All language subtitles for The King of Queens - 07x15 - Deconstructing Carrie.Unknown.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,425 --> 00:00:10,876 Hello. 2 00:00:10,877 --> 00:00:13,161 Hey, it's me. I know you wanted me to get paper towels. 3 00:00:13,162 --> 00:00:14,462 Did you want me to get the kinds 4 00:00:14,463 --> 00:00:17,132 with, like, the chickens and ducks on 'em, or...? 5 00:00:17,133 --> 00:00:18,650 I'll let you make that call, babe. 6 00:00:18,651 --> 00:00:20,051 Okay, I won't let you down. 7 00:00:20,052 --> 00:00:21,303 Okay, love you. Bye. 8 00:00:21,304 --> 00:00:23,021 Okay, love you too. Carrie, wait. 9 00:00:23,022 --> 00:00:24,356 Yeah? 10 00:00:24,357 --> 00:00:25,790 I've been thinking about this whole 11 00:00:25,791 --> 00:00:27,325 automatically saying "I love you" 12 00:00:27,326 --> 00:00:29,561 at the end of phone calls thing. 13 00:00:29,562 --> 00:00:32,063 I was wondering if we could drop it? 14 00:00:32,999 --> 00:00:34,116 What? 15 00:00:34,117 --> 00:00:35,250 Yeah. We know how we feel. 16 00:00:35,251 --> 00:00:36,902 We don't have to say it every call. 17 00:00:36,903 --> 00:00:38,537 So you want to stop saying "I love you"? 18 00:00:38,538 --> 00:00:40,238 Technically, we don't say "I love you" now. 19 00:00:40,239 --> 00:00:42,440 I mean, we've got it down to, like, "Love ya. " 20 00:00:42,441 --> 00:00:44,326 You know, it's almost gone already. 21 00:00:44,327 --> 00:00:46,594 Oh, we're talking about just dropping the "I love you" 22 00:00:46,595 --> 00:00:48,296 just at the end of phone calls. 23 00:00:48,297 --> 00:00:50,215 For now. 24 00:00:50,216 --> 00:00:52,567 You know what? It's- It's not a bad idea, 25 00:00:52,568 --> 00:00:54,068 because when we actually do say it, 26 00:00:54,069 --> 00:00:55,887 it'll mean that much more. 27 00:00:55,888 --> 00:00:57,172 Exactly. I mean, it'll really pop. 28 00:00:57,173 --> 00:00:59,007 It'll almost be shocking. 29 00:00:59,008 --> 00:01:00,008 Okay. All right. 30 00:01:00,009 --> 00:01:02,227 Well, goodbye. 31 00:01:02,228 --> 00:01:04,045 Goodbye. 32 00:01:10,136 --> 00:01:11,436 Hello. 33 00:01:11,437 --> 00:01:13,271 Hey, it's me. Yeah? 34 00:01:13,272 --> 00:01:15,073 Just wanted to say I love you. 35 00:01:15,074 --> 00:01:16,908 And I love you too. 36 00:01:16,909 --> 00:01:18,610 All right. All right, love ya. 37 00:01:18,611 --> 00:01:19,644 Love you too. 38 00:01:57,934 --> 00:02:01,369 Douglas, I'm back from the senior center 39 00:02:01,370 --> 00:02:04,406 and I have an update on the missing pudding. 40 00:02:08,294 --> 00:02:10,228 Douglas? 41 00:02:10,229 --> 00:02:11,296 Hmm. 44 00:02:19,104 --> 00:02:20,922 I was fakin' it. 45 00:02:20,923 --> 00:02:23,091 Well, it doesn't get much lower than that. 46 00:02:23,092 --> 00:02:24,726 Apparently, it does. 47 00:02:24,727 --> 00:02:26,211 You expect me to steal money from Carrie 48 00:02:26,212 --> 00:02:28,346 to buy her own birthday present? 49 00:02:28,347 --> 00:02:30,064 I will not do that again. 50 00:02:33,186 --> 00:02:35,169 When are the Micellis gonna be done 51 00:02:35,170 --> 00:02:37,973 building that freakin' castle? I mean, knock yourselves out. 52 00:02:37,974 --> 00:02:40,025 You still share an alley with the Jiffy Lube. 53 00:02:40,026 --> 00:02:42,227 Hey, we're all set for your birthday. 54 00:02:42,228 --> 00:02:43,928 I just talked to Paddy down at Cooper's. 55 00:02:43,929 --> 00:02:46,198 He got us a private room. 56 00:02:46,199 --> 00:02:47,915 I mean, it's not totally private. 