Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,373 --> 00:00:06,740
- who's in
The conference room?
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,342
- good morning, leo.
3
00:00:08,376 --> 00:00:10,511
- is it robin archer?
4
00:00:10,544 --> 00:00:12,246
- I like pleasantries,
Benedict.
5
00:00:12,280 --> 00:00:13,481
- cute top.
6
00:00:13,514 --> 00:00:16,050
Is robin archer,
The billionaire,
7
00:00:16,084 --> 00:00:17,485
In our conference room?
- oh, my god.
8
00:00:17,518 --> 00:00:18,686
Yes, it is. Shut up.
9
00:00:18,719 --> 00:00:20,521
- uh, lauren's
In your office.
10
00:00:20,554 --> 00:00:21,722
- [sighs]
11
00:00:21,755 --> 00:00:24,158
I told you
I had a negotiation.
12
00:00:24,192 --> 00:00:26,360
He is buying
Our client's airline.
13
00:00:26,394 --> 00:00:29,263
- lauren, robin archer
Doesn't ever actually show up.
14
00:00:29,297 --> 00:00:30,498
He sends his team.
15
00:00:30,531 --> 00:00:31,532
- whatever,
He's just a man.
16
00:00:31,565 --> 00:00:33,534
- are you hiding
In my office?
17
00:00:33,567 --> 00:00:36,370
- no, I am letting him
Wait for me.
18
00:00:36,404 --> 00:00:37,771
Two more minutes.
19
00:00:37,805 --> 00:00:40,274
- his watch is made out
Of the dalai lama's baby teeth.
20
00:00:40,308 --> 00:00:42,243
They call it human ivory.
21
00:00:42,276 --> 00:00:44,178
I made that up,
But we're "Killing time."
22
00:00:44,212 --> 00:00:46,114
He doesn't actually
Wear a watch.
23
00:00:46,147 --> 00:00:48,216
I do know a lot
About the guy.
24
00:00:48,249 --> 00:00:49,917
- robin archer
Is in the conference room.
25
00:00:49,950 --> 00:00:52,753
- oh, good god.
26
00:00:52,786 --> 00:00:55,789
I'll just--
27
00:01:01,462 --> 00:01:02,596
- archer is hot.
28
00:01:02,630 --> 00:01:03,864
- you wanna see some
Naked photos of him?
29
00:01:03,897 --> 00:01:05,633
- oh, yeah.
- [laughing] Ah, yeah.
30
00:01:05,666 --> 00:01:08,402
- [laughs]
31
00:01:08,436 --> 00:01:10,704
What's that?
- it's autotrader.Com.
32
00:01:10,738 --> 00:01:12,206
We need to find you
A car.
33
00:01:12,240 --> 00:01:13,607
See how simple it is?
- hmm.
34
00:01:13,641 --> 00:01:14,808
- so many
To choose from.
35
00:01:14,842 --> 00:01:16,777
You can do side-by-side
Comparisons,
36
00:01:16,810 --> 00:01:18,146
Find exactly
What you need.
37
00:01:18,179 --> 00:01:19,413
Oh, it would be
Ever so fun.
38
00:01:19,447 --> 00:01:21,415
- oh, leonardo,
When you promise someone
39
00:01:21,449 --> 00:01:23,751
Naked pictures of a cute boy,
You don't show them
40
00:01:23,784 --> 00:01:26,120
Pictures of cars.
41
00:01:26,154 --> 00:01:28,289
- cars are sexy when
You're driving them yourself.
42
00:01:28,322 --> 00:01:29,923
They say, "Look at me!
43
00:01:29,957 --> 00:01:32,326
I'm not a 29-year-old anomaly--"
- uh-huh.
44
00:01:32,360 --> 00:01:33,661
- "...With some eccentric
Life skill deficit."
45
00:01:33,694 --> 00:01:34,795
- oh, come on, leo.
46
00:01:34,828 --> 00:01:37,498
But you love
Driving me around.
47
00:01:37,531 --> 00:01:39,066
What is this?
48
00:01:39,099 --> 00:01:41,068
- oh, uh, those were
Hand delivered from justin.
49
00:01:41,101 --> 00:01:42,270
I believe that they
Are, uh--
50
00:01:42,303 --> 00:01:43,837
- tickets to claudia alves!
51
00:01:43,871 --> 00:01:45,306
- who's claudia alves?
52
00:01:45,339 --> 00:01:49,076
- she is this amazing
Brazilian singer songwriter.
53
00:01:49,109 --> 00:01:51,579
And she's performing
At the opera house on friday,
54
00:01:51,612 --> 00:01:53,647
But these tickets are for
Her private performance
55
00:01:53,681 --> 00:01:55,449
Tonight at hugo's!
Yes, yes!
56
00:01:55,483 --> 00:01:57,518
- so you and justin
Officially--
57
00:01:57,551 --> 00:01:59,420
- no, no, no.
Not officially anything.
58
00:01:59,453 --> 00:02:03,191
We are simply just
Trying things out.
59
00:02:03,224 --> 00:02:04,592
But you know what, these are
Very spur of the moment.
60
00:02:04,625 --> 00:02:07,861
They're not very--
Justin-like.
61
00:02:07,895 --> 00:02:09,363
- perhaps he's making
A point.
62
00:02:09,397 --> 00:02:11,932
"You'll like me better
If I'm not who I am."
63
00:02:11,965 --> 00:02:14,968
- thanks so much,
Benedict yancy.
64
00:02:20,474 --> 00:02:22,510
- what time is it?
65
00:02:22,543 --> 00:02:26,180
- 10:20.
66
00:02:26,214 --> 00:02:28,182
- wow, $35 a share.
67
00:02:28,216 --> 00:02:30,451
- mr. Archer does not appreciate
Being kept waiting.
68
00:02:30,484 --> 00:02:35,523
- [chuckling] Well,
That's very daddy warbucks.
69
00:02:35,556 --> 00:02:38,125
Lauren mckinnon reed.
70
00:02:38,158 --> 00:02:40,461
- robin. Charmed.
71
00:02:40,494 --> 00:02:42,696
- [clears throat]
72
00:02:46,367 --> 00:02:48,202
Is 35 your final offer?
73
00:02:48,236 --> 00:02:49,570
- well, this morning's price
Was 31.
74
00:02:49,603 --> 00:02:51,539
- it's been 50.
- it was 50 when the market
75
00:02:51,572 --> 00:02:54,642
Was 14,000 and you could
Check a bag for free.
76
00:02:54,675 --> 00:02:55,909
Where's your client?
- I didn't think
77
00:02:55,943 --> 00:02:57,645
He needed to be here
To be insulted.
78
00:02:57,678 --> 00:02:59,513
Or is that why
You're here?
79
00:02:59,547 --> 00:03:01,081
To insult him personally?
80
00:03:01,114 --> 00:03:02,483
- why is 35 an insult?
81
00:03:02,516 --> 00:03:04,552
- my client's airline
Has made more money
82
00:03:04,585 --> 00:03:06,820
In the last ten years than
All the regional airlines
83
00:03:06,854 --> 00:03:09,490
You have acquired
Put together.
84
00:03:09,523 --> 00:03:13,026
So we could continue to play
Footsie a little bit longer,
85
00:03:13,060 --> 00:03:15,663
Or we could lay our cards
On the table
86
00:03:15,696 --> 00:03:17,431
And sew this thing up today
Before it gets
87
00:03:17,465 --> 00:03:21,034
Even more expensive for you.
- what's your bottom line?
88
00:03:21,068 --> 00:03:24,505
- 52.
- [laughs] 52?
89
00:03:24,538 --> 00:03:26,540
- why would I pay 52?
90
00:03:26,574 --> 00:03:29,343
- because metro added
Four new routes
91
00:03:29,377 --> 00:03:32,713
And has three
New landing spots at s.F.O.
92
00:03:32,746 --> 00:03:36,750
- since when?
- since this morning.
93
00:03:38,719 --> 00:03:40,888
- you secured those landing
Spots in the last two days.
94
00:03:40,921 --> 00:03:45,192
- I don't like
To stay idle.
95
00:03:45,225 --> 00:03:47,295
- I'll pay the 52 per share.
- robin.
96
00:03:47,328 --> 00:03:49,897
- I have a lunch
At snapfish tomorrow at 1:00.
97
00:03:49,930 --> 00:03:51,699
Can you meet me there
With the papers just before?
98
00:03:51,732 --> 00:03:53,634
- of course, I will see
If I can juggle my schedule.
99
00:03:53,667 --> 00:03:56,604
- yes, try.
100
00:03:56,637 --> 00:03:59,973
Um, nice tangoing
With you.
101
00:04:00,007 --> 00:04:01,275
- did you say tangling?
102
00:04:01,309 --> 00:04:02,876
- tangoing, it's--
It's a dance.
103
00:04:02,910 --> 00:04:06,914
- yeah, I--yes.
104
00:04:22,530 --> 00:04:26,667
- wow, mr. Patrick,
I am impressed.
105
00:04:26,700 --> 00:04:28,068
- well, that was the goal.
106
00:04:28,101 --> 00:04:29,970
- sit?
- yes.
107
00:04:30,003 --> 00:04:31,805
Thank you.
108
00:04:31,839 --> 00:04:33,674
- mind if I get a photo
Of san fran's next d.A.?
109
00:04:33,707 --> 00:04:35,443
- knock yourself out.
- oh, yeah.
110
00:04:35,476 --> 00:04:36,577
Uh, together? That's--
- yep.
111
00:04:36,610 --> 00:04:37,811
- everyone loves
A handsome couple.
112
00:04:37,845 --> 00:04:40,247
- [laughs]
Thank you.
113
00:04:40,280 --> 00:04:42,516
- I didn't know
We were going public.
114
00:04:42,550 --> 00:04:43,651
- oh, that'll be
On the back page
115
00:04:43,684 --> 00:04:45,653
Of the local section at best.
