All language subtitles for 13. Heist & Seek 2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,352 --> 00:00:44,078 - I can't do it. 2 00:00:44,078 --> 00:00:45,873 It's too risky. 3 00:00:45,873 --> 00:00:47,806 Look, I'm sorry, but my wife, 4 00:00:47,806 --> 00:00:50,015 she said I could move back home, so. 5 00:00:51,258 --> 00:00:54,088 Oh, here's the money back. 6 00:00:55,089 --> 00:00:56,470 Most of it. 7 00:00:56,470 --> 00:01:00,094 I'll get the rest back to you next month. 8 00:01:00,094 --> 00:01:02,165 You don't have to worry about me telling anyone. 9 00:01:02,165 --> 00:01:03,925 You can trust me, right? 10 00:01:38,995 --> 00:01:41,308 - Oh, no thank you, Eddie. 11 00:01:41,308 --> 00:01:42,757 - Oh no, it's Eric. 12 00:01:42,757 --> 00:01:44,483 - Eric. Sorry. 13 00:01:53,147 --> 00:01:57,117 - Well, that was an interesting movie, 14 00:01:57,117 --> 00:01:58,635 although I don't think it gave me anything good 15 00:01:58,635 --> 00:02:00,223 for your Real Murders talk, Sally. 16 00:02:00,223 --> 00:02:03,157 - No, because in real life, the bank robber's sister 17 00:02:03,157 --> 00:02:06,056 did not leave a warning in the bank window. 18 00:02:06,056 --> 00:02:08,197 - Really? That was made up? 19 00:02:08,197 --> 00:02:10,854 - Yes, because if they did what actually happened, 20 00:02:10,854 --> 00:02:12,822 the movie would have been about 15 minutes long. 21 00:02:12,822 --> 00:02:14,064 - True. 22 00:02:14,064 --> 00:02:16,066 Not the smartest bank robbers I've ever seen. 23 00:02:16,066 --> 00:02:18,241 Heist movies are usually about smart heists, 24 00:02:18,241 --> 00:02:20,105 not ones that crash and burn. 25 00:02:20,105 --> 00:02:22,176 - But it was a good morality play 26 00:02:22,176 --> 00:02:24,420 with a dash of Shakespearian tragedy. 27 00:02:25,559 --> 00:02:28,148 - You see Shakespeare in everything. 28 00:02:28,148 --> 00:02:29,425 - Well, if you're a professor of literature 29 00:02:29,425 --> 00:02:30,840 is that a hazard of the job? 30 00:02:30,840 --> 00:02:32,842 - Eric is a history professor. 31 00:02:32,842 --> 00:02:34,637 European history, isn't it? 32 00:02:34,637 --> 00:02:35,879 - Western civilization. 33 00:02:35,879 --> 00:02:37,398 - Oh. 34 00:02:37,398 --> 00:02:39,124 - My dissertation on the Roman conquest of the British Isles 35 00:02:39,124 --> 00:02:40,988 took me four years to write. 36 00:02:40,988 --> 00:02:42,472 That must sound crazy to you 37 00:02:42,472 --> 00:02:45,061 since you have to pound out articles for the paper 38 00:02:45,061 --> 00:02:46,821 every day on a deadline. 39 00:02:46,821 --> 00:02:48,098 - Hang on one sec. 40 00:02:48,098 --> 00:02:50,239 Nick, let me help you with the dishes. 41 00:02:50,239 --> 00:02:52,344 - Oh, thank you, Sally. 42 00:02:52,344 --> 00:02:55,347 That's very sweet. 43 00:02:57,729 --> 00:03:00,145 So four years on that dissertation? 44 00:03:00,145 --> 00:03:01,491 - Yeah. - That's commitment. 45 00:03:07,325 --> 00:03:09,016 - I told Roe, she could've mentioned 46 00:03:09,016 --> 00:03:10,638 that I was bringing Eric with me tonight. 47 00:03:10,638 --> 00:03:12,053 - That's not why I followed you. 48 00:03:12,053 --> 00:03:13,641 I want to see the you-know-what. 49 00:03:14,573 --> 00:03:15,678 - Oh, um. 50 00:03:19,475 --> 00:03:21,960 - Oh! Nick, it's beautiful. 51 00:03:21,960 --> 00:03:23,479 Roe is gonna love it. 52 00:03:23,479 --> 00:03:25,550 Okay, how do you plan on popping the question? 53 00:03:25,550 --> 00:03:28,415 Are we talking hot air balloon, mountaintop picnic? 54 00:03:28,415 --> 00:03:29,485 Spelunking? 55 00:03:29,485 --> 00:03:31,728 - Roe's too sharp. 56 00:03:31,728 --> 00:03:34,352 She'll see it coming if I do any of that. 57 00:03:34,352 --> 00:03:36,285 I want to surprise her. 58 00:03:36,285 --> 00:03:38,218 I'll know the right moment when it comes. 59 00:03:44,707 --> 00:03:46,502 - Thanks for coming to movie night, Eric. 60 00:03:46,502 --> 00:03:48,642 - Oh, of course. - I needed the distraction. 61 00:03:48,642 --> 00:03:50,057 - Roe's been working a lot of hours 62 00:03:50,057 --> 00:03:52,232 on the library fundraiser coming up Friday. 63 00:03:52,232 --> 00:03:54,337 For the new literacy program. 64 00:03:54,337 --> 00:03:55,856 - Oh, sounds like a worthy cause. 65 00:03:55,856 --> 00:03:57,306 - Yeah, you should come. 66 00:03:57,306 --> 00:03:59,653 And if you're into Shakespeare, you will love it. 67 00:03:59,653 --> 00:04:02,483 The Seattle History Museum is lending us an exhibit. 68 00:04:02,483 --> 00:04:04,934 - A dress worn by Queen Elizabeth I. 69 00:04:04,934 --> 00:04:07,419 - Well, a dress like the ones she wore. 70 00:04:07,419 --> 00:04:11,320 But also a jeweled headpiece that supposedly she did wear. 71 00:04:11,320 --> 00:04:13,460 And there'll be Renaissance-era food and music. 72 00:04:13,460 --> 00:04:15,979 - Really? I hadn't heard. 73 00:04:15,979 --> 00:04:17,981 - And Sally will be there. 74 00:04:17,981 --> 00:04:19,500 - Then I'd love to go. 75 00:04:19,500 --> 00:04:21,157 I'd be happy to pick you up, Sally, 76 00:04:21,157 --> 00:04:23,332 if you'd like to ride together. 77 00:04:23,332 --> 00:04:24,678 - Oh, that's nice. 78 00:04:24,678 --> 00:04:26,921 But I have to go early to get quotes 79 00:04:26,921 --> 00:04:28,785 for my write-up for the paper. 80 00:04:28,785 --> 00:04:30,028 - Oh, okay. 81 00:04:30,028 --> 00:04:31,650 - But you'll see each other there. 82 00:04:31,650 --> 00:04:32,858 It'll be fun. 83 00:04:32,858 --> 00:04:34,757 - I look forward to it. 84 00:04:34,757 --> 00:04:36,241 Great meeting you, Sally. 85 00:04:36,241 --> 00:04:37,207 - Nice to meet you too. 86 00:04:37,207 --> 00:04:38,381 I'll get the door. 87 00:04:44,076 --> 00:04:45,215 - I'll call you later to say goodnight. 88 00:04:45,215 --> 00:04:46,700 - My favorite part of the day. 89 00:04:48,529 --> 00:04:50,393 - Bye, Nick. - Bye, Sally. 90 00:04:53,189 --> 00:04:55,018 - Okay, I thought we agreed 91 00:04:55,018 --> 00:04:57,193 that you weren't gonna try and set me up anymore. 92 00:04:57,193 --> 00:04:58,125 - Oh, come on! 93 00:04:58,125 --> 00:05:00,369 He is smart. He is handsome. 94 00:05:00,369 --> 00:05:03,682 - He chomps popcorn really loudly. 95 00:05:03,682 --> 00:05:05,581 Okay, okay. Not a dealbreaker. 96 00:05:05,581 --> 00:05:07,099 And he is very nice. 97 00:05:07,099 --> 00:05:09,826 I just don't know that he's perfect for me 98 00:05:09,826 --> 00:05:11,656 the way Nick is perfect for you. 99 00:05:14,348 --> 00:05:15,522 - Yeah. 100 00:05:15,522 --> 00:05:17,213 I do believe I found my Mr. Right. 101 00:05:27,188 --> 00:05:28,569 Who's speaking today? 102 00:05:28,569 --> 00:05:30,502 - Melissa. And you know how long-winded she is. 103 00:05:30,502 --> 00:05:31,331 - Mother! 104 00:05:32,366 --> 00:05:33,781 - Oh, Aurora. 105 00:05:33,781 --> 00:05:35,887 Not that it isn't nice to see you, darling, 106 00:05:35,887 --> 00:05:37,302 but we are on our way out. 107 00:05:37,302 --> 00:05:38,683 - Real estate luncheon today. 108 00:05:38,683 --> 00:05:40,823 - Oh, well, I'm just dropping off the raffle tickets 109 00:05:40,823 --> 00:05:42,928 you said you'd sell at the library fundraiser. 110 00:05:42,928 --> 00:05:44,136 - Oh, yes. 111 00:05:44,136 --> 00:05:46,104 - Although 100 tickets seems like a lot. 112 00:05:46,104 --> 00:05:47,554 - Oh, please. 113 00:05:47,554 --> 00:05:49,625 I'm sure I'll have them all sold by the fundraiser tomorrow. 114 00:05:49,625 --> 00:05:51,212 - 100 tickets? 115 00:05:51,212 --> 00:05:52,110 That's optimistic. 116 00:05:53,249 --> 00:05:54,940 Dear Terry, you of all people should know 117 00:05:54,940 --> 00:05:57,633 I have a very long and very loyal client list. 118 00:05:57,633 --> 00:05:59,738 - As do I. 119 00:05:59,738 --> 00:06:01,568 Roe, would you happen to have another 100 tickets 120 00:06:01,568 --> 00:06:02,534 that I can sell? 121 00:06:06,504 --> 00:06:08,298 - Oh, it's a competition all right. 122 00:06:08,298 --> 00:06:10,300 Terry could never displace my mother 123 00:06:10,300 --> 00:06:12,061 as the Lawrenceton queen of real estate, 124 00:06:12,061 --> 00:06:15,305 but maybe she can sell more raffle tickets. 125 00:06:15,305 --> 00:06:17,687 - Well, she used to be the mayor. 126 00:06:17,687 --> 00:06:19,344 I bet she has quite the contact list. 127 00:06:19,344 --> 00:06:22,312 - Yeah, it'll be interesting to see who comes out on top. 128 00:06:23,175 --> 00:06:24,487 You want to place any bets? 129 00:06:25,868 --> 00:06:28,353 - I would never bet against a Teagarden woman. 130 00:06:29,665 --> 00:06:33,703 In fact, there's no safer bet 131 00:06:33,703 --> 00:06:36,396 than going all in with a Teagarden woman. 132 00:06:37,569 --> 00:06:40,503 And so- 133 00:06:40,503 --> 00:06:41,987 - Oh, it's Lillian. 134 00:06:41,987 --> 00:06:43,920 I'm supposed to go over that last-minute to-do list 135 00:06:43,920 --> 00:06:46,440 for the fundraiser, but I can call her back. 136 00:06:46,440 --> 00:06:48,166 - Go ahead. Answer. 137 00:06:48,166 --> 00:06:49,719 Now's not the best time anyway. 138 00:06:53,136 --> 00:06:54,655 - Hey, Lillian. 139 00:06:54,655 --> 00:06:56,208 Yeah. Let me just get the list. 140 00:07:09,083 --> 00:07:11,672 - Talbot is a new hire for the museum. 141 00:07:11,672 --> 00:07:13,847 I hope you'll have other officers guarding the exhibit. 142 00:07:13,847 --> 00:07:16,366 - We have three officers assigned to this detail. 143 00:07:16,366 --> 00:07:17,540 - Rest assured, Miss Stevens, 144 00:07:17,540 --> 00:07:19,093 the museum items will be under careful watch. 145 00:07:19,093 --> 00:07:22,096 - We have the CCTV surveillance camera going up. 146 00:07:22,096 --> 00:07:23,546 - Per our contract. 147 00:07:23,546 --> 00:07:25,445 - And Detective Smith and I will both be present 148 00:07:25,445 --> 00:07:27,067 during the event tonight. 149 00:07:27,067 --> 00:07:30,001 - Lynn and Arthur are very cautious, and also very thorough. 150 00:07:30,001 --> 00:07:31,899 - Roe, I see no reason why 151 00:07:31,899 --> 00:07:34,557 you should be weighing in on security 152 00:07:34,557 --> 00:07:36,352 - Roe, this is Kelly Stevens, 153 00:07:36,352 --> 00:07:37,595 assistant director of the museum. 154 00:07:37,595 --> 00:07:38,837 - Hi. - Hi. 155 00:07:38,837 --> 00:07:41,322 Aurora Teagarden. I work for the library. 156 00:07:41,322 --> 00:07:43,324 - You were part of the contingent that talked our board 157 00:07:43,324 --> 00:07:45,050 into lending you Leicester's gift. 158 00:07:46,086 --> 00:07:46,983 - Sorry? 159 00:07:46,983 --> 00:07:48,053 - Oh, Leicester's gift. 160 00:07:48,053 --> 00:07:49,227 It's the headpiece. 161 00:07:49,227 --> 00:07:51,540 A Tudor crown worn by Queen Elizabeth I. 162 00:07:51,540 --> 00:07:53,058 - According to legend. 163 00:07:53,058 --> 00:07:55,682 We have to add that because the story isn't substantiated. 164 00:07:55,682 --> 00:07:58,823 Either way, the pearls are real and very valuable. 165 00:07:58,823 --> 00:08:00,859 And the crown belongs to a private collector 166 00:08:00,859 --> 00:08:03,483 who graciously allows us to display it at our museum. 167 00:08:03,483 --> 00:08:04,656 - Well, we'll make sure that it is 168 00:08:04,656 --> 00:08:05,485 well-protected while it's here. 169 00:08:05,485 --> 00:08:07,072 - Well, I hope so. 170 00:08:07,072 --> 00:08:08,557 Because to be frank, I was against 171 00:08:08,557 --> 00:08:10,904 allowing this exhibit to leave the museum. 172 00:08:10,904 --> 00:08:12,112 - Don't worry, Miss Stevens. 173 00:08:12,112 --> 00:08:13,769 I'm satisfied with security precautions. 174 00:08:13,769 --> 00:08:15,529 - Well, I'm the one who needs to be satisfied. 175 00:08:15,529 --> 00:08:16,496 - Yes, ma'am. 176 00:08:16,496 --> 00:08:17,324 - Let's get this unpacked. 177 00:08:20,465 --> 00:08:23,503 - All right, Aurora, let's finish setting up. 178 00:08:23,503 --> 00:08:24,952 - I just want to take a peek. 179 00:08:26,367 --> 00:08:27,783 - Talbot, did you forget? 180 00:08:27,783 --> 00:08:29,267 You need to wear gloves. 181 00:08:29,267 --> 00:08:30,406 - Sorry. 182 00:08:46,767 --> 00:08:48,044 It's sublime. 183 00:08:49,667 --> 00:08:50,840 - And now... 184 00:08:53,084 --> 00:08:54,706 The piece de resistance. 185 00:08:57,709 --> 00:08:59,090 Leicester's gift. 186 00:09:01,299 --> 00:09:03,197 - Never seen anything like it. 187 00:09:03,197 --> 00:09:06,269 - I think I'll call in a few more officers for this detail. 188 00:09:22,631 --> 00:09:23,873 - Welcome. 189 00:09:23,873 --> 00:09:25,495 I'm Lillian Tibbett of the Lawrenceton library. 190 00:09:25,495 --> 00:09:26,427 And you are? 191 00:09:26,427 --> 00:09:27,601 - Miya Quan. 192 00:09:27,601 --> 00:09:29,016 - Oh, we're so glad you could be here, Miya. 193 00:09:29,016 --> 00:09:30,570 - Yes. As am I. 194 00:09:35,298 --> 00:09:37,991 - Howard, one of our most faithful patrons. 195 00:09:37,991 --> 00:09:39,544 I'm so glad you could come tonight. 196 00:09:39,544 --> 00:09:40,994 - I wouldn't have missed it. 197 00:09:40,994 --> 00:09:42,547 - Oh, I've been meaning to call you. 198 00:09:42,547 --> 00:09:44,998 Those home improvement books you requested have arrived. 199 00:09:44,998 --> 00:09:46,516 - Oh, good. 200 00:09:46,516 --> 00:09:48,070 Mrs. Teagarden did warn me the place she found me 201 00:09:48,070 --> 00:09:49,589 was a fixer-upper, so. 202 00:09:49,589 --> 00:09:51,936 - Well, they'll be waiting for you. Come by any time. 203 00:09:51,936 --> 00:09:52,764 Enjoy the evening. 204 00:09:52,764 --> 00:09:54,352 - I'm sure I will. 205 00:09:54,352 --> 00:09:55,629 - Of course, Americans have always been 206 00:09:55,629 --> 00:09:57,389 fascinated with British royalty. 207 00:09:57,389 --> 00:09:59,288 It's why, you know, many of our historical artifacts 208 00:09:59,288 --> 00:10:01,877 have found a happy home in museums here. 209 00:10:01,877 --> 00:10:04,811 - Nick, meet Kelly Stevens and James Reading. 210 00:10:04,811 --> 00:10:06,433 Miss Stevens works for the museum. 211 00:10:06,433 --> 00:10:08,573 Mr. Reading's on its board of directors. 212 00:10:08,573 --> 00:10:09,885 Professor Nick Miller. 213 00:10:09,885 --> 00:10:10,886 - It's a pleasure to meet you, Professor. 214 00:10:10,886 --> 00:10:12,439 - It's great to meet you both. 215 00:10:12,439 --> 00:10:13,923 I've been hearing your names all week. 216 00:10:13,923 --> 00:10:15,373 - Well, he's the one who talked the board 217 00:10:15,373 --> 00:10:17,478 into letting this exhibit travel. 218 00:10:17,478 --> 00:10:18,790 - Well, it hasn't traveled far. 219 00:10:18,790 --> 00:10:20,102 We just an hour from Seattle. 220 00:10:20,102 --> 00:10:21,344 Really, I think more of our exhibits 221 00:10:21,344 --> 00:10:22,691 should be out and about, you know, 222 00:10:22,691 --> 00:10:25,728 inspiring a thirst for history. 223 00:10:25,728 --> 00:10:27,868 It would certainly be better public relations 224 00:10:27,868 --> 00:10:29,456 than those brochures that you're handing out. 225 00:10:29,456 --> 00:10:31,182 - Well, I beg to differ. 226 00:10:32,286 --> 00:10:33,184 - Excuse me. 227 00:10:33,184 --> 00:10:34,012 Okay. 228 00:10:36,083 --> 00:10:37,913 - I thought I heard a familiar voice. 229 00:10:37,913 --> 00:10:39,121 How have you been, James? 230 00:10:39,121 --> 00:10:40,778 - Oh, very well, thanks. 231 00:10:40,778 --> 00:10:42,503 The younger Mr. Mettle. 232 00:10:42,503 --> 00:10:44,160 - Oh, Davis, hey. 233 00:10:44,160 --> 00:10:45,990 How is it that you two know each other? 234 00:10:45,990 --> 00:10:47,232 - Through my father. 235 00:10:47,232 --> 00:10:49,856 - Who I tried to recruit to the museum board. 236 00:10:49,856 --> 00:10:52,652 Too busy, he claims, in that world of corporate finance 237 00:10:52,652 --> 00:10:53,929 that's made him so successful. 