57 00:02:47,916 --> 00:02:49,984 It's where they keep the foosball table, 58 00:02:49,985 --> 00:02:52,687 and actually, there's another party there, 59 00:02:52,688 --> 00:02:54,873 but it's a small one. 60 00:02:54,874 --> 00:02:56,408 So I'm turning 35 61 00:02:56,409 --> 00:02:59,044 and we're celebrating that at Cooper's? 62 00:02:59,045 --> 00:03:01,379 Last week I said, "What do you want to do for your birthday?" 63 00:03:01,380 --> 00:03:03,715 You said, "Don't do anything special. " 64 00:03:03,716 --> 00:03:05,783 Yeah, I meant, don't do anything special 65 00:03:05,784 --> 00:03:08,253 like take me to France, 66 00:03:08,254 --> 00:03:12,524 not take me to where you have a wing-eater's gold card. 67 00:03:12,525 --> 00:03:14,976 First of all, it's platinum, and they only gave out four, 68 00:03:14,977 --> 00:03:16,210 okay? 69 00:03:17,546 --> 00:03:19,781 Look, Carrie, Cooper's is just and idea, okay? 70 00:03:19,782 --> 00:03:21,166 We can go wherever you want. 71 00:03:21,167 --> 00:03:22,833 Like where? 72 00:03:22,834 --> 00:03:24,869 How about the hot new club in the city 73 00:03:24,870 --> 00:03:26,538 you were talkin' about? 74 00:03:26,539 --> 00:03:28,906 Silk? Yeah. Let's get silky. 75 00:03:32,978 --> 00:03:36,581 So you want to take me to the hottest club in Manhattan? 76 00:03:36,582 --> 00:03:37,949 Yeah. 77 00:03:37,950 --> 00:03:41,286 Great. Now I have two days to lose 10 pounds and 10 years. 78 00:03:41,287 --> 00:03:42,420 Unbelievable! 79 00:03:49,395 --> 00:03:52,564 So, uh, how old were you when you went crazy? 80 00:03:52,565 --> 00:03:55,900 Son, 35 is a difficult birthday for any woman. 81 00:03:57,169 --> 00:04:00,105 Maybe I better just give her some time, let her cool off. 82 00:04:00,106 --> 00:04:02,173 No, no, no. 83 00:04:02,174 --> 00:04:03,975 Go to her, Douglas. 84 00:04:03,976 --> 00:04:05,977 Go to her. 85 00:04:18,541 --> 00:04:20,992 I used to have gorgeous hair. 86 00:04:20,993 --> 00:04:22,493 I could have sold it. 87 00:04:22,494 --> 00:04:25,380 Nobody would buy this. Who'd buy this? 88 00:04:25,381 --> 00:04:28,300 I could hang a sign at work. 89 00:04:28,301 --> 00:04:30,201 Look, you're obviously going through 90 00:04:30,202 --> 00:04:32,020 some stuff right now, Car, 91 00:04:32,021 --> 00:04:34,773 and I just want you to know I'm here for you. 92 00:04:34,774 --> 00:04:36,174 You're here for me? You should be 93 00:04:36,175 --> 00:04:38,209 because this is all your fault. 94 00:04:38,210 --> 00:04:39,610 My fault? 95 00:04:39,611 --> 00:04:41,696 Yeah, you stole my youth. What? 96 00:04:41,697 --> 00:04:44,248 Right. I would still be young and relatively attractive 97 00:04:44,249 --> 00:04:46,250 if I didn't have to pick up after you all the time 98 00:04:46,251 --> 00:04:49,120 and wash your big, huge pants and cook you dinner every night. 99 00:04:50,856 --> 00:04:52,991 We do order out a lot. 100 00:04:52,992 --> 00:04:55,327 I have to heat it up, don't I?! 101 00:04:55,328 --> 00:04:58,913 Okay, are you okay, or do you need me to go to the drugstore 102 00:04:58,914 --> 00:05:02,650 and buy you something from the awkward aisle? 103 00:05:05,721 --> 00:05:09,090 No. It's just that I'm turning 35 104 00:05:09,091 --> 00:05:10,592 and I feel like crap. 105 00:05:10,593 --> 00:05:12,810 Why are you getting so down on yourself? 106 00:05:12,811 --> 00:05:14,345 I- I gotta tell ya. 107 00:05:14,346 --> 00:05:15,846 I think you look more beautiful now 108 00:05:15,847 --> 00:05:17,482 than the day I even met you- 109 00:05:17,483 --> 00:05:19,834 Oh, shut up. Okay. 110 00:05:19,835 --> 00:05:20,968 You know what it is, Doug? 111 00:05:20,969 --> 00:05:23,287 I'm not getting the feedback that I used to. 112 00:05:23,288 --> 00:05:24,889 I mean, I don't remember the last time 113 00:05:24,890 --> 00:05:27,324 I got groped on the subway. 