All language subtitles for The Airzone Solution

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,209 --> 00:00:15,062 (sirens wailing) 2 00:00:28,281 --> 00:00:31,133 (dramatic music) 3 00:00:52,248 --> 00:00:53,153 - [Narrator] The quality of the air 4 00:00:53,153 --> 00:00:54,509 that we all breathe 5 00:00:54,509 --> 00:00:57,396 ultimately effects the quality of our lives. 6 00:00:57,396 --> 00:00:59,483 But what sort of life is it when you spend most of it 7 00:00:59,483 --> 00:01:01,640 scrabbling to put on your atmosphere mask 8 00:01:01,640 --> 00:01:02,892 to stop yourself choking? 9 00:01:04,458 --> 00:01:07,310 Air pollution levels have risen rapidly over recent years 10 00:01:07,310 --> 00:01:09,119 and continue to increase. 11 00:01:09,119 --> 00:01:12,250 Doctors report an alarming rise in the incidents of cancers 12 00:01:12,250 --> 00:01:15,172 and serious chest infections and fear other diseases 13 00:01:15,172 --> 00:01:18,720 could be linked to the deterioration of the environment. 14 00:01:18,720 --> 00:01:21,364 It's an issue which forced itself onto the political agenda 15 00:01:21,364 --> 00:01:22,930 several years ago. 16 00:01:22,930 --> 00:01:25,746 Up till now nothing seems to have improved. 17 00:01:25,746 --> 00:01:27,555 But it could be about to change. 18 00:01:28,981 --> 00:01:31,069 Earlier this year, amid much controversy, 19 00:01:31,069 --> 00:01:32,565 the government awarded a contract 20 00:01:32,565 --> 00:01:33,852 to clean up the environment 21 00:01:33,852 --> 00:01:36,392 to the giant AirZone Corporation. 22 00:01:36,392 --> 00:01:38,930 They promised a major technological breakthrough. 23 00:01:39,835 --> 00:01:41,678 But do we need more technology 24 00:01:41,678 --> 00:01:44,114 in a world already suffocating from it? 25 00:01:44,114 --> 00:01:46,444 Shouldn't the government be changing public policy 26 00:01:46,444 --> 00:01:48,010 and the way we live our lives 27 00:01:48,010 --> 00:01:50,724 rather than looking to the private sector for solutions? 28 00:01:59,663 --> 00:02:01,576 - It's not a bad start, Al. 29 00:02:01,576 --> 00:02:03,037 But we both know that you'll need more 30 00:02:03,037 --> 00:02:05,681 than fancy phrases and stock footage. 31 00:02:07,177 --> 00:02:08,951 - We have complete faith in the AirZone Corporation's 32 00:02:08,951 --> 00:02:13,508 ability to improve significantly the air quality, 33 00:02:13,508 --> 00:02:15,039 and what's more, please, let me finish. 34 00:02:15,039 --> 00:02:17,508 What's more, I believe that they're the only people 35 00:02:17,508 --> 00:02:20,605 with the expertise and the resources to make, 36 00:02:20,605 --> 00:02:23,005 within the next few years, the wearing of masks 37 00:02:23,005 --> 00:02:23,874 a thing of the past. 38 00:02:23,874 --> 00:02:24,744 - Right, that's enough. 39 00:02:25,961 --> 00:02:27,249 - But you haven't seen it all yet. 40 00:02:27,249 --> 00:02:29,022 - You told me that it wasn't finished. 41 00:02:29,022 --> 00:02:30,588 - Well no, but-- 42 00:02:30,588 --> 00:02:32,988 - Then you mustn't have done what you know you must do. 43 00:02:36,327 --> 00:02:38,206 - Oliver, I asked you here for your-- 44 00:02:38,206 --> 00:02:40,293 - For my advice, yes I know. 45 00:02:41,789 --> 00:02:44,711 Look, perhaps you need to hear what you already know. 46 00:02:44,711 --> 00:02:46,903 What I think both of us have always known 47 00:02:46,903 --> 00:02:48,399 in one way or another. 48 00:02:48,399 --> 00:02:49,720 This is a piece of television 49 00:02:49,720 --> 00:02:52,363 which honors everything that I ever taught you. 50 00:02:52,363 --> 00:02:55,494 Even that insipid old turncoat Sam Flint at BriTen News 51 00:02:55,494 --> 00:02:57,860 might recognize this as the work of one 52 00:02:57,860 --> 00:03:01,304 raised in the shadow of the great Oliver Threthewey. 53 00:03:01,304 --> 00:03:04,087 But flattering me is not enough. 54 00:03:04,087 --> 00:03:06,695 You must grab the issue by its roots 55 00:03:06,695 --> 00:03:08,782 and then shake it clear in the daylight. 56 00:03:08,782 --> 00:03:09,966 For all to see. 57 00:03:13,722 --> 00:03:15,636 - That's what I intend to do. 58 00:03:15,636 --> 00:03:16,505 - I know. 59 00:03:18,627 --> 00:03:19,879 And I shall be watching. 60 00:03:22,454 --> 00:03:25,515 - And the main stories this afternoon on BriTen News, 61 00:03:25,515 --> 00:03:27,776 the government is accused of turning its back 62 00:03:27,776 --> 00:03:30,350 on its responsibility for the environment. 63 00:03:30,350 --> 00:03:33,273 The opposition says the AirZone cleanup contract 64 00:03:33,273 --> 00:03:37,237 is nothing short of private profit out of public misery. 65 00:03:37,237 --> 00:03:38,629 And England are two matches away 66 00:03:38,629 --> 00:03:40,716 from a place in the World Cup final. 67 00:03:40,716 --> 00:03:42,386 We'll have updates throughout the day, 68 00:03:42,386 --> 00:03:44,647 but now the weather with Arnie Davis. 69 00:03:44,647 --> 00:03:45,795 - Thank you very much Quentin, 70 00:03:45,795 --> 00:03:48,056 I'm glad see the acne is better. 71 00:03:48,056 --> 00:03:51,256 Now, I know they say that every cloud has a silver lining 72 00:03:51,256 --> 00:03:54,004 but you'd be hard pushed to find one today. 73 00:03:54,004 --> 00:03:55,779 Hasn't it been awful? 74 00:03:55,779 --> 00:03:57,900 And we're in for more of the same, I'm afraid, 75 00:03:57,900 --> 00:04:00,057 so keep those masks handy. 76 00:04:00,057 --> 00:04:01,309 They're a must. 77 00:04:01,309 --> 00:04:02,770 I know they're not particularly wonderful 78 00:04:02,770 --> 00:04:04,440 but treat them as a fashion accessory, hm? 79 00:04:04,440 --> 00:04:06,249 You wouldn't be seen without one. 80 00:04:07,467 --> 00:04:09,067 Now what's the weather pattern for today. 81 00:04:09,067 --> 00:04:11,502 Hi toxic levels I'm afraid, combined with ozone depletion, 82 00:04:11,502 --> 00:04:14,737 which means you're going to get rather hot under the collar. 83 00:04:14,737 --> 00:04:16,615 Air quality, very poor. 84 00:04:25,729 --> 00:04:30,113 Talking of patterns, thank you very much Mrs. Emily Jones 85 00:04:30,113 --> 00:04:32,513 of Burton-on-Trent for this wonderful jumper, 86 00:04:32,513 --> 00:04:34,704 just look at it, it'd brighten up any dull day, wouldn't it. 87 00:04:34,704 --> 00:04:36,652 Unfortunately I can't wear it because the blue 88 00:04:36,652 --> 00:04:38,461 interferes with the chroma key behind me. 89 00:04:38,461 --> 00:04:41,000 Technical reason, we don't need to worry about that. 90 00:04:41,000 --> 00:04:44,166 Anyway, that's all for me, and my eye in the sky 91 00:04:44,166 --> 00:04:45,314 with the big transponders 92 00:04:45,314 --> 00:04:48,270 and all the information of Eurosat 57. 93 00:04:48,270 --> 00:04:49,941 I'll be back out to the nine o'clock news. 94 00:04:49,941 --> 00:04:52,758 Until then, bye for now, shall we dance! 95 00:04:54,740 --> 00:04:57,176 - Off air, thank you very much everyone. 96 00:04:57,176 --> 00:04:58,602 Good program. 97 00:04:58,602 --> 00:04:59,646 - What do you think of the show so far? 98 00:04:59,646 --> 00:05:03,333 Toxic, Toxic! (woman laughing) 99 00:05:13,490 --> 00:05:14,986 - By this government. 100 00:05:14,986 --> 00:05:16,447 So what we want to see the government-- 101 00:05:16,447 --> 00:05:17,352 - [Reporter] You're not convinced by AirZone's promises? 102 00:05:17,352 --> 00:05:19,021 - No, we're not. 103 00:05:19,021 --> 00:05:20,900 I mean the government effectively has thrown up its hands 104 00:05:20,900 --> 00:05:24,169 and given AirZone an open check to deal with a problem 105 00:05:24,169 --> 00:05:27,057 that should be it's, the government's, top priority. 106 00:05:28,239 --> 00:05:30,014 - [Reporter] AirZone have refused any filming 107 00:05:30,014 --> 00:05:30,987 inside their plant. 108 00:05:32,866 --> 00:05:34,640 It would appear there's still some way to go 109 00:05:34,640 --> 00:05:37,040 before they're ready to reveal their solution. 110 00:05:38,014 --> 00:05:39,093 Or is there? 111 00:05:41,110 --> 00:05:44,241 (suspenseful music) 112 00:05:54,260 --> 00:05:57,773 - Good luck. 113 00:06:00,417 --> 00:06:02,330 - [Reporter] Some people are beginning to openly question 114 00:06:02,330 --> 00:06:03,721 whether the government has simply 115 00:06:03,721 --> 00:06:05,774 bought some breathing space 116 00:06:05,774 --> 00:06:08,313 while the country suffocates. 