Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,960 --> 00:00:07,160
# Melancholische Klavierkl�nge #
2
00:00:09,960 --> 00:00:11,160
* Pferd wiehert *
3
00:00:11,640 --> 00:00:12,720
(Mann) Walter.
4
00:00:19,240 --> 00:00:20,240
Es ist so weit.
5
00:00:21,560 --> 00:00:22,720
Daumen dr�cken.
6
00:00:23,240 --> 00:00:24,160
(Mann) Walter.
7
00:00:28,880 --> 00:00:30,800
* Hahn kr�ht *
8
00:00:49,040 --> 00:00:51,480
* Schnelles Atmen *
9
00:00:55,840 --> 00:00:57,800
Ging dann doch ganz schnell.
10
00:01:08,480 --> 00:01:10,240
Fang nicht wieder an.
11
00:01:11,200 --> 00:01:12,960
Walter, bleib.
12
00:01:23,680 --> 00:01:26,600
* Klavierkl�nge werden dramatischer *
13
00:01:58,120 --> 00:02:01,640
(Walter) Willst du mir nicht mal
auf Wiedersehen sagen?
14
00:02:18,440 --> 00:02:20,200
Davon kriegst du Bauchweh.
15
00:02:20,720 --> 00:02:21,800
Jetzt h�r schon auf.
16
00:02:25,120 --> 00:02:26,800
Und wenn du krank wirst?
17
00:02:27,360 --> 00:02:29,080
Ich bin aber nicht krank.
18
00:02:46,400 --> 00:02:47,920
Da findet dich keiner.
19
00:02:48,440 --> 00:02:50,520
Wenn sie �berhaupt noch
kontrollieren.
20
00:02:52,280 --> 00:02:53,480
Hat Kurt gebaut.
21
00:02:58,000 --> 00:02:59,080
Ich bin Soldat.
22
00:02:59,600 --> 00:03:02,880
Wenn du die Uniform ausziehst,
bist du auch kein Soldat mehr.
23
00:03:03,400 --> 00:03:06,080
Den Krieg gewinnen wir nicht.
Hast du gesagt.
24
00:03:06,560 --> 00:03:09,040
Also f�r wen?
F�r's Vaterland? F�r den F�hrer?
25
00:03:09,520 --> 00:03:11,560
Ich hab meine Pflicht. - Am Arsch!
26
00:03:12,080 --> 00:03:14,920
Meine Kameraden
kann ich nicht im Stich lassen.
27
00:03:16,720 --> 00:03:18,320
Hast du eingespannt?
28
00:03:21,200 --> 00:03:22,560
Spannst du ein?
29
00:03:35,080 --> 00:03:36,840
K�nnen wir? -Ja.
30
00:03:41,160 --> 00:03:42,200
Walter.
31
00:03:53,200 --> 00:03:55,240
* Dramatische Streicherkl�nge *
32
00:03:57,880 --> 00:03:59,520
Ich hab kein gutes Gef�hl.
33
00:04:00,920 --> 00:04:02,400
Es ist das letzte mal.
34
00:04:05,280 --> 00:04:09,280
(Kurt) Jetzt mal nicht so dramatisch.
Wird nicht besser von.
35
00:04:09,840 --> 00:04:11,640
Komm wieder. Gesund.
36
00:04:23,080 --> 00:04:24,080
Und schreib!
37
00:04:44,560 --> 00:04:48,040
Weiter unten hat sie bestimmt
noch eine versteckt.
38
00:04:48,520 --> 00:04:50,040
Sie sagt, ich fress eh zu viel.
39
00:04:51,680 --> 00:04:53,560
Bald wird alles vorbei sein.
40
00:04:54,080 --> 00:04:58,160
Erst wenn man den F�hrer umlegt,
dann ist es zu Ende, vorher nicht.
41
00:04:58,640 --> 00:05:01,560
Du hast ihn doch auch gew�hlt.
- Einmal, vor elf Jahren.
42
00:05:02,240 --> 00:05:05,480
Das werden die Russen oder Amis
f�r uns erledigen.
43
00:05:06,320 --> 00:05:09,200
Hauptsache du kommst zur�ck -
in einem St�ck.
44
00:05:09,720 --> 00:05:13,360
Sonst bringt dich deine Schwester um.
- Pass auf sie auf, ja?
45
00:05:13,880 --> 00:05:17,520
Was soll ihr denn passieren?
- Und mach ihr endlich Kinder.
46
00:05:18,040 --> 00:05:19,760
Wenn der Krieg vorbei ist.
47
00:05:20,280 --> 00:05:22,920
Du hast
ja noch nicht mal 'ne Frau.
48
00:05:23,560 --> 00:05:25,200
Wenn der Krieg vorbei ist.
49
00:05:30,920 --> 00:05:33,320
* Dampflok pfeift *
50
00:06:10,600 --> 00:06:13,480
* Flugzeug-Brummen *
51
00:06:33,280 --> 00:06:35,480
* Bremsen quietschen *
52
00:06:48,480 --> 00:06:50,320
(Walter) Bleiben wir lange?
53
00:06:52,800 --> 00:06:54,680
Nein, nur Wasser f�r die Lok.
54
00:06:55,960 --> 00:07:00,680
Am Tag k�nnen wir nicht mal anhalten.
Die hocken in den B�umen, wie Eulen.
55
00:07:01,200 --> 00:07:02,960
Schon hast du 'ne Kugel im Kopf.
56
00:07:05,760 --> 00:07:07,160
Wie lange noch?
57
00:07:07,680 --> 00:07:09,440
Kommt drauf an wo du hin musst.
58
00:07:09,960 --> 00:07:10,760
Nach vorne halt.
59
00:07:11,280 --> 00:07:13,080
Die Front kommt jeden Tag n�her.
60
00:07:13,600 --> 00:07:15,000
Ist Grajewo gefallen?
61
00:07:15,520 --> 00:07:16,680
Soweit ich wei� nicht.
62
00:07:17,760 --> 00:07:19,160
Da muss ich hin.
63
00:07:20,480 --> 00:07:21,760
Zw�lf Stunden.
64
00:07:22,240 --> 00:07:23,240
Hey!
65
00:07:23,760 --> 00:07:25,480
Weg vom Zug. Bleiben Sie stehen.
66
00:07:27,360 --> 00:07:29,680
Herr Soldat. - Bleiben Sie stehen!
67
00:07:31,920 --> 00:07:33,960
Herr Soldat, kann ich mitfahren?
68
00:07:34,480 --> 00:07:35,560
Das ist verboten.
69
00:07:36,080 --> 00:07:39,040
Ich hab Geld.
Nur ein kleines St�ck, bis zum Sumpf.
70
00:07:40,120 --> 00:07:41,520
Polin?
71
00:07:42,040 --> 00:07:43,040
Ja.
72
00:07:43,560 --> 00:07:44,840
Wo hat die Deutsch gelernt?
73
00:07:45,360 --> 00:07:48,520
Das ist ein Wehrmachtszug,
hier haben Sie nichts verloren!
74
00:07:49,040 --> 00:07:50,240
Verschwinden Sie. Los!
75
00:07:51,120 --> 00:07:52,920
Na los, weg.
76
00:07:58,280 --> 00:08:01,840
Die h�tten wir doch mitnehmen k�nnen.
- Ist verboten.
77
00:08:02,360 --> 00:08:04,120
Das ist blo� eine Frau ...
78
00:08:04,640 --> 00:08:06,040
Frauen sind die Schlimmsten.
79
00:08:06,520 --> 00:08:10,320
Schauen aus wie die Jungfrau
und jagen den ganzen Zug in die Luft.
80
00:08:10,840 --> 00:08:11,920
So, los jetzt.
81
00:08:14,360 --> 00:08:16,400
* Lautes Zischen *
82
00:08:20,600 --> 00:08:21,920
* Lok pfeift *
83
00:08:34,600 --> 00:08:36,920
* Ruhige Klavierkl�nge *
84
00:08:45,400 --> 00:08:47,360
* Schnelles Atmen *
85
00:08:51,080 --> 00:08:52,920
Ich steig bald wieder aus.
86
00:08:56,280 --> 00:08:57,560
Schade.
87
00:08:59,320 --> 00:09:01,200
Ihr Kamerad wird b�se sein.
88
00:09:01,680 --> 00:09:03,280
Wird er mich totschie�en?
89
00:09:04,200 --> 00:09:05,800
Ich werde Sie besch�tzen.
90
00:09:10,440 --> 00:09:11,680
Zigarette?
91
00:09:14,200 --> 00:09:15,560
Ich rauche nicht.
92
00:09:19,680 --> 00:09:21,960
Dann rauch ich ab jetzt
auch nicht mehr.
93
00:09:26,520 --> 00:09:27,720
Kommen Sie.
94
00:09:49,200 --> 00:09:50,360
Hm.
95
00:09:51,680 --> 00:09:52,880
Ihr Freund?
96
00:09:53,560 --> 00:09:54,760
Sehr witzig.
97
00:09:56,240 --> 00:09:58,240
Und Sie? Sind Sie von hier?
98
00:09:58,800 --> 00:09:59,880
Ja.
99
00:10:00,560 --> 00:10:01,960
Ich bin hier geboren.
100
00:10:06,280 --> 00:10:07,840
Und Ihr Vater ist...
101
00:10:08,800 --> 00:10:10,280
Mein Vater war F�rster.
102
00:10:10,800 --> 00:10:11,400
F�rster, sch�n.
103
00:10:11,920 --> 00:10:12,520
Ja.
104
00:10:13,000 --> 00:10:14,080
Er ist tot.
105
00:10:15,240 --> 00:10:16,960
Ist er im Krieg gefallen?
106
00:10:17,600 --> 00:10:21,760
Vor zwei Jahren wurde im Dorf
ein deutscher Soldat erschossen.
107
00:10:22,280 --> 00:10:24,600
Am n�chsten Morgen
sind sie gekommen
108
00:10:25,080 --> 00:10:26,680
und haben jedes Haus
durchsucht.
109
00:10:27,200 --> 00:10:28,720
Mein Vater war im Schrank.
110
00:10:29,720 --> 00:10:32,040
Fast w�ren sie wieder gegangen.
111
00:10:33,280 --> 00:10:34,520
Aber ...
112
00:10:36,560 --> 00:10:38,480
Mein Vater musste husten.
