All language subtitles for Alex Rider S03E01 Widow 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:02,670 {\an8}I was supposed to be over. 2 00:00:03,504 --> 00:00:07,591 {\an8}When was the first time you saw this man with the scar? 3 00:00:07,591 --> 00:00:10,803 I first saw him at school. He's following me. 4 00:00:10,803 --> 00:00:12,430 But not really. 5 00:00:12,722 --> 00:00:14,181 No, not really. 6 00:00:14,181 --> 00:00:16,350 - Cornwall? - What's wrong with Cornwall? 7 00:00:16,350 --> 00:00:19,228 There was a van outside. 8 00:00:19,228 --> 00:00:21,397 {\an8}You need to find the driver. He's the guy that planted the bomb. 9 00:00:21,397 --> 00:00:22,648 There wasn't any bomb. 10 00:00:22,648 --> 00:00:24,316 His name is Yassen Gregorovich. 11 00:00:24,316 --> 00:00:26,152 - Who is Yassen? - A paid killer. 12 00:00:26,152 --> 00:00:28,404 They call themselves "SCORPIA." 13 00:00:28,404 --> 00:00:30,322 They're professionals and their services are only available 14 00:00:30,322 --> 00:00:33,075 to a very tiny fraction of the world's elite. 15 00:00:33,075 --> 00:00:34,827 I thought SCORPIA were finished. 16 00:00:34,827 --> 00:00:36,245 So did we. 17 00:00:36,245 --> 00:00:38,038 - I need funds. - What purpose? 18 00:00:38,038 --> 00:00:40,708 Killing the president of the United States. 19 00:00:42,084 --> 00:00:44,670 Nice try, but you can't stop this. 20 00:00:46,255 --> 00:00:48,090 Cray tried to launch a nuclear strike. 21 00:00:48,090 --> 00:00:50,968 - Gregorovich shot him. - Why would he do that? 22 00:00:50,968 --> 00:00:54,472 Your father was my friend. 23 00:00:54,472 --> 00:00:57,141 Go to find the Widow. 24 00:00:57,141 --> 00:00:59,018 Find SCORPIA. 25 00:00:59,018 --> 00:01:03,731 Find out who you really are. 26 00:01:21,957 --> 00:01:25,127 Find the Widow. Find SCORPIA. 27 00:01:27,004 --> 00:01:28,923 Find out who you really are. 28 00:01:33,803 --> 00:01:35,054 Beautiful, isn't it? 29 00:01:37,598 --> 00:01:39,475 Yeah. It is. 30 00:01:39,475 --> 00:01:41,936 Fascinating island. I've been many times. 31 00:01:41,936 --> 00:01:43,521 Are you here with family? 32 00:01:43,521 --> 00:01:44,980 Just friends. 33 00:01:46,440 --> 00:01:51,570 Well, it's not a big island. So perhaps we'll see each other again. 34 00:02:02,665 --> 00:02:05,125 - Who's your friend? - Some guy. 35 00:02:05,668 --> 00:02:06,961 Did you get anything? 36 00:02:06,961 --> 00:02:10,005 Lots of photos. But also a feeling. 37 00:02:11,090 --> 00:02:12,383 A feeling? 38 00:02:12,383 --> 00:02:15,719 That we're in the right place. This is it. 39 00:02:15,719 --> 00:02:19,849 Let's hope you're right because this is our last lead. 40 00:02:20,182 --> 00:02:22,268 After this, we're out of options. 41 00:02:22,268 --> 00:02:25,020 Find the Widow, find SCORPIA. 42 00:02:32,278 --> 00:02:34,572 Everything we've done so far... it all points here. 43 00:02:34,572 --> 00:02:36,782 - So, back to base? Yeah. 44 00:02:48,210 --> 00:02:49,461 Report. 45 00:02:49,962 --> 00:02:54,174 Alex Rider is here. Right now. In Malta. 46 00:03:41,013 --> 00:03:44,016 Look mate, basing all this off some phone virus though... 47 00:03:44,016 --> 00:03:46,393 Yeah, a department phone with department files on it. 48 00:03:46,393 --> 00:03:50,022 Which also mentioned this 'Widow' person being in like, Venice and Berlin. 49 00:03:50,022 --> 00:03:51,941 And we went there, got nothing. 50 00:03:51,941 --> 00:03:54,443 I know but Malta just feels different. 51 00:03:54,443 --> 00:03:57,529 Third time lucky. I'm sure of it. SCORPIA have to be here. 52 00:03:57,529 --> 00:04:01,116 All I'm saying, it's a bit vague. Yeah, said this before. 53 00:04:01,116 --> 00:04:03,243 "Find the Widow." 54 00:04:03,243 --> 00:04:06,246 Surely, he could have given you an address or something to start you off? 55 00:04:06,246 --> 00:04:08,123 I'm thinking the address changes. 56 00:04:08,123 --> 00:04:10,960 If you were a secret organization, you might do that. 57 00:04:10,960 --> 00:04:12,461 The Department did. 58 00:04:17,925 --> 00:04:20,094 - Little bro! - Big bro! 59 00:04:28,602 --> 00:04:30,896 Every time. Why? 60 00:04:30,896 --> 00:04:32,398 Just breathe. 61 00:04:43,784 --> 00:04:47,246 - How was your tourism extravaganza? - Yeah, did everything. 62 00:04:47,246 --> 00:04:49,581 Sightseeing, Thrones tour, boat ride, the works. 63 00:04:49,581 --> 00:04:52,209 - I could've done you a boat ride. - Wanted to come back alive. 64 00:04:52,209 --> 00:04:55,295 Yeah, but where's the fun in that, am I right? 65 00:04:55,295 --> 00:04:58,632 - Man, I've missed this. - We should've done it sooner. 66 00:04:58,632 --> 00:05:00,884 Hey, uh, take a look at this. 67 00:05:00,884 --> 00:05:03,262 The race announcement just went live. 68 00:05:11,061 --> 00:05:13,272 Looks extreme. 69 00:05:13,272 --> 00:05:16,734 Forty-eight hours to the off. Getting seriously stoked here. 70 00:05:16,734 --> 00:05:19,069 You gonna win this thing or what? 71 00:05:19,069 --> 00:05:22,031 I'll be happy if I place in the top five. You never know, right? 72 00:05:22,031 --> 00:05:24,074 Mom and Dad are gonna be so proud. 