 00:39:57,258
Drop the gun, or I will kill you.
618
00:39:57,263 --> 00:40:01,269
Even if it means that
Alexandria is destroyed?
619
00:40:01,274 --> 00:40:03,539
[WALKERS GROWLING]
620
00:40:03,544 --> 00:40:05,413
[GUNSHOT]
621
00:40:08,340 --> 00:40:09,771
[WALKERS GROWLING]
622
00:40:09,776 --> 00:40:11,611
[SCREAMS]
623
00:40:15,848 --> 00:40:17,984
[GROANS]
624
00:40:21,921 --> 00:40:23,923
[BREATHING HEAVILY]
625
00:40:29,929 --> 00:40:31,431
[GROANS]
626
00:40:33,900 --> 00:40:37,437
Everything I've ever had or lost.
627
00:40:39,839 --> 00:40:43,843
My people, my friends, everyone.
628
00:40:48,280 --> 00:40:52,485
I was tired of losing.
629
00:40:53,052 --> 00:40:56,684
I was finally part of something
that could last.
630
00:40:56,689 --> 00:41:00,694
And I couldn't lose another community.
631
00:41:01,193 --> 00:41:02,425
My old one.
632
00:41:04,230 --> 00:41:07,263
And my new one.
633
00:41:07,268 --> 00:41:11,473
I knew if I didn't kill you all,
634
00:41:12,138 --> 00:41:16,170
somehow, some way,
you'd come for the CRM.
635
00:41:16,175 --> 00:41:21,680
So, I drew up the dossier
to protect myself
636
00:41:23,950 --> 00:41:26,014
and make sure you couldn't.
637
00:41:27,019 --> 00:41:29,618
I thought, in my death, it was worth it.
638
00:41:29,623 --> 00:41:32,456
I'd chosen a side, right?
639
00:41:32,461 --> 00:41:33,995
I thought I had.
640
00:41:36,663 --> 00:41:37,960
Back and forth.
641
00:41:39,065 --> 00:41:40,395
Jadis,
642
00:41:41,400 --> 00:41:42,965
Anne,
643
00:41:42,970 --> 00:41:45,034
Alexandrians,
644
00:41:46,638 --> 00:41:48,141
CRM.
645
00:41:52,745 --> 00:41:54,580
[WALKERS GROWLING]
646
00:42:04,390 --> 00:42:05,658
Go.
647
00:42:11,630 --> 00:42:14,229
You came to me to help
you find an answer.
648
00:42:14,934 --> 00:42:16,499
You just found it.
649
00:42:18,004 --> 00:42:19,639
I'll see you next year, Anne.
650
00:42:23,309 --> 00:42:25,378
He already showed me.
651
00:42:30,883 --> 00:42:32,952
I found my answer.
652
00:42:37,489 --> 00:42:43,694
The dossier... it's in my
room at the Cascadia Base.
653
00:42:44,664 --> 00:42:47,300
Just destroy it and go home.
654
00:42:49,435 --> 00:42:52,640
The CRM will bring the world back.
655
00:42:54,440 --> 00:42:56,509
Tell me you won't come after them.
656
00:42:57,577 --> 00:42:58,641
MICHONNE: No.
657
00:42:59,746 --> 00:43:01,844
Because we are coming for them.
658
00:43:01,849 --> 00:43:03,917
We're gonna get the dossier.
659
00:43:11,790 --> 00:43:16,195
And then the CRM...
660
00:43:18,030 --> 00:43:19,599
we're gonna stop them.
661
00:43:22,234 --> 00:43:24,332
He's gonna get the Echelon Briefing
662
00:43:25,137 --> 00:43:27,767
and find out everything that they do
663
00:43:27,772 --> 00:43:29,803
that the city doesn't know about.
664
00:43:30,408 --> 00:43:33,474
The city I saw won't stand
for what they are,
665
00:43:34,080 --> 00:43:36,610
and we're gonna help the city stop them,
666
00:43:36,615 --> 00:43:40,620
because, Anne,
667
00:43:42,188 --> 00:43:45,193
the CRM is not the answer,
668
00:43:46,992 --> 00:43:49,062
and they must end.
