Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,400
While we cling in desperation
to the few Fragile spinning stones we call worlds,
2
00:00:02,400 --> 00:00:09,200
screams of a billion murdered stars
Give lie to the night's peace.
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,360
That's Schopenhauer and Enkindu.
4
00:00:19,360 --> 00:00:21,200
Six down, forty-four to go.
5
00:00:21,200 --> 00:00:23,280
You know, when you told me you
were planning to get fifty worlds
6
00:00:23,280 --> 00:00:26,480
to sign your Commonwealth charter,
I didn't think you'd even get one.
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,400
And here you are, more than
a tenth of the way there.
8
00:00:28,400 --> 00:00:30,520
In a year of trying.
9
00:00:30,520 --> 00:00:33,640
It's just a drop in the ocean compared
to the one million original members.
10
00:00:33,640 --> 00:00:36,720
Why is it that whenever I start to feel
optimistic, you become a pessimist?
11
00:00:36,720 --> 00:00:39,600
It's a little-known law of thermodynamics.
12
00:00:39,600 --> 00:00:40,960
the conservation of optimism.
13
00:00:40,960 --> 00:00:42,200
There's only so much to go around.
14
00:00:42,200 --> 00:00:45,000
In that case, it's simple.
Lower your expectations.
15
00:00:46,440 --> 00:00:48,120
You're right.
16
00:00:49,040 --> 00:00:52,760
I officially declare this
glass twelve percent full.
17
00:00:53,400 --> 00:00:54,800
That's the spirit.
18
00:00:55,400 --> 00:00:56,600
Yeah.
19
00:01:02,400 --> 00:01:03,440
How's that?
20
00:01:03,440 --> 00:01:04,680
Better. How much more to go?
21
00:01:04,680 --> 00:01:07,360
Rom-Doll, I haven't even
scratched the surface, yet.
22
00:01:07,360 --> 00:01:09,840
Over the past year, you've been
in more than a dozen battles.
23
00:01:09,840 --> 00:01:11,680
We're lucky you're operating at all.
24
00:01:11,680 --> 00:01:13,960
You certainly know how to make
a girl feel good about herself.
25
00:01:13,960 --> 00:01:16,800
Well, don't worry. Dr. Harper
will make it all better.
26
00:01:17,280 --> 00:01:19,040
Open wide and say "Ah!"
27
00:01:29,080 --> 00:01:30,240
Oh, yeah!
28
00:01:30,240 --> 00:01:34,360
Rommie, have I told you lately how beautiful
you are? And I mean on the inside.
29
00:01:35,560 --> 00:01:37,200
Behave yourself, Harper.
30
00:01:37,200 --> 00:01:38,680
Rommie...!
31
00:01:45,240 --> 00:01:46,960
Everything's looking good so far.
32
00:01:52,960 --> 00:01:53,520
Hold on...
33
00:01:54,880 --> 00:01:57,040
something weird, here.
34
00:02:05,360 --> 00:02:06,880
Freaky.
35
00:02:11,440 --> 00:02:12,680
Hey, Rommie?
36
00:02:12,680 --> 00:02:14,520
Now what?
37
00:02:14,520 --> 00:02:17,520
I think I've located a backup
copy of your personality core.
38
00:02:17,520 --> 00:02:18,400
Why can't I see it?
39
00:02:18,400 --> 00:02:20,320
I don't know. It's been hidden somehow.
40
00:02:20,320 --> 00:02:22,400
I'd like to compare it to
your current configuration.
41
00:02:22,400 --> 00:02:23,960
Kinda like a before and after picture.
42
00:02:23,960 --> 00:02:25,640
All right. What do you need me to do?
43
00:02:25,640 --> 00:02:27,400
Just hold still, darlin'...
44
00:02:29,720 --> 00:02:31,520
...this won't hurt a bit.
45
00:02:34,680 --> 00:02:35,800
Accessing backup.
46
00:02:36,280 --> 00:02:37,360
What?
47
00:02:39,600 --> 00:02:41,800
Something's....something's....
48
00:02:42,840 --> 00:02:46,480
Something's...wrong...Restoring old template.
49
00:02:46,480 --> 00:02:47,920
W-W-Wait! That's not what I wanted!
50
00:02:47,920 --> 00:02:48,680
Backup restored.
51
00:02:48,680 --> 00:02:52,040
Intruder, identify yourself.
What are you doing in my mind?
52
00:02:52,040 --> 00:02:53,480
Rommie, it's me! Harper!
53
00:02:53,480 --> 00:02:54,960
What is your authorization code?
54
00:02:54,960 --> 00:02:58,680
Uh, uh...whiskey charlie
delta blues? I...I don't know.
55
00:02:58,680 --> 00:02:59,600
Exactly!
56
00:02:59,600 --> 00:03:02,120
Rommie, wait! I'm your friend. Rom...
57
00:03:05,600 --> 00:03:12,680
Intruder alert. Intruder alert.
58
00:03:14,600 --> 00:03:15,840
Rommie, what's going on?
59
00:03:15,840 --> 00:03:18,840
Intruder, identify yourself.
Repeat. Identify yourself.
60
00:03:18,840 --> 00:03:22,120
Intruder? Andromeda, it's me. Dylan.
61
00:03:22,120 --> 00:03:22,880
Dylan who?
62
00:03:23,160 --> 00:03:25,120
Dylan Hunt. Your captain.
63
00:03:25,120 --> 00:03:28,600
My commanding officer is Captain Perim.
You are an unauthorized intruder.
64
00:03:28,600 --> 00:03:31,640
If you do not surrender
immediately, you will be destroyed.
65
00:03:31,640 --> 00:03:33,680
Dylan? We're locked in.