- ah.
116
00:04:45,686 --> 00:04:46,920
[cheers and applause]
117
00:04:46,954 --> 00:04:50,791
- whoo!
118
00:04:51,892 --> 00:04:53,293
Oh!
119
00:04:53,327 --> 00:04:56,263
- thank you very much
For that warm american welcome.
120
00:04:56,296 --> 00:04:58,332
I'd like to dedicate
Tonight's concert
121
00:04:58,366 --> 00:05:00,834
To the 24,000 brazilians
Who are presently
122
00:05:00,868 --> 00:05:02,936
Being displaced in order
To build
123
00:05:02,970 --> 00:05:04,605
The belo monte dam.
124
00:05:04,638 --> 00:05:06,440
I think there are better
Ways these days
125
00:05:06,474 --> 00:05:08,776
To create energy
Than to destroy
126
00:05:08,809 --> 00:05:11,812
Indigenous populations and
Thousands of acres of forest.
127
00:05:11,845 --> 00:05:15,783
Anyway, I'll shut my mouth
And sing.
128
00:05:15,816 --> 00:05:19,319
- sexy with a cause,
I love this girl.
129
00:05:19,353 --> 00:05:20,821
- you wanna meet her
After the show?
130
00:05:20,854 --> 00:05:22,723
Hugo's a friend of mine.
- really?
131
00:05:22,756 --> 00:05:24,024
- yeah.
- [gasps] Oh, justin,
132
00:05:24,057 --> 00:05:26,727
Remind me to divorce you
More often.
133
00:05:26,760 --> 00:05:29,730
- [singing in portuguese]
134
00:05:29,763 --> 00:05:37,771
*
135
00:06:12,305 --> 00:06:14,241
- hugo, those seats
Were amazing.
136
00:06:14,274 --> 00:06:15,843
- my man.
- thank you.
137
00:06:15,876 --> 00:06:17,545
- you did not tell me your girl
Was so very beautiful.
138
00:06:17,578 --> 00:06:20,013
- oh, no, no, no,
I'm not his girl, uh--
139
00:06:20,047 --> 00:06:21,415
- well, it's not official.
140
00:06:21,449 --> 00:06:22,916
- a little more complicated
Than that really.
141
00:06:22,950 --> 00:06:24,518
- you know what, let me go
Introduce you two to claudia.
142
00:06:24,552 --> 00:06:27,555
- yes.
- ooh, yeah.
143
00:06:28,756 --> 00:06:31,124
- claudia, I'd like you
To meet some friends.
144
00:06:31,158 --> 00:06:33,126
- hi, really big fans.
145
00:06:33,160 --> 00:06:34,862
Wow, great show, great.
146
00:06:34,895 --> 00:06:36,229
- we have names.
- oh, okay.
147
00:06:36,263 --> 00:06:37,898
- I'm justin patrick
And this gushing fan here
148
00:06:37,931 --> 00:06:40,067
Is kate reed.
- nice to meet you.
149
00:06:40,100 --> 00:06:41,802
- ah, you are the lawyers
Hugo warned me about.
150
00:06:41,835 --> 00:06:43,136
- yeah.
- oh, god, no.
151
00:06:43,170 --> 00:06:45,906
I'm mostly human.
- [laughing] Okay.
152
00:06:45,939 --> 00:06:47,775
- oh, miss alves,
I just wanted to say
153
00:06:47,808 --> 00:06:50,544
That your music,
It's so--amazing, it's--
154
00:06:50,578 --> 00:06:52,412
- thank you.
- so emotional.
155
00:06:52,446 --> 00:06:53,614
- oh, thank you very much.
156
00:06:53,647 --> 00:06:54,748
I love san francisco.
157
00:06:54,782 --> 00:06:56,917
I will miss
This wonderful city.
158
00:06:56,950 --> 00:06:58,085
It's beautiful.
159
00:06:58,118 --> 00:06:59,252
- excuse me.
- yeah?
160
00:06:59,286 --> 00:07:00,654
- [speaking portuguese]
- okay.
161
00:07:00,688 --> 00:07:02,890
Well, I guess we're going,
So nice to meet you.
162
00:07:02,923 --> 00:07:04,892
- it was a real pleasure.
- thank you.
163
00:07:04,925 --> 00:07:06,126
- you're awesome.
- thank you.
164
00:07:06,159 --> 00:07:07,461
Hey, you know what?
165
00:07:07,495 --> 00:07:08,996
A few of us are headed
To a small get-together
166
00:07:09,029 --> 00:07:11,398
At a friend's loft.
Would you like to attend?
167
00:07:11,431 --> 00:07:12,933
Fabulous views,
Brazilian food,
168
00:07:12,966 --> 00:07:14,902
And maybe if the gods agree,
A little live music.
169
00:07:14,935 --> 00:07:16,670
- uh, I don't know.
- we'd love to.
170
00:07:16,704 --> 00:07:17,771
- I totally understand.
- no, it's just
171
00:07:17,805 --> 00:07:19,106
I've got this
Early morning meeting--
172
00:07:19,139 --> 00:07:22,275
- you're so close
To being cool.
173
00:07:22,309 --> 00:07:23,811
- all right, we're in.
- all right!
174
00:07:23,844 --> 00:07:27,948
- yay!
175
00:07:27,981 --> 00:07:28,949
[laughter]
176
00:07:28,982 --> 00:07:30,150
- it's nice.
- whoo!
177
00:07:30,183 --> 00:07:32,085
- cachaca comes out.
- ooh.
178
00:07:32,119 --> 00:07:34,488
- cachaca is like rum,
But the alcohol content,
179
00:07:34,522 --> 00:07:36,490
It's a little higher.
180
00:07:36,524 --> 00:07:38,759
- ooh, make mine a double.
- I'm good.
181
00:07:38,792 --> 00:07:39,827
- no, no, no.
- I've got that thing
182
00:07:39,860 --> 00:07:40,994
In the morning.
- you need to unwind.
183
00:07:41,028 --> 00:07:42,596
- he loves to unwind.
- yeah, that's me,
184
00:07:42,630 --> 00:07:44,998
Mr. Unwind.
- make his a double too.
185
00:07:45,032 --> 00:07:48,201
- double, double, double.
- wow.
186
00:07:48,235 --> 00:07:50,137
- we say saude.
All: saude.
187
00:07:50,170 --> 00:07:51,505
- we say bottoms up.
188
00:07:51,539 --> 00:07:52,940
[laughter]
189
00:07:52,973 --> 00:07:54,775
- all right.
190
00:07:54,808 --> 00:07:56,777
Aye.
191
00:07:56,810 --> 00:07:59,547
- that's smooth.
- mm, yeah.
192
00:07:59,580 --> 00:08:00,981
- so how long have you
Been together?
193
00:08:01,014 --> 00:08:01,949
- oh--
- oh, that's a--
194
00:08:01,982 --> 00:08:03,684
- good question.
- good question.
195
00:08:03,717 --> 00:08:04,985
Both: um.
196
00:08:05,018 --> 00:08:06,854
- well, he--
- well, we were together.
197
00:08:06,887 --> 00:08:08,188
- we were married.
- yes, and then
198
00:08:08,221 --> 00:08:10,190
We sort of split up.
- and then we got divorced.
199
00:08:10,223 --> 00:08:12,292
- and then we just started
Having lots of sex.
200
00:08:12,325 --> 00:08:14,461
- yes.
- which it happens, actually.
201
00:08:14,494 --> 00:08:16,830
- and now we are--
- we are, um--
202
00:08:16,864 --> 00:08:18,165
- back together.
- dating.
203
00:08:18,198 --> 00:08:20,000
- dating.
- all right.
204
00:08:20,033 --> 00:08:21,835
- yeah, yeah.
- life is complicated, huh?
205
00:08:21,869 --> 00:08:22,903
- yeah.
- god bless it.
206
00:08:22,936 --> 00:08:25,338
- yes.
- yeah, saude.
207
00:08:25,372 --> 00:08:27,708
All: saude.
- yes.
208
00:08:27,741 --> 00:08:28,876
- whoa, whoa, whoa,
My man,
209
00:08:28,909 --> 00:08:30,844
Is that what
I think it is?
210
00:08:30,878 --> 00:08:32,580
- it's just--justin,
It's for unwinding.
211
00:08:32,613 --> 00:08:34,181
- no, you can't--listen,
I know--you guys,
212
00:08:34,214 --> 00:08:35,983
I'm not trying to trample
On anybody's fun,
213
00:08:36,016 --> 00:08:38,819
But technically
As an officer of the court,
214
00:08:38,852 --> 00:08:40,053
I can't be
In the presence of--
215
00:08:40,087 --> 00:08:42,255
Oh!
[groaning]
216
00:08:42,289 --> 00:08:46,193
[tires screeching]
217
00:08:54,802 --> 00:08:56,604
[siren blaring]
218
00:08:56,637 --> 00:08:57,938
- hope you and your friends
Aren't too shaken up,
219
00:08:57,971 --> 00:08:59,239
Mr. Patrick.
- we're fine, thanks.
220
00:08:59,272 --> 00:09:01,108
- did anybody see
The driver or the plates?
221
00:09:01,141 --> 00:09:03,577
- no, god, it just--you know,
It just happened so fast.
222
00:09:03,611 --> 00:09:05,879
- it's a white suv.
I think I got a partial plate.
223
00:09:05,913 --> 00:09:07,915
- all right.
224
00:09:07,948 --> 00:09:09,016
- uh, that's mine,
Officer.
225
00:09:09,049 --> 00:09:10,884
These people had
Nothing to do with that.
226
00:09:10,918 --> 00:09:12,786
- yes, right, I mean,
A.D.A. Patrick said just that
227
00:09:12,820 --> 00:09:14,054
Right before we hit.
- yes.