669
00:43:55,301 --> 00:43:56,803
We're gonna do that.
670
00:44:01,473 --> 00:44:03,543
You kept us alive for a reason.
671
00:44:07,680 --> 00:44:08,748
Mm.
672
00:44:12,184 --> 00:44:14,221
I wish I'd died an artist.
673
00:44:17,523 --> 00:44:22,428
It was never about
survival in that life.
674
00:44:24,095 --> 00:44:26,165
It was just about truth.
675
00:44:28,901 --> 00:44:30,466
And this is mine.
676
00:44:32,071 --> 00:44:34,140
The end of my story.
677
00:44:37,376 --> 00:44:38,973
My peace.
678
00:44:39,578 --> 00:44:43,783
♪ ♪
679
00:44:52,024 --> 00:44:58,229
On the bridge, you told
Gabriel you wanted to marry her.
680
00:45:00,632 --> 00:45:04,832
He found this, and he wanted
to give it to you.
681
00:45:04,837 --> 00:45:06,039
How did you...
682
00:45:10,276 --> 00:45:12,374
You weren't dreaming, Rick.
683
00:45:13,079 --> 00:45:14,314
Go ahead.
684
00:45:17,383 --> 00:45:19,451
Do what you said you would do.
685
00:45:21,721 --> 00:45:22,984
Please.
686
00:45:23,689 --> 00:45:27,894
♪ ♪
687
00:45:34,666 --> 00:45:38,871
♪ ♪
688
00:45:45,611 --> 00:45:48,314
♪ ♪
689
00:45:55,454 --> 00:45:56,723
[GUNSHOT]
690
00:46:17,875 --> 00:46:20,141
The jump point's just over that ridge.
691
00:46:20,146 --> 00:46:23,110
What you said to me before,
in front of her...
692
00:46:23,115 --> 00:46:24,679
it wasn't just for her.
693
00:46:25,383 --> 00:46:27,915
MICHONNE: You couldn't have
changed them by yourself, Rick,
694
00:46:27,920 --> 00:46:29,283
but together?
695
00:46:29,288 --> 00:46:31,118
The whole damn world...
696
00:46:31,123 --> 00:46:33,421
I see how we could make it better,
697
00:46:34,626 --> 00:46:36,523
and if we can,
698
00:46:36,528 --> 00:46:39,131
Rick, we have to.
699
00:46:40,466 --> 00:46:41,897
Michonne, wait.
700
00:46:41,902 --> 00:46:43,937
I've been wanting to say something.
701
00:46:51,877 --> 00:46:54,942
It's a broken world, Michonne,
702
00:46:55,747 --> 00:46:59,252
and you're the only thing
that puts it back together.
703
00:47:01,853 --> 00:47:04,390
'Til my last breath, I am yours.
704
00:47:08,027 --> 00:47:12,232
♪ ♪
705
00:47:15,534 --> 00:47:17,604
I could never have imagined this.
706
00:47:20,572 --> 00:47:22,604
But it could only ever have been you.
707
00:47:23,409 --> 00:47:27,614
♪ ♪
708
00:47:31,517 --> 00:47:33,081
I'm yours.
709
00:47:33,986 --> 00:47:38,191
♪ ♪
710
00:47:44,630 --> 00:47:48,835
♪ ♪
711
00:47:55,207 --> 00:47:59,412
♪ ♪
712
00:48:05,817 --> 00:48:10,022
♪ ♪
713
00:48:16,395 --> 00:48:20,600
♪ ♪
714
00:48:27,005 --> 00:48:30,404
[HELICOPTER CHUFFING]
715
00:48:30,409 --> 00:48:34,614
♪ ♪
716
00:48:38,818 --> 00:48:40,882
RICK: Show me the other way.
717
00:48:40,887 --> 00:48:42,950
MICHONNE: We go in, you get the briefing
718
00:48:42,955 --> 00:48:45,220
and get the dossier she left behind,
719
00:48:46,125 --> 00:48:48,421
then go home together.