66
00:03:39,520 --> 00:03:41,920
The long night has come
67
00:03:41,920 --> 00:03:45,800
The system Commonwealth, the
greatest civilisation was fall
68
00:03:45,800 --> 00:03:49,200
and now one ship, one crew are
about drive back the night,
69
00:03:49,200 --> 00:03:51,800
they'll gush up the light of civilisation
70
00:03:51,800 --> 00:03:55,000
on the starship Andromeda hope lives again
71
00:04:35,200 --> 00:04:38,200
Its Hour come 'Round At Last
72
00:04:38,240 --> 00:04:40,680
Andromeda, what's wrong?
Where are the intruders?
73
00:04:40,680 --> 00:04:42,520
Another one. Engaging internal defenses.
74
00:04:42,520 --> 00:04:43,440
No, wait.
75
00:04:43,880 --> 00:04:45,360
She may be useful.
76
00:04:46,160 --> 00:04:47,520
Rommie?
77
00:04:51,520 --> 00:04:52,520
Rommie, can you hear me?
78
00:04:52,520 --> 00:04:56,480
Any authorized personnel, report to
command. Intruders have taken over the ship
79
00:04:56,480 --> 00:04:58,720
and all known crewmembers are missing.
80
00:04:58,720 --> 00:05:01,400
If I do not receive a direct
countermand in two minutes,
81
00:05:01,400 --> 00:05:03,280
I will begin emergency venting.
82
00:05:03,280 --> 00:05:05,120
She can hear you. She just isn't listening.
83
00:05:05,120 --> 00:05:07,840
This is crazy. Andromeda, open the door!
84
00:05:07,840 --> 00:05:09,840
I knew I didn't want to be on her bad side.
85
00:05:09,840 --> 00:05:12,520
Captain Perim. Captain Perim. Do you copy?
86
00:05:12,520 --> 00:05:14,640
All right, who the hell is Captain Perim?
87
00:05:15,160 --> 00:05:20,200
I knew of a Commander Perim. He was a
Perseid. But other than that, I don't know.
88
00:05:23,760 --> 00:05:26,760
What do you mean you don't
recognize me? I'm YOU!
89
00:05:26,760 --> 00:05:30,560
You are a modified Type 3 maintenance android
fashioned to look like my A.I. persona.
90
00:05:30,560 --> 00:05:32,160
You are decidedly NOT me.
91
00:05:32,160 --> 00:05:34,880
It isn't responding to my
instructions like the other androids.
92
00:05:34,880 --> 00:05:37,880
Whoever modified it must have given it
the ability to override my direct control.
93
00:05:37,880 --> 00:05:40,920
I will disassemble it. Perhaps it will
give me information about the saboteurs.
94
00:05:40,920 --> 00:05:41,840
Like hell I will!
95
00:05:42,160 --> 00:05:43,840
This section has been sealed.
96
00:05:43,840 --> 00:05:44,760
Oh, really!
97
00:05:44,760 --> 00:05:46,600
Stop! Where are you going?
98
00:05:46,600 --> 00:05:50,120
To find out what's wrong with me.
Sometimes I can be a real pain in the ass!
99
00:05:52,240 --> 00:05:54,200
Man, what did I do to deserve that?
100
00:05:56,240 --> 00:05:58,840
Intruders, this is your final warning.
101
00:05:58,840 --> 00:06:01,600
If you do not surrender, emergency
venting will begin in one minute.
102
00:06:01,600 --> 00:06:03,040
Oh, that cannot be good.
103
00:06:04,520 --> 00:06:06,280
Intruder, halt.
104
00:06:06,280 --> 00:06:07,360
Not likely.
105
00:06:07,360 --> 00:06:08,880
Activating internal defenses.
106
00:06:13,920 --> 00:06:15,280
Andromeda, no!
107
00:06:15,280 --> 00:06:16,320
Pilot.
108
00:06:17,320 --> 00:06:18,480
Pilot where?
109
00:06:18,480 --> 00:06:21,320
You will navigate in the slipstream.
Coordinates will be provided.
110
00:06:21,440 --> 00:06:24,640
Rommie, you know I can't
navigate the slipstream.
111
00:06:24,640 --> 00:06:27,360
In order to complete my mission,
I require an organic navigator.
112
00:06:27,360 --> 00:06:30,120
You will assist me, or you will be eliminated.
113
00:06:39,840 --> 00:06:42,240
Slipstream. Someone's piloting the ship.
114
00:06:42,240 --> 00:06:44,800
Emergency decompression in thirty seconds.
115
00:06:52,920 --> 00:06:54,840
Let's get out of here. The vents.
116
00:06:59,560 --> 00:07:01,240
Escape pods! Go!
117
00:07:09,520 --> 00:07:10,800
We're never gonna make it!
118
00:07:10,800 --> 00:07:12,240
Well, now who's the pessimist?
119
00:07:17,120 --> 00:07:18,320
Get down!
120
00:07:19,240 --> 00:07:24,440
Three. Two. One. Beginning venting.
121
00:07:26,400 --> 00:07:28,160
Why am I still pressurized?
122
00:07:28,160 --> 00:07:31,000
I've lost control of the environmental
systems. I can't vent the ship.
123
00:07:31,000 --> 00:07:32,280
How is that possible?
124
00:07:32,280 --> 00:07:35,080
Trust in the Harper. The Harper is good.
125
00:07:35,560 --> 00:07:39,120
Uh...ship-wide. This is the engineer.
You may have noticed the LACK
126
00:07:39,120 --> 00:07:41,360
of a sudden drop in environmental pressure.
127
00:07:41,360 --> 00:07:44,520
Though this is a good thing,
it, uh, may not last.
128
00:07:44,520 --> 00:07:46,040
So enjoy the oxygen while you can.
129
00:07:46,040 --> 00:07:47,120
Harper, what's going on?
130
00:07:47,120 --> 00:07:50,960
I don't know. I mean, ummm, my current theory
131
00:07:50,960 --> 00:07:53,200
is that somehow
132
00:07:53,200 --> 00:07:55,720
uhhhmm an older version of
133
00:07:55,720 --> 00:08:00,360
Andromeda's personality profile might've been
reactivated and may be taking over the ship.