117 00:06:13,878 --> 00:06:16,071 - There's no quick-fix answer. 118 00:06:16,071 --> 00:06:18,401 We at AirZone have been given a crucial task to achieve 119 00:06:18,401 --> 00:06:20,905 and we're not in the business of failing. 120 00:06:20,905 --> 00:06:23,445 We're currently working on a number of projects 121 00:06:23,445 --> 00:06:24,802 and are confident that the breakthrough 122 00:06:24,802 --> 00:06:26,611 will emerge from one of them. 123 00:06:26,611 --> 00:06:27,793 (bell ringing) 124 00:06:27,793 --> 00:06:28,767 But until it's finalized there's no point 125 00:06:28,767 --> 00:06:29,463 in raising people's hopes. 126 00:06:37,776 --> 00:06:39,029 - Who is it? - It's me. 127 00:06:45,847 --> 00:06:47,064 We should have a password. 128 00:06:47,064 --> 00:06:48,316 - How about shit-scared. 129 00:06:50,439 --> 00:06:52,596 Were you followed? - No. 130 00:06:52,596 --> 00:06:54,717 I don't think so. 131 00:06:54,717 --> 00:06:55,657 - How's your mole? 132 00:06:56,979 --> 00:06:59,135 - She's, she's fine. 133 00:07:01,222 --> 00:07:02,996 - Late again? 134 00:07:02,996 --> 00:07:04,771 - Yeah, I know, I'm sorry. 135 00:07:06,093 --> 00:07:07,240 The traffic, you know. 136 00:07:08,423 --> 00:07:11,275 Every time there's a toxic alert. 137 00:07:13,780 --> 00:07:16,076 - I hope she knows her stuff. - She does. 138 00:07:18,302 --> 00:07:19,451 - Am I doing this alone? 139 00:07:19,451 --> 00:07:20,841 - No, but it's just-- 140 00:07:20,841 --> 00:07:22,059 - Are you and your Global Concern chums 141 00:07:22,059 --> 00:07:23,625 backing out on me here? 142 00:07:23,625 --> 00:07:26,199 - No, but it might be the government, MI5-- 143 00:07:26,199 --> 00:07:29,538 - Oh yes, national security, now there's a nice cozy blanket 144 00:07:29,538 --> 00:07:31,660 to hide your dirty washing under. 145 00:07:31,660 --> 00:07:34,408 That's a definite sign something unpleasant and underhand's 146 00:07:34,408 --> 00:07:36,426 going on, wouldn't you say? 147 00:07:36,426 --> 00:07:37,400 - Well look, why don't we just wait 148 00:07:37,400 --> 00:07:38,722 until we get an official reply 149 00:07:38,722 --> 00:07:40,287 from the Department of the Environment? 150 00:07:40,287 --> 00:07:41,713 - Is this what you've been coaxing your little mole 151 00:07:41,713 --> 00:07:44,322 to put her job on the line for? 152 00:07:44,322 --> 00:07:46,305 Official bullshit from the government? 153 00:07:51,940 --> 00:07:52,845 Look, Stanwick. 154 00:07:54,062 --> 00:07:54,897 Antony. 155 00:07:56,114 --> 00:07:57,610 You know we have to find the truth, 156 00:07:57,610 --> 00:08:00,637 I can't just drop the program now, we're almost there. 157 00:08:03,628 --> 00:08:06,063 We make a good team, don't we? 158 00:08:06,063 --> 00:08:07,768 The hack and the-- - Eco-nutter? 159 00:08:11,142 --> 00:08:12,603 - Let's not lose sight of what we're doing here 160 00:08:12,603 --> 00:08:14,029 and what we are up against. 161 00:08:37,614 --> 00:08:38,867 - Rachel Lonsdale. 162 00:08:41,128 --> 00:08:44,049 Looks like a perfect candidate for the next stage. 163 00:08:52,329 --> 00:08:53,964 - When's the baby due? 164 00:08:53,964 --> 00:08:55,286 - September. 165 00:08:55,286 --> 00:08:56,538 - You make sure you wear that mask, eh? 166 00:08:57,790 --> 00:08:58,903 - So, any problems? 167 00:09:00,608 --> 00:09:02,173 Mainframe on the second floor. 168 00:09:03,634 --> 00:09:06,000 - Service lift, button coded green, very appropriate. 169 00:09:06,000 --> 00:09:08,261 - But any of the terminals should get you in. 170 00:09:09,478 --> 00:09:11,252 Security locks? - Key. 171 00:09:12,400 --> 00:09:14,244 You're very convincing. 172 00:09:14,244 --> 00:09:15,426 - Ah, Janet. 173 00:09:15,426 --> 00:09:16,853 - I hope you're on good form. - Hm? 174 00:09:16,853 --> 00:09:19,913 - We're relying on you, very dull news day. 175 00:09:19,913 --> 00:09:21,201 - Sparkle, sparkle. 176 00:09:21,201 --> 00:09:22,175 - [Antony] Once you're in? 177 00:09:22,175 --> 00:09:25,027 - Access file AirZone Solution. 178 00:09:25,027 --> 00:09:27,323 The hard drive will take the security lockout codes 179 00:09:27,323 --> 00:09:28,193 from here. 180 00:09:29,445 --> 00:09:30,315 - Good luck. 181 00:09:33,167 --> 00:09:35,394 - We're going to find out what they're up to. 182 00:09:35,394 --> 00:09:36,750 - However bad it may be. 183 00:09:46,560 --> 00:09:48,404 - Better make way for the star of the show. 184 00:09:48,404 --> 00:09:51,221 - Some of us need more makeup than others, I'm afraid. 185 00:09:53,204 --> 00:09:54,491 My turn. 186 00:09:54,491 --> 00:09:55,465 How are you, Cindy? 187 00:09:57,100 --> 00:10:00,230 (suspenseful music) 188 00:10:14,389 --> 00:10:17,589 (electronic beeping) 189 00:10:23,850 --> 00:10:25,346 - Come on, come on. 190 00:10:42,670 --> 00:10:43,956 - [Quentin] And what about this AirZone story, 191 00:10:43,956 --> 00:10:45,208 what do you think you can get out of this? 192 00:10:45,208 --> 00:10:46,218 - Well, quite a bit, I'd really be interested 193 00:10:46,218 --> 00:10:47,888 in covering the forum. 194 00:10:47,888 --> 00:10:51,123 (Ellie gasping) 195 00:10:51,123 --> 00:10:52,409 Thank you. 196 00:10:52,409 --> 00:10:53,905 Thank you, very much. 197 00:10:53,905 --> 00:10:55,262 - Pleasure was all mine. 198 00:11:00,375 --> 00:11:04,098 (suspenseful music) 199 00:11:04,098 --> 00:11:05,350 - Oh, god. 200 00:11:07,854 --> 00:11:08,968 Oh my god. 201 00:11:11,542 --> 00:11:15,194 (alarm blaring) 202 00:11:15,194 --> 00:11:18,012 (dramatic music) 203 00:11:23,612 --> 00:11:24,447 - Come on. 204 00:11:48,137 --> 00:11:51,268 (suspenseful music) 205 00:12:06,713 --> 00:12:07,582 - Rachel? 206 00:12:17,149 --> 00:12:18,087 My god. 207 00:12:21,600 --> 00:12:22,992 They've started already. 208 00:12:30,888 --> 00:12:32,002 - Get me out of this. 209 00:12:40,767 --> 00:12:41,638 - Good evening. 210 00:12:43,307 --> 00:12:46,786 - [Recording] You have entered a high security area. 211 00:12:46,786 --> 00:12:49,500 Wear oxygen masks at all times. 212 00:12:56,144 --> 00:12:57,987 - That's enough mickey-taking 213 00:12:57,987 --> 00:12:59,447 from me and my big transponders. 214 00:12:59,447 --> 00:13:01,292 I'll be back at 10 o'clock tomorrow morning. 215 00:13:01,292 --> 00:13:04,110 Until then-- (Al gasping) 216 00:13:07,240 --> 00:13:08,110 From me... 217 00:13:18,093 --> 00:13:20,110 - Arnie, Arnie what's the matter? 218 00:13:20,110 --> 00:13:21,015 Arnie? 219 00:13:21,015 --> 00:13:21,850 - That's all from me... 220 00:13:22,998 --> 00:13:24,076 Right, coming to Praz. 221 00:13:24,076 --> 00:13:26,580 Take us now, take us now, Praz. 222 00:13:28,599 --> 00:13:31,347 (alarm blaring) 223 00:13:47,835 --> 00:13:48,844 - Hot chocolate. 224 00:14:05,541 --> 00:14:06,411 You OK? 225 00:14:07,628 --> 00:14:09,403 - Yeah, I'm all right now, honest. 226 00:14:55,216 --> 00:14:57,093 - Well we can forget about Al Dunbar's 227 00:14:57,093 --> 00:14:59,563 irritating little documentary now, can't we. 228 00:15:01,512 --> 00:15:05,269 - Perhaps Sir Richard Allenby might not be quite so pleased. 229 00:15:05,269 --> 00:15:08,608 - The project is still top secret, that will placate him. 230 00:15:08,608 --> 00:15:11,321 My concern is how your people let the girl escape. 231 00:15:13,269 --> 00:15:14,243 - We'll get her. 232 00:15:22,800 --> 00:15:25,758 (Arnie whistling) 233 00:15:33,271 --> 00:15:34,141 - Mac. 234 00:15:34,141 --> 00:15:35,150 - Secretary of State. 235 00:15:36,332 --> 00:15:37,446 - Sir Richard, I'm honored by-- 236 00:15:37,446 --> 00:15:39,603 - You know why I'm here, Robin. 237 00:15:49,272 --> 00:15:52,160 This whole Dunbar business 238 00:15:52,160 --> 00:15:54,108 has been allowed to get out of control. 239 00:15:54,108 --> 00:15:56,647 You should have anticipated it. 240 00:15:56,647 --> 00:15:58,456 Mustn't happen again, Robin. 241 00:15:58,456 --> 00:16:00,300 We didn't award AirZone the air cleanup contract 242 00:16:00,300 --> 00:16:02,387 just to get the government into trouble. 243 00:16:06,736 --> 00:16:09,483 Your people will pick up the pieces. 244 00:16:09,483 --> 00:16:14,005 I've arranged for that because the police leak like sieves. 245 00:16:14,005 --> 00:16:14,875 And MI5... 246 00:16:21,971 --> 00:16:26,285 Well, you contain the situation, Robin. 247 00:16:27,676 --> 00:16:28,685 I'm relying on you. 248 00:16:36,512 --> 00:16:37,347 Mac. 249 00:16:44,722 --> 00:16:46,774 - If I'm not mistaken that was an official warning 250 00:16:46,774 --> 00:16:49,383 from the Secretary of State for the Environment. 