73 00:05:24,074 --> 00:05:25,951 Yeah, tell me about it. 74 00:05:26,827 --> 00:05:30,581 I spoke to the sponsorship team, and they were totally cool. 75 00:05:30,581 --> 00:05:33,667 They said this place is paid up until the end of the month, 76 00:05:33,667 --> 00:05:36,253 so you guys are fine if you want to hang. 77 00:05:36,253 --> 00:05:39,423 Just no pets, no parties, okay? 78 00:05:39,423 --> 00:05:42,593 - Awesome! Cheers, Jay. - All part of the service, man. 79 00:05:42,593 --> 00:05:44,762 Well, I gotta head out. 80 00:05:44,762 --> 00:05:48,098 I got press interviews for an hour, then I've got to meet my video guy. 81 00:05:48,098 --> 00:05:50,726 - You have a video guy? - Hell, yeah. 82 00:05:50,726 --> 00:05:53,437 This baby will be live-streamed all the way. 83 00:05:53,437 --> 00:05:55,647 - Catch you for dinner later? - Yeah. 84 00:05:55,647 --> 00:05:56,774 Awesome! 85 00:05:56,774 --> 00:05:58,108 Awesome. 86 00:05:58,108 --> 00:06:01,403 Oh, yeah, uh, Jack called. 87 00:06:01,403 --> 00:06:04,823 She said you should feel free to stay here permanently. 88 00:06:04,823 --> 00:06:08,160 There was music playing, sounded kind of wild. 89 00:06:10,162 --> 00:06:11,663 I'm trolling. 90 00:06:13,082 --> 00:06:15,751 She says she misses you. Catch you later, little bro. 91 00:06:15,751 --> 00:06:17,044 Big bro! 92 00:06:18,170 --> 00:06:19,379 Okay. 93 00:06:20,339 --> 00:06:22,049 Let's see what we've got. 94 00:06:22,049 --> 00:06:24,676 - You really did take a lot of photos. - The more we have, 95 00:06:24,676 --> 00:06:26,595 the better chance that something matches up. 96 00:06:26,595 --> 00:06:28,889 - Let's see the file. - You should know it by heart. 97 00:06:28,889 --> 00:06:32,184 "Codename: The Widow. SCORPIA operative. 98 00:06:32,184 --> 00:06:34,353 Name unknown, multiple aliases. 99 00:06:34,353 --> 00:06:37,856 Believed active Venice, Berlin. Possibly born Malta. 100 00:06:37,856 --> 00:06:39,900 Approximate age: 32 years." 101 00:06:39,900 --> 00:06:42,903 But this file is, like, 15 years old, so she'd be 47 now. 102 00:06:42,903 --> 00:06:45,405 If she weren't dead. Nah, I'm not buying that. 103 00:06:45,405 --> 00:06:47,741 Yassen said, "Find the Widow." 104 00:06:47,741 --> 00:06:49,576 We've been through Smithers' phone. 105 00:06:49,576 --> 00:06:51,453 There's only one Widow in the Department files. 106 00:06:51,453 --> 00:06:54,123 But not in their active files. This was basically trash. 107 00:06:54,123 --> 00:06:56,250 So she's good at hiding. 108 00:06:56,250 --> 00:06:58,502 And eventually, we'll find something in one of these photos, 109 00:06:58,502 --> 00:07:01,213 and we'll go, "That's it. That's where she took this shot." 110 00:07:01,213 --> 00:07:03,841 That will be the first clue to where she is. 111 00:07:04,758 --> 00:07:06,802 Mate, be honest. 112 00:07:08,679 --> 00:07:11,723 Doesn't this feel a little like clutching at straws? 113 00:07:14,852 --> 00:07:17,563 Maybe we should contact the Department. 114 00:07:17,563 --> 00:07:22,860 No way! I'm done trusting Alan Blunt. He'd never tell us the truth. 115 00:07:22,860 --> 00:07:24,987 Oh, okay. Okay. 116 00:07:26,864 --> 00:07:28,657 Jay's been here a couple of months now. 117 00:07:28,657 --> 00:07:31,326 Maybe he's seen something, heard something. 118 00:07:32,035 --> 00:07:34,538 I really appreciate him putting us up in this flat. 119 00:07:34,538 --> 00:07:36,081 In this awesome flat. 120 00:07:36,081 --> 00:07:38,750 - In this awesome flat... - Thank you. 121 00:07:38,750 --> 00:07:42,045 but the fewer people that know what we're really doing, the better. 122 00:07:42,045 --> 00:07:43,547 Also, it's SCORPIA. 123 00:07:43,547 --> 00:07:45,174 If the Department can't find them, 124 00:07:45,174 --> 00:07:47,176 I don't think "big bro" is going to cut it. 125 00:07:47,176 --> 00:07:48,594 Oh, okay. 126 00:07:50,429 --> 00:07:51,972 So, we keep going. 127 00:07:52,806 --> 00:07:54,391 Get some coffee, get back out there. 128 00:07:54,391 --> 00:07:55,767 Okay. Yeah. 129 00:07:55,767 --> 00:07:58,729 You're right. We're gonna crack this. 130 00:08:23,086 --> 00:08:25,589 - Julia. - Max. 131 00:08:31,637 --> 00:08:33,680 Are you absolutely certain? 132 00:08:33,680 --> 00:08:36,183 I stood beside him. I spoke to him. 133 00:08:36,767 --> 00:08:41,355 He was taking pictures of the town, like a tourist. He said he was on holiday. 134 00:08:42,522 --> 00:08:44,191 You think it's a coincidence? 135 00:08:45,317 --> 00:08:46,610 I think it's fate. 136 00:08:47,402 --> 00:08:48,445 Sit. 137 00:08:52,616 --> 00:08:54,910 Tell me more. What did he look like? 138 00:08:54,910 --> 00:08:57,412 If the file's right, she was born here in Malta. 139 00:08:57,412 --> 00:08:59,206 Maybe she still has family here. 140 00:08:59,206 --> 00:09:02,084 Maybe she comes back from time to time. 141 00:09:04,086 --> 00:09:05,921 Or maybe Yassen lied to you. 142 00:09:05,921 --> 00:09:09,675 You know, messed with your head. Send you in circles. 143 00:09:09,675 --> 00:09:12,302 Your father. He was my friend. 144 00:09:14,096 --> 00:09:15,430 No. I don't think so. 145 00:09:18,058 --> 00:09:19,685 I think this is a test. 146 00:09:20,894 --> 00:09:22,980 Yassen wanted me to find SCORPIA. 