All language subtitles for Alert_ Missing Persons Unit - 02x05 - Ms. Patty.TGx+SYNCOPY.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,715 --> 00:00:08,881 Keep it steppin' with that big-headed buffalo. 2 00:00:10,343 --> 00:00:13,052 Hush! My bark is bigger than yours. 3 00:00:13,054 --> 00:00:15,680 Good morning to you, too, Ms. Patty. 4 00:00:16,998 --> 00:00:18,187 Hmph. 5 00:00:18,198 --> 00:00:20,027 How many times have I told this child... 6 00:00:20,038 --> 00:00:23,938 you cannot leave your bike sit in the middle of the road! 7 00:00:23,940 --> 00:00:24,993 Hmph. 8 00:00:26,818 --> 00:00:27,860 You're right. 9 00:00:27,871 --> 00:00:28,953 Uh-huh. 10 00:00:29,186 --> 00:00:30,686 That's right. 11 00:00:30,930 --> 00:00:33,305 Don't mess with Ms. Patty. I told you! 12 00:00:33,316 --> 00:00:35,896 - Good. - _ 13 00:00:38,913 --> 00:00:40,163 Mornin', patty. 14 00:00:40,734 --> 00:00:41,956 Excuse me? 15 00:00:41,958 --> 00:00:44,000 - I mean, Ms. Patty. - Mm-hmm! 16 00:00:44,085 --> 00:00:46,586 Did you see, I'm repainting my window frames? 17 00:00:46,914 --> 00:00:49,539 I made sure it's up to snuff this time. 18 00:00:49,617 --> 00:00:50,742 Mm-hmm. 19 00:00:50,753 --> 00:00:53,301 I went with the avocado green... 20 00:00:53,303 --> 00:00:55,928 The color that you recommended. 21 00:00:56,266 --> 00:00:57,930 It's a distinguished color. 22 00:00:57,932 --> 00:00:59,349 I think so, too. 23 00:01:01,311 --> 00:01:04,330 Uh, I'll see you tonight at the block contest. 24 00:01:04,341 --> 00:01:06,382 Excuse me, Harold. 25 00:01:06,393 --> 00:01:07,692 All right. 26 00:01:09,778 --> 00:01:11,611 ♪ ... Draw for the tat tat tat ♪ 27 00:01:11,613 --> 00:01:13,279 ♪ All erratic when I clap clap back ♪ 28 00:01:13,281 --> 00:01:15,198 ♪ Kill 'em on the riddim like pap pap pap ♪ 29 00:01:15,200 --> 00:01:16,507 ♪ Head shot, yeah double tap that strap ♪ 30 00:01:16,518 --> 00:01:17,800 ♪ I'm warning you ♪ 31 00:01:18,203 --> 00:01:19,709 ♪ Bullets like bees they're swarming you... ♪ 32 00:01:19,720 --> 00:01:21,537 Oh, hell no! 33 00:01:21,768 --> 00:01:23,456 ♪ ... Better watch who you talking to... ♪ 34 00:01:23,467 --> 00:01:25,675 Get out here and pick up this mess, you he... 35 00:01:32,798 --> 00:01:36,798 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 36 00:01:44,977 --> 00:01:46,976 - Oh, hey. Come on in. - Hey. 37 00:01:46,987 --> 00:01:48,845 Oh, is this a, um... 38 00:01:49,816 --> 00:01:51,025 Good time or a bad time? 39 00:01:51,036 --> 00:01:53,194 Uh, neither. Actually, it's my spa time. 40 00:01:53,196 --> 00:01:55,473 - So, if can you make it quick? - "Spa time." 41 00:01:55,484 --> 00:01:57,259 I didn't realize the four seasons came through 42 00:01:57,270 --> 00:01:58,644 and installed spas here. 43 00:01:58,982 --> 00:02:00,773 Hilarious. No, I was serious. 44 00:02:00,784 --> 00:02:02,578 The water at this dump hits peak heat 45 00:02:02,580 --> 00:02:04,524 between exactly 9:15 and 9:23, 46 00:02:04,535 --> 00:02:06,801 and I just lost a minute of that to answer the door for you, 47 00:02:06,812 --> 00:02:09,437 so, whatever you're doing here better be worth it. 48 00:02:09,448 --> 00:02:11,991 Uh, I brought you a laptop? 49 00:02:14,083 --> 00:02:15,943 Yeah, that's a decent start. 50 00:02:15,954 --> 00:02:18,288 I need you to look into... something. 51 00:02:18,702 --> 00:02:20,312 What, another work favor? 52 00:02:20,675 --> 00:02:22,799 MPU should really just consider adding me to the payroll at this point. 53 00:02:22,810 --> 00:02:24,653 This is not MPU. 54 00:02:24,664 --> 00:02:27,040 Uh, Nikki thinks our new boss is clean. 55 00:02:27,051 --> 00:02:29,259 I think he is, um, dirty. 56 00:02:29,363 --> 00:02:31,864 - Hmm! - Have a look. 57 00:02:34,538 --> 00:02:36,413 Oh. That's the car bomb 58 00:02:36,424 --> 00:02:37,701 that killed John Maritz and his lawyer? 59 00:02:37,712 --> 00:02:39,365 Correct. And this is the guy 60 00:02:39,376 --> 00:02:41,308 that just confessed to the crime. All right? 61 00:02:41,319 --> 00:02:43,339 His name is Logan Barlowe. 62 00:02:43,350 --> 00:02:45,821 Um, he's got priors that fit, 63 00:02:45,823 --> 00:02:48,540 he's been dormant for the last three years, so, I ask you, why? 64 00:02:48,551 --> 00:02:50,468 Well, you know that could be a million reasons. 65 00:02:50,479 --> 00:02:52,820 Right... Braun, he takes this guy right to the D.A. 66 00:02:52,831 --> 00:02:54,866 and confesses... all tied up in a bow. 67 00:02:54,877 --> 00:02:57,765 - That's not goofy to you? - No. That... that is weird. 68 00:02:57,849 --> 00:02:59,771 Right. I don't care what Nikki says, 69 00:02:59,900 --> 00:03:02,317 um, this guy Braun is involved in this, 70 00:03:02,328 --> 00:03:04,120 and I need you to find a connection 71 00:03:04,131 --> 00:03:06,506 between Braun and Logan. Okay? 72 00:03:07,553 --> 00:03:08,627 Yes. 73 00:03:08,638 --> 00:03:12,882 Yes. Uh, no, no eBay, no Amazon, no DoorDash. 74 00:03:12,893 --> 00:03:16,185 - Please. - Okay. Great. 75 00:03:16,187 --> 00:03:18,312 You gonna let go? 76 00:03:18,491 --> 00:03:20,532 Okay. Thanks. 77 00:03:20,854 --> 00:03:22,312 Thank you! 78 00:03:23,396 --> 00:03:25,146 What up, y'all? 79 00:03:25,157 --> 00:03:26,281 Hey. 80 00:03:26,292 --> 00:03:27,718 Buenos dias. 81 00:03:27,729 --> 00:03:28,880 Just... 82 00:03:31,971 --> 00:03:34,429 Hey, hey. Your mug. 83 00:03:34,872 --> 00:03:36,122 Thanks. 84 00:03:38,725 --> 00:03:40,031 Oh, God. 85 00:03:40,042 --> 00:03:42,709 Please tell me it's nothing that can't be ironed out. 86 00:03:43,208 --> 00:03:44,819 What are you talking about? 87 00:03:44,830 --> 00:03:47,758 Whatever fight y'all had, are having, or want to be having, 88 00:03:47,760 --> 00:03:48,967 and instead, 89 00:03:48,978 --> 00:03:51,146 you're dancing around like very polite strangers. 90 00:03:51,157 --> 00:03:52,865 I don't know what that means, but we're not fighting. 91 00:03:52,876 --> 00:03:55,502 Okay, I am thrilled to officiate your wedding, 92 00:03:55,513 --> 00:03:58,347 but not until you two figure out whatever this is. 93 00:03:58,597 --> 00:03:59,763 We're fine. 94 00:03:59,958 --> 00:04:02,310 Okay, I hear it. I receive it, uh... 95 00:04:02,321 --> 00:04:03,485 but come find me 96 00:04:03,496 --> 00:04:05,603 when you're ready to be honest about what's going on, 97 00:04:05,614 --> 00:04:08,198 because it's giving "we need an inter-friend-tion." 98 00:04:08,699 --> 00:04:09,906 Mm-hmm. 99 00:04:12,059 --> 00:04:14,566 Captain Batista? We have a walk-in. 100 00:04:14,709 --> 00:04:15,833 Thank you. 101 00:04:16,011 --> 00:04:18,272 I need a few more details, Harold. 102 00:04:18,283 --> 00:04:21,877 - Does Patty have any... - She prefers "Ms. Patty." 103 00:04:22,647 --> 00:04:25,565 Does Ms. Patty have any health issues? 104 00:04:25,921 --> 00:04:28,672 Uh, any... any signs of dementia? 105 00:04:28,683 --> 00:04:31,225 No! She's as sharp as a tack, 106 00:04:31,236 --> 00:04:33,319 and the finest block captain in Philly. 107 00:04:33,550 --> 00:04:35,514 Gotta be healthy, what, with all the cleanups 108 00:04:35,525 --> 00:04:37,066 and the fundraisers. 109 00:04:37,077 --> 00:04:39,911 And you're sure she didn't just slip away for a few days? 110 00:04:40,187 --> 00:04:42,759 6,000 captains in Philly, 111 00:04:42,770 --> 00:04:45,062 and Ms. Patty's won the "cleanest block" contest 112 00:04:45,357 --> 00:04:46,856 five years running. 113 00:04:47,012 --> 00:04:49,888 Today was the reception announcing this year's winner, 114 00:04:49,899 --> 00:04:51,523 and she was a no-show! 115 00:04:51,880 --> 00:04:54,256 She'd never miss that... 116 00:04:54,267 --> 00:04:56,308 - not in a million years. - Right. 117 00:04:56,319 --> 00:04:58,278 I looked for her at her house, 118 00:04:58,456 --> 00:05:01,385 checked her favorite office supply store, 119 00:05:01,396 --> 00:05:03,210 her favorite cafes. 120 00:05:03,221 --> 00:05:06,528 Plus, she isn't answering her phone, 121 00:05:06,539 --> 00:05:08,831 and she always answers her phone! 122 00:05:08,842 --> 00:05:11,259 I mean, maybe she had a family emergency? 123 00:05:11,270 --> 00:05:14,732 Do you know any of her relatives that we can reach out to? 124 00:05:14,743 --> 00:05:16,743 Not as far as I know. 125 00:05:17,215 --> 00:05:23,187 Truth is, we haven't really talked about much, other than the block. 126 00:05:23,189 --> 00:05:25,939 Harold, thank you so much for coming in. 127 00:05:25,941 --> 00:05:28,358 Let us look into it, okay? 128 00:05:31,008 --> 00:05:33,008 Ms. Patty's special. 129 00:05:33,019 --> 00:05:34,561 Smart and feisty, 130 00:05:35,201 --> 00:05:36,755 and her heart... 