251 00:16:49,383 --> 00:16:51,574 He doesn't get up early for fun, you know. 252 00:16:56,235 --> 00:16:57,487 - Find Rachel. 253 00:17:07,854 --> 00:17:09,628 - You ready? 254 00:17:09,628 --> 00:17:12,550 ♪ You gotta have glass 255 00:17:12,550 --> 00:17:13,733 - I've got to get back to work. 256 00:17:14,916 --> 00:17:16,099 - Let me get my tie on. 257 00:17:18,777 --> 00:17:20,794 - No more funny turns? 258 00:17:20,794 --> 00:17:24,169 - No, I'm perfectly back to normal. 259 00:17:24,169 --> 00:17:25,039 - Good. 260 00:17:26,117 --> 00:17:28,760 No, no, I'll see you in the car. 261 00:17:52,346 --> 00:17:54,085 - You know what you have to do, don't you? 262 00:17:54,085 --> 00:17:54,954 - No, I... 263 00:17:58,537 --> 00:18:00,138 This isn't happening to me. 264 00:18:00,138 --> 00:18:01,355 This is not happening. 265 00:18:22,191 --> 00:18:24,279 - You really have no choice, you know. 266 00:18:25,322 --> 00:18:26,193 Remember. 267 00:19:02,508 --> 00:19:03,343 - [Ellie] Oh... 268 00:19:07,413 --> 00:19:08,283 Lovely. 269 00:19:10,196 --> 00:19:11,553 - Saw him again, you know. 270 00:19:12,736 --> 00:19:13,883 - Who? 271 00:19:13,883 --> 00:19:15,275 - Was in the house with me. 272 00:19:18,197 --> 00:19:21,501 He was just there for a few seconds. 273 00:19:25,641 --> 00:19:26,929 Then he wasn't. 274 00:19:28,076 --> 00:19:29,154 - Are you cracking up? 275 00:19:32,181 --> 00:19:35,207 (car horn beeping) 276 00:19:51,278 --> 00:19:55,279 - "Do you fancy going out for dinner tonight?" 277 00:20:05,541 --> 00:20:08,672 (suspenseful music) 278 00:20:14,133 --> 00:20:15,803 - Key. 279 00:20:15,803 --> 00:20:17,089 - Key? 280 00:20:17,089 --> 00:20:20,881 - Remember, the key is in the jar. 281 00:20:20,881 --> 00:20:21,751 Buried. 282 00:20:27,142 --> 00:20:29,926 (door knocking) 283 00:20:30,865 --> 00:20:32,743 - Everything all right? 284 00:20:32,743 --> 00:20:34,169 - Fine, everything's fine. 285 00:20:35,318 --> 00:20:37,231 - Government guidelines, the new ones. 286 00:20:37,231 --> 00:20:39,422 Just glance through them when you can, OK? 287 00:20:59,876 --> 00:21:03,181 - Polly, me want pow-wow with big chief Sam. 288 00:21:03,181 --> 00:21:05,408 - He heap busy and liable to chew ears off 289 00:21:05,408 --> 00:21:07,251 if you waste his time. 290 00:21:07,251 --> 00:21:08,156 Sam, it's Ellie. 291 00:21:09,616 --> 00:21:11,599 - Piss off and leave me alone? 292 00:21:11,599 --> 00:21:15,182 - Al Dunbar was your dreaded mentor, wasn't he? 293 00:21:15,182 --> 00:21:17,339 Well the stock pictures are pretty crappy. 294 00:21:17,339 --> 00:21:19,669 Got anything in the album of Sam Flint's greatest hits? 295 00:21:19,669 --> 00:21:22,766 - You're desperate, because you're risking my wrath. 296 00:21:22,766 --> 00:21:25,827 Al Dunbar was a mad bastard who took too much notice 297 00:21:25,827 --> 00:21:28,331 of that old maniac Oliver Threthewey. 298 00:21:28,331 --> 00:21:30,628 If I did have a photograph of Al, 299 00:21:30,628 --> 00:21:33,097 MI5 probably would have confiscated it by now. 300 00:21:33,097 --> 00:21:36,506 Your fraught editor demands a tape in 10 minutes. 301 00:21:36,506 --> 00:21:37,340 - Thanks. 302 00:21:38,941 --> 00:21:40,020 - Hello, it's Arnie. 303 00:21:41,376 --> 00:21:42,211 (chuckling) Yes. 304 00:21:43,672 --> 00:21:47,394 Chicken tikka pasanda, onion bhaji and plenty of... 305 00:21:47,394 --> 00:21:49,377 - [Reporter] Al Dunbar was found dead early this morning. 306 00:21:49,377 --> 00:21:52,543 His body was discovered nearly 25 miles from his home, 307 00:21:52,543 --> 00:21:55,708 in an area of industrial wasteland south of London. 308 00:21:55,708 --> 00:21:58,247 Medical reports indicate he suffered heart failure 309 00:21:58,247 --> 00:22:00,369 brought on by respiratory difficulties. 310 00:22:01,899 --> 00:22:03,952 - But now the weather with Arnie Davis. 311 00:22:05,343 --> 00:22:09,170 - Oh, good evening, I was just thinking about 312 00:22:09,170 --> 00:22:11,779 a funny thing that happened today. 313 00:22:11,779 --> 00:22:14,909 Well, not so much funny as strange, really. 314 00:22:16,093 --> 00:22:19,676 Strange, but true nonetheless. 315 00:22:22,388 --> 00:22:24,580 Anyway that's enough tittle-tattle for me 316 00:22:24,580 --> 00:22:26,076 when all you've been hearing all day 317 00:22:26,076 --> 00:22:28,476 is the rattle tattle at the rain pouring down. 318 00:22:30,598 --> 00:22:34,112 Come on Arnie, you're saying, where's it all going to end? 319 00:22:43,226 --> 00:22:46,599 It's, Dunbar, Al Dunbar. 320 00:22:48,025 --> 00:22:49,417 I saw him dead. 321 00:22:50,843 --> 00:22:52,931 - I know he's dead-- - Not on the news. 322 00:22:54,427 --> 00:22:58,427 It was him I saw dead last night in the studio when I froze. 323 00:22:59,644 --> 00:23:00,722 And today I told you. 324 00:23:02,705 --> 00:23:03,679 He was in the flat. 325 00:23:05,071 --> 00:23:05,940 He spoke to me. 326 00:23:10,637 --> 00:23:13,524 What the hell is happening to me? 327 00:23:18,742 --> 00:23:23,960 - So, another Chinese takeaway bites the dust. 328 00:23:31,230 --> 00:23:35,230 Seismic alert, noodle overdose, seismic alert! 329 00:23:42,083 --> 00:23:45,562 - 'Ave I been scintillatin' company? 330 00:23:45,562 --> 00:23:48,971 - Yes, you are the man of my dreams. 331 00:23:52,554 --> 00:23:55,163 - I think I've hardly had a drop and I feel zonked. 332 00:23:57,041 --> 00:23:59,094 - Well you've had a hard day. 333 00:24:00,555 --> 00:24:03,998 - Well, seeing dead people takes it out of you. 334 00:24:31,375 --> 00:24:34,888 Something's got in here, Ellie. 335 00:24:34,888 --> 00:24:37,601 I keep seeing a dead man, and I don't, 336 00:24:38,819 --> 00:24:42,750 I don't even know who he was when he was alive. 337 00:24:52,177 --> 00:24:53,046 - Arnie. 338 00:24:59,099 --> 00:25:00,525 Can I be selfish? 339 00:25:07,830 --> 00:25:09,987 Look, you're not going mad. 340 00:25:12,910 --> 00:25:16,005 Something really strange is going on here. 341 00:25:18,092 --> 00:25:21,153 And I need your help to understand what it is. 342 00:25:24,389 --> 00:25:26,336 So if you just tell me everything from the start 343 00:25:26,336 --> 00:25:28,354 I know we can work this out together. 344 00:25:32,111 --> 00:25:37,155 And then we can just get back to being that crazy, 345 00:25:37,155 --> 00:25:39,451 hopelessly in love couple. 346 00:26:01,888 --> 00:26:04,532 - Not what I expected. 347 00:26:04,532 --> 00:26:05,366 - No police. 348 00:26:06,723 --> 00:26:07,593 Good. 349 00:26:15,315 --> 00:26:16,185 Come on. 350 00:26:22,377 --> 00:26:25,508 (suspenseful music) 351 00:26:39,248 --> 00:26:42,239 OK, let's try it then. 352 00:26:43,144 --> 00:26:45,336 Key hidden in jar, right? 353 00:26:47,597 --> 00:26:49,718 Well look, did he show you a map or what? 354 00:27:21,443 --> 00:27:23,530 Don't worry, I'll do it. 355 00:27:39,428 --> 00:27:42,558 (suspenseful music) 356 00:28:11,535 --> 00:28:14,387 Looks like an offline edit setup. 357 00:28:34,320 --> 00:28:35,259 (telephone ringing) 358 00:28:35,259 --> 00:28:36,824 - [Robin] Archer. 359 00:28:36,824 --> 00:28:39,050 We now have authorization to clear the tapes out. 360 00:28:39,050 --> 00:28:40,372 - [MacNamara] No sign of Rachel. 361 00:28:40,372 --> 00:28:42,703 - No, tomorrow morning will not do. 362 00:28:42,703 --> 00:28:44,199 What about our contact? 363 00:28:44,199 --> 00:28:46,112 - Antony Stanwick. 364 00:28:46,112 --> 00:28:48,512 - They must have had emergency plans, follow him, 365 00:28:48,512 --> 00:28:49,800 second-guess him. 366 00:28:55,330 --> 00:28:56,722 Antony Stanwick. 367 00:28:56,722 --> 00:28:58,774 The man from Global Concern? 368 00:28:58,774 --> 00:29:00,653 - He's been pestering Sir Richard Allenby's office 369 00:29:00,653 --> 00:29:02,392 for an audience ever since the government 370 00:29:02,392 --> 00:29:04,027 awarded the AirZone contract. 371 00:29:04,027 --> 00:29:05,488 - I'll give him an audience. 372 00:29:06,671 --> 00:29:08,340 - Remember what the Secretary said. 373 00:29:09,732 --> 00:29:11,923 - If Stanwick gets his hands on Rachel 374 00:29:11,923 --> 00:29:14,880 they can forget the next three general elections at least. 375 00:29:16,341 --> 00:29:17,837 AirZone has been hired to preserve a way of life 376 00:29:17,837 --> 00:29:19,820 and solve a problem. 377 00:29:19,820 --> 00:29:22,880 In that context there are no other options. 