720
00:48:48,426 --> 00:48:50,391
♪ ♪
721
00:48:50,396 --> 00:48:53,728
Anything changes on base, keep walking.
722
00:48:54,233 --> 00:48:55,564
This is it.
723
00:48:55,569 --> 00:48:59,268
After this next moment,
everything will change.
724
00:48:59,273 --> 00:49:01,371
Are we crazy?
725
00:49:01,376 --> 00:49:03,037
Certifiable.
726
00:49:03,042 --> 00:49:07,247
♪ ♪
727
00:49:08,514 --> 00:49:12,719
♪ ♪
728
00:49:18,230 --> 00:49:20,195
- [LAUGHS]
- GIMPLE: Episode five,
729
00:49:20,200 --> 00:49:22,063
it's a throwback, a little bit,
730
00:49:22,068 --> 00:49:25,200
to an episode that we had
during "The Walking Dead".
731
00:49:25,205 --> 00:49:26,468
It's like a honeymoon.
732
00:49:26,473 --> 00:49:28,805
An apocalyptic honeymoon,
but a honeymoon.
733
00:49:28,810 --> 00:49:31,506
There's a sweetness to it,
and they're so together
734
00:49:31,511 --> 00:49:33,341
and everything's going to be fine,
735
00:49:33,346 --> 00:49:35,911
but obviously the world
is still coming for them.
736
00:49:36,816 --> 00:49:40,521
Gabriel. It's okay. I'm alone.
737
00:49:41,721 --> 00:49:43,285
Is it okay?
738
00:49:44,290 --> 00:49:45,921
Even if you are alone?
739
00:49:46,626 --> 00:49:48,323
This is something that
we were kicking around
740
00:49:48,328 --> 00:49:50,791
a little bit in the writers' room.
741
00:49:50,796 --> 00:49:52,461
The character of Father Gabriel
742
00:49:52,466 --> 00:49:58,871
really did open up things
about Jadis that we hadn't seen.
743
00:49:58,876 --> 00:50:03,504
And in fact, really, as Anne
before she took on that persona.
744
00:50:03,509 --> 00:50:05,607
MCINTOSH: I think in many ways,
Jadis is trying
745
00:50:05,612 --> 00:50:08,611
really, really hard to be
Warrant Officer Jadis Stokes,
746
00:50:08,616 --> 00:50:11,649
who is working for the cause
747
00:50:11,654 --> 00:50:14,519
and will stop at nothing
to get her job done
748
00:50:14,524 --> 00:50:17,218
because there is this other
part of her that she misses,
749
00:50:17,223 --> 00:50:18,553
and there is this other part of her
750
00:50:18,558 --> 00:50:22,658
that feels guilt for the deaths
751
00:50:22,663 --> 00:50:25,760
and for the fact that she's
keeping this massive secret...
752
00:50:25,765 --> 00:50:27,562
that she knows where Rick is.
753
00:50:27,567 --> 00:50:29,897
You're doing this for you, Anne.
754
00:50:29,902 --> 00:50:32,068
No, for the Republic.
755
00:50:32,073 --> 00:50:33,836
GIMPLE: The stuff that
goes down in the cabin,
756
00:50:33,841 --> 00:50:37,841
I think, is the tell
that Jadis is conflicted.
757
00:50:37,846 --> 00:50:39,477
[GUNSHOT]
758
00:50:39,482 --> 00:50:41,513
In some way, she couldn't make a choice.
759
00:50:41,518 --> 00:50:44,912
She doesn't want to lose the CRM.
760
00:50:44,917 --> 00:50:46,314
She doesn't want to lose Alexandria
761
00:50:46,319 --> 00:50:49,084
the way that she lost her own people.
762
00:50:49,089 --> 00:50:51,152
It didn't have to be this way.
763
00:50:51,157 --> 00:50:52,354
After all these years,
764
00:50:52,359 --> 00:50:54,755
you were finally feeling
the responsibility
765
00:50:54,760 --> 00:50:57,258
to fight for something
bigger than yourself.
766
00:50:57,263 --> 00:50:58,928
And Beale saw it, too.
