All language subtitles for FC2PPV 2486345 part 2 (2763672, 3153981) Asuka-chan. An S-Class Beautiful Girl From A National Idol. She Released The Overwhelming Transparency That Was Active In Tv And Commercials, And The Miracle Gonzo That Played With The Body

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:02:49.464 --> 00:02:50.394 me. 2 00:02:46.694 --> 00:02:47.674 Keep the slap in the face. 3 00:04:09.152 --> 00:04:10.242 C It's just here. 4 00:04:14.702 --> 00:04:15.702 In the end to say. 5 00:04:27.022 --> 00:04:27.512 Good, huh? 6 00:04:28.922 --> 00:04:29.232 Right. 7 00:04:32.042 --> 00:04:32.802 Yes that's right. 8 00:05:54.468 --> 00:05:54.988 Check. 9 00:06:25.764 --> 00:06:26.174 And. 10 00:06:27.504 --> 00:06:28.064 Just a moment. 11 00:07:19.632 --> 00:07:21.172 I'm sorry about that. 12 00:07:26.252 --> 00:07:27.022 It was amazing. 13 00:07:29.362 --> 00:07:30.272 It feels too good. 14 00:07:36.172 --> 00:07:37.282 Replaced once. 15 00:07:38.832 --> 00:07:41.962 It's kinda amazing, sorry. 16 00:07:53.942 --> 00:07:57.492 Open the map and set it up as Kusanagi by yourself. 17 00:08:12.412 --> 00:08:13.452 Then it's okay, then. 18 00:09:12.168 --> 00:09:12.948 That's the story. 19 00:11:30.122 --> 00:11:30.522 Amazing. 20 00:11:34.402 --> 00:11:35.102 I remember. 21 00:12:02.112 --> 00:12:02.992 Oh my gosh. 22 00:11:55.852 --> 00:11:58.442 Hey next time. 23 00:11:59.482 --> 00:12:00.132 What? 24 00:12:04.592 --> 00:12:04.982 After all? 25 00:12:06.112 --> 00:12:06.532 Yeah. 26 00:12:10.292 --> 00:12:11.102 Just a little. 27 00:12:14.682 --> 00:12:15.982 It's out, so it's the end. 28 00:12:19.052 --> 00:12:20.962 Also, can I give you a little extra money? 29 00:12:28.682 --> 00:12:30.572 Why not? 30 00:12:31.492 --> 00:12:32.492 Haven't you ever done that? 31 00:12:34.172 --> 00:12:34.552 Lie. 32 00:12:33.052 --> 00:12:33.472 Yes. 33 00:12:35.952 --> 00:12:36.982 Like live chat. 34 00:12:38.922 --> 00:12:39.352 No good? 35 00:12:42.172 --> 00:12:43.822 Yes, seriously. 36 00:12:44.612 --> 00:12:46.862 Hey, what should I do? 37 00:12:47.502 --> 00:12:47.922 Yeah. 38 00:12:49.692 --> 00:12:52.182 Maybe I'm sorry then. 39 00:12:53.962 --> 00:12:56.772 I've been waiting and looking for it. 40 00:13:00.532 --> 00:13:02.152 Was this it? 41 00:13:06.682 --> 00:13:13.542 Oh wait, it's been a while, but wait a minute, this one, this one, hey, more about myself. 42 00:13:17.322 --> 00:13:19.912 Hey, hey. 43 00:13:21.852 --> 00:13:27.572 It's been a while, but I'm not the worst, but it's always the worst. 44 00:13:30.362 --> 00:13:36.132 I added a thank you like an allergy person. Look, that's fine. 45 00:13:37.892 --> 00:13:41.712 I wouldn't say a good minimum minimum. 46 00:13:42.802 --> 00:13:44.122 Doesn't feel good to do? 47 00:13:45.842 --> 00:13:46.502 That's not true? 48 00:14:40.590 --> 00:14:41.160 Shiraru. 49 00:14:44.800 --> 00:14:45.310 I want to say. 50 00:14:46.580 --> 00:14:47.000 Yeah. 51 00:14:48.990 --> 00:14:49.440 No problem? 52 00:15:22.658 --> 00:15:23.198 First. 53 00:16:19.254 --> 00:16:20.114 Tell me. 54 00:17:23.934 --> 00:17:24.204 After all? 55 00:17:22.454 --> 00:17:23.354 Ask them to think for themselves. 56 00:17:51.882 --> 00:17:52.822 Flip open. 57 00:18:40.988 --> 00:18:41.308 And. 58 00:18:54.748 --> 00:18:55.298 Me as well. 59 00:18:57.068 --> 00:18:59.078 I had it put on as a leg. 60 00:19:42.430 --> 00:19:43.100 Why? 61 00:20:05.060 --> 00:20:05.610 No problem? 62 00:20:22.620 --> 00:20:25.090 Good thing then. 63 00:20:28.370 --> 00:20:28.780 Amazing right. 64 00:21:38.832 --> 00:21:39.412 I see? 65 00:22:27.332 --> 00:22:27.882 Face to face. 66 00:22:29.082 --> 00:22:30.852 It looks like a face. 67 00:22:33.012 --> 00:22:33.462 Yeah. 68 00:26:35.932 --> 00:26:36.442 Right. 69 00:27:01.602 --> 00:27:02.442 Well then. 70 00:27:07.922 --> 00:27:08.412 I remember. 71 00:27:14.982 --> 00:27:15.502 Shut down. 72 00:27:17.852 --> 00:27:18.562 Excuse me. 73 00:29:41.824 --> 00:29:44.244 Oh so much for me. 74 00:31:55.532 --> 00:31:56.642 Be a Jaiko. 75 00:32:02.142 --> 00:32:02.452 Right. 76 00:36:10.938 --> 00:36:11.988 Yes. 77 00:36:13.838 --> 00:36:14.508 Mood. 78 00:36:19.198 --> 00:36:20.148 Hang on to it. 79 00:36:23.568 --> 00:36:25.808 Give her a lot of cute little ones on her face. 4404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.