228
00:09:14,087 --> 00:09:15,188
- sorry, I'm gonna have
To search the vehicle.
229
00:09:15,222 --> 00:09:16,957
- okay.
- yeah, it's probable cause.
230
00:09:16,990 --> 00:09:18,859
Do what you gotta do.
- I'm so sorry about this.
231
00:09:18,892 --> 00:09:20,861
- oh, gosh, you know what,
It's not your fault.
232
00:09:20,894 --> 00:09:22,863
It's okay.
What are you gonna do?
233
00:09:22,896 --> 00:09:24,064
Justin, I'm sorry.
234
00:09:24,097 --> 00:09:26,233
Are you okay?
- oh, yeah, I'm awesome.
235
00:09:26,266 --> 00:09:27,400
It's just great.
236
00:09:27,434 --> 00:09:29,302
- whose purse is this?
237
00:09:29,336 --> 00:09:31,304
- oh, that's mine.
238
00:09:31,338 --> 00:09:33,807
- ma'am, you are under arrest
For possession of cocaine.
239
00:09:33,841 --> 00:09:35,208
- what?
- whoa, whoa, wait a minute.
240
00:09:35,242 --> 00:09:36,977
- how did we get
From pot to cocaine?
241
00:09:37,010 --> 00:09:38,245
- that is not mine.
- you have the right
242
00:09:38,278 --> 00:09:39,546
To remain silent.
243
00:09:39,579 --> 00:09:41,148
Anything you say can and
Will be--
244
00:09:41,181 --> 00:09:42,783
- don't say anything,
Claudia, hold on.
245
00:09:42,816 --> 00:09:43,984
- if you can't afford
An attorney,
246
00:09:44,017 --> 00:09:45,919
One will be
Provided for you.
247
00:09:45,953 --> 00:09:48,956
- but--
[speaks portuguese]
248
00:10:09,710 --> 00:10:11,444
- do I need
A crisis manager?
249
00:10:11,478 --> 00:10:13,580
- yes.
250
00:10:13,613 --> 00:10:16,016
But we behave
As if there is no crisis.
251
00:10:16,049 --> 00:10:17,584
- chronicle reporter,
They wanna know
252
00:10:17,617 --> 00:10:19,519
If justin's here,
Or his ex-wife.
253
00:10:19,552 --> 00:10:21,088
- should I take that?
- no.
254
00:10:21,121 --> 00:10:23,090
Kate's out at breakfast,
You have no idea where.
255
00:10:23,123 --> 00:10:25,292
And if you haven't seen
Justin, then hang up.
256
00:10:25,325 --> 00:10:27,094
A partner in this firm
And in the same car
257
00:10:27,127 --> 00:10:28,528
A candidate for d.A.--
258
00:10:28,561 --> 00:10:30,530
- I know, lauren,
I was there.
259
00:10:30,563 --> 00:10:31,865
- here's the happy couple.
260
00:10:31,899 --> 00:10:33,433
Aren't they adorable?
261
00:10:33,466 --> 00:10:36,503
Caption's cute too.
- oh.
262
00:10:36,536 --> 00:10:38,672
- "High on love."
Are you kidding me?
263
00:10:38,706 --> 00:10:41,208
- that is not exactly
Buried on the back page.
264
00:10:41,241 --> 00:10:42,509
- I realize that.
265
00:10:42,542 --> 00:10:43,877
- hey, you should
Stay away from your office.
266
00:10:43,911 --> 00:10:45,112
You can work from here
If you want.
267
00:10:45,145 --> 00:10:46,479
- I didn't do anything
Wrong, lauren.
268
00:10:46,513 --> 00:10:48,048
I'm not going into hiding.
- you wanted my advice.
269
00:10:48,081 --> 00:10:50,483
I am advising you.
Lay low.
270
00:10:50,517 --> 00:10:53,520
- claudia wants us
To represent her.
271
00:10:53,553 --> 00:10:55,823
She called.
272
00:10:55,856 --> 00:10:57,490
- okay, fine.
I called.
273
00:10:57,524 --> 00:10:59,159
But she's just
Really freaked out.
274
00:10:59,192 --> 00:11:01,161
She has no american
Representation.
275
00:11:01,194 --> 00:11:02,195
- there's a conflict
Of interest.
276
00:11:02,229 --> 00:11:03,296
You're in the car.
277
00:11:03,330 --> 00:11:04,464
- but we didn't break
Any laws.
278
00:11:04,497 --> 00:11:06,399
And you know what,
Claudia didn't either.
279
00:11:06,433 --> 00:11:09,669
And lauren,
If we represent her,
280
00:11:09,703 --> 00:11:12,139
Then at least we can
Control the situation.
281
00:11:12,172 --> 00:11:14,507
And I know how much
You love control.
282
00:11:14,541 --> 00:11:16,043
- you're the criminal
And drugs guy.
283
00:11:16,076 --> 00:11:17,811
- that doesn't
Sound like flattery.
284
00:11:17,845 --> 00:11:19,312
She is being arraigned
This morning.
285
00:11:19,346 --> 00:11:21,414
- if they hold her,
She'll look even more guilty.
286
00:11:21,448 --> 00:11:24,852
Get her out on bail.
Work together.
287
00:11:24,885 --> 00:11:27,020
- oh, no, no, no, it's fine.
- she's good.
288
00:11:27,054 --> 00:11:28,321
She doesn't need my help.
- I can do this on my own.
289
00:11:28,355 --> 00:11:33,193
- deck chairs, ice, go.
- aye-aye, captain.
290
00:11:33,226 --> 00:11:39,199
- did you do anything
Un-justin-like in that limo?
291
00:11:39,232 --> 00:11:41,501
- I was 100%
Stick-in-the-mud.
292
00:11:41,534 --> 00:11:45,172
- oh, thank god.
293
00:11:45,205 --> 00:11:46,506
- hey.
294
00:11:46,539 --> 00:11:48,708
Are you okay?
- I'm fine.
295
00:11:48,742 --> 00:11:50,510
- all right, um,
This is my associate.
296
00:11:50,543 --> 00:11:51,845
This is ben grogan.
- hi.
297
00:11:51,879 --> 00:11:53,413
- hi.
298
00:11:53,446 --> 00:11:55,015
- how long
Will they hold me?
299
00:11:55,048 --> 00:11:57,417
- well, if we can get you out
On bail, then it's probably--
300
00:11:57,450 --> 00:11:59,887
- claudia, our system
Doesn't have a lot of tolerance
301
00:11:59,920 --> 00:12:01,955
For drug-related crime
Involving cocaine.
302
00:12:01,989 --> 00:12:04,224
- you understand
This is obvious.
303
00:12:04,257 --> 00:12:07,560
The cocaine was put in my purse
To stop me from coming home.
304
00:12:07,594 --> 00:12:08,595
- so you were framed?
305
00:12:08,628 --> 00:12:10,197
- well, who would
Frame you?
306
00:12:10,230 --> 00:12:12,099
- well, I'm fighting
Powerful people in brazil.
307
00:12:12,132 --> 00:12:14,634
In my state,
There's a police chief,
308
00:12:14,667 --> 00:12:17,437
A man named cardoza,
Who uses brute force
309
00:12:17,470 --> 00:12:18,571
To coerce people
Off their land.
310
00:12:18,605 --> 00:12:19,873
- oh, this is for the dam?
- yes.
311
00:12:19,907 --> 00:12:22,542
- a dam?
You're a singing crusader.
312
00:12:22,575 --> 00:12:25,545
- my father died
Fighting against his methods.
313
00:12:25,578 --> 00:12:27,747
He knows I keep
My father's memory alive.
314
00:12:27,781 --> 00:12:29,416
- claudia,
Are you high right now?
315
00:12:29,449 --> 00:12:31,084
- are you high
Right now?
316
00:12:31,118 --> 00:12:33,753
- surely there's easier ways
To get you to keep quiet than
317
00:12:33,787 --> 00:12:37,590
Some elaborate plot to plant
Drugs on you in america.
318
00:12:37,624 --> 00:12:39,659
Like, say, a tennis ball
And duct tape.
319
00:12:39,692 --> 00:12:41,261
- oh, really,
Why don't you show us?
320
00:12:41,294 --> 00:12:43,630
- no, keeping me here
Is perfect.
321
00:12:43,663 --> 00:12:46,233
- if I'm home, I am trouble
In or out of jail.
322
00:12:46,266 --> 00:12:48,401
[speaking portuguese]
323
00:12:48,435 --> 00:12:50,270
"Far from the eyes,
Far from the heart."
324
00:12:50,303 --> 00:12:51,771
- can you focus on
Getting her bail
325
00:12:51,805 --> 00:12:53,640
Below a gazonkagillion
Dollars?
326
00:12:53,673 --> 00:12:55,075
- the drugs weren't mine.
327
00:12:55,108 --> 00:12:56,776
And you need
To believe me.
328
00:12:56,810 --> 00:12:58,678
- no, I don't.
I just need to represent you.
329
00:12:58,711 --> 00:13:01,815
- I believe you.
330
00:13:01,849 --> 00:13:04,852
I will get you
Out of here.
331
00:13:09,957 --> 00:13:11,358
- hello?
332
00:13:11,391 --> 00:13:14,594
- tango started
In the slums of argentina.
333
00:13:14,627 --> 00:13:15,762
Did you know that?
334
00:13:15,795 --> 00:13:16,997
It's one
Of the first dances
335
00:13:17,030 --> 00:13:19,466
Where men and women
Faced each other.
336
00:13:19,499 --> 00:13:20,767
And there were no rules.
337
00:13:20,800 --> 00:13:23,871
- is there a point where
You're so rich
338
00:13:23,904 --> 00:13:25,705
It doesn't matter
What you say?
339
00:13:25,738 --> 00:13:27,274
- I was being fascinating.