238 00:10:53,929 --> 00:10:55,447 - But not too busy to play golf 239 00:10:55,447 --> 00:10:57,380 with you and your fabulous wife on the weekends. 240 00:10:57,380 --> 00:10:58,934 Olivia is here, I hope. 241 00:10:58,934 --> 00:11:00,832 - No, no. Sadly not. 242 00:11:00,832 --> 00:11:03,283 No, she is in London on a visit, but you know, 243 00:11:03,283 --> 00:11:04,664 she would have loved to have been here. 244 00:11:04,664 --> 00:11:06,976 She's a big, big supporter of libraries. 245 00:11:06,976 --> 00:11:10,255 - Oh, well, we are happy for the museum's support. 246 00:11:10,255 --> 00:11:13,638 Mr. Reading, I heard that you are introducing the exhibit. 247 00:11:13,638 --> 00:11:14,466 - I am. 248 00:11:14,466 --> 00:11:16,020 Yes, no, I insisted. 249 00:11:17,400 --> 00:11:20,334 No one tells the story of Leicester's gift quite like me. 250 00:11:27,514 --> 00:11:28,549 - It's stuck on the track. 251 00:11:28,549 --> 00:11:29,412 Oh no, I got it. 252 00:11:30,862 --> 00:11:33,831 - All right, CCTV camera is working and recording. 253 00:11:33,831 --> 00:11:35,971 - All right, pull up on the stage curtains. 254 00:11:39,491 --> 00:11:41,252 Excuse me. What are you doing? 255 00:11:41,252 --> 00:11:44,496 - I'm sorry. I was just curious to see the famous crown. 256 00:11:44,496 --> 00:11:45,739 - Okay, well, you're not supposed to be up here. 257 00:11:45,739 --> 00:11:47,051 I you to step down, please. 258 00:11:53,782 --> 00:11:56,612 - I'm so sorry. - That's okay. 259 00:11:58,510 --> 00:11:59,788 - No, it's fine. 260 00:11:59,788 --> 00:12:02,169 I'll get someone to bring over a broom. 261 00:12:02,169 --> 00:12:03,723 - I should do it. It's my fault. 262 00:12:03,723 --> 00:12:05,517 - I'll get a trash bag. 263 00:12:05,517 --> 00:12:07,381 - We've got it, Roe. No worries. 264 00:12:07,381 --> 00:12:08,728 - Well, we'll still need a broom. 265 00:12:08,728 --> 00:12:11,282 And thank you for volunteering, Philip. 266 00:12:11,282 --> 00:12:14,561 I'm sorry about the costume. 267 00:12:14,561 --> 00:12:15,389 - It's fine. 268 00:12:16,701 --> 00:12:17,875 Not embarrassing at all. 269 00:12:23,604 --> 00:12:26,504 - Thank you for your support. Miya Quan, you said? 270 00:12:26,504 --> 00:12:29,093 - Yes, and now I have 200 tickets. 271 00:12:29,093 --> 00:12:30,853 Good shot at winning that trip to London, I hope. 272 00:12:30,853 --> 00:12:32,613 - Oh, I think so. 273 00:12:32,613 --> 00:12:34,823 Oh, the flight leaves from Seattle, just so you know. 274 00:12:34,823 --> 00:12:36,790 - Convenient, as that's where I live. 275 00:12:36,790 --> 00:12:38,481 For the moment, anyway. 276 00:12:38,481 --> 00:12:40,483 I'm rather charmed by Lawrenceton. 277 00:12:40,483 --> 00:12:42,451 - Oh, well, are you thinking of relocating? 278 00:12:42,451 --> 00:12:44,971 Because I have to give you my card. 279 00:12:44,971 --> 00:12:46,973 I know I could help you. 280 00:12:46,973 --> 00:12:48,215 What is it that you do? 281 00:12:48,215 --> 00:12:52,012 - Import/export. Rather cutthroat business. 282 00:12:52,012 --> 00:12:53,634 Much like real estate, I imagine. 283 00:13:00,089 --> 00:13:01,642 - I'd already sold tickets to that woman. 284 00:13:01,642 --> 00:13:02,885 - Well, now she has more. 285 00:13:03,886 --> 00:13:05,267 That was the end of my tickets. 286 00:13:05,267 --> 00:13:06,820 So how are you doing with yours? 287 00:13:07,683 --> 00:13:08,822 - The evening is young. 288 00:13:13,793 --> 00:13:14,655 - Talbot. 289 00:13:17,210 --> 00:13:18,901 I'd take the trash out to the dumpster, but. 290 00:13:18,901 --> 00:13:21,007 - No problem. I've got it. 291 00:13:21,007 --> 00:13:22,008 - Here. 292 00:13:22,008 --> 00:13:22,940 Oh, Eric. 293 00:13:22,940 --> 00:13:24,251 Hey. I'm so glad you made it. 294 00:13:24,251 --> 00:13:25,770 - Wouldn't miss it. 295 00:13:25,770 --> 00:13:27,082 Is Sally around? 296 00:13:27,082 --> 00:13:28,842 - Um, there. 297 00:13:28,842 --> 00:13:29,705 - Oh. 298 00:13:32,432 --> 00:13:33,364 - Oh, Howard! 299 00:13:33,364 --> 00:13:35,124 Oh, it's so nice to see you. 300 00:13:35,124 --> 00:13:37,230 How is it settling into your new home? 301 00:13:37,230 --> 00:13:39,922 - Fine. Everything is fine. 302 00:13:42,338 --> 00:13:44,409 - Where's Mr. Reading? It's time for the reveal. 303 00:13:44,409 --> 00:13:45,617 - Here he comes right now. 304 00:13:45,617 --> 00:13:46,929 - Oh. - Are we ready? 305 00:13:46,929 --> 00:13:48,517 - Yes. Let's begin. 306 00:13:50,484 --> 00:13:52,624 Is this on? Yes? 307 00:13:54,385 --> 00:13:56,283 Hello, I'm Lillian Tibbett, 308 00:13:56,283 --> 00:13:58,699 managing librarian for the Lawrenceton library. 309 00:14:04,498 --> 00:14:05,983 Thank you. 310 00:14:05,983 --> 00:14:08,295 On behalf of the library, we want to welcome you 311 00:14:08,295 --> 00:14:10,850 to our Renaissance night fundraiser. 312 00:14:15,406 --> 00:14:19,030 Our goal is to raise $50,000 to fund a literacy program 313 00:14:19,030 --> 00:14:22,792 out of our new Gladys Allison McCourt Reading Room. 314 00:14:22,792 --> 00:14:26,210 And to inspire you to open up your checkbooks, 315 00:14:26,210 --> 00:14:28,108 the Seattle Museum of History has brought us 316 00:14:28,108 --> 00:14:31,974 their most popular Renaissance-era exhibit. 317 00:14:31,974 --> 00:14:34,770 So without further ado, I'd like to welcome 318 00:14:34,770 --> 00:14:37,083 from the board of directors of the museum 319 00:14:37,083 --> 00:14:38,429 Mr. James Reading. 320 00:14:43,606 --> 00:14:44,435 - Thank you. 321 00:14:45,608 --> 00:14:47,679 When you think of the Renaissance, 322 00:14:47,679 --> 00:14:51,097 you probably think of figures like William Shakespeare, 323 00:14:51,097 --> 00:14:52,857 or his patron, Queen Elizabeth I. 324 00:14:54,031 --> 00:14:57,172 We know Shakespeare often staged his plays 325 00:14:57,172 --> 00:15:01,417 for the Queen's court, as he did in 1597 326 00:15:01,417 --> 00:15:04,006 with a production of "Love's Labour's Lost". 327 00:15:04,006 --> 00:15:08,459 Now, an account of this evening described the Queen's garb. 328 00:15:08,459 --> 00:15:11,841 And in 1923, a dress was unearthed in London 329 00:15:11,841 --> 00:15:14,258 that matched this account, 330 00:15:14,258 --> 00:15:16,916 along with a pearl-encrusted headdress, 331 00:15:16,916 --> 00:15:19,919 also known as a billiment. 332 00:15:21,299 --> 00:15:23,923 The queen often wore these lighter headdresses 333 00:15:23,923 --> 00:15:25,476 in place of a heavy crown. 334 00:15:25,476 --> 00:15:28,755 The dress had degraded over time. 335 00:15:28,755 --> 00:15:30,412 But the Tudor crown, 336 00:15:30,412 --> 00:15:32,483 which is what we call it at the museum, 337 00:15:32,483 --> 00:15:35,451 was in pristine condition. 338 00:15:35,451 --> 00:15:37,488 Historians believe it was given to Elizabeth 339 00:15:37,488 --> 00:15:40,353 by the one man that she is said to have loved, 340 00:15:40,353 --> 00:15:43,114 a man famous for showering her with pearls. 341 00:15:44,322 --> 00:15:48,982 Robert Dudley, the Earl of Leicester. 342 00:15:50,156 --> 00:15:51,088 Which is why the crown is now better-known 343 00:15:51,088 --> 00:15:54,160 as Leicester's gift. 344 00:15:54,160 --> 00:15:57,715 Now, the legend might not be true. 345 00:15:57,715 --> 00:15:59,751 Most of Elizabeth's artifacts 346 00:15:59,751 --> 00:16:04,446 have not survived the centuries intact, but true or not, 347 00:16:04,446 --> 00:16:09,451 the legendary beauty of the queen's crown of pearls 348 00:16:10,176 --> 00:16:12,661 never disappoints. 349 00:16:12,661 --> 00:16:17,631 Ladies and gentlemen, I present to you Leicester's gift. 350 00:16:32,301 --> 00:16:33,544 - What's going on? 351 00:16:33,544 --> 00:16:34,959 Where's the Tudor crown? 352 00:16:36,098 --> 00:16:37,341 - The crown's supposed to be on the mannequin. 353 00:16:37,341 --> 00:16:39,274 - It was there a few minutes ago. 354 00:16:39,274 --> 00:16:40,447 - Then where is it now? 355 00:16:47,868 --> 00:16:49,974 - No one leaves until they've been searched. 356 00:16:49,974 --> 00:16:50,802 - It's gotta be here. 357 00:16:50,802 --> 00:16:51,700 - Well, it's not. 358 00:16:51,700 --> 00:16:52,804 - That's not acceptable. 359 00:16:52,804 --> 00:16:54,013 - It seems impossible. 360 00:16:54,013 --> 00:16:55,600 We've had a camera on it the entire time. 361 00:16:55,600 --> 00:16:59,018 - Well, clearly we trusted the wrong people to protect it. 362 00:16:59,018 --> 00:17:00,674 - Is there anything I can do to help? 363 00:17:00,674 --> 00:17:03,056 - Yes. All of your library supporters here? 364 00:17:03,056 --> 00:17:04,644 Organize them into lines to be searched. 365 00:17:04,644 --> 00:17:05,541 We have officers on the way. 366 00:17:05,541 --> 00:17:06,370 - Okay. 367 00:17:08,234 --> 00:17:09,994 - This is a disaster. 368 00:17:19,141 --> 00:17:20,073 - Please open your purse. 369 00:17:20,073 --> 00:17:21,178 - No, you will not search me. 370 00:17:21,178 --> 00:17:22,765 You have no cause to search me. 371 00:17:25,044 --> 00:17:26,493 - Excuse me. Is there a problem? 372 00:17:26,493 --> 00:17:28,047 - Yes, this is very much a problem. 373 00:17:28,047 --> 00:17:29,048 - And what is your name? 374 00:17:29,048 --> 00:17:30,256 - Miya Quan. 375 00:17:30,256 --> 00:17:31,947 And I prefer not to be treated like a criminal. 376 00:17:31,947 --> 00:17:34,191 - I understand, but unless you agree to be searched, 377 00:17:34,191 --> 00:17:35,123 you're gonna be detained until 378 00:17:35,123 --> 00:17:36,641 the missing property is found. 379 00:17:36,641 --> 00:17:39,403 - I'm sure my lawyer will have something to say about that. 380 00:17:44,615 --> 00:17:47,618 - Roe, I expect you and your Real Murders people 381 00:17:47,618 --> 00:17:49,758 need to be searched if they haven't been already. 382 00:17:49,758 --> 00:17:51,311 - Surely you don't mean me. 383 00:17:51,311 --> 00:17:54,003 - Aida, let the female officer pat you down 384 00:17:54,003 --> 00:17:55,315 and you can go home. 385 00:17:55,315 --> 00:17:57,214 - That's exactly where I intend to go. 386 00:17:58,698 --> 00:17:59,526 - You too. 387 00:18:03,703 --> 00:18:05,498 - Thank you for your cooperation. 388 00:18:05,498 --> 00:18:07,776 We apologize for the inconvenience. 389 00:18:09,226 --> 00:18:10,744 - I really should be getting some quotes 390 00:18:10,744 --> 00:18:13,299 for a story on this, but I just can't believe it. 391 00:18:13,299 --> 00:18:15,818 - Yeah, that crown disappearing 392 00:18:15,818 --> 00:18:17,406 right in front of the chief of police? 393 00:18:17,406 --> 00:18:21,100 - And 100 other people, not to mention the CCTV camera. 394 00:18:21,100 --> 00:18:22,549 - I feel for Lynn and Arthur. 395 00:18:25,518 --> 00:18:26,691 - I don't know why you think I took it. 396 00:18:26,691 --> 00:18:28,107 It's my job to protect it. 397 00:18:28,107 --> 00:18:29,798 - Then why does the CCTV footage show you 398 00:18:29,798 --> 00:18:31,662 reaching inside the exhibit after the drapes 399 00:18:31,662 --> 00:18:32,628 had already been closed around it? 400 00:18:32,628 --> 00:18:34,320 - I wasn't reaching inside. 401 00:18:34,320 --> 00:18:36,736 I was just trying to make sure the drape was fully shut. 402 00:18:36,736 --> 00:18:37,978 - I dunno what to say. 403 00:18:37,978 --> 00:18:39,463 He hasn't left the room, so if it's not on him, 404 00:18:39,463 --> 00:18:40,740 he didn't take it. 405 00:18:40,740 --> 00:18:43,052 - Well, it hasn't just disappeared. 406 00:18:43,052 --> 00:18:44,330 Clearly it's been stolen. 407 00:18:44,330 --> 00:18:45,227 - Well, not by me. 408 00:18:45,227 --> 00:18:46,780 - No, but on your watch. 409 00:18:46,780 --> 00:18:48,437 - So I'm just the designated scapegoat here, is that it? 410 00:18:48,437 --> 00:18:50,094 - Just go back to your hotel, Talbot. 411 00:18:50,094 --> 00:18:51,026 We'll deal with you tomorrow. 412 00:18:51,026 --> 00:18:52,269 - Wait, you're at a hotel? 413 00:18:52,269 --> 00:18:54,271 But Seattle is so close. 414 00:18:54,271 --> 00:18:55,824 - I expected we'd be here very late 415 00:18:55,824 --> 00:18:57,619 getting the exhibit packed up after the event. 416 00:18:57,619 --> 00:18:59,138 - That helps us, actually. 417 00:18:59,138 --> 00:19:00,794 Mr. Talbot, you're free to go back to your hotel, 418 00:19:00,794 --> 00:19:02,313 but I need you to sit tight 419 00:19:02,313 --> 00:19:04,557 till I can send someone to get a statement from you. 420 00:19:04,557 --> 00:19:05,385 - Okay. 421 00:19:08,423 --> 00:19:09,251 - So now what? 422 00:19:12,254 --> 00:19:14,083 - We don't go home until we find it. 423 00:19:17,915 --> 00:19:21,160 All right. 424 00:19:26,441 --> 00:19:28,822 - Why is the security guard leaving? 425 00:19:28,822 --> 00:19:30,445 - They let him go? 426 00:19:36,658 --> 00:19:39,350 - Well, I can't say it hasn't been interesting. 427 00:19:39,350 --> 00:19:41,214 I'll see you tomorrow, Nick? 428 00:19:41,214 --> 00:19:42,146 Goodnight, everyone. 429 00:19:42,146 --> 00:19:43,078 - Bye. - Goodnight. 430 00:19:46,702 --> 00:19:48,290 - Well, I know Talbot was a new hire. 431 00:19:48,290 --> 00:19:50,775 I wonder if his last job was as a magician. 432 00:19:50,775 --> 00:19:52,329 - Yeah, it does seem as if slight of hand 433 00:19:52,329 --> 00:19:53,813 made that crown disappear. 434 00:19:53,813 --> 00:19:55,884 - Yeah, but even if he was able to get it off the mannequin, 435 00:19:55,884 --> 00:19:57,472 where did it go after? 436 00:19:57,472 --> 00:19:59,439 - True. He never left the stage. 437 00:19:59,439 --> 00:20:02,753 - Well, except for when he helped pick up the spilled food. 438 00:20:02,753 --> 00:20:04,030 - He helped pick up the food. 439 00:20:04,030 --> 00:20:06,446 - And he got you to take out the trash. 440 00:20:06,446 --> 00:20:08,414 - You think Talbot slipped a crown in the trash bag? 441 00:20:08,414 --> 00:20:10,001 - Where'd you dump the trash? 442 00:20:10,001 --> 00:20:11,244 - In that dumpster there. 443 00:20:12,521 --> 00:20:14,316 It might still be in there. 444 00:20:20,149 --> 00:20:21,737 - He put it in the trash. 445 00:20:21,737 --> 00:20:22,566 How did I miss that? 446 00:20:22,566 --> 00:20:23,843 - And I let him leave. 447 00:20:23,843 --> 00:20:25,776 Get two units to the Newbury Hotel now. 448 00:20:25,776 --> 00:20:27,881 I want Brett Talbot in custody. 449 00:20:27,881 --> 00:20:30,470 - Dispatch two units to Newbury Hotel. Over. 450 00:20:33,232 --> 00:20:34,440 - It was a black bag. 451 00:20:34,440 --> 00:20:35,510 - Try this one. 452 00:20:35,510 --> 00:20:36,649 - This one's black. 453 00:20:36,649 --> 00:20:38,271 - They're all black. 454 00:20:38,271 --> 00:20:39,514 - Excuse me. 455 00:20:40,963 --> 00:20:42,206 - Phillip, you should get out of the dumpster right now. 456 00:20:42,206 --> 00:20:43,690 - Oh, you think? 457 00:20:43,690 --> 00:20:44,691 - We should have come to you as soon as we realized. 458 00:20:44,691 --> 00:20:45,934 - Yes, you should have. 459 00:20:45,934 --> 00:20:47,901 - We think the security guard put the crown 460 00:20:47,901 --> 00:20:49,524 in the trash bag Philip took out. 461 00:20:49,524 --> 00:20:52,458 - We know, and now you're possibly contaminating evidence. 462 00:20:52,458 --> 00:20:54,391 - Contaminating a dumpster? 463 00:20:54,391 --> 00:20:55,702 - Out. Now. 464 00:20:56,703 --> 00:20:57,946 You find the crown, 465 00:20:57,946 --> 00:20:59,603 I want to be the one to put Talbot in cuffs. 466 00:21:04,193 --> 00:21:06,023 - I think it was a black one. 467 00:21:06,023 --> 00:21:07,404 Like that, that right there. 468 00:21:09,716 --> 00:21:10,717 - They're all black. 469 00:21:38,745 --> 00:21:39,919 - What are you doing here? 470 00:21:41,334 --> 00:21:42,059 - They're not gonna find the crown in that dumpster. 