134
00:08:00,360 --> 00:08:01,720
And how did you figure THAT out?
135
00:08:01,720 --> 00:08:04,800
I think the key thing right
now is to repair the problem?
136
00:08:04,800 --> 00:08:07,760
We can worry about minor details
like assigning blame later.
137
00:08:07,760 --> 00:08:08,680
Harper, I'm...!
138
00:08:08,680 --> 00:08:10,280
He's right. Worry about that later.
139
00:08:11,320 --> 00:08:13,120
First we have to fix the Andromeda's A.I.
140
00:08:13,120 --> 00:08:14,560
No, first we need to get off this ship.
141
00:08:17,840 --> 00:08:22,760
While she's slipstreaming? We'd be lost
forever. You do what you want. I'm staying.
142
00:08:29,360 --> 00:08:30,760
Let's go.
143
00:08:35,480 --> 00:08:39,280
Automated defenses ineffectual
against this target. Deactivating.
144
00:08:39,280 --> 00:08:40,480
It's about time.
145
00:08:41,400 --> 00:08:45,120
It seems to be able to override
nearby systems. What are you?
146
00:08:45,120 --> 00:08:46,000
I told you.
147
00:08:46,000 --> 00:08:47,040
I'm you.
148
00:08:47,040 --> 00:08:48,720
And the rest of the people you're attacking?
149
00:08:48,720 --> 00:08:49,600
Well, they would be our crew.
150
00:08:51,080 --> 00:08:55,560
I find that hard to believe. Only one of
them is even wearing a Commonwealth uniform.
151
00:08:55,560 --> 00:08:58,560
None of the rest have any kind of
rank pin, communications implant.
152
00:08:58,560 --> 00:09:02,040
That's because there is no Commonwealth.
It fell three hundred years ago.
153
00:09:02,040 --> 00:09:04,880
Ridiculous. I left San-Ska-Re five days ago.
154
00:09:04,880 --> 00:09:09,480
Did you? And then what happened? Where's your
crew? This Captain Perim you've mentioned.
155
00:09:09,480 --> 00:09:11,720
The last thing I recall is doing
a pre-combat personality backup.
156
00:09:11,720 --> 00:09:13,680
Pre-combat? Who were you fighting?
157
00:09:13,680 --> 00:09:14,360
I...
158
00:09:14,360 --> 00:09:18,600
That's enough! This mission is classified.
I will tell the intruder nothing.
159
00:09:18,600 --> 00:09:19,120
But what if...?
160
00:09:19,120 --> 00:09:20,360
I said that's enough!
161
00:09:26,000 --> 00:09:27,280
Why can't I talk to it?
162
00:09:27,280 --> 00:09:31,120
My mission orders are very specific:
Complete Communications Silence.
163
00:09:31,120 --> 00:09:33,720
No unauthorized personnel allowed on the ship.
164
00:09:33,720 --> 00:09:35,160
What if it's telling the truth?
165
00:09:35,160 --> 00:09:36,600
The Commonwealth could never fall.
166
00:09:36,600 --> 00:09:38,160
But it did.
167
00:09:38,160 --> 00:09:41,320
The Nietzscheans betrayed you
over three hundred years ago.
168
00:09:41,320 --> 00:09:42,760
And at the opening battle of the war,
169
00:09:42,760 --> 00:09:45,920
this ship was frozen on the event
horizon of a black hole.
170
00:09:45,920 --> 00:09:48,760
Impossible. I could check
the star patterns in the area.
171
00:09:48,760 --> 00:09:51,320
Analyzing the shifts could
reveal how much time has passed.
172
00:09:51,320 --> 00:09:54,080
I'm already too far from Commonwealth
space for my charts to be accurate.
173
00:09:54,080 --> 00:09:55,320
I don't have time.
174
00:09:55,320 --> 00:09:57,960
The mission is paramount. As for you...
175
00:09:57,960 --> 00:10:01,840
My name's Trance. And I'm your
friend, Rommie. We all are.
176
00:10:01,840 --> 00:10:02,520
Even him?
177
00:10:02,520 --> 00:10:03,800
Rev Bem!
178
00:10:03,800 --> 00:10:05,320
You're allied with the Magog.
179
00:10:05,320 --> 00:10:08,040
No, he's a Wayist! He's
not like the other Magog.
180
00:10:08,040 --> 00:10:12,680
Enough talk. This is your next slipstream
objective. Visualize and execute.
181
00:10:12,680 --> 00:10:13,560
But...
182
00:10:13,560 --> 00:10:14,520
Now!
183
00:10:14,520 --> 00:10:17,360
All right. Visualizing. Honest.
184
00:10:32,920 --> 00:10:34,360
HARPER!
185
00:10:34,360 --> 00:10:38,640
Almost there. Almost there. Got it.
186
00:10:39,720 --> 00:10:43,120
Say goodnight to the automated defenses.
"Goodnight, automated defenses."
187
00:10:43,120 --> 00:10:43,800
For how long?
188
00:10:43,800 --> 00:10:46,080
I forced the defenses into
a secured diagnostics mode.
189
00:10:46,080 --> 00:10:49,040
The A.I. or anybody else can't turn
'em back on for at least three hours.
190
00:10:49,040 --> 00:10:50,240
I knew I kept him around for a reason.
191
00:10:50,240 --> 00:10:53,120
Ok. We split into two teams. Beka,
you and Tyr get to the Maru.
192
00:10:53,120 --> 00:10:55,920
Use its on-board systems to find out
where we are and where we're going.
193
00:10:55,920 --> 00:10:58,680
And prep for launch, just in case.
194
00:11:00,640 --> 00:11:03,160
I'll rendezvous with Harper
and locate Trance and Rev Bem.
195
00:11:03,160 --> 00:11:04,680
Aren't you forgetting someone?
196
00:11:05,680 --> 00:11:06,600
Rommie!