114 00:05:27,325 --> 00:05:29,059 And those construction guys, 115 00:05:29,060 --> 00:05:31,929 I walk by them every day and I get nothing from them. 116 00:05:31,930 --> 00:05:34,699 Nothing! 117 00:05:34,700 --> 00:05:36,835 I've peaked. It's all downhill from here. 118 00:05:36,836 --> 00:05:38,420 Come on. You're being crazy now. No, 119 00:05:38,421 --> 00:05:40,054 it's different for men. The older you get, 120 00:05:40,055 --> 00:05:41,539 the better-looking you get. 121 00:05:42,792 --> 00:05:43,891 You know what? 122 00:05:43,892 --> 00:05:45,493 You're the one who should be mad at me. 123 00:05:45,494 --> 00:05:48,129 I mean, I'm not that hot young thing you married. 124 00:05:48,130 --> 00:05:50,581 Oh, Carrie, you're not 19 anymore. 125 00:05:50,582 --> 00:05:52,350 So I love you the way you are right now. 126 00:05:52,351 --> 00:05:53,551 I love everything about you: 127 00:05:53,552 --> 00:05:55,053 the little lines around your eyes. 128 00:05:55,054 --> 00:05:56,887 Oh, my God. I got crow's feet? 129 00:06:00,192 --> 00:06:01,526 Sweet mama. 130 00:06:07,650 --> 00:06:09,734 Okay, Arthur, I really have to get going. 131 00:06:09,735 --> 00:06:11,035 But I'm not finished. 132 00:06:11,036 --> 00:06:13,204 Arthur, you've been talking for an hour straight. 133 00:06:13,205 --> 00:06:14,705 I think I'm pretty clear on the fact 134 00:06:14,706 --> 00:06:18,159 that lard is the poor man's butter. 135 00:06:18,160 --> 00:06:19,143 Oh, there is one more thing. 136 00:06:19,144 --> 00:06:20,912 This is very difficult for me to ask, 137 00:06:20,913 --> 00:06:24,215 but I need to borrow some money. 138 00:06:24,216 --> 00:06:28,002 Arthur, you haven't paid me back the loan for the ostrich farm. 139 00:06:28,003 --> 00:06:30,472 By the way, uh, what's going on with that? 140 00:06:30,473 --> 00:06:32,173 Nothing good. 141 00:06:32,174 --> 00:06:33,908 Now, I need to buy 142 00:06:33,909 --> 00:06:36,761 a birthday present for Carrie. 143 00:06:36,762 --> 00:06:37,895 Arthur, if you're broke... 144 00:06:37,896 --> 00:06:39,763 You know, why don't you make her something? 145 00:06:39,764 --> 00:06:42,400 You guys do ceramics at the senior center, don't you? 146 00:06:42,401 --> 00:06:45,019 Last week, I made an ashtray of a woman lying on her back, 147 00:06:45,020 --> 00:06:47,021 but the location of the cigarette nook 148 00:06:47,022 --> 00:06:48,556 proved controversial. 149 00:06:49,958 --> 00:06:52,193 Okay, no ashtray. 150 00:06:52,194 --> 00:06:54,228 Oh, I made my mom a collage once 151 00:06:54,229 --> 00:06:55,696 and she just flipped. Really? 152 00:06:55,697 --> 00:06:58,082 Yeah, yeah. You must have old pictures of Carrie, 153 00:06:58,083 --> 00:06:59,250 like, when she was a little kid? 154 00:06:59,251 --> 00:07:00,852 You just arrange them and frame it 155 00:07:00,853 --> 00:07:03,288 and it'll be better than any expensive gift you can get her 156 00:07:03,289 --> 00:07:04,956 because it comes from your heart. 157 00:07:04,957 --> 00:07:06,424 I love it. Great. 158 00:07:06,425 --> 00:07:07,675 Now if you'll spot me a 20, 159 00:07:07,676 --> 00:07:09,176 I'd love to treat you to lunch. 160 00:07:14,350 --> 00:07:16,784 Hey, you know, now that those people are remodeling, 161 00:07:16,785 --> 00:07:19,454 you officially have the crappiest house on the block. 162 00:07:20,689 --> 00:07:22,590 N- Hey, no, no, no. Come on. We gotta go. 163 00:07:22,591 --> 00:07:23,891 It's not safe here. 164 00:07:25,728 --> 00:07:28,629 Oh, God, I forgot my jacket. 165 00:07:29,881 --> 00:07:31,482 What's going on? 166 00:07:31,483 --> 00:07:34,435 It's just that Carrie's turning 35 on Saturday, 167 00:07:34,436 --> 00:07:35,870 and she's freakin' out. 168 00:07:35,871 --> 00:07:37,638 Oh, yeah, 35's a bad one. 169 00:07:37,639 --> 00:07:39,506 Hey, but it'll toughen you up for 40. 