378 00:29:22,880 --> 00:29:25,524 - All I'm suggesting is that we don't take unnecessary risks 379 00:29:25,524 --> 00:29:27,647 it's a matter of marketing, public perception-- 380 00:29:27,647 --> 00:29:29,003 - Thank you, MacNamara. 381 00:29:30,638 --> 00:29:32,551 - I mean smoke hangs over our cities. 382 00:29:32,551 --> 00:29:34,674 Rivers are drying up and sea levels are rising, 383 00:29:34,674 --> 00:29:37,178 threatening to flood the East Coast. 384 00:29:37,178 --> 00:29:41,352 - We at AirZone have been given a monumental task. 385 00:29:41,352 --> 00:29:44,691 We are confident of achieving a revolutionary breakthrough. 386 00:29:46,187 --> 00:29:48,240 But we will not be in position to tell you our exact plans 387 00:29:48,240 --> 00:29:49,736 until our tests are complete. 388 00:29:56,902 --> 00:29:59,406 - We are particularly worried about one aspect 389 00:29:59,406 --> 00:30:01,737 of AirZone's operations. 390 00:30:01,737 --> 00:30:04,241 The new type of toxic incinerators. 391 00:30:04,241 --> 00:30:06,989 We have statistics which prove the incinerators 392 00:30:06,989 --> 00:30:10,712 are actually leading to an increase in toxic emissions. 393 00:30:10,712 --> 00:30:12,068 - [Reporter] What statistics? 394 00:30:12,068 --> 00:30:13,912 - The government's own statistics. 395 00:30:13,912 --> 00:30:16,138 They're there for anyone to read. 396 00:30:16,138 --> 00:30:18,434 But nobody bothers. 397 00:30:18,434 --> 00:30:20,451 I mean the incinerators have a basic design fault. 398 00:30:20,451 --> 00:30:23,374 They don't burn the toxins off at a high enough temperature. 399 00:30:23,374 --> 00:30:25,148 So they're being released into the atmosphere 400 00:30:25,148 --> 00:30:27,792 and in even more volatile and lethal form. 401 00:30:30,574 --> 00:30:31,444 - Interesting. 402 00:30:32,627 --> 00:30:34,226 Inconclusive. 403 00:30:34,226 --> 00:30:38,018 Hints at something scary going on, but what? 404 00:30:38,018 --> 00:30:40,105 - That's what he was trying to find out. 405 00:30:41,114 --> 00:30:42,680 - How do you know? 406 00:30:46,749 --> 00:30:48,211 - A company gets a contract 407 00:30:48,211 --> 00:30:50,715 to clean up pollution in the air. 408 00:30:50,715 --> 00:30:53,359 - Lots of jobs, very popular with the unions. 409 00:30:53,359 --> 00:30:56,455 - Only the air gets worse. - Says eco-man Stanwick. 410 00:30:56,455 --> 00:30:59,238 I did an item on him once and Global Concern. 411 00:30:59,238 --> 00:31:01,291 Bit alarmist, but harmless though. 412 00:31:02,821 --> 00:31:03,691 - Like me. 413 00:31:08,387 --> 00:31:10,509 (bell ringing) 414 00:31:10,509 --> 00:31:12,561 - Who the hell? 415 00:31:12,561 --> 00:31:14,300 - Al Dunbar? 416 00:31:14,300 --> 00:31:17,013 (bell ringing) 417 00:31:23,449 --> 00:31:24,458 - Can I help you? 418 00:31:25,710 --> 00:31:26,928 - Do you have any right to be here? 419 00:31:26,928 --> 00:31:28,250 - Probably more than you. 420 00:31:33,293 --> 00:31:34,511 - It's a court order. 421 00:31:34,511 --> 00:31:36,146 - Authorization to remove AirZone property. 422 00:31:37,363 --> 00:31:38,720 Wonder what that could be. 423 00:31:40,286 --> 00:31:42,511 There's nothing belonging to AirZone here. 424 00:31:51,382 --> 00:31:56,600 - [Computer] Welcome to Eurosat S57 meteorological database. 425 00:31:58,966 --> 00:32:01,714 Government files, public domain. 426 00:32:23,976 --> 00:32:25,368 - Caught ya! 427 00:32:25,368 --> 00:32:27,664 - Yes, I am perfectly all right, and no, 428 00:32:27,664 --> 00:32:30,968 I haven't been talking to any more dead bodies today. 429 00:32:37,543 --> 00:32:39,109 - I wasn't checking up on you. 430 00:32:41,160 --> 00:32:42,031 - Sorry. 431 00:32:43,840 --> 00:32:45,266 - Do you want to hear my news? 432 00:32:46,552 --> 00:32:47,561 I got the job. 433 00:32:50,066 --> 00:32:51,910 You know, the end of next week. 434 00:32:53,683 --> 00:32:55,910 Lots of big wigs, government delegation. 435 00:32:55,910 --> 00:32:58,797 Miss Perfect herself, Robin Archer, and moi! 436 00:33:00,259 --> 00:33:02,624 Asking always ze awkward questions at the forum, ja? 437 00:33:06,763 --> 00:33:07,564 Look. 438 00:33:09,059 --> 00:33:11,912 I've got a lot of dirt on AirZone, if you're interested. 439 00:33:15,530 --> 00:33:18,278 Al Dunbar would have been. 440 00:33:18,278 --> 00:33:20,469 - [Announcer] Telephone call for Ellie in the newsroom. 441 00:33:22,104 --> 00:33:23,252 - [Arnie] I, um... 442 00:33:29,583 --> 00:33:31,392 So, the only way we can hope for our next breath 443 00:33:31,392 --> 00:33:34,140 of fresh air is if the winds pick up and blow away 444 00:33:34,140 --> 00:33:35,809 these large areas of toxic cloud. 445 00:33:35,809 --> 00:33:37,340 As you can see from the chart, 446 00:33:37,340 --> 00:33:38,940 the main centers of pollution are quite clearly located 447 00:33:38,940 --> 00:33:41,201 in these three areas. 448 00:33:43,288 --> 00:33:47,220 By a strange coincidence these are where AirZone's 449 00:33:47,220 --> 00:33:50,315 latest toxic waste incinerators are situated. 450 00:33:50,315 --> 00:33:52,263 Now I'd be the first person to wish them every success 451 00:33:52,263 --> 00:33:55,116 in their stated aim of reducing toxic emissions 452 00:33:55,116 --> 00:33:56,820 by the end of the decade. 453 00:33:56,820 --> 00:33:59,464 But I'd make sure your atmosphere mask has been well checked 454 00:33:59,464 --> 00:34:00,820 because it looks as if you're going to need it 455 00:34:00,820 --> 00:34:02,665 for quite a time yet. 456 00:34:02,665 --> 00:34:03,986 And if you think old Arnie's 457 00:34:03,986 --> 00:34:05,656 being a miserable old scare monger, 458 00:34:06,873 --> 00:34:08,995 then take a look at the statistics. 459 00:34:08,995 --> 00:34:11,291 This column represents AirZone's average levels of emission 460 00:34:11,291 --> 00:34:14,735 last year and this one shows this year's. 461 00:34:14,735 --> 00:34:17,692 Now you've probably spotted that this year's is bigger, 462 00:34:17,692 --> 00:34:20,753 in fact it's 11% bigger. 463 00:34:23,431 --> 00:34:25,101 Another of Arnie's jokes, you think? 464 00:34:25,101 --> 00:34:27,432 - What the hell's he up to? 465 00:34:29,658 --> 00:34:31,432 - Stay safe, keep that mask handy. 466 00:34:34,493 --> 00:34:35,363 - Archer. 467 00:34:37,450 --> 00:34:39,190 The weatherman? 468 00:34:39,190 --> 00:34:40,825 - Do you know who I've just had on the phone 469 00:34:40,825 --> 00:34:43,433 giving me earache because of your little outburst? 470 00:34:43,433 --> 00:34:45,068 - I'm all ears. 471 00:34:45,068 --> 00:34:46,772 - Only the INRA. 472 00:34:46,772 --> 00:34:49,834 That's the Independent News Regulatory Authority, Arnie. 473 00:34:49,834 --> 00:34:51,921 - Sam, it's all there in the public record 474 00:34:51,921 --> 00:34:53,869 for anyone to see, I don't see what you're so worried about. 475 00:34:53,869 --> 00:34:55,678 - I don't care if it's printed on the back 476 00:34:55,678 --> 00:34:58,183 of cornflake packets, the point is you had no right 477 00:34:58,183 --> 00:35:01,452 to use your weather forecast as a political soapbox. 478 00:35:01,452 --> 00:35:05,348 - Oh, as long as it's nice and frothy, you don't mind, eh? 479 00:35:05,348 --> 00:35:08,026 - Arnie, you're a great weatherman. 480 00:35:08,026 --> 00:35:10,253 We love you, the punters adore you, 481 00:35:10,253 --> 00:35:12,515 damn it we probably wouldn't have an audience without you. 482 00:35:12,515 --> 00:35:13,488 - You're right. 483 00:35:13,488 --> 00:35:15,123 - But you can't go on the air 484 00:35:15,123 --> 00:35:16,723 and start laying into companies like that, 485 00:35:16,723 --> 00:35:19,159 particularly not big corporations like AirZone. 486 00:35:19,159 --> 00:35:21,767 We're into news here, not propaganda. 487 00:35:21,767 --> 00:35:23,716 - Propaganda? 488 00:35:23,716 --> 00:35:26,568 It's not propaganda, it's the truth for crying out loud! 489 00:35:26,568 --> 00:35:28,933 Since AirZone were awarded that cleanup contract 490 00:35:28,933 --> 00:35:32,099 the emissions have gone up by 11%. 491 00:35:32,099 --> 00:35:33,072 And this is the company we're asking 492 00:35:33,072 --> 00:35:34,638 to make us a better world? 493 00:35:34,638 --> 00:35:36,273 - Look you've obviously got an ax to grind about this 494 00:35:36,273 --> 00:35:37,769 but I'm not interested-- 495 00:35:37,769 --> 00:35:39,786 - Oh, you're not interested, you are a news editor, 496 00:35:39,786 --> 00:35:41,038 and you're not interested. 