113
00:10:38,960 --> 00:10:41,120
Da haben sie
in den Schrank geschossen.
114
00:10:41,640 --> 00:10:42,400
Zweimal oben ...
115
00:10:42,920 --> 00:10:44,160
... zweimal unten.
116
00:10:46,240 --> 00:10:47,440
Tut mir leid.
117
00:10:47,960 --> 00:10:49,040
Tun Sie nicht so.
118
00:10:49,560 --> 00:10:50,840
Sie kennen das.
119
00:10:52,000 --> 00:10:54,240
Wie viele haben Sie erschossen?
120
00:10:59,360 --> 00:11:01,920
Das wird alles bald vorbei sein.
- Hm.
121
00:11:12,480 --> 00:11:13,440
Augen zu!
122
00:11:14,680 --> 00:11:15,840
Was?
123
00:11:16,360 --> 00:11:17,080
Ich befehle ...
124
00:11:17,600 --> 00:11:18,160
Augen zu.
125
00:11:19,640 --> 00:11:20,800
Zu Befehl.
126
00:11:24,240 --> 00:11:25,280
Zu.
127
00:11:32,840 --> 00:11:34,320
Was machen Sie da?
128
00:11:34,840 --> 00:11:36,520
Ich lese auf Ihrer Stirn.
129
00:11:37,040 --> 00:11:38,400
Und was steht da?
130
00:11:39,720 --> 00:11:40,880
Da steht ...
131
00:11:42,280 --> 00:11:43,680
Alles wird gut.
132
00:11:45,800 --> 00:11:48,000
Oder vielleicht auch nicht.
133
00:11:49,320 --> 00:11:50,480
Wie hei�t du?
134
00:11:51,000 --> 00:11:52,120
Wanda und du?
135
00:11:52,640 --> 00:11:54,680
Walter. - Walter, hm?
136
00:11:56,320 --> 00:11:57,720
Walter und Wanda.
137
00:11:59,440 --> 00:12:01,960
Wenn dein Kamerad
mich nicht erschie�t,
138
00:12:02,480 --> 00:12:04,040
werden wir uns
nochmal begegnen.
139
00:12:05,440 --> 00:12:07,960
Steht das auch auf meiner Stirn? -Mm.
140
00:12:08,600 --> 00:12:09,800
Wo dann?
141
00:12:12,400 --> 00:12:13,520
Sag ich nicht.
142
00:12:21,040 --> 00:12:23,160
Diese Hitze macht mich so faul.
143
00:13:19,560 --> 00:13:23,080
Guten Morgen.
144
00:13:23,800 --> 00:13:25,080
Du Eichh�rnchen.
145
00:13:25,600 --> 00:13:26,400
Was?
146
00:13:27,400 --> 00:13:28,600
Eichh�rnchen.
147
00:13:29,120 --> 00:13:31,280
Was ist das? Ein Eichh�hnchen?
148
00:13:31,840 --> 00:13:32,880
Du bist das.
149
00:13:35,600 --> 00:13:38,320
Was ist denn drin, in deinem Krug?
150
00:13:42,880 --> 00:13:44,200
Mein Bruder.
151
00:13:44,720 --> 00:13:47,640
Er ist mit einem Zug
in die Luft geflogen.
152
00:13:48,120 --> 00:13:51,000
Jetzt bring ich ihn
zu meiner Mutter nach Hause.
153
00:13:52,640 --> 00:13:54,240
* Pfeifen und Quietschen *
154
00:14:06,200 --> 00:14:07,800
* Rufe *
155
00:14:09,200 --> 00:14:10,880
Die kontrollieren den Zug.
156
00:14:17,160 --> 00:14:19,600
Du musst verschwinden -
in die B�schung.
157
00:14:20,120 --> 00:14:22,920
Ich geb ein Zeichen,
wenn sie weg sind. Was?
158
00:14:35,320 --> 00:14:36,920
Kontrolle!
159
00:14:48,600 --> 00:14:52,360
Wie sehen Sie denn aus?
Ihr Marschbefehl. - Jawohl.
160
00:14:59,040 --> 00:15:00,680
Nach Grajewo? - Ja.
161
00:15:01,200 --> 00:15:02,440
Was hei�t das? Kilian?
162
00:15:02,960 --> 00:15:04,680
Jawohl, das ist mein Hauptmann.
163
00:15:05,480 --> 00:15:07,000
Ihr Hauptmann ist tot.
164
00:15:07,840 --> 00:15:09,040
Partisanen.
165
00:15:15,880 --> 00:15:17,080
Wann war das?
166
00:15:17,640 --> 00:15:18,840
Vor vier Tagen.
167
00:15:23,160 --> 00:15:24,400
War 'n guter Mann.
168
00:15:25,000 --> 00:15:26,120
Tut mir leid.
169
00:15:36,120 --> 00:15:37,560
Wanda?
170
00:15:38,840 --> 00:15:40,120
Und ab.
171
00:15:40,720 --> 00:15:41,880
Wanda?
172
00:15:42,640 --> 00:15:44,120
* Zischen *
173
00:15:57,080 --> 00:15:59,680
# Ruhige Streicherkl�nge #
174
00:16:40,040 --> 00:16:42,400
* Pfeifen *
175
00:16:48,640 --> 00:16:49,960
Ruhe in Frieden.
176
00:16:52,920 --> 00:16:54,600
* Explosionsknall *
177
00:16:59,640 --> 00:17:01,160
* Wagont�r *
178
00:17:01,880 --> 00:17:03,120
Was war das?
179
00:17:03,640 --> 00:17:05,200
Keine Ahnung.
Vielleicht Bomber.
180
00:17:09,360 --> 00:17:11,200
Unsichtbare Bomber oder was?
181
00:17:15,040 --> 00:17:19,320
R�tselhaft, wie Sie Einfaltspinsel
den Krieg bisher �berlebt haben.
182
00:17:19,800 --> 00:17:21,760
Den Dummen
gibt's der Herr im Schlaf.
183
00:17:29,400 --> 00:17:31,360
* Lautes Rattern *
184
00:17:41,880 --> 00:17:44,840
* Pfeifen *
185
00:17:47,480 --> 00:17:48,880
* Explosionsknall *
186
00:17:49,400 --> 00:17:50,960
* Rumpeln und Quietschen *
187
00:18:05,920 --> 00:18:08,000
* Dramatischer Unterton *
188
00:18:26,680 --> 00:18:28,560
* Schritte *
189
00:18:43,040 --> 00:18:45,320
(Mit Akzent)
Pjerunje, da lebt einer.
190
00:18:45,840 --> 00:18:48,960
Da hast du aber gehabt
richtig viel Gl�ck, V�gelchen.
191
00:18:49,440 --> 00:18:50,320
Bist du Pole?
192
00:18:50,840 --> 00:18:51,400
Pole?
193
00:18:51,920 --> 00:18:54,600
Ich bin kein beschissener Pole.
I bin a Schlesier.
194
00:18:55,080 --> 00:18:56,120
Sie sind gleich da.
195
00:18:56,640 --> 00:18:58,680
M�ssen wir abhauen. Komm raus jetzt.
196
00:18:59,200 --> 00:19:02,320
Wer? - Partisanen,
wo haben gesprengt den Zug.
197
00:19:06,680 --> 00:19:07,960
Komm jetzt.
198
00:19:10,040 --> 00:19:11,880
* St�hnen *
199
00:19:26,080 --> 00:19:27,960
Wo sind die anderen? - Hin�ber.
200
00:19:28,480 --> 00:19:30,320
Heizer ist zerdr�ckt wie Wanze.
201
00:19:30,840 --> 00:19:34,680
F�hrer von Lokomotive liegt im Wald.
Hat gekriegt Fl�gel von Bums.
202
00:19:35,200 --> 00:19:37,920
Und der Soldat?
- Auch erledigt. Komm jetzt.
203
00:19:45,760 --> 00:19:47,840
* Stimmen aus der Ferne *
204
00:19:49,800 --> 00:19:51,200
Komm schnell.
205
00:19:54,480 --> 00:19:55,720
Fresse runter.
206
00:20:00,720 --> 00:20:03,440
Ah, jetzt sie pl�ndern den Zug.
207
00:20:09,680 --> 00:20:12,520
Nicht.
Die machen Kleinholz aus uns.
208
00:20:14,600 --> 00:20:16,200
Los, wir hauen ab.
209
00:20:16,720 --> 00:20:18,080
Komm mit.
210
00:20:22,360 --> 00:20:24,480
* Insekten *
211
00:20:29,600 --> 00:20:30,800
* Vogelkr�chzen *
212
00:20:31,320 --> 00:20:32,160
Wohin gehen wir?
213
00:20:32,800 --> 00:20:34,000
Zu uns.
214
00:20:35,960 --> 00:20:39,680
Wir sind Wachkommando f�r Bahndamm.
Sechs Mann.
215
00:20:41,160 --> 00:20:42,760
Und der Unteroffizier.
216
00:20:44,360 --> 00:20:46,040
Wo musst du eigentlich hin?
217
00:20:46,800 --> 00:20:48,280
Grajewo. - Ah.
218
00:20:48,800 --> 00:20:49,920
Ist nicht weit.
219
00:20:51,800 --> 00:20:54,280
* Maschinengewehr-Sch�sse *
220
00:20:56,640 --> 00:20:58,480
* Mann schreit *
221
00:20:58,960 --> 00:21:00,160
Stani! - Was?
222
00:21:00,920 --> 00:21:02,200
Stani!
223
00:21:02,920 --> 00:21:05,000
Warte. - Stani ...
224
00:21:05,520 --> 00:21:06,960
Wo bist du?
225
00:21:08,000 --> 00:21:09,200
Stani!
226
00:21:13,440 --> 00:21:14,680
Stani.
227
00:21:16,080 --> 00:21:17,000
Stani?
228
00:21:26,760 --> 00:21:29,840
Das n�tzt nichts.
- Wir m�ssen ihn heimbringen.
229
00:21:30,520 --> 00:21:32,600
Ich glaube er ist tot. - Er lebt!
230
00:21:33,080 --> 00:21:36,000
Er ist nicht tot.
Er hat gest�hnt. Ich hab's geh�rt.
231
00:21:36,520 --> 00:21:37,360
Pack an!
232
00:21:37,880 --> 00:21:39,080
Komm. Pack an!