170 00:07:40,426 --> 00:07:42,176 Who's talking? 171 00:07:42,177 --> 00:07:44,912 Uh, it's just Deac came by to pick me up. 172 00:07:44,913 --> 00:07:46,831 You want to come down and say hello? 173 00:07:46,832 --> 00:07:49,366 Yeah, that's gonna happen. 174 00:07:49,367 --> 00:07:51,201 Okay, then, you- You have a good one! 175 00:07:52,671 --> 00:07:55,172 I- I tried telling her she looks beautiful and everything. 176 00:07:55,173 --> 00:07:56,774 She just bites my head off, you know? 177 00:07:56,775 --> 00:07:59,427 It's like she needs to hear it from someone else. 178 00:07:59,428 --> 00:08:01,145 You want me to tell her? 179 00:08:01,146 --> 00:08:03,865 Yeah, I'm not crazy where that might lead. 180 00:08:11,022 --> 00:08:13,290 Deac, you know what? I'll, uh- I'll meet you at work. 181 00:08:13,291 --> 00:08:15,393 I just gotta make a stop first. 182 00:08:23,935 --> 00:08:25,903 Hey, who wants a cold one? 183 00:08:27,205 --> 00:08:29,340 Yeah, thanks, buddy, but, uh, 184 00:08:29,341 --> 00:08:31,209 we're not really supposed to drink on the job. 185 00:08:31,210 --> 00:08:34,012 Hey, I'm not supposed to put cheese in my cereal. 186 00:08:34,013 --> 00:08:36,164 Doug Heffernan. Live a couple of doors down. 187 00:08:36,165 --> 00:08:38,900 I got kind of a weird request for you. 188 00:08:38,901 --> 00:08:40,101 Yeah? 189 00:08:40,102 --> 00:08:42,553 Yeah. Uh, this is my wife, Carrie. 190 00:08:42,554 --> 00:08:43,821 You guys recognize her? 191 00:08:43,822 --> 00:08:45,990 She walks by here every day on her way to work. 192 00:08:45,991 --> 00:08:47,642 Yeah, I know her. Remember? 193 00:08:47,643 --> 00:08:49,227 She flipped us off yesterday. 194 00:08:49,228 --> 00:08:50,645 That's her. 195 00:08:50,646 --> 00:08:52,513 Anyway, I was wondering if you guys, 196 00:08:52,514 --> 00:08:53,981 you know, when she walks by later, 197 00:08:53,982 --> 00:08:56,818 wouldn't mind yelling some dirty stuff at her. 198 00:08:56,819 --> 00:08:58,570 What? The thing is, 199 00:08:58,571 --> 00:09:00,755 she's turning 35 and she's a little down on herself, 200 00:09:00,756 --> 00:09:02,590 so if you guys could tell her that she's hot 201 00:09:02,591 --> 00:09:04,459 and yell out all the nasty things 202 00:09:04,460 --> 00:09:07,745 you want to do to her and where, she'd be floating on air. 203 00:09:07,746 --> 00:09:10,448 So you want us to sexually harass your wife? 204 00:09:11,049 --> 00:09:13,418 Bingo. You know, 205 00:09:13,419 --> 00:09:15,420 we're not supposed to do that kind of stuff. 206 00:09:15,421 --> 00:09:17,087 You can't drink on the job. 207 00:09:17,088 --> 00:09:18,423 You can't harass women? 208 00:09:18,424 --> 00:09:20,808 How does anything get built in this country? 209 00:09:20,809 --> 00:09:22,492 You know, he does have a point there. 210 00:09:22,493 --> 00:09:24,962 Come on, it would really, really help me out. 211 00:09:24,963 --> 00:09:26,497 So, what do you want us to say? 212 00:09:26,498 --> 00:09:29,233 That's all you. You know, just don't force it. 213 00:09:29,234 --> 00:09:30,768 Just throw it away. 214 00:09:30,769 --> 00:09:32,937 And by the way, you're gonna have a lot to work with, 215 00:09:32,938 --> 00:09:35,206 'cause whether you like the balcony or the basement, 216 00:09:35,207 --> 00:09:37,374 she is built to please. 217 00:09:37,375 --> 00:09:40,027 I guess I can say, uh, "Is that a mirror in your pocket? 218 00:09:40,028 --> 00:09:42,280 'Cause I can see myself in your pants. " 219 00:09:42,281 --> 00:09:43,513 Yes. I like that. 220 00:09:43,514 --> 00:09:45,649 Don't- Don't be afraid to speak up. 221 00:09:45,650 --> 00:09:47,518 Yeah, so something like, uh, 222 00:09:47,519 --> 00:09:50,421 "Wait, mamamita, shake those maracas!" 