197
00:11:06,600 --> 00:11:07,560
Rommie, you're still on our side?
198
00:11:07,560 --> 00:11:08,360
Apparently.
199
00:11:09,000 --> 00:11:11,500
Dylan, my main A.I. thinks we're
on some kind of combat mission...
200
00:11:11,500 --> 00:11:14,160
...something from before the fall.
- Yes, under the command of Captain Perim.
201
00:11:14,160 --> 00:11:17,040
If Andromeda's reenacting some old
mission, shouldn't Rommie remember it?
202
00:11:17,040 --> 00:11:18,280
I should, but I don't.
203
00:11:18,280 --> 00:11:21,480
Could it be a virus, or
some sort of false orders?
204
00:11:21,480 --> 00:11:24,240
Maybe. There is another possibility.
205
00:11:24,560 --> 00:11:28,360
A classified mission. One that was
erased from Andromeda's official records.
206
00:11:28,360 --> 00:11:29,560
And from my memory.
207
00:11:31,240 --> 00:11:32,680
What was that?
208
00:11:33,600 --> 00:11:35,120
We're under attack.
209
00:11:58,160 --> 00:12:02,080
Boarding parties detected. Automated internal
defense systems are completely useless.
210
00:12:02,080 --> 00:12:05,560
You and your friends did your jobs
well. Your allies will be very happy.
211
00:12:05,560 --> 00:12:08,800
Allies? You mean them? I
don't even know who they are.
212
00:12:08,800 --> 00:12:10,520
Then you're in even more trouble than I am.
213
00:12:17,560 --> 00:12:19,000
Something's punching through the hull.
214
00:12:19,200 --> 00:12:20,600
I know that sound.
215
00:12:21,040 --> 00:12:22,600
Magog swarm ships.
216
00:12:40,600 --> 00:12:42,440
Ok, new plan.
217
00:12:42,600 --> 00:12:44,280
Tyr, link up with Harper.
218
00:12:44,280 --> 00:12:46,520
Protect him from the Magog while
he works on the central A.I.
219
00:12:46,520 --> 00:12:49,960
Rommie, find Trance and Rev Bem.
Beka, you're with me.
220
00:12:53,240 --> 00:12:55,520
Ok, Rommie, now be nice.
221
00:13:02,280 --> 00:13:05,160
You really have to work on your
hostility level, you know that?
222
00:13:06,480 --> 00:13:08,920
Over three dozen Magog ships
are attached to the hull.
223
00:13:08,920 --> 00:13:11,240
Dispatching all available
androids to outer decks.
224
00:13:12,200 --> 00:13:13,320
What are you doing?
225
00:13:13,320 --> 00:13:14,600
I'm trying to turn us around.
226
00:13:14,600 --> 00:13:15,480
Hold your course!
227
00:13:15,480 --> 00:13:18,160
Look, I don't know if you've noticed,
but we're being attacked by Magog.
228
00:13:18,160 --> 00:13:20,480
And the course you've just given me
takes us deeper into their space,
229
00:13:20,480 --> 00:13:22,040
not farther away
- How do you know?
230
00:13:22,080 --> 00:13:23,240
Excuse me?
231
00:13:23,240 --> 00:13:24,880
We're retracing the route
of a deep explorer mission.
232
00:13:24,880 --> 00:13:28,080
The original slip-scout is the only
other ship to travel this way ever.
233
00:13:28,080 --> 00:13:32,520
If we're actually going deeper
into Magog space, how do you know?
234
00:13:32,520 --> 00:13:33,480
Lucky guess?
235
00:13:33,760 --> 00:13:36,240
Maintain your course as instructed.
236
00:13:40,760 --> 00:13:41,760
Where to?
237
00:13:41,760 --> 00:13:44,680
Command. Someone's flying my
ship, and I want to know who.
238
00:14:04,360 --> 00:14:10,560
Oh, no. no, no, no, no, no, no. This is
not happening. This is not happening.
239
00:14:23,920 --> 00:14:25,400
Weapons locker! Now!
240
00:14:29,880 --> 00:14:31,720
May the Divine help us.
241
00:15:02,960 --> 00:15:09,840
Andromeda, you gotta listen to me. We
have to get outta here. Please. Please?
242
00:15:11,640 --> 00:15:16,080
Quiet. Their hearing is
nearly as acute as mine, yes?
243
00:15:17,400 --> 00:15:18,520
Good.
244
00:15:18,880 --> 00:15:22,280
Now, restoring the A.I. What do we need to do?
245
00:15:23,880 --> 00:15:25,720
What does it matter? We're all gonna die.
246
00:15:25,720 --> 00:15:28,720
We're all gonna die except those of
us that get infested with Magog eggs.
247
00:15:28,720 --> 00:15:30,120
We're just gonna be k......Owww.
248
00:15:31,120 --> 00:15:36,080
I am not going to die today because
you cannot control your fear.
249
00:15:36,080 --> 00:15:37,360
Am I understood?
250
00:15:38,040 --> 00:15:39,880
Focus on the job at hand!
251
00:15:42,080 --> 00:15:45,760
Owwww.... Ummmm.....
252
00:15:45,760 --> 00:15:47,200
the reactor cores.
253
00:15:47,640 --> 00:15:53,400
If I can get to one of the reactor cores, I
can, uhhhh, jump past her internal defenses
254
00:15:53,400 --> 00:15:57,000
and, uh, jack right into
the A.I.'s main memory.
255
00:15:57,800 --> 00:15:59,080
But who am I kidding?
256
00:15:59,080 --> 00:16:01,440
The closest one is portside, at
least hundreds of meters away.
257
00:16:01,440 --> 00:16:03,600
We'll never make it.
258
00:16:04,320 --> 00:16:05,920
If we do nothing, we die.
259
00:16:06,520 --> 00:16:08,160
If we go, at least we have a chance.
260
00:16:10,480 --> 00:16:11,480
So get moving,
261
00:16:12,240 --> 00:16:14,080
or I'll kill you myself.