- [laughs]
340
00:13:27,307 --> 00:13:28,541
- you don't wanna
Know anymore
341
00:13:28,575 --> 00:13:29,809
About the history
Of the tango?
342
00:13:29,843 --> 00:13:32,512
- maybe, after, "Hello,"
And, "Sorry this place
343
00:13:32,545 --> 00:13:34,781
Is so clearly deserted."
344
00:13:34,814 --> 00:13:37,017
- I own it.
- oh.
345
00:13:37,050 --> 00:13:38,785
So you just shut it down
So I could
346
00:13:38,818 --> 00:13:41,621
Drop off some papers, huh?
347
00:13:41,654 --> 00:13:44,691
That is exactly
What you did.
348
00:13:44,724 --> 00:13:48,395
- the kitchen's still open.
349
00:13:48,428 --> 00:13:50,163
You free for lunch?
350
00:13:50,197 --> 00:13:53,266
- oh, no.
351
00:13:55,903 --> 00:13:58,038
Well, the food is very good.
352
00:13:58,071 --> 00:13:59,639
- oh, chevy's a great chef.
353
00:13:59,672 --> 00:14:00,807
He cooks with his heart.
354
00:14:00,840 --> 00:14:02,842
But he also knows how
To manage the business.
355
00:14:02,876 --> 00:14:05,879
That is hard to find.
356
00:14:05,913 --> 00:14:07,647
- mm.
357
00:14:07,680 --> 00:14:11,651
I don't know, I think
That's kinda silly.
358
00:14:11,684 --> 00:14:13,186
You know?
359
00:14:13,220 --> 00:14:14,821
Just hire two people.
360
00:14:14,854 --> 00:14:18,725
And let 'em focus on what
They're really, really good at.
361
00:14:18,758 --> 00:14:20,760
- that costs more money.
362
00:14:20,793 --> 00:14:22,329
- I thought were
In the world
363
00:14:22,362 --> 00:14:25,365
Where money doesn't matter.
- well, we are.
364
00:14:25,398 --> 00:14:27,567
But that's not the world
I was born into.
365
00:14:27,600 --> 00:14:29,669
And it's not the world
Where I made the money.
366
00:14:29,702 --> 00:14:31,704
Did you bring
The papers?
367
00:14:31,738 --> 00:14:34,741
- yes, yes.
368
00:14:40,780 --> 00:14:42,749
- you don't want
Your attorney to look it over?
369
00:14:42,782 --> 00:14:44,684
- no, I trust you.
370
00:14:44,717 --> 00:14:49,589
And, uh, I fired my attorney
Just after our meeting.
371
00:14:49,622 --> 00:14:53,760
Yes, it was your fault.
372
00:14:53,793 --> 00:14:55,762
There.
373
00:14:55,795 --> 00:14:58,932
Our business is done.
374
00:14:58,966 --> 00:15:01,401
- well, uh, wow.
375
00:15:01,434 --> 00:15:04,704
I can't believe I have
Stayed here as long as I have.
376
00:15:04,737 --> 00:15:07,740
- you're not staying
For dessert?
377
00:15:09,776 --> 00:15:11,378
- you know, actually
I am in the middle
378
00:15:11,411 --> 00:15:14,547
Of a crisis at work.
379
00:15:14,581 --> 00:15:17,784
I really should get back.
380
00:15:17,817 --> 00:15:20,653
- right.
381
00:15:20,687 --> 00:15:22,822
What will you remember
About today?
382
00:15:22,855 --> 00:15:25,058
The tricky legal maneuver
You engineered,
383
00:15:25,092 --> 00:15:28,028
Or sharing a creme brulee
With a new friend?
384
00:15:30,930 --> 00:15:31,965
- do you really wanna know?
385
00:15:31,999 --> 00:15:34,734
Run, while you can.
- [laughs]
386
00:15:34,767 --> 00:15:37,770
- all right, but--
387
00:15:37,804 --> 00:15:41,308
I am not sharing
Anything with you.
388
00:15:41,341 --> 00:15:42,475
You own the restaurant.
389
00:15:42,509 --> 00:15:45,245
I think I can have
My own dessert.
390
00:15:45,278 --> 00:15:48,281
- cheers.
- cheers.
391
00:15:52,519 --> 00:15:53,953
- people versus
Claudia alves,
392
00:15:53,987 --> 00:15:55,822
Docket number 1607b,
393
00:15:55,855 --> 00:15:57,290
Possession
Of a controlled substance
394
00:15:57,324 --> 00:16:00,860
With intent to sell,
H.S. Code 11351.
395
00:16:00,893 --> 00:16:02,695
How does
The defendant plead?
396
00:16:02,729 --> 00:16:03,930
- not guilty,
Your honor.
397
00:16:03,963 --> 00:16:05,932
- the people request bail
At 500,000.
398
00:16:05,965 --> 00:16:07,500
- what?
- gazonkagillion.
399
00:16:07,534 --> 00:16:08,935
- okay, uh, your honor,
I'm sorry,
400
00:16:08,968 --> 00:16:10,103
But doesn't that sound
A little steep?
401
00:16:10,137 --> 00:16:11,771
I mean,
She's an internationally famous
402
00:16:11,804 --> 00:16:13,006
Singer of love songs.
403
00:16:13,040 --> 00:16:15,508
She has no record.
- in this country, anyway.
404
00:16:15,542 --> 00:16:17,777
- intent to sell,
Half a million in bail?
405
00:16:17,810 --> 00:16:20,113
Does she look like she runs
A mexican cartel?
406
00:16:20,147 --> 00:16:21,481
- four plastic baggies.
407
00:16:21,514 --> 00:16:23,850
That's intent to sell
And she's a flight risk.
408
00:16:23,883 --> 00:16:24,951
- she'll hand in
Her passport.
409
00:16:24,984 --> 00:16:26,286
- this is international
Trafficking.
410
00:16:26,319 --> 00:16:27,620
And this woman's fame
Certainly doesn't
411
00:16:27,654 --> 00:16:28,988
Change the rules,
Nor does the fact
412
00:16:29,022 --> 00:16:31,024
That she may have a relationship
With another a.D.A.
413
00:16:31,058 --> 00:16:33,693
In our office.
- relationship?
414
00:16:33,726 --> 00:16:35,995
Your honor, they knew each other
For six blocks.
415
00:16:36,029 --> 00:16:37,197
- I hope it was
A great six blocks.
416
00:16:37,230 --> 00:16:39,199
- what is that supposed to mean?
- all right.
417
00:16:39,232 --> 00:16:40,967
Intent to sell, maybe.
418
00:16:41,000 --> 00:16:43,536
But that bail number
Is designed to get headlines.
419
00:16:43,570 --> 00:16:46,005
The defendant will hand over
Her passport to the court.
420
00:16:46,039 --> 00:16:48,575
Bail 50,000,
Cash or bond.
421
00:16:48,608 --> 00:16:49,842
Next.
422
00:16:49,876 --> 00:16:51,544
- we'll have you out of here
Within the hour.
423
00:16:51,578 --> 00:16:53,813
- thank you.
424
00:16:53,846 --> 00:16:57,917
- okay.
425
00:16:57,950 --> 00:16:59,052
- okay, we're in trouble.
426
00:16:59,086 --> 00:17:01,254
Davidson's minion
Over there is gonna
427
00:17:01,288 --> 00:17:06,693
Use this case to make justin
Look bad in the press.
428
00:17:06,726 --> 00:17:08,595
It's not your fault.
429
00:17:08,628 --> 00:17:10,330
You didn't plant the cocaine
In her purse.
430
00:17:10,363 --> 00:17:11,698
- nope.
431
00:17:11,731 --> 00:17:14,301
But I did plant justin
In that car.
432
00:17:21,040 --> 00:17:22,675
- hey.
433
00:17:22,709 --> 00:17:24,411
Don't touch my stuff.
434
00:17:24,444 --> 00:17:26,246
- I'm laying low.
435
00:17:26,279 --> 00:17:27,614
I suck at laying low.
436
00:17:27,647 --> 00:17:29,182
And by the way,
This is my stuff.
437
00:17:29,216 --> 00:17:30,083
- uh, talk to your
Divorce lawyer.
438
00:17:30,117 --> 00:17:31,518
- I was my divorce lawyer.
439
00:17:31,551 --> 00:17:33,052
- so who's this barber guy?
440
00:17:33,086 --> 00:17:34,954
He's coming after you hard.
- oh, yeah, tracy barber.
441
00:17:34,987 --> 00:17:36,123
He joined the office
About a year ago.
442
00:17:36,156 --> 00:17:37,557
He's a reasonable guy
And he's a friend.
443
00:17:37,590 --> 00:17:39,226
- you've never
Mentioned him.
444
00:17:39,259 --> 00:17:42,061
- yeah, well, it's not like we
Go to the movies and hold hands.
445
00:17:42,095 --> 00:17:43,230
He's a work friend.
446
00:17:43,263 --> 00:17:45,064
We're you and ben.
447
00:17:45,098 --> 00:17:47,200
- from your lips
To my imagination.
448
00:17:47,234 --> 00:17:48,401
- look, just go back
To barber.
449
00:17:48,435 --> 00:17:50,103
This is claudia's
First offense.
450
00:17:50,137 --> 00:17:51,571
He'll plead this thing down.
451
00:17:51,604 --> 00:17:53,206
- all right, justin, we have
To get her home in a week,
452
00:17:53,240 --> 00:17:54,241
Not three years.
453
00:17:54,274 --> 00:17:55,442
We have to get
The charges dropped.
454
00:17:55,475 --> 00:17:56,709
- no, kate, trust me--
455
00:17:56,743 --> 00:17:58,378
- she was framed.
- oh, no.
456
00:17:58,411 --> 00:18:00,247
Before you roll your eyes,
Let her tell you about
457
00:18:00,280 --> 00:18:03,316
The conspiracy theory
Involving brazilian police.