223 00:09:50,422 --> 00:09:52,373 Now we're cookin' with gas. 224 00:09:52,374 --> 00:09:54,008 What else you got? I- I could say, 225 00:09:54,009 --> 00:09:56,911 "I-I love your hair, and I want to cut it off, 226 00:09:56,912 --> 00:09:58,645 and I want to put it in a box. " 227 00:10:02,885 --> 00:10:04,919 Hey, look what's comin' by! 228 00:10:04,920 --> 00:10:06,420 Oh, damn, she's hot. 229 00:10:06,421 --> 00:10:07,922 Hey, do fries come with that shake? 230 00:10:07,923 --> 00:10:08,923 Whoo! Whoo! 231 00:10:08,924 --> 00:10:12,026 Shake those maracas, mama! 232 00:10:14,396 --> 00:10:16,613 and then I want you to 233 00:10:16,614 --> 00:10:18,215 Oh, yeah! 234 00:10:24,206 --> 00:10:25,373 Hey, how was your day? 235 00:10:25,374 --> 00:10:28,009 Great. Hey, how about steak for dinner, huh? 236 00:10:28,010 --> 00:10:29,310 Mmm. And you know what? 237 00:10:29,311 --> 00:10:32,546 It has been a while since I made my man some cupcakes. 238 00:10:38,537 --> 00:10:40,721 Look at all the places you've been. 239 00:10:40,722 --> 00:10:42,674 You've had some life. 240 00:10:42,675 --> 00:10:44,092 It has been quite a ride. 241 00:10:44,093 --> 00:10:46,344 Oh, my God. You were at Woodstock? 242 00:10:46,345 --> 00:10:50,080 Yes, I worked security. 243 00:10:50,081 --> 00:10:53,050 It was a magical three days of kicking hippie ass. 244 00:10:54,403 --> 00:10:55,619 Wow. 245 00:10:55,620 --> 00:10:58,238 Turns out acid really hampers a person's ability 246 00:10:58,239 --> 00:11:00,825 to defend themselves. 247 00:11:00,826 --> 00:11:02,877 Yeah. Tell me about it. 248 00:11:02,878 --> 00:11:06,080 Oh, look. Here's a really cute picture of Carrie 249 00:11:06,081 --> 00:11:07,699 at one of her birthday parties. 250 00:11:07,700 --> 00:11:09,584 Oh, yes. That's when she turned 6. 251 00:11:09,585 --> 00:11:11,018 Aw. 252 00:11:11,019 --> 00:11:13,705 I don't see you in any of these pictures, though. 253 00:11:13,706 --> 00:11:14,839 I wasn't there. 254 00:11:14,840 --> 00:11:17,274 I, uh, boycotted that party 255 00:11:17,275 --> 00:11:19,209 for reasons well known to her. 256 00:11:19,210 --> 00:11:22,279 Okay, well, I'm sure we can find a cute one in here. 257 00:11:22,280 --> 00:11:25,899 Oh, look. This is Carrie at high school graduation. 258 00:11:25,900 --> 00:11:27,368 Huh. 259 00:11:27,369 --> 00:11:29,437 Mm. Were you at that? 260 00:11:29,438 --> 00:11:30,688 No. 261 00:11:30,689 --> 00:11:33,357 I was at a high school graduation that day, 262 00:11:33,358 --> 00:11:36,194 just not hers. 263 00:11:36,195 --> 00:11:37,945 Well, gosh, Arthur, 264 00:11:37,946 --> 00:11:40,982 I don't see you with Carrie in any of these pictures. 265 00:11:40,983 --> 00:11:42,549 Well, I was a very busy man. 266 00:11:42,550 --> 00:11:45,787 I was on the road a lot. I had obligations. 267 00:11:45,788 --> 00:11:46,837 I... 268 00:11:48,723 --> 00:11:51,125 I was a terrible father. 269 00:11:51,126 --> 00:11:52,460 Oh, no, Arthur. Yes. 270 00:11:52,461 --> 00:11:54,227 Yes, those pictures don't lie. 271 00:11:55,497 --> 00:11:58,833 I was too busy chasing the almighty dollar. 272 00:11:58,834 --> 00:12:00,551 Well, it's better than my dad 273 00:12:00,552 --> 00:12:01,986 who was too busy chasing 274 00:12:01,987 --> 00:12:04,155 the almighty tube of glue. 275 00:12:09,678 --> 00:12:12,163 Why couldn't I have been at her party? 276 00:12:12,164 --> 00:12:13,730 Why? 277 00:12:14,466 --> 00:12:15,883 Excuse me, Holly. 