131 00:05:36,766 --> 00:05:39,767 well, it's solid gold. 132 00:05:41,629 --> 00:05:44,422 Ever since I moved to Philly last year, 133 00:05:44,433 --> 00:05:48,326 seeing Ms. Patty's the brightest moment of my day. 134 00:05:48,337 --> 00:05:49,832 You have to find her. 135 00:05:49,843 --> 00:05:53,103 - Please. - Harold, you have my word. 136 00:05:53,114 --> 00:05:55,531 We'll do everything we can. Okay? 137 00:05:57,474 --> 00:06:00,359 - Thank you. - Thank you. 138 00:06:01,002 --> 00:06:03,127 Notify hospitals, precincts... 139 00:06:04,063 --> 00:06:05,546 and put a trace on her phone. 140 00:06:05,557 --> 00:06:06,723 - Yeah. - Okay. 141 00:06:07,191 --> 00:06:09,965 Make the damn call, lady. 142 00:06:09,976 --> 00:06:12,601 That gun supposed to scare me? 143 00:06:12,612 --> 00:06:14,062 Go ahead! Do it. 144 00:06:14,073 --> 00:06:16,365 - Kill an old lady. - Keep running your mouth, and I will. 145 00:06:16,367 --> 00:06:18,851 We know you got Maurice's number in your contacts 146 00:06:18,862 --> 00:06:20,314 under a different name. 147 00:06:20,325 --> 00:06:21,657 Call him, now! 148 00:06:21,682 --> 00:06:24,808 You got the wrong idea, if you think I'm giving him up. 149 00:06:26,158 --> 00:06:27,326 You think I'm playing? 150 00:06:27,337 --> 00:06:30,588 Fine! All right! All right. O-okay, fine. Fine. 151 00:06:38,766 --> 00:06:40,933 - 911, what's your... - Help! Help! I've been taken! 152 00:06:41,168 --> 00:06:42,216 Oh! 153 00:06:42,227 --> 00:06:44,884 - Hey! - You better go ahead and kill me, 154 00:06:44,895 --> 00:06:47,646 'cause I'm not telling you a damn thing. 155 00:06:53,292 --> 00:06:54,429 Hey. 156 00:06:54,440 --> 00:06:56,014 Checked with all the hospitals. 157 00:06:56,016 --> 00:06:57,432 None of them have an elderly woman 158 00:06:57,434 --> 00:06:59,059 that matches the description of Ms. Patty. 159 00:06:59,061 --> 00:07:01,770 And nothing from the precincts. You better try the coroner. 160 00:07:01,845 --> 00:07:02,902 Yep. 161 00:07:09,585 --> 00:07:11,729 We just gonna keep pretending nothing's wrong? 162 00:07:11,740 --> 00:07:13,574 We are not "pretending." 163 00:07:13,576 --> 00:07:16,170 I-I just don't want to bring our issues into work, honey. 164 00:07:16,181 --> 00:07:17,430 Okay, then let's resolve it. 165 00:07:17,441 --> 00:07:19,365 You and Jason are keeping something from me and I don't like it. 166 00:07:19,376 --> 00:07:20,876 - That's not true. - Yes, it is. 167 00:07:21,054 --> 00:07:23,283 All the looks, all the sidebar... 168 00:07:23,294 --> 00:07:24,751 Nikki, we're getting married, okay? 169 00:07:24,753 --> 00:07:25,794 You can't do this. 170 00:07:25,805 --> 00:07:27,655 But we have an endangered woman out there 171 00:07:27,666 --> 00:07:29,249 and right now is just not the time. 172 00:07:29,260 --> 00:07:30,676 Yes? 173 00:07:31,010 --> 00:07:32,437 - Uh, is... - You can come in. 174 00:07:32,448 --> 00:07:35,795 Okay. Uh, I got Ms. Patty's cellphone records. 175 00:07:35,806 --> 00:07:38,584 The phone is off, so I can't trace the location, 176 00:07:38,595 --> 00:07:41,152 but the last call she made was to 911. 177 00:07:42,521 --> 00:07:44,813 The dispatcher said that she yelled for help 178 00:07:44,824 --> 00:07:46,282 and then the call was shut down. 179 00:07:46,885 --> 00:07:48,384 Put out the alert. 180 00:07:54,844 --> 00:07:56,624 I found her binder in the alley. 181 00:07:56,635 --> 00:07:58,234 How well you know Ms. Patty? 182 00:07:58,245 --> 00:07:59,758 I avoid her at all costs. 183 00:07:59,769 --> 00:08:01,093 Oh, why's that? 184 00:08:01,104 --> 00:08:02,821 She filed a complaint with the restaurant. 185 00:08:02,875 --> 00:08:04,916 Said I was careless with the trash cans. 186 00:08:04,927 --> 00:08:07,041 You believe it? I'm just doing my job. 187 00:08:07,052 --> 00:08:09,377 I get it, man. I am trying to do my job every day. With my boss *** 188 00:08:09,388 --> 00:08:12,306 you catch her on a bad day, she's a real tyrant. Right? 189 00:08:12,762 --> 00:08:15,430 Oddly, today, I'm not in the mood to disagree. 190 00:08:16,155 --> 00:08:19,073 You see anything that might suggest Patty was targeted? 191 00:08:19,084 --> 00:08:20,375 "Ms. Patty." 192 00:08:20,386 --> 00:08:22,344 And sure. Take your pick. 193 00:08:22,355 --> 00:08:24,188 Not a single person on this block who hasn't seen 194 00:08:24,199 --> 00:08:26,420 the wrath of "Sgt. Block captain Ms. Patty." 195 00:08:26,431 --> 00:08:27,877 All right. You know what? 196 00:08:27,888 --> 00:08:30,368 I think, for once, gentrification might help. 197 00:08:30,379 --> 00:08:33,153 Saw a bunch of fancy doorbell cameras on those houses. 198 00:08:33,317 --> 00:08:35,275 Where exactly did you find the binder? 199 00:08:35,286 --> 00:08:37,032 - Right there. - Right here? 200 00:08:37,469 --> 00:08:39,755 Uh... sorry if something happened to her, 201 00:08:39,766 --> 00:08:42,308 but the way she goes around henpecking, 202 00:08:42,319 --> 00:08:44,570 maybe she finally pecked the wrong cock. 203 00:08:45,952 --> 00:08:47,313 Good luck, boys. 204 00:08:47,324 --> 00:08:48,653 Thanks. 205 00:08:49,797 --> 00:08:51,171 So, Harold worships her, 206 00:08:51,173 --> 00:08:53,006 Tony says she's a pain in the ass. 207 00:08:53,008 --> 00:08:54,883 Who is this woman? 208 00:08:54,885 --> 00:08:55,930 I'm guessing it's someone 209 00:08:55,941 --> 00:08:59,151 who wouldn't get a cheese stain on her binder... 210 00:08:59,162 --> 00:09:01,591 or litter, or eat Cheetos, for that matter. 211 00:09:01,602 --> 00:09:03,849 Someone pick that up. We should have Helen run a print. 212 00:09:03,860 --> 00:09:05,183 Well, maybe, uh, 213 00:09:05,194 --> 00:09:07,444 random Cheeto-guy walks through the alleyway, 214 00:09:07,455 --> 00:09:09,288 finds it after she was taken. 215 00:09:09,360 --> 00:09:11,819 - Maybe. Hey, Tony! - Yeah? 216 00:09:11,830 --> 00:09:14,134 You get a lot of traffic through this alleyway? 217 00:09:14,145 --> 00:09:16,973 Nope. Used to be the occasional druggie, 218 00:09:16,984 --> 00:09:19,985 but ever since Ms. Patty took over, 219 00:09:19,996 --> 00:09:22,420 it's easier to go a few blocks down than deal with her. 220 00:09:22,431 --> 00:09:23,827 Yeah, all right, thanks. 221 00:09:23,909 --> 00:09:25,964 Hey, I got a theory. Can I run it by you? 222 00:09:25,975 --> 00:09:27,916 - Yeah, what do ya got? - 'Kay. 223 00:09:27,918 --> 00:09:30,627 Move over to your left a little bit. 224 00:09:31,714 --> 00:09:33,672 Right there. Good. 225 00:09:34,280 --> 00:09:35,780 What are you doi... ? 226 00:09:36,919 --> 00:09:38,969 You mind telling me why the hell you just assaulted me? 227 00:09:38,971 --> 00:09:40,081 Drop down a little bit. 228 00:09:40,092 --> 00:09:42,218 There it is! Perfect. 229 00:09:42,578 --> 00:09:44,287 That's blood from a head blow, 230 00:09:44,298 --> 00:09:46,775 and I'm guessing that it belongs to Ms. Patty. 231 00:09:46,786 --> 00:09:47,965 And then... 232 00:09:49,255 --> 00:09:51,047 There's my theory. 233 00:09:52,443 --> 00:09:54,322 It's actually not that bad. 234 00:09:54,333 --> 00:09:55,540 Thanks. 235 00:09:57,020 --> 00:09:58,478 I love a good party! 236 00:09:58,574 --> 00:10:01,283 - Just not one I can hear after... - Oh, girl. 237 00:10:01,285 --> 00:10:03,952 We confirmed the blood in the alleyway was Ms. Patty's. 238 00:10:03,954 --> 00:10:06,521 - Please tell me you got something. - Okay. It's a strong maybe. 239 00:10:06,532 --> 00:10:08,073 So the neighbors, uh, 240 00:10:08,084 --> 00:10:11,127 provided doorbell camera and security footage, 241 00:10:11,138 --> 00:10:14,848 which I was able to reconstruct Ms. Patty's, uh, route, 242 00:10:15,174 --> 00:10:16,965 and it did not disappoint. 243 00:10:16,967 --> 00:10:18,566 You want some popcorn? 244 00:10:18,577 --> 00:10:19,810 Uh-uh. No thanks. 245 00:10:19,821 --> 00:10:22,030 Okay. So, Ms. Patty's first stop 246 00:10:22,041 --> 00:10:25,064 is Mr. Henderson, who lives across from her. 247 00:10:25,075 --> 00:10:27,258 Seems like you forgot the lawn maintenance rules, 248 00:10:27,269 --> 00:10:29,021 so I called a landscaper. 249 00:10:29,032 --> 00:10:30,698 The bill's in your mailbox. 250 00:10:30,709 --> 00:10:32,459 Don't forget to tip. 251 00:10:32,697 --> 00:10:33,899 Is she serious? 252 00:10:33,901 --> 00:10:35,698 Oh... it gets better. 253 00:10:35,709 --> 00:10:37,751 Uh, after Mr. Henderson, 254 00:10:37,762 --> 00:10:41,263 she goes to Mrs. Jacobs' house... 255 00:10:41,274 --> 00:10:42,982 But you know that's my car. 256 00:10:43,274 --> 00:10:45,290 And I live on this street! 257 00:10:45,301 --> 00:10:47,457 Do you know how much that's gonna cost me? 258 00:10:47,468 --> 00:10:50,248 No permit, no parking, Mrs. Jacobs. 259 00:10:50,734 --> 00:10:52,501 If I let you park without a permit, 260 00:10:52,503 --> 00:10:54,669 it wouldn't be fair to the others. 261 00:10:55,117 --> 00:10:57,506 Here's the number for the tow truck company. 