233
00:21:40,080 --> 00:21:41,360
Komm!
234
00:21:53,360 --> 00:21:55,240
* Huhn gackert *
235
00:21:57,080 --> 00:21:58,160
Hoch.
236
00:21:59,840 --> 00:22:03,160
Und ich dachte,
Ihr Huhn w�r d�mlicher als Sie,
237
00:22:03,640 --> 00:22:04,600
aber ist ja gar nicht.
238
00:22:06,000 --> 00:22:09,200
Und jetzt bringen Sie ihr
noch sprechen bei.
239
00:22:09,720 --> 00:22:11,120
Alma spricht kein Deutsch.
240
00:22:11,600 --> 00:22:12,800
Ach, spricht kein Deutsch.
241
00:22:13,320 --> 00:22:16,800
Aber vielleicht hat sie schon mal was
von Wilhelm Tell geh�rt.
242
00:22:17,320 --> 00:22:18,520
Nicht auf Alma!
243
00:22:24,360 --> 00:22:25,440
Hey!
244
00:22:26,400 --> 00:22:27,800
Kommt her.
245
00:22:28,560 --> 00:22:30,720
Stani hat gehabt gro�es Ungl�ck.
246
00:22:37,960 --> 00:22:39,840
Der ist doch tot. - I wo.
247
00:22:40,360 --> 00:22:42,880
Er hat gest�hnt
und bestimmt er ist nicht tot.
248
00:22:45,560 --> 00:22:47,040
Hebt 'ne Grube aus.
249
00:22:48,600 --> 00:22:49,800
Er hat gest�hnt!
250
00:22:50,320 --> 00:22:52,560
Sie sind so bescheuert
wie sie h�sslich sind.
251
00:22:53,040 --> 00:22:55,440
Schleppt sich mit diesem
nutzlosen St�ck ab.
252
00:22:55,920 --> 00:22:58,720
Nehmt ihm Soldbuch,
Erkennungsmarke und Ringe ab
253
00:22:59,240 --> 00:23:01,880
und wehe, wenn ihr davon
was mit verbuddelt.
254
00:23:05,880 --> 00:23:08,440
Wer ist eigentlich
die Litfa�s�ule da?
255
00:23:10,280 --> 00:23:11,960
Will er sich nicht melden?
256
00:23:12,480 --> 00:23:15,280
Obergefreiter Proska,
6. Bataillon, erste Kompanie.
257
00:23:15,760 --> 00:23:17,080
Was machen Sie dann hier?
258
00:23:17,600 --> 00:23:20,040
Mein Transport ist
auf eine Mine gelaufen.
259
00:23:20,520 --> 00:23:21,480
* Seufzer *
260
00:23:23,400 --> 00:23:24,640
Also ...
261
00:23:25,160 --> 00:23:28,000
Wir haben keine Verpflegung,
keine Zigaretten,
262
00:23:28,520 --> 00:23:30,840
keine Weiber
und keine Hoffnung - kapiert?
263
00:23:31,360 --> 00:23:32,080
Jawohl.
264
00:23:32,600 --> 00:23:36,280
Dann marschieren Sie zum Bahndamm
und passen den n�chsten Zug ab.
265
00:23:36,800 --> 00:23:39,520
Die Schienen sind blockiert,
da f�hrt nichts mehr.
266
00:23:40,000 --> 00:23:40,760
Herrgott nochmal.
267
00:23:41,440 --> 00:23:42,800
Worauf wartet ihr?
268
00:23:43,320 --> 00:23:45,920
Darauf dass er wieder aufersteht?
Pack mit an.
269
00:23:46,440 --> 00:23:49,080
Aber Herr Unteroffizier.
Hat Stani gest�hnt.
270
00:23:49,600 --> 00:23:51,880
Der Mann ist tot.
Begreifen Sie das!
271
00:23:52,360 --> 00:23:53,960
Nein. Ist nicht tot.
272
00:23:57,280 --> 00:23:59,320
Bei dem dauert's 'n bisschen.
273
00:23:59,800 --> 00:24:02,520
Der hat nicht so viel �bung
im Denken. Kommen Sie.
274
00:24:03,040 --> 00:24:04,760
Jetzt begrabt den Mann endlich!
275
00:24:22,800 --> 00:24:24,000
Hallo.
276
00:24:24,520 --> 00:24:26,360
Hallo? * Verzerrte Stimme *
277
00:24:26,880 --> 00:24:28,440
Ja, Unteroffizier Stehauf.
278
00:24:28,960 --> 00:24:31,640
Posten 25.
Ich melde ein Mann Verlust.
279
00:24:32,120 --> 00:24:33,560
Stanislaw Paputka.
280
00:24:34,080 --> 00:24:35,400
Und ein Versorgungszug
281
00:24:35,920 --> 00:24:38,840
ist einem Partisanenanschlag
zum Opfer gefallen.
282
00:24:39,360 --> 00:24:42,000
Nur einer hat �berlebt.
Prossa oder so �hnlich.
283
00:24:42,480 --> 00:24:43,280
Proska.
284
00:24:43,800 --> 00:24:44,520
Jawohl.
285
00:24:45,040 --> 00:24:47,040
Ja, soll f�r ihn einspringen.
286
00:24:47,560 --> 00:24:49,200
Stellung halten bis zum Ende.
287
00:24:49,680 --> 00:24:50,560
Jawohl.
288
00:24:51,360 --> 00:24:53,800
Sie haben's geh�rt.
Sie bleiben hier.
289
00:24:54,320 --> 00:24:56,320
Ich hab aber Befehl ... - Schnauze.
290
00:24:56,800 --> 00:24:58,120
Ich denke hier f�r Sie.
291
00:24:58,640 --> 00:24:59,760
Verstanden? -Jawohl.
292
00:25:00,240 --> 00:25:02,840
Und stehen Sie nicht da
wie 'n Zinnsoldat? R�hren!
293
00:25:03,360 --> 00:25:04,560
* Hustenanfall *
294
00:25:12,120 --> 00:25:13,560
Haben Sie mal Feuer?
295
00:25:14,840 --> 00:25:17,520
Jawohl.
- Dann haben Sie auch Zigaretten?
296
00:25:18,000 --> 00:25:20,040
Das ist Wehrmachtseigentum.
Her damit.
297
00:25:27,080 --> 00:25:29,680
Die Verteilung �bernehme ich.
Also ...
298
00:25:30,680 --> 00:25:33,920
Waschen im Graben,
Schei�en hinter den Birken.
299
00:25:34,440 --> 00:25:38,760
Unser Koch,
das ist der mit dem Huhn. Baffi.
300
00:25:42,120 --> 00:25:43,800
Waren Sie schon mal vorn?
301
00:25:44,480 --> 00:25:47,000
Jawohl, Herr Unteroffizier.
- Seit wann?
302
00:25:47,840 --> 00:25:49,080
Von Anfang an.
303
00:25:50,400 --> 00:25:53,160
Da haben Sie
ziemlich Gl�ck gehabt bisher.
304
00:25:54,360 --> 00:25:56,840
Dass Ihnen das mal
nicht abhandenkommt.
305
00:25:57,360 --> 00:25:58,400
Was ist?
306
00:26:00,440 --> 00:26:02,960
Sehen Sie, so schnell kann das gehen.
307
00:26:03,480 --> 00:26:06,080
Nur hier in Waldesruh,
da sind Sie sicher.
308
00:26:07,560 --> 00:26:08,720
Jawohl.
309
00:26:09,960 --> 00:26:12,080
Ach, Sie glauben mir wohl nicht.
310
00:26:13,040 --> 00:26:14,400
Doch, Herr Unteroffizier.
311
00:26:14,920 --> 00:26:17,320
Ich kann sehen,
dass Sie mir nicht glauben.
312
00:26:21,000 --> 00:26:23,600
Wir machen mal 'ne
Sicherheits�berpr�fung.
313
00:26:24,120 --> 00:26:25,320
Bleiben Sie an der T�r.
314
00:26:30,840 --> 00:26:33,720
Ich sagte, stellen Sie sich
hinter die T�r.
315
00:26:48,520 --> 00:26:50,320
Haben Sie was an den Ohren?
316
00:26:54,280 --> 00:26:55,800
Sicherheits�berpr�fung.
317
00:27:14,880 --> 00:27:16,720
*V�gel kr�chzen in der Ferne*
318
00:27:23,240 --> 00:27:25,800
Schau nach,
ob er sich eingeschissen hat.
319
00:27:38,680 --> 00:27:40,720
Ich glaub, der ist ohnm�chtig.
320
00:27:41,200 --> 00:27:43,240
Aber eingeschissen hat er sich nicht.
321
00:27:43,760 --> 00:27:45,920
Dann tragt ihn in Stanis Muffkiste.
322
00:27:54,000 --> 00:27:55,840
* Schnelles Atmen *
323
00:27:56,360 --> 00:27:57,480
Hier hinten oben.
324
00:27:59,840 --> 00:28:02,120
Schnell, bevor der Alte reinkommt.
325
00:28:07,840 --> 00:28:09,280
Sicherheits�berpr�fung.
326
00:28:09,800 --> 00:28:12,360
Wer hat euch befohlen,
die Patrouille zu beenden?
327
00:28:12,840 --> 00:28:14,040
Wir haben Sch�sse geh�rt.
328
00:28:14,560 --> 00:28:15,920
Leck mich doch am Arsch.
329
00:28:17,600 --> 00:28:18,760
Und Zwiczos?
330
00:28:19,600 --> 00:28:20,800
Der lebt.
331
00:28:35,720 --> 00:28:37,480
Ich war Kabarettist ...
332
00:28:38,080 --> 00:28:39,520
... und Artist.
333
00:28:40,560 --> 00:28:41,760
Hier.
334
00:28:43,440 --> 00:28:46,640
Ohne diesen schei� Krieg
w�r ich weltber�hmt.
335
00:28:47,120 --> 00:28:49,360
Baffi, h�ren Sie auf
mit Ihren Ammenm�rchen.
336
00:28:49,880 --> 00:28:52,480
Sehen Sie zu,
dass wir was zu fressen kriegen.
337
00:28:53,000 --> 00:28:53,840
Jawohl.
338
00:28:55,680 --> 00:28:56,760
Weltber�hmt.
339
00:28:58,480 --> 00:28:59,880
Milchbr�tchen.