278 00:12:17,686 --> 00:12:19,420 I need to lie down. 279 00:12:25,594 --> 00:12:27,728 I'm gonna call my dad. 280 00:12:32,084 --> 00:12:34,452 So you bring these guys doughnuts every morning, 281 00:12:34,453 --> 00:12:35,787 they yell nasty stuff at your wife, 282 00:12:35,788 --> 00:12:39,022 then she comes home happy and makes you a pot roast? 283 00:12:40,074 --> 00:12:41,709 Yep. And the dirtier the talk, 284 00:12:41,710 --> 00:12:43,795 the bigger the portions. 285 00:12:43,796 --> 00:12:47,098 I'm tellin' you, man, you are playing with fire. 286 00:12:47,099 --> 00:12:48,850 Hey, boys! 287 00:12:48,851 --> 00:12:50,251 Hey. What's up, Car? 288 00:12:50,252 --> 00:12:52,920 Who wants a Manwich? 289 00:12:56,224 --> 00:12:58,359 Um, sure. 290 00:12:58,360 --> 00:13:01,145 Okay. Honey, I know what I want to do for my birthday. 291 00:13:01,146 --> 00:13:03,281 Bring it. So I want to go to Silk. 292 00:13:03,282 --> 00:13:04,264 We are so there. 293 00:13:07,102 --> 00:13:09,019 All right, but I wanna do something before that. 294 00:13:09,020 --> 00:13:10,153 Oh, that is happening too. 295 00:13:12,407 --> 00:13:13,774 Stop it, sweetie, stop it. Okay. 296 00:13:13,775 --> 00:13:15,843 You know the mountain bikes we have in the garage 297 00:13:15,844 --> 00:13:17,328 that we bought and never used? 298 00:13:17,329 --> 00:13:18,646 I don't know about never used. 299 00:13:18,647 --> 00:13:21,315 I mean, technically, they are keeping the fuse box shut. 300 00:13:23,151 --> 00:13:25,169 So you- You want to go biking now? 301 00:13:25,170 --> 00:13:26,954 Yes. Remember that day I was feeling so old? 302 00:13:26,955 --> 00:13:29,256 Well, I realized that's all in your head. 303 00:13:29,257 --> 00:13:32,693 You gotta think young, you gotta do young things, so... 304 00:13:34,196 --> 00:13:35,829 Red or blue? 305 00:13:38,100 --> 00:13:40,250 The, uh, red one'll help the cars see you. 306 00:13:49,328 --> 00:13:52,363 Come on, Doug! You can do it! 307 00:13:52,364 --> 00:13:55,116 It's too steep! 308 00:13:55,117 --> 00:13:57,285 You gotta pedal! 309 00:13:57,286 --> 00:13:59,420 I know how a bike works! 310 00:14:03,375 --> 00:14:05,960 You're in the wrong gear! 311 00:14:08,196 --> 00:14:09,597 Oh, God! 312 00:14:14,019 --> 00:14:15,002 Oh. 313 00:14:15,003 --> 00:14:16,803 Not good. 314 00:14:20,475 --> 00:14:22,443 Aagh! 315 00:14:31,552 --> 00:14:33,988 Hey, Arthur, how's it going? 316 00:14:33,989 --> 00:14:35,389 Today's my daughter's birthday 317 00:14:35,390 --> 00:14:38,409 and my only gift is a table full of neglect. 318 00:14:38,410 --> 00:14:39,593 Well, maybe not. 319 00:14:39,594 --> 00:14:41,461 Remember how I told you I was dating that guy 320 00:14:41,462 --> 00:14:43,714 who works in the photo department at Walgreen's? 321 00:14:43,715 --> 00:14:46,133 Nobody likes a braggart, Holly. What's your point? 322 00:14:46,134 --> 00:14:48,102 Well, here's that picture of Carrie 323 00:14:48,103 --> 00:14:49,603 blowing out her birthday candles, 324 00:14:49,604 --> 00:14:53,057 except look who's got his arm around her now. 325 00:14:53,058 --> 00:14:55,609 Oh, my God, that's me. 326 00:14:55,610 --> 00:14:57,979 But how could that be? I wasn't there. 327 00:14:57,980 --> 00:14:59,730 Well, no. Josh took another picture of you 328 00:14:59,731 --> 00:15:02,499 and digitally superimposed it onto Carrie's birthday picture. 329 00:15:02,500 --> 00:15:03,818 Anybody can do it. 330 00:15:03,819 --> 00:15:06,187 Any witch could do it. 331 00:15:06,188 --> 00:15:08,756 Okay, let's not get bogged down with the details here. 332 00:15:08,757 --> 00:15:11,892 All I'm saying is that any picture 333 00:15:11,893 --> 00:15:13,360 you want to put yourself into, 334 00:15:13,361 --> 00:15:14,612 Josh can do it for you. 335 00:15:14,613 --> 00:15:17,347 Normally, I don't dabble in the black arts, 336 00:15:17,348 --> 00:15:20,884 but it sure would get me out of a pickle. 