458
00:18:03,350 --> 00:18:05,218
Screw it,
Roll 'em now.
459
00:18:05,252 --> 00:18:07,154
- just plead this one down,
Kate.
460
00:18:07,187 --> 00:18:08,221
This is her best shot.
461
00:18:08,255 --> 00:18:09,556
Barber's gonna
Do the right thing.
462
00:18:09,589 --> 00:18:12,625
I'm gonna go get
Some air.
463
00:18:14,927 --> 00:18:16,296
- ugh. What?
464
00:18:16,329 --> 00:18:17,997
- you two make
A cute political couple.
465
00:18:18,030 --> 00:18:19,266
- [sighs]
- no, I mean it.
466
00:18:19,299 --> 00:18:22,435
I'm happy for you.
- we are not a couple.
467
00:18:22,469 --> 00:18:26,406
- I was being nice,
Don't treat me like a fool.
468
00:18:26,439 --> 00:18:29,409
Where the hell's lauren?
469
00:18:29,442 --> 00:18:31,144
- singing in the rain,
Yeah.
470
00:18:31,178 --> 00:18:34,181
[laughs]
471
00:18:34,214 --> 00:18:36,015
I think I was,
I don't know, maybe 12
472
00:18:36,048 --> 00:18:37,984
When I first saw it.
473
00:18:38,017 --> 00:18:41,120
And of course
I loved the romance.
474
00:18:41,154 --> 00:18:45,825
But, uh, I remember thinking,
When they were up all night,
475
00:18:45,858 --> 00:18:48,027
Brainstorming,
Trying to figure out
476
00:18:48,060 --> 00:18:50,330
How to save the dueling cavalier
From flopping.
477
00:18:50,363 --> 00:18:54,434
- the dancing cavalier.
- right, right.
478
00:18:54,467 --> 00:18:56,636
- they turn it
Into a musical.
479
00:18:56,669 --> 00:18:57,704
I mean, it's such
A good idea.
480
00:18:57,737 --> 00:18:59,206
- yeah, and then
They started singing--
481
00:18:59,239 --> 00:19:00,973
In the rain,
As I recall.
482
00:19:01,007 --> 00:19:04,277
- yes, but, um,
That feeling
483
00:19:04,311 --> 00:19:06,546
Of saving something,
You know?
484
00:19:06,579 --> 00:19:10,149
Solving a problem,
Turning it around--
485
00:19:10,183 --> 00:19:11,451
- damage control.
486
00:19:11,484 --> 00:19:13,052
- yeah.
487
00:19:13,085 --> 00:19:15,855
I don't know,
I guess I've always loved it.
488
00:19:15,888 --> 00:19:18,291
- do you dance?
489
00:19:18,325 --> 00:19:21,127
- um, dance--yeah.
490
00:19:21,160 --> 00:19:22,529
- do you like peggy lee?
491
00:19:22,562 --> 00:19:23,963
- mm, not if you've paid
492
00:19:23,996 --> 00:19:26,833
To bring her back
From the dead.
493
00:19:26,866 --> 00:19:29,236
[soft music plays]
494
00:19:29,269 --> 00:19:31,238
- come on.
495
00:19:31,271 --> 00:19:35,275
- you wanna dance now?
- why not?
496
00:19:40,046 --> 00:19:42,249
- you know, robin, um,
497
00:19:42,282 --> 00:19:46,486
If you gave my client
Our per-share asking price
498
00:19:46,519 --> 00:19:48,355
To close a different
Kind of deal--
499
00:19:48,388 --> 00:19:52,925
- I'm gonna sell that airline
Next week for twice as much.
500
00:19:52,959 --> 00:19:54,494
You were taken.
501
00:19:54,527 --> 00:19:56,162
- no.
502
00:19:56,195 --> 00:19:57,730
No, I maxed out the value.
503
00:19:57,764 --> 00:19:59,232
I--I mean, maybe
Once you grow it--
504
00:19:59,266 --> 00:20:00,500
- can you just switch off
Your head for one minute?
505
00:20:00,533 --> 00:20:03,536
Because I need
To do something.
506
00:20:24,957 --> 00:20:27,960
- well, that was fun.
507
00:20:36,135 --> 00:20:38,371
[clears throat]
508
00:20:38,405 --> 00:20:40,940
You, uh--
509
00:20:40,973 --> 00:20:45,244
You get that
I can't do this
510
00:20:45,278 --> 00:20:48,548
If there are other women
511
00:20:48,581 --> 00:20:51,484
In other empty restaurants
512
00:20:51,518 --> 00:20:56,756
Falling for this b.S.?
513
00:20:56,789 --> 00:20:58,090
- all right,
Here's the truth.
514
00:20:58,124 --> 00:21:00,793
No wives, no girlfriends,
No kids.
515
00:21:00,827 --> 00:21:03,396
Uh, I have tended to date
Downhill skiers,
516
00:21:03,430 --> 00:21:07,400
A few ballerinas,
And a weather girl, briefly.
517
00:21:07,434 --> 00:21:09,436
She did have a p.H.D.
In meteorology.
518
00:21:09,469 --> 00:21:11,471
- hm.
- or was it cosmetology?
519
00:21:11,504 --> 00:21:12,972
I forget.
- oh, my god.
520
00:21:13,005 --> 00:21:15,775
- trust me, uh,
Being honest with you
521
00:21:15,808 --> 00:21:19,379
Is as strange for me
As it is for you.
522
00:21:39,799 --> 00:21:41,834
- so, the good news first,
This office
523
00:21:41,868 --> 00:21:43,470
Is not going
To play politics here.
524
00:21:43,503 --> 00:21:45,304
We have no reason to believe
That either you or justin
525
00:21:45,338 --> 00:21:46,839
Had any knowledge
Of miss alves's dealings,
526
00:21:46,873 --> 00:21:48,307
So you're off the hook.
527
00:21:48,341 --> 00:21:49,542
- what do you mean dealings?
528
00:21:49,576 --> 00:21:51,878
- right, the bad news.
529
00:21:51,911 --> 00:21:53,045
- you're gonna plead this down
To possession.
530
00:21:53,079 --> 00:21:54,280
First offense, six months.
531
00:21:54,313 --> 00:21:55,348
- she had four grams of coke
In her purse,
532
00:21:55,382 --> 00:21:56,983
Split up into
Separate bags.
533
00:21:57,016 --> 00:21:58,351
I need to charge
More than possession.
534
00:21:58,385 --> 00:21:59,719
- assuming those were
Her drugs.
535
00:21:59,752 --> 00:22:00,987
- okay, hold on a second,
She is not a dealer.
536
00:22:01,020 --> 00:22:02,522
And she's not a user.
537
00:22:02,555 --> 00:22:04,524
- you can't just announce that
Like it's evidence.
538
00:22:04,557 --> 00:22:06,192
Where's your proof?
- you can't just sit there
539
00:22:06,225 --> 00:22:07,994
Like this is about
Evidence and proof.
540
00:22:08,027 --> 00:22:09,696
This is about your boss
And the reelection
541
00:22:09,729 --> 00:22:11,130
And you know it.
- no, it's not.
542
00:22:11,163 --> 00:22:12,532
- yes, it is.
The longer this is in the news,
543
00:22:12,565 --> 00:22:13,733
The more it hurts justin.
544
00:22:13,766 --> 00:22:17,136
Look--
545
00:22:17,169 --> 00:22:18,505
He called you
A reasonable guy.
546
00:22:18,538 --> 00:22:21,073
Justin considers you
A friend.
547
00:22:21,107 --> 00:22:23,342
- don't be a frenemy.
- give him a break, please.
548
00:22:23,376 --> 00:22:28,314
Plead it down.
Give claudia probation.
549
00:22:28,347 --> 00:22:29,716
- he can't.
550
00:22:29,749 --> 00:22:31,350
- davidson has you
By the nuts?
551
00:22:31,384 --> 00:22:34,721
- d.A.'s office has no plea
To offer claudia alves.
552
00:22:34,754 --> 00:22:38,425
We're going to trial.
553
00:22:38,458 --> 00:22:39,992
- of course you are.
554
00:22:40,026 --> 00:22:41,428
Okay, we gotta prepare
For this.
555
00:22:41,461 --> 00:22:42,695
They're gonna treat her
Like she blew up
556
00:22:42,729 --> 00:22:45,031
An orphanage field trip
To an animal shelter.
557
00:22:45,064 --> 00:22:46,433
- we can't let this happen.
558
00:22:46,466 --> 00:22:48,501
- kate, she was busted
For drugs.
559
00:22:48,535 --> 00:22:50,503
Maybe they were planted on her
By a brazilian sheriff.
560
00:22:50,537 --> 00:22:53,406
Hell, maybe davidson
Dressed up like a limo driver
561
00:22:53,440 --> 00:22:54,907
And planted the drugs
Himself.
562
00:22:54,941 --> 00:22:56,543
But if you wanna
Save claudia,
563
00:22:56,576 --> 00:22:58,511
We've gotta come up with a story
That a jury will believe.
564
00:22:58,545 --> 00:23:00,079
- she cannot go to trial.
565
00:23:00,112 --> 00:23:02,449
She's gonna get screwed.
566
00:23:02,482 --> 00:23:04,517
- you hate the system,
Get that.
567
00:23:04,551 --> 00:23:06,419
I don't.
568
00:23:06,453 --> 00:23:09,456
- you should.
569
00:23:16,395 --> 00:23:18,965
- lauren, they won't
Accept a plea.
570
00:23:18,998 --> 00:23:21,568
I--I don't know how
To keep this out of court.
571
00:23:21,601 --> 00:23:24,704
- ah, yeah.
- yeah?
572
00:23:24,737 --> 00:23:25,972
- yeah, you know, uh--
573
00:23:26,005 --> 00:23:28,374
You should file right away
For a postponement.
574
00:23:28,407 --> 00:23:30,877
This will mean a lot less
To davidson once it cools off.