497 00:35:41,038 --> 00:35:42,570 - And you're a weatherman. 498 00:35:42,570 --> 00:35:43,996 - Oh and weathermen aren't supposed to think, is that it? 499 00:35:43,996 --> 00:35:46,813 Look Sam, I'm amazed that you can't see 500 00:35:46,813 --> 00:35:49,387 that this is a big story. 501 00:35:49,387 --> 00:35:51,023 Or maybe you don't want to. 502 00:35:51,023 --> 00:35:53,110 - Look, I'll decide what's news 503 00:35:53,110 --> 00:35:54,710 and what isn't around here, OK? 504 00:35:55,927 --> 00:35:57,249 It might interest you to know 505 00:35:57,249 --> 00:35:59,440 that 30 seconds into your little diatribe 506 00:35:59,440 --> 00:36:01,980 the INRA got a call from Whitehall. 507 00:36:01,980 --> 00:36:03,510 - Well that proves I hit a nerve. 508 00:36:03,510 --> 00:36:06,224 - Which proves that the people who renew our franchise 509 00:36:06,224 --> 00:36:08,311 are severely pissed off when they switch on 510 00:36:08,311 --> 00:36:10,677 and hear a one-sided, unbalanced editorial 511 00:36:10,677 --> 00:36:12,068 during a weather forecast. 512 00:36:12,068 --> 00:36:13,563 When all they wanted to know 513 00:36:13,563 --> 00:36:15,094 was whether they were gonna get pissed on or not. 514 00:36:15,094 --> 00:36:16,590 - Just look at this. 515 00:36:16,590 --> 00:36:18,364 See what Ellie has dug up. 516 00:36:18,364 --> 00:36:21,355 Accident rates at AirZone facilities. 517 00:36:21,355 --> 00:36:24,277 Bodies of the victims withheld from their families. 518 00:36:24,277 --> 00:36:26,851 Vital research data, contamination, national security. 519 00:36:26,851 --> 00:36:30,713 And what about Al Dunbar, body found out in the open, 520 00:36:30,713 --> 00:36:33,427 25 miles from his home. 521 00:36:33,427 --> 00:36:35,931 Forgot his mask, hmm? 522 00:36:35,931 --> 00:36:38,645 Death caused by airborne toxins 523 00:36:38,645 --> 00:36:41,775 exacerbated by bronchitis. 524 00:36:41,775 --> 00:36:43,480 At the low levels in that toxic depression the other night 525 00:36:43,480 --> 00:36:45,950 he would have had to have had advanced pleurisy 526 00:36:45,950 --> 00:36:49,810 and severe asthma to have passed out, never mind died. 527 00:36:49,810 --> 00:36:52,976 Anyway, he didn't seem to have as much as a cold to me. 528 00:36:52,976 --> 00:36:54,263 - What do you mean? 529 00:36:54,263 --> 00:36:56,733 I didn't think you even knew Al Dunbar. 530 00:36:56,733 --> 00:36:58,403 - I don't. 531 00:36:58,403 --> 00:37:02,751 But Sam, there is something going on. 532 00:37:04,769 --> 00:37:07,308 I don't believe that you're turning a blind eye. 533 00:37:08,352 --> 00:37:10,021 You used to know Al, didn't you? 534 00:37:13,744 --> 00:37:15,552 - I want a cast-iron guarantee from you 535 00:37:15,552 --> 00:37:17,918 that there'll be no more of this crap, Arnie. 536 00:37:23,761 --> 00:37:25,153 - Arnie, what... 537 00:37:26,371 --> 00:37:29,536 - If this has anything to do with you, Ellie... 538 00:37:29,536 --> 00:37:30,405 - Arnie? 539 00:37:32,911 --> 00:37:34,197 Arnie, what happened? 540 00:37:34,197 --> 00:37:35,763 - I told the truth. 541 00:37:35,763 --> 00:37:36,841 - Yes, I know, I saw your forecast. 542 00:37:36,841 --> 00:37:38,998 - And I read your file. 543 00:37:38,998 --> 00:37:42,928 - But you can't just-- - Just what, tell anyone? 544 00:37:42,928 --> 00:37:44,390 You mean I have to pretend 545 00:37:44,390 --> 00:37:46,929 there isn't some kind of conspiracy going on, is that it? 546 00:37:46,929 --> 00:37:49,190 Well maybe you're part of it. 547 00:37:49,190 --> 00:37:50,025 - Oh, now. 548 00:37:50,999 --> 00:37:53,260 Look Arnie, just get a grip. 549 00:37:53,260 --> 00:37:55,243 You're pushing yourself over the edge here. 550 00:37:55,243 --> 00:37:58,408 - No, something is pushing me. 551 00:37:58,408 --> 00:38:00,391 And I have to find out what it is or... 552 00:38:09,993 --> 00:38:11,488 - Look, I've got to get back. 553 00:38:39,213 --> 00:38:41,473 - Saw the forecast. 554 00:38:41,473 --> 00:38:42,761 Dynamite. 555 00:38:42,761 --> 00:38:44,743 Surprised you didn't give me a mention. 556 00:38:52,049 --> 00:38:55,249 (suspenseful music) 557 00:39:07,911 --> 00:39:10,693 (door knocking) 558 00:39:15,216 --> 00:39:18,068 - Did I ever tell you you're good at your job? 559 00:39:18,068 --> 00:39:19,390 - I know I'm good at my job. 560 00:39:19,390 --> 00:39:20,956 - That must be why I never told you. 561 00:39:23,913 --> 00:39:24,921 - Is there a problem? 562 00:39:24,921 --> 00:39:26,487 - With this, no. 563 00:39:26,487 --> 00:39:27,530 Good stuff. 564 00:39:28,956 --> 00:39:30,487 Please make sure you get it verified 565 00:39:30,487 --> 00:39:33,201 before you blurt it out during our AirZone forum coverage 566 00:39:33,201 --> 00:39:35,913 next week, but no no, it's very good, very-- 567 00:39:35,913 --> 00:39:36,887 - Very Al Dunbar? 568 00:39:43,531 --> 00:39:45,618 - Only if you don't check your facts. 569 00:39:45,618 --> 00:39:48,193 Only if you've got a gut feeling and nothing else, 570 00:39:48,193 --> 00:39:50,663 then it's very Al Dunbar. 571 00:39:50,663 --> 00:39:53,029 - You did a lot of work with Al. 572 00:39:53,029 --> 00:39:54,281 How come you two fell out? 573 00:39:54,281 --> 00:39:55,950 - Sorry, is there a camera here? 574 00:39:57,376 --> 00:39:58,663 - Sorry. 575 00:39:58,663 --> 00:40:00,542 - Anyway, we're not here to discuss Al Dunbar. 576 00:40:02,281 --> 00:40:03,150 - Arnie. 577 00:40:04,647 --> 00:40:06,699 - You're telling me that AirZone killed Al Dunbar? 578 00:40:06,699 --> 00:40:08,368 - Oh don't try and be skeptical. 579 00:40:08,368 --> 00:40:10,804 You saw them take the tapes away, you know how they behave. 580 00:40:10,804 --> 00:40:12,091 - Yeah, but having a dubious court order 581 00:40:12,091 --> 00:40:13,726 to remove someone else's property 582 00:40:13,726 --> 00:40:15,535 is hardly the same thing as murder. 583 00:40:15,535 --> 00:40:17,135 - Look, let's not waste time. 584 00:40:17,135 --> 00:40:19,709 I knew the first time I saw you in that weather program. 585 00:40:19,709 --> 00:40:20,857 Hardly a mystical experience by the way. 586 00:40:20,857 --> 00:40:22,387 - I was trying to help. 587 00:40:22,387 --> 00:40:24,961 - Right, all right, you want to nail your colors to the mast 588 00:40:24,961 --> 00:40:28,196 but don't try and dodge what's happening to you, to us. 589 00:40:29,380 --> 00:40:31,223 - Your friend has just died in what are 590 00:40:31,223 --> 00:40:34,562 admittedly suspicious circumstances. 591 00:40:34,562 --> 00:40:37,310 I can understand that this might well 592 00:40:37,310 --> 00:40:38,354 push you over the edge. 593 00:40:38,354 --> 00:40:39,884 - Yes, but what's pushing you? 594 00:40:41,554 --> 00:40:42,946 - I don't think this conversation is getting us anywhere. 595 00:40:42,946 --> 00:40:46,634 - 9:29 pm, that's when it first happened. 596 00:40:46,634 --> 00:40:47,503 9:29 pm. 597 00:40:50,111 --> 00:40:51,399 - You're barking mad. 598 00:40:51,399 --> 00:40:52,895 - Oh no, please please, not that, 599 00:40:52,895 --> 00:40:53,939 no no, not the last refuge of the rational man, 600 00:40:53,939 --> 00:40:55,782 you're barking mad. 601 00:40:55,782 --> 00:40:57,521 Yes, well I thought they're all potty too, 602 00:40:57,521 --> 00:40:59,748 the more extreme elements of Global Concern. 603 00:40:59,748 --> 00:41:01,591 But I tolerated them. 604 00:41:01,591 --> 00:41:03,157 But you see it all makes sense. 605 00:41:03,157 --> 00:41:07,227 Nature will find a way, you see, nature will survive. 606 00:41:07,227 --> 00:41:10,358 Faced with the human race's sophisticated attack, 607 00:41:10,358 --> 00:41:12,027 it all stands to reason 608 00:41:12,027 --> 00:41:16,271 that Earth will have a trump card up its sleeve. 609 00:41:16,271 --> 00:41:18,114 People with a mission. 610 00:41:18,114 --> 00:41:20,723 People connected. 611 00:41:20,723 --> 00:41:23,958 People who will stand up and fight mankind on his own terms. 612 00:41:23,958 --> 00:41:26,776 Fight to save the Earth. 613 00:41:26,776 --> 00:41:29,455 Crap, claptrap, bollocks is it, old chap? 614 00:41:30,533 --> 00:41:31,994 9:29 pm, 9:29 pm. 615 00:41:34,394 --> 00:41:35,264 9:29 pm. 616 00:41:36,481 --> 00:41:38,708 - All right, all right, 9:29 pm, I collapsed. 