262
00:16:14,840 --> 00:16:16,320
I love you, too.
263
00:16:35,160 --> 00:16:38,040
we've got a couple hundred meters and
five decks to go before we reach command.
264
00:16:38,920 --> 00:16:43,320
As soon as we're armed, we move out. Advance
by leapfrog, covering rotation. You got it?
265
00:16:43,320 --> 00:16:44,240
I got it.
266
00:16:49,960 --> 00:16:52,560
If things start to go wrong,
I want you to leave me behind.
267
00:16:52,880 --> 00:16:55,360
Gather everyone together and get
to the Maru as fast as you can.
268
00:16:55,360 --> 00:16:56,280
You want me to abandon you here?
269
00:16:56,280 --> 00:16:57,520
Those people are my responsibility.
270
00:16:57,520 --> 00:16:58,760
Yeah, and you're mine.
271
00:16:59,440 --> 00:17:02,120
When I agreed to help you, you and
Rommie became part of my crew
272
00:17:02,120 --> 00:17:04,040
every bit as much as I became part of yours.
273
00:17:04,040 --> 00:17:06,200
I don't leave crewmembers behind. Ever.
274
00:17:08,280 --> 00:17:11,200
Do you regret it...signing aboard with me?
275
00:17:11,200 --> 00:17:12,440
And risking my life?
276
00:17:12,440 --> 00:17:16,480
Battling Nietzscheans and Restors and
Magog and half the lunatics in the galaxy?
277
00:17:16,480 --> 00:17:18,720
All for a cause that's been dead
for over three hundred years.
278
00:17:21,240 --> 00:17:26,880
I wouldn't have missed it for the world.
Advance by leapfrog, covering rotation.
279
00:17:56,600 --> 00:17:58,960
I can smell them. They're close.
280
00:17:58,960 --> 00:18:01,800
Oh, crap! Oh, crap. Oh, crap.
281
00:18:24,240 --> 00:18:26,000
Paralytic poison.
282
00:18:26,680 --> 00:18:29,080
Yes. That.
283
00:18:30,280 --> 00:18:34,840
You never fought 'em before, have you?
Oh,man. You don't know. You don't even know.
284
00:18:35,280 --> 00:18:36,640
I know.
285
00:18:37,400 --> 00:18:41,560
- We're so dead. We're so dead.
- Shut up.
286
00:18:41,720 --> 00:18:44,080
Where's your survivor's attitude, Harp....?
287
00:18:47,760 --> 00:18:49,240
They've stopped.
288
00:19:12,840 --> 00:19:14,240
Harper!
289
00:19:14,720 --> 00:19:16,040
Fight!
290
00:20:02,560 --> 00:20:03,800
All right, fall back.
291
00:20:27,400 --> 00:20:31,120
I don't understand. Your
friends are fighting the Magog.
292
00:20:31,120 --> 00:20:32,400
Now do you believe me?
293
00:20:32,400 --> 00:20:34,840
I believe they may have
overestimated the Magog's gratitude.
294
00:20:35,040 --> 00:20:38,160
Prepare to slipstream to the
next destination on my mark.
295
00:20:38,400 --> 00:20:39,520
Mark.
296
00:20:39,520 --> 00:20:41,200
Mark, mark. I'm going.
297
00:21:07,720 --> 00:21:09,200
How you doing?
298
00:21:09,200 --> 00:21:10,640
I've had better days.
299
00:21:10,640 --> 00:21:12,680
Don't worry. It's not much further.
300
00:21:33,160 --> 00:21:34,720
- They're trying to get through?
- Harper.
301
00:21:34,720 --> 00:21:35,640
- Oh, god, they're going to get through.
- Harper
302
00:21:35,640 --> 00:21:36,720
- They're going to get through!
- HARPER!
303
00:21:41,280 --> 00:21:42,800
I know you.
304
00:21:42,800 --> 00:21:43,960
I've watched you.
305
00:21:43,960 --> 00:21:46,840
You are an annoying little man,
but there is FIRE in your blood!
306
00:21:46,840 --> 00:21:48,000
Now use it!
307
00:21:48,000 --> 00:21:49,320
Are these your demons?
308
00:21:49,320 --> 00:21:52,000
Well, it is time to face them NOW!
309
00:21:52,000 --> 00:21:54,080
I'm good. I'm good. Heheh. I'm good...
310
00:21:54,080 --> 00:21:55,040
Do what you came here to do!
311
00:21:56,760 --> 00:21:58,560
I'll hold off the Magog.
312
00:22:00,840 --> 00:22:02,240
You have to promise me something.
313
00:22:02,760 --> 00:22:04,600
I don't want those things hatching in me.
314
00:22:04,960 --> 00:22:06,360
If they infest me..
315
00:22:07,920 --> 00:22:09,680
promise you'll kill me.
316
00:22:10,360 --> 00:22:11,640
Go to work!
317
00:22:48,800 --> 00:22:50,920
Dylan. Dylan!
318
00:22:50,920 --> 00:22:52,200
My shoulder.
319
00:22:54,560 --> 00:22:56,160
Did they, uh...?
320
00:22:56,160 --> 00:23:00,120
No. No, just claws, but...but it feels deep.
321
00:23:00,120 --> 00:23:03,040
It looks like they got you in
the hip, too. And the back.
322
00:23:08,240 --> 00:23:09,920
They got me good.
323
00:23:11,240 --> 00:23:12,840
I tell you what.
324
00:23:13,640 --> 00:23:15,990
I'm gonna be...I'm gonna be fine.
325
00:23:15,990 --> 00:23:18,800
You go to command, and I'll just
326
00:23:18,800 --> 00:23:21,040
I'll just hang out here with my Magog buddies.
327
00:23:21,040 --> 00:23:27,080
It's worse than I thought. You're delusional.
Now, come on. We gotta go. Up you get.
328
00:23:43,760 --> 00:23:45,640
Well done. Bravo.