471 00:21:42,059 --> 00:21:43,509 - You're right. 472 00:21:43,509 --> 00:21:44,993 Talbot didn't even glance toward it when he came out here. 473 00:21:44,993 --> 00:21:47,409 - So either it was never there in the first place, or. 474 00:21:47,409 --> 00:21:49,377 - He knew somebody else would be there to retrieve it. 475 00:21:49,377 --> 00:21:51,517 - It makes sense that this wouldn't be a one-person job. 476 00:21:51,517 --> 00:21:54,209 - Magicians always have an assistant. 477 00:21:54,209 --> 00:21:56,142 - We should go to Talbot's hotel and talk to Lynn. 478 00:21:56,142 --> 00:21:57,868 - Or you can just talk to Arthur 'cause he's right there. 479 00:21:57,868 --> 00:21:59,663 - Well, you talk to Arthur. 480 00:21:59,663 --> 00:22:01,147 Let's go see Lynn. 481 00:22:01,147 --> 00:22:02,321 - You know what she really wants 482 00:22:02,321 --> 00:22:04,184 is to see what's going on with Talbot. 483 00:22:24,066 --> 00:22:25,413 - One shot to the chest. 484 00:22:25,413 --> 00:22:27,242 From the powder marks, it looks close range, 485 00:22:27,242 --> 00:22:29,589 and no, the crown isn't here. 486 00:22:33,041 --> 00:22:34,698 We've got forensics on it. 487 00:22:34,698 --> 00:22:37,252 - Whoever convinced Talbot to take part in the heist 488 00:22:37,252 --> 00:22:39,116 just killed him to keep him quiet. 489 00:22:51,956 --> 00:22:53,958 It's not gonna be easy getting people to focus today. 490 00:22:53,958 --> 00:22:56,202 Everyone's talking about the missing crown 491 00:22:56,202 --> 00:22:57,272 and Talbot's murder. 492 00:22:57,272 --> 00:22:58,480 - I have a plan for that. 493 00:22:58,480 --> 00:23:00,309 I'm gonna head them off at the pass. 494 00:23:00,309 --> 00:23:01,483 Yeah. 495 00:23:01,483 --> 00:23:03,036 - Okay, everybody. 496 00:23:03,036 --> 00:23:06,281 I hereby open this meeting of the Real Murders Club. 497 00:23:06,281 --> 00:23:08,870 Today's speaker is Sally Allison 498 00:23:08,870 --> 00:23:12,287 and today's subject is a murder many believe is connected 499 00:23:12,287 --> 00:23:16,084 to the failed Southwest bank robbery of 1953. 500 00:23:16,084 --> 00:23:18,258 So Sally, take it away. 501 00:23:18,258 --> 00:23:19,708 - Thank you, Roe. 502 00:23:19,708 --> 00:23:21,676 Before we get started, I know many of you are curious 503 00:23:21,676 --> 00:23:23,436 about the murder of the security guard 504 00:23:23,436 --> 00:23:24,955 at the Newbury Hotel last night. 505 00:23:24,955 --> 00:23:26,750 And since I just handed in my story about it 506 00:23:26,750 --> 00:23:29,787 for tomorrow's paper, I can give you an update. 507 00:23:29,787 --> 00:23:32,790 The police believe it was Talbot who stole the headpiece 508 00:23:32,790 --> 00:23:35,068 known as Leicester's gift from the fundraiser last night. 509 00:23:35,068 --> 00:23:36,863 A CCTV camera caught him 510 00:23:36,863 --> 00:23:38,278 slipping something into his pocket, 511 00:23:38,278 --> 00:23:39,832 then transferring it to a trash bag. 512 00:23:39,832 --> 00:23:42,075 - Which I carried out to the dumpster, like an idiot. 513 00:23:42,075 --> 00:23:44,388 - There's no way you could've known, Phillip. 514 00:23:44,388 --> 00:23:45,872 - Exactly. 515 00:23:45,872 --> 00:23:47,460 The police say this was a very well-planned heist. 516 00:23:47,460 --> 00:23:48,875 And whoever his accomplices were 517 00:23:48,875 --> 00:23:51,395 clearly didn't want him talking because they killed him, 518 00:23:51,395 --> 00:23:53,397 also in a very well-planned way 519 00:23:53,397 --> 00:23:55,468 because there was no physical evidence left behind, 520 00:23:55,468 --> 00:23:57,643 and the security cameras outside the hotel 521 00:23:57,643 --> 00:23:58,885 had been disabled. 522 00:23:58,885 --> 00:24:00,473 - Any suspects? 523 00:24:00,473 --> 00:24:01,854 - The only one that Chief Smith was willing to name 524 00:24:01,854 --> 00:24:03,303 was the one person at the fundraiser 525 00:24:03,303 --> 00:24:04,546 who refused to be searched. 526 00:24:04,546 --> 00:24:06,617 And that was Miya Quan from Seattle. 527 00:24:06,617 --> 00:24:08,377 And that's all that I know. 528 00:24:08,377 --> 00:24:10,103 So getting back to the bank robbery. 529 00:24:10,103 --> 00:24:11,035 - Oh, wait. 530 00:24:11,035 --> 00:24:12,554 Did the chief acknowledge that 531 00:24:12,554 --> 00:24:14,142 if the security guard was involved, 532 00:24:14,142 --> 00:24:16,524 then other people from the museum were likely involved? 533 00:24:16,524 --> 00:24:17,456 - Yeah. An inside job. 534 00:24:17,456 --> 00:24:18,940 That's what I was thinking. 535 00:24:18,940 --> 00:24:21,563 - My friend James Reading sits on the board of directors. 536 00:24:21,563 --> 00:24:23,462 I'll go talk to him tomorrow, see what he thinks. 537 00:24:23,462 --> 00:24:24,842 - I'll find out who hired Talbot, 538 00:24:24,842 --> 00:24:26,810 see what they know about him. - Mind if I tag along? 539 00:24:26,810 --> 00:24:27,742 I don't like the way these people 540 00:24:27,742 --> 00:24:29,053 used me to get away with it. 541 00:24:30,192 --> 00:24:31,987 - Okay, everyone, you all know that I am 542 00:24:31,987 --> 00:24:34,956 just as interested as you in what happened last night, 543 00:24:34,956 --> 00:24:37,648 but Sally worked really hard on this talk, so let's... 544 00:24:39,616 --> 00:24:40,479 Mother? 545 00:24:46,450 --> 00:24:48,348 - I don't even know if I should be telling you this. 546 00:24:48,348 --> 00:24:52,042 I am, I am always so protective of my client's privacy. 547 00:24:52,042 --> 00:24:53,526 But if it's relevant to a murder- 548 00:24:53,526 --> 00:24:55,597 - What client? 549 00:24:55,597 --> 00:24:56,460 - Howard Kane. 550 00:24:57,599 --> 00:24:59,325 I saw him last night at the fundraiser. 551 00:24:59,325 --> 00:25:01,776 - Yeah, Howard's one of my favorite library patrons. 552 00:25:01,776 --> 00:25:03,605 - Oh, he's, he's a good client. 553 00:25:03,605 --> 00:25:06,884 Although it was a little difficult for him to get a mortgage 554 00:25:06,884 --> 00:25:09,749 because he's a convicted felon. 555 00:25:11,268 --> 00:25:12,062 Grand larceny. 556 00:25:13,581 --> 00:25:15,099 - Howard? 557 00:25:15,099 --> 00:25:18,102 The man who always returns his books on time 558 00:25:18,102 --> 00:25:19,345 is a thief? 559 00:25:19,345 --> 00:25:20,967 - He told me that when he was younger 560 00:25:20,967 --> 00:25:22,797 he used to break into people's houses 561 00:25:22,797 --> 00:25:26,663 and he'd steal their televisions, steal their jewelry. 562 00:25:28,112 --> 00:25:30,529 - Mother, he was on that stage with Lynn and Arthur 563 00:25:30,529 --> 00:25:32,427 before the crown was stolen. 564 00:25:32,427 --> 00:25:34,912 He's the one that tripped Phillip. 565 00:25:34,912 --> 00:25:36,535 - I don't even know if I can bring myself 566 00:25:36,535 --> 00:25:37,743 to going to the police to tell them 567 00:25:37,743 --> 00:25:39,227 what I know about Howard. 568 00:25:39,227 --> 00:25:41,263 It feels like such an ethical violation. 569 00:25:41,263 --> 00:25:44,163 - Yeah, but at a minimum, he could be an accomplice. 570 00:25:44,163 --> 00:25:46,061 We have to tell the police, 571 00:25:46,061 --> 00:25:49,030 even if they just look into it and rule him out. 572 00:25:49,030 --> 00:25:51,101 Is it all right if I tell them? 573 00:25:51,101 --> 00:25:53,137 - That would solve my dilemma. 574 00:25:53,137 --> 00:25:54,173 - Okay. - Thank you. 575 00:26:01,629 --> 00:26:03,803 - Wow, this place is great. 576 00:26:08,843 --> 00:26:09,637 - Hey. 577 00:26:13,019 --> 00:26:13,848 There's Arthur. 578 00:26:18,266 --> 00:26:20,958 - The offices are upstairs. I think we can go this way. 579 00:26:23,029 --> 00:26:24,306 - Yes, yes. 580 00:26:24,306 --> 00:26:25,791 They want a heads to roll for this, 581 00:26:25,791 --> 00:26:28,172 but it won't be yours, Henry, all right? 582 00:26:28,172 --> 00:26:29,518 If you go, I go. 583 00:26:34,178 --> 00:26:35,421 No, no, no. 584 00:26:35,421 --> 00:26:36,456 If it's anyone's fault, it's mine. 585 00:26:38,217 --> 00:26:40,322 What you're doing is important there. 586 00:26:40,322 --> 00:26:42,704 So, and I'll fill out the other board members. 587 00:26:42,704 --> 00:26:44,050 I'll get back to you. 588 00:26:44,050 --> 00:26:45,776 Okay, take care. Cheers. 589 00:26:45,776 --> 00:26:47,053 I am sorry, Davis. 590 00:26:47,053 --> 00:26:50,712 Not a good time. It is chaos here. 591 00:26:50,712 --> 00:26:52,024 - Look, I just wanted to see if there's anything 592 00:26:52,024 --> 00:26:53,577 my friend Philip and I can do to help. 593 00:26:53,577 --> 00:26:55,579 - I feel kind of responsible. 594 00:26:55,579 --> 00:26:57,754 I'm the one who your security guard tricked 595 00:26:57,754 --> 00:27:00,308 into taking the crown out in the trash. 596 00:27:00,308 --> 00:27:01,550 - Not your fault. 597 00:27:01,550 --> 00:27:02,966 I should have known something wasn't right 598 00:27:02,966 --> 00:27:05,140 when the fellow first assigned to the job disappeared. 599 00:27:05,140 --> 00:27:09,006 - Sorry, disappeared how? 600 00:27:09,006 --> 00:27:11,008 - He didn't show up for work last week. 601 00:27:11,008 --> 00:27:13,459 Well, his wife told us that he'd run off with another woman, 602 00:27:13,459 --> 00:27:18,464 but David Reyes, he was a good man, steady. 603 00:27:19,189 --> 00:27:20,121 Just struck me as odd. 604 00:27:20,121 --> 00:27:21,881 - Well, it's more than odd now. 605 00:27:21,881 --> 00:27:24,194 So where did this Talbot guy come from? 606 00:27:24,194 --> 00:27:27,369 - Your police detective asked me the same thing. 607 00:27:27,369 --> 00:27:30,200 But our assistant director, Kelly. I think you've met her. 608 00:27:30,200 --> 00:27:32,996 She's in charge of personnel, hiring, so. 609 00:27:32,996 --> 00:27:34,756 - Actually, our human resources manager 610 00:27:34,756 --> 00:27:37,034 is in charge of hiring, not me. 611 00:27:37,034 --> 00:27:38,829 I don't know where Talbot came from, but if you recall, 612 00:27:38,829 --> 00:27:41,383 I was the one complaining about his inexperience. 613 00:27:41,383 --> 00:27:43,420 You can't pin any of this on me, James. 614 00:27:43,420 --> 00:27:46,216 This disaster is all yours. 615 00:27:49,529 --> 00:27:52,671 - She's enjoying our predicament a little too much. 616 00:27:54,327 --> 00:27:56,019 A man's been killed. 617 00:27:56,019 --> 00:27:57,606 The museum has taken a terrible loss 618 00:27:57,606 --> 00:27:59,643 and she's trying to parlay it 619 00:27:59,643 --> 00:28:02,853 into a chance to snatch the director's job. 620 00:28:02,853 --> 00:28:05,028 Look, I'm really sorry, gents, 621 00:28:05,028 --> 00:28:07,513 but I need to make some calls, 622 00:28:07,513 --> 00:28:08,790 make sure that that does not happen. 623 00:28:08,790 --> 00:28:09,860 - Yeah, of course. 624 00:28:09,860 --> 00:28:11,034 Thanks, James. 625 00:28:16,798 --> 00:28:18,800 - However refreshing it is that you've come to me 626 00:28:18,800 --> 00:28:20,871 with a lead rather than chasing this down on your own, 627 00:28:20,871 --> 00:28:22,735 you must know that the first thing I would do 628 00:28:22,735 --> 00:28:24,806 is run priors on all your fundraiser guests. 629 00:28:24,806 --> 00:28:26,981 - Oh, I, I just didn't think 630 00:28:26,981 --> 00:28:28,430 that you would do that on all of them. 631 00:28:28,430 --> 00:28:30,467 - Yeah, you don't mean, like, all. 632 00:28:30,467 --> 00:28:31,951 - You didn't run one on me, did you? 633 00:28:31,951 --> 00:28:33,884 - Sally, why would I run a background check on you? 634 00:28:33,884 --> 00:28:35,955 - Well, I always feel guilty when I'm around you, Lynn. 635 00:28:35,955 --> 00:28:37,198 I can't explain it. 636 00:28:37,198 --> 00:28:38,717 - Kane. I'm talking about Howard Kane. 637 00:28:38,717 --> 00:28:40,580 I know that he was convicted of grand larceny. 638 00:28:40,580 --> 00:28:43,273 - Yes, and he was on that stage before the crown was stolen. 639 00:28:43,273 --> 00:28:46,069 - Yes, I'm aware of that, and we are looking into him. 640 00:28:46,069 --> 00:28:49,141 And did I say that was on the record? 641 00:28:49,141 --> 00:28:50,211 No, I did not. 642 00:28:50,211 --> 00:28:51,868 - That's why I feel guilty. 643 00:28:51,868 --> 00:28:53,524 - Oh, Nick, Eric. 644 00:28:53,524 --> 00:28:54,733 I wasn't expecting you. 645 00:28:54,733 --> 00:28:55,906 - Nor was I. I hope it's important. 646 00:28:55,906 --> 00:28:57,425 I don't have time for chitchat. 647 00:28:57,425 --> 00:28:59,047 - My colleague here teaches history at the university. 648 00:28:59,047 --> 00:29:00,669 - Professor Eric Hanson. 649 00:29:00,669 --> 00:29:01,912 - He's an expert on the Elizabethan era 650 00:29:01,912 --> 00:29:03,224 and he has some opinions on 651 00:29:03,224 --> 00:29:05,502 who might be interested in the crown. 652 00:29:05,502 --> 00:29:06,779 - As in a list of people 653 00:29:06,779 --> 00:29:08,160 who might be willing to kill for it? 654 00:29:08,160 --> 00:29:10,127 - Oh, no, nothing like that. 655 00:29:10,127 --> 00:29:11,577 I just have some thoughts. 656 00:29:11,577 --> 00:29:13,165 - I'm sorry, we're just about to interview a suspect. 657 00:29:13,165 --> 00:29:14,545 Maybe email me your thoughts. 658 00:29:14,545 --> 00:29:15,374 - Oh, okay. 659 00:29:16,513 --> 00:29:18,687 - Well, I'm interested in your thoughts. 660 00:29:18,687 --> 00:29:19,516 Can we go get coffee? 661 00:29:19,516 --> 00:29:20,344 - Sure. 662 00:29:22,346 --> 00:29:24,659 - I'd like to quote, you if I can, for my story. 663 00:29:24,659 --> 00:29:27,558 What academic doesn't love to be quoted? 664 00:29:30,147 --> 00:29:32,598 - Can you tell us why you objected to 665 00:29:32,598 --> 00:29:34,911 a cursory search at the fundraiser, Miss Quan? 666 00:29:34,911 --> 00:29:36,360 - What does it matter? 667 00:29:36,360 --> 00:29:38,604 From what I've read, the stolen headpiece 668 00:29:38,604 --> 00:29:41,020 left the building by other means. 669 00:29:41,020 --> 00:29:43,057 - You own an import/export business. 670 00:29:43,057 --> 00:29:44,679 What items do you export? 671 00:29:44,679 --> 00:29:46,957 - I export raw materials for manufacture, 672 00:29:46,957 --> 00:29:48,856 import the finished products. 673 00:29:48,856 --> 00:29:50,443 Fashion items, mostly. 674 00:29:50,443 --> 00:29:53,032 - Fashion items? Like jewelry? 675 00:29:53,032 --> 00:29:54,516 - Why, yes. 676 00:29:54,516 --> 00:29:56,898 Those $6 earrings that girls like to buy at the mall? 677 00:29:56,898 --> 00:29:58,106 They have me to thank. 678 00:29:58,106 --> 00:29:59,867 - It's now accepted that Elizabeth I 679 00:29:59,867 --> 00:30:03,111 wanted to marry Robert Dudley, but politics prevented it. 680 00:30:03,111 --> 00:30:04,941 - So did the mysterious death of his first wife. 681 00:30:04,941 --> 00:30:06,425 Huge scandal. 682 00:30:06,425 --> 00:30:08,082 - Ooh, maybe we should look into that 683 00:30:08,082 --> 00:30:09,635 for a Real Murders Club meeting. 684 00:30:09,635 --> 00:30:12,396 - But Elizabeth kept Dudley close anyway. 685 00:30:12,396 --> 00:30:14,260 Made him the first Earl of Leicester 686 00:30:14,260 --> 00:30:17,643 and declined to marry anyone else, even after he died. 687 00:30:17,643 --> 00:30:19,679 - Oh, their love was doomed. How sad. 688 00:30:20,819 --> 00:30:22,372 - Now this Tudor crown is a symbol 689 00:30:22,372 --> 00:30:24,132 for his love and devotion, 690 00:30:24,132 --> 00:30:26,376 and more valuable for the story behind it. 691 00:30:26,376 --> 00:30:28,412 than all the pearls in it. 692 00:30:28,412 --> 00:30:30,242 - Eric doesn't think whoever stole it is gonna sell it. 693 00:30:30,242 --> 00:30:32,278 - Then why go to all that trouble? 