617 00:41:38,708 --> 00:41:41,212 - Yes, and I crashed my car. 618 00:41:41,212 --> 00:41:42,082 But why? 619 00:41:42,082 --> 00:41:44,343 - I saw Al Dunbar die! 620 00:41:47,300 --> 00:41:50,535 (electronic beeping) 621 00:41:56,936 --> 00:42:00,240 - Look, I know Arnie's been a little close to the edge since 622 00:42:00,240 --> 00:42:01,353 his divorce. 623 00:42:02,884 --> 00:42:05,353 But he's stayed on top form in front of the weather map. 624 00:42:05,353 --> 00:42:06,919 Fine. 625 00:42:06,919 --> 00:42:10,258 But to be quite honest Ellie, I wasn't all that surprised 626 00:42:10,258 --> 00:42:12,590 when he collapsed the other night. 627 00:42:12,590 --> 00:42:15,929 But now this political posturing during the weather forecast 628 00:42:15,929 --> 00:42:18,573 and I don't think this is helping. 629 00:42:18,573 --> 00:42:21,321 - Well I don't think AirZone is helping. 630 00:42:21,321 --> 00:42:23,373 They're pretty suspect Sam, and you know it. 631 00:42:23,373 --> 00:42:25,043 - No, I don't know it. 632 00:42:25,043 --> 00:42:26,608 I've heard the rumors. 633 00:42:26,608 --> 00:42:28,452 I know what Al Dunbar has to say on the subject. 634 00:42:28,452 --> 00:42:30,678 - That AirZone and the government are joined at the hip. 635 00:42:30,678 --> 00:42:33,740 - So any story we put out has to be watertight. 636 00:42:36,766 --> 00:42:39,931 Anyway, this is irrelevant. 637 00:42:41,392 --> 00:42:46,227 I've asked Arnie for a guarantee of no repeat performances. 638 00:42:47,689 --> 00:42:50,784 If I don't get that guarantee he doesn't go back on air. 639 00:42:53,219 --> 00:42:54,263 - And you want me to talk to him? 640 00:42:54,263 --> 00:42:55,689 - Yes, please. 641 00:42:56,698 --> 00:42:58,403 - You've been leant on, Sam. 642 00:43:00,142 --> 00:43:02,611 All part of the job, being at the sharp end? 643 00:43:04,490 --> 00:43:08,733 - Well... 644 00:43:08,733 --> 00:43:09,951 - Why don't we use my car? 645 00:43:09,951 --> 00:43:10,856 - We'll use mine. 646 00:43:10,856 --> 00:43:11,969 - Where are we going? 647 00:43:12,873 --> 00:43:15,204 Just tell me for heaven's sake. 648 00:43:18,718 --> 00:43:22,057 - Stanwick. - Yes, I can see him too. 649 00:43:22,057 --> 00:43:23,796 - But he can't be dead. 650 00:43:23,796 --> 00:43:25,883 - Oh no, he's dead. 651 00:43:28,179 --> 00:43:29,987 - [Arnie] Doesn't even look ill to me. 652 00:43:29,987 --> 00:43:31,519 - [Antony] He's an afterimage. 653 00:43:33,849 --> 00:43:36,214 - You have to work together, Antony. 654 00:43:37,467 --> 00:43:39,972 Help doesn't always come from expected places. 655 00:43:41,224 --> 00:43:44,181 Remember how you thought I wasn't on your side? 656 00:43:44,181 --> 00:43:45,989 Just out to make a name for myself. 657 00:43:47,868 --> 00:43:51,069 - Al, I'm sorry, I heard the alarms, I ran out on you. 658 00:43:52,216 --> 00:43:53,468 But there was nothing-- 659 00:43:53,468 --> 00:43:55,660 - Feeling guilty won't achieve anything. 660 00:43:57,156 --> 00:43:59,869 We have to work together. - We have to work together. 661 00:43:59,869 --> 00:44:01,086 I'm here to help now. 662 00:44:02,165 --> 00:44:03,660 I may not be ideal, but... 663 00:44:09,713 --> 00:44:10,897 - I'm sorry, we didn't see you there. 664 00:44:10,897 --> 00:44:12,775 - We were just daydreaming. 665 00:44:12,775 --> 00:44:14,201 - Not a bit of it. 666 00:44:14,201 --> 00:44:16,601 Quite a useful conversation, I imagine. 667 00:44:17,609 --> 00:44:18,480 - Conversation? 668 00:44:20,740 --> 00:44:21,958 - With the other fella. 669 00:44:23,524 --> 00:44:24,393 Excuse me. 670 00:44:28,359 --> 00:44:30,064 - I think you'll find the Secretary of State 671 00:44:30,064 --> 00:44:31,768 is very keen on the idea. 672 00:44:33,751 --> 00:44:35,907 And this of course will help to reestablish 673 00:44:35,907 --> 00:44:37,821 your company's credibility. 674 00:44:37,821 --> 00:44:40,291 - Yes, of course. 675 00:44:50,274 --> 00:44:51,387 (door knocking) 676 00:44:51,387 --> 00:44:52,257 Come in. 677 00:44:53,301 --> 00:44:54,796 - So we're going for a drive? 678 00:44:54,796 --> 00:44:57,509 - Smile, some sneaky bastard might be watching. 679 00:45:05,998 --> 00:45:08,189 I think my phone's been tapped. 680 00:45:08,189 --> 00:45:09,684 My house is being watched. 681 00:45:09,684 --> 00:45:12,050 Thus, coded messages from Rachel. 682 00:45:14,276 --> 00:45:16,120 - [Arnie] So Rachel's your mole. 683 00:45:17,650 --> 00:45:20,468 The one who got Al into this Transhaw place. 684 00:45:20,468 --> 00:45:22,625 So where is she now? - Behind you. 685 00:45:22,625 --> 00:45:23,703 Don't look. 686 00:45:24,608 --> 00:45:25,964 Someone might be watching. 687 00:45:27,216 --> 00:45:28,260 She's in danger. 688 00:45:29,826 --> 00:45:31,008 Rachel. 689 00:45:31,008 --> 00:45:31,878 - Antony. 690 00:45:33,304 --> 00:45:34,904 They killed Al. 691 00:45:34,904 --> 00:45:35,774 - We know. 692 00:45:36,887 --> 00:45:38,174 - What's the matter, Rachel? 693 00:45:38,174 --> 00:45:39,287 What's the problem? 694 00:45:40,609 --> 00:45:42,627 - They saw us meet. 695 00:45:43,983 --> 00:45:46,592 They knew. (coughing) 696 00:45:47,775 --> 00:45:50,453 (suspenseful music) 697 00:45:50,453 --> 00:45:51,671 - Are we being followed? 698 00:45:53,376 --> 00:45:54,593 - I'm sorry. 699 00:45:54,593 --> 00:45:55,741 - Now listen Rachel, I'm a friend. 700 00:45:55,741 --> 00:45:57,028 There may not be much time. 701 00:45:57,028 --> 00:45:58,594 What are they doing with the dead bodies, 702 00:45:58,594 --> 00:46:00,228 the AirZone accident victims? 703 00:46:01,342 --> 00:46:03,986 - The AirZone Solution. 704 00:46:03,986 --> 00:46:05,516 I don't know the details. 705 00:46:06,872 --> 00:46:09,029 Something to do with testing. 706 00:46:14,247 --> 00:46:15,187 - Bastards. 707 00:46:58,216 --> 00:46:59,191 - We could have taken her to a doctor, 708 00:46:59,191 --> 00:47:01,034 medical information, hard facts. 709 00:47:01,034 --> 00:47:02,286 - Facts leading to what? 710 00:47:03,504 --> 00:47:05,034 - I don't know, she said something about tests. 711 00:47:05,034 --> 00:47:06,879 - I knew I shouldn't have brought you. 712 00:47:06,879 --> 00:47:08,583 - What the hell's it got to do with me? 713 00:47:08,583 --> 00:47:09,627 - You were the one I made a berk of yourself 714 00:47:09,627 --> 00:47:12,096 in front of millions of people. 715 00:47:12,096 --> 00:47:13,801 AirZone were bound to be watching. 716 00:47:13,801 --> 00:47:15,262 - It's you they're watching. 717 00:47:16,618 --> 00:47:19,192 Al said we should-- - Oh you didn't even know him! 718 00:47:20,966 --> 00:47:22,323 - I might be able to help. 719 00:47:42,290 --> 00:47:44,065 At least I know I'm not going mad. 720 00:48:06,431 --> 00:48:08,450 - And you are? 721 00:48:08,450 --> 00:48:09,736 - About to be shouted at. 722 00:48:12,971 --> 00:48:14,815 - Not a smart move. 723 00:48:14,815 --> 00:48:16,380 - Hm? 724 00:48:16,380 --> 00:48:17,911 - Well I could have got the ax between your shoulder blades 725 00:48:17,911 --> 00:48:19,198 and you wouldn't have seen me coming. 726 00:48:19,198 --> 00:48:20,068 - I'm sorry. 727 00:48:22,155 --> 00:48:23,685 - Well I hope you are, Arnie. 728 00:48:24,729 --> 00:48:26,225 Because I am doing my best 729 00:48:26,225 --> 00:48:28,521 to understand what is going on here. 730 00:48:28,521 --> 00:48:29,843 - Me too, Ellie. 731 00:48:30,956 --> 00:48:31,825 Me too. 732 00:48:35,304 --> 00:48:36,556 - Sam's been leant on. 733 00:48:38,191 --> 00:48:39,374 - What about? 734 00:48:39,374 --> 00:48:42,053 - I don't know, AirZone, the government. 735 00:48:45,079 --> 00:48:47,445 - Does that mean I'm unemployed? 736 00:48:47,445 --> 00:48:48,940 - Not necessarily. 737 00:48:48,940 --> 00:48:52,210 Sam wants to make you an offer you can't refuse. 738 00:48:52,210 --> 00:48:53,775 Just see him tomorrow morning. 739 00:48:55,619 --> 00:48:57,324 - So how was your day? 740 00:48:57,324 --> 00:49:00,907 - Oh just, pre-AirZone forum stuff. 741 00:49:02,576 --> 00:49:03,794 Just trying to work on the interview 742 00:49:03,794 --> 00:49:05,603 with Sir Richard Allenby. 743 00:49:05,603 --> 00:49:08,177 - I didn't know you were talking to him. 744 00:49:08,177 --> 00:49:11,968 - Well he is Secretary of State for the Environment. 745 00:49:11,968 --> 00:49:15,029 And I've only been trailing this three days. 746 00:49:35,031 --> 00:49:36,806 - [Arnie] So I'm no use to you, am I? 747 00:49:36,806 --> 00:49:38,997 - I just need to meet him. 748 00:49:38,997 --> 00:49:40,667 It would be an ideal opportunity. 749 00:49:40,667 --> 00:49:43,241 - Sorry, who are we talking about? 