767
00:50:58,933 --> 00:51:01,929
MCINTOSH: In Jadis's mind,
it's extremely selfish of him
768
00:51:01,934 --> 00:51:05,466
to try and get in the way
of such a greater plan
769
00:51:05,471 --> 00:51:07,502
for everybody, forever,
770
00:51:07,507 --> 00:51:09,770
beyond this little blip in the universe
771
00:51:09,775 --> 00:51:10,973
in which we're living.
772
00:51:10,978 --> 00:51:14,041
So, she doesn't want to kill him,
773
00:51:14,046 --> 00:51:16,277
but if she has to, she has to.
774
00:51:16,650 --> 00:51:19,781
It's central to Jadis
to be thinking grandiosely
775
00:51:19,786 --> 00:51:22,818
about the entire world,
but she isn't lying.
776
00:51:22,823 --> 00:51:24,853
She thinks this is the way it works.
777
00:51:24,858 --> 00:51:29,063
The dossier... it's in my room.
778
00:51:29,330 --> 00:51:32,228
You just destroy it and go home.
779
00:51:32,233 --> 00:51:35,464
GIMPLE: In the end, in telling
them about the dossier,
780
00:51:35,469 --> 00:51:36,667
she chose Anne,
781
00:51:36,672 --> 00:51:38,867
which is kind of what Gabriel
was saying all along.
782
00:51:38,872 --> 00:51:41,070
MCINTOSH: I think Jadis's
death is a very
783
00:51:41,075 --> 00:51:43,238
"Walking Dead" classic kind of death.
784
00:51:43,243 --> 00:51:45,041
There's emotion,
785
00:51:45,046 --> 00:51:47,843
there's conflicted choices
that have been made,
786
00:51:47,848 --> 00:51:49,677
and Rick has to end things for her.
787
00:51:49,682 --> 00:51:51,479
It just makes it that much more complex.
788
00:51:51,484 --> 00:51:53,581
Do what you said you would do.
789
00:51:54,086 --> 00:51:55,218
Please.
790
00:51:55,223 --> 00:51:59,428
♪ ♪
791
00:52:04,732 --> 00:52:06,395
In my experience as an actor,
792
00:52:06,400 --> 00:52:09,732
I've always carried
characters on with me.
793
00:52:09,737 --> 00:52:12,868
I hope I hold on to her
groundedness and her quiet
794
00:52:12,873 --> 00:52:16,070
and her unabashed sense of self,
as odd as that might sound,
795
00:52:16,075 --> 00:52:18,074
because she has been many people.
796
00:52:18,079 --> 00:52:20,376
She's a very grounding
character to play,
797
00:52:20,381 --> 00:52:22,610
and I'm like a hyperactive puppy,
798
00:52:22,615 --> 00:52:25,081
so she's been really
good for me for that.
799
00:52:25,086 --> 00:52:28,084
And, um, this fandom rewatches,
800
00:52:28,089 --> 00:52:30,587
and this fandom comes
to you from all angles.
801
00:52:30,592 --> 00:52:33,556
And so, I feel like I'll
probably be talking about Jadis
802
00:52:33,561 --> 00:52:35,557
in the street with people
for the rest of my life,
803
00:52:35,562 --> 00:52:36,792
and I hope so.
804
00:52:36,797 --> 00:52:38,727
Michonne, wait.
805
00:52:38,732 --> 00:52:40,429
I've been wanting to say something.
806
00:52:40,434 --> 00:52:43,932
GIMPLE: The marriage proposal
was driven by Danai
807
00:52:43,937 --> 00:52:47,403
as a story idea to bind
them even closer.
808
00:52:47,408 --> 00:52:51,074
That's their last moment
they get to have in that way
809
00:52:51,079 --> 00:52:52,975
before all hell breaks loose.
810
00:52:52,980 --> 00:52:57,185
♪ ♪
811
00:52:58,986 --> 00:53:03,191
♪ ♪
812
00:53:06,327 --> 00:53:10,533
♪ ♪
813
00:53:10,538 --> 00:53:18,038
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.