694 00:30:32,278 --> 00:30:34,556 Why kill someone over it if not for the money? 695 00:30:34,556 --> 00:30:38,215 - You'd have to understand the mind of a private collector. 696 00:30:38,215 --> 00:30:40,217 Well, some collectors, anyway. 697 00:30:41,701 --> 00:30:44,497 - Obsession is one of the most powerful human motivations. 698 00:30:53,265 --> 00:30:54,783 - What else do you export? 699 00:30:54,783 --> 00:30:57,717 Do you ever, say, procure any specific items 700 00:30:57,717 --> 00:30:59,029 for your customers? 701 00:30:59,029 --> 00:31:00,617 - You mean items they might want to avoid 702 00:31:00,617 --> 00:31:02,550 taking through customs? 703 00:31:02,550 --> 00:31:03,896 Items that I could, say, 704 00:31:03,896 --> 00:31:06,105 hide in a cargo container of metal sheets? 705 00:31:08,314 --> 00:31:10,006 That's your theory, isn't it? 706 00:31:10,006 --> 00:31:12,318 I see no reason to dance around it. 707 00:31:12,318 --> 00:31:14,044 And the answer is no. 708 00:31:14,044 --> 00:31:16,322 Smuggling stolen goods is not what I do. 709 00:31:17,496 --> 00:31:19,256 - So why were you at the fundraiser that night? 710 00:31:19,256 --> 00:31:20,982 How did you hear about it? 711 00:31:20,982 --> 00:31:22,535 - I don't recall. 712 00:31:22,535 --> 00:31:25,538 The history museum must have a good public relations person. 713 00:31:26,436 --> 00:31:27,609 I felt compelled to go. 714 00:31:34,685 --> 00:31:37,240 - Do you believe her? The HR manager? 715 00:31:37,240 --> 00:31:38,793 - That she had no idea how Talbot's resume 716 00:31:38,793 --> 00:31:39,898 got into the system? 717 00:31:39,898 --> 00:31:41,347 I don't know. 718 00:31:41,347 --> 00:31:43,556 Someone with access to the system had to have put him in. 719 00:31:43,556 --> 00:31:46,111 - No, no, it was not supposed to happen like that. 720 00:31:47,353 --> 00:31:49,562 And don't call me on my cell for a while either. 721 00:31:53,049 --> 00:31:54,119 - All right, let's go. 722 00:31:57,881 --> 00:32:00,159 - These people who collect Elizabethan-era artifacts 723 00:32:00,159 --> 00:32:03,300 to the point of obsession, are you one of them? 724 00:32:03,300 --> 00:32:07,477 Well, no, I can't afford it. 725 00:32:07,477 --> 00:32:09,858 - Well, how many collectors can you name? 726 00:32:09,858 --> 00:32:12,171 Just the overly fixated ones, I mean. 727 00:32:12,171 --> 00:32:13,414 - Oh yeah. 728 00:32:13,414 --> 00:32:14,691 Do you think you could put together a list, 729 00:32:14,691 --> 00:32:16,210 like the one Lynn was asking about? 730 00:32:16,210 --> 00:32:18,350 - I know there's a database of Elizabethan jewelry sales 731 00:32:18,350 --> 00:32:19,938 used by auction houses. 732 00:32:19,938 --> 00:32:22,043 I mean, that tells you who buys them again and again. 733 00:32:22,043 --> 00:32:24,218 I have no idea how to get access to that though. 734 00:32:24,218 --> 00:32:25,736 - Luckily, you know a librarian. 735 00:32:25,736 --> 00:32:27,946 - Yeah, Roe can access just about any database 736 00:32:27,946 --> 00:32:30,017 provided you don't need a security clearance. 737 00:32:30,017 --> 00:32:32,157 - We can all meet at the library tomorrow morning. 738 00:32:32,157 --> 00:32:33,848 - Ah, Thursday. It's my early class. 739 00:32:33,848 --> 00:32:35,298 - Well, I don't have a class. 740 00:32:37,058 --> 00:32:38,370 What time does the library open? 741 00:32:38,370 --> 00:32:40,751 - At 10. You could swing by and pick me up 742 00:32:40,751 --> 00:32:42,650 from my office on the way, if you like. 743 00:32:43,789 --> 00:32:44,790 - Sure. 744 00:32:55,490 --> 00:32:58,873 - Seems like Sally and Eric are hitting it off. 745 00:32:58,873 --> 00:33:01,531 - I knew you'd be gloating about your matchmaking skills. 746 00:33:01,531 --> 00:33:02,877 - Oh, I'm ready to gloat yet. 747 00:33:02,877 --> 00:33:05,397 It still seems a little iffy. 748 00:33:05,397 --> 00:33:07,330 Not like us, when we met 749 00:33:08,503 --> 00:33:09,573 - Instant chemistry. 750 00:33:10,436 --> 00:33:11,265 So easy. 751 00:33:11,265 --> 00:33:12,542 - So obvious. 752 00:33:13,681 --> 00:33:17,133 Like Queen Elizabeth and the Earl of Leicester. 753 00:33:24,726 --> 00:33:25,831 - You're breathtaking. 754 00:33:27,350 --> 00:33:30,594 There's been something I've been wanting to ask you. 755 00:33:34,357 --> 00:33:37,463 - Roe. We think we know who killed Brett Talbot. 756 00:33:43,538 --> 00:33:45,816 - Well, how are you so sure you know who killed Talbot? 757 00:33:45,816 --> 00:33:47,059 Do you have proof? 758 00:33:47,059 --> 00:33:48,750 - No, he's getting ahead of himself. 759 00:33:48,750 --> 00:33:50,718 - Fine, no hard proof yet, 760 00:33:50,718 --> 00:33:52,892 but we're pretty sure it was an inside job 761 00:33:52,892 --> 00:33:54,032 and Kelly Stevens? 762 00:33:54,032 --> 00:33:55,619 - Assistant director of the museum. 763 00:33:55,619 --> 00:33:56,965 - James Reading thinks she's trying to 764 00:33:56,965 --> 00:33:59,278 get the director fired over the stolen crown. 765 00:33:59,278 --> 00:34:01,694 He says that she wants the director job herself. 766 00:34:01,694 --> 00:34:04,732 So that's motive, right? 767 00:34:04,732 --> 00:34:06,320 - James also told us that the guy 768 00:34:06,320 --> 00:34:08,080 who was originally assigned to guard the crown, 769 00:34:08,080 --> 00:34:10,910 a guy named David Reyes, has disappeared. 770 00:34:10,910 --> 00:34:14,397 - Didn't show up for work last week, hasn't been seen since. 771 00:34:14,397 --> 00:34:16,606 Talbot was put in his place. 772 00:34:16,606 --> 00:34:19,471 - We talked to the HR manager about Talbot. 773 00:34:19,471 --> 00:34:20,920 She said she offered him the job 774 00:34:20,920 --> 00:34:22,991 because his name was top of the list. 775 00:34:22,991 --> 00:34:25,063 They have some kind of algorithm that ranks job candidates, 776 00:34:25,063 --> 00:34:27,962 but she has no idea how his name got in the system. 777 00:34:27,962 --> 00:34:30,654 - Yeah, she was like, "This is highly irregular," 778 00:34:30,654 --> 00:34:32,898 because she's the one who adds people to the system, 779 00:34:32,898 --> 00:34:34,762 but she didn't do that for Talbot. 780 00:34:34,762 --> 00:34:37,316 - It does sound like an inside job. 781 00:34:37,316 --> 00:34:39,387 But we can't rule out that Talbot could also have been 782 00:34:39,387 --> 00:34:41,286 working with someone outside of the museum. 783 00:34:41,286 --> 00:34:44,737 - Either way, we have to find out more about Kelly Stevens. 784 00:34:44,737 --> 00:34:46,532 I'm looking into the crown tomorrow morning and Nick, 785 00:34:46,532 --> 00:34:47,775 you have an early class. 786 00:34:47,775 --> 00:34:50,295 - I don't. I can do some digging around online. 787 00:34:50,295 --> 00:34:51,917 - Okay. Get Terry to help you. 788 00:34:51,917 --> 00:34:53,505 She's good at creative searches. 789 00:34:53,505 --> 00:34:55,403 - I'll see what else I can get from James. 790 00:34:55,403 --> 00:34:56,922 - Okay, my class is done by 10, 791 00:34:56,922 --> 00:34:59,373 so why don't I look into this missing security guy? 792 00:34:59,373 --> 00:35:00,822 Reyes? - Yeah. 793 00:35:00,822 --> 00:35:02,238 - Great. Then we have a plan. 794 00:35:10,936 --> 00:35:12,593 - Miss Quan, what on earth are you 795 00:35:12,593 --> 00:35:14,629 lurking in the shadows like that for? 796 00:35:14,629 --> 00:35:16,562 - Forgive me. I didn't mean to startle you. 797 00:35:16,562 --> 00:35:18,633 - Well then, what is it you meant to do? 798 00:35:18,633 --> 00:35:21,912 - Why, my dear Ms. Teagarden, I'd like to hire you. 799 00:35:30,266 --> 00:35:32,509 - Officer Williams came up with some surveillance footage 800 00:35:32,509 --> 00:35:33,786 from the strip mall across the street 801 00:35:33,786 --> 00:35:35,029 from the Newbury Hotel. 802 00:35:35,029 --> 00:35:38,308 Maybe we'll get lucky and, Aida. 803 00:35:38,308 --> 00:35:40,138 - Hi. 804 00:35:40,138 --> 00:35:42,278 - What are you doing here? 805 00:35:42,278 --> 00:35:43,555 - She was just telling me that she had a visit 806 00:35:43,555 --> 00:35:44,797 from Miya Quan last night. 807 00:35:44,797 --> 00:35:46,005 - She's asked me to help her 808 00:35:46,005 --> 00:35:49,043 find a warehouse to buy here in Lawrenceton. 809 00:35:49,043 --> 00:35:51,597 And then I read that you're questioning her. 810 00:35:51,597 --> 00:35:55,498 So this isn't someone I want to be in business with, is it? 811 00:35:55,498 --> 00:35:57,189 - Well, the International Trades Commission 812 00:35:57,189 --> 00:35:58,880 has investigated her company twice 813 00:35:58,880 --> 00:36:01,366 for improper filing of documents. 814 00:36:01,366 --> 00:36:03,161 - She says she isn't in the smuggling business, 815 00:36:03,161 --> 00:36:04,507 but it's pretty clear that she is. 816 00:36:04,507 --> 00:36:06,164 And if she's looking for a warehouse here, 817 00:36:06,164 --> 00:36:08,476 it's obviously getting too hot for her 818 00:36:08,476 --> 00:36:09,753 and whatever she's trying to hide in Seattle. 819 00:36:09,753 --> 00:36:11,238 - Right. 820 00:36:11,238 --> 00:36:12,515 Now, we haven't connected all the dots between Miya Quan, 821 00:36:12,515 --> 00:36:14,517 the museum, and the murder, but so far, 822 00:36:14,517 --> 00:36:15,932 we think she's our only suspect 823 00:36:15,932 --> 00:36:17,623 who had the resources to pull it off. 824 00:36:17,623 --> 00:36:19,522 - And the contacts to sell the jewels in that crown 825 00:36:19,522 --> 00:36:20,523 on the black market. 826 00:36:22,041 --> 00:36:24,630 - Well, I guess that answers my question, doesn't it? 827 00:36:26,977 --> 00:36:28,116 - Millicent Exeter. 828 00:36:28,116 --> 00:36:29,739 She's on here twice. 829 00:36:29,739 --> 00:36:31,637 Mark Harford, bought a chalice. 830 00:36:31,637 --> 00:36:33,536 Here's James Reading again. 831 00:36:33,536 --> 00:36:36,815 Confectionary box with a Tudor crest, 600,000. Wow. 832 00:36:36,815 --> 00:36:38,955 - Hey, that's you. Eric Hanson. 833 00:36:38,955 --> 00:36:43,960 My winning bid of $300 for an enameled ring. 834 00:36:45,133 --> 00:36:47,757 My professor's salary doesn't stretch too far. 835 00:36:47,757 --> 00:36:49,483 - Neither does a reporter's. 836 00:36:52,313 --> 00:36:53,314 - Are you cold? 837 00:36:53,314 --> 00:36:54,177 - Oh, just a little. 838 00:36:54,177 --> 00:36:54,971 - Here. 839 00:36:56,386 --> 00:36:57,215 - Thank you. 840 00:36:58,492 --> 00:37:00,183 - There's so many different artifacts on here. 841 00:37:00,183 --> 00:37:01,702 Too many names. 842 00:37:01,702 --> 00:37:03,428 Maybe we should stick to jewelry. 843 00:37:03,428 --> 00:37:05,706 - Great, 'cause I'm starting to get writer's cramp. 844 00:37:05,706 --> 00:37:08,674 Maybe that's just 'cause it's cold in here. 845 00:37:08,674 --> 00:37:10,607 - It's not cold in this library, Sally. 846 00:37:10,607 --> 00:37:12,264 Perhaps these morbid pursuits with Aurora 847 00:37:12,264 --> 00:37:14,059 have chilled you to the bone. 848 00:37:15,716 --> 00:37:16,958 - Or it's that. 849 00:37:32,215 --> 00:37:34,079 - So my internet search of Kelly Stevens 850 00:37:34,079 --> 00:37:37,289 came up with a lot of PR stuff for the museum. 851 00:37:37,289 --> 00:37:39,809 Then I found her name in the list of defendants 852 00:37:39,809 --> 00:37:41,707 in small claims court a few years ago. 853 00:37:44,123 --> 00:37:47,092 This jewelry store sued her for damages. 854 00:37:47,092 --> 00:37:49,405 - Why would a jewelry store want to sue her? 855 00:37:49,405 --> 00:37:50,923 - Exactly what I want to know. 856 00:38:08,872 --> 00:38:10,702 - Ah, this is what living off a trust fund 857 00:38:10,702 --> 00:38:11,668 allows you to do. 858 00:38:11,668 --> 00:38:13,567 Lounge around museums. 859 00:38:13,567 --> 00:38:14,947 - Meeting didn't go well? 860 00:38:18,744 --> 00:38:20,884 - Kelly Stevens has the board ready to sack 861 00:38:20,884 --> 00:38:25,095 our incredibly well-respected museum director. 862 00:38:25,095 --> 00:38:28,513 When I threatened to resign if they do, well, 863 00:38:28,513 --> 00:38:30,791 I didn't see much support. 864 00:38:32,275 --> 00:38:34,104 And here I've been trying to convince my wife Olivia 865 00:38:34,104 --> 00:38:36,383 that we should move here permanently. 866 00:38:36,383 --> 00:38:38,626 She won't even discuss it now. 867 00:38:38,626 --> 00:38:40,490 - So what's Kelly's story? 868 00:38:40,490 --> 00:38:43,217 - Well, we hired her from an art museum in New York, 869 00:38:43,217 --> 00:38:44,977 touted as a wunderkind. 870 00:38:44,977 --> 00:38:46,738 Clearly believes her own press, 871 00:38:46,738 --> 00:38:50,742 but she has no appreciation for history 872 00:38:50,742 --> 00:38:53,848 or the true value of our collection. 873 00:38:55,056 --> 00:38:57,196 Ever since I shared that opinion with the board, 874 00:38:57,196 --> 00:39:00,683 she has made my tenure difficult in ways large and small. 875 00:39:00,683 --> 00:39:04,894 And now with the theft, the murder, it's- 876 00:39:04,894 --> 00:39:06,136 - So- 877 00:39:06,136 --> 00:39:08,380 - Mr. Reading, are you ready for a little chat? 878 00:39:08,380 --> 00:39:11,210 - Absolutely. Anything that I can do to help. 879 00:39:11,210 --> 00:39:14,559 - And what are you doing here, Davis? Again? 880 00:39:15,698 --> 00:39:16,526 - James. 881 00:39:17,700 --> 00:39:18,770 - My office? - Yeah. 882 00:39:21,289 --> 00:39:24,189 - Kelly Stevens? Yes, I sued her. 883 00:39:24,189 --> 00:39:26,191 Served her right for not returning my calls. 884 00:39:26,191 --> 00:39:27,123 - Calls about what? 885 00:39:27,123 --> 00:39:28,504 - Yeah, why'd you sue her? 886 00:39:28,504 --> 00:39:30,022 - We also buy jewelry. 887 00:39:30,022 --> 00:39:32,956 She brought me some earrings and I paid her $200 for them. 888 00:39:32,956 --> 00:39:35,511 Only the police came looking for them. 889 00:39:35,511 --> 00:39:37,858 Turns out they were stolen. 890 00:39:43,415 --> 00:39:46,349 - This is a good list to hand over to the police. 891 00:39:46,349 --> 00:39:48,972 - Finally, a use for my odd passion. 892 00:39:48,972 --> 00:39:51,423 - Thank you for lending me your jacket. 893 00:39:51,423 --> 00:39:53,218 - Would you like to grab dinner this weekend? 894 00:39:53,218 --> 00:39:55,358 - Oh, I'm sorry. I'm busy. 895 00:39:55,358 --> 00:39:57,049 Um, maybe some other time. 896 00:39:58,292 --> 00:39:59,811 - Sure. 897 00:39:59,811 --> 00:40:02,020 Well, you two take care. 898 00:40:02,020 --> 00:40:03,401 - Bye. - Bye. 899 00:40:06,369 --> 00:40:07,819 - I thought you liked him. 900 00:40:07,819 --> 00:40:10,408 - I did, until I found this in his jacket pocket. 901 00:40:11,719 --> 00:40:12,893 He printed off his fundraiser ticket at home. 902 00:40:12,893 --> 00:40:14,170 Look at the date on that. 903 00:40:17,000 --> 00:40:18,692 - Two weeks before the event. 904 00:40:18,692 --> 00:40:20,866 - And yet just days before at your house, 905 00:40:20,866 --> 00:40:23,179 he acted like he'd never even heard of it. 906 00:40:23,179 --> 00:40:24,076 He lied. 907 00:40:25,388 --> 00:40:26,700 - Nick is not gonna like it if Eric 908 00:40:26,700 --> 00:40:28,564 ends up on our suspect list. 909 00:40:30,013 --> 00:40:32,775 Maybe you can come with me and tell him what you found. 910 00:40:40,748 --> 00:40:42,888 I really don't want to think one of Nick's closest friends 911 00:40:42,888 --> 00:40:44,131 is the bad guy. 912 00:40:44,131 --> 00:40:45,373 - Well, I really don't like you making me 913 00:40:45,373 --> 00:40:46,823 the bearer of bad news. 914 00:40:46,823 --> 00:40:48,653 - Well, you found the ticket, not me. 915 00:40:55,453 --> 00:40:57,040 This is Eric's office. 