147 00:09:23,730 --> 00:09:25,857 But maybe I have to prove myself first. 148 00:09:25,857 --> 00:09:27,859 Why would he be testing you? 149 00:09:30,612 --> 00:09:33,865 Alex? Is there something you're not telling me? 150 00:09:35,158 --> 00:09:39,579 Look, all I really know is, the more I scrape away the surface, 151 00:09:39,579 --> 00:09:41,415 the more it seems like SCORPIA are always there. 152 00:09:41,415 --> 00:09:43,250 Like they've always been there. 153 00:09:43,250 --> 00:09:46,253 I can't just walk away from them. I can't just ignore them. 154 00:09:46,253 --> 00:09:48,547 The only thing I can do is find them. 155 00:09:49,381 --> 00:09:50,507 And destroy them. 156 00:09:52,050 --> 00:09:54,636 And until I do that, none of us are ever gonna be safe. 157 00:09:55,178 --> 00:09:56,388 We do it together. 158 00:09:57,431 --> 00:09:58,598 For your uncle. 159 00:09:59,808 --> 00:10:01,184 And for my parents. 160 00:10:04,271 --> 00:10:07,482 Oh, lovely. Stay right there. 161 00:10:09,026 --> 00:10:11,028 I mean it, it's a thing of beauty. 162 00:10:11,820 --> 00:10:13,947 Classic. Like a scene from Fellini. 163 00:10:14,698 --> 00:10:17,159 - Cheers for that. - Don't take my picture. Ever. 164 00:10:17,159 --> 00:10:19,578 - Trying to capture the moment. - Delete please. 165 00:10:19,578 --> 00:10:22,748 - Don't touch my camera. - Wait, wait, wait, wait. Don't delete. 166 00:10:27,502 --> 00:10:29,087 Look at this. 167 00:10:35,427 --> 00:10:38,972 - They look the same. - They look similar. Not the same. 168 00:10:38,972 --> 00:10:41,224 Yeah, but still, we're on the right track. 169 00:10:41,224 --> 00:10:45,103 That photo could be taken here in Malta. Look at the wall. 170 00:10:45,103 --> 00:10:47,105 Or Rome or Florence 171 00:10:47,105 --> 00:10:49,983 or anywhere with that kind of architecture and history. 172 00:10:51,068 --> 00:10:54,905 Sorry, mate. I'm just saying. It's just a wall in the sunshine. 173 00:10:54,905 --> 00:10:58,617 Hang on. I think Alex is right. 174 00:10:59,534 --> 00:11:01,745 We're not looking hard enough. 175 00:11:01,745 --> 00:11:03,997 Stone blocks all cut by hand hundreds of years ago. 176 00:11:03,997 --> 00:11:08,043 So each one is unique. Put them all together, what do you get? 177 00:11:09,753 --> 00:11:10,921 A wall? 178 00:11:11,588 --> 00:11:14,132 - A pattern? - And that is also unique. 179 00:11:15,175 --> 00:11:18,136 Like a fingerprint? That's genius. How do we use that? 180 00:11:18,136 --> 00:11:20,305 Pattern analysis. 181 00:11:20,305 --> 00:11:23,767 We make this a target, pull up every Street View image of Malta, 182 00:11:23,767 --> 00:11:27,270 every social media post with a Malta tag, all the photos you've taken this week, 183 00:11:27,270 --> 00:11:29,689 run them against it, see if we can get a match. 184 00:11:29,689 --> 00:11:32,401 - I need to write some code. - Dinner with Jay? 185 00:11:32,401 --> 00:11:34,569 This could take a while. You guys go eat. 186 00:11:35,153 --> 00:11:37,989 - Kyra. Seriously. Genius. - Go. 187 00:11:46,998 --> 00:11:49,876 - I'm sure she... - Mrs. Rothman. Mr. Grendel. 188 00:11:49,876 --> 00:11:52,879 The target's on the move. We're ready to proceed. 189 00:11:53,755 --> 00:11:54,840 Good. 190 00:12:06,184 --> 00:12:07,352 You can leave us. 191 00:12:28,039 --> 00:12:30,292 You know why I've convened this meeting. 192 00:12:30,292 --> 00:12:35,005 Dr. Greif, at Point Blanc. Damian Cray, in London. 193 00:12:35,464 --> 00:12:37,424 Two unparalleled opportunities 194 00:12:37,424 --> 00:12:40,260 to reshape the global balance of power... 195 00:12:40,260 --> 00:12:41,887 ...in our favour. 196 00:12:42,846 --> 00:12:45,140 And both ended in failure. 197 00:12:45,140 --> 00:12:47,100 We elected you because you promised 198 00:12:47,100 --> 00:12:49,686 to restore our influence globally. 199 00:12:49,686 --> 00:12:52,189 And so far, we have seen nothing. 200 00:12:52,189 --> 00:12:53,690 Until tonight. 201 00:12:55,400 --> 00:12:58,528 The operation is codenamed Invisible Sword. 202 00:12:59,112 --> 00:13:03,241 It's already underway. This time there is no client. 203 00:13:03,241 --> 00:13:07,370 There is no weak link. This is for us alone. 204 00:13:07,996 --> 00:13:09,581 What is the objective? 205 00:13:09,581 --> 00:13:10,832 Terror. 206 00:13:12,375 --> 00:13:15,504 By the time we're done, the United Kingdom will be in ruins, 207 00:13:16,505 --> 00:13:18,924 and every country in the world will be queuing up 208 00:13:18,924 --> 00:13:21,301 to give us whatever we demand. 209 00:13:21,301 --> 00:13:26,223 You spin a good story, Julia. And how do we know this will even happen? 210 00:13:26,223 --> 00:13:31,269 Because I'm gonna show you. Right now. A demonstration. 211 00:13:32,103 --> 00:13:34,356 So this is the marina, 212 00:13:35,023 --> 00:13:38,818 and then this is the Thai food place that we're eating at. 213 00:13:38,818 --> 00:13:40,987 Jay recommended it. 214 00:13:40,987 --> 00:13:43,281 You just want me to say I'm jealous, which I'm not. 215 00:13:43,281 --> 00:13:45,325 - You should have come! - I wanted to. 216 00:13:45,325 --> 00:13:47,577 Somebody's gotta keep an eye on you. 217 00:13:47,577 --> 00:13:49,788 I can't take any more time off, and I want to keep this job. 218 00:13:49,788 --> 00:13:51,581 You should reconsider your career. 