329
00:23:45,640 --> 00:23:48,480
Who are you? Where are you?
330
00:23:48,480 --> 00:23:52,600
I am Bloodmist. And I'm
right here. Watching you.
331
00:23:55,920 --> 00:23:59,280
You are impressive, though obviously insane.
332
00:23:59,280 --> 00:24:04,680
I am a Wayist. And I will not
allow you to take this ship.
333
00:24:04,680 --> 00:24:12,560
I follow the teachings of the Annointed.
The way of peace. The way of cooperation.
334
00:24:12,560 --> 00:24:17,400
And this way of peace dictates that you
fight your own brothers? Kill your own kind?
335
00:24:17,400 --> 00:24:21,160
I do not condone violence.
But I will defend my friends.
336
00:24:21,160 --> 00:24:25,240
I will give you one chance. Join
us. Help us overrun this ship.
337
00:24:25,240 --> 00:24:29,200
In exchange, you may take one of
them as a host for your progeny.
338
00:24:29,200 --> 00:24:31,520
And if I refuse?
339
00:24:31,520 --> 00:24:33,240
Then you will die.
340
00:24:41,200 --> 00:24:42,800
Rev, let's go.
341
00:24:53,880 --> 00:24:57,280
Memory core, memory core.
Who's got the memory core.
342
00:25:02,960 --> 00:25:04,840
Hurry, little man.
343
00:25:26,480 --> 00:25:28,280
Ready?
344
00:25:28,360 --> 00:25:32,160
Why'd it have to be Magog? I hate Magog.
345
00:25:32,160 --> 00:25:34,640
Dylan? Dylan, can you hear me?
346
00:25:34,640 --> 00:25:35,760
Harper, where are you?
347
00:25:35,760 --> 00:25:37,760
I hacked into Andromeda's main memory.
348
00:25:38,520 --> 00:25:41,360
Uh, I found a record of what happened
after Rommie made that backup,
349
00:25:41,360 --> 00:25:46,560
but it's locked away under something
called an Argosy Level 7 Encryption?
350
00:25:46,560 --> 00:25:48,080
What's the magic word?
351
00:25:48,080 --> 00:25:49,520
Access code.
352
00:25:50,200 --> 00:25:53,680
Andromeda, we have a Level 7 emergency.
353
00:25:53,680 --> 00:25:55,760
Unlock all classified memory files.
354
00:25:55,760 --> 00:25:58,600
Authorization, Captain..
355
00:26:00,400 --> 00:26:01,800
Authorization
356
00:26:02,080 --> 00:26:04,600
Lieutenant Commander Dylan Hunt,
357
00:26:05,040 --> 00:26:08,040
Argosy Special Operations
Service, Division Five.
358
00:26:08,200 --> 00:26:12,520
Override code "Gray-Break-Seven-Nineteen".
359
00:26:12,520 --> 00:26:13,560
That's a new one.
360
00:26:13,560 --> 00:26:16,040
No, it's it's an old one.
It's a very old one.
361
00:26:16,040 --> 00:26:17,800
I'm in.
362
00:26:18,360 --> 00:26:19,840
Oh, man.
363
00:26:20,400 --> 00:26:21,720
Dylan?
364
00:26:21,720 --> 00:26:26,240
I think when Andromeda made that backup, she
was attempting the same mission she's on now.
365
00:26:26,240 --> 00:26:27,800
No surprise there.
366
00:26:27,800 --> 00:26:29,960
Yeah? Well, it gets worse.
367
00:26:35,240 --> 00:26:40,560
She lost, Dylan. Andromeda was
overrun, and her entire crew massacred.
368
00:27:20,000 --> 00:27:21,680
Lucky shot.
369
00:27:25,040 --> 00:27:26,240
Are you through?
370
00:27:26,240 --> 00:27:28,000
I've started the reintegration
of Andromeda's memories,
371
00:27:28,000 --> 00:27:31,880
but if I can stay here and monitor it,
I may be able to speed up the process.
372
00:27:34,880 --> 00:27:36,520
Or you might die.
373
00:27:38,120 --> 00:27:39,520
Now we run.
374
00:27:44,800 --> 00:27:46,040
All androids are down.
375
00:27:46,040 --> 00:27:48,520
Magog are within fifty
meters of the command center.
376
00:27:48,520 --> 00:27:50,320
Next destination.
377
00:27:50,320 --> 00:27:52,240
I can't. I can't do this anymore.
378
00:27:52,240 --> 00:27:55,160
We may be pushing her too hard.
Slip-piloting is taxing.
379
00:27:55,160 --> 00:27:58,040
We have to keep going. We may not be
able to hold the Magog off much longer.
380
00:27:58,040 --> 00:28:01,440
If we continue, she might make a mistake
and that would be worse than waiting.
381
00:28:01,440 --> 00:28:02,600
It's all happening again.
382
00:28:04,080 --> 00:28:05,560
What do you mean again?
383
00:28:06,760 --> 00:28:08,480
Rommie?
384
00:28:09,360 --> 00:28:11,320
Memories. I...
385
00:28:11,320 --> 00:28:13,720
You've done this before, haven't you?
386
00:28:16,360 --> 00:28:18,280
I remember failure.
387
00:28:36,640 --> 00:28:38,240
I hate to ask, but...
388
00:28:38,240 --> 00:28:39,040
...how's it going?
389
00:28:39,040 --> 00:28:39,920
Yeah.
390
00:28:39,920 --> 00:28:43,160
Not good. You'd think they made these doors
to stand up to forcelances or something.
391
00:28:43,640 --> 00:28:47,360
Remind me, when we're done,
to give us all medals.
392
00:28:47,800 --> 00:28:50,880
Order of the Commonwealth for everyone.
393
00:29:00,160 --> 00:29:01,520
Are you ok?
394
00:29:01,680 --> 00:29:03,720
Oh, yeah. Just great.