916 00:40:57,040 --> 00:40:58,628 And he's not here. 917 00:40:58,628 --> 00:41:00,837 - Whoa, I don't think this is a good idea. 918 00:41:03,322 --> 00:41:04,600 What are we even looking for? 919 00:41:04,600 --> 00:41:07,085 - We'll know it when we see it. 920 00:41:17,095 --> 00:41:17,923 - Roe? 921 00:41:19,822 --> 00:41:22,100 Why are you two searching Eric's desk? 922 00:41:23,273 --> 00:41:24,102 - Okay. 923 00:41:25,483 --> 00:41:29,072 I found this ticket for the fundraiser in his jacket pocket 924 00:41:29,072 --> 00:41:30,488 and, oh, oh. 925 00:41:30,488 --> 00:41:32,420 And his name came up on the, 926 00:41:32,420 --> 00:41:34,802 on the jewelry auction database, so- 927 00:41:34,802 --> 00:41:37,322 - So I bring a friend in to help with this 928 00:41:37,322 --> 00:41:39,531 and you put him on the suspect list? 929 00:41:40,532 --> 00:41:43,293 - No, he lied to us, Nick. 930 00:41:43,293 --> 00:41:45,330 He pretended not to know about the fundraiser 931 00:41:45,330 --> 00:41:47,021 when he already had a ticket. 932 00:41:47,021 --> 00:41:48,402 - Did you ask him about it, 933 00:41:48,402 --> 00:41:50,473 and just find out if he had a good reason? 934 00:41:52,648 --> 00:41:54,408 Okay, then why don't we chase a real lead? 935 00:41:54,408 --> 00:41:55,616 I found the address for 936 00:41:55,616 --> 00:41:57,445 that security guard that disappeared, Reyes. 937 00:41:57,445 --> 00:41:58,999 I was planning on going and speaking with his wife, 938 00:41:58,999 --> 00:42:00,863 but I have to go talk to the dean about a student right now. 939 00:42:00,863 --> 00:42:03,210 - Well, text it to me and we'll go talk to her. 940 00:42:03,210 --> 00:42:04,487 - Great. Fine. 941 00:42:04,487 --> 00:42:07,179 In the meantime, please take Eric off your list. 942 00:42:07,179 --> 00:42:08,560 - No, he's not really on the list. 943 00:42:08,560 --> 00:42:09,906 I just thought I... 944 00:42:13,531 --> 00:42:15,394 I think we're having our first fight. 945 00:42:16,810 --> 00:42:19,847 And you did a terrible job explaining the Eric problem. 946 00:42:19,847 --> 00:42:22,125 - Well, I'm not good at breaking bad news, Roe. 947 00:42:22,125 --> 00:42:23,817 - Sally, you are a reporter! 948 00:42:23,817 --> 00:42:25,163 Isn't that pretty much your whole job? 949 00:42:25,163 --> 00:42:26,647 - No, no. 950 00:42:26,647 --> 00:42:28,166 I like the writing part and I like the investigating part. 951 00:42:28,166 --> 00:42:29,995 I have never liked the bad news part. 952 00:42:35,518 --> 00:42:38,107 - So I just got an earful from James Reading 953 00:42:38,107 --> 00:42:39,280 about Kelly Stevens. 954 00:42:39,280 --> 00:42:40,765 - Tell me later. 955 00:42:40,765 --> 00:42:42,387 We got something on the CCTV surveillance footage 956 00:42:42,387 --> 00:42:45,010 from the strip mall across the street from the hotel. 957 00:42:45,010 --> 00:42:47,530 - So you haven't seen your husband in how long? 958 00:42:48,980 --> 00:42:51,914 - We know who stopped showing up to work about six days ago. 959 00:42:51,914 --> 00:42:54,054 - It's the last time I saw him too. 960 00:42:54,054 --> 00:42:55,296 We'd split up for a while. 961 00:42:55,296 --> 00:42:57,298 I kicked him out when I saw those texts 962 00:42:57,298 --> 00:43:00,474 from that girl Vivian he said he was done talking to. 963 00:43:00,474 --> 00:43:01,889 Just wanna work it out, he said. 964 00:43:01,889 --> 00:43:03,719 But instead he runs off with her. 965 00:43:03,719 --> 00:43:04,892 - Oh, I'm so sorry. 966 00:43:05,790 --> 00:43:07,067 But how did you know that? 967 00:43:07,067 --> 00:43:08,758 Did he tell you himself? 968 00:43:08,758 --> 00:43:12,244 - No. He knows what I'd say and it wouldn't be pretty. 969 00:43:12,244 --> 00:43:13,487 But he hasn't been back to work 970 00:43:13,487 --> 00:43:15,662 and he hasn't been back to his brother's, so. 971 00:43:15,662 --> 00:43:19,666 - Why do you think that he ran off with this other woman? 972 00:43:19,666 --> 00:43:20,943 Because he doesn't know his Snapchat 973 00:43:20,943 --> 00:43:22,841 shows where he is on a map. 974 00:43:22,841 --> 00:43:24,912 So I looked him up the night he stood me up. 975 00:43:24,912 --> 00:43:26,500 There he was, at the dock. 976 00:43:26,500 --> 00:43:29,779 The waterfront, right around the corner from Vivian's. 977 00:43:29,779 --> 00:43:31,436 So you tell me. 978 00:43:34,853 --> 00:43:35,992 - Thanks for your time. 979 00:43:43,897 --> 00:43:46,693 - Roe appreciated your help in putting together that list, 980 00:43:46,693 --> 00:43:48,833 but, um. - But what? 981 00:43:48,833 --> 00:43:51,663 - Well, it seems she and Sally figured out 982 00:43:51,663 --> 00:43:52,871 that you had bought a ticket 983 00:43:52,871 --> 00:43:54,424 for the fundraiser weeks earlier. 984 00:43:54,424 --> 00:43:56,530 - So why did I pretend to just hear about it at Roe's house? 985 00:43:56,530 --> 00:43:58,670 - I'm guessing you had a good reason. 986 00:43:58,670 --> 00:44:00,258 - Yeah. 987 00:44:00,258 --> 00:44:02,363 I thought a guy who buys library fundraiser tickets 988 00:44:02,363 --> 00:44:03,848 would sound boring. 989 00:44:03,848 --> 00:44:07,092 I wanted Sally to think I was more cool than that. 990 00:44:09,060 --> 00:44:11,165 - Okay, so this is from across the street 991 00:44:11,165 --> 00:44:12,753 from Talbot's hotel. - Right. 992 00:44:12,753 --> 00:44:14,444 We know that he was killed between 8:40, 993 00:44:14,444 --> 00:44:16,792 when the front desk clerk checked him out, and 8:57, 994 00:44:16,792 --> 00:44:18,483 when we found the body. 995 00:44:18,483 --> 00:44:22,176 Mm-hm. Wait, what's that here? -51 on the timestamp. 996 00:44:23,315 --> 00:44:24,144 Who is that? 997 00:44:27,112 --> 00:44:28,010 Howard Kane? 998 00:44:32,877 --> 00:44:34,499 - I don't know why you wanted to come down here. 999 00:44:34,499 --> 00:44:35,983 It was six days ago that Reyes' phone 1000 00:44:35,983 --> 00:44:37,502 showed him at this location. 1001 00:44:37,502 --> 00:44:40,160 - Yeah, but his wife said that he hasn't shown up 1002 00:44:40,160 --> 00:44:42,645 any place on a Snapchat map since, so. 1003 00:44:44,060 --> 00:44:45,579 - Well, I just don't want to have to go around 1004 00:44:45,579 --> 00:44:48,340 knocking on abandoned warehouse doors. 1005 00:44:48,340 --> 00:44:49,410 It's creepy enough in the light, 1006 00:44:49,410 --> 00:44:51,067 and it's gonna be dark soon, 1007 00:44:51,067 --> 00:44:52,793 and it just makes me uncomfortable. 1008 00:44:53,863 --> 00:44:55,693 Doesn't it make you feel weird? 1009 00:44:56,832 --> 00:44:57,695 Roe? 1010 00:45:00,836 --> 00:45:01,699 Roe? 1011 00:45:10,811 --> 00:45:12,675 You scared me half to death. 1012 00:45:12,675 --> 00:45:14,815 - Sorry. But come look what I found. 1013 00:45:14,815 --> 00:45:15,678 - Okay. 1014 00:45:17,922 --> 00:45:18,750 There could be snakes. 1015 00:45:18,750 --> 00:45:19,751 - Oh, come on. 1016 00:45:23,582 --> 00:45:25,032 See? Look. 1017 00:45:25,895 --> 00:45:27,517 Why would someone smash a phone? 1018 00:45:30,451 --> 00:45:31,280 - What is that? 1019 00:45:32,902 --> 00:45:34,628 - We gotta take a closer look. 1020 00:45:48,297 --> 00:45:49,125 It's a body. 1021 00:46:00,999 --> 00:46:02,587 - Chocolate? 1022 00:46:02,587 --> 00:46:03,484 - Oh, I feel sick. 1023 00:46:09,697 --> 00:46:10,802 - The warmth will help. 1024 00:46:14,012 --> 00:46:15,220 - You're right. It does. 1025 00:46:17,326 --> 00:46:18,706 I wish you would've called me 1026 00:46:18,706 --> 00:46:20,639 before you went down to the waterfront. 1027 00:46:22,987 --> 00:46:25,783 - I thought you and I were in the middle of an argument. 1028 00:46:26,749 --> 00:46:28,475 - Because of Eric? 1029 00:46:28,475 --> 00:46:29,579 It wasn't an argument. 1030 00:46:31,789 --> 00:46:34,170 - Well, it felt like we were on different sides. 1031 00:46:35,344 --> 00:46:37,173 - We're always on the same side, Roe. 1032 00:46:39,175 --> 00:46:41,695 I want you to know how much I mean that. 1033 00:46:43,110 --> 00:46:46,769 And this might not be a very good time to ask you, 1034 00:46:48,736 --> 00:46:50,946 yeah, but then again, it might be the best time. 1035 00:46:52,326 --> 00:46:55,709 It's when you come face to face with death 1036 00:46:55,709 --> 00:46:57,987 that you start thinking about 1037 00:46:57,987 --> 00:46:59,437 what's really important in life. 1038 00:46:59,437 --> 00:47:00,748 - Okay, Roe. 1039 00:47:00,748 --> 00:47:02,578 You and Sally can sign your statements 1040 00:47:02,578 --> 00:47:03,821 and you'll be free to go. 1041 00:47:07,341 --> 00:47:09,412 - The body we found was Reyes, 1042 00:47:09,412 --> 00:47:11,069 the missing security guard, right? 1043 00:47:11,069 --> 00:47:13,037 - Yes. Shot like Talbot. 1044 00:47:13,037 --> 00:47:17,144 I'll let you know if we have any other questions. 1045 00:47:17,144 --> 00:47:18,145 - The question is whether they were 1046 00:47:18,145 --> 00:47:19,906 both shot by the same gun. 1047 00:47:23,047 --> 00:47:24,496 Howard? 1048 00:47:26,084 --> 00:47:27,051 - This is crazy. 1049 00:47:27,051 --> 00:47:28,707 I didn't do anything wrong. 1050 00:47:31,055 --> 00:47:33,022 - Arthur, are you arresting someone? 1051 00:47:33,022 --> 00:47:36,267 Do I need to add this to my story about the murders? 1052 00:47:36,267 --> 00:47:39,166 - Mr. Kane is merely a person of interest at this point. 1053 00:47:39,166 --> 00:47:40,719 - Why is that? 1054 00:47:40,719 --> 00:47:43,343 - He was at the Newbury Hotel at the time Talbot was killed. 1055 00:47:49,625 --> 00:47:50,591 - Is it true? 1056 00:47:50,591 --> 00:47:52,248 You found another body? 1057 00:47:52,248 --> 00:47:54,285 - The missing security guard, Reyes. 1058 00:47:54,285 --> 00:47:56,045 - We're dealing with a cold-blooded killer here. 1059 00:47:56,045 --> 00:47:57,875 - Well, we just found out Kelly Stevens 1060 00:47:57,875 --> 00:48:00,084 tried to sell stolen jewelry. 1061 00:48:00,084 --> 00:48:02,603 - I don't know how well Lynn's gonna hear that right now. 1062 00:48:02,603 --> 00:48:04,295 They just brought in Howard Kane. 1063 00:48:04,295 --> 00:48:07,091 - Oh, I would love to be a fly on the wall, 1064 00:48:07,091 --> 00:48:09,265 hear what Howard is telling them. 1065 00:48:09,265 --> 00:48:11,992 - I did go to see Brett Talbot at his hotel that night. 1066 00:48:11,992 --> 00:48:13,891 I'm not denying that, but I never got to see him. 1067 00:48:13,891 --> 00:48:16,065 - Again, Mr. Kane, if you would like your attorney present. 1068 00:48:16,065 --> 00:48:18,102 - I call my attorney when I've done something wrong. 1069 00:48:18,102 --> 00:48:19,793 I haven't done anything wrong. 1070 00:48:19,793 --> 00:48:21,139 Not in a long time. 1071 00:48:22,900 --> 00:48:25,523 Look, I'm telling the truth. 1072 00:48:25,523 --> 00:48:27,905 I parked on the street across from the hotel. 1073 00:48:27,905 --> 00:48:29,561 - Well, why park on the street? 1074 00:48:29,561 --> 00:48:31,909 Why not in one of the hotel's parking lots? 1075 00:48:31,909 --> 00:48:34,152 - I, I don't know. 1076 00:48:34,152 --> 00:48:36,051 I just, I saw a spot and I stopped there. 1077 00:48:36,051 --> 00:48:37,569 - And then you followed Talbot around 1078 00:48:37,569 --> 00:48:39,606 to the back parking area, you shot him, and you left. 1079 00:48:39,606 --> 00:48:40,434 - No. 1080 00:48:41,401 --> 00:48:42,747 No, no. 1081 00:48:42,747 --> 00:48:44,197 I went into the hotel. 1082 00:48:44,197 --> 00:48:46,164 I asked the clerk for Mr. Talbot's room number. 1083 00:48:46,164 --> 00:48:47,959 The clerk said he checked out, so I left. 1084 00:48:47,959 --> 00:48:49,443 I never saw Talbot. 1085 00:48:49,443 --> 00:48:51,169 - Well, you could have gone in to talk to the clerk 1086 00:48:51,169 --> 00:48:54,103 after you killed Talbot to establish an alibi. 1087 00:48:54,103 --> 00:48:55,380 - No, that's not. I never- 1088 00:48:55,380 --> 00:48:56,864 - Mr. Kane. 1089 00:48:56,864 --> 00:48:59,315 Why did you want to speak with Talbot in the first place? 1090 00:49:01,800 --> 00:49:02,732 - To ask him about a friend of mine. 1091 00:49:02,732 --> 00:49:04,148 Someone I thought he'd know, 1092 00:49:04,148 --> 00:49:06,012 because they worked at the same place. 1093 00:49:07,254 --> 00:49:08,566 You have to believe me. 1094 00:49:09,774 --> 00:49:11,017 - Well, who's the friend? 1095 00:49:13,985 --> 00:49:15,297 - A guy I knew from my prison days. 1096 00:49:15,297 --> 00:49:17,023 A corrections officer who became 1097 00:49:17,023 --> 00:49:18,886 a security guard at the museum. 1098 00:49:23,098 --> 00:49:25,686 - And was his name David Reyes? 1099 00:49:28,413 --> 00:49:29,449 - Yes. 1100 00:49:29,449 --> 00:49:30,795 How did, how did you know? 1101 00:49:32,176 --> 00:49:35,351 - We just pulled his body from the river this afternoon. 1102 00:49:35,351 --> 00:49:36,180 He was shot. 1103 00:49:41,979 --> 00:49:44,360 - I think I'd like to call my lawyer after all. 1104 00:49:46,466 --> 00:49:47,294 - Yeah. 1105 00:49:48,675 --> 00:49:52,230 - Yes, and I'm heartbroken over it. 1106 00:49:52,230 --> 00:49:53,818 I just, I want to believe that people who like to read 1107 00:49:53,818 --> 00:49:56,890 aren't going out into the world to do bad things. 1108 00:49:57,925 --> 00:49:59,134 - When you were little 1109 00:49:59,134 --> 00:50:00,963 you did believe books had magical powers. 1110 00:50:02,275 --> 00:50:04,070 - Yeah. It's silly. 1111 00:50:04,070 --> 00:50:05,554 I study true crime. 1112 00:50:05,554 --> 00:50:08,936 I know the most successful killers are smart, well-read, 1113 00:50:08,936 --> 00:50:10,214 and able to fool people into believing 1114 00:50:10,214 --> 00:50:11,905 they're perfectly nice. 1115 00:50:11,905 --> 00:50:14,321 - Well, if it's Howard, he fooled me as well. 1116 00:50:14,321 --> 00:50:15,564 - Is there anything you can think of 1117 00:50:15,564 --> 00:50:17,497 that might tell us one way or another? 1118 00:50:17,497 --> 00:50:19,016 Anything? 1119 00:50:19,016 --> 00:50:20,983 Anything that might've come up during the house hunt? 1120 00:50:20,983 --> 00:50:22,985 - You mean did he say he missed a life of crime 1121 00:50:22,985 --> 00:50:25,056 while we discussed low water landscaping 1122 00:50:25,056 --> 00:50:26,506 and walk-in closets? 1123 00:50:26,506 --> 00:50:28,128 No, that didn't happen. 1124 00:50:29,267 --> 00:50:30,958 Although he did say a walk-in closet 1125 00:50:30,958 --> 00:50:33,547 was important to him for some reason. 1126 00:50:33,547 --> 00:50:35,480 Oh, I remember now. 1127 00:50:35,480 --> 00:50:38,621 He said he wanted room in order to put in a safe. 1128 00:50:38,621 --> 00:50:40,416 A safe for what, I don't know. 1129 00:50:40,416 --> 00:50:42,280 - Mother, there are only a few things 1130 00:50:42,280 --> 00:50:44,731 people put in a safe. 1131 00:50:44,731 --> 00:50:45,973 Things like jewels. 1132 00:50:47,285 --> 00:50:49,011 - I'd better call Lynn. 1133 00:50:49,011 --> 00:50:51,186 Wait, where are you going this morning? 1134 00:50:51,186 --> 00:50:52,152 - The museum. 1135 00:50:52,152 --> 00:50:53,671 - Aurora! 1136 00:50:53,671 --> 00:50:55,604 - What? I heard there was a great Tudor exhibit. 1137 00:51:18,109 --> 00:51:19,352 - Kelly, hello. 1138 00:51:19,352 --> 00:51:21,388 I have left you a lot of messages. 1139 00:51:21,388 --> 00:51:23,770 - Yes, I know you want to speak, but now isn't a good time. 1140 00:51:23,770 --> 00:51:25,323 We have to meet with the insurance adjuster 1141 00:51:25,323 --> 00:51:27,187 to talk about the stolen crown. 1142 00:51:27,187 --> 00:51:28,913 If you want to come back later. 1143 00:51:28,913 --> 00:51:30,811 - What about the stolen jewelry you sold 1144 00:51:30,811 --> 00:51:33,262 at Spotlight Jewelry Store three years ago? 1145 00:51:34,746 --> 00:51:37,232 The owner sued you in small claims court because of it. 1146 00:51:37,232 --> 00:51:38,612 - Okay, I don't know how you know that, 1147 00:51:38,612 --> 00:51:40,856 but I had no idea those earrings were stolen. 