750 00:49:43,241 --> 00:49:44,423 - Allenby. 751 00:49:47,067 --> 00:49:48,772 - I'll see what I can do. 752 00:49:48,772 --> 00:49:51,172 But I'm not treading on her professional toes. 753 00:49:52,876 --> 00:49:55,277 - Transhaw report Rachel settled down nicely. 754 00:49:55,277 --> 00:49:57,539 - Good, I want her monitored 24 hours a day. 755 00:49:57,539 --> 00:49:59,103 - Already seen to. 756 00:49:59,103 --> 00:50:00,947 What about Stanwick and Davis? 757 00:50:00,947 --> 00:50:02,478 - What about them? 758 00:50:02,478 --> 00:50:04,043 - Wasn't it rather unwise to leave them behind? 759 00:50:04,043 --> 00:50:06,060 If we'd taken Rachel when she was alone-- 760 00:50:06,060 --> 00:50:09,469 - If you remember, you couldn't find her when she was alone. 761 00:50:09,469 --> 00:50:10,931 Besides, it doesn't matter how much they know 762 00:50:10,931 --> 00:50:12,426 or think they know. 763 00:50:12,426 --> 00:50:13,957 They've no proof. 764 00:50:13,957 --> 00:50:15,662 - No way, Arnie. 765 00:50:15,662 --> 00:50:17,192 - It'd only be for a few minutes. 766 00:50:17,192 --> 00:50:20,253 - Can my mother appear in your weather forecast? 767 00:50:20,253 --> 00:50:21,505 - That's not the same thing at all. 768 00:50:21,505 --> 00:50:23,071 Antony Stanwick-- - Is a Grade A weirdo. 769 00:50:23,071 --> 00:50:25,506 - I don't want him to take part in the interview. 770 00:50:25,506 --> 00:50:29,054 Just a few words-- - No Arnie, piss off. 771 00:50:29,054 --> 00:50:29,924 - Please, Ellie. 772 00:50:32,532 --> 00:50:34,759 - I can't believe you're even asking me this. 773 00:50:34,759 --> 00:50:36,428 - Can't I be selfish? 774 00:50:37,437 --> 00:50:40,151 - Look, read my lips. 775 00:50:40,151 --> 00:50:42,412 No way, Jose. 776 00:50:53,822 --> 00:50:56,953 (suspenseful music) 777 00:51:06,415 --> 00:51:07,980 - I understand that impatience, 778 00:51:07,980 --> 00:51:10,032 but it doesn't make it right to jump the gun you know, 779 00:51:10,032 --> 00:51:14,380 because when all the technological options become clear, 780 00:51:14,380 --> 00:51:16,745 then the government, and some of them are very exciting, 781 00:51:16,745 --> 00:51:18,832 these options, then the government will be in a position 782 00:51:18,832 --> 00:51:23,842 to shine a light, to show the way forward. 783 00:51:23,842 --> 00:51:25,686 - Sounds like a slogan. 784 00:51:25,686 --> 00:51:28,224 - Yes, well, good slogans get across the message, 785 00:51:28,224 --> 00:51:29,756 and the message in this case 786 00:51:29,756 --> 00:51:32,887 is that AirZone could very well be good news for all of us. 787 00:51:32,887 --> 00:51:34,139 And our way of life. 788 00:51:34,139 --> 00:51:35,669 - Thank you, Sir Richard. 789 00:51:35,669 --> 00:51:36,887 - You're welcome. 790 00:51:36,887 --> 00:51:39,600 - We'll cut it there, Dick. 791 00:51:39,600 --> 00:51:41,722 I think that went very well. 792 00:51:41,722 --> 00:51:45,653 - Well I hope so, I wanted to make it reasonably relaxed 793 00:51:45,653 --> 00:51:47,914 because I think people are getting very... 794 00:51:47,914 --> 00:51:49,584 - Sir Richard, I wonder. 795 00:51:49,584 --> 00:51:51,566 Do you recognize this young lady? 796 00:51:51,566 --> 00:51:53,410 - I'm sorry, Sir Richard. - Ms. Brown. 797 00:51:53,410 --> 00:51:56,193 - I must apologize, this has nothing to do with me. 798 00:51:56,193 --> 00:51:57,445 Arnie, please. 799 00:51:57,445 --> 00:51:59,567 - Sorry, shall I repeat the question? 800 00:51:59,567 --> 00:52:01,515 - I'm sorry, I really must be going, 801 00:52:01,515 --> 00:52:02,976 I can't answer any more questions. 802 00:52:02,976 --> 00:52:04,298 - Of course not, Sir Richard. 803 00:52:04,298 --> 00:52:05,550 - Perhaps you could find out how she is, 804 00:52:05,550 --> 00:52:07,325 she works at the Transhaw Clinic. 805 00:52:07,325 --> 00:52:08,611 - Well in that case-- 806 00:52:08,611 --> 00:52:09,899 - AirZone's secret research institute. 807 00:52:09,899 --> 00:52:12,507 I believe that she is in terrible trouble. 808 00:52:12,507 --> 00:52:13,899 I noticed when you looked at this photograph 809 00:52:13,899 --> 00:52:14,943 you looked rather guilty. 810 00:52:14,943 --> 00:52:16,751 Why should that be? 811 00:52:16,751 --> 00:52:17,621 Rachel. 812 00:52:20,439 --> 00:52:23,291 - I believe there was a rather unfortunate accident 813 00:52:23,291 --> 00:52:25,900 involving the new generation of toxic incinerator. 814 00:52:27,987 --> 00:52:29,379 The girl died. 815 00:52:29,379 --> 00:52:30,248 - When? 816 00:52:31,710 --> 00:52:34,388 - I believe it was the beginning of the week. 817 00:52:34,388 --> 00:52:35,396 Very tragic. 818 00:52:35,396 --> 00:52:36,649 - How strange. 819 00:52:36,649 --> 00:52:37,936 I only saw her yesterday. 820 00:52:42,006 --> 00:52:43,328 - Then you were mistaken. 821 00:52:45,623 --> 00:52:46,771 Sir Richard, please? 822 00:52:50,981 --> 00:52:54,494 - I'm very sorry-- - Thank you, Ms. Brown. 823 00:53:06,252 --> 00:53:07,608 - You're out of control, Arnie. 824 00:53:10,600 --> 00:53:13,348 That was totally unacceptable. 825 00:53:14,601 --> 00:53:16,444 - Ellie, Ellie, I know it must look that way. 826 00:53:16,444 --> 00:53:19,714 But we both saw her yesterday. 827 00:53:19,714 --> 00:53:21,627 - This Rachel? 828 00:53:21,627 --> 00:53:22,984 - And she was in a terror. 829 00:53:24,236 --> 00:53:26,254 AirZone have done something to her. 830 00:53:26,254 --> 00:53:27,610 - This dead Rachel? 831 00:53:27,610 --> 00:53:29,872 - We saw her yesterday. 832 00:53:29,872 --> 00:53:32,167 - Was Al there by any chance? 833 00:53:32,167 --> 00:53:33,454 - No no, Ellie. 834 00:53:33,454 --> 00:53:35,054 - Can I ask you a question, Ellie? 835 00:53:35,054 --> 00:53:36,272 - Don't call me Ellie. 836 00:53:36,272 --> 00:53:38,533 - What kind of journalist are you? 837 00:53:40,690 --> 00:53:41,942 There's obviously something going on 838 00:53:41,942 --> 00:53:44,551 that Allenby knows nothing about. 839 00:53:44,551 --> 00:53:46,986 And I bet doesn't want to know anything about. 840 00:53:46,986 --> 00:53:48,760 - As long as AirZone deliver the goods. 841 00:53:48,760 --> 00:53:50,429 - Whatever they may be. 842 00:53:57,839 --> 00:53:58,674 - OK. 843 00:54:00,309 --> 00:54:02,118 Something's going on. 844 00:54:03,266 --> 00:54:04,100 But what? 845 00:54:06,153 --> 00:54:09,179 - Allenby was put on the spot without any warning. 846 00:54:09,179 --> 00:54:11,232 And all because those apes did a smash-and-grab 847 00:54:11,232 --> 00:54:13,598 in broad daylight and under the noses 848 00:54:13,598 --> 00:54:15,754 of two known opponents of AirZone. 849 00:54:17,981 --> 00:54:18,850 Archer? 850 00:54:20,659 --> 00:54:22,642 Well she believes that the weatherman 851 00:54:22,642 --> 00:54:24,311 won't be able to resist the temptation 852 00:54:24,311 --> 00:54:25,981 to humiliate himself at the forum. 853 00:54:25,981 --> 00:54:28,277 And that Stanwick has no credibility anyway. 854 00:54:31,233 --> 00:54:32,659 Spent forces. 855 00:54:35,582 --> 00:54:36,417 Yeah. 856 00:54:37,843 --> 00:54:40,452 But it's all a question of marketing and public perception. 857 00:54:41,843 --> 00:54:42,782 It isn't the idea. 858 00:54:43,687 --> 00:54:45,009 It's the image. 859 00:54:46,017 --> 00:54:47,583 And right now the image 860 00:54:47,583 --> 00:54:49,427 is starting to look rather tarnished. 861 00:54:51,305 --> 00:54:52,871 Pity. 862 00:54:52,871 --> 00:54:53,775 I'll be in touch. 863 00:54:57,811 --> 00:54:59,550 - [Sam] Standby forum. 864 00:54:59,550 --> 00:55:01,289 Coming to you live in five. 865 00:55:04,593 --> 00:55:05,845 Cut. 866 00:55:05,845 --> 00:55:07,481 - AirZone have managed to put together 867 00:55:07,481 --> 00:55:10,542 a pretty impressive lineup of guest speakers and attendees. 868 00:55:10,542 --> 00:55:12,315 Having dispelled any legitimate doubts 869 00:55:12,315 --> 00:55:13,916 about previous performance, 870 00:55:13,916 --> 00:55:16,177 they are now able to go to the business community 871 00:55:16,177 --> 00:55:17,429 and the healthcare agents 872 00:55:17,429 --> 00:55:19,726 with the full backing of the government. 873 00:55:19,726 --> 00:55:21,882 Naturally the Secretary of State for the Environment 874 00:55:21,882 --> 00:55:24,004 is here today but most people feel 875 00:55:24,004 --> 00:55:25,569 that the highlight of the event 876 00:55:25,569 --> 00:55:28,387 will be what has become known as the keynote speech, 877 00:55:28,387 --> 00:55:32,143 to be given by the chief executive of AirZone, Robin Archer. 