219 00:13:51,581 --> 00:13:54,209 I hear extreme sports are very lucrative right now. 220 00:13:54,209 --> 00:13:55,919 Jay's running late, by the way. Something about the parachute 221 00:13:55,919 --> 00:13:57,963 - not being up to spec. - No worries. 222 00:13:57,963 --> 00:13:59,965 I'm guessing he wanna get that right. 223 00:13:59,965 --> 00:14:02,092 Still can't believe he makes a living doing that stuff. 224 00:14:02,092 --> 00:14:05,971 More than a living, it's good money. He's living the dream. 225 00:14:05,971 --> 00:14:10,433 His dream is my nightmare. Literally. That one where you're falling? Ooh. 226 00:14:10,433 --> 00:14:13,228 - I can't believe he does that for fun. I get that. 227 00:14:13,228 --> 00:14:18,692 It's better than some 9-to-5 in a cubicle. Kind of makes you think, right? 228 00:14:18,692 --> 00:14:20,110 Makes you think what? 229 00:14:21,152 --> 00:14:25,073 You saw my GCSEs. And sixth form's just worse. 230 00:14:25,073 --> 00:14:27,075 Like seriously worse. Uh... 231 00:14:27,617 --> 00:14:29,703 If I want to go to uni, do a film studies course, 232 00:14:29,703 --> 00:14:31,246 I need good grades, 233 00:14:31,246 --> 00:14:33,748 I'm barely scraping a pass in social studies. 234 00:14:33,748 --> 00:14:35,250 Do your parents know? 235 00:14:35,250 --> 00:14:38,378 No, no, no. No, they'd freak out. 236 00:14:38,378 --> 00:14:41,006 It was bad enough one kid ran off into the sunset. 237 00:14:41,006 --> 00:14:43,967 They've got all their hopes pinned on me. 238 00:14:44,676 --> 00:14:49,306 They've got this picture of me being... the responsible one. 239 00:14:49,306 --> 00:14:51,349 Yes, but what picture do you have? 240 00:14:51,349 --> 00:14:53,476 - All right, darlings. - Hey! 241 00:14:53,476 --> 00:14:54,936 - Sorry I'm late. - Here he is. 242 00:14:55,228 --> 00:14:57,522 - Hey, Jack! - Hey. 243 00:14:57,522 --> 00:15:00,442 You taking care of my boys? You better be. I know where you live. 244 00:15:00,442 --> 00:15:04,571 'Course. I'm gonna order everything twice. I'm starving. 245 00:15:31,014 --> 00:15:32,182 Yes. 246 00:15:37,896 --> 00:15:39,689 Hey, it's Alex. Leave a message. 247 00:15:39,689 --> 00:15:42,400 I've got a match. It's here! In Valletta. 248 00:15:44,194 --> 00:15:46,196 Okay. I'm sending you a pin. 249 00:15:48,031 --> 00:15:49,991 Meet me there when you get this. 250 00:15:50,116 --> 00:15:55,330 Corinne McLeary. 37 years old. A banker from Wall Street. 251 00:15:55,330 --> 00:15:57,999 Currently on business in Shanghai. 252 00:15:57,999 --> 00:16:01,836 She's the one that led the money laundering task force operation. 253 00:16:01,836 --> 00:16:05,215 We had to cancel our New York operations because of her. 254 00:16:05,215 --> 00:16:07,008 Exactly. 255 00:16:09,260 --> 00:16:11,888 This is a live feed. Real time. 256 00:16:12,389 --> 00:16:15,350 Corinne McLeary is about to die. 257 00:16:15,350 --> 00:16:17,227 What is that you're eating? I want some... 258 00:16:17,227 --> 00:16:19,187 - ...Bring some home, it looks good. 259 00:16:19,187 --> 00:16:20,980 Hey, Jack, just excuse me a sec, will you? 260 00:16:20,980 --> 00:16:23,858 Okay. Yeah, sure. Just put me on mute. 261 00:16:29,614 --> 00:16:33,201 It's Kyra. She's still not feeling well. 262 00:16:33,201 --> 00:16:35,787 I'll check on her. I'll be right back. 263 00:16:37,163 --> 00:16:39,791 - You know we're gonna eat yours? - I won't be long. 264 00:17:48,443 --> 00:17:50,820 When would you like her to die, Razim? 265 00:17:52,447 --> 00:17:53,698 Do it now. 266 00:18:15,762 --> 00:18:21,559 In public. Out of nowhere. Without warning. Without trace. 267 00:18:21,559 --> 00:18:23,728 You have a good Samaritan. 268 00:18:25,313 --> 00:18:27,398 It will make no difference at all. 269 00:18:28,024 --> 00:18:29,609 How are you doing this? 270 00:18:30,443 --> 00:18:33,029 This is Invisible Sword. 271 00:19:08,898 --> 00:19:12,819 Hey! Get off! Get off! Don't touch me! 272 00:19:13,611 --> 00:19:15,738 Kyra! 273 00:19:17,532 --> 00:19:19,868 - Why didn't you wait for me? - I got bored. 274 00:19:21,578 --> 00:19:24,372 Alex, can you kick this guy please? 275 00:19:30,378 --> 00:19:33,631 I was waiting. I thought that you would-- Agh! 276 00:19:41,931 --> 00:19:43,683 - You done? - I am now. 277 00:19:43,683 --> 00:19:45,268 - Okay, let's go! 278 00:19:45,268 --> 00:19:46,895 - What's wrong? - I got stabbed. 279 00:19:46,895 --> 00:19:48,938 - Oh, shit. - Yeah. 280 00:19:49,147 --> 00:19:53,401 Now imagine. Not one woman. But 100,000 people. 281 00:19:53,401 --> 00:19:56,279 {\an8}A whole British city with a blade at its throat. 282 00:19:56,863 --> 00:20:01,492 And then... the world will give us anything we want. 283 00:20:04,913 --> 00:20:09,083 We'll speak again. When Invisible Sword is ready to strike. 284 00:20:24,474 --> 00:20:26,142 - Agh! - Nearly there. 285 00:20:29,020 --> 00:20:30,647 Let's to get you to a hospital. 286 00:20:30,647 --> 00:20:33,191 No. They'll be expecting that. They'll be waiting. 287 00:20:35,318 --> 00:20:37,737 - We need to take a look at it. - Okay. 288 00:20:42,659 --> 00:20:44,369 Never been stabbed before. 