337 00:15:36,385 --> 00:15:38,519 Red dress, the boy. 338 00:15:45,394 --> 00:15:47,595 I'm gonna throw this out one more time. 339 00:15:47,596 --> 00:15:49,764 There's a Wendy's two blocks away 340 00:15:49,765 --> 00:15:51,649 and it's got a playground. 341 00:15:51,650 --> 00:15:53,000 Doug, come on. We're gonna get in. 342 00:15:53,001 --> 00:15:54,001 I can feel it. 343 00:15:54,002 --> 00:15:55,569 Come on, you used to work at a club. 344 00:15:55,570 --> 00:15:58,322 Why don't you go talk to the guy, bouncer to bouncer? 345 00:15:58,323 --> 00:15:59,940 I guess I could do that. All right, go, go. 346 00:15:59,941 --> 00:16:01,341 Yeah. Go, baby, go, go, go. 347 00:16:01,342 --> 00:16:02,943 Excuse me. Excuse me. I'm on the, uh- 348 00:16:02,944 --> 00:16:05,912 I'm on the list. Excuse me. I'm on the list up here. 349 00:16:05,913 --> 00:16:08,715 I'm on the list. Sorry. He's got a special list we gotta do. 350 00:16:10,085 --> 00:16:11,952 What's up? 351 00:16:13,354 --> 00:16:16,423 I used to bounce too. Neon, '91 to '93. 352 00:16:16,424 --> 00:16:18,492 It's Starbucks now. Like- Like- 353 00:16:18,493 --> 00:16:20,927 Like we need more of those. You know what I'm saying? 354 00:16:20,928 --> 00:16:22,463 Every corner. That's a nice set- 355 00:16:22,964 --> 00:16:25,433 Don't touch. 356 00:16:25,434 --> 00:16:27,101 Oh, mama. 357 00:16:27,102 --> 00:16:28,769 Sorry. Sorry. 358 00:16:28,770 --> 00:16:30,086 Guy lost the list. 359 00:16:30,087 --> 00:16:31,455 Ass. 360 00:16:31,456 --> 00:16:33,441 What an ass. 361 00:16:33,442 --> 00:16:34,491 Excuse me. They lost the li- 362 00:16:34,492 --> 00:16:36,359 I laid some groundwork is what I did. Good. 363 00:16:36,360 --> 00:16:38,529 He's coming back. He's coming back. Yeah. 364 00:16:38,530 --> 00:16:40,197 Uh, you two. 365 00:16:40,198 --> 00:16:41,982 You and you. 366 00:16:41,983 --> 00:16:43,384 Oh, thank you. All right. 367 00:16:43,385 --> 00:16:45,002 Oh, the thing is it's my birthday 368 00:16:45,003 --> 00:16:47,755 and I don't really want to go in without my husband, so... 369 00:16:47,756 --> 00:16:49,040 You want to go in or out? 370 00:16:49,041 --> 00:16:50,875 All right, I'm gonna go get us a table. 371 00:16:50,876 --> 00:16:52,326 I'll meet you in there, honey. 372 00:16:54,262 --> 00:16:56,697 Hi, is there any possible way that I could- 373 00:16:58,032 --> 00:16:59,533 Don't touch. 374 00:17:02,721 --> 00:17:03,988 We're both Green Berets. 375 00:17:03,989 --> 00:17:06,857 We're just constantly testing each other. 376 00:17:14,332 --> 00:17:17,067 Come on, baby. Time to get up. 377 00:17:18,353 --> 00:17:20,788 We only went to bed three hours ago. What are you- 378 00:17:20,789 --> 00:17:23,307 Plenty of time to sleep when we get old. Come on. 379 00:17:24,960 --> 00:17:27,528 Oh, God, they got that jackhammer working again, huh? 380 00:17:28,713 --> 00:17:30,998 Shut it off! 381 00:17:30,999 --> 00:17:32,833 Stop it. 382 00:17:34,469 --> 00:17:36,736 Morning, boys. 383 00:17:38,206 --> 00:17:40,274 Hey, watch out what you're doin' with that hose. 384 00:17:40,275 --> 00:17:41,875 This is a family neighborhood. 385 00:17:42,910 --> 00:17:44,345 Okay, baby. 386 00:17:46,331 --> 00:17:48,399 And as for you, let's get goin'. 387 00:17:48,400 --> 00:17:50,234 We have places to be. 388 00:17:50,235 --> 00:17:51,485 What? Where? 389 00:17:51,486 --> 00:17:54,772 I made a reservation for brunch at this new place in SoHo. 390 00:17:54,773 --> 00:17:56,490 Oh. All right. 391 00:17:56,491 --> 00:17:58,109 And we're gonna ride our bikes there. 392 00:17:58,110 --> 00:17:58,942 What? 393 00:17:58,943 --> 00:18:00,828 No, no. No more biking. 