262 00:10:59,051 --> 00:11:02,302 And it goes on and on, until she sees Harold, 263 00:11:02,304 --> 00:11:05,138 - and then we lose sight of her. - So we went from no motives at all 264 00:11:05,140 --> 00:11:06,598 to too many to count? 265 00:11:06,600 --> 00:11:07,682 I mean, the question is, 266 00:11:07,684 --> 00:11:10,060 is who was provoked enough to harm her? 267 00:11:10,062 --> 00:11:12,020 Harm who? 268 00:11:12,022 --> 00:11:13,814 Not Ms. Patty, I hope. 269 00:11:13,816 --> 00:11:15,148 Did you see her binder? 270 00:11:15,150 --> 00:11:18,109 This woman is an organization queen! 271 00:11:18,111 --> 00:11:19,861 Yeah, well, she's also a maniac. 272 00:11:19,863 --> 00:11:21,737 Maybe she's just misunderstood, 273 00:11:21,748 --> 00:11:23,990 like my two most-favorite musical-theater villainesses. 274 00:11:23,992 --> 00:11:25,659 Can you guess which ones? 275 00:11:29,456 --> 00:11:31,122 Ms. Hannigan from "Annie" 276 00:11:31,124 --> 00:11:33,166 and Evillene from "The Wiz"! Duh. 277 00:11:33,168 --> 00:11:34,410 Something you need, Helen? 278 00:11:34,421 --> 00:11:36,753 Yes! Yes. Ease on down the road... 279 00:11:36,755 --> 00:11:38,338 to my office. 280 00:11:40,762 --> 00:11:41,970 I couldn't pull a print from the binder 281 00:11:41,981 --> 00:11:43,355 other than Ms. Patty's, 282 00:11:43,447 --> 00:11:45,572 but I know why someone might've had the munchies. 283 00:11:45,583 --> 00:11:47,458 There's cannabis resin in the cheese dust. 284 00:11:48,101 --> 00:11:49,730 Wait. How's that possible? 285 00:11:49,741 --> 00:11:50,883 Weed crystals. 286 00:11:50,894 --> 00:11:54,298 They linger on surfaces longer than you can feel or smell them. 287 00:11:54,309 --> 00:11:57,101 Isn't that... dope? 288 00:11:57,240 --> 00:11:58,638 Please don't start with the puns. 289 00:11:58,649 --> 00:12:02,395 If weed puns are a sin, I'll see you all... inhale. 290 00:12:02,406 --> 00:12:05,385 I'm guessing Ms. Patty is the opposite of baked. 291 00:12:05,396 --> 00:12:08,118 Okay? Which means the trace is likely from whoever grabbed her. 292 00:12:08,120 --> 00:12:10,704 I'll identify the strain, see if that gets us anywhere. 293 00:12:10,906 --> 00:12:13,073 I'll follow up with the neighbors. Yeah? 294 00:12:13,629 --> 00:12:15,132 Hey, uh, you guys? 295 00:12:15,143 --> 00:12:17,002 So, Ms. Patty filed complaints 296 00:12:17,004 --> 00:12:18,753 with parking, housing, animal control, 297 00:12:18,755 --> 00:12:20,130 but one of them paid off. 298 00:12:20,714 --> 00:12:22,470 - Get Jason. - Yeah. 299 00:12:22,481 --> 00:12:23,884 His name is Julian Meeks. 300 00:12:23,886 --> 00:12:25,635 He owns an auto repair shop. 301 00:12:25,637 --> 00:12:26,887 He's got a full jacket... 302 00:12:26,889 --> 00:12:28,471 assault, burglary, you name it. 303 00:12:28,726 --> 00:12:30,987 Right, so kidnapping's an escalation... not a surprise. 304 00:12:30,998 --> 00:12:33,602 Yeah. Ms. Patty filed multiple complaints against him, 305 00:12:33,604 --> 00:12:35,326 said he was casing cars, but she called 306 00:12:35,336 --> 00:12:37,045 so many times that they stopped following... *** 307 00:12:37,056 --> 00:12:38,097 What are you doing? 308 00:12:38,108 --> 00:12:40,349 I got a feeling this is the type of guy that doesn't like cops. 309 00:12:40,360 --> 00:12:42,661 Hey, hey, hey. Let's not jump to conclusions, all right? 310 00:12:42,672 --> 00:12:44,890 Oh, right, because you think badging a guy like Meeks 311 00:12:44,901 --> 00:12:46,156 is the way to go? 312 00:12:46,158 --> 00:12:47,699 "Hey! You got any victims in here?" 313 00:12:47,701 --> 00:12:49,117 "Sure, this way... since you badged me. 314 00:12:49,119 --> 00:12:50,160 She's tied up, right in the back. 315 00:12:50,162 --> 00:12:51,258 See her? Right there." 316 00:12:51,269 --> 00:12:52,602 All right. Hey, hey. Enough. 317 00:12:52,613 --> 00:12:55,239 We're here. It's Meeks' place. 318 00:13:01,506 --> 00:13:03,381 Is that your boy Harold? 319 00:13:03,383 --> 00:13:05,558 Maybe loverboy's not telling us something. 320 00:13:05,569 --> 00:13:06,998 Or he's the one behind it 321 00:13:07,009 --> 00:13:09,763 and he's paying this creep for kidnapping Ms. Patty. 322 00:13:13,225 --> 00:13:16,518 Julian Meeks is top of Ms. Patty's you-know-what list. 323 00:13:16,529 --> 00:13:18,336 I think maybe he grabbed her. 324 00:13:18,347 --> 00:13:20,230 I put a down payment on a car 325 00:13:20,232 --> 00:13:22,399 so I could, you know, case the joint. 326 00:13:22,401 --> 00:13:24,443 - "Case the joint." - That's right! 327 00:13:24,445 --> 00:13:27,029 No disrespect, Harold, but that was a really dumb idea. 328 00:13:27,031 --> 00:13:29,323 This is my chance to be her hero. 329 00:13:29,325 --> 00:13:31,665 You know, she picked Lonnie Jones up at school 330 00:13:31,676 --> 00:13:34,260 every day for two months because his mother was sick? 331 00:13:34,455 --> 00:13:36,664 She organized a food drive for Mr. Klein, 332 00:13:36,666 --> 00:13:38,747 'cause he couldn't afford groceries. 333 00:13:38,758 --> 00:13:40,855 Now, she may be prickly, 334 00:13:41,168 --> 00:13:42,252 but this is a woman 335 00:13:42,254 --> 00:13:44,048 - worth fighting for. - Harold, Harold. 336 00:13:44,059 --> 00:13:47,145 Listen, we don't need you to be a knight in shining armor. 337 00:13:47,156 --> 00:13:49,000 All right? We need you to be safe, 338 00:13:49,011 --> 00:13:50,761 so that Ms. Patty has someone to come home to. 339 00:13:50,763 --> 00:13:52,179 But I can help! 340 00:13:52,181 --> 00:13:55,015 - I can do something! - You've already helped. All right? 341 00:13:55,017 --> 00:13:56,694 You did something. You gave me an idea. 342 00:13:56,705 --> 00:13:58,519 I appreciate it, but now I need you to go home. 343 00:13:58,521 --> 00:13:59,601 Please. 344 00:14:01,565 --> 00:14:02,731 Thank you, Harold. 345 00:14:02,733 --> 00:14:04,984 Um, w-w-what's in your trunk? 346 00:14:04,986 --> 00:14:07,183 My basketball kids' trophies. Why? 347 00:14:08,614 --> 00:14:10,447 No reason. 348 00:14:15,538 --> 00:14:17,538 What're you doing? What're you doing? 349 00:14:17,540 --> 00:14:18,664 Hey, hey, hey. 350 00:14:18,749 --> 00:14:20,165 No! 351 00:14:20,167 --> 00:14:21,952 - Sorry. - Why? Why, why? Why? 352 00:14:21,963 --> 00:14:23,451 - What are you doing? - Will you relax? 353 00:14:23,462 --> 00:14:24,712 I know a place we can get it fixed. 354 00:14:24,714 --> 00:14:26,213 Don't tell Nikki, please. 355 00:14:27,124 --> 00:14:28,749 I wasn't planning on it. 356 00:14:29,552 --> 00:14:31,719 What the heck happened here? 357 00:14:32,452 --> 00:14:33,887 Something stupid hit it. 358 00:14:33,889 --> 00:14:36,265 Will you go for a walk, please? 359 00:14:36,267 --> 00:14:37,944 He's very upset. He thinks it's my fault. 360 00:14:37,955 --> 00:14:40,914 Anyway, what he meant to say was unfortunate things happen. 361 00:14:40,925 --> 00:14:42,229 We appreciate you fitting us in. 362 00:14:42,231 --> 00:14:43,897 I assume you've got a busy schedule, 363 00:14:43,899 --> 00:14:46,418 - so thank you very much. - I just got to the shop. 364 00:14:46,659 --> 00:14:48,033 - Just now? - Yeah. 365 00:14:48,392 --> 00:14:49,640 I mean, it's a little late in the day. 366 00:14:49,651 --> 00:14:51,196 What, you, uh... busy morning, or... 367 00:14:51,198 --> 00:14:52,698 I'm just curious for the future. 368 00:14:52,700 --> 00:14:54,324 Um, you know, if I've got any repairs that... 369 00:14:54,326 --> 00:14:56,035 Oh, I keep a flexible schedule. 370 00:14:56,037 --> 00:14:57,494 - You do? - Yeah. 371 00:14:57,496 --> 00:14:58,871 That's good! 372 00:14:59,813 --> 00:15:01,154 Why you keep looking over there? What's over there? 373 00:15:01,165 --> 00:15:02,205 I'm talking to you here. 374 00:15:02,216 --> 00:15:03,299 Hey, Donny? 375 00:15:03,488 --> 00:15:05,335 - Donny! - Hey, hey. Hey, hey, hey, hey. 376 00:15:05,337 --> 00:15:08,347 Hey! Ain't nothing for you back there. 377 00:15:08,358 --> 00:15:09,857 No, I just... I gotta use the bathroom. 378 00:15:09,967 --> 00:15:11,383 Bathroom's out of order. 379 00:15:11,628 --> 00:15:13,635 Hey! 380 00:15:13,637 --> 00:15:15,283 Hey! Hey, hey, hey, hey! 381 00:15:15,294 --> 00:15:16,752 Hey, hey, hey! Hey! 382 00:15:17,049 --> 00:15:19,090 Look it. Look it. Look it. Look it. Look it. 383 00:15:19,101 --> 00:15:21,769 Relax. You sit down. Sit down. 384 00:15:21,771 --> 00:15:22,978 - Don't move. - Sit down. 385 00:15:22,980 --> 00:15:24,563 That means you relax. 386 00:15:24,565 --> 00:15:26,320 Chill out. Okay? 387 00:15:26,857 --> 00:15:28,484 Okay. Good. 388 00:15:42,132 --> 00:15:43,999 This is what you idiots are doing? 389 00:15:44,001 --> 00:15:45,751 Huh? Car parts? 390 00:15:47,192 --> 00:15:48,608 What do you got? 391 00:15:48,964 --> 00:15:51,758 Sending catalytic converters to China? It's a felony. 