1148 00:51:40,856 --> 00:51:43,376 My brother gave them to me for my birthday. 1149 00:51:43,376 --> 00:51:44,825 - Your brother stole them? 1150 00:51:44,825 --> 00:51:47,276 - No, he bought them from a guy on the street. 1151 00:51:47,276 --> 00:51:50,417 Although how that's any of your business is beyond me. 1152 00:51:50,417 --> 00:51:52,971 - Kelly, I thought that we agreed 1153 00:51:52,971 --> 00:51:54,628 there was no reason for you to be at this meeting. 1154 00:51:54,628 --> 00:51:56,285 - No, I did not agree. 1155 00:51:56,285 --> 00:51:58,770 Someone needs to stand in for the museum director, 1156 00:51:58,770 --> 00:52:00,496 and that insurance company needs to know 1157 00:52:00,496 --> 00:52:01,842 that I argued against the- 1158 00:52:01,842 --> 00:52:03,568 - Sorry, Mr. Reading? 1159 00:52:03,568 --> 00:52:05,363 Aurora Teagarden. We met at the fundraiser. 1160 00:52:05,363 --> 00:52:08,090 - Yes, I remember. 1161 00:52:08,090 --> 00:52:10,472 - And I remember you saying that you are the one 1162 00:52:10,472 --> 00:52:12,750 spearheading the effort to lend out the exhibit. 1163 00:52:12,750 --> 00:52:13,923 - Oh, he definitely was. 1164 00:52:13,923 --> 00:52:15,822 And our museum director backed him on it. 1165 00:52:17,064 --> 00:52:19,412 - So why the crown? 1166 00:52:19,412 --> 00:52:21,690 Why not some of the other artifacts that you have here? 1167 00:52:21,690 --> 00:52:22,863 - Because he thinks people are 1168 00:52:22,863 --> 00:52:24,831 as dazzled by jewels as he is. 1169 00:52:24,831 --> 00:52:28,145 - No, actually. I'm captivated by the love story. 1170 00:52:29,353 --> 00:52:31,769 I pushed for the exhibit to travel not so that 1171 00:52:31,769 --> 00:52:33,495 people would be dazzled by the jewels 1172 00:52:33,495 --> 00:52:36,670 but by the enduring love of Leicester for his queen. 1173 00:52:36,670 --> 00:52:39,156 It's actually a story that has been a great inspiration 1174 00:52:39,156 --> 00:52:40,536 in my own marriage. 1175 00:52:42,020 --> 00:52:44,471 Now, if you would excuse me, I have a meeting to attend. 1176 00:52:44,471 --> 00:52:45,300 I'm sorry. 1177 00:52:46,646 --> 00:52:47,474 - Excuse me. 1178 00:52:54,309 --> 00:52:56,552 - So we know Kelly Stevens had the ability 1179 00:52:56,552 --> 00:52:59,106 to get Talbot into the museum system. 1180 00:52:59,106 --> 00:53:01,868 We also know she tried to sell stolen jewelry, 1181 00:53:01,868 --> 00:53:03,456 which she blamed on her brother. 1182 00:53:03,456 --> 00:53:05,561 - And she's trying to use the theft and murder 1183 00:53:05,561 --> 00:53:08,046 to get her boss fired and take his job. 1184 00:53:08,046 --> 00:53:09,634 - Still, if it really was an inside job, 1185 00:53:09,634 --> 00:53:11,188 shouldn't we look at other people at the museum? 1186 00:53:11,188 --> 00:53:13,190 - We could start with James Reading. 1187 00:53:13,190 --> 00:53:15,261 - He was the only other museum person at the venue. 1188 00:53:15,261 --> 00:53:17,263 - Okay, now we're in blaming the victim territory. 1189 00:53:17,263 --> 00:53:19,541 James' reputation has taken a terrible blow with this. 1190 00:53:19,541 --> 00:53:21,853 I hear it's caused problems with his wife. 1191 00:53:21,853 --> 00:53:23,579 Plus he's rich enough to buy whatever he wants. 1192 00:53:23,579 --> 00:53:25,788 He doesn't need to steal it. 1193 00:53:25,788 --> 00:53:27,273 He shouldn't be on our list, 1194 00:53:27,273 --> 00:53:29,999 but I'll tell you who should be. 1195 00:53:34,211 --> 00:53:37,352 After what you told me about Eric Hanson. 1196 00:53:37,352 --> 00:53:39,008 - No, no. - I think that we should- 1197 00:53:39,008 --> 00:53:40,217 - No, probably not. 1198 00:53:41,804 --> 00:53:44,635 - You're willing to trust my judgment. Thank you. 1199 00:53:44,635 --> 00:53:46,706 Eric Hanson is a friend, Davis. 1200 00:53:46,706 --> 00:53:48,777 - And James Reading is a friend of mine. 1201 00:53:48,777 --> 00:53:50,986 So maybe trust my judgment on him too. 1202 00:53:56,750 --> 00:53:58,959 - Well, we might not need this list at all. 1203 00:53:58,959 --> 00:54:00,651 The police seem to have narrowed their focus 1204 00:54:00,651 --> 00:54:04,137 on one person, Howard Kane. 1205 00:54:10,247 --> 00:54:11,109 - Lynn. 1206 00:54:17,564 --> 00:54:20,153 - Mr. Kane, our warrant for your home allows us 1207 00:54:20,153 --> 00:54:21,844 to get a team in here to open that safe. 1208 00:54:21,844 --> 00:54:23,639 But if you'd prefer we don't damage it, 1209 00:54:23,639 --> 00:54:25,262 you can give us the combination. 1210 00:54:26,987 --> 00:54:29,438 - 14, 30, 24. 1211 00:54:30,336 --> 00:54:31,785 I think I'm gonna be ill. 1212 00:54:37,343 --> 00:54:38,205 - Anything? 1213 00:54:39,345 --> 00:54:40,587 - No crow, but. 1214 00:54:44,142 --> 00:54:44,971 - A Glock. 1215 00:54:44,971 --> 00:54:46,455 Uses a nine millimeter, 1216 00:54:46,455 --> 00:54:48,561 same caliber bullet used to kill Talbot and Reyes. 1217 00:54:51,805 --> 00:54:55,671 - Mr. Kane, we need you to step out here, now. 1218 00:54:58,502 --> 00:54:59,744 Mr. Kane? 1219 00:55:03,955 --> 00:55:05,509 Get that door open. 1220 00:55:11,515 --> 00:55:12,343 He's gone. 1221 00:55:15,864 --> 00:55:19,833 Kane must have some friends here, some long-lost relatives. 1222 00:55:19,833 --> 00:55:21,559 There's a reason he moved here after he got out of prison. 1223 00:55:21,559 --> 00:55:23,320 You find out what that is. 1224 00:55:23,320 --> 00:55:24,355 - Yeah. Hang on. 1225 00:55:24,355 --> 00:55:25,839 Hey, I got Officer Williams. 1226 00:55:25,839 --> 00:55:27,565 You want me to take him off surveilling Miya Quan, 1227 00:55:27,565 --> 00:55:28,739 help with Kane instead? 1228 00:55:30,016 --> 00:55:31,293 - No. 1229 00:55:31,293 --> 00:55:32,225 Till ballistics comes back with their report 1230 00:55:32,225 --> 00:55:33,157 on the gun in Kane's safe, 1231 00:55:33,157 --> 00:55:34,296 we can't assume anything. 1232 00:55:34,296 --> 00:55:35,815 You keep him on her. - All right. 1233 00:55:35,815 --> 00:55:37,817 Yeah. Stay with it. 1234 00:55:37,817 --> 00:55:39,128 - Arthur. 1235 00:55:39,128 --> 00:55:41,061 I can tell something big has happened. 1236 00:55:41,061 --> 00:55:41,890 What's going on? 1237 00:55:48,137 --> 00:55:49,587 - Hey, Phillip. 1238 00:55:49,587 --> 00:55:51,002 Aren't you supposed to be in class this morning? 1239 00:55:51,002 --> 00:55:52,556 - It's just review for a test. 1240 00:55:52,556 --> 00:55:54,730 I always ace the tests, so. 1241 00:55:54,730 --> 00:55:56,456 - Skipping class is not something 1242 00:55:56,456 --> 00:55:58,389 I would recommend for any reason. 1243 00:55:58,389 --> 00:56:00,357 Diligent application of time and attention 1244 00:56:00,357 --> 00:56:02,324 is key to an education. 1245 00:56:02,324 --> 00:56:03,843 - Yeah. That's good advice, Phillip. 1246 00:56:03,843 --> 00:56:05,362 - Well, I'm glad you agree, 1247 00:56:05,362 --> 00:56:08,226 since you're the one who has him devaluing class time. 1248 00:56:10,090 --> 00:56:11,368 - Lillian. 1249 00:56:11,368 --> 00:56:12,748 - I don't know if you are genetically doomed 1250 00:56:12,748 --> 00:56:14,681 to follow in your cousin's macabre footsteps, 1251 00:56:14,681 --> 00:56:16,373 but if you get back to your classroom now, 1252 00:56:16,373 --> 00:56:18,513 you might be able to save yourself. 1253 00:56:25,761 --> 00:56:28,557 - Class would be over by the time I got there. 1254 00:56:28,557 --> 00:56:29,800 - Just don't cut class. 1255 00:56:29,800 --> 00:56:31,318 - Fine. 1256 00:56:31,318 --> 00:56:33,631 Just tell me if you found out anything about Leo Stevens, 1257 00:56:33,631 --> 00:56:35,184 'cause I didn't come up with much. 1258 00:56:35,184 --> 00:56:37,704 - Well, earlier I saw that he posted a resume online. 1259 00:56:37,704 --> 00:56:41,328 Lots of different jobs, but oh, here's a photo. 1260 00:56:42,813 --> 00:56:44,193 - Hello, who's that? 1261 00:56:44,193 --> 00:56:46,057 - Kelly Stevens' brother Leo. 1262 00:56:46,057 --> 00:56:47,507 - Hey, what are you doing here? 1263 00:56:47,507 --> 00:56:49,820 - Oh, the police searched Howard Kane's house last night 1264 00:56:49,820 --> 00:56:50,648 and found a gun. 1265 00:56:50,648 --> 00:56:51,925 A nine-millimeter Glock. 1266 00:56:51,925 --> 00:56:54,376 - Do they have him in custody? 1267 00:56:54,376 --> 00:56:56,274 - Well, he kind of got away. 1268 00:56:56,274 --> 00:56:57,414 So they're looking for him now. 1269 00:56:57,414 --> 00:56:58,967 - No, this is awful. 1270 00:56:58,967 --> 00:57:01,694 I mean, Howard was so easy to talk to. 1271 00:57:01,694 --> 00:57:03,281 We talked about authors and books 1272 00:57:03,281 --> 00:57:05,422 and I'm gonna have to tell my mother. 1273 00:57:05,422 --> 00:57:06,768 She's gonna be so upset about this. 1274 00:57:06,768 --> 00:57:07,872 I have to go tell her. 1275 00:57:07,872 --> 00:57:09,874 - Don't tell her I'm here. 1276 00:57:09,874 --> 00:57:10,806 - Oh, don't worry. 1277 00:57:10,806 --> 00:57:12,843 I already know what she'd say. 1278 00:57:16,122 --> 00:57:17,054 - I'm curious. 1279 00:57:17,054 --> 00:57:18,435 You teach European history. 1280 00:57:18,435 --> 00:57:20,575 It's a big subject. 1281 00:57:20,575 --> 00:57:24,510 What caused you to get caught up in the Elizabethan era? 1282 00:57:24,510 --> 00:57:27,064 - That movie "Shakespeare in Love". 1283 00:57:28,445 --> 00:57:30,136 Don't pretend you didn't like it. 1284 00:57:30,136 --> 00:57:31,448 I saw that ring you got for Roe. 1285 00:57:31,448 --> 00:57:32,828 You're a diehard romantic too. 1286 00:57:32,828 --> 00:57:34,451 - It's a good movie. 1287 00:57:34,451 --> 00:57:35,935 - Yeah, well I saw it and wondered 1288 00:57:35,935 --> 00:57:39,041 if Elizabeth really did go see Shakespeare's plays. 1289 00:57:39,041 --> 00:57:40,526 You know how it is with research. 1290 00:57:40,526 --> 00:57:42,631 - You keep getting sucked down different rabbit holes. 1291 00:57:42,631 --> 00:57:43,908 - Yeah. 1292 00:57:43,908 --> 00:57:45,807 I got hooked on how men seeking political favors 1293 00:57:45,807 --> 00:57:48,361 from Elizabeth would come bearing jewels. 1294 00:57:48,361 --> 00:57:50,328 Kinda like campaign donations today. 1295 00:57:53,297 --> 00:57:55,333 - An article on Leicester's descendants. 1296 00:57:55,333 --> 00:57:58,198 This quotes an Olivia Reading. 1297 00:57:58,198 --> 00:57:59,406 Isn't she married to James Reading? 1298 00:57:59,406 --> 00:58:00,269 - Is she? 1299 00:58:01,478 --> 00:58:02,927 I mean, you'd think he'd have mentioned something 1300 00:58:02,927 --> 00:58:05,447 when he introduced the exhibit at the fundraiser. 1301 00:58:05,447 --> 00:58:06,483 - May I? - Yeah. 1302 00:58:07,863 --> 00:58:11,246 - And now Roe can put Reading back on her suspects list, 1303 00:58:11,246 --> 00:58:12,109 right after you. 1304 00:58:13,282 --> 00:58:14,111 - After me? 1305 00:58:15,561 --> 00:58:18,184 Your girlfriend considers me a suspect in those murders? 1306 00:58:18,184 --> 00:58:20,151 - Not really. 1307 00:58:20,151 --> 00:58:22,533 She didn't like the lying about the ticket thing. 1308 00:58:22,533 --> 00:58:24,501 - Did she tell the police about it? 1309 00:58:24,501 --> 00:58:26,917 Because that would be a big problem if she did that. 1310 00:58:31,956 --> 00:58:35,891 Sorry. I just, I really like Sally. 1311 00:58:35,891 --> 00:58:39,205 And if she's wondering if I'm a homicidal thief, well, 1312 00:58:40,586 --> 00:58:42,553 I don't guess she'll say yes to dinner. 1313 00:58:47,972 --> 00:58:49,456 - So all the evidence does seem 1314 00:58:49,456 --> 00:58:50,906 to be pointing to Howard Kane. 1315 00:58:50,906 --> 00:58:52,529 - And you don't want it to be him. 1316 00:58:52,529 --> 00:58:55,359 - I can't let what I want blind me to what is. 1317 00:58:55,359 --> 00:58:58,327 - Well, let me take you to lunch tomorrow. 1318 00:58:58,327 --> 00:58:59,984 Cheer you up a little bit. 1319 00:58:59,984 --> 00:59:01,468 - Okay. I would love that. 1320 00:59:01,468 --> 00:59:02,469 I'll come by the office. 1321 00:59:02,469 --> 00:59:04,437 - I like the sound of that. 1322 00:59:04,437 --> 00:59:05,265 See you then. 1323 00:59:06,508 --> 00:59:07,336 - Bye. 1324 00:59:22,351 --> 00:59:23,663 Mother? 1325 00:59:23,663 --> 00:59:24,526 - Aurora! 1326 00:59:29,945 --> 00:59:32,258 - She told the police about my safe. 1327 00:59:32,258 --> 00:59:33,708 She shouldn't have done that. 1328 00:59:36,503 --> 00:59:39,714 - Aurora, call the police. Now. 1329 00:59:40,991 --> 00:59:42,648 - Okay, Howard. 1330 00:59:42,648 --> 00:59:43,683 I have to call them. 1331 00:59:43,683 --> 00:59:45,374 You know they're looking for you. 1332 00:59:47,307 --> 00:59:48,136 - I know. 1333 00:59:57,007 --> 00:59:59,699 I'm sorry if I scared you. 1334 00:59:59,699 --> 01:00:03,116 - Oh, for goodness sake, Howard. 1335 01:00:05,222 --> 01:00:06,672 They're saying you're wanted for murder, 1336 01:00:06,672 --> 01:00:09,191 and then you storm in here like you did after we're closed? 1337 01:00:09,191 --> 01:00:10,641 Of course you scared me to death. 1338 01:00:10,641 --> 01:00:12,229 - Murder? 1339 01:00:12,229 --> 01:00:13,506 Oh no, Ms. Teagarden, 1340 01:00:13,506 --> 01:00:15,577 I didn't have anything to do with that. 1341 01:00:16,958 --> 01:00:18,028 - Then why'd you run? 1342 01:00:19,546 --> 01:00:21,065 - They found my gun. 1343 01:00:22,619 --> 01:00:26,139 It belonged to my brother. He left it to me when he died. 1344 01:00:26,139 --> 01:00:27,624 It meant something to me. 1345 01:00:27,624 --> 01:00:30,937 But having a firearm is a violation of my parole. 1346 01:00:30,937 --> 01:00:32,456 They'll send me back to prison, and I- 1347 01:00:32,456 --> 01:00:35,045 - We all have to face the consequences of our actions. 1348 01:00:37,979 --> 01:00:39,670 Are you gonna call them or should I? 1349 01:00:45,952 --> 01:00:47,126 Or perhaps I'll just make some tea 1350 01:00:47,126 --> 01:00:49,128 for your nice little chat. 1351 01:00:49,128 --> 01:00:51,337 - You both have been so kind to me. 1352 01:00:51,337 --> 01:00:54,651 Not many give an ex-con a break, but now my life is ruined. 1353 01:00:54,651 --> 01:00:56,480 All because I wanted to talk to that security fellow 1354 01:00:56,480 --> 01:00:57,688 about Dave Reyes. 1355 01:00:57,688 --> 01:00:59,448 - I've been wondering about that. 1356 01:00:59,448 --> 01:01:00,518 Why you wanted to see him. 1357 01:01:00,518 --> 01:01:02,659 - Dave was a good guy. 1358 01:01:02,659 --> 01:01:05,109 A corrections officer who'd treat an inmate like a, 1359 01:01:05,109 --> 01:01:06,110 like a real person. 1360 01:01:07,594 --> 01:01:10,459 After I got out, he'd meet up with me every once in a while. 1361 01:01:10,459 --> 01:01:11,737 We'd go for a beer, 1362 01:01:13,531 --> 01:01:15,223 but he must have changed his number or something 1363 01:01:15,223 --> 01:01:16,500 because I lost track of him. 1364 01:01:16,500 --> 01:01:18,675 - But you knew he was working at the museum. 1365 01:01:18,675 --> 01:01:19,917 - Oh yeah. 1366 01:01:19,917 --> 01:01:21,885 He was real excited about it, 1367 01:01:21,885 --> 01:01:25,405 but I didn't want to embarrass him by going down there. 1368 01:01:27,028 --> 01:01:29,237 Listen, I would never hurt that man. 1369 01:01:31,549 --> 01:01:33,931 I've taken things that didn't belong to me, that's true. 1370 01:01:33,931 --> 01:01:36,727 But I have never hurt anyone my entire life. 1371 01:01:39,696 --> 01:01:44,701 So, so you go ahead and call the police, Ms. Teagarden. 