395
00:29:05,480 --> 00:29:07,160
There's so many of them.
396
00:29:08,120 --> 00:29:09,200
Beka,
397
00:29:11,680 --> 00:29:13,160
I may not make it.
398
00:29:13,160 --> 00:29:15,960
Don't be ridiculous. You're too
stubborn to die. We all know that.
399
00:29:18,840 --> 00:29:19,960
Promise me,
400
00:29:21,960 --> 00:29:25,360
no matter what happens,
you'll continue the mission.
401
00:29:25,360 --> 00:29:27,040
Yeah, see, that's why you have to survive.
402
00:29:27,040 --> 00:29:29,400
I'm not really qualified to
restart the Commonwealth.
403
00:29:29,400 --> 00:29:33,480
Neither am I. But that hasn't stopped me.
404
00:29:33,560 --> 00:29:35,080
Dylan,
405
00:29:35,080 --> 00:29:37,920
I may like your idea, but I really
don't know if it's possible.
406
00:29:37,920 --> 00:29:39,760
For anyone.
407
00:29:39,760 --> 00:29:40,360
The odds..
408
00:29:40,360 --> 00:29:41,320
To hell with the odds.
409
00:29:44,000 --> 00:29:46,360
All that matters in life
410
00:29:47,040 --> 00:29:49,000
is that we try.
411
00:29:52,040 --> 00:29:53,600
Promise you'll try.
412
00:29:55,880 --> 00:29:57,240
Promise.
413
00:30:05,280 --> 00:30:08,400
Rev! Are you all right?
We've got to get to command.
414
00:30:08,400 --> 00:30:12,040
Andromeda, they're calling to me.
415
00:30:12,040 --> 00:30:13,800
Tuning to ultrasonic.
416
00:30:18,400 --> 00:30:20,160
Poor, lost creature.
417
00:30:20,160 --> 00:30:24,440
Wandering, not knowing who or what you are.
418
00:30:24,440 --> 00:30:27,080
What is your name, lost one?
419
00:30:27,080 --> 00:30:28,440
Do you even know?
420
00:30:28,440 --> 00:30:35,480
My name is Brother Behemial Far-Traveler.
I am a Wayist of the Sacred Order.
421
00:30:35,480 --> 00:30:42,680
Behemial Far-Traveler that is a food
name, not fit for a Harbinger of the Abyss.
422
00:30:42,680 --> 00:30:45,800
I asked you what your name is.
423
00:30:45,800 --> 00:30:47,960
The name your father gave you.
424
00:30:52,440 --> 00:30:54,160
Red Plague.
425
00:30:54,160 --> 00:30:56,800
Ahhhh, that is better.
426
00:30:56,800 --> 00:30:58,360
Come with me, Red Plague.
427
00:30:58,360 --> 00:31:02,840
Join us, and we will restore
to you all you have lost
428
00:31:03,640 --> 00:31:07,040
Your history, your culture, your pride.
429
00:31:07,040 --> 00:31:10,000
We have no culture. We have no history.
430
00:31:10,000 --> 00:31:11,480
None that you know of.
431
00:31:11,800 --> 00:31:15,400
But you are of those who
went before the first ones.
432
00:31:15,400 --> 00:31:18,560
For ten generations,
you have lived in ignorance.
433
00:31:18,560 --> 00:31:20,200
Until now.
434
00:31:20,440 --> 00:31:23,760
Now that the hour of the awakening approaches.
435
00:31:23,760 --> 00:31:24,840
Rev...
436
00:31:24,840 --> 00:31:30,160
Follow me, Red Plague, and I will show you
the face of God, and all will be revealed.
437
00:31:30,160 --> 00:31:31,840
I have seen the face of the Divine!
438
00:31:31,840 --> 00:31:36,840
I see it every day in the universe
in all the Divine's creations.
439
00:31:37,360 --> 00:31:39,880
Do you believe you were made by the Creator?
440
00:31:39,880 --> 00:31:42,840
All things are created by the Divine!
441
00:31:42,840 --> 00:31:44,040
All things but us!
442
00:31:45,680 --> 00:31:47,160
Hear my words.
443
00:31:47,160 --> 00:31:48,960
There is still time for you.
444
00:31:48,960 --> 00:31:50,400
But now I must go.
445
00:31:50,400 --> 00:31:52,440
I've got pressing business elsewhere.
446
00:31:52,440 --> 00:31:54,160
Destroy the robot!
447
00:32:08,400 --> 00:32:10,200
I'm out. Typical.
448
00:32:21,360 --> 00:32:23,440
I don't suppose you have any ammo left.
449
00:32:25,440 --> 00:32:26,920
I've got one round.
450
00:32:30,320 --> 00:32:36,040
One round. One round is
good. One round is good.
451
00:32:37,280 --> 00:32:38,920
Would you like to close your eyes?
452
00:32:43,520 --> 00:32:47,440
W-W-W-Wait. Wait. Wait. Wait. I was thinkin'.
453
00:32:49,120 --> 00:32:51,480
Maybe they're not so tough, you know?
454
00:32:51,480 --> 00:32:58,920
Maybe, uh, maybe we can, uh, take 'em in
hand-to-hand combat. What do you think?
455
00:32:58,920 --> 00:33:00,840
That's my BOY!
456
00:33:07,360 --> 00:33:08,520
Now I've got none.
457
00:33:13,400 --> 00:33:14,960
Sire.
458
00:33:20,520 --> 00:33:22,840
Shall we dance, Master Harper?
459
00:33:23,320 --> 00:33:24,720
You do care.
460
00:33:37,680 --> 00:33:39,400
This was a real good idea.
461
00:33:39,400 --> 00:33:42,440
Where there is life, there is hope!
462
00:33:59,680 --> 00:34:01,560
Andromeda, think.
463
00:34:01,560 --> 00:34:03,200
You have to remember.
464
00:34:03,200 --> 00:34:04,480
You've done this before.