340
00:29:00,360 --> 00:29:02,400
Sie gehen morgen
mit dem Neuen Streife.
341
00:29:02,880 --> 00:29:04,240
Proska, oder wie der hei�t.
342
00:29:04,760 --> 00:29:07,160
Und glotzen Sie nicht so �berschlau.
343
00:29:14,520 --> 00:29:16,280
# Ruhige Streicherkl�nge #
344
00:29:21,440 --> 00:29:22,560
Wolfgang.
345
00:29:23,080 --> 00:29:23,600
K�rschner.
346
00:29:24,720 --> 00:29:26,040
Walter Proska.
347
00:29:35,200 --> 00:29:37,720
(Unteroffizier)
Unser Stani ist gefallen
348
00:29:38,240 --> 00:29:40,520
f�r seinen F�hrer und
das gro�deutsche Reich.
349
00:29:41,040 --> 00:29:43,520
Alle m�ssen ihm dankbar sein,
weil ...
350
00:29:44,520 --> 00:29:46,320
Er hat sich geopfert ...
351
00:29:46,960 --> 00:29:48,880
... und ist jetzt ein Held.
352
00:29:49,960 --> 00:29:51,520
Also, leb wohl, Stani.
353
00:29:52,040 --> 00:29:53,920
Im Himmel sehen wir uns wieder.
354
00:29:54,440 --> 00:29:55,960
Wenn nicht, dann woanders.
355
00:29:56,480 --> 00:29:59,440
Alte Kameraden bleiben
auf Tuchf�hlung, verstanden?
356
00:29:59,960 --> 00:30:01,840
* Husten *
357
00:30:04,760 --> 00:30:06,120
Schei� Schwamm.
358
00:30:07,240 --> 00:30:09,320
Jetzt k�nnt ihr ihn begraben.
359
00:30:10,360 --> 00:30:13,200
Das ist einer,
die ohne Krieg nichts w�ren.
360
00:30:13,720 --> 00:30:15,360
Von Natur aus ein Schwein, Sadist.
361
00:30:15,880 --> 00:30:17,600
Der kann nur
andere schikanieren.
362
00:30:18,120 --> 00:30:21,320
Er hat die Verantwortung.
- Was f�r 'ne Verantwortung?
363
00:30:21,840 --> 00:30:24,440
Wir hocken seit Monaten
in diesem Sumpf und warten,
364
00:30:24,920 --> 00:30:26,360
wer als n�chstes abgeknallt wird.
365
00:30:26,880 --> 00:30:27,760
Die Hitze....
366
00:30:28,280 --> 00:30:29,760
Die Partisanen, die M�cken.
367
00:30:31,480 --> 00:30:34,840
Dieser ganze Schei�-Sumpf
macht uns alle wahnsinnig,
368
00:30:35,400 --> 00:30:38,760
Verantwortung kannst du dir
da in' Arsch stecken.
369
00:30:45,440 --> 00:30:46,400
Was ist?
370
00:30:46,880 --> 00:30:48,640
Wir m�ssen uns da lang halten.
371
00:30:49,160 --> 00:30:50,160
Hier brennt's immer.
372
00:30:50,680 --> 00:30:51,960
Was hei�t das?
373
00:30:52,440 --> 00:30:54,560
Man kann nichts sehen,
wird aber gesehen.
374
00:30:55,080 --> 00:30:57,360
Sind die denn immer �berall?
375
00:30:57,840 --> 00:30:59,520
Nein. Aber sie k�nnten.
376
00:31:09,000 --> 00:31:10,760
(Wolfgang) Das ist Grajewo.
377
00:31:11,280 --> 00:31:14,360
Unsere liegen gleich dahinter.
Direkt nach dem Wald.
378
00:31:14,840 --> 00:31:16,680
(Walter)
Das ist meine Kompanie.
379
00:31:17,200 --> 00:31:19,040
So nah und doch unerreichbar.
380
00:31:19,560 --> 00:31:21,160
Da sind also die Partisanen.
381
00:31:21,680 --> 00:31:23,080
Die sind vor allem im Wald.
382
00:31:23,600 --> 00:31:25,880
Wir sch�tzen, mindestens hundert.
383
00:31:26,400 --> 00:31:28,680
Irgendwann
werden sie uns ausr�uchern,
384
00:31:29,160 --> 00:31:30,680
in unserem Loch, wo wir hocken.
385
00:31:31,240 --> 00:31:32,720
Was h�lt sie davon ab?
386
00:31:33,320 --> 00:31:35,480
Na deine Truppe hinter Grajewo.
387
00:31:37,520 --> 00:31:39,120
Was machen wir dann hier?
388
00:31:41,160 --> 00:31:45,520
Wir erf�llen unsere heilige Pflicht.
F�r F�hrer, Volk und Vaterland.
389
00:31:55,920 --> 00:31:57,720
* Knacken *
390
00:31:58,240 --> 00:32:00,080
* Leise Stimmen *
391
00:32:09,840 --> 00:32:11,280
Da, Walter. Da.
392
00:32:13,040 --> 00:32:14,600
Die pl�ndern den Zug.
393
00:32:44,080 --> 00:32:46,040
* Durchatmen *
394
00:32:51,040 --> 00:32:54,120
(Wolfgang) Warum sollte ich
vorhin nicht schie�en?
395
00:32:55,200 --> 00:32:56,480
So wie du redest, ...
396
00:32:57,000 --> 00:32:58,280
Was soll das noch bringen?
397
00:33:02,400 --> 00:33:03,760
Nicht schie�en.
398
00:33:05,280 --> 00:33:06,200
Allein?
399
00:33:08,680 --> 00:33:09,960
Ob Sie allein sind?
400
00:33:11,320 --> 00:33:12,600
Verstehen Sie uns?
401
00:33:14,040 --> 00:33:15,080
Ja.
402
00:33:15,600 --> 00:33:16,520
Ich bin allein.
403
00:33:30,960 --> 00:33:32,280
Ich bin Zivilist.
404
00:33:32,800 --> 00:33:34,080
Ich bin Pfarrer.
405
00:33:34,760 --> 00:33:35,840
Hat keine Waffen.
406
00:33:38,320 --> 00:33:39,600
Und jetzt?
407
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
Lassen wir ihn halt laufen.
408
00:33:53,560 --> 00:33:55,040
Verschwinde einfach.
409
00:33:57,000 --> 00:33:58,000
Na los.
410
00:33:58,480 --> 00:34:00,480
(Zacharias) Habt ihr euch verlaufen?
411
00:34:06,360 --> 00:34:08,400
Stehauf springt im Viereck.
412
00:34:12,080 --> 00:34:13,520
Wo habt ihr den her?
413
00:34:14,320 --> 00:34:16,160
Er ist Pfarrer. Unbewaffnet.
414
00:34:16,680 --> 00:34:18,360
Was sucht der dann
so nah bei uns?
415
00:34:18,880 --> 00:34:19,840
Ist doch egal, oder?
416
00:34:26,680 --> 00:34:28,240
Der kommt mit.
417
00:34:50,400 --> 00:34:51,760
(Poppek) Los, r�ber.
418
00:34:54,520 --> 00:34:55,800
Los.
419
00:34:58,040 --> 00:34:59,240
Mach hinne.
420
00:35:01,600 --> 00:35:02,760
Komm.
421
00:35:03,400 --> 00:35:04,400
Los.
422
00:35:12,680 --> 00:35:14,560
Was'n das f�r 'n Suppenkaspar?
423
00:35:15,080 --> 00:35:16,800
Haben wir unterwegs geschnappt.
424
00:35:17,280 --> 00:35:18,440
Er hat keine Waffen.
425
00:35:19,280 --> 00:35:21,280
Und wenn er sie
weggeworfen hat?
426
00:35:21,800 --> 00:35:24,160
Lassen Sie mich gehen bitte.
Ich bin Pfarrer.
427
00:35:24,680 --> 00:35:25,680
Halt die Fresse.
428
00:35:26,200 --> 00:35:27,120
Bindet ihn an!
429
00:35:27,640 --> 00:35:29,480
Darum k�mmern wir uns heut Abend.
430
00:35:30,000 --> 00:35:31,120
Auf.
431
00:35:36,160 --> 00:35:38,280
* Radioansprache *
432
00:35:45,800 --> 00:35:47,200
(Stehauf) Salz.
433
00:35:50,080 --> 00:35:52,560
Eigentlich m�sste er schon da sein.
434
00:35:53,080 --> 00:35:54,520
Dein Stammhalter?
435
00:35:55,040 --> 00:35:55,840
Ja.
436
00:35:56,360 --> 00:35:58,920
Hab du mal drei T�chter
und zahl die Aussteuer.
437
00:35:59,440 --> 00:36:01,400
Ich brauch jemand f�r den Hof.
438
00:36:02,880 --> 00:36:05,760
Hab getr�umt,
meine Frau h�tt det Kind gekriegt.
439
00:36:06,240 --> 00:36:08,600
Tr�umen Sie auch was anderes?
Sie Sumpfgeburt.
440
00:36:09,120 --> 00:36:13,200
Ich hab getr�umt, meine Frau hat
'nen pr�chtigen Siegfried geboren.
441
00:36:14,560 --> 00:36:16,280
Ne, Lothar soll der hei�en.
442
00:36:16,800 --> 00:36:17,760
Schluss jetzt.
443
00:36:19,920 --> 00:36:22,000
Bringt den Suppenkaspar rein.
444
00:36:23,120 --> 00:36:25,360
* Orchestermusik aus dem Radio *
445
00:36:26,080 --> 00:36:27,200
(Stehauf) Nein.
446
00:36:27,720 --> 00:36:28,880
Nicht Sie.
447
00:36:29,400 --> 00:36:30,280
Jemand anderes.
448
00:36:50,000 --> 00:36:51,560
* Stahlt�r geht auf *
449
00:37:11,040 --> 00:37:13,080
Lassen Sie mich gehen. Bitte.
450
00:37:13,600 --> 00:37:15,080
* Nerv�ses Atmen *
451
00:37:16,400 --> 00:37:17,640
Bitte.
452
00:37:18,120 --> 00:37:19,400
Lassen Sie mich gehen.
453
00:37:19,960 --> 00:37:23,760
Wenn Sie die Wahrheit sagen,
haben Sie nichts zu bef�rchten.
454
00:37:24,280 --> 00:37:26,360
Sie wissen, dass das nicht stimmt.