1372 01:01:46,116 --> 01:01:47,117 I'll face my consequences, just like you said. 1373 01:01:59,923 --> 01:02:01,683 - Oh, you caught him! 1374 01:02:01,683 --> 01:02:03,133 - I'm with her. 1375 01:02:03,133 --> 01:02:05,791 - So good news, right? You caught Howard Kane. 1376 01:02:05,791 --> 01:02:07,758 That means I can go write my case closed story. 1377 01:02:07,758 --> 01:02:09,933 - Uh, no. - No? 1378 01:02:09,933 --> 01:02:12,038 - You're not charging Howard Kane? Why not? 1379 01:02:12,038 --> 01:02:13,315 - Yeah. Why not? 1380 01:02:13,315 --> 01:02:14,454 - The ballistics report came back on the bullets 1381 01:02:14,454 --> 01:02:15,732 from the gun in his safe. 1382 01:02:15,732 --> 01:02:18,320 It was not the gun that killed Reyes or Talbot. 1383 01:02:18,320 --> 01:02:20,564 - Nine millimeter bullet's the most common caliber. 1384 01:02:20,564 --> 01:02:22,186 - Okay, so if you're ruling him out as a suspect, 1385 01:02:22,186 --> 01:02:24,085 why is he still under arrest? - We haven't ruled him out. 1386 01:02:24,085 --> 01:02:26,121 He's the only one we placed at the scene of Talbot's murder 1387 01:02:26,121 --> 01:02:28,158 and he's the only one with a known connection to Reyes. 1388 01:02:28,158 --> 01:02:30,056 - And the gun was a violation of his parole. 1389 01:02:30,056 --> 01:02:31,299 So we'll hold him for that 1390 01:02:31,299 --> 01:02:32,714 until we finish our investigation. 1391 01:02:32,714 --> 01:02:34,129 - Then you're still looking into other suspects? 1392 01:02:34,129 --> 01:02:35,648 - Of course we're looking into other suspects. 1393 01:02:35,648 --> 01:02:37,339 Now, if we have any further information for the press, 1394 01:02:37,339 --> 01:02:38,582 we will let you know, Sally. 1395 01:02:38,582 --> 01:02:40,377 Now, the two of you know the way out. 1396 01:02:41,965 --> 01:02:43,760 - Here's those surveillance photos. 1397 01:02:47,384 --> 01:02:48,868 - Excuse me. 1398 01:02:48,868 --> 01:02:51,975 What part of "You know the way out" did you not understand? 1399 01:02:51,975 --> 01:02:53,839 - I recognize the person in that photo. 1400 01:02:53,839 --> 01:02:56,358 - Yes, it's no secret that Miya Quan is one of our suspects. 1401 01:02:56,358 --> 01:02:58,533 - No, I mean the person she's talking to. 1402 01:02:58,533 --> 01:03:00,673 That's Kelly Stevens' brother, Leo Stevens. 1403 01:03:04,332 --> 01:03:06,610 - You just connected Miya Quan to the museum. 1404 01:03:17,379 --> 01:03:18,898 - Ah, oh, please. 1405 01:03:18,898 --> 01:03:22,039 Thank you for taking the time to speak with me, Mr. Reading. 1406 01:03:22,039 --> 01:03:23,558 - No problem. 1407 01:03:23,558 --> 01:03:25,940 And I'm sorry that I was running a little bit late. 1408 01:03:25,940 --> 01:03:27,700 - The receptionist said you were in a board meeting. 1409 01:03:27,700 --> 01:03:31,911 From the look on your face, it seems it didn't go very well. 1410 01:03:31,911 --> 01:03:33,810 The museum director has been sacked, 1411 01:03:33,810 --> 01:03:35,708 and the board let me know that my services here 1412 01:03:35,708 --> 01:03:36,882 are no longer welcome. 1413 01:03:38,193 --> 01:03:42,197 I have never felt so humiliated. 1414 01:03:42,197 --> 01:03:43,750 - I'm sorry to hear that. 1415 01:03:43,750 --> 01:03:45,269 - And to top it off, 1416 01:03:45,269 --> 01:03:48,928 Kelly Stevens has been named the new director. 1417 01:03:48,928 --> 01:03:51,897 She's been rewarded for her prediction 1418 01:03:51,897 --> 01:03:54,002 that it was too risky for the exhibit to travel. 1419 01:03:54,002 --> 01:03:56,522 - The board must know your personal connection to the crown. 1420 01:03:56,522 --> 01:03:58,558 That didn't make a difference? 1421 01:03:58,558 --> 01:04:02,045 See, we found an article that says your wife 1422 01:04:02,045 --> 01:04:04,564 is a descendant of the Earl of Leicester. 1423 01:04:04,564 --> 01:04:07,326 - Well, yeah, of course the board knows that. 1424 01:04:07,326 --> 01:04:08,568 Everybody here knows that. 1425 01:04:08,568 --> 01:04:10,018 I tell that story all the time. 1426 01:04:10,018 --> 01:04:12,918 - Really? You didn't tell it at the fundraiser. 1427 01:04:12,918 --> 01:04:15,403 - No? Well, I usually do. 1428 01:04:15,403 --> 01:04:18,061 That's the main reason that Olivia and I 1429 01:04:18,061 --> 01:04:20,649 became involved with this museum in the first place. 1430 01:04:20,649 --> 01:04:24,826 Why I let myself be talked onto the board. 1431 01:04:25,689 --> 01:04:27,139 - Hm. 1432 01:04:27,139 --> 01:04:30,694 - I'm sorry. I'm afraid I need to make some calls. 1433 01:04:30,694 --> 01:04:31,660 - Of course. 1434 01:04:32,765 --> 01:04:33,939 - I'll see you out. 1435 01:04:33,939 --> 01:04:34,801 - Mm-hm. 1436 01:04:38,253 --> 01:04:39,530 - Thank you. 1437 01:04:39,530 --> 01:04:40,566 I look forward to working with you. 1438 01:04:45,433 --> 01:04:48,436 Detective Smith. How can I help you? 1439 01:04:48,436 --> 01:04:50,852 - Well, you can come to Lawrenceton with me. 1440 01:04:50,852 --> 01:04:52,681 We have more questions for you. 1441 01:04:52,681 --> 01:04:53,924 A lot more questions. 1442 01:04:54,925 --> 01:04:56,547 You may want to get your things. 1443 01:05:06,005 --> 01:05:06,937 - Thank you. 1444 01:05:06,937 --> 01:05:09,112 - Not a problem. Take care. 1445 01:05:13,254 --> 01:05:14,496 - I don't think Nick will want me 1446 01:05:14,496 --> 01:05:15,773 tagging along to lunch with the two of you. 1447 01:05:15,773 --> 01:05:17,292 - No, we made those plans when we thought 1448 01:05:17,292 --> 01:05:18,915 Howard was being charged with the murders. 1449 01:05:18,915 --> 01:05:20,502 Now everything's up in the air. 1450 01:05:21,469 --> 01:05:23,920 Oh, Nick's not here. 1451 01:05:23,920 --> 01:05:25,300 Maybe he's in Eric's office. 1452 01:05:31,306 --> 01:05:32,756 - Uh-uh. No, no. 1453 01:05:32,756 --> 01:05:34,689 We are not snooping around Eric's stuff again. 1454 01:05:35,724 --> 01:05:37,623 - No, we aren't. 1455 01:05:37,623 --> 01:05:39,280 You're gonna stand out here and keep watch 1456 01:05:39,280 --> 01:05:40,315 while I take a peek. 1457 01:05:42,766 --> 01:05:43,974 - You told Nick that you were gonna 1458 01:05:43,974 --> 01:05:46,183 leave Eric out of your cloud of suspicion. 1459 01:05:46,183 --> 01:05:47,391 - There's no cloud. 1460 01:05:47,391 --> 01:05:49,635 It's just a few little foggy wisps. 1461 01:05:49,635 --> 01:05:51,430 It still bothers me that he lied 1462 01:05:51,430 --> 01:05:52,949 about that fundraiser ticket. 1463 01:05:52,949 --> 01:05:55,952 - Isn't this being overly zealous, paranoid? 1464 01:05:55,952 --> 01:05:57,505 - I was gonna say diligent. 1465 01:05:59,645 --> 01:06:01,267 - Roe, hurry up. 1466 01:06:04,788 --> 01:06:06,341 What, did you find something? 1467 01:06:06,341 --> 01:06:09,275 - Just literature from the museum about the exhibit. 1468 01:06:11,519 --> 01:06:13,900 Wait, is this? 1469 01:06:15,385 --> 01:06:17,594 I think this is a floor plan of the banquet room 1470 01:06:17,594 --> 01:06:20,045 where we held the fundraiser. 1471 01:06:20,045 --> 01:06:22,047 - What, are you serious? 1472 01:06:24,566 --> 01:06:26,361 Why would he have something like that? 1473 01:06:26,361 --> 01:06:30,020 - I can only think of one reason. Can't you? 1474 01:06:36,268 --> 01:06:38,649 - Roe, this is bad. 1475 01:06:38,649 --> 01:06:41,859 If Eric stole the crown, does this mean he's the killer too? 1476 01:06:41,859 --> 01:06:43,240 - Nick is gonna be so upset. 1477 01:06:43,240 --> 01:06:44,586 - We have to call Lynn and Arthur. 1478 01:06:44,586 --> 01:06:46,692 - First we have to get out of this office. 1479 01:06:48,004 --> 01:06:49,522 Oh, oh, Eric. 1480 01:06:49,522 --> 01:06:50,351 - Hi. - Hi. 1481 01:06:51,559 --> 01:06:53,319 - When Nick told me you considered me a suspect, 1482 01:06:53,319 --> 01:06:55,287 I didn't want to believe it. 1483 01:06:56,840 --> 01:07:00,016 - Oh, I do sometimes default to suspect. 1484 01:07:00,016 --> 01:07:04,537 It's a side effect of a degree in true crime literature. 1485 01:07:04,537 --> 01:07:06,367 - The problem with a suspicious mind is 1486 01:07:06,367 --> 01:07:08,024 you're probably wrong a lot. 1487 01:07:08,024 --> 01:07:09,404 - No, she hardly is. 1488 01:07:09,404 --> 01:07:10,612 Except sometimes she is. 1489 01:07:11,613 --> 01:07:13,201 - I know of at least once today. 1490 01:07:14,823 --> 01:07:17,757 - Nick, hi. Very happy to see you. 1491 01:07:17,757 --> 01:07:18,586 - So am I. 1492 01:07:19,966 --> 01:07:21,658 It seems Roe and Sally found something interesting 1493 01:07:21,658 --> 01:07:24,212 in the papers I brought home from the fundraiser. 1494 01:07:24,212 --> 01:07:25,938 - It's a floor plan of the banquet room 1495 01:07:25,938 --> 01:07:27,250 where the crown was stolen. 1496 01:07:28,423 --> 01:07:29,666 - The banquet room? 1497 01:07:29,666 --> 01:07:31,047 Well, I'm sure he can explain it. 1498 01:07:32,324 --> 01:07:33,152 - I can't. 1499 01:07:34,291 --> 01:07:35,948 I mean, I didn't even know it was there. 1500 01:07:35,948 --> 01:07:37,467 I never looked through all this stuff handed to me. 1501 01:07:37,467 --> 01:07:39,917 - So you're saying that this floor plan has been 1502 01:07:39,917 --> 01:07:42,023 in your office the entire time and you didn't know? 1503 01:07:42,023 --> 01:07:46,614 - No. If I had seen it, I would've taken it to the police. 1504 01:07:46,614 --> 01:07:48,064 I mean, Nick, weren't you there 1505 01:07:48,064 --> 01:07:50,204 when what's her name handed me all that stuff? 1506 01:07:50,204 --> 01:07:51,446 - Kelly Stevens. - Yeah. 1507 01:07:51,446 --> 01:07:53,517 - Yeah, she handed us the same literature. 1508 01:07:53,517 --> 01:07:55,692 - Wait, you're saying that floor plan was stuck 1509 01:07:55,692 --> 01:07:57,659 inside the papers that Kelly gave you? 1510 01:07:57,659 --> 01:08:00,317 - And guess where she is right now? 1511 01:08:03,286 --> 01:08:05,081 - I told you I'm not answering any questions 1512 01:08:05,081 --> 01:08:06,323 without my lawyer. 1513 01:08:06,323 --> 01:08:08,084 - Well, you're welcome to wait for her in here. 1514 01:08:11,880 --> 01:08:12,709 - Leo. 1515 01:08:16,299 --> 01:08:17,541 - I'm gonna go with Eric 1516 01:08:17,541 --> 01:08:20,234 and take this floor plan to the police station. 1517 01:08:20,234 --> 01:08:22,684 - I had no idea that floor plan was there. 1518 01:08:22,684 --> 01:08:24,341 I hope you believe me. 1519 01:08:24,341 --> 01:08:26,861 - If there's anyone you can count on to find the truth, 1520 01:08:26,861 --> 01:08:27,689 it's Roe. 1521 01:08:33,764 --> 01:08:35,490 - Do you believe Eric? 1522 01:08:35,490 --> 01:08:38,424 - I want to, for Nick's sake. 1523 01:08:41,634 --> 01:08:43,395 - I know, but you are way too bright to be letting- 1524 01:08:43,395 --> 01:08:44,948 - Mother! 1525 01:08:44,948 --> 01:08:46,639 What are you doing here? 1526 01:08:46,639 --> 01:08:49,366 I'm about to have a serious, heart-to-heart talk 1527 01:08:49,366 --> 01:08:52,576 with my nephew here about why he's missing class. 1528 01:08:52,576 --> 01:08:54,889 - Please help. - Please don't. 1529 01:08:54,889 --> 01:08:56,097 Do you know where he's been 1530 01:08:56,097 --> 01:08:57,754 instead of going to class the last few days? 1531 01:08:57,754 --> 01:09:00,170 - Well, first he was at the library 1532 01:09:00,170 --> 01:09:01,689 and then he was at the museum. 1533 01:09:01,689 --> 01:09:03,794 - Actually, I was thinking we should go back to the museum 1534 01:09:03,794 --> 01:09:05,313 and talk to some of the security guards. 1535 01:09:05,313 --> 01:09:07,419 I thought if Kelly Stevens recruited 1536 01:09:07,419 --> 01:09:10,767 at least two guards for her plot, maybe she tried others. 1537 01:09:10,767 --> 01:09:12,009 - That's good thinking, Phillip. 1538 01:09:12,009 --> 01:09:13,563 - No, not good thinking. 1539 01:09:13,563 --> 01:09:15,737 For heaven's sake, this is the problem. 1540 01:09:15,737 --> 01:09:19,224 And yes, I know mysteries are all-absorbing, 1541 01:09:19,224 --> 01:09:24,229 but do you think I enjoy playing the scold? 1542 01:09:25,402 --> 01:09:27,508 I don't. I don't want to get the eye rolls 1543 01:09:27,508 --> 01:09:29,234 or hear how I don't understand. 1544 01:09:29,234 --> 01:09:31,822 Believe me, I am tired of hearing myself 1545 01:09:31,822 --> 01:09:33,099 scold the two of you. 1546 01:09:33,099 --> 01:09:33,928 Three of you. 1547 01:09:35,930 --> 01:09:36,827 - Mother, I know. 1548 01:09:38,001 --> 01:09:40,728 But what if we need you to scold us? 1549 01:09:42,212 --> 01:09:45,836 What if we go too far without you there 1550 01:09:45,836 --> 01:09:48,080 pointing out lines we shouldn't cross? 1551 01:09:50,324 --> 01:09:51,187 - Right. 1552 01:09:51,187 --> 01:09:53,050 I cut class. 1553 01:09:53,050 --> 01:09:55,984 I probably do need a good talking-to. 1554 01:09:58,539 --> 01:10:03,199 - Okay, I suppose if that's my job, Let's go, Phillip. 1555 01:10:05,408 --> 01:10:06,754 - You know, it is a really good idea 1556 01:10:06,754 --> 01:10:08,238 to try the other guards. 1557 01:10:08,238 --> 01:10:10,930 - Yeah, but if Kelly Stevens is the new director, 1558 01:10:10,930 --> 01:10:13,139 they might be hesitant to open up about it. 1559 01:10:14,693 --> 01:10:15,935 But what if this isn't the first time 1560 01:10:15,935 --> 01:10:17,558 she's made something disappear? 1561 01:10:17,558 --> 01:10:19,974 What if she killed Reyes and Talbot 1562 01:10:19,974 --> 01:10:21,941 not just because they knew about one theft, 1563 01:10:21,941 --> 01:10:23,909 but because they also knew about others? 1564 01:10:23,909 --> 01:10:25,359 - Other thefts? So you think- 1565 01:10:25,359 --> 01:10:28,224 - I think we need to talk to Reyes' wife again. 1566 01:10:32,228 --> 01:10:33,850 - One of the guests from the fundraiser said 1567 01:10:33,850 --> 01:10:35,231 you handed this to him. 1568 01:10:35,231 --> 01:10:37,302 Care to explain why you have it? 1569 01:10:37,302 --> 01:10:39,165 - Oh, I wondered where that went. 1570 01:10:39,165 --> 01:10:41,616 I meant to give it to Talbot so he could be prepared to, 1571 01:10:41,616 --> 01:10:42,997 you know, do his job. 1572 01:10:42,997 --> 01:10:43,963 Guarding Leicester's gift. 1573 01:10:43,963 --> 01:10:45,241 - Hm, it's interesting. 1574 01:10:45,241 --> 01:10:47,208 Your brother had a different explanation. 1575 01:10:48,278 --> 01:10:49,555 - I was taking the blame, okay? 1576 01:10:49,555 --> 01:10:51,661 I told them you didn't have anything to do with 1577 01:10:51,661 --> 01:10:53,456 - Do with what? What did you tell them? 1578 01:10:53,456 --> 01:10:54,698 - I'd like to know that as well. 1579 01:10:54,698 --> 01:10:56,217 - Maybe I can help. 1580 01:10:56,217 --> 01:10:58,702 He said that his sister was upset because the museum 1581 01:10:58,702 --> 01:11:01,015 wasn't valuing any of her opinions, 1582 01:11:01,015 --> 01:11:02,913 that she thought the Elizabethan exhibit 1583 01:11:02,913 --> 01:11:06,192 was too valuable to travel and no one would listen to her. 1584 01:11:06,192 --> 01:11:08,402 - So Leo, good brother that he is, 1585 01:11:08,402 --> 01:11:10,921 said he thought about making the crown disappear temporarily 1586 01:11:10,921 --> 01:11:12,992 just to teach the museum a lesson. 1587 01:11:12,992 --> 01:11:15,132 - Thought about being the operative phrase, okay? 1588 01:11:15,132 --> 01:11:16,720 I told him you didn't know anything about it. 1589 01:11:16,720 --> 01:11:18,964 - And yet your sister was the one with the floor plan 1590 01:11:18,964 --> 01:11:21,863 you said you were using to think about stealing the crown. 