575
00:23:30,910 --> 00:23:32,244
- yes, a postponement,
Okay.
576
00:23:32,278 --> 00:23:33,613
We're gonna do that.
577
00:23:33,646 --> 00:23:38,618
- wait, kate, um,
Do you have a second?
578
00:23:38,651 --> 00:23:41,087
God, wow, I--
579
00:23:41,120 --> 00:23:43,155
I don't know why
I'm telling you this.
580
00:23:43,189 --> 00:23:48,995
But, um, I think
I'm seeing robin archer.
581
00:23:49,028 --> 00:23:50,597
- whoo.
582
00:23:50,630 --> 00:23:53,900
Uh, I think
That is called bragging.
583
00:23:53,933 --> 00:23:55,067
- [laughs]
584
00:23:55,101 --> 00:23:56,168
I don't know
Anything about him.
585
00:23:56,202 --> 00:23:57,770
- did you sleep with him
Already?
586
00:23:57,804 --> 00:24:01,841
- what? No!
- oh, my god, lauren.
587
00:24:01,874 --> 00:24:04,110
Yes, you have--
- no, I have not.
588
00:24:04,143 --> 00:24:05,945
I just met him.
- ooh, did he rock your back
589
00:24:05,978 --> 00:24:07,980
Like it was his own?
- okay, you know, I came to you
590
00:24:08,014 --> 00:24:10,016
For a reality check.
- oh, really?
591
00:24:10,049 --> 00:24:12,018
And you came to me?
- all right, fair enough.
592
00:24:12,051 --> 00:24:15,688
- I had a friend who had
Nothing
593
00:24:15,722 --> 00:24:17,990
But nice things to say
About the, uh,
594
00:24:18,024 --> 00:24:20,092
[clicks tongue]
You know, archer magic.
595
00:24:20,126 --> 00:24:22,328
- hm, really?
- mm-hmm.
596
00:24:22,361 --> 00:24:25,164
- you, uh, you know
Someone else who dated him?
597
00:24:25,197 --> 00:24:27,466
- no, no, no,
She dated his son.
598
00:24:27,500 --> 00:24:30,036
- he--he doesn't
Have any kids.
599
00:24:30,069 --> 00:24:33,072
- okay.
600
00:24:41,848 --> 00:24:45,985
So this is you
Laying low, huh?
601
00:24:46,018 --> 00:24:47,520
- I like to keep
My mind off things.
602
00:24:47,554 --> 00:24:49,488
- yeah?
- wanna go one-on-one?
603
00:24:49,522 --> 00:24:52,959
- would that make you
Feel better?
604
00:24:52,992 --> 00:24:54,794
- I'm fine, kate.
605
00:24:54,827 --> 00:24:56,996
- you know, I think
It's kind of ironic
606
00:24:57,029 --> 00:24:59,398
That the one time
I get you to loosen up
607
00:24:59,431 --> 00:25:00,833
The cops show up.
608
00:25:00,867 --> 00:25:02,201
- you know that davidson
Is calling me in
609
00:25:02,234 --> 00:25:04,170
For an official inquiry
Into claudia's arrest?
610
00:25:04,203 --> 00:25:05,805
- oh, justin.
611
00:25:05,838 --> 00:25:07,239
God, all they want
Is a transcript
612
00:25:07,273 --> 00:25:09,709
With your name next
To the word, "Doobie."
613
00:25:09,742 --> 00:25:10,977
- I know.
614
00:25:11,010 --> 00:25:12,845
- justin, what if
You lose the election?
615
00:25:12,879 --> 00:25:13,980
- if I lose the election,
It won't be because
616
00:25:14,013 --> 00:25:15,514
You convinced me
To have a good time.
617
00:25:15,548 --> 00:25:20,019
It'll be because davidson's
A dirty son of a bitch.
618
00:25:20,052 --> 00:25:24,056
I don't blame you, kate.
619
00:25:27,459 --> 00:25:29,596
- wait, wait, wait, wait,
The bassist did it?
620
00:25:29,629 --> 00:25:31,664
- [sighs]
Just hear him out.
621
00:25:31,698 --> 00:25:34,533
We need an alternate theory
To present to the jury.
622
00:25:34,567 --> 00:25:35,868
- you're going to trial?
623
00:25:35,902 --> 00:25:37,604
- they didn't accept our plea.
- no, no, no.
624
00:25:37,637 --> 00:25:38,905
Not "You're going to trial?"
625
00:25:38,938 --> 00:25:41,941
You're going to trial?
626
00:25:41,974 --> 00:25:45,444
- apparently claudia
And her bassist antonio
627
00:25:45,477 --> 00:25:47,947
Had a fling last year,
So we call him "Spurned."
628
00:25:47,980 --> 00:25:50,016
And he has a record
For possession.
629
00:25:50,049 --> 00:25:53,052
The woman was onstage
Performing solos.
630
00:25:53,085 --> 00:25:55,021
Her purse
Was in her dressing room,
631
00:25:55,054 --> 00:25:57,189
And antonio
Had access to it.
632
00:25:57,223 --> 00:25:59,058
- but did he do it?
633
00:25:59,091 --> 00:26:01,928
- that is exactly the reaction
We need from the jury.
634
00:26:01,961 --> 00:26:04,296
That slightly confused,
Slightly disgusted face
635
00:26:04,330 --> 00:26:05,798
That you both
Have right now.
636
00:26:05,832 --> 00:26:10,402
All we need
Is to create reasonable doubt.
637
00:26:10,436 --> 00:26:12,872
Unless you got something else,
This is the best play.
638
00:26:12,905 --> 00:26:14,140
- I--
639
00:26:14,173 --> 00:26:16,308
- or do you want claudia
To go to prison?
640
00:26:16,342 --> 00:26:17,977
- fine.
641
00:26:18,010 --> 00:26:21,313
But it is not your choice,
Or mine.
642
00:26:21,347 --> 00:26:24,350
It's hers.
643
00:26:27,119 --> 00:26:29,255
Okay, you see,
You've kind of been caught
644
00:26:29,288 --> 00:26:31,791
In the, uh, politics
Of everything.
645
00:26:31,824 --> 00:26:36,162
My friend justin is running
For district attorney.
646
00:26:36,195 --> 00:26:37,596
- and since he was
In the car--
647
00:26:37,630 --> 00:26:38,931
- exactly, yes.
- oh, boy.
648
00:26:38,965 --> 00:26:40,399
- they just wanna
Drag it through trial.
649
00:26:40,432 --> 00:26:44,103
But the good news is,
I can defend you
650
00:26:44,136 --> 00:26:46,773
By saying that somebody else
In the car
651
00:26:46,806 --> 00:26:48,107
Planted those drugs.
652
00:26:48,140 --> 00:26:52,111
So--
[sighs]
653
00:26:52,144 --> 00:26:55,982
Tell me about antonio.
654
00:26:56,015 --> 00:26:58,150
- [scoffs]
Antonio?
655
00:26:58,184 --> 00:27:00,252
- I know, it sounds bad,
But it's just a tactic.
656
00:27:00,286 --> 00:27:01,821
And you know what,
It is out there
657
00:27:01,854 --> 00:27:03,322
That you guys had
A really bad breakup,
658
00:27:03,355 --> 00:27:06,693
So, you know, if I can
Suggest to the jury
659
00:27:06,726 --> 00:27:07,860
That he was the one--
660
00:27:07,894 --> 00:27:10,129
- but that is not true and
661
00:27:10,162 --> 00:27:11,931
He and I
Are past our problems.
662
00:27:11,964 --> 00:27:15,835
- but it--it really
Is just a defense.
663
00:27:15,868 --> 00:27:19,538
- kate, could you do that
To a friend?
664
00:27:19,571 --> 00:27:21,874
- no.
665
00:27:21,908 --> 00:27:24,010
You know, I'm just--
I'm your lawyer.
666
00:27:24,043 --> 00:27:25,812
And this what lawyers do,
But--
667
00:27:25,845 --> 00:27:28,380
[sighs]
668
00:27:28,414 --> 00:27:30,316
Sometimes I just think
It would've been easier
669
00:27:30,349 --> 00:27:31,984
If you hadn't of met me.
670
00:27:32,018 --> 00:27:33,552
- but I did meet you.
671
00:27:33,585 --> 00:27:35,154
I know, we think
We're in control.
672
00:27:35,187 --> 00:27:37,957
And most of the time
It's destino, destiny.
673
00:27:37,990 --> 00:27:39,892
- you're just being nice.
674
00:27:39,926 --> 00:27:42,528
- you say yes to a party
With a stranger
675
00:27:42,561 --> 00:27:44,897
And both our lives
Take a big turn.
676
00:27:44,931 --> 00:27:47,533
I was born the daughter
Of an activist.
677
00:27:47,566 --> 00:27:49,902
Trust me, I didn't ask
For his problems,
678
00:27:49,936 --> 00:27:51,871
But here they are
Right in front of me.
679
00:27:51,904 --> 00:27:52,905
Should I turn away
From that?
680
00:27:52,939 --> 00:27:54,073
- well, you might have to.
681
00:27:54,106 --> 00:27:57,343
You could go away
For a really long time.
682
00:27:57,376 --> 00:27:59,411
- a good life
Isn't an easy life.
683
00:27:59,445 --> 00:28:01,914
For me, a good life
Is when you let destiny
684
00:28:01,948 --> 00:28:04,683
Tell you where
You ought to go.
685
00:28:04,717 --> 00:28:06,986
- you should write a song
About that.
686
00:28:07,019 --> 00:28:09,722
- [speaking portuguese]
687
00:28:09,756 --> 00:28:13,559
They're all about that.
688
00:28:13,592 --> 00:28:15,728
I'll testify.
689
00:28:15,762 --> 00:28:17,163
I'll tell the truth.