455
00:37:32,640 --> 00:37:34,440
Wie sieht's aus jetzt?
456
00:37:39,000 --> 00:37:42,240
Wenn er die Wahrheit sagt,
hat er nichts zu bef�rchten.
457
00:37:42,760 --> 00:37:43,600
Nat�rlich net.
458
00:37:44,600 --> 00:37:46,000
Also mach schon.
459
00:38:30,920 --> 00:38:32,160
So.
460
00:38:33,040 --> 00:38:35,760
Jetzt wirst du uns mal
was erz�hlen.
461
00:38:36,280 --> 00:38:37,760
Aber kein Bibelm�rchen, du.
462
00:38:38,280 --> 00:38:40,040
Baffi, gib ihm mal
was zu saufen.
463
00:38:40,560 --> 00:38:42,040
Aus meiner Flasche? -Ja klar.
464
00:38:42,560 --> 00:38:43,200
Ich trinke nicht.
465
00:38:44,040 --> 00:38:45,960
Jesus hat doch auch gesoffen.
466
00:38:46,480 --> 00:38:47,360
Jetzt komm schon.
467
00:38:48,720 --> 00:38:49,880
Menschenskind.
468
00:38:50,440 --> 00:38:54,200
Trink oder ich polier deine Fresse.
- Halt deine Schnauze.
469
00:38:55,400 --> 00:38:58,560
Wer sich an ihm vergreift,
bekommt's mit mir zu tun.
470
00:38:59,040 --> 00:39:00,880
Als sie dich hergebracht haben,
471
00:39:01,320 --> 00:39:04,960
hat dir da jemand was getan,
dich geschlagen, gequ�lt?
472
00:39:05,440 --> 00:39:06,600
Du kannst es ruhig sagen.
473
00:39:07,120 --> 00:39:08,640
Die waren anst�ndig zu mir.
474
00:39:10,280 --> 00:39:11,760
Hm. Zigarette?
475
00:39:13,680 --> 00:39:15,760
Ich trinke
und ich rauche nicht.
476
00:39:16,280 --> 00:39:18,360
Und deine Pistole
hast du weggeworfen?
477
00:39:19,320 --> 00:39:21,120
Ich trage nie Waffen bei mir.
478
00:39:22,320 --> 00:39:24,560
Nat�rlich nicht.
Nur Gottes Wort.
479
00:39:27,840 --> 00:39:30,520
Na komm, ab und zu
'n paar Stangen Dynamit,
480
00:39:31,040 --> 00:39:32,720
damit ein Zug in die Luft fliegt?
481
00:39:37,040 --> 00:39:38,120
Sch�n.
482
00:39:40,280 --> 00:39:42,360
Du kannst so gut deutsch. Warum?
483
00:39:44,400 --> 00:39:47,600
Vor zweiunddrei�ig Jahren
war ich in Deutschland.
484
00:39:48,160 --> 00:39:49,480
Ich habe studiert.
485
00:39:50,960 --> 00:39:52,720
K�nigsberg und Jena.
486
00:39:54,280 --> 00:39:57,920
Was gef�llt dir an Deutschland?
Jetzt aber mal ehrlich.
487
00:39:59,040 --> 00:40:00,760
Es gefiel mir sehr gut.
488
00:40:02,120 --> 00:40:03,920
K�nigsberger Klopse.
489
00:40:04,480 --> 00:40:05,960
Der ist da gewesen.
490
00:40:06,760 --> 00:40:09,640
Wenn einer Klopse isst...
- Halt die Fresse.
491
00:40:13,160 --> 00:40:14,920
Was hat dir noch gefallen?
492
00:40:15,440 --> 00:40:16,240
Tilsiter K�se ...
493
00:40:18,000 --> 00:40:19,240
... und Kant.
494
00:40:19,720 --> 00:40:20,920
Wo soll'n des sein?
495
00:40:21,360 --> 00:40:23,360
Das ist ein Philosoph,
Sie Schwachkopf.
496
00:40:25,560 --> 00:40:28,280
Und sonst wei�t du nichts
von Deutschland?
497
00:40:29,800 --> 00:40:30,760
H�?
498
00:40:31,280 --> 00:40:33,760
Du wei�t nicht,
dass wir hier Krieg f�hren?
499
00:40:34,280 --> 00:40:36,280
Dass die ganze Welt
vor uns zittert,
500
00:40:36,800 --> 00:40:37,880
davon wei�t du nichts?
501
00:40:38,400 --> 00:40:40,200
Dass unsere Z�ge
in die Luft fliegen
502
00:40:40,720 --> 00:40:44,080
und unsere Leute in eurer dreckigen
Erde verscharrt werden?
503
00:40:45,480 --> 00:40:48,280
Wo ist deine Pistole?
- Ich trage keine Waffen.
504
00:40:48,800 --> 00:40:51,120
Isch bring den zum rede.
- Pfoten weg.
505
00:40:51,640 --> 00:40:53,760
* Bedrohlicher Unterton *
506
00:40:57,600 --> 00:40:59,840
Das ist doch ein ehrenwerter Mann.
507
00:41:21,560 --> 00:41:24,480
Dieser Mann sagt die Wahrheit.
508
00:41:29,600 --> 00:41:32,000
Und wer der Wahrheit
die Stange h�lt,
509
00:41:32,480 --> 00:41:34,200
der hat hier nichts zu bef�rchten.
510
00:41:35,240 --> 00:41:36,360
Komm.
511
00:41:43,920 --> 00:41:46,720
Was ist los?
Biste angenagelt, wie dein Herr?
512
00:41:48,800 --> 00:41:50,320
Mach dich weg.
513
00:41:50,840 --> 00:41:52,920
Sonst �berleg ich's mir
vielleicht noch.
514
00:41:59,160 --> 00:42:01,200
* Stahlt�r *
515
00:42:13,920 --> 00:42:15,640
* Huhn gackert *
516
00:42:28,800 --> 00:42:31,440
Ich lass den doch nicht
mit Dynamit abhaun.
517
00:42:31,960 --> 00:42:33,080
Hatte er denn welches?
518
00:42:33,560 --> 00:42:35,640
H�ttet ihr mal besser aufgepasst.
519
00:42:36,160 --> 00:42:38,520
N�chste Mal jagt uns
so'n Pfarrer in die Luft.
520
00:42:39,040 --> 00:42:40,280
Wir haben nachgeguckt.
521
00:42:40,960 --> 00:42:42,360
Was habt ihr?
522
00:42:42,840 --> 00:42:45,840
Wir haben nachgeguckt.
Er hatte nichts bei sich.
523
00:42:48,000 --> 00:42:50,440
Wollen Sie damit sagen,
dass ich l�ge?
524
00:42:51,000 --> 00:42:53,800
Ich bring Sie vor's Standgericht,
Sie Schwein.
525
00:42:54,520 --> 00:42:55,520
Was?
526
00:42:56,040 --> 00:42:57,080
Ich versteh Sie nicht!
527
00:42:57,560 --> 00:42:59,600
Ich hab' den Pfarrer kontrolliert.
528
00:43:00,120 --> 00:43:02,480
Wenn er noch was hatte,
war das meine Schuld.
529
00:43:03,000 --> 00:43:04,120
Passen Sie mal auf...
530
00:43:04,640 --> 00:43:07,840
Proska oder Posska,
oder wie immer Sie hei�en m�gen.
531
00:43:08,320 --> 00:43:10,040
Sie patrouillieren ab jetzt,
532
00:43:10,520 --> 00:43:13,760
bis Ihnen die Kniescheiben
aus'm Arsch gucken. Verstanden?
533
00:43:18,120 --> 00:43:19,440
Doppelschichten.
534
00:43:19,960 --> 00:43:20,800
Alle beide.
535
00:43:42,840 --> 00:43:45,880
Warum haben wir ihn nicht
einfach laufen lassen?
536
00:43:56,640 --> 00:43:59,920
(Poppek) Was frisst die Kuh,
was schei�t die Kuh?
537
00:44:00,440 --> 00:44:02,280
Heu, Heu, Heu. - Hehe.
538
00:44:03,560 --> 00:44:04,800
Ah.
539
00:44:05,280 --> 00:44:07,280
Baffi, jetzt zier dich net so.
540
00:44:07,760 --> 00:44:10,640
Spucken Sie endlich Feuer,
sonst schlachte ich Alma.
541
00:44:11,160 --> 00:44:14,000
(Poppek)
Ich werd sie mal verf�hren. Hehehe.
542
00:44:14,560 --> 00:44:16,440
(Baffi) Hey. Lass Alma los!
543
00:44:16,960 --> 00:44:17,720
* Huhn gackert *
544
00:44:18,240 --> 00:44:20,360
H�r auf damit!
- Du bist doch der Rammler.
545
00:44:20,840 --> 00:44:22,040
Versuch's mal bei Alma.
546
00:44:22,520 --> 00:44:24,560
Ich schneid dir die Kehle durch.
547
00:44:25,080 --> 00:44:26,000
Ganz ruhig.
548
00:44:26,480 --> 00:44:27,960
Der Alma ist nix passiert.
549
00:44:28,440 --> 00:44:30,600
Jetzt zeigen Sie uns,
wozu Sie f�hig sind.
550
00:44:31,120 --> 00:44:33,280
Das Feuer muss
im Magen gut gelagert sein.
551
00:44:33,800 --> 00:44:35,320
Die ganze Buddel f�r Sie allein?
552
00:44:35,840 --> 00:44:36,840
Soll ich Feuer spucken oder nicht?
553
00:44:38,160 --> 00:44:40,040
* Gel�chter *
554
00:44:43,960 --> 00:44:45,200
Jetzt, jetzt, jetzt.
555
00:44:52,040 --> 00:44:53,400
Wem schreibst du?
556
00:44:54,800 --> 00:44:56,000
Meiner Mutter.
557
00:45:00,680 --> 00:45:03,080
* Dramatische Streicherkl�nge *
558
00:45:36,600 --> 00:45:39,240
Hier? - Ne, weiter da dr�ben?
559
00:45:41,520 --> 00:45:42,520
Warte.
560
00:45:43,040 --> 00:45:44,080
(Poppek) Absetze.
561
00:45:49,800 --> 00:45:51,120
Die H�nde.
562
00:45:55,360 --> 00:45:57,240
Die H�nde sehn aus,
als wenn sie sich an irgendwas...