289 00:20:44,369 --> 00:20:46,704 This is my fault. I should've been there. 290 00:20:46,704 --> 00:20:49,707 You got there. Anyway, proves we were right. 291 00:20:50,416 --> 00:20:54,420 - You think? - Yeah, they tried to kill us. 292 00:20:54,420 --> 00:20:56,172 That feels like SCORPIA. 293 00:21:01,719 --> 00:21:02,762 Alex. 294 00:21:02,762 --> 00:21:03,930 Yeah? 295 00:21:04,722 --> 00:21:06,265 You'll have to help me with this. 296 00:21:06,849 --> 00:21:07,934 Yeah. Sure. 297 00:21:09,435 --> 00:21:11,187 Gentle, gentle. 298 00:21:18,111 --> 00:21:19,529 Okay. 299 00:21:20,071 --> 00:21:21,322 Bad? 300 00:21:21,864 --> 00:21:23,741 I don't think so. 301 00:21:23,741 --> 00:21:25,910 You must have moved just as he went for you. 302 00:21:26,160 --> 00:21:28,496 We need to get it cleaned, get it bandaged, but... 303 00:21:29,122 --> 00:21:33,084 - I think you'll be okay. - So, not going to die. 304 00:21:34,502 --> 00:21:37,547 No. Just gonna have a really cool scar. 305 00:21:37,547 --> 00:21:39,382 Here, put pressure there. 306 00:21:44,721 --> 00:21:46,556 You still think this is a test? 307 00:21:47,056 --> 00:21:49,517 It definitely looked like they were trying to kill us. 308 00:21:51,477 --> 00:21:52,520 Yeah. 309 00:21:57,275 --> 00:22:00,278 Yassen could have been lying, this whole time. 310 00:22:00,278 --> 00:22:02,238 This could be a trap. 311 00:22:05,199 --> 00:22:07,326 Sorry. 312 00:22:07,326 --> 00:22:10,496 You're not saying something. You need to not do that. Not with me. 313 00:22:16,419 --> 00:22:19,088 On Air Force One, Yassen said... 314 00:22:21,132 --> 00:22:23,092 He said my father was his friend. 315 00:22:24,802 --> 00:22:26,512 Why didn't you tell me before? 316 00:22:26,512 --> 00:22:29,265 Because it freaks me out. It doesn't make sense. 317 00:22:29,265 --> 00:22:30,600 You think it's true? 318 00:22:30,600 --> 00:22:32,018 I don't know. 319 00:22:34,854 --> 00:22:36,105 I don't know. 320 00:22:37,523 --> 00:22:41,194 The way my uncle always told it, my dad was nothing to do with spying. 321 00:22:41,194 --> 00:22:43,196 He was in the army, a soldier. 322 00:22:43,196 --> 00:22:46,824 And even if he was a spy somehow, how would Yassen know him? 323 00:22:46,824 --> 00:22:48,242 Be friends with him? 324 00:22:52,038 --> 00:22:55,041 The thing is, when my uncle died... 325 00:22:55,041 --> 00:22:57,919 when Yassen killed him, 326 00:22:59,587 --> 00:23:02,840 all the lies people had been telling me my whole life just started to unravel. 327 00:23:02,840 --> 00:23:05,927 Who he was. What he did. None of it was true. 328 00:23:05,927 --> 00:23:07,095 I know. 329 00:23:10,473 --> 00:23:12,558 And now it feels like it's happening again. 330 00:23:18,272 --> 00:23:19,982 Whoa, um, excuse us! 331 00:23:24,779 --> 00:23:26,614 What happened? 332 00:23:26,614 --> 00:23:31,994 It was an accident. Kyra was trying to open soup. And... 333 00:23:31,994 --> 00:23:34,956 - Soup? - Yeah, it's fine. I've dressed it. 334 00:23:34,956 --> 00:23:37,834 Not again. She always does stuff like this. 335 00:23:37,834 --> 00:23:41,546 - Jack's gonna kill me. - No. Jack's seen worse than that. 336 00:23:41,546 --> 00:23:43,464 She's known Kyra a while. 337 00:24:17,582 --> 00:24:20,334 We've done a full sweep of the grounds. We're clear. 338 00:24:20,334 --> 00:24:22,670 What about the intruders? Do we have them? 339 00:24:22,670 --> 00:24:26,382 No. They incapacitated three of our people and escaped. 340 00:24:26,382 --> 00:24:27,925 They were clearly highly trained. 341 00:24:27,925 --> 00:24:29,510 "Incapacitated"? 342 00:24:29,510 --> 00:24:32,430 Broken bones, concussions, soft tissue damage. 343 00:24:34,098 --> 00:24:35,266 Who would do that? 344 00:24:35,892 --> 00:24:38,561 I did wonder perhaps one of the other council members 345 00:24:38,561 --> 00:24:40,062 decided to push their luck. 346 00:24:41,189 --> 00:24:43,274 If one of the council did send someone to kill me, 347 00:24:43,274 --> 00:24:45,735 they'd know better than to use the south entrance. 348 00:24:45,735 --> 00:24:48,487 They'd know better than to blunder into three of our guards. 349 00:24:48,487 --> 00:24:51,490 And they'd know better than to leave anyone alive. 350 00:24:51,490 --> 00:24:53,409 Do you want me to increase security? 351 00:24:53,409 --> 00:24:56,120 No. I don't think that will be necessary. 352 00:24:57,538 --> 00:24:59,874 Let's wait and see what fate brings us. 353 00:25:01,792 --> 00:25:02,793 You okay? 354 00:25:02,793 --> 00:25:04,921 All fun and games here. 355 00:25:04,921 --> 00:25:07,798 Still don't know how you managed to stab yourself with a Swiss Army knife. 356 00:25:07,798 --> 00:25:10,509 Still don't know how you don't have a can opener. 357 00:25:10,509 --> 00:25:12,970 Leave you guys alone for five minutes. 358 00:25:12,970 --> 00:25:16,307 We got a woman down with a soup-related injury. 359 00:25:16,307 --> 00:25:19,685 Are you sure you don't want to go to the hospital? 360 00:25:19,685 --> 00:25:22,146 It's just a scratch. You've probably had worse. 