392 00:15:51,769 --> 00:15:53,076 - We're cops, by the way. - Oh! 393 00:15:53,087 --> 00:15:54,211 Philly PD. 394 00:16:02,620 --> 00:16:03,828 Hands behind your back. 395 00:16:03,886 --> 00:16:05,427 - Don't move. - Oh... 396 00:16:08,230 --> 00:16:09,771 Oh! 397 00:16:10,860 --> 00:16:12,253 Whoo. 398 00:16:12,264 --> 00:16:13,638 That looked like it hurt. 399 00:16:14,698 --> 00:16:17,116 No. No, Harold, they didn't find her. 400 00:16:17,118 --> 00:16:19,785 We followed up with your neighbors. 401 00:16:20,086 --> 00:16:21,495 We'll keep you posted, okay? 402 00:16:21,497 --> 00:16:23,497 Absolutely. Absolutely. Okay. 403 00:16:24,356 --> 00:16:25,669 That man is in love. 404 00:16:25,680 --> 00:16:27,338 Hey, what's going on with you and Mike? 405 00:16:28,357 --> 00:16:29,372 Nothing. 406 00:16:29,383 --> 00:16:30,754 - Nothing? - Nothing. 407 00:16:30,756 --> 00:16:32,714 - Okay. - Nothing's going on. 408 00:16:32,716 --> 00:16:34,174 We know you had a run-in 409 00:16:34,176 --> 00:16:36,844 with Ms. Patty, which gives you a motive. 410 00:16:37,077 --> 00:16:38,284 I didn't touch her. 411 00:16:38,295 --> 00:16:40,588 I'm gonna ask you this one time... where is she? 412 00:16:40,599 --> 00:16:41,890 I don't know. 413 00:16:41,892 --> 00:16:43,649 I mean, I'd happily kill her, 414 00:16:43,660 --> 00:16:45,811 but actually spending time with her? No way! 415 00:16:45,938 --> 00:16:48,105 You're like the neighborhood rodent, Julian. 416 00:16:48,107 --> 00:16:49,648 All right? Under every damn car. 417 00:16:50,033 --> 00:16:52,148 Look, I'm gonna make you a deal. Okay? 418 00:16:52,159 --> 00:16:53,848 You tell me something that matters, 419 00:16:53,859 --> 00:16:55,696 and I'll forget about the stolen converters. 420 00:16:55,698 --> 00:16:57,364 Or I put you in jail, 421 00:16:57,366 --> 00:16:59,032 and let the other rodents freakin' eat you. 422 00:16:59,034 --> 00:17:01,076 - You got me? - Fine. 423 00:17:01,450 --> 00:17:03,242 I was checking out a car, 424 00:17:03,583 --> 00:17:05,669 and I saw Ms. Patty, so I... 425 00:17:05,680 --> 00:17:06,721 I hid, 426 00:17:06,732 --> 00:17:08,959 and these two guys jumped out of a van. 427 00:17:08,961 --> 00:17:11,128 They roughed her up, 428 00:17:11,130 --> 00:17:12,629 and then they, uh, they just grabbed her 429 00:17:12,631 --> 00:17:13,868 and they drove off. 430 00:17:13,879 --> 00:17:15,129 Okay. You see their faces? 431 00:17:15,588 --> 00:17:17,217 Nah. They were wearing masks. 432 00:17:17,219 --> 00:17:18,760 You didn't think to say anything... 433 00:17:18,762 --> 00:17:20,464 You're doing that thing with your neck. 434 00:17:20,475 --> 00:17:22,141 I don't know what you're talking about. 435 00:17:22,151 --> 00:17:24,766 When y-you're pissed off, you rub your neck in a certain way, 436 00:17:24,768 --> 00:17:26,185 and you're clearly pissed off. 437 00:17:26,187 --> 00:17:27,728 I'm not pissed off. 438 00:17:27,730 --> 00:17:29,746 Oh, okay. It's that bad? 439 00:17:29,757 --> 00:17:30,766 I'm innocent! 440 00:17:30,777 --> 00:17:32,179 I don't know what your definition of innocent... 441 00:17:32,190 --> 00:17:33,606 - You know what's bad? - Huh? 442 00:17:33,617 --> 00:17:36,594 An elderly woman missing for eight hours. 443 00:17:36,605 --> 00:17:37,979 That's what's bad. 444 00:17:37,990 --> 00:17:39,281 - That's... I agree. - Por favor. 445 00:17:39,752 --> 00:17:41,248 All right, what about the van? 446 00:17:41,259 --> 00:17:43,640 Make, model, license plate? 447 00:17:43,651 --> 00:17:45,108 Well, I-I didn't catch the plate. 448 00:17:45,110 --> 00:17:46,902 Listen, listen, I don't have time for this. All right? 449 00:17:46,904 --> 00:17:47,964 And I'm letting you know right now, 450 00:17:47,975 --> 00:17:51,862 those rodents inside of prison... very, very hungry. You got it? 451 00:17:53,370 --> 00:17:55,610 It was a blue Chevy Astro. All right? 452 00:17:55,621 --> 00:17:56,987 Now, that's all I know! 453 00:17:56,998 --> 00:17:58,581 Yeah. No, I doubt that. 454 00:17:58,699 --> 00:18:01,116 Hey, man, my thing is cars, okay? 455 00:18:01,127 --> 00:18:02,870 Not old ladies! 456 00:18:03,244 --> 00:18:05,379 And even if she wasn't nuts... 457 00:18:05,381 --> 00:18:06,630 which she is... 458 00:18:06,632 --> 00:18:08,715 I would not mess with Ms. Patty. 459 00:18:08,717 --> 00:18:11,968 Her son has a bodyguard with a bad side 460 00:18:11,970 --> 00:18:14,805 - I do not want to get on. - What are you talking about? 461 00:18:15,947 --> 00:18:18,028 Well, Ms. Patty doesn't have any children. 462 00:18:18,039 --> 00:18:20,128 - No, she does not. - Ms. Patty, 463 00:18:20,139 --> 00:18:21,471 she's not a mother. 464 00:18:21,563 --> 00:18:23,647 Well, not biological. 465 00:18:24,184 --> 00:18:25,403 Hey, you know what, that's it. 466 00:18:25,414 --> 00:18:27,539 You wanna know more? You deal me outta here. 467 00:18:27,550 --> 00:18:29,300 Hey, hey. No, you don't get it. All right? 468 00:18:29,363 --> 00:18:30,445 No, you don't get a deal. 469 00:18:30,447 --> 00:18:31,808 You just tried to assault an officer. 470 00:18:31,819 --> 00:18:33,861 - You know what that... - Hey, um... 471 00:18:34,813 --> 00:18:37,494 I just spoke to his buddy from the garage. 472 00:18:37,496 --> 00:18:39,126 Um, apparently, you don't pay him very well, 473 00:18:39,137 --> 00:18:40,678 'cause he just ratted you out crazy. 474 00:18:40,689 --> 00:18:42,240 Ah, I don't believe that. 475 00:18:42,251 --> 00:18:44,000 All right, I don't care what you believe or not. 476 00:18:44,002 --> 00:18:46,878 Um, I mean, I-I thought we only had him on the converters, 477 00:18:47,531 --> 00:18:50,006 but now your file just went from "really big" 478 00:18:50,008 --> 00:18:53,176 to "never see the light of day, ever again." 479 00:18:53,512 --> 00:18:55,971 Yeah. It's bad. 480 00:18:55,973 --> 00:18:58,348 Okay. All right. 481 00:18:58,730 --> 00:18:59,739 What do you want? 482 00:18:59,750 --> 00:19:02,227 I want names. All right? Numbers, addresses. 483 00:19:02,229 --> 00:19:04,020 Right now. 484 00:19:05,542 --> 00:19:06,979 Last March, 485 00:19:07,252 --> 00:19:11,319 I was casing a BMW out front of Ms. Patty's house, 486 00:19:11,321 --> 00:19:13,405 and, uh, next thing you know, 487 00:19:13,407 --> 00:19:17,868 I'm surrounded by "Mo Betta" and his entourage of d-bags. 488 00:19:18,476 --> 00:19:20,375 Yeah, well, it turns out that was his car. 489 00:19:20,386 --> 00:19:22,545 - Mo Betta, the rapper? Huh? - Yeah. 490 00:19:22,556 --> 00:19:23,924 Wow. He's an MC. 491 00:19:23,935 --> 00:19:25,848 He's, um, kinda nice with it. 492 00:19:25,859 --> 00:19:28,195 He just put out a record... a new record. 493 00:19:28,206 --> 00:19:30,338 Last record... I mean, he's gonna blow up. 494 00:19:30,340 --> 00:19:31,682 Do you mind? 495 00:19:31,693 --> 00:19:33,207 Yeah. I'm just a fan, that's all. 496 00:19:33,218 --> 00:19:34,593 Word on the street... 497 00:19:35,392 --> 00:19:37,512 she practically raised him. 498 00:19:37,523 --> 00:19:39,982 Who the hell raised you? 499 00:19:42,823 --> 00:19:45,061 I eat punks like you for breakfast. 500 00:19:45,063 --> 00:19:46,229 Shut up! 501 00:19:46,231 --> 00:19:48,815 Stop it, man! She's hurt. 502 00:19:50,556 --> 00:19:53,061 I know that voice. 503 00:19:53,063 --> 00:19:54,571 Kevin? 504 00:19:54,973 --> 00:19:58,141 Kevin Darnell Dixon! Is that you? 505 00:19:58,702 --> 00:20:00,535 Y-you don't think I'd recognize that lisp, 506 00:20:00,546 --> 00:20:02,454 or that chipped front tooth? 507 00:20:02,861 --> 00:20:03,955 Are you crazy? 508 00:20:03,957 --> 00:20:05,457 I've known you since you was a little boy! 509 00:20:05,459 --> 00:20:07,167 What's wrong with you? 510 00:20:07,169 --> 00:20:08,899 I know your mama! 511 00:20:09,741 --> 00:20:11,702 - Wha... - Come on! 512 00:20:17,012 --> 00:20:19,304 You just had to open your big mouth, didn't you? 513 00:20:19,306 --> 00:20:20,781 We're not trying kill the lady. 514 00:20:20,792 --> 00:20:22,390 We're just trying to use her to get to Mo! 515 00:20:22,833 --> 00:20:24,836 She I.D.ed you, you moron. 516 00:20:24,847 --> 00:20:27,236 You want your respect and due from mo, fine, 517 00:20:27,247 --> 00:20:30,482 but it ain't gonna mean a damn thing if they live to turn us in. 518 00:20:30,484 --> 00:20:32,819 I hired you, you get me? 519 00:20:32,830 --> 00:20:35,654 Remember that. 520 00:20:37,038 --> 00:20:38,074 Put that down. 521 00:20:38,084 --> 00:20:40,116 Put that down! 522 00:20:40,118 --> 00:20:42,202 Final warning. 523 00:20:42,204 --> 00:20:43,453 Our beef is with Mo 524 00:20:43,455 --> 00:20:44,746 and it ain't with you. 525 00:20:44,748 --> 00:20:46,540 Tell us what contact he's under! 526 00:20:46,542 --> 00:20:48,500 I would protect that boy with my life. 527 00:20:48,502 --> 00:20:51,165 The answer was no then, and it's no now! 528 00:20:51,176 --> 00:20:52,634 Yeah? Aight. 