563
00:45:57,720 --> 00:45:58,760
festhalten wollten.
564
00:45:59,280 --> 00:46:01,920
(Poppek) Der wollte Dynamit
aus der Tasche ziehn.
565
00:46:02,360 --> 00:46:03,280
Er hatte keins.
566
00:46:03,960 --> 00:46:05,400
Tut er dir leid?
567
00:46:06,560 --> 00:46:09,040
Vielleicht hat er wirklich
nichts getan.
568
00:46:09,560 --> 00:46:13,400
Jammer �ber das Kind deiner Frau.
Es hat 'n Waschlappen zum Vater.
569
00:46:13,880 --> 00:46:14,960
Er sp�rt nix mehr.
570
00:46:18,320 --> 00:46:19,560
Das Milchbr�tchen.
571
00:46:20,080 --> 00:46:21,080
Leck mich.
572
00:46:25,240 --> 00:46:27,680
Lasst euch blo� net anstecke von dem.
573
00:46:39,000 --> 00:46:39,960
(Walter) Warte.
574
00:46:40,480 --> 00:46:42,400
Er hatte kein Dynamit dabei.
575
00:46:42,920 --> 00:46:43,920
Ich wei�. Warte.
576
00:46:44,440 --> 00:46:47,360
Wer ist denn das Deutschland,
von dem er immer redet?
577
00:46:47,880 --> 00:46:50,840
Wir auch, nicht nur er.
Wir m�ssen's doch besser machen.
578
00:46:54,840 --> 00:46:56,080
Wolfgang.
579
00:46:56,840 --> 00:46:58,000
Warte.
580
00:47:00,000 --> 00:47:01,160
Wo willst du hin?
581
00:47:01,680 --> 00:47:04,360
Du l�ufst den Partisanen
in die Arme. - Na und?
582
00:47:05,320 --> 00:47:09,440
Du willst dich erschie�en lassen,
nur weil Stehauf ein Schwein ist?
583
00:47:09,960 --> 00:47:12,920
W�ren wir hier aufgewachsen
w�ren wir auch Partisanen.
584
00:47:13,440 --> 00:47:15,720
Verstehst du? Alles nur Zufall.
585
00:47:18,040 --> 00:47:20,240
Und jetzt willst du �berlaufen?
586
00:47:21,280 --> 00:47:22,560
Und wenn schon.
587
00:47:23,480 --> 00:47:25,760
Die bringen dich vors Standgericht.
588
00:47:26,280 --> 00:47:29,120
Oder sie h�ngen dich gleich
am n�chsten Baum auf.
589
00:48:19,280 --> 00:48:21,640
Hast du niemand,
dem du schreibst?
590
00:48:22,360 --> 00:48:24,080
Ich hab 'ne Schwester.
591
00:48:24,880 --> 00:48:26,640
Meine Eltern sind tot.
592
00:48:29,080 --> 00:48:31,760
Aber ich bin kein gro�er
Briefeschreiber.
593
00:48:33,840 --> 00:48:35,280
Deiner Mutter?
594
00:48:36,120 --> 00:48:37,040
Mhm.
595
00:48:38,520 --> 00:48:40,000
Was schreibst du ihr?
596
00:48:46,360 --> 00:48:49,600
"Warum sollten wir uns
f�r dieses Deutschland opfern?
597
00:48:50,120 --> 00:48:52,680
F�r einen Krieg,
der nicht mehr zu gewinnen ist.
598
00:48:53,200 --> 00:48:55,600
F�r eine Sache,
die von Anfang an Wahnsinn war.
599
00:48:56,120 --> 00:48:59,000
Man muss Kraft haben, etwas,
dem man nachgelaufen ist,
600
00:48:59,520 --> 00:49:00,280
einen Tritt zu geben.
601
00:49:02,520 --> 00:49:04,080
Das schreibst du ihr?
602
00:49:05,240 --> 00:49:07,440
* Traurige Klavierkl�nge *
603
00:49:10,000 --> 00:49:12,280
(Wolfgang)
Bin doch nicht lebensm�de.
604
00:49:23,960 --> 00:49:26,360
* Tiefes Atmen *
605
00:49:48,440 --> 00:49:50,480
* Telefon klingelt *
606
00:50:06,240 --> 00:50:07,360
Postmelder.
607
00:50:09,040 --> 00:50:10,200
Was?
608
00:50:10,720 --> 00:50:11,640
Zacharias.
609
00:50:13,880 --> 00:50:16,040
Seine Frau hat 'n Sohn geboren.
610
00:50:16,960 --> 00:50:18,520
Na Gott sei Dank.
611
00:50:19,240 --> 00:50:23,680
Dann geht er uns wenigsten mit seinen
Tr�umen nicht mehr auf den Sack.
612
00:50:25,600 --> 00:50:26,560
Hier.
613
00:50:40,920 --> 00:50:42,240
Salz?
614
00:50:58,320 --> 00:50:59,960
Nicht schie�en.
615
00:51:01,200 --> 00:51:04,600
(Wanda) Ich hab doch gesagt,
dass wir uns wieder sehen.
616
00:51:05,120 --> 00:51:06,680
Erinnerst du dich?
617
00:51:07,760 --> 00:51:09,680
Das Eichh�rnchen.
618
00:51:10,200 --> 00:51:11,920
Hab ich dich �berrascht?
619
00:51:13,240 --> 00:51:16,840
Mit �berraschungen
muss man immer rechnen, Walter.
620
00:51:17,600 --> 00:51:19,880
Du wolltest den Zug
in die Luft jagen.
621
00:51:20,840 --> 00:51:23,200
Ich wei� nicht, was du meinst.
622
00:51:26,440 --> 00:51:30,520
Willst du mich erschie�en?
- Wieso bist du nicht zur�ckgekommen?
623
00:51:31,080 --> 00:51:32,320
Ich hab auf dich gewartet.
624
00:51:38,440 --> 00:51:40,320
Als ich eingestiegen bin,
625
00:51:40,840 --> 00:51:43,240
wusste ich nicht,
dass du in dem Zug bist.
626
00:51:44,920 --> 00:51:47,440
Also dass du ... du bist.
627
00:51:49,120 --> 00:51:51,120
Als du ausgestiegen bist schon.
628
00:51:52,920 --> 00:51:55,640
Darf ich nochmal
auf deiner Stirn lesen?
629
00:51:57,400 --> 00:51:58,800
Ich trau dir nicht.
630
00:52:02,720 --> 00:52:04,240
Bist du allein?
631
00:52:06,320 --> 00:52:07,520
Nein.
632
00:52:09,120 --> 00:52:10,440
Wer ist noch hier?
633
00:52:11,320 --> 00:52:12,440
Du.
634
00:52:21,840 --> 00:52:24,600
Freust du dich,
dass ich hier bin bei dir?
635
00:52:25,160 --> 00:52:26,200
Hm?
636
00:52:31,560 --> 00:52:32,920
Ich freue mich.
637
00:52:37,680 --> 00:52:39,800
Ich hab dich hier
schon mal gesehen.
638
00:52:40,320 --> 00:52:41,040
Ja?
639
00:52:41,560 --> 00:52:42,840
Da im Wald.
640
00:52:45,240 --> 00:52:46,640
Woher wei�t du das?
641
00:52:58,960 --> 00:53:00,880
Kann ich dich wiedersehen?
642
00:53:01,400 --> 00:53:02,640
Heute Nacht.
643
00:53:03,840 --> 00:53:05,160
Eichh�rnchen.
644
00:53:19,200 --> 00:53:21,160
Aber ich bin doch jetzt da.
645
00:53:25,440 --> 00:53:26,480
Komm.
646
00:53:27,000 --> 00:53:28,240
Wir gehen.
647
00:53:30,680 --> 00:53:32,920
Wohin?
- Warum misstraust du mir?
648
00:53:33,520 --> 00:53:36,560
Weil ich gewisse Erfahrungen
mit dir gemacht habe.
649
00:53:48,800 --> 00:53:50,360
(Stehauf) Sie Arsch.
650
00:53:51,000 --> 00:53:54,000
Das war unerlaubtes Entfernen
von der Truppe.
651
00:53:56,720 --> 00:53:58,080
Wo sind Sie gewesen?
652
00:53:58,720 --> 00:54:00,120
Ich bin wieder da.
653
00:54:00,640 --> 00:54:02,000
Nur damit Sie's wissen.
654
00:54:02,520 --> 00:54:03,800
Ich werde Sie melden.
655
00:54:12,320 --> 00:54:13,920
Haben Sie die gefunden?
656
00:54:14,440 --> 00:54:16,440
Erbeutet, Herr Unteroffizier.
657
00:54:16,960 --> 00:54:19,280
Das sind russische.
Wo zur H�lle waren Sie?
658
00:54:20,840 --> 00:54:23,360
Im Kopf. Ist gewesen gro�er Zirkus.
659
00:54:23,800 --> 00:54:26,800
Alles war so dunkel
und mich konnte keiner sehen.
660
00:54:27,440 --> 00:54:30,280
Hab ich gewartet und gewartet.
661
00:54:30,800 --> 00:54:33,760
Kommen zwei mit Gewehr
und als sie waren neben mir.
662
00:54:34,280 --> 00:54:35,920
Naja, ... tak tak tak.
663
00:54:37,360 --> 00:54:38,640
Und hier ist Gewehr.
664
00:54:39,640 --> 00:54:41,400
Hab ich jetzt gro�en Hunger.
665
00:54:41,920 --> 00:54:43,240
K�nnte ich fressen zwei Kommissbrote.
666
00:54:43,760 --> 00:54:44,800
Noch einmal ...
667
00:54:45,600 --> 00:54:48,520
und Sie werden
direkt bestraft, kapiert?
668
00:54:49,040 --> 00:54:50,360
Ich hab das erbeutet.
669
00:54:51,160 --> 00:54:52,680
Das habe ich begriffen.
670
00:54:53,160 --> 00:54:56,240
Ob Sie begriffen haben, was ich sage,
will ich wissen?
671
00:54:57,760 --> 00:54:59,520
Ich werd Sie melden.
672
00:55:05,800 --> 00:55:17,520
Hallo?
673
00:55:18,280 --> 00:55:20,240
Was ist denn da wieder los?!