690
00:28:17,196 --> 00:28:19,899
And we'll see
What happens.
691
00:28:19,932 --> 00:28:21,934
- okay.
692
00:28:21,968 --> 00:28:24,937
[indistinct whispering]
693
00:28:26,638 --> 00:28:28,540
- can we begin?
694
00:28:28,574 --> 00:28:33,512
- trace?
- ah, by all means.
695
00:28:33,545 --> 00:28:37,216
[phone beeps]
- state your name.
696
00:28:37,249 --> 00:28:40,586
- [chuckling] Come on--
Are you serious?
697
00:28:40,619 --> 00:28:43,589
- just--
698
00:28:43,622 --> 00:28:45,057
- justin patrick.
699
00:28:45,091 --> 00:28:47,026
- on the night in question,
Can you explain
700
00:28:47,059 --> 00:28:48,560
Why you got into
A limousine with the accused
701
00:28:48,594 --> 00:28:50,429
And her band
After the event?
702
00:28:50,462 --> 00:28:53,732
- we were invited.
- invited to what?
703
00:28:53,766 --> 00:28:57,069
- how is sheila
And the baby doing?
704
00:28:57,103 --> 00:28:59,872
- answer the question.
705
00:28:59,906 --> 00:29:03,109
- they said--
- who said?
706
00:29:03,142 --> 00:29:05,377
- claudia alves said that
There was a gathering
707
00:29:05,411 --> 00:29:07,313
Of a friend of hers
At an apartment.
708
00:29:07,346 --> 00:29:08,781
- did you have any reason
To believe
709
00:29:08,815 --> 00:29:10,449
Illegal substances
Would be involved?
710
00:29:10,482 --> 00:29:13,485
- no, of course not.
- but given the context,
711
00:29:13,519 --> 00:29:16,989
A ride with a group
Of musicians to an after party--
712
00:29:17,023 --> 00:29:18,958
- no, you're right,
Actually.
713
00:29:18,991 --> 00:29:21,127
They were south american
Musicians
714
00:29:21,160 --> 00:29:23,229
Wearing dark sunglasses,
Who everybody knows
715
00:29:23,262 --> 00:29:24,596
Are drug addled criminals.
716
00:29:24,630 --> 00:29:26,132
Actually we were lucky
That we got hit by that car
717
00:29:26,165 --> 00:29:27,733
Before we a chance to pick up
The prostitutes.
718
00:29:27,766 --> 00:29:29,001
- hey, justin,
Sarcasm is not
719
00:29:29,035 --> 00:29:30,636
Detected clearly
In transcripts.
720
00:29:30,669 --> 00:29:32,905
- well, I think this time
It will be.
721
00:29:32,939 --> 00:29:35,074
Let me be really clear
Here, okay?
722
00:29:35,107 --> 00:29:36,742
The moment that I saw
Something suspicious,
723
00:29:36,775 --> 00:29:38,811
I asked to exit
The vehicle.
724
00:29:38,845 --> 00:29:40,779
- do you always
Leave the premises
725
00:29:40,813 --> 00:29:42,248
When a crime
Is being committed?
726
00:29:42,281 --> 00:29:43,515
- are you seriously
Asking--
727
00:29:43,549 --> 00:29:45,684
- my client entered
This room in good faith.
728
00:29:45,717 --> 00:29:48,087
Just like in that limousine,
If something stinks,
729
00:29:48,120 --> 00:29:51,790
He is going to leave.
730
00:29:51,824 --> 00:29:54,460
- is it possible that
Your judgment was off
731
00:29:54,493 --> 00:29:55,995
Because you were
Under in the influence
732
00:29:56,028 --> 00:29:57,496
Of a controlled substance
Yourself?
733
00:29:57,529 --> 00:30:00,132
- no.
- you go to a concert.
734
00:30:00,166 --> 00:30:01,300
You end up in
The back of a limo
735
00:30:01,333 --> 00:30:04,770
With four grams
Of coke.
736
00:30:04,803 --> 00:30:07,539
- not even a drink?
- asked and answered.
737
00:30:07,573 --> 00:30:09,008
- that's okay, actually.
738
00:30:09,041 --> 00:30:12,111
Let the record state
That I had two drinks.
739
00:30:12,144 --> 00:30:14,146
A single malt rocks
During the concert
740
00:30:14,180 --> 00:30:16,015
And half a shot
Of brazilian rum in the limo.
741
00:30:16,048 --> 00:30:19,151
In fact--
Let the record also state
742
00:30:19,185 --> 00:30:21,487
That I have had drinks
On many occasions.
743
00:30:21,520 --> 00:30:23,355
Several with a.D.A. Barber,
In fact,
744
00:30:23,389 --> 00:30:25,457
In which time we discussed
Our love of the giants,
745
00:30:25,491 --> 00:30:28,160
And his new baby girl,
And various television shows
746
00:30:28,194 --> 00:30:30,863
That we both enjoy,
And his fear that our boss
747
00:30:30,897 --> 00:30:34,066
Hadn't noticed
All of his hard work.
748
00:30:34,100 --> 00:30:38,104
How'd that work out
For you, by the way, huh?
749
00:30:43,042 --> 00:30:46,012
- okay, we cannot throw
Antonio under the bus.
750
00:30:46,045 --> 00:30:47,413
Claudia won't do it.
751
00:30:47,446 --> 00:30:48,814
- right, even though
You explained to her
752
00:30:48,847 --> 00:30:50,049
Until you were
Blue in the face that this
753
00:30:50,082 --> 00:30:51,483
Might be the only way
To get her off?
754
00:30:51,517 --> 00:30:52,985
- mm-hmm, sure.
755
00:30:53,019 --> 00:30:55,021
She wants to take the stand
Herself and tell the truth.
756
00:30:55,054 --> 00:30:57,023
- that idea makes
Bad ideas feel better.
757
00:30:57,056 --> 00:30:58,690
No jury's gonna
Believe her.
758
00:30:58,724 --> 00:31:00,426
- exactly, which is why
We need a defense
759
00:31:00,459 --> 00:31:02,194
That is the truth
And not something
760
00:31:02,228 --> 00:31:03,862
That just sounds
Like the truth.
761
00:31:03,896 --> 00:31:09,001
So, imagine--
Cardoza planted the coke.
762
00:31:09,035 --> 00:31:10,602
- yeah, or we could just
Show the jury
763
00:31:10,636 --> 00:31:12,104
An episode
Of a mexican soap opera.
764
00:31:12,138 --> 00:31:13,572
- the only reason the cops
Found the drugs
765
00:31:13,605 --> 00:31:14,873
Was because
Of the accident.
766
00:31:14,907 --> 00:31:17,109
- so cardoza setup
The accident?
767
00:31:17,143 --> 00:31:18,077
- ding, ding, ding.
- the police are still
768
00:31:18,110 --> 00:31:19,611
Looking for
The hit-and-run.
769
00:31:19,645 --> 00:31:21,113
The partial plate
Wasn't enough.
770
00:31:21,147 --> 00:31:22,681
- they had to have known
The route
771
00:31:22,714 --> 00:31:24,683
That we were taking, or--
772
00:31:24,716 --> 00:31:27,453
Maybe they followed us
Out of the club.
773
00:31:27,486 --> 00:31:29,055
You know what?
774
00:31:29,088 --> 00:31:30,589
There might be
Surveillance cameras.
775
00:31:30,622 --> 00:31:32,691
- okay, show me
That the suv
776
00:31:32,724 --> 00:31:35,461
Was outside the club
Before you left,
777
00:31:35,494 --> 00:31:36,662
And I might believe you.
778
00:31:39,831 --> 00:31:41,233
- the white suv was
At the club that night
779
00:31:41,267 --> 00:31:42,801
And it did follow us.
780
00:31:42,834 --> 00:31:45,604
- so you do care what I think.
- only when you're wrong.
781
00:31:45,637 --> 00:31:48,207
And leo's tracked down
The driver's name and address.
782
00:31:48,240 --> 00:31:49,942
- which I'm sure
You provided to the police.
783
00:31:49,976 --> 00:31:50,977
- mm.
- I'll drive.
784
00:31:51,010 --> 00:31:52,911
- get a car!
785
00:31:52,945 --> 00:31:54,813
- luiz delfino
Was the driver,
786
00:31:54,846 --> 00:31:56,748
And he's willing to talk
In exchange for protection.
787
00:31:56,782 --> 00:31:57,916
- whoa, no, no, no.
I'm not gonna give him
788
00:31:57,950 --> 00:31:59,818
A deal unless he talks.
789
00:31:59,851 --> 00:32:01,387
- hey, it's your campaign
We're trying to save here,
790
00:32:01,420 --> 00:32:02,921
Puff the magic dragon.
791
00:32:02,955 --> 00:32:04,290
- all right, listen.
792
00:32:04,323 --> 00:32:07,326
Justin, you're gonna wanna
Hear what he has to say.
793
00:32:12,464 --> 00:32:15,734
- tell us everything
You know.
794
00:32:15,767 --> 00:32:19,938
- that guy from the band,
Antonio, paid me.
795
00:32:19,972 --> 00:32:22,008
He said he planted
The coke too.
796
00:32:22,041 --> 00:32:23,409
- antonio did it.
See, even when I'm lying,
797
00:32:23,442 --> 00:32:24,676
I'm telling the truth.
798
00:32:24,710 --> 00:32:26,912
- okay, but why would
Antonio frame claudia?
799
00:32:26,945 --> 00:32:28,480
- he told me there was
Another man.
800
00:32:28,514 --> 00:32:30,449
- cardoza.
- paid him.
801
00:32:30,482 --> 00:32:32,018
- there's always another man.
802
00:32:32,051 --> 00:32:34,820
- from back home,
He strong-armed antonio,
803
00:32:34,853 --> 00:32:35,921
Threatened.
804
00:32:35,954 --> 00:32:39,091
He said he'd kill him
If he didn't.