529 00:20:52,645 --> 00:20:55,298 We gonna do this a different way. 530 00:20:58,220 --> 00:20:59,594 What are you doing? 531 00:21:01,156 --> 00:21:03,848 Plenty more bullets where that came from. 532 00:21:06,632 --> 00:21:07,922 Blues! 533 00:21:08,480 --> 00:21:10,480 The name is under "Blues." 534 00:21:10,482 --> 00:21:12,232 "Mo Betta Blues." 535 00:21:12,948 --> 00:21:14,003 Clever. 536 00:21:16,532 --> 00:21:18,414 Why don't you take a seat, Maurice? 537 00:21:18,425 --> 00:21:19,633 Thank you. 538 00:21:21,556 --> 00:21:24,770 So you had no idea Ms. Patty was in trouble? 539 00:21:24,867 --> 00:21:27,085 You calling me was the first time I heard her gone missing. *** 540 00:21:27,096 --> 00:21:28,428 Well, we're trying to find her, 541 00:21:28,439 --> 00:21:31,731 so, anything... anything that you could tell us may help. 542 00:21:32,497 --> 00:21:34,206 Why, uh... 543 00:21:34,823 --> 00:21:36,539 Why don't you take me back to the beginning? 544 00:21:36,541 --> 00:21:38,958 When my real mom died, I, uh... 545 00:21:38,960 --> 00:21:40,251 I had no one. 546 00:21:40,253 --> 00:21:42,003 Bounced around from couch to couch, 547 00:21:42,005 --> 00:21:44,339 only eight years old. 548 00:21:44,474 --> 00:21:46,349 Starving. Lonely. 549 00:21:46,360 --> 00:21:48,593 But the day I met Ms. Patty was... 550 00:21:49,039 --> 00:21:51,137 the day I learned people could be kind in this world. 551 00:21:51,139 --> 00:21:53,056 "Kind" is not a word 552 00:21:53,058 --> 00:21:55,558 a lot of people have used to describe her. 553 00:21:58,355 --> 00:21:59,492 Don't get me wrong. 554 00:21:59,503 --> 00:22:01,272 She still terrifies me. 555 00:22:02,053 --> 00:22:03,845 I bet! 556 00:22:04,866 --> 00:22:06,110 But she saw I was in need, 557 00:22:06,112 --> 00:22:09,250 and took in a kid everyone else had already written off. 558 00:22:09,261 --> 00:22:10,990 Ms. Patty sees people's potential. 559 00:22:11,266 --> 00:22:12,307 How so? 560 00:22:12,318 --> 00:22:14,494 When she noticed my interest in music, 561 00:22:15,037 --> 00:22:17,372 she forced me to learn the piano. 562 00:22:17,840 --> 00:22:19,840 "If you're gonna do it, 563 00:22:20,313 --> 00:22:22,252 - do it right." - Oh! 564 00:22:22,468 --> 00:22:24,030 That's her motto. 565 00:22:24,041 --> 00:22:25,630 Made me practice! 566 00:22:26,000 --> 00:22:28,291 Even helped me come up with my stage name. 567 00:22:28,293 --> 00:22:29,559 "Mo Betta" was her idea? 568 00:22:31,859 --> 00:22:33,471 She'd go around telling people 569 00:22:33,473 --> 00:22:35,974 I had "Mo Betta" style, looks and lyrics 570 00:22:35,976 --> 00:22:37,517 than any Philly rapper. 571 00:22:37,710 --> 00:22:40,252 Let me ask you something. 572 00:22:40,263 --> 00:22:42,847 Do you think that maybe 573 00:22:43,155 --> 00:22:46,198 someone might be using her to get to you? 574 00:22:46,879 --> 00:22:48,045 Hmm? 575 00:22:49,968 --> 00:22:51,489 Hard to say. 576 00:22:52,256 --> 00:22:53,950 Lotta haters, you know? 577 00:22:54,219 --> 00:22:56,010 Occupational hazard. 578 00:22:57,763 --> 00:23:00,243 But Ms. Patty doesn't deserve this. 579 00:23:00,254 --> 00:23:02,254 No, I agree with you. She doesn't deserve it. 580 00:23:02,265 --> 00:23:04,149 So if there's anything else you want to tell me, 581 00:23:04,160 --> 00:23:05,660 now would be the time. 582 00:23:06,552 --> 00:23:08,066 I got nothing. 583 00:23:11,803 --> 00:23:14,095 We'll be in touch. 584 00:23:19,742 --> 00:23:21,337 He's hiding something. 585 00:23:21,348 --> 00:23:23,354 I want to know what it is. 586 00:23:23,356 --> 00:23:24,675 I'll look for his online presence, 587 00:23:24,686 --> 00:23:25,810 see if there are any red flags. 588 00:23:25,821 --> 00:23:27,237 I want him followed. 589 00:23:27,248 --> 00:23:28,806 Whatever mess he's in, 590 00:23:28,817 --> 00:23:31,112 it's blowing back on that poor old woman. 591 00:23:31,317 --> 00:23:32,614 I got you. 592 00:23:37,706 --> 00:23:39,248 Hate to admit it, but Nikki was right. 593 00:23:39,259 --> 00:23:41,122 This dude's not telling us something. 594 00:23:41,124 --> 00:23:42,957 Yeah, there's a lot of that going on lately. 595 00:23:42,959 --> 00:23:44,742 Okay, that's enough. 596 00:23:44,753 --> 00:23:46,448 You've officially just surpassed 597 00:23:46,459 --> 00:23:48,463 your daily quota for passive-aggressive comments. 598 00:23:48,465 --> 00:23:49,505 What's the matter with you? 599 00:23:49,507 --> 00:23:50,715 Why don't you ask your ex-wife? 600 00:23:50,717 --> 00:23:52,057 I did ask her. Now I'm asking you. 601 00:23:52,068 --> 00:23:54,419 I don't need relationship advice right now, all right? 602 00:23:54,430 --> 00:23:56,279 You want to help me out? You can do the paperwork 603 00:23:56,290 --> 00:23:57,679 еxplaining why I need a new side mirror. 604 00:23:57,690 --> 00:23:59,232 - How about that? - Okay. 605 00:24:00,801 --> 00:24:02,457 You eat her leftovers? She hates that. 606 00:24:02,468 --> 00:24:05,146 We're not doing this. We're not doing this! 607 00:24:05,791 --> 00:24:07,649 You forgot to put the toilet seat back down, what? 608 00:24:07,651 --> 00:24:10,151 I don't do any of those things. That's why she's marrying me. 609 00:24:10,512 --> 00:24:12,345 Оuch! 610 00:24:15,095 --> 00:24:16,175 You should buy flowers. 611 00:24:16,186 --> 00:24:18,770 - Enough. All right? - Gotcha. 612 00:24:24,459 --> 00:24:26,334 There's mo and his bodyguard. 613 00:24:26,336 --> 00:24:28,086 Something going down at this nightclub? 614 00:24:33,237 --> 00:24:35,343 ♪ I got enough to go around who wants some? ♪ 615 00:24:35,497 --> 00:24:37,512 ♪ I got enough to go around ♪ 616 00:24:37,514 --> 00:24:38,972 ♪ I got enough to go around... ♪ 617 00:24:38,974 --> 00:24:40,434 Let's see... 618 00:24:40,445 --> 00:24:42,528 I made a promise to myself and my people... 619 00:24:42,539 --> 00:24:45,491 Hey! You know that cannabis I found on Ms. Patty's binder? 620 00:24:45,502 --> 00:24:47,981 - Yeah? - It's a strain called "evergreen bliss." 621 00:24:48,729 --> 00:24:51,924 Okay. Find out who grows it and where they sell it. 622 00:24:51,935 --> 00:24:53,987 - Already on it. - Oh. Thank you. 623 00:24:55,388 --> 00:24:58,198 Whoa... Mo Betta's bodyguard was right. 624 00:24:58,209 --> 00:24:59,500 This stuff gets ugly. 625 00:24:59,511 --> 00:25:02,128 Yeah. So far, it's complainers and haters, 626 00:25:02,139 --> 00:25:04,096 but no active threats. 627 00:25:04,107 --> 00:25:06,269 Ooh! This is it! 628 00:25:06,280 --> 00:25:08,362 "Evergreen bliss" is produced exclusively 629 00:25:08,373 --> 00:25:10,543 by one grower in the greater Philly area. 630 00:25:10,554 --> 00:25:13,214 Okay, find out which dispensaries they sell to. 631 00:25:13,216 --> 00:25:14,507 If we can get a customer list, 632 00:25:14,509 --> 00:25:16,743 maybe it gives us who took Ms. Patty. 633 00:25:16,754 --> 00:25:18,277 - On it! - Thank you. 634 00:25:20,617 --> 00:25:22,169 When you on the grind, 635 00:25:22,180 --> 00:25:24,100 you bound to have some haters! 636 00:25:24,414 --> 00:25:25,859 Excuse me one second. 637 00:25:25,870 --> 00:25:27,609 Philly PD. We need to get inside. 638 00:25:27,620 --> 00:25:28,744 Yeah. 639 00:25:28,755 --> 00:25:30,134 I just need to see a warrant. 640 00:25:30,145 --> 00:25:31,770 - A warrant? - Mm-hmm. 641 00:25:31,781 --> 00:25:33,070 Or a $100 bill. 642 00:25:33,081 --> 00:25:34,652 This Miami? 643 00:25:34,654 --> 00:25:36,614 Look, we got an old lady missing. 644 00:25:36,625 --> 00:25:38,313 Well, she isn't in here! 645 00:25:38,324 --> 00:25:39,720 Yeah, no. Probably not, 646 00:25:39,731 --> 00:25:42,160 but, you know, this is, um... this is kind of a fire hazard. 647 00:25:43,042 --> 00:25:44,166 And if we wanted to, 648 00:25:44,177 --> 00:25:45,745 we could probably just shut the place down. 649 00:25:45,756 --> 00:25:47,332 It's a safety hazard, you know? 650 00:25:48,043 --> 00:25:49,375 ♪ ... They could find at home ♪ 651 00:25:49,377 --> 00:25:50,918 ♪ Tape recorders, amps vinyl, and microphones... ♪ 652 00:25:50,920 --> 00:25:53,296 We're feeling good! Philadelphia! 653 00:25:53,298 --> 00:25:54,630 - Yes sir! - ♪ It wasn't long ♪ 654 00:25:54,632 --> 00:25:56,049 ♪ Before they became the main attraction ♪ 655 00:25:56,051 --> 00:25:58,384 We in the house! Where you at, Philly? 656 00:25:58,386 --> 00:26:00,053 ♪ ... Put a mixtape together and sold it at recess ♪ 657 00:26:00,055 --> 00:26:01,846 Hey. Hey! Let's get it! 658 00:26:01,848 --> 00:26:03,681 ♪ ... Put a mixtape together but knew it wouldn't last... ♪ 659 00:26:03,683 --> 00:26:05,683 - Let's get it, y'all. - ♪ ... And after high school ♪ 660 00:26:05,685 --> 00:26:07,761 - ♪ The real world it hits fast... ♪ - Hey, yo! Everybody, make noise 661 00:26:07,772 --> 00:26:10,179 for Philly's very own Mo Betta! 