674
00:55:21,160 --> 00:55:23,000
* Vogelgezwitscher *
675
00:55:42,000 --> 00:55:43,840
Du bist sch�n, Eichh�rnchen.
676
00:55:45,600 --> 00:55:47,280
Ich mag dich.
677
00:55:49,240 --> 00:55:51,800
Wachsen hier noch mehr
solche M�dchen?
678
00:55:53,240 --> 00:55:55,040
Bin ich nicht genug?
679
00:55:56,520 --> 00:55:57,840
Fast zu viel.
680
00:56:14,960 --> 00:56:16,760
* M�cken summen *
681
00:56:24,000 --> 00:56:25,560
Bist du lebensm�de?
682
00:56:26,080 --> 00:56:26,960
Schei� druf.
683
00:56:27,480 --> 00:56:29,480
Ich hab keine Lust mehr zu stinken.
684
00:56:30,000 --> 00:56:30,960
Du?
685
00:56:37,480 --> 00:56:38,960
Komm rein.
686
00:56:43,160 --> 00:56:45,680
Na mach hinne. Worauf wartest? Oh.
687
00:56:46,200 --> 00:56:47,800
Du Hosenschei�er. Ah!
688
00:56:53,160 --> 00:56:54,600
Ah...
689
00:56:58,240 --> 00:57:00,000
Wer w�rst du ohne Krieg?
690
00:57:00,520 --> 00:57:02,560
Wenn es den Krieg nie gegeben h�tte.
691
00:57:04,960 --> 00:57:08,160
Dann s��e ich jetzt im B�ro
an einem Schreibtisch
692
00:57:08,640 --> 00:57:12,320
und w�rde den Grundriss f�r ein Haus
oder eine Fabrik zeichnen.
693
00:57:13,160 --> 00:57:14,520
Architekt.
694
00:57:16,160 --> 00:57:19,440
Am Wochenende w�rde ich
auf den Hof meiner Schwester,
695
00:57:19,960 --> 00:57:21,400
und mit den Pferden reiten.
696
00:57:25,680 --> 00:57:26,680
Und du?
697
00:57:27,200 --> 00:57:28,360
Was w�rdest du machen?
698
00:57:35,040 --> 00:57:36,160
Was?
699
00:57:37,520 --> 00:57:38,960
Ich w�rde singen.
700
00:57:39,680 --> 00:57:40,880
Singen.
701
00:57:44,720 --> 00:57:45,920
Sing was.
702
00:57:46,440 --> 00:57:47,800
* Wanda kichert *
703
00:57:51,760 --> 00:57:53,640
Aber du musst wegschauen.
704
00:58:03,920 --> 00:58:07,520
# Irgendwo, auf der Welt
705
00:58:08,560 --> 00:58:11,760
Gibt's ein kleines bisschen Gl�ck
706
00:58:12,840 --> 00:58:17,480
Und ich tr�um davon
in jedem Augenblick #
707
00:58:18,000 --> 00:58:19,000
*Rufe*
708
00:58:19,480 --> 00:58:22,120
# Irgendwo, auf der Welt
709
00:58:22,720 --> 00:58:25,480
Gibt's ein bisschen Seligkeit
710
00:58:26,040 --> 00:58:30,320
Und ich tr�um davon
schon lange, lange Zeit.
711
00:58:31,480 --> 00:58:36,000
Wenn ich w�sst, wo das ist
712
00:58:36,520 --> 00:58:39,760
Ging ich in die Welt hinaus ... #
713
00:58:40,280 --> 00:58:41,640
* Sch�sse *
714
00:58:42,120 --> 00:58:44,400
# Denn ich m�cht einmal recht
715
00:58:45,520 --> 00:58:49,720
So von Herzen gl�cklich sein
716
00:58:52,200 --> 00:58:55,040
Irgendwo, auf der Welt
717
00:58:55,920 --> 00:59:00,000
F�ngt mein Weg zum Himmel an
718
00:59:00,640 --> 00:59:04,440
Irgendwo, irgendwie
719
00:59:05,960 --> 00:59:08,120
Irgendwann #
720
00:59:16,200 --> 00:59:18,240
* Bedrohliche Klavierkl�nge *
721
00:59:18,840 --> 00:59:23,640
(Wanda) Wir m�ssen vorsichtiger sein,
damit wir diesen Krieg �berleben.
722
00:59:24,120 --> 00:59:25,360
Wir beide.
723
00:59:30,840 --> 00:59:34,200
Ich will die H�user sehen,
die du baust, als Architekt.
724
00:59:40,960 --> 00:59:43,680
* Kl�nge werden dramatisch *
725
01:00:17,440 --> 01:00:19,120
* Husten *
726
01:00:19,680 --> 01:00:21,440
* Schnelles Atmen *
727
01:00:58,240 --> 01:00:59,680
Bitte geh weg.
728
01:01:06,480 --> 01:01:07,840
Verschwinde.
729
01:01:11,080 --> 01:01:12,200
Geh.
730
01:01:52,520 --> 01:01:55,040
Jetzt ist gerade sein Sohn geboren.
731
01:02:06,160 --> 01:02:09,560
Diese schei� Partisanen
kappen unsere Telefonleitungen,
732
01:02:10,080 --> 01:02:12,080
und ihr lasst euch
beim Baden abknallen.
733
01:02:12,600 --> 01:02:14,080
Wie bl�d seid ihr eigentlich?
734
01:02:14,600 --> 01:02:16,960
Wir m�ssen das Kabel
nur wieder verbinden.
735
01:02:17,440 --> 01:02:18,960
Im Zug gibt's jede Menge Kabel.
736
01:02:28,480 --> 01:02:29,760
Proska.
737
01:02:30,280 --> 01:02:33,040
Sie gehen morgen
und besorgen sich das Kabel.
738
01:02:33,560 --> 01:02:36,200
Dann beheben Sie
den Schaden an der Leitung.
739
01:02:36,720 --> 01:02:40,280
Poppek, Sie gehen mit Milchbr�tchen
und Zwiczos auf Streife.
740
01:02:40,800 --> 01:02:43,720
Wenn ihr einen im Wald
seht, knallt ihn ab, kapiert?
741
01:02:44,280 --> 01:02:48,560
Wehe, einer von euch l�sst sich
erschie�en, den mach ich zur Sau.
742
01:02:50,080 --> 01:02:51,080
Zwiczos.
743
01:02:51,600 --> 01:02:53,280
Haben Sie das begriffen?
744
01:02:53,760 --> 01:02:56,160
Selbstverst�ndlich,
Herr Unteroffizier.
745
01:03:01,880 --> 01:03:03,120
Walter.
746
01:03:04,400 --> 01:03:05,960
Nimm mich mit morgen fr�h.
747
01:03:08,360 --> 01:03:10,000
Ich schaff' das alleine.
748
01:03:10,560 --> 01:03:12,800
Willst du draufgehen
wie Zacharias?
749
01:03:13,280 --> 01:03:14,720
Wir verrecken f�r nichts.
750
01:03:15,560 --> 01:03:18,800
Ich repariere, Stehauf
redet mit der Kompanie und ...
751
01:03:19,280 --> 01:03:20,960
... und dann ist es zu sp�t.
752
01:03:21,640 --> 01:03:23,560
Der Moment ist jetzt, Walter.
753
01:03:24,040 --> 01:03:26,160
* Orchestermusik aus dem Radio *
754
01:03:29,120 --> 01:03:30,400
Ich geh alleine.
755
01:03:44,880 --> 01:03:46,440
(Zwiczos) V�gelchen.
756
01:03:47,680 --> 01:03:48,840
* Huhn gackert *
757
01:03:49,360 --> 01:03:59,480
Flieg V�gelchen, flieg.
758
01:04:00,320 --> 01:04:01,400
Flieg.
759
01:04:19,360 --> 01:04:21,120
(Poppek) Milchbr�tchen.
760
01:04:22,520 --> 01:04:23,840
Worauf wartest du?
761
01:04:24,600 --> 01:04:25,840
Auf dich.
762
01:04:26,960 --> 01:04:28,280
Mach hinne.
763
01:04:45,640 --> 01:04:47,920
Haben sie euch die Ohren zugezimmert?
764
01:04:48,400 --> 01:04:50,280
Ich sagte: verst�rkte Streife.
765
01:04:50,800 --> 01:04:52,360
Nehmt diesen Irren hier mit.
766
01:04:53,040 --> 01:04:56,000
Was ist?
Brauchen Sie eine extra Einladung?
767
01:04:57,360 --> 01:05:01,840
Setzen Sie ihren knochigen Arsch in
Bewegung und gehen Sie auf Streife.
768
01:05:06,040 --> 01:05:07,320
Mein Jesus ...
769
01:05:09,200 --> 01:05:11,120
... ist wie gro�e Fisch.
770
01:05:11,760 --> 01:05:13,520
Wie Hecht mit Z�hne.
771
01:05:14,040 --> 01:05:14,640
Er ist K�nig.
772
01:05:15,160 --> 01:05:16,320
Fresse und zieh Leine.
773
01:05:16,840 --> 01:05:20,000
Er ist K�nig und niemand kann fangen
gro�en Hecht.
774
01:05:20,520 --> 01:05:22,200
Mein Jesus muss haben Z�hne.
775
01:05:22,720 --> 01:05:25,080
Er ist Liebe, aber er ist auch Tod.
776
01:05:25,560 --> 01:05:29,480
Aus eine Auge kommt Leben,
aus andere Auge kommt Tod.
777
01:05:30,160 --> 01:05:31,920
Hat spitze Z�hne wie Hecht.
778
01:05:32,440 --> 01:05:34,560
Und bei�t die, wo nicht verstehen.
779
01:05:38,320 --> 01:05:40,360
Mein Jesus ist K�nig.
780
01:05:42,120 --> 01:05:43,160
Klar.
781
01:05:44,080 --> 01:05:45,600
Fisch, wie Hecht.
782
01:05:47,120 --> 01:05:49,360
Ist Leben ... und Tod.
783
01:05:55,280 --> 01:05:56,800
* Zwiczos lacht *
784
01:05:57,320 --> 01:05:58,360
Bleib stehen, du Arsch!
785
01:06:05,960 --> 01:06:07,920
Den bringt ihr mir zur�ck.
786
01:06:08,400 --> 01:06:10,680
Mit dem bin ich noch nicht fertig.