805
00:32:39,125 --> 00:32:40,926
- yeah, we're gonna need
A couple deals,
806
00:32:40,959 --> 00:32:43,862
Maybe bodyguards
For the rest of our lives.
807
00:32:43,895 --> 00:32:46,965
- luiz, don't worry.
808
00:32:46,999 --> 00:32:50,002
You're doing
The right thing.
809
00:32:54,173 --> 00:32:56,042
Ah, hi.
810
00:32:56,075 --> 00:32:57,209
- haven't you had enough?
811
00:32:57,243 --> 00:32:58,444
- oh, come on, never.
812
00:32:58,477 --> 00:32:59,545
Look at what
We got for ya.
813
00:32:59,578 --> 00:33:02,114
This is a sworn affidavit
From the kid
814
00:33:02,148 --> 00:33:04,050
Who intentionally
Hit the limo
815
00:33:04,083 --> 00:33:05,451
Because he was paid to do it
By a man
816
00:33:05,484 --> 00:33:10,122
That we can prove works
For a brazilian crime boss.
817
00:33:10,156 --> 00:33:11,457
- seriously.
818
00:33:11,490 --> 00:33:13,892
- may I see
The alleged affidavit?
819
00:33:13,925 --> 00:33:15,294
- yeah, um, okay,
Let's see this is for
820
00:33:15,327 --> 00:33:19,031
The clerk of court, uh,
D.A.'s office,
821
00:33:19,065 --> 00:33:21,067
And this is for you--
Oh, no, no, no, sorry.
822
00:33:21,100 --> 00:33:23,001
That's for the press.
823
00:33:23,035 --> 00:33:26,272
Um, ah, you.
- here.
824
00:33:28,940 --> 00:33:30,342
Does the city wish
To continue
825
00:33:30,376 --> 00:33:32,911
With claudia's trial in light
Of this new information?
826
00:33:32,944 --> 00:33:34,913
- I can't
Make that determination.
827
00:33:34,946 --> 00:33:38,384
I need to talk with--
- davidson, right.
828
00:33:38,417 --> 00:33:40,219
Oh, say hi to your nuts
For me.
829
00:33:40,252 --> 00:33:42,221
And by the way,
How does it feel
830
00:33:42,254 --> 00:33:44,056
To betray a friend?
831
00:33:44,090 --> 00:33:45,391
- screw you.
832
00:33:45,424 --> 00:33:47,259
- not enough booze
In the world.
833
00:33:47,293 --> 00:33:49,428
- picked the wrong
Horse, buddy.
834
00:33:49,461 --> 00:33:52,464
Happens to the best of us.
835
00:34:00,739 --> 00:34:03,942
- good afternoon.
836
00:34:03,975 --> 00:34:05,277
- robin.
837
00:34:05,311 --> 00:34:09,948
Um, I told leo to let me know
When you arrived.
838
00:34:09,981 --> 00:34:12,184
- yeah, and I asked him
Not to.
839
00:34:12,218 --> 00:34:15,221
I can be very charming.
840
00:34:17,823 --> 00:34:21,560
- you told me that
You don't have any children.
841
00:34:29,135 --> 00:34:32,037
- what have you heard?
842
00:34:32,070 --> 00:34:33,572
- is everything else
You told me a lie?
843
00:34:33,605 --> 00:34:38,477
- no.
844
00:34:38,510 --> 00:34:41,613
I haven't spoken to my son
In over ten years.
845
00:34:41,647 --> 00:34:45,817
It's complicated.
846
00:34:45,851 --> 00:34:48,587
- well, that's exactly
What I did not want to hear.
847
00:34:48,620 --> 00:34:52,224
I understand complicated,
That's what I do.
848
00:34:52,258 --> 00:34:56,428
That's what I am.
849
00:34:56,462 --> 00:34:59,431
But damn, I'd love simple.
850
00:35:01,633 --> 00:35:07,406
You know,
I deserve a fairy tale.
851
00:35:07,439 --> 00:35:10,642
And that is exactly
What this was.
852
00:35:10,676 --> 00:35:14,012
I'm just smart enough
To know when to say
853
00:35:14,045 --> 00:35:18,083
The end.
854
00:35:18,116 --> 00:35:19,485
- wh--?
855
00:35:19,518 --> 00:35:21,753
You're bowing out?
856
00:35:21,787 --> 00:35:23,255
For what?
857
00:35:23,289 --> 00:35:25,291
I mean, you don't have
A past
858
00:35:25,324 --> 00:35:26,825
Or things you might not
Wanna share
859
00:35:26,858 --> 00:35:28,460
In the first ten minutes?
- I am bowing out
860
00:35:28,494 --> 00:35:33,465
Because I know
How this turns out.
861
00:35:33,499 --> 00:35:37,503
[sighs]
I simply don't trust you.
862
00:35:41,373 --> 00:35:45,043
So--
863
00:35:45,076 --> 00:35:50,316
If you could please leave.
864
00:35:50,349 --> 00:35:53,352
Please.
865
00:36:04,396 --> 00:36:08,400
- I hope you find
What you're looking for.
866
00:36:11,837 --> 00:36:14,172
No, you know, I don't.
867
00:36:14,206 --> 00:36:17,309
Because you don't know
How this turns out.
868
00:36:17,343 --> 00:36:20,412
And up to and including
This moment,
869
00:36:20,446 --> 00:36:24,616
Neither do I.
870
00:36:36,262 --> 00:36:39,265
- [indistinct whispering]
871
00:36:44,135 --> 00:36:46,705
- I wanted to thank you
So much for everything.
872
00:36:46,738 --> 00:36:48,039
- well, they'll be officially
Dropping the charges
873
00:36:48,073 --> 00:36:49,341
Within the hour.
874
00:36:49,375 --> 00:36:50,676
- yeah, my partner's
Dealing with it right now.
875
00:36:50,709 --> 00:36:52,911
And he's gonna get
Your passport back.
876
00:36:52,944 --> 00:36:54,546
- just in time,
Thank you.
877
00:36:54,580 --> 00:36:58,049
The news about antonio
Were such a blow to everyone.
878
00:36:58,083 --> 00:36:59,217
I've cancelled the tour.
879
00:36:59,251 --> 00:37:00,752
We're going home.
- I'm sorry.
880
00:37:00,786 --> 00:37:03,121
- oh, what about cardoza?
881
00:37:03,154 --> 00:37:05,457
- I'll be careful,
But I have to face my life
882
00:37:05,491 --> 00:37:07,559
And not run away
From it.
883
00:37:07,593 --> 00:37:09,861
Follow my heart,
Is that too preachy?
884
00:37:09,895 --> 00:37:11,463
- no--corny, maybe.
- no.
885
00:37:11,497 --> 00:37:13,599
- [laughs]
- what? I'm kidding.
886
00:37:13,632 --> 00:37:15,200
- maybe not the best
Circumstances,
887
00:37:15,233 --> 00:37:17,269
But I'm so happy we met.
888
00:37:17,303 --> 00:37:20,772
- oh, me too. Take care.
- thank you.
889
00:37:20,806 --> 00:37:22,608
- yeah.
- take care.
890
00:37:22,641 --> 00:37:24,543
- can I sing a song for you
While we wait?
891
00:37:24,576 --> 00:37:27,145
You're the only audience
I'm gonna get
892
00:37:27,178 --> 00:37:28,880
In this beautiful theater.
- I would love that.
893
00:37:28,914 --> 00:37:30,081
- absolutely.
- yes!
894
00:37:30,115 --> 00:37:32,050
- what a treat.
895
00:37:32,083 --> 00:37:35,086
Wow.
- ahh!
896
00:37:39,090 --> 00:37:41,727
- this song is called
Follow your heart.
897
00:37:41,760 --> 00:37:44,162
- seriously?
- do you speak portuguese?
898
00:37:44,195 --> 00:37:46,598
- uh, no.
- then that's how it's called.
899
00:37:46,632 --> 00:37:50,101
- okay.
- it is about love.
900
00:37:50,135 --> 00:37:53,104
[singing in portuguese]
901
00:37:53,138 --> 00:38:01,146
*
902
00:38:40,919 --> 00:38:43,922
- hi.
903
00:39:46,452 --> 00:39:50,255
- so the story
Is officially dead.
904
00:39:50,288 --> 00:39:52,758
Looks like I'm off the hook.
905
00:39:52,791 --> 00:39:56,462
- looks like it.
906
00:39:56,495 --> 00:39:59,698
- this is nice, right?
907
00:39:59,731 --> 00:40:01,600
- what?
908
00:40:01,633 --> 00:40:04,302
- this, us.
909
00:40:04,335 --> 00:40:08,306
It feels good.
910
00:40:08,339 --> 00:40:10,942
- are you asking or telling?
911
00:40:10,976 --> 00:40:12,277
- [laughs sarcastically]
912
00:40:12,310 --> 00:40:13,445
[phone ringing]
913
00:40:13,479 --> 00:40:14,480
Listen, I got some
Get out the vote dinners
914
00:40:14,513 --> 00:40:17,483
This week, you wanna
Be my date?
915
00:40:17,516 --> 00:40:19,618
Hold on.
916
00:40:19,651 --> 00:40:22,454
Yeah, justin patrick.
917
00:40:22,488 --> 00:40:24,389
[whispers]
- are you sure?
918
00:40:24,422 --> 00:40:26,658
- I know.
919
00:40:26,692 --> 00:40:28,159
Dude, I saw it, yes.
920
00:40:28,193 --> 00:40:29,961
Well, it's great.
921
00:40:29,995 --> 00:40:31,329
Well, it's better.
922
00:40:31,362 --> 00:40:33,765
Water under the bridge.
923
00:40:33,799 --> 00:40:36,468
Sure.
924
00:40:36,502 --> 00:40:39,505
Uh, tonight's great.
66822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.