662 00:26:11,207 --> 00:26:13,165 ♪ Trying to bee gee's but that wasn't making ends ♪ 663 00:26:13,176 --> 00:26:14,593 ♪ Thought of quitting every week ♪ 664 00:26:14,604 --> 00:26:16,186 ♪ 'Cause it just wasn't making sense... ♪ 665 00:26:16,200 --> 00:26:19,972 Yo. Where the hell is Kevin? Where is Kevin? 666 00:26:19,983 --> 00:26:22,241 - I haven't seen him today, bro. - Shit. 667 00:26:25,447 --> 00:26:27,955 _ 668 00:26:30,046 --> 00:26:32,202 Hey, Philly! How y'all feelin'? 669 00:26:36,865 --> 00:26:38,625 How're we gonna find him in this? 670 00:26:38,636 --> 00:26:40,335 I don't know. I'll go up, you go down. 671 00:26:40,337 --> 00:26:42,253 ♪ I'm always on my way up ♪ 672 00:26:42,255 --> 00:26:44,339 ♪ I never sit on sofas ♪ 673 00:26:44,341 --> 00:26:45,581 ♪ I take your two cents ♪ 674 00:26:45,592 --> 00:26:47,967 ♪ And you give me them penny loafers ♪ 675 00:26:47,969 --> 00:26:49,510 ♪ I got dreams to be the top ♪ 676 00:26:49,512 --> 00:26:51,095 ♪ That means I think it over... ♪ 677 00:26:51,097 --> 00:26:53,514 - 'Scuse me. Sorry. - ♪ ... Say I just might ♪ 678 00:26:53,516 --> 00:26:55,433 ♪ Show you what my hit like ♪ 679 00:26:55,435 --> 00:26:56,601 ♪ A hit like ♪ 680 00:26:56,603 --> 00:26:58,937 ♪ When I'm working on it every day ♪ 681 00:26:58,939 --> 00:27:00,063 ♪ A hit like ♪ 682 00:27:00,065 --> 00:27:02,440 ♪ When I'm doing everything it takes ♪ 683 00:27:02,442 --> 00:27:03,608 ♪ A hit like ♪ 684 00:27:03,610 --> 00:27:05,777 ♪ When I'm moving every second I wake ♪ 685 00:27:05,779 --> 00:27:07,111 ♪ A hit like ♪ 686 00:27:07,113 --> 00:27:08,363 ♪ Say I just might ♪ 687 00:27:08,365 --> 00:27:10,425 ♪ Show you what my hit like... ♪ 688 00:27:12,766 --> 00:27:14,035 - Yeah, hello? - Wayne. 689 00:27:14,037 --> 00:27:15,745 - Hello? - Wayne! Can you hear me? 690 00:27:15,747 --> 00:27:17,705 - Hello? - Jay? 691 00:27:17,707 --> 00:27:20,079 Jay, I can barely hear you. Are you at a concert? 692 00:27:20,090 --> 00:27:21,819 No, I'm at a nightclub! 693 00:27:21,830 --> 00:27:24,198 Oh, but a nightclub! I wanna be at a nightclub. 694 00:27:24,209 --> 00:27:25,625 No, no, you don't. 695 00:27:25,627 --> 00:27:26,659 It's crowded in here. 696 00:27:26,670 --> 00:27:28,336 I'm having trouble finding this guy. 697 00:27:28,338 --> 00:27:30,267 I need you to track Mo Betta's phone. 698 00:27:30,278 --> 00:27:31,467 How fast can you do that? 699 00:27:31,478 --> 00:27:32,733 Uh, five minutes. 700 00:27:32,741 --> 00:27:34,032 That's not gonna be fast enough. 701 00:27:34,043 --> 00:27:35,334 ♪ ... That means I think it over... ♪ 702 00:27:35,801 --> 00:27:37,169 Never mind. I'll call you back. 703 00:27:37,171 --> 00:27:40,381 ♪ ... Say I just might show you what my hit like... ♪ 704 00:27:42,178 --> 00:27:44,547 Hey! Is your boss back there? 705 00:27:44,953 --> 00:27:46,887 - Who wants to know? - I need to speak to him. 706 00:27:47,357 --> 00:27:49,197 Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! 707 00:27:49,208 --> 00:27:51,767 Hey, my man. You feel that? That's a gun in your back. 708 00:27:51,769 --> 00:27:52,893 Let my partner go. 709 00:27:52,895 --> 00:27:54,979 Very good. Now, where's Mo? 710 00:28:00,128 --> 00:28:01,986 - Where's he going? - I don't know! 711 00:28:02,575 --> 00:28:04,530 Why did he come to this club tonight? 712 00:28:05,965 --> 00:28:07,668 He's got beef with an old friend. 713 00:28:07,679 --> 00:28:10,165 - Mo thought he'd be here. - All right. What's the guy's name? 714 00:28:10,176 --> 00:28:11,788 I don't get paid to ask questions. 715 00:28:11,799 --> 00:28:13,572 No, no, no, no. You get paid to protect him, 716 00:28:13,583 --> 00:28:15,207 and you are doing a terrible job. 717 00:28:15,209 --> 00:28:16,842 Get him on the phone right now. 718 00:28:16,853 --> 00:28:18,221 - I can't. - Why not? 719 00:28:18,232 --> 00:28:20,038 Mo gave me his phone. 720 00:28:23,251 --> 00:28:25,293 Didn't want anybody tracing it. 721 00:28:26,027 --> 00:28:27,660 Anything happens to him, it's on you. 722 00:28:27,671 --> 00:28:28,703 You know that, right? 723 00:28:28,714 --> 00:28:30,422 Jay! Jay, you gotta see this. 724 00:28:31,684 --> 00:28:32,975 You shot me. 725 00:28:33,164 --> 00:28:35,221 Maurice, don't listen to them, baby. 726 00:28:35,232 --> 00:28:36,645 Don't come! Ah! 727 00:28:38,774 --> 00:28:40,640 Yeah. He got a text message, too. 728 00:28:41,633 --> 00:28:43,110 "Ditch your phone. 729 00:28:43,112 --> 00:28:44,653 Come alone, or she dies." 730 00:28:44,655 --> 00:28:45,863 No location, right? 731 00:28:45,865 --> 00:28:47,912 - No. - Mo must've known where to go. 732 00:28:47,923 --> 00:28:49,910 - We're screwed. - So is Ms. Patty. 733 00:28:50,183 --> 00:28:52,629 Traffic cam picked up Mo's SUV 734 00:28:52,640 --> 00:28:55,196 when he got on the northbound expressway. 735 00:28:55,207 --> 00:28:57,775 No idea where he's going, but we're working on it. 736 00:28:57,786 --> 00:28:58,870 Keep moving north. 737 00:28:58,881 --> 00:29:00,396 You got anything from that video? 738 00:29:00,407 --> 00:29:03,756 Just confirmation that society has reached a new level of crazy 739 00:29:03,758 --> 00:29:05,716 if they're shooting women in the legs. 740 00:29:06,218 --> 00:29:08,006 - Ridiculous. - Yeah. 741 00:29:08,017 --> 00:29:09,140 Tell me about it. 742 00:29:09,151 --> 00:29:11,722 Metadata is disabled, so I can't pull a location. 743 00:29:11,859 --> 00:29:13,192 What about background sounds? 744 00:29:13,203 --> 00:29:16,051 I couldn't dig anything out, but I'll keep trying. 745 00:29:16,062 --> 00:29:17,459 Mo thinks that he can save Ms. Patty 746 00:29:17,470 --> 00:29:19,188 on his own. If we don't get there in enough time, 747 00:29:19,190 --> 00:29:20,504 we might have two victims. 748 00:29:20,515 --> 00:29:21,806 I may have something. 749 00:29:21,817 --> 00:29:24,182 Remember that cannabis strain on Ms. Patty's binder? 750 00:29:24,193 --> 00:29:26,904 It's sold at a dispensary called "Philly Weedsteaks." 751 00:29:27,206 --> 00:29:29,445 And that is a medical dispensary. Okay? 752 00:29:29,456 --> 00:29:31,433 The customer info is protected by HIPAA... 753 00:29:31,444 --> 00:29:33,040 I mean, I can get a warrant, but... 754 00:29:33,051 --> 00:29:34,377 We don't have time for a warrant. 755 00:29:34,388 --> 00:29:36,303 - Exactly. - And that's why 756 00:29:36,314 --> 00:29:37,355 I called a friend. 757 00:29:37,606 --> 00:29:38,999 Not actually my friend, but you know, 758 00:29:39,001 --> 00:29:40,944 "your friends are my friends," so... heh. 759 00:29:40,955 --> 00:29:42,294 - Wayne? - Yeah, Wayne. 760 00:29:44,354 --> 00:29:47,222 Uh, MPU volunteer hotline. How can I help you? 761 00:29:47,233 --> 00:29:48,744 All right, tell me you got something. 762 00:29:48,755 --> 00:29:49,970 Working on it. Almost there. 763 00:29:49,981 --> 00:29:51,230 Okay. No pressure. 764 00:29:51,232 --> 00:29:52,690 Just that customer list is the only thing 765 00:29:52,692 --> 00:29:54,984 that's gonna help us find Ms. Patty at this point. 766 00:29:55,744 --> 00:29:57,586 Huh! There, I'm in. 767 00:29:57,597 --> 00:30:00,239 Searching for customers who've bought evergreen bliss. 768 00:30:00,541 --> 00:30:02,458 All right. Which ones live on her block? 769 00:30:02,469 --> 00:30:03,993 Just give me their names. 770 00:30:03,995 --> 00:30:06,124 Noah Avery, Gabriel Cartwright, 771 00:30:06,135 --> 00:30:07,324 Kevin Dixon. 772 00:30:07,335 --> 00:30:09,472 Kevin Dixon? Uh... Tch. 773 00:30:09,483 --> 00:30:10,958 That's "No-Phi Deluxe." 774 00:30:10,960 --> 00:30:12,865 - Who? - Sorry, who? 775 00:30:12,876 --> 00:30:14,764 He's a... he's a producer. 776 00:30:14,775 --> 00:30:16,130 Him and Mo Betta been working together for years. 777 00:30:16,132 --> 00:30:17,381 He did a bunch of mixed tapes. 778 00:30:17,383 --> 00:30:19,258 He just blew up. He's, like, on the source's 779 00:30:19,260 --> 00:30:20,968 "top 50 producers to watch" list. 780 00:30:20,970 --> 00:30:22,670 He's also gotta be the dude 781 00:30:22,672 --> 00:30:24,263 that the bodyguard was talking about. 782 00:30:24,634 --> 00:30:25,973 That is a deep cut. 783 00:30:26,293 --> 00:30:28,434 How is it that you know so much about hip-hop? 784 00:30:28,690 --> 00:30:30,672 'Cause I'm a "G." I'll tell you about it later. 785 00:30:30,683 --> 00:30:31,816 Long story. 786 00:30:32,315 --> 00:30:34,524 "Long story," he says. 787 00:30:35,004 --> 00:30:37,171 - A "G"? - Yeah. 788 00:30:37,532 --> 00:30:38,754 Kemi, I need you to tell Nikki 789 00:30:38,765 --> 00:30:40,636 that we need everything that you got on Kevin Dixon. 790 00:30:40,647 --> 00:30:42,076 All right? He's a producer. 791 00:30:42,087 --> 00:30:43,783 He's probably the one that took Ms. Patty. 792 00:30:43,931 --> 00:30:46,141 - Talk to me. - That's him, Kevin Dixon. 