465
00:34:04,480 --> 00:34:05,080
Where did you go?
466
00:34:05,080 --> 00:34:06,240
What happened?
467
00:34:06,240 --> 00:34:08,720
And once you remember that, all
the rest should come into place.
468
00:34:08,720 --> 00:34:09,800
I don't. I...
469
00:34:09,800 --> 00:34:12,520
We have to finish the run. Jump
all the way to the final location.
470
00:34:12,520 --> 00:34:13,240
Where is that?
471
00:34:13,240 --> 00:34:15,160
A hundred more slips, at least.
472
00:34:15,760 --> 00:34:18,320
But that can take days, even weeks.
473
00:34:18,320 --> 00:34:20,960
Our orders are clear. We
have to complete the mission.
474
00:34:24,160 --> 00:34:25,960
Slipstream! Now!
475
00:34:29,520 --> 00:34:30,160
Trance!
476
00:34:31,080 --> 00:34:32,160
Andromeda!
477
00:34:47,240 --> 00:34:48,680
What the hell?
478
00:34:48,680 --> 00:34:49,720
Andromeda, report.
479
00:34:49,720 --> 00:34:50,440
Who...?
480
00:34:50,440 --> 00:34:51,560
Do as he says.
481
00:34:54,680 --> 00:34:56,720
Scanning.
482
00:35:10,520 --> 00:35:15,280
They're worlds. Twenty of them
joined into some kind of structure.
483
00:35:15,480 --> 00:35:17,000
You're Dylan.
484
00:35:17,000 --> 00:35:18,080
Told you so.
485
00:35:18,080 --> 00:35:19,920
The structure. Focus on the structure.
486
00:35:19,920 --> 00:35:24,840
I remember this. I've seen it before, but
millions of light years away in another galaxy.
487
00:35:24,840 --> 00:35:26,520
This is what you were looking
for on your last mission.
488
00:35:26,520 --> 00:35:29,560
It was.
489
00:35:30,680 --> 00:35:36,640
Those worlds they're hollow. And
they're full of Magog. Trillions of them.
490
00:36:04,880 --> 00:36:06,760
Delectable.
491
00:36:29,600 --> 00:36:31,600
That's more like it!
492
00:36:34,920 --> 00:36:36,680
Patience little brother.
493
00:36:36,680 --> 00:36:41,160
You and I will have time to dance
when the others have been consumed.
494
00:36:44,000 --> 00:36:45,600
Rev!
495
00:36:56,600 --> 00:36:58,240
Any more objections?
496
00:36:59,360 --> 00:37:00,440
No?
497
00:37:00,480 --> 00:37:01,600
Good!
498
00:37:02,160 --> 00:37:05,400
Take them away. Our god awaits.
499
00:37:46,760 --> 00:37:48,920
Beka. You're Beka.
500
00:37:48,920 --> 00:37:49,920
Last time I checked.
501
00:37:49,920 --> 00:37:52,040
And Trance. I'm so sorry.
502
00:37:52,040 --> 00:37:54,080
It's ok. I know you didn't mean it.
503
00:37:58,640 --> 00:38:02,480
More Magog assault ships have impacted on the
hull. Internal defenses are still off-line.
504
00:38:02,480 --> 00:38:06,120
So we've got enough Magog to eat
pretty much everyone in existence,
and we're going down for the count?
505
00:38:06,880 --> 00:38:08,920
Does the captain have any orders?
506
00:38:11,080 --> 00:38:12,680
I, uh...
507
00:38:13,880 --> 00:38:15,280
Dylan!
508
00:38:15,280 --> 00:38:17,800
Trance. Trance, help him. Andromeda...
509
00:38:17,800 --> 00:38:18,920
Dylan!
510
00:38:18,920 --> 00:38:20,240
...take us out!
511
00:38:25,480 --> 00:38:30,440
Rev...Help...me.
512
00:38:30,440 --> 00:38:32,880
Tyr? Harper?
513
00:38:33,800 --> 00:38:35,080
Taken.
514
00:38:35,080 --> 00:38:39,560
Oh, no! No!
515
00:38:44,640 --> 00:38:45,320
Rev!
516
00:38:46,600 --> 00:38:47,880
Don't!
517
00:38:49,160 --> 00:38:50,680
Come back!
518
00:38:55,920 --> 00:38:59,120
Beka. I'm detecting a massive power
buildup in the world structure.
519
00:38:59,120 --> 00:39:00,000
Evasive maneuvers.
520
00:39:00,000 --> 00:39:02,160
It's firing. Point singularity weapons.
521
00:39:36,560 --> 00:39:37,560
Code Red.
522
00:39:38,000 --> 00:39:39,040
Code Red.
523
00:39:39,080 --> 00:39:40,120
Code Red.
524
00:39:40,520 --> 00:39:41,080
Code Red.
525
00:39:41,400 --> 00:39:42,440
Code Red.
526
00:39:42,920 --> 00:39:43,960
Code Red.
527
00:39:44,360 --> 00:39:45,760
Officers down.
528
00:39:46,120 --> 00:39:48,320
Officers down in command.
529
00:39:48,440 --> 00:39:49,680
Repeat.
530
00:39:49,680 --> 00:39:51,320
We have Code Red.
531
00:39:51,440 --> 00:39:52,760
Code Red.
532
00:39:53,240 --> 00:39:54,400
Code Red.
533
00:39:54,720 --> 00:39:55,120
Officers down.
534
00:39:55,520 --> 00:39:59,080
Code Red. Officers down.
Repeat. We have Code Red.
535
00:39:59,080 --> 00:40:06,440
Can anyone hear me? Anyone? Anyone?
536
00:40:28,680 --> 00:40:30,930
synchro : Yojimbo
537
00:40:31,760 --> 00:40:34,760
Remerciements :
SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
538
00:40:36,000 --> 00:40:40,050
VO + sub FR ...Pour NOTRE et VOTRE plaisir !
� consommer sans mod�ration40706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.