1591 01:11:23,279 --> 01:11:24,556 - I didn't know they could trace it back to you, okay? 1592 01:11:24,556 --> 01:11:25,971 - You need to stop talking now, Leo. 1593 01:11:25,971 --> 01:11:27,213 - Yes, you do. 1594 01:11:27,213 --> 01:11:28,214 - Well, lucky for us he's already 1595 01:11:28,214 --> 01:11:30,631 answered all of our questions. 1596 01:11:30,631 --> 01:11:32,460 - What did you tell them? 1597 01:11:32,460 --> 01:11:35,774 - Only that I knew Miya Quan and we were associates. 1598 01:11:37,223 --> 01:11:40,710 And that I may have talked to her about, you know, 1599 01:11:40,710 --> 01:11:42,090 whether it would be possible to steal the crown, 1600 01:11:42,090 --> 01:11:43,126 but that was it. 1601 01:11:43,126 --> 01:11:44,714 Just talk, talk. 1602 01:11:46,094 --> 01:11:47,751 - So it was just a coincidence that Miya Quan 1603 01:11:47,751 --> 01:11:50,409 was at the fundraiser the night the jewels were stolen. 1604 01:11:53,136 --> 01:11:54,965 - That really is the truth. 1605 01:11:54,965 --> 01:11:56,691 We just talked about it in theory. 1606 01:11:56,691 --> 01:11:58,348 Kelly didn't even know Miya until I- 1607 01:11:58,348 --> 01:12:00,281 - Discussing fantasy scenarios is not a crime. 1608 01:12:00,281 --> 01:12:02,490 - No, but conspiracy is. - And so is murder. 1609 01:12:06,977 --> 01:12:08,289 - I really don't know what my husband was up to 1610 01:12:08,289 --> 01:12:10,084 when we were split up. 1611 01:12:10,084 --> 01:12:11,913 The police asked me if he was part of this gang 1612 01:12:11,913 --> 01:12:13,018 that steals jewelry. 1613 01:12:13,018 --> 01:12:15,917 I said no, no, that's not him. 1614 01:12:15,917 --> 01:12:18,334 But he was doing a lot of other things that I didn't like. 1615 01:12:18,334 --> 01:12:21,923 So maybe he did get in with some bad people. 1616 01:12:23,477 --> 01:12:27,239 He still didn't deserve to die like that. 1617 01:12:27,239 --> 01:12:28,723 - I'm so sorry. 1618 01:12:28,723 --> 01:12:30,000 - But as far as you know, 1619 01:12:30,000 --> 01:12:32,417 he was never hired to steal jewelry. 1620 01:12:32,417 --> 01:12:36,075 Never went out on a job to procure anything valuable? 1621 01:12:36,075 --> 01:12:37,491 - It's funny you use that word. 1622 01:12:37,491 --> 01:12:38,733 That's the word David used 1623 01:12:38,733 --> 01:12:40,701 when he had to fly to Boston three months ago. 1624 01:12:40,701 --> 01:12:42,841 He said he had to procure a book. 1625 01:12:44,290 --> 01:12:46,154 - A book for who? 1626 01:12:46,154 --> 01:12:48,743 - I don't know. The museum, I guess. 1627 01:12:48,743 --> 01:12:51,021 - Did your husband tell you the name of the book? 1628 01:12:51,021 --> 01:12:52,644 - No, I just told him he was crazy 1629 01:12:52,644 --> 01:12:56,130 to fly all the way across the country for a stupid book. 1630 01:12:56,130 --> 01:12:58,477 - Thank you very much for your time, Mrs. Reyes. 1631 01:13:03,379 --> 01:13:05,691 - I'm gonna head back to the library, 1632 01:13:05,691 --> 01:13:07,279 see if I can find any stories 1633 01:13:07,279 --> 01:13:09,592 about valuable books being stolen 1634 01:13:09,592 --> 01:13:12,077 in the Boston area three months ago. 1635 01:13:12,077 --> 01:13:13,250 Are you going to the museum? 1636 01:13:13,250 --> 01:13:14,769 - I am. 1637 01:13:14,769 --> 01:13:16,495 I'd say that the new director being questioned as a suspect 1638 01:13:16,495 --> 01:13:19,602 in the murder of two of their guards is newsworthy. 1639 01:13:21,189 --> 01:13:23,778 But I gotta get a move on because the museum closes at five. 1640 01:13:23,778 --> 01:13:25,297 - Okay. Oh, oh! 1641 01:13:25,297 --> 01:13:28,438 Nick said that James Reading was forced to resign today. 1642 01:13:28,438 --> 01:13:32,753 But if you see him, ask if any Elizabethan aficionados 1643 01:13:32,753 --> 01:13:34,858 go after any books in particular. 1644 01:13:34,858 --> 01:13:38,034 - Okay. You know who else might know, though? 1645 01:13:38,034 --> 01:13:41,037 - If you're gonna say Eric Hanson, 1646 01:13:41,037 --> 01:13:44,109 do you really want to invite a possible suspect to help us? 1647 01:13:44,109 --> 01:13:46,249 - Well, I know you, 1648 01:13:46,249 --> 01:13:48,147 and if you really want the answer to a question, 1649 01:13:48,147 --> 01:13:49,908 there's no one you won't talk to. 1650 01:13:58,917 --> 01:14:03,887 - Nick, hey. Do you have time to help me do some research? 1651 01:14:04,474 --> 01:14:04,716 - Mr. Reading? 1652 01:14:07,235 --> 01:14:08,064 Oh. 1653 01:14:10,791 --> 01:14:12,309 - Hello. 1654 01:14:12,309 --> 01:14:15,899 - Oh, hi. I'm Sally Allison with the "Lawrenceton Times". 1655 01:14:15,899 --> 01:14:17,107 - Miss Allison, what can I do for you? 1656 01:14:17,107 --> 01:14:19,040 - I, I know this isn't a very good time, 1657 01:14:19,040 --> 01:14:20,283 but if you have a minute, 1658 01:14:20,283 --> 01:14:21,974 I have some questions about Kelly Stevens 1659 01:14:21,974 --> 01:14:23,113 and a few other things. 1660 01:14:24,736 --> 01:14:25,564 - Fine. 1661 01:14:27,428 --> 01:14:29,499 - Hey, I've done a Google search for that book theft 1662 01:14:29,499 --> 01:14:31,156 while I was waiting for you. 1663 01:14:31,156 --> 01:14:32,675 So far nothing. 1664 01:14:32,675 --> 01:14:34,677 - Did Eric come up with any ideas 1665 01:14:34,677 --> 01:14:37,611 for books that might be prized by Elizabethan fans? 1666 01:14:37,611 --> 01:14:39,509 - No, not really. 1667 01:14:39,509 --> 01:14:43,755 - None? A supposed Elizabethan expert? 1668 01:14:43,755 --> 01:14:45,998 - Oh, come on. You can't still be suspicious of him. 1669 01:14:45,998 --> 01:14:47,241 - Sure I can. 1670 01:14:48,414 --> 01:14:50,278 I can search a few more databases. 1671 01:14:50,278 --> 01:14:52,591 It might not've been that much of a news story. 1672 01:14:55,042 --> 01:14:57,113 - Here, click on that. 1673 01:14:57,113 --> 01:14:59,322 Collector's magazine, rare book theft. 1674 01:14:59,322 --> 01:15:00,530 - Private collection. 1675 01:15:00,530 --> 01:15:02,532 First printing of "Love's Labour's Lost" 1676 01:15:02,532 --> 01:15:04,327 by William Shakespeare. 1677 01:15:04,327 --> 01:15:06,985 Isn't that the play performed for Elizabeth I 1678 01:15:06,985 --> 01:15:08,676 while she was wearing the crown? 1679 01:15:11,058 --> 01:15:13,198 Why wouldn't Eric know that? 1680 01:15:13,198 --> 01:15:15,372 - Roe, I know you want to solve this case, 1681 01:15:15,372 --> 01:15:17,098 but Eric is not your guy. 1682 01:15:17,098 --> 01:15:19,825 - But this is yet another lie of omission. 1683 01:15:19,825 --> 01:15:21,413 - People omit things all the time. 1684 01:15:21,413 --> 01:15:22,863 Like James Reading didn't mention 1685 01:15:22,863 --> 01:15:24,796 that his wife was Leicester's descendant. 1686 01:15:24,796 --> 01:15:26,522 Remember me telling you that? 1687 01:15:27,902 --> 01:15:28,800 - Yes, I do. 1688 01:15:29,939 --> 01:15:31,975 - We've done a search on Reading. 1689 01:15:31,975 --> 01:15:33,252 - Yeah, but not his wife. 1690 01:15:36,877 --> 01:15:38,534 Olivia files for divorce. 1691 01:15:38,534 --> 01:15:40,259 - Another lie of omission from James. 1692 01:15:40,259 --> 01:15:41,813 - And yet he kept talking about 1693 01:15:41,813 --> 01:15:43,435 the story behind the Tudor crown. 1694 01:15:43,435 --> 01:15:45,748 - Undying love against all odds. 1695 01:15:45,748 --> 01:15:48,405 - What if James Reading orchestrated this whole thing 1696 01:15:48,405 --> 01:15:52,548 as a way to prove his love to his wife to get her back? 1697 01:15:53,583 --> 01:15:55,102 Oh no. 1698 01:15:55,102 --> 01:15:57,000 Sally went to the museum to go try to talk to him. 1699 01:15:59,002 --> 01:16:02,281 - I'm surprised that Kelly Stevens is a suspect 1700 01:16:02,281 --> 01:16:04,870 in the theft and murders, but I shouldn't be. 1701 01:16:06,285 --> 01:16:07,528 I've seen self-righteousness in her 1702 01:16:07,528 --> 01:16:10,980 that is a little bit, shall we say, unhinged? 1703 01:16:10,980 --> 01:16:12,568 Oh, sorry. 1704 01:16:12,568 --> 01:16:14,949 Um, do you mind if I take this? 1705 01:16:14,949 --> 01:16:16,744 - Not at all. 1706 01:16:16,744 --> 01:16:18,297 - Hi, Roe. What's up? 1707 01:16:18,297 --> 01:16:20,265 - Sally, are you still at the museum? 1708 01:16:20,265 --> 01:16:21,542 Did you find James Reading? 1709 01:16:21,542 --> 01:16:23,509 - I did. Yes, I'm with him right now. 1710 01:16:23,509 --> 01:16:25,684 Okay. You have to get out of there right now. 1711 01:16:25,684 --> 01:16:27,617 Just say goodbye and leave. 1712 01:16:27,617 --> 01:16:31,207 - Oh, okay. Yeah, um, I, I can do that. 1713 01:16:31,207 --> 01:16:32,449 Okay. We're on our way. 1714 01:16:32,449 --> 01:16:34,244 Just call me when you get outside. 1715 01:16:34,244 --> 01:16:36,488 - Okay. Will do. Thanks. Bye. 1716 01:16:37,627 --> 01:16:40,250 Um, you know what? I'm, I'm good. 1717 01:16:40,250 --> 01:16:42,183 I have everything that I need. 1718 01:16:42,183 --> 01:16:43,391 Thank you. 1719 01:16:43,391 --> 01:16:45,566 - That was Aurora Teagarden, wasn't it? 1720 01:16:45,566 --> 01:16:47,603 What does she have to say? 1721 01:16:47,603 --> 01:16:51,227 - Just that she thought I should get to the police station 1722 01:16:51,227 --> 01:16:53,332 'cause she heard that they arrested Kelly. 1723 01:16:55,300 --> 01:16:57,129 - I don't believe you. 1724 01:16:59,200 --> 01:17:02,445 - No, I don't think I want you going anywhere right now. 1725 01:17:10,039 --> 01:17:11,592 - I suppose the museum is the last place 1726 01:17:11,592 --> 01:17:13,456 that anyone would think to look for the crown. 1727 01:17:13,456 --> 01:17:14,284 - Pick it up. 1728 01:17:16,424 --> 01:17:17,356 - Okay. 1729 01:17:17,356 --> 01:17:18,185 - Carefully. 1730 01:17:20,394 --> 01:17:22,120 The book too, put it back in the box. 1731 01:17:22,120 --> 01:17:22,948 - All right. 1732 01:17:24,605 --> 01:17:26,158 That's the gun that killed Brett Talbot 1733 01:17:26,158 --> 01:17:27,435 and David Reyes, isn't it? 1734 01:17:27,435 --> 01:17:30,231 - Please pay attention to what you're doing. 1735 01:17:30,231 --> 01:17:31,060 - Okay. 1736 01:17:35,271 --> 01:17:37,860 You must've had another accomplice, right? 1737 01:17:37,860 --> 01:17:39,655 To fetch the crown from the dumpster. 1738 01:17:41,242 --> 01:17:42,692 Are they also dead? 1739 01:17:42,692 --> 01:17:43,866 - You want a confession? 1740 01:17:43,866 --> 01:17:44,832 You are neither therapist nor priest. 1741 01:17:44,832 --> 01:17:47,076 Now lay it down gently, gently. 1742 01:17:47,076 --> 01:17:48,525 - Okay. - In the box. 1743 01:17:54,670 --> 01:17:55,878 - Are you gonna kill me too? 1744 01:17:55,878 --> 01:17:57,086 - The sound would draw attention. 1745 01:18:01,159 --> 01:18:02,747 But once the museum is closed. 1746 01:18:08,097 --> 01:18:09,305 - Lynn. 1747 01:18:09,305 --> 01:18:10,616 I just got a call from Roe. 1748 01:18:10,616 --> 01:18:11,376 It's not good 1749 01:18:17,382 --> 01:18:19,764 - Sally's still not answering. 1750 01:18:19,764 --> 01:18:21,386 And the museum's closed. 1751 01:18:21,386 --> 01:18:22,732 - The offices are upstairs. 1752 01:18:30,706 --> 01:18:32,777 His office is down there. 1753 01:18:42,131 --> 01:18:44,202 - Here's Sally's purse, but where's Sally? 1754 01:18:47,653 --> 01:18:49,725 - Now, if you just sit here quietly 1755 01:18:49,725 --> 01:18:51,761 and I can get my items out to my car, 1756 01:18:53,901 --> 01:18:55,903 I might not have to shoot you after all. 1757 01:18:59,424 --> 01:19:02,013 I'm not a monster. 1758 01:19:02,013 --> 01:19:03,290 I just needed to make a grand gesture 1759 01:19:03,290 --> 01:19:04,670 to get my wife's attention. 1760 01:19:06,155 --> 01:19:08,295 It's why she married me in the first place. 1761 01:19:10,193 --> 01:19:10,987 - Sally? 1762 01:19:14,473 --> 01:19:16,406 Sally, can you hear me? 1763 01:19:23,828 --> 01:19:25,761 Sally, can you hear me? 1764 01:19:27,970 --> 01:19:29,005 - Let's try this way. 1765 01:19:30,766 --> 01:19:35,771 Look out! 1766 01:19:51,752 --> 01:19:53,754 - Shots fired! - Fan out! 1767 01:20:18,054 --> 01:20:19,469 - You okay? - I think so. 1768 01:20:19,469 --> 01:20:20,367 - Call for help. 1769 01:20:24,198 --> 01:20:25,993 - Roe, look out! 1770 01:20:27,788 --> 01:20:29,410 I got him. You find Sally. 1771 01:20:30,653 --> 01:20:31,585 - Hey, what's down there? 1772 01:20:31,585 --> 01:20:33,449 It's a storage room. 1773 01:20:33,449 --> 01:20:34,277 - Okay. 1774 01:20:36,314 --> 01:20:37,729 Sally? 1775 01:20:42,182 --> 01:20:44,391 Sally! Thank goodness you're okay. 1776 01:20:44,391 --> 01:20:45,530 - Thank goodness you're here. 1777 01:20:45,530 --> 01:20:46,911 I'm okay. I'm okay. 1778 01:20:48,498 --> 01:20:51,398 Oh, oh, Roe, I know where the crown is. It's in that box. 1779 01:20:51,398 --> 01:20:52,192 - Okay. 1780 01:20:54,263 --> 01:20:56,679 The police are on their way. I have to go help Nick. 1781 01:20:56,679 --> 01:21:00,441 - Go help Nick. 1782 01:21:21,773 --> 01:21:22,912 - Checkmate, Professor. 1783 01:21:30,506 --> 01:21:31,990 - I'd stay down if I were you. 1784 01:22:05,161 --> 01:22:08,268 - I'm happy to sign up to volunteer for three hours a week. 1785 01:22:08,268 --> 01:22:12,030 - You are the soul of generosity, Aida. Thank you. 1786 01:22:12,030 --> 01:22:14,688 - So Roe really took Reading out with a pike. 1787 01:22:16,000 --> 01:22:17,725 - Wish I'd seen that. 1788 01:22:19,175 --> 01:22:23,214 - I don't have any classes, and I'm here supporting Roe. 1789 01:22:23,214 --> 01:22:24,698 - I didn't say anything. 1790 01:22:24,698 --> 01:22:26,872 - No, but your look says it all. 1791 01:22:28,046 --> 01:22:31,222 He's right, Aida, it does. 1792 01:22:32,982 --> 01:22:35,088 - I can't believe Reading just 1793 01:22:35,088 --> 01:22:36,710 went off the deep end like that. 1794 01:22:37,573 --> 01:22:39,230 I guess love can make you crazy. 1795 01:22:39,230 --> 01:22:41,818 - Oh, don't you dare blame love for what he did. 1796 01:22:41,818 --> 01:22:44,649 No, love does not make you criminally insane. 1797 01:22:44,649 --> 01:22:46,858 - No, love is supposed to make you better. 1798 01:22:46,858 --> 01:22:48,998 - Well said, both of you. 1799 01:22:48,998 --> 01:22:50,206 - Thank you. 1800 01:22:50,206 --> 01:22:51,138 - I'm sure Nick and Roe would agree. 1801 01:22:52,657 --> 01:22:54,452 Where are they, anyway? 1802 01:22:54,452 --> 01:22:56,040 - They were here a second ago. 1803 01:22:56,040 --> 01:22:57,627 - Yeah. 1804 01:22:57,627 --> 01:23:00,147 - It's not easy stealing time alone with you lately. 1805 01:23:00,147 --> 01:23:04,669 - No. We've been fighting too many battles, literally. 1806 01:23:04,669 --> 01:23:07,085 - But we always have each other's backs, 1807 01:23:07,085 --> 01:23:08,466 no matter what comes up. 1808 01:23:09,812 --> 01:23:12,642 - I've never felt more safe in my life. 1809 01:23:13,816 --> 01:23:14,644 - Good. 1810 01:23:16,853 --> 01:23:20,961 'Cause I have something I've been wanting to give you. 1811 01:23:23,688 --> 01:23:25,966 - You mean whatever's in that square box 1812 01:23:25,966 --> 01:23:28,279 you've been carrying in your pocket all week? 1813 01:23:31,661 --> 01:23:33,318 - So you know what I'm gonna say. 1814 01:23:34,940 --> 01:23:37,978 - I think you know what I'm gonna say too. 1815 01:23:37,978 --> 01:23:42,948 - Aurora Teagarden, I want to spend the rest of my life 1816 01:23:42,948 --> 01:23:44,743 staring into those beautiful eyes. 1817 01:23:52,717 --> 01:23:53,683 Will you marry me? 1818 01:23:56,617 --> 01:23:57,446 - Yes. 1819 01:24:01,864 --> 01:24:06,179 ♪ Be by your side 1820 01:24:06,179 --> 01:24:11,184 ♪ I'm not alone, not alone 1821 01:24:11,977 --> 01:24:16,810 ♪ Not alone, not alone 1822 01:24:17,569 --> 01:24:22,471 ♪ Not alone, not alone 1823 01:24:23,368 --> 01:24:26,440 ♪ I'm not alone, not alone 136345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.