361 00:25:23,272 --> 00:25:25,107 You're gonna fit right in round here. 362 00:25:25,107 --> 00:25:30,404 All right, I gotta go. Strategy planning for the Tunisia leg, 363 00:25:30,863 --> 00:25:34,951 then big lunch with the gang. You want in? 364 00:25:37,411 --> 00:25:39,538 We'll head down to the bay, get some sea air. 365 00:25:40,248 --> 00:25:43,584 - Okay. Catch you later, little bro? - Big bro. 366 00:25:51,175 --> 00:25:52,969 So what are we really doing? 367 00:25:53,302 --> 00:25:55,513 Finding out who owns that villa. 368 00:25:55,680 --> 00:25:58,432 That was quite a demonstration you gave. 369 00:25:58,432 --> 00:26:00,518 I think even Razim was impressed. 370 00:26:00,851 --> 00:26:04,563 Good. Razim's always resented me. 371 00:26:04,563 --> 00:26:08,150 He thinks when Nicolai died, I inherited my place at the table. 372 00:26:08,150 --> 00:26:11,070 I think you may have changed his mind last night. 373 00:26:11,070 --> 00:26:14,949 And besides, we both know you earned your place. 374 00:26:14,949 --> 00:26:16,200 Thank you. 375 00:26:17,576 --> 00:26:19,870 I've always seen greatness in you. 376 00:26:20,621 --> 00:26:23,749 And you've always been kind enough to indulge me. 377 00:26:24,250 --> 00:26:27,795 Value you. As a mentor and a friend. 378 00:26:27,795 --> 00:26:29,547 Indulge me once more. 379 00:26:30,131 --> 00:26:31,966 Allow me to ask you a question. 380 00:26:31,966 --> 00:26:34,760 One I couldn't ask last night, in front of the others. 381 00:26:35,469 --> 00:26:38,139 Invisible Sword. You think it's too ambitious? 382 00:26:38,139 --> 00:26:40,558 No. You've always been different. 383 00:26:40,558 --> 00:26:43,769 Driven. I have no doubt you can make it happen. 384 00:26:44,395 --> 00:26:46,147 Then what's your question? 385 00:26:47,648 --> 00:26:50,651 Do so many people really need to die? 386 00:26:50,651 --> 00:26:54,071 I understand our objective here. I understand what's at stake. 387 00:26:54,071 --> 00:26:58,951 But so many deaths. Children even? 388 00:26:59,785 --> 00:27:01,287 Does that matter? 389 00:27:02,663 --> 00:27:04,749 I'm a grandfather now, Julia. 390 00:27:04,749 --> 00:27:07,585 You know that I wasn't very close with my daughter. 391 00:27:07,585 --> 00:27:10,129 You've been more of a daughter to me over the years 392 00:27:10,129 --> 00:27:11,255 than Elizabeth ever was. 393 00:27:12,089 --> 00:27:14,967 But grandchildren... 394 00:27:14,967 --> 00:27:18,971 - Yeah, don't tell me. It changes you. - It does. 395 00:27:20,139 --> 00:27:24,685 I understand. Of course I do. Children are special. 396 00:27:24,685 --> 00:27:27,438 Grandchildren perhaps even more so. 397 00:27:27,438 --> 00:27:30,483 And that's why, when the time comes, 398 00:27:30,483 --> 00:27:34,862 it's better for all of us that it's me with my finger on the switch. 399 00:27:34,862 --> 00:27:36,364 And not you. 400 00:27:44,288 --> 00:27:46,332 So? Did you get anything? 401 00:27:46,332 --> 00:27:49,668 Maybe. I pulled in a favor with the property team. 402 00:27:50,211 --> 00:27:53,506 Alex. Do you really think this could be them? 403 00:27:53,506 --> 00:27:55,216 We met some people last night. 404 00:27:55,216 --> 00:27:57,968 And they seemed very on-message. For SCORPIA. 405 00:27:57,968 --> 00:28:01,972 - Are you being careful? - Yeah, we're fine, everyone's fine! 406 00:28:01,972 --> 00:28:03,974 Speak for yourself, spyboy. 407 00:28:03,974 --> 00:28:06,560 I should be there. I can get on a flight tonight. 408 00:28:06,560 --> 00:28:09,730 No, you said it yourself, you've got an actual life. 409 00:28:09,730 --> 00:28:12,817 - We're fine. Jay's looking after us. - Jay's a lunatic. 410 00:28:12,817 --> 00:28:16,904 Yeah, but I'm not. No unnecessary risks, okay? 411 00:28:16,904 --> 00:28:19,698 So, property files? 412 00:28:19,698 --> 00:28:22,827 This place of yours is a 16th century villa. 413 00:28:22,827 --> 00:28:25,704 A private villa, but it's changed hands. A lot. 414 00:28:25,704 --> 00:28:27,832 We need to know who's behind it. A name. 415 00:28:27,832 --> 00:28:30,751 I thought you'd say that. So I traced the provenance. 416 00:28:30,751 --> 00:28:33,504 Its recent acquisition was in 1995, 417 00:28:33,504 --> 00:28:36,006 by a small holding group based out of Croatia. 418 00:28:36,006 --> 00:28:38,884 The chain of title is complex, 419 00:28:38,884 --> 00:28:42,054 shell companies on shell companies through Switzerland, Italy, 420 00:28:42,054 --> 00:28:43,889 but, eventually, 421 00:28:44,140 --> 00:28:47,560 it all leads to an oil and petrochemical investor, 422 00:28:47,560 --> 00:28:49,270 Nicolai Rothman. 423 00:28:49,270 --> 00:28:53,065 - Where's he? - That's the problem. He's dead. 424 00:28:53,983 --> 00:28:57,361 What if someone inherited it? If he had a wife, his widow? 425 00:28:57,361 --> 00:28:59,447 If so, she's not on the title deeds. 426 00:28:59,447 --> 00:29:01,782 Okay. Thanks, Jack. You're brilliant. 427 00:29:01,782 --> 00:29:04,743 Just don't do anything breathtakingly stupid. 428 00:29:04,743 --> 00:29:06,662 Why would you even say something like that? 429 00:29:07,830 --> 00:29:08,831 Okay. Bye. 430 00:29:09,331 --> 00:29:11,083 Already on it. 431 00:29:15,296 --> 00:29:17,465 Max is having second thoughts. 