394 00:18:00,829 --> 00:18:02,780 Why? We had fun yesterday. 395 00:18:02,781 --> 00:18:04,831 Carrie, my seat was in me! 396 00:18:08,970 --> 00:18:10,604 Doug, 397 00:18:10,605 --> 00:18:12,906 I am serious about this. 398 00:18:12,907 --> 00:18:15,709 I don't want to spend Saturday nights on the couch anymore. 399 00:18:15,710 --> 00:18:17,277 I want to live life, 400 00:18:17,278 --> 00:18:19,797 but you gotta keep up with me, all right? 401 00:18:21,949 --> 00:18:23,083 So, what- 402 00:18:23,084 --> 00:18:24,718 What do you want me to do? 403 00:18:24,719 --> 00:18:27,588 Okay, well, I want you to be more open to things 404 00:18:27,589 --> 00:18:30,257 like taking our bikes to brunch 405 00:18:30,258 --> 00:18:32,626 and maybe going to an art gallery. 406 00:18:32,627 --> 00:18:34,728 And I think we should revisit 407 00:18:34,729 --> 00:18:37,497 the whole Weight Watchers thing. 408 00:18:39,484 --> 00:18:41,202 Okay. 409 00:18:41,203 --> 00:18:43,287 Change of plans. 410 00:18:45,473 --> 00:18:48,025 Whoo-hoo! Look what's comin'! 411 00:18:48,026 --> 00:18:49,393 Yo, baby, you look hot. 412 00:18:49,394 --> 00:18:50,927 Uh, but not that hot. 413 00:18:50,928 --> 00:18:53,263 Very attractive for a woman your age. 414 00:18:53,264 --> 00:18:55,699 Oh, yeah, I'd like to see you stay home and not go out. 415 00:18:55,700 --> 00:18:57,201 Whoo! 416 00:19:00,671 --> 00:19:02,139 Hey, check it out. 417 00:19:02,140 --> 00:19:04,674 Step lightly, chunky. We fixed that sidewalk. 418 00:19:04,675 --> 00:19:06,643 Yeah, the buffet called. You win. 419 00:19:06,644 --> 00:19:08,145 You have a mirror in your pocket? 420 00:19:08,146 --> 00:19:10,481 'Cause you are really fat. 421 00:19:10,482 --> 00:19:12,198 What the hell? 422 00:19:14,302 --> 00:19:16,437 Get in. 423 00:19:17,822 --> 00:19:19,990 She brought us cupcakes. 424 00:19:26,948 --> 00:19:28,882 Sorry my gift was a little late, darling, 425 00:19:28,883 --> 00:19:30,216 but picking and choosing 426 00:19:30,217 --> 00:19:32,820 from 35 years of wonderful memories 427 00:19:32,821 --> 00:19:34,521 is no easy chore. 428 00:19:34,522 --> 00:19:37,258 Oh, Dad, this is so sweet. 429 00:19:37,259 --> 00:19:40,844 See? There we are together at your sixth birthday party. 430 00:19:40,845 --> 00:19:42,546 Oh, yeah. 431 00:19:42,547 --> 00:19:43,496 Yes. 432 00:19:43,497 --> 00:19:46,300 We had some marvelous moments. 433 00:19:46,301 --> 00:19:49,436 Yeah, it's just I don't remember you and me riding an elephant. 434 00:19:50,371 --> 00:19:53,641 Or going to the Oscars. 435 00:19:53,642 --> 00:19:56,910 That's why we take pictures 436 00:19:58,079 --> 00:19:59,730 Thank you, Daddy. 437 00:19:59,731 --> 00:20:00,614 Mm-hm. 438 00:20:10,709 --> 00:20:12,042 What? Hey. Uh, 439 00:20:12,043 --> 00:20:15,045 I got a delivery for a Leonard Montclair. 440 00:20:15,046 --> 00:20:17,498 That's my roommate. I'll take it. 441 00:20:17,499 --> 00:20:20,233 Hey, you're that bouncer from the club. 442 00:20:20,234 --> 00:20:22,803 Eh. The one who wouldn't let me in. 443 00:20:25,423 --> 00:20:27,541 Yeah. 444 00:20:27,542 --> 00:20:28,759 Just give me the package. 445 00:20:28,760 --> 00:20:30,110 No, that's all right. Uh, 446 00:20:30,111 --> 00:20:31,511 you know, I'm sorry. 447 00:20:31,512 --> 00:20:32,746 See, the problem is 448 00:20:32,747 --> 00:20:34,982 I need the addressee to sign for it, okay? 449 00:20:34,983 --> 00:20:36,750 So I'm gonna have to throw you a: 450 00:20:36,751 --> 00:20:38,686 "Don't touch. " 451 00:20:38,687 --> 00:20:40,220 Yeah. 452 00:20:40,221 --> 00:20:41,488 Oh, yeah. No, no. 453 00:20:41,489 --> 00:20:44,358 Don't touch. 32174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.