793 00:30:46,152 --> 00:30:49,236 I did a records search and found a court filing. 794 00:30:49,238 --> 00:30:52,948 It's still pending, but Kevin sued Mo about a year ago. 795 00:30:52,950 --> 00:30:54,241 Sued him for what? 796 00:30:54,243 --> 00:30:55,596 Mo dropped him as producer, 797 00:30:55,607 --> 00:30:57,565 right before he signed his new record deal. 798 00:30:57,576 --> 00:30:59,950 I mean, it has "betrayed friend" written all over it. 799 00:30:59,961 --> 00:31:02,231 Okay, so we have a motive. Do we have a location? 800 00:31:02,242 --> 00:31:04,951 Oh! Um, the lack of ambient sound 801 00:31:04,962 --> 00:31:06,414 was bothering me, 802 00:31:06,425 --> 00:31:08,288 so I stripped the voices. 803 00:31:08,299 --> 00:31:10,549 Take a listen to that. 804 00:31:11,386 --> 00:31:12,593 I don't hear anything. 805 00:31:12,595 --> 00:31:15,638 Exactly. The room is soundproof. 806 00:31:15,845 --> 00:31:18,974 Find out if Kevin Dixon has a recording studio. 807 00:31:18,976 --> 00:31:20,851 - Yeah. - Good job! 808 00:31:22,772 --> 00:31:24,980 The studio is called "Boogie Beats." 809 00:31:24,982 --> 00:31:26,348 On north broad. 810 00:31:26,359 --> 00:31:28,355 Alright, that's Hunting Park. We're ten minutes out. 811 00:31:28,366 --> 00:31:29,732 It's the vertical pedal on the right. 812 00:31:29,743 --> 00:31:30,977 Make it five. Come on. 813 00:31:33,811 --> 00:31:36,061 Where you at, Kevin? 814 00:31:37,286 --> 00:31:39,995 Oh, you scared now? 815 00:31:39,997 --> 00:31:42,498 Stop hiding! 816 00:31:43,251 --> 00:31:45,459 I kept the cops out of it. 817 00:31:45,461 --> 00:31:48,754 Now show yourself! 818 00:31:50,007 --> 00:31:52,858 - Mama Patty! - Baby! No, be careful! Be careful! 819 00:31:55,725 --> 00:31:58,434 Ooh, I guess one of us finally grew a pair. 820 00:31:58,516 --> 00:32:00,683 One of us still got a chip on his shoulder 821 00:32:00,941 --> 00:32:02,388 and in his big mouth. 822 00:32:02,399 --> 00:32:04,900 Maurice, there's two of them! Maurice! Maurice! 823 00:32:07,358 --> 00:32:09,108 The party's over. 824 00:32:10,422 --> 00:32:12,380 Imma need that. 825 00:32:35,498 --> 00:32:37,498 That's the van Ms. Patty was taken in. 826 00:32:37,500 --> 00:32:38,832 You don't think we need backup? 827 00:32:38,834 --> 00:32:40,375 We don't have time for that. 828 00:32:40,377 --> 00:32:41,752 Why do I spend half my life 829 00:32:41,754 --> 00:32:43,253 thinking you're gonna get us killed? 830 00:32:43,255 --> 00:32:45,088 Focus on the other half. 831 00:32:45,248 --> 00:32:46,454 Hold up. 832 00:32:49,934 --> 00:32:51,158 Oh, baby! 833 00:32:54,892 --> 00:32:56,183 It's business! 834 00:32:56,185 --> 00:32:59,186 The label wanted me to use their own producers. 835 00:33:00,397 --> 00:33:02,648 You think this is about the music? 836 00:33:03,437 --> 00:33:05,642 I've lived in your shadow, since we was kids... 837 00:33:05,653 --> 00:33:09,988 and you had her greasing the way every step. 838 00:33:13,869 --> 00:33:16,161 You got the scholarship I wanted. 839 00:33:16,163 --> 00:33:17,657 You got the girl I wanted. 840 00:33:17,668 --> 00:33:20,752 You became the hometown hero! 841 00:33:20,763 --> 00:33:22,179 "Mo Betta." 842 00:33:22,190 --> 00:33:23,773 And I stood by you. 843 00:33:23,879 --> 00:33:25,691 Every step. 844 00:33:25,702 --> 00:33:26,868 I know you did. 845 00:33:26,879 --> 00:33:29,207 That's why I let you produce my last album. 846 00:33:29,218 --> 00:33:32,386 So that you could go and re-record our tracks, Mo? 847 00:33:32,388 --> 00:33:34,096 And cut me out of the profits? 848 00:33:35,266 --> 00:33:37,015 That's the last straw, Mo, 849 00:33:37,017 --> 00:33:38,976 you phony piece of... 850 00:33:38,978 --> 00:33:40,561 I'm sorry! 851 00:33:40,656 --> 00:33:41,905 I'm sorry. 852 00:33:41,984 --> 00:33:44,317 I get that you're angry, but... 853 00:33:44,328 --> 00:33:45,953 why mess with Ms. Patty? 854 00:33:47,147 --> 00:33:48,646 You could've just talked to me. 855 00:33:48,862 --> 00:33:50,073 I couldn't! 856 00:33:50,084 --> 00:33:52,114 You changed your damn phone! 857 00:33:52,701 --> 00:33:55,874 You think my first option was kidnapping an old lady? 858 00:33:55,885 --> 00:33:57,986 You got one more time to call me "old lady," 859 00:33:57,997 --> 00:33:59,223 Checker-Tooth! 860 00:34:01,203 --> 00:34:02,943 Thing is, Maurice... 861 00:34:05,266 --> 00:34:07,266 as long as you're alive, 862 00:34:07,277 --> 00:34:09,649 Kev's gonna have to keep living in your shadow. 863 00:34:09,660 --> 00:34:10,993 But if you gone, 864 00:34:11,426 --> 00:34:13,801 - well... - They're gonna kill you. 865 00:34:15,085 --> 00:34:17,741 Kevin still has a cut of the last album. 866 00:34:17,752 --> 00:34:19,266 Sales'll skyrocket! 867 00:34:19,880 --> 00:34:21,727 It didn't have to be this way, Mo. 868 00:34:24,795 --> 00:34:26,586 Go see what's up. 869 00:34:26,597 --> 00:34:28,305 You! 870 00:34:28,710 --> 00:34:30,210 You stay right there. 871 00:34:33,661 --> 00:34:35,369 I'm going left. 872 00:34:52,093 --> 00:34:53,718 Hey! 873 00:34:53,729 --> 00:34:54,894 Hey. 874 00:34:55,003 --> 00:34:57,754 Philadelphia Police Department. Put your gun down. 875 00:34:58,828 --> 00:35:00,891 Drop the gun. I'll shoot. 876 00:35:01,141 --> 00:35:02,548 'Kay. 877 00:35:02,853 --> 00:35:05,187 I swear to God. On the ground! 878 00:35:05,615 --> 00:35:06,697 Toss it! 879 00:35:07,006 --> 00:35:08,732 On the ground! 880 00:35:09,902 --> 00:35:10,984 Kick it away. 881 00:35:12,398 --> 00:35:13,481 Kick it! 882 00:35:15,282 --> 00:35:17,616 Okay. All good. Now what? 883 00:35:19,870 --> 00:35:21,536 Ah! 884 00:35:32,716 --> 00:35:34,007 Oh! 885 00:35:45,813 --> 00:35:46,979 Hands behind your back. 886 00:35:46,990 --> 00:35:48,656 You're under arrest. 887 00:35:54,549 --> 00:35:56,549 Everything you done for me, Mama Patty... 888 00:35:56,560 --> 00:35:58,894 I'm sorry my music put you in harm's way. 889 00:35:58,905 --> 00:36:02,407 As long as you are safe, that's all I care about. 890 00:36:05,963 --> 00:36:07,666 I was never blessed with children, 891 00:36:07,668 --> 00:36:09,334 but filling that hole in your life 892 00:36:09,336 --> 00:36:10,877 means the world to me. 893 00:36:14,091 --> 00:36:15,549 I love you. 894 00:36:15,551 --> 00:36:18,969 Yeah. Does that world have room for one more? 895 00:36:21,413 --> 00:36:22,912 Harold! What are you doing here? 896 00:36:22,914 --> 00:36:25,665 Helping the MPU find you, of course. 897 00:36:25,667 --> 00:36:27,375 They said I was a big help. 898 00:36:27,377 --> 00:36:30,128 Oh! 899 00:36:33,882 --> 00:36:35,757 Oh! 900 00:36:35,898 --> 00:36:37,773 I got everyone on the block to sign it, 901 00:36:37,929 --> 00:36:39,846 even stuffy Mrs. Jacobs, 902 00:36:39,848 --> 00:36:42,098 who forgives you for getting her car towed. 903 00:36:42,100 --> 00:36:44,434 I also got you new page protectors 904 00:36:44,436 --> 00:36:45,935 and some sticky tabs. 905 00:36:46,860 --> 00:36:47,955 Ohh! 906 00:36:47,966 --> 00:36:50,300 Oh, this is so sweet of you. 907 00:36:52,593 --> 00:36:54,176 Ms. Patty, 908 00:36:54,663 --> 00:36:56,392 I've been in love with you 909 00:36:56,403 --> 00:36:59,365 from the moment you welcomed me to the neighborhood. 910 00:36:59,672 --> 00:37:02,869 I hate that I wasn't brave enough to tell you, 911 00:37:03,262 --> 00:37:05,580 but the thought of not getting that chance 912 00:37:05,582 --> 00:37:07,290 scared me even more. 913 00:37:07,683 --> 00:37:09,834 I'm the luckiest man on earth 914 00:37:09,836 --> 00:37:11,878 that, out of all the blocks in Philly, 915 00:37:11,880 --> 00:37:13,296 I ended up on yours. 916 00:37:14,181 --> 00:37:16,150 Oh... 917 00:37:16,161 --> 00:37:17,530 Why, Harold. 918 00:37:17,541 --> 00:37:19,886 Um... ahem. 919 00:37:20,074 --> 00:37:23,617 You might be the first person to ever make me speechless. 920 00:37:24,161 --> 00:37:26,809 I'll gladly accept that honor. 921 00:37:27,490 --> 00:37:29,574 One more thing... 922 00:37:29,940 --> 00:37:31,696 your reign continues. 923 00:37:31,707 --> 00:37:33,682 Oh, ho, ho, ho! 924 00:37:34,136 --> 00:37:36,611 Ooh! Could this night get any sweeter? 925 00:37:36,815 --> 00:37:38,404 How about we celebrate? 926 00:37:38,406 --> 00:37:39,530 With a date? 927 00:37:39,532 --> 00:37:41,324 First the hospital, then dinner? 928 00:37:41,966 --> 00:37:43,465 Well... ahem. 929 00:37:43,476 --> 00:37:47,580 I already told the paramedics, I don't need the hospital. 930 00:37:47,582 --> 00:37:50,667 But a date, I would welcome. 931 00:37:54,547 --> 00:37:56,328 And Harold? 932 00:37:57,235 --> 00:37:59,360 Just call me Patty. 