878 00:55:32,143 --> 00:55:33,675 - Cut to camera three. 879 00:55:33,675 --> 00:55:34,544 Run VTA. 880 00:55:42,302 --> 00:55:44,354 - Ah, what the hell's he doing here? 881 00:55:51,624 --> 00:55:53,885 - Just a minute, Stanwick. 882 00:55:55,033 --> 00:55:56,459 Where's he going? 883 00:55:56,459 --> 00:55:58,303 - All I know is we're leaving in about... 884 00:55:59,694 --> 00:56:01,295 Arnie. - What? 885 00:56:01,295 --> 00:56:02,860 Never mind that. 886 00:56:02,860 --> 00:56:05,261 - Look, I've got to be on live TV in two minutes. 887 00:56:05,261 --> 00:56:07,835 Why don't you tell me whatever it is you want. 888 00:56:07,835 --> 00:56:10,443 - You can say goodbye to fame and fortune for now. 889 00:56:18,722 --> 00:56:21,679 (dramatic music) 890 00:56:32,462 --> 00:56:34,724 - This is an historic occasion. 891 00:56:35,941 --> 00:56:38,377 The government has put its trust in AirZone 892 00:56:38,377 --> 00:56:40,116 and charged us to carry out a duty 893 00:56:40,116 --> 00:56:42,447 to the people of this country. 894 00:56:42,447 --> 00:56:44,046 I am honored. 895 00:56:44,046 --> 00:56:46,133 It is a trust we shall not betray 896 00:56:46,133 --> 00:56:48,812 and a duty in which we shall not fail. 897 00:57:08,988 --> 00:57:09,857 - Rachel. 898 00:57:10,971 --> 00:57:14,624 - We all enjoy unparalleled luxuries. 899 00:57:14,624 --> 00:57:16,919 But no one can pretend that wearing an atmosphere mask 900 00:57:16,919 --> 00:57:18,972 half our lives is a price worth paying. 901 00:57:20,363 --> 00:57:22,450 Radical solutions are required to improve our lives 902 00:57:22,450 --> 00:57:24,433 in a rapidly changing environment. 903 00:57:25,929 --> 00:57:27,772 But we are not going to turn the world upside down 904 00:57:27,772 --> 00:57:30,277 as some pressure groups would have us do. 905 00:57:30,277 --> 00:57:32,225 We're not going to cause economic collapse 906 00:57:32,225 --> 00:57:33,755 so that the government has to wade in 907 00:57:33,755 --> 00:57:37,060 with budget-breaking handouts and market controls. 908 00:57:38,556 --> 00:57:40,956 That would be turning back the clock to some bygone age 909 00:57:40,956 --> 00:57:43,009 with outdated lifestyles and attitudes. 910 00:57:44,643 --> 00:57:47,670 But that's what the environmentalists want. 911 00:57:47,670 --> 00:57:48,992 As far as they're concerned 912 00:57:48,992 --> 00:57:51,774 industry could grind to a halt tomorrow. 913 00:57:51,774 --> 00:57:54,731 Their world is idyllic, apparently. 914 00:57:55,670 --> 00:57:57,166 (audience laughing) 915 00:57:57,166 --> 00:58:01,653 No cars, no nuclear power, no washing machines. 916 00:58:03,776 --> 00:58:08,646 Mankind cannot uninvent its past achievements. 917 00:58:08,646 --> 00:58:10,246 We cannot regress. 918 00:58:11,568 --> 00:58:14,629 Progress is the way forward. 919 00:58:14,629 --> 00:58:15,708 Progress. 920 00:58:30,318 --> 00:58:31,883 - [MacNamara] It's up to you now. 921 00:58:35,779 --> 00:58:38,735 (Rachel groaning) 922 00:58:40,648 --> 00:58:42,562 - We are tackling the problem before us 923 00:58:42,562 --> 00:58:44,788 with two major initiatives. 924 00:58:46,006 --> 00:58:49,380 Yes, we continue with our clean air operation. 925 00:58:49,380 --> 00:58:51,919 Our toxic incinerators are recognized the world over 926 00:58:51,919 --> 00:58:55,815 as the best in state-of-the-art anti-pollution hardware. 927 00:58:55,815 --> 00:58:57,659 Not only that, their performance is monitored 928 00:58:57,659 --> 00:58:59,120 on an ongoing basis. 929 00:59:00,825 --> 00:59:02,077 But we cannot force the pace 930 00:59:02,077 --> 00:59:05,069 beyond the country's economic needs. 931 00:59:05,069 --> 00:59:06,112 So yes. 932 00:59:07,608 --> 00:59:11,191 Our second and most vital initiative is a full program 933 00:59:11,191 --> 00:59:14,495 of consultation with the healthcare agencies. 934 00:59:14,495 --> 00:59:16,165 We must protect the population 935 00:59:16,165 --> 00:59:18,983 while the process of pollution management is underway. 936 00:59:19,957 --> 00:59:21,696 And it is our intention 937 00:59:21,696 --> 00:59:25,418 for the vital pollution filter implant trials 938 00:59:25,418 --> 00:59:27,471 to be undertaken by the healthcare agencies 939 00:59:27,471 --> 00:59:28,723 represented here today. 940 00:59:29,975 --> 00:59:32,515 Together we can tackle the greatest challenge 941 00:59:32,515 --> 00:59:33,836 in mankind's history. 942 00:59:35,332 --> 00:59:37,558 Together we will cross new frontiers of technology 943 00:59:37,558 --> 00:59:39,577 and human experience. 944 00:59:39,577 --> 00:59:42,776 Together we can breathe new life into our future. 945 00:59:56,865 --> 00:59:58,083 - Arnie? 946 00:59:58,083 --> 00:59:59,613 - I have to do this, I can't just. 947 00:59:59,613 --> 01:00:01,526 You understand? 948 01:00:01,526 --> 01:00:04,483 (dramatic music) 949 01:00:29,424 --> 01:00:31,512 I didn't want to do this. 950 01:00:33,425 --> 01:00:34,330 But I have to. 951 01:00:35,408 --> 01:00:40,104 In the hope that, that... 952 01:00:40,104 --> 01:00:44,696 That someone, somewhere is listening. 953 01:00:44,696 --> 01:00:45,843 - Cut to camera three. 954 01:00:48,696 --> 01:00:49,565 And four. 955 01:00:50,957 --> 01:00:53,010 - They're telling us to pull transmission. 956 01:00:54,679 --> 01:00:55,548 Sam? 957 01:00:58,853 --> 01:01:00,662 - Come back to three. 958 01:01:00,662 --> 01:01:02,471 Stay with it, Arnie. 959 01:01:04,349 --> 01:01:06,124 - They're not cleaning up the air. 960 01:01:07,550 --> 01:01:09,359 They're doing something else. 961 01:01:10,264 --> 01:01:11,516 I don't know what it is, 962 01:01:11,516 --> 01:01:14,160 but I do know that it's bad, 963 01:01:14,160 --> 01:01:17,359 and that it's killing people. 964 01:01:19,134 --> 01:01:22,056 Here's someone who knows. 965 01:01:23,134 --> 01:01:26,439 And she is going to tell you. 966 01:01:28,839 --> 01:01:31,865 Or I am going to kill her. 967 01:01:35,796 --> 01:01:36,666 Tell them. 968 01:01:40,214 --> 01:01:41,187 Tell me. 969 01:01:44,771 --> 01:01:46,684 - [Antony] I can do better than that. 970 01:01:56,633 --> 01:01:58,233 Here's your proof. 971 01:01:58,233 --> 01:02:02,059 Rachel Lonsdale, officially certified dead 972 01:02:02,059 --> 01:02:05,434 in an AirZone toxic incinerator accident. 973 01:02:05,434 --> 01:02:09,538 Actually a living subject for experimentation 974 01:02:09,538 --> 01:02:13,121 in AirZone's top-secret medical establishment, 975 01:02:13,121 --> 01:02:14,722 the Transhaw Clinic. 976 01:02:16,809 --> 01:02:19,244 - This is her way forward. 977 01:02:21,540 --> 01:02:22,513 A toxic breather. 978 01:02:25,366 --> 01:02:27,453 No need to clean the air. 979 01:02:28,915 --> 01:02:29,923 - This is a mistake. 980 01:02:29,923 --> 01:02:31,453 You shouldn't have seen this. 981 01:02:32,741 --> 01:02:34,688 (Rachel coughing) 982 01:02:34,688 --> 01:02:35,976 She is a prototype. 983 01:02:35,976 --> 01:02:38,237 The next stage of the research, don't you see? 984 01:02:39,489 --> 01:02:42,724 (audience murmuring) 985 01:02:48,951 --> 01:02:50,620 - No! 986 01:02:50,620 --> 01:02:52,464 We've made our world. 987 01:02:52,464 --> 01:02:53,577 You want it this way don't you, 988 01:02:53,577 --> 01:02:55,978 then we must change to suit it. 989 01:02:55,978 --> 01:02:57,578 There's no other way. 990 01:02:57,578 --> 01:03:00,778 Not without destroying everything you stand for. 991 01:03:00,778 --> 01:03:02,274 You can't have it both ways. 992 01:03:04,431 --> 01:03:06,065 This is the way forward! 993 01:03:19,145 --> 01:03:20,501 - MI5 pulls the plug? 994 01:03:21,753 --> 01:03:24,189 - Marketing and public perception. 995 01:03:24,189 --> 01:03:26,694 It's not the idea, it's the image. 996 01:03:28,050 --> 01:03:31,494 Neat idea, bad image. 997 01:03:31,494 --> 01:03:34,068 - Neat idea? 998 01:03:34,068 --> 01:03:35,216 Is that it? 999 01:03:35,216 --> 01:03:36,295 - It's over, Arnie. 1000 01:03:50,731 --> 01:03:51,670 - Very impressive. 1001 01:03:52,644 --> 01:03:53,861 I knew you could do it. 1002 01:03:56,540 --> 01:03:57,409 - Just a minute. 1003 01:03:58,557 --> 01:04:01,097 - Lucky they shot themselves in the foot. 1004 01:04:01,097 --> 01:04:02,488 Al would have approved. 1005 01:04:09,411 --> 01:04:12,193 (gentle music) 69173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.