432 00:29:17,465 --> 00:29:21,302 Mr. Grendel is an old man. Perhaps he's losing his appetite. 433 00:29:22,219 --> 00:29:25,181 Do you think you'll ever lose your appetite, Nile? 434 00:29:25,848 --> 00:29:29,185 No. And if I do, put a bullet in me. 435 00:29:29,894 --> 00:29:31,020 I promise. 436 00:29:34,690 --> 00:29:38,944 Do you know what it took, to build a cathedral in the Middle Ages? 437 00:29:39,987 --> 00:29:43,991 An astonishing investment. Generations of craftsmen. 438 00:29:43,991 --> 00:29:47,828 Sometimes more than a hundred years of constant labor. 439 00:29:49,121 --> 00:29:51,582 An unimaginable amount of money, 440 00:29:51,957 --> 00:29:53,584 all given over freely, 441 00:29:53,959 --> 00:29:58,214 even if it meant that people starved in the streets. And why? 442 00:29:58,214 --> 00:29:59,715 To praise God. 443 00:30:01,634 --> 00:30:02,927 I'm not so sure. 444 00:30:04,261 --> 00:30:06,931 The greatest era of cathedral-building in Europe 445 00:30:06,931 --> 00:30:10,434 coincided precisely with the outbreak of the Black Death. 446 00:30:12,645 --> 00:30:14,855 The past can be such an inspiration. 447 00:30:15,564 --> 00:30:18,859 You intend to put this to the test with Invisible Sword. 448 00:30:19,944 --> 00:30:21,403 A new age of death. 449 00:30:21,403 --> 00:30:22,738 And payment. 450 00:30:23,614 --> 00:30:28,077 It's time to close down Consanto. You should handle that personally. 451 00:30:28,077 --> 00:30:31,121 I believe Dr. Kovacic wants to talk to you first. 452 00:30:32,039 --> 00:30:37,086 Very well. Tonight at the museum viewing. Arrange for an invitation. 453 00:30:41,757 --> 00:30:44,385 Uh, guys. I got something. 454 00:30:45,344 --> 00:30:46,512 What is it? 455 00:30:47,012 --> 00:30:49,932 Nicolai Rothman was married. Her name is Julia. 456 00:30:50,266 --> 00:30:53,644 So maybe "Widow" is not a codename. More a nickname that stuck. 457 00:30:53,644 --> 00:30:55,479 {\an8}It gets better. 458 00:30:55,479 --> 00:30:58,065 {\an8}Her father's Swedish but she was born in Malta, 459 00:30:58,065 --> 00:31:01,527 {\an8}just like the Widow in the Department files was supposed to be. 460 00:31:01,652 --> 00:31:03,821 {\an8}She's super rich. 461 00:31:03,821 --> 00:31:06,282 {\an8}Puts her money into patronizing fine art and antiquities... 462 00:31:06,282 --> 00:31:09,076 {\an8}Not a bad cover. She could go pretty much anywhere she wanted 463 00:31:09,076 --> 00:31:11,036 {\an8}and have a reason to be there. 464 00:31:11,036 --> 00:31:13,998 {\an8}She doesn't like the limelight. Keeps herself to herself. 465 00:31:14,164 --> 00:31:18,127 {\an8}But from what I can see, she moves around a lot. Hardly ever here. 466 00:31:18,127 --> 00:31:21,338 {\an8}She's here now for a reason. We need to find out what. 467 00:31:21,338 --> 00:31:24,216 {\an8}Something specific. If I could get close... 468 00:31:24,216 --> 00:31:25,926 {\an8}It's not gonna be easy. 469 00:31:25,926 --> 00:31:27,636 {\an8}You already tried and look what happened. 470 00:31:27,636 --> 00:31:30,014 Uh, actually, there might be another way. 471 00:31:30,639 --> 00:31:33,726 The Valletta Museum is holding a private viewing this evening. 472 00:31:33,726 --> 00:31:36,395 Very exclusive. Julia Rothman's on the guest list. 473 00:31:36,395 --> 00:31:38,230 Private viewing at a museum? 474 00:31:39,773 --> 00:31:44,320 All right, all right. That's tricky, I grant you, but... 475 00:31:44,320 --> 00:31:47,364 Give me a minute, I got this. I got this. 476 00:31:52,995 --> 00:31:54,830 It's all about the catering. Right? 477 00:31:54,830 --> 00:31:58,042 You know, like, canapés, glasses of wine. 478 00:31:58,042 --> 00:32:01,420 So there's gonna be waiters. And waiters are invisible. 479 00:32:01,420 --> 00:32:03,339 So we get Alex a costume. 480 00:32:03,505 --> 00:32:07,343 I'm down the road with fireworks. A whole string of firecrackers. 481 00:32:07,343 --> 00:32:09,219 When you're in position, give me the signal 482 00:32:09,219 --> 00:32:11,680 and I set them off while everyone's turning around going, 483 00:32:11,680 --> 00:32:15,100 "What is going on?" Alex is just in. You know. 484 00:32:15,100 --> 00:32:19,480 Handing out hors d'eouvres, canapes, and completely invisible. 485 00:32:19,480 --> 00:32:21,774 It's foolproof, huh? 486 00:32:22,232 --> 00:32:23,442 Hmm? 487 00:32:23,442 --> 00:32:25,986 Or I just put you on the guest list. 488 00:32:31,742 --> 00:32:32,910 Huh. 489 00:32:34,036 --> 00:32:36,163 I am gonna need something to wear. 490 00:32:37,081 --> 00:32:39,708 Oh. Good. 491 00:33:16,161 --> 00:33:20,040 - What is taking you so long? - He has trouble dressing himself. 492 00:33:20,040 --> 00:33:22,710 I can't do the stupid tie. 493 00:33:23,877 --> 00:33:25,129 Don't look at me. 494 00:33:26,839 --> 00:33:29,800 Oh, for goodness sake. Right. 495 00:33:35,597 --> 00:33:37,307 Since when can you do a bow tie? 496 00:33:37,474 --> 00:33:40,894 Hey, one day I'm gonna win my lifetime achievement award. 497 00:33:40,894 --> 00:33:42,980 It's never too early to prepare. 498 00:33:46,775 --> 00:33:49,862 Um, I got you something. 