933 00:38:02,389 --> 00:38:03,972 ♪ Yo, I'm from another planet ♪ 934 00:38:03,974 --> 00:38:05,473 ♪ Though currently I'm stranded here... ♪ 935 00:38:05,475 --> 00:38:07,266 ♪ Where I see people ♪ 936 00:38:07,268 --> 00:38:09,394 ♪ Clearly taking everything for granted... ♪ 937 00:38:09,396 --> 00:38:10,561 - Hey. - Hey. 938 00:38:10,647 --> 00:38:12,313 I know that you've gotta take the laptop back, 939 00:38:12,315 --> 00:38:14,440 but, uh, before you do... 940 00:38:14,442 --> 00:38:17,151 would you care to explain... 941 00:38:18,844 --> 00:38:20,071 this? 942 00:38:20,073 --> 00:38:21,280 Wow! 943 00:38:22,754 --> 00:38:25,201 No. No. No, I'm not gonna explain anything. 944 00:38:25,203 --> 00:38:27,954 - I'm gonna... I'm gonna plead the fifth. - Interesting. 945 00:38:27,956 --> 00:38:29,247 - Yeah. - Yeah. 946 00:38:29,249 --> 00:38:31,708 So, this is how you know so much about hip-hop? 947 00:38:31,710 --> 00:38:33,418 You were a child rap star? 948 00:38:33,420 --> 00:38:34,794 Mm. Prodigy, really, 949 00:38:35,005 --> 00:38:37,839 is the... term that they used, but whatever you want to say. 950 00:38:37,841 --> 00:38:41,009 Well, you're a man of hidden talents, Jason Grant. 951 00:38:42,304 --> 00:38:44,268 "Local rap artist, Jason Grant, 952 00:38:44,279 --> 00:38:47,348 takes the scene by storm with his song, 'Put Your Handz Up'... " 953 00:38:47,350 --> 00:38:49,308 It is very interesting that you chose to spell "hands" 954 00:38:49,310 --> 00:38:50,676 with a "Z." 955 00:38:50,687 --> 00:38:53,688 Yeah. I know... I know you're being a little shady, 956 00:38:53,703 --> 00:38:55,527 but that song was actually fire. 957 00:38:55,538 --> 00:38:56,652 - Yeah? Fire? - Yeah. 958 00:38:56,663 --> 00:38:58,797 - It's a jam. Yeah. - Mm-hmm? Can I download it online, 959 00:38:58,808 --> 00:39:00,329 or do I have to special order some cassette tapes? 960 00:39:00,340 --> 00:39:01,830 Oh, you're being funny! You got jokes! 961 00:39:01,841 --> 00:39:04,198 - I like that. That's cute. - Yeah, you know what's not a joke? 962 00:39:04,200 --> 00:39:07,076 If I had known you back then, you would've been exactly my type. 963 00:39:07,397 --> 00:39:08,521 "Back then"? 964 00:39:09,102 --> 00:39:10,863 - Yeah. Back then. - Yeah? 965 00:39:10,874 --> 00:39:14,170 But now I'm just... you know... 966 00:39:14,181 --> 00:39:15,472 - Yeah. - Yeah? 967 00:39:15,838 --> 00:39:18,171 - Just... - Not... not your thing anymore? 968 00:39:18,173 --> 00:39:20,214 - Just disgusting. - ♪ ... To make such major orphans ♪ 969 00:39:20,341 --> 00:39:21,841 ♪ And get yours and mine in portions ♪ 970 00:39:21,843 --> 00:39:24,010 ♪ And I'm one of the corpses inside a designer coffin ♪ 971 00:39:24,012 --> 00:39:25,720 ♪ We find more Philly's north side ♪ 972 00:39:25,722 --> 00:39:27,305 ♪ At Susquehanna sometime ♪ 973 00:39:27,307 --> 00:39:29,317 ♪ They try to soften the blow... ♪ 974 00:39:29,328 --> 00:39:31,341 - Just hold that thought for one second. - Mm-hmm? 975 00:39:31,352 --> 00:39:33,894 I wasn't expecting this, and I have news. 976 00:39:34,147 --> 00:39:35,396 Oh, um... 977 00:39:35,530 --> 00:39:37,415 you found a connection 978 00:39:37,426 --> 00:39:39,025 between Braun and the car bomber, or... ? 979 00:39:39,027 --> 00:39:40,210 - No. - No? 980 00:39:40,220 --> 00:39:42,945 No, but, um, I looked into Barlowe and, uh... 981 00:39:43,611 --> 00:39:46,783 none of his prior bombings have anything but property damage, 982 00:39:46,785 --> 00:39:49,865 and so, two people killed doesn't really fit. 983 00:39:49,876 --> 00:39:51,283 Okay, um... 984 00:39:51,549 --> 00:39:55,258 so then why-why... why did he flip? Do you think? 985 00:39:55,269 --> 00:39:56,934 - Honestly, I'm not sure. - Uh-huh? 986 00:39:56,945 --> 00:39:59,703 But our HIPAA problem earlier gave me an idea. 987 00:40:00,040 --> 00:40:02,524 I did check his medical records, and... 988 00:40:02,535 --> 00:40:03,826 Mm-hmm? 989 00:40:04,503 --> 00:40:06,177 I don't know why he flipped 990 00:40:06,179 --> 00:40:07,595 or why he took the fall, 991 00:40:07,597 --> 00:40:09,550 but he he's not gonna be doing a lot of time. 992 00:40:09,561 --> 00:40:12,892 - Why's that? - Well, he's got stage-four carcinoma, so... 993 00:40:13,704 --> 00:40:14,867 Um... 994 00:40:14,878 --> 00:40:17,072 he has stage-four carcinoma? 995 00:40:17,083 --> 00:40:18,648 - Yep. - Um... 996 00:40:18,856 --> 00:40:20,437 I gotta go tell Nikki. 997 00:40:20,917 --> 00:40:22,447 You gotta go tell Nikki... n-now? 998 00:40:22,716 --> 00:40:23,757 I do. 999 00:40:23,777 --> 00:40:25,738 - The man is in lock-up. - Mm-hmm. 1000 00:40:25,749 --> 00:40:29,040 You know, he's gonna... stay there until tomorrow. 1001 00:40:29,051 --> 00:40:30,235 I gotta go tell her. 1002 00:40:30,246 --> 00:40:31,536 I-I'm sorry. 1003 00:40:31,871 --> 00:40:34,247 I'm sorry. I gotta... I gotta. 1004 00:40:34,249 --> 00:40:36,874 This proves I'm right. 1005 00:40:38,832 --> 00:40:41,124 At least he left you. 1006 00:40:41,933 --> 00:40:43,730 Where were we? 1007 00:40:44,321 --> 00:40:46,319 Hey, I'm sorry, I need the, um... 1008 00:40:46,652 --> 00:40:48,386 Really? You're gonna take my dignity and my happiness? 1009 00:40:48,388 --> 00:40:51,055 Oh, shoes? Really? What did I say? What did I say? 1010 00:40:51,057 --> 00:40:52,935 See? Ya see? 1011 00:40:53,068 --> 00:40:54,106 Uh-uh! 1012 00:40:56,330 --> 00:40:57,913 Hey. 1013 00:40:58,488 --> 00:41:00,280 Um... 1014 00:41:00,976 --> 00:41:02,309 listen. 1015 00:41:02,728 --> 00:41:04,102 Jay and I have a shorthand. 1016 00:41:04,113 --> 00:41:06,946 Okay? And sometimes, I forget to fill you in. 1017 00:41:06,948 --> 00:41:08,823 Yeah, which is weird, considering I'm marrying you, 1018 00:41:08,825 --> 00:41:11,576 but somehow I'm still second on the notifications list. 1019 00:41:11,578 --> 00:41:13,258 I get it, okay? 1020 00:41:13,269 --> 00:41:16,238 You want me to share things with you, 1021 00:41:16,959 --> 00:41:18,141 and I will. 1022 00:41:18,152 --> 00:41:19,792 All right. You want to share things with me? 1023 00:41:20,358 --> 00:41:22,176 When I asked you if Jason was up to something, 1024 00:41:22,187 --> 00:41:23,937 did you lie to me? 1025 00:41:24,048 --> 00:41:25,164 Hey. 1026 00:41:25,175 --> 00:41:26,674 Jay, this really isn't a good time. 1027 00:41:26,676 --> 00:41:29,260 No, I got to talk to you right now, in private. 1028 00:41:29,262 --> 00:41:30,597 Guess I got my answer. 1029 00:41:30,608 --> 00:41:32,180 Mike! Mike... 1030 00:41:32,741 --> 00:41:34,407 Is that about me? 1031 00:41:34,596 --> 00:41:37,167 Isn't it always? What are you doing back here? 1032 00:41:37,178 --> 00:41:38,615 Okay, listen. 1033 00:41:38,626 --> 00:41:40,501 Barlowe. The car bomb. 1034 00:41:40,503 --> 00:41:42,378 I just talked to Wayne. I had her look into it. 1035 00:41:42,380 --> 00:41:43,670 Jay, I told you... 1036 00:41:43,672 --> 00:41:45,255 I know what you told me! You told me "case closed." 1037 00:41:45,257 --> 00:41:47,549 - Case closed. - But it is not. It is not. 1038 00:41:47,551 --> 00:41:49,719 That confession is convenient crap. 1039 00:41:49,730 --> 00:41:51,762 You understand me? Convenient crap. 1040 00:41:51,764 --> 00:41:53,762 I'm telling you, Braun is behind this. 1041 00:41:53,773 --> 00:41:55,838 He is using that guy to cover something up. 1042 00:41:55,849 --> 00:41:57,685 Based on what? 1043 00:41:58,798 --> 00:42:00,631 You're angry because he's trying to control you, 1044 00:42:00,642 --> 00:42:02,766 and I am starting to think he's right! 1045 00:42:02,777 --> 00:42:04,066 He's playing you. 1046 00:42:04,068 --> 00:42:05,163 Oh. 1047 00:42:05,216 --> 00:42:06,645 - Playing me? - Mm. 1048 00:42:06,656 --> 00:42:08,737 No, you have a vendetta against my boss 1049 00:42:08,739 --> 00:42:10,572 and it is going to kill us, Jay! 1050 00:42:11,076 --> 00:42:12,533 Why would you even say that? 1051 00:42:12,535 --> 00:42:14,451 No. Wha... of course not. 1052 00:42:14,453 --> 00:42:16,787 - You're gonna cost me my job. - Braun is in this. 1053 00:42:16,789 --> 00:42:19,174 Okay? Look at me. I feel it in my gut. 1054 00:42:19,185 --> 00:42:20,707 When has that ever been wrong? 1055 00:42:20,709 --> 00:42:21,834 You think I want to hurt you. 1056 00:42:21,836 --> 00:42:23,210 What, are you crazy? Of course not! 1057 00:42:23,212 --> 00:42:24,628 I just want the truth. That's it! 1058 00:42:25,010 --> 00:42:26,130 About a man who could break us? 1059 00:42:26,132 --> 00:42:27,969 He's not gonna break us and I'll tell you why. 1060 00:42:27,980 --> 00:42:29,299 Because you're not gonna to let that happen 1061 00:42:29,301 --> 00:42:30,909 and I'm not gonna let that happen. 1062 00:42:30,920 --> 00:42:32,326 Okay? We have been through worse. 1063 00:42:32,337 --> 00:42:35,296 Do you trust me? Yes or no? 1064 00:42:36,069 --> 00:42:38,153 I always do, Jay. 1065 00:42:40,152 --> 00:42:42,235 Just don't make me regret it. 76432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.