787
01:06:16,720 --> 01:06:18,640
* Angestrengtes St�hnen *
788
01:06:34,680 --> 01:06:36,760
* Kirchenglocken *
789
01:06:37,240 --> 01:06:39,240
* Menschen sprechen *
790
01:07:02,360 --> 01:07:05,360
* Polnischer Chorgesang *
791
01:07:34,920 --> 01:07:36,280
(Zwiczos) Wo bist du?
792
01:07:38,800 --> 01:07:40,760
* Bedrohlicher Unterton *
793
01:07:44,880 --> 01:07:46,200
(Zwiczos) Geh weg.
794
01:07:51,760 --> 01:07:53,080
Wo bist du?
795
01:07:54,920 --> 01:07:55,960
Ah.
796
01:07:56,440 --> 01:07:57,640
Da du bist.
797
01:08:04,400 --> 01:08:08,760
Hast du uns gemacht so,
dass wir k�nnen dich nicht finden?
798
01:08:09,360 --> 01:08:11,000
M�ssen immer suchen.
799
01:08:11,520 --> 01:08:12,520
Immer nur suchen.
800
01:08:13,360 --> 01:08:17,120
Obwohl du bist da,
wir k�nnen dich nicht finden.
801
01:08:19,640 --> 01:08:21,240
Warum sagst du nichts?!
802
01:08:23,640 --> 01:08:25,560
Und du bist K�nig?
803
01:08:26,200 --> 01:08:28,040
Du bist schlechte ...
804
01:08:28,560 --> 01:08:29,920
... K�nig.
805
01:08:43,320 --> 01:08:45,440
Jetzt du bist ...
806
01:08:50,000 --> 01:08:51,240
... K�nig.
807
01:09:34,520 --> 01:09:36,240
*Erleichtertes Atmen*
808
01:09:36,760 --> 01:09:38,040
Eichh�rnchen.
809
01:09:48,800 --> 01:09:51,640
Ich habe gehofft,
dass sie dich schicken.
810
01:09:52,800 --> 01:09:54,480
Warst du das? - Nein.
811
01:09:56,040 --> 01:09:58,800
Aber es lohnt nicht mehr,
das zu richten.
812
01:09:59,280 --> 01:10:01,920
Wieso? Vielleicht haben wir
Nachricht aus Grajewo.
813
01:10:02,440 --> 01:10:03,200
Es ist umsonst.
814
01:10:04,960 --> 01:10:07,320
Die Deutschen bei Grajewo sind weg.
815
01:10:07,960 --> 01:10:09,840
Was? - Gestern abgezogen.
816
01:10:10,400 --> 01:10:12,360
Auf der Flucht vor den Russen.
817
01:10:12,880 --> 01:10:14,440
Ihr seid jetzt allein hier.
818
01:10:15,840 --> 01:10:18,440
Nein. Die h�tten uns
nicht im Stich gelassen.
819
01:10:18,960 --> 01:10:20,880
Hat sie scheinbar nicht interessiert.
820
01:10:21,400 --> 01:10:25,080
Ihr habt die Leitung zerschnitten,
damit wir nichts erfahren.
821
01:10:25,600 --> 01:10:29,600
Nein, Kowolski, unser Pfarrer,
ist seit ein paar Tagen verschwunden.
822
01:10:30,480 --> 01:10:33,160
Wir werden zu euch kommen.
Rache nehmen.
823
01:10:33,680 --> 01:10:35,520
Ihr habt jetzt keine Chance mehr.
824
01:10:36,040 --> 01:10:37,200
Komm mit mir.
825
01:10:39,240 --> 01:10:40,760
Ich muss zu den anderen.
826
01:10:41,400 --> 01:10:43,280
Ich muss sie warnen.
827
01:10:43,800 --> 01:10:45,160
Wozu? Ihr seid sechs.
828
01:10:45,680 --> 01:10:46,960
Wir sind �ber hundert.
829
01:10:47,760 --> 01:10:51,320
Ich kann ein Wort f�r dich einlegen
bei meinem Vater.
830
01:10:55,920 --> 01:10:57,560
Deinem Vater?
831
01:10:58,040 --> 01:11:00,480
* Dramatische Streicherkl�nge *
832
01:11:02,440 --> 01:11:03,720
Der aus dem Schrank?
833
01:11:04,240 --> 01:11:05,680
Zwei oben, zwei unten.
834
01:11:06,960 --> 01:11:09,080
Willst du nicht bei mir sein?
835
01:11:12,800 --> 01:11:13,800
Doch.
836
01:11:14,600 --> 01:11:16,240
Wenn alles vorbei ist.
837
01:11:16,680 --> 01:11:18,200
Es ist vorbei, Walter.
838
01:11:19,920 --> 01:11:21,880
Ich will, dass du �berlebst.
839
01:11:22,520 --> 01:11:26,080
Wenn ich jetzt gehe,
sehen wir uns dann wieder?
840
01:11:30,640 --> 01:11:31,720
Ja.
841
01:11:39,480 --> 01:11:41,800
* Streicherkl�nge werden lauter *
842
01:11:52,000 --> 01:11:53,720
(Fl�sternd) Der Dumme.
843
01:12:00,760 --> 01:12:01,880
* Pfiff *
844
01:12:07,160 --> 01:12:09,000
(Poppek) He. Hierher.
845
01:12:17,840 --> 01:12:19,360
Hast das Kabel geflickt?
846
01:12:19,880 --> 01:12:21,120
Das n�tzt nichts mehr.
847
01:12:21,640 --> 01:12:23,080
Die Kompanie Grajewo ist weg.
848
01:12:23,600 --> 01:12:25,440
Die sind vor den Russen
abgehauen.
849
01:12:25,920 --> 01:12:26,680
Schei�e.
850
01:12:27,160 --> 01:12:28,680
Wir m�ssen die anderen warnen.
851
01:12:29,200 --> 01:12:31,520
Zwiczos ist durchgebrannt.
- Schei� drauf.
852
01:12:32,000 --> 01:12:34,160
Wir gehen zur�ck
und sagen es den anderen.
853
01:12:34,680 --> 01:12:35,400
Ich such Zwiczos.
854
01:12:35,920 --> 01:12:38,600
Spinnst du?
- Ich lass den nicht alleine zur�ck.
855
01:12:39,120 --> 01:12:42,240
Seit wann bist du so'n Kamerad?
- Was bist du f�r ein Arsch?
856
01:12:42,720 --> 01:12:43,280
Schluss jetzt.
857
01:12:45,920 --> 01:12:49,680
Sobald wir ihn gefunden haben,
kommen wir nach. - Haha.
858
01:12:50,200 --> 01:12:51,200
Ja, viel Gl�ck.
859
01:12:55,080 --> 01:12:57,520
Die Russen sind
direkt bei Grajewo?
860
01:12:58,040 --> 01:12:58,960
Es ist vorbei, Walter.
861
01:12:59,520 --> 01:13:03,520
Wir k�nnen jetzt den richtigen Kampf
k�mpfen, auf der richtigen Seite.
862
01:13:04,280 --> 01:13:05,880
Ich suche Zwiczos.
863
01:13:07,800 --> 01:13:13,360
Walter.
864
01:13:18,400 --> 01:13:22,080
Du wirst ihn nicht finden,
das wei�t du genauso gut wie ich.
865
01:13:23,760 --> 01:13:26,040
Ich geh nicht mit nach Waldesruh.
866
01:13:35,720 --> 01:13:37,480
Wirst du mich verachten?
867
01:13:39,880 --> 01:13:40,920
Walter ...
868
01:13:41,440 --> 01:13:42,720
Verachtest du mich?
869
01:13:44,480 --> 01:13:45,400
Nein.
870
01:13:45,920 --> 01:13:47,120
Dann komm mit mir mit.
871
01:13:50,160 --> 01:13:51,440
Ich kann das nicht.
872
01:13:52,920 --> 01:13:54,840
* Bedrohlicher Unterton *
873
01:13:59,560 --> 01:14:01,520
Ich w�nsch dir Gl�ck, Walter.
874
01:14:19,520 --> 01:14:20,800
Da bist du ja.
875
01:14:21,280 --> 01:14:23,280
Der l�uft ja direkt zu den Russen.
876
01:14:30,360 --> 01:14:33,400
Komm.
877
01:14:39,520 --> 01:14:42,080
(Zwiczos)
Hey, wir m�ssen abhauen!
878
01:14:42,640 --> 01:14:44,080
M�nner...
879
01:14:44,640 --> 01:14:45,920
* Rufe *
880
01:15:11,200 --> 01:15:12,160
Helm.
881
01:16:11,880 --> 01:16:13,400
Wer spricht polnisch?
882
01:16:15,360 --> 01:16:16,640
Er hier.
883
01:16:26,440 --> 01:16:29,200
Er will wissen,
wer hat umgebracht Pfarrer.
884
01:16:38,280 --> 01:16:39,240
Er war's.
885
01:16:40,520 --> 01:16:41,720
Er hier.
886
01:16:50,360 --> 01:16:51,960
Und Pawel, vor zwei Tage.
887
01:17:00,320 --> 01:17:02,520
* Tiefer Unterton *
888
01:17:13,040 --> 01:17:14,480
(Walter) Ich.
889
01:17:16,480 --> 01:17:17,840
Ich war das.
890
01:17:27,840 --> 01:17:29,880
* Nerv�ses Atmen *
891
01:17:46,600 --> 01:17:48,560
* Atmung wird ruhiger *
892
01:18:00,440 --> 01:18:01,720
Walter.
893
01:18:05,280 --> 01:18:06,560
Eichh�rnchen.
894
01:18:09,880 --> 01:18:11,520
Wie hei�t deine Schwester?
895
01:18:13,200 --> 01:18:14,960
Maria. - Maria.
896
01:18:17,880 --> 01:18:21,600
Wenn Maria erschossen w�rde,
was w�rdest du machen?
897
01:18:22,720 --> 01:18:24,520
Dann w�rde ich Rache nehmen.
898
01:18:25,000 --> 01:18:25,920
Wie?
899
01:18:27,640 --> 01:18:29,000
Was soll das? - Wie?
900
01:18:32,800 --> 01:18:34,880
Ich w�rde denjenigen erschie�en.
901
01:18:36,640 --> 01:18:38,600
Und wenn ich es gewesen w�re?
902
01:18:39,640 --> 01:18:43,080
Dann w