499 00:33:50,779 --> 00:33:51,947 You did? 500 00:33:51,947 --> 00:33:55,534 Yes. Just, um-- I saw it in-- 501 00:33:55,534 --> 00:33:59,413 I--Yeah, it's not a very-- It's just not a big deal. 502 00:34:13,218 --> 00:34:16,263 - Lock pick. - In case you run out of paperclips. 503 00:34:21,143 --> 00:34:23,771 Oh, I didn't get you anything, mate. 504 00:34:24,271 --> 00:34:27,191 - That's okay. You can tie a bow tie. - That I can. 505 00:34:27,775 --> 00:34:30,819 So, think this is gonna work? 506 00:34:31,278 --> 00:34:33,113 Guess we're about to find out. 507 00:34:53,467 --> 00:34:55,219 You sent him the right file? 508 00:34:55,219 --> 00:34:57,304 - If you sent him the wrong one, then... - Shh. 509 00:35:04,186 --> 00:35:06,271 Right this way. 510 00:37:26,161 --> 00:37:29,331 I'm glad you were able to come, Doctor Kovacic. 511 00:37:29,331 --> 00:37:32,250 I much prefer to deal with these matters in person. 512 00:37:32,250 --> 00:37:35,337 You've seen the primate test results. 513 00:37:35,963 --> 00:37:38,882 One hundred percent efficacy. One hundred percent! 514 00:37:38,882 --> 00:37:41,259 Very impressive. I think so too. 515 00:37:41,259 --> 00:37:43,095 I think the potential is enormous. 516 00:37:43,095 --> 00:37:45,722 Just think of what you can do with this technology. 517 00:37:45,722 --> 00:37:47,599 I already have. 518 00:37:47,599 --> 00:37:50,936 That's why I invested in Consanto in the first place. 519 00:37:51,061 --> 00:37:55,065 I would say it's decades ahead of any of my competitors. 520 00:37:55,774 --> 00:37:57,442 Decades. 521 00:37:57,442 --> 00:38:01,113 Doctor Kovacic, nobody is doubting the quality of your work. 522 00:38:01,113 --> 00:38:03,490 In fact, I couldn't be more pleased. 523 00:38:06,618 --> 00:38:07,869 Why are you here? 524 00:38:14,376 --> 00:38:15,752 Mrs. Rothman... 525 00:38:17,671 --> 00:38:19,464 it seems to me that sometimes 526 00:38:20,549 --> 00:38:24,886 we scientists are too, um, unassuming. 527 00:38:26,388 --> 00:38:28,015 Too unambitious. 528 00:38:28,015 --> 00:38:31,810 Not in our work. But in what we ask for, in return. 529 00:38:31,810 --> 00:38:33,603 Do you want more money? 530 00:38:34,479 --> 00:38:38,734 I don't "want" more. I think I deserve more. 531 00:38:39,401 --> 00:38:44,197 I think what I've created, what I've discovered is worth more. 532 00:38:44,698 --> 00:38:48,035 Which, I imagine, is why you've been so keen... 533 00:38:48,744 --> 00:38:50,495 ...to keep my discoveries discreet. 534 00:38:50,996 --> 00:38:56,043 And discretion is worth something, too, wouldn't you say? 535 00:39:05,218 --> 00:39:08,096 Well played, doctor. We'll make a businessman of you yet. 536 00:39:14,811 --> 00:39:19,274 Diamonds. Portable, untraceable, and very valuable. 537 00:39:22,486 --> 00:39:24,029 How valuable? 538 00:39:24,029 --> 00:39:26,448 Eight million dollars. Give or take. 539 00:39:27,908 --> 00:39:30,243 Now, I suggest you go back to Consanto 540 00:39:30,243 --> 00:39:33,288 and make certain your work stays discreet. 541 00:39:33,288 --> 00:39:36,374 A good businessman knows when not to push his luck. 542 00:39:37,334 --> 00:39:39,252 And now if you'll excuse me... 543 00:40:17,040 --> 00:40:18,208 Show yourself. 544 00:40:18,917 --> 00:40:20,544 I can hear you breathing. 545 00:40:34,724 --> 00:40:37,853 - You seem to have lost your way. - I was looking for the bathroom-- 546 00:40:37,853 --> 00:40:39,271 No. Stop. 547 00:40:47,237 --> 00:40:48,572 Who are you? 548 00:40:49,823 --> 00:40:51,658 I'm Tom. I'm a guest. 549 00:40:52,534 --> 00:40:54,744 And you're right. I lost my way. 550 00:40:55,704 --> 00:40:57,789 Then we'd probably take you where you belong. 551 00:40:58,665 --> 00:40:59,833 Come with me. 552 00:41:00,542 --> 00:41:02,085 The party's down that way. 553 00:41:02,919 --> 00:41:04,588 We're going a different way. 554 00:41:07,007 --> 00:41:08,216 How's your friend? 555 00:41:08,758 --> 00:41:10,260 Friend? 556 00:41:10,510 --> 00:41:13,346 The friend we wounded last night in the garden villa. 557 00:41:25,775 --> 00:41:27,736 I don't believe a word you say, "Tom." 558 00:41:28,820 --> 00:41:30,947 By the time we're done with you, I will. 559 00:42:24,459 --> 00:42:26,461 It's a long way down, "Tom." 560 00:42:56,074 --> 00:42:57,409 What happened? 561 00:42:57,951 --> 00:43:00,912 - There was someone in the library. - There was someone there? 562 00:43:00,912 --> 00:43:04,082 - Yeah. He escaped. - Who sent him? 563 00:43:04,082 --> 00:43:08,003 Maybe no one sent him. This boy didn't look like an operative. 564 00:43:08,003 --> 00:43:09,254 A boy? 565 00:43:10,380 --> 00:43:11,798 How old? 566 00:43:12,424 --> 00:43:13,591 A teenager. 567 00:43:14,634 --> 00:43:15,844 Describe him. 568 00:43:15,844 --> 00:43:18,930 My height. Blond. Blue eyes. 569 00:43:23,435 --> 00:43:24,561 Is it him? 570 00:43:25,645 --> 00:43:27,772 Yeah. That's him. 571 00:43:40,660 --> 00:43:42,329 I want him found. 572 00:43:43,872 --> 00:43:46,166 He's dead. No one could survive that. 573 00:43:47,250 --> 00:43:49,461 You're an imbecile. Of course he's not dead. 574 00:43:49,461 --> 00:43:52,547 He's Alex Rider. And you let him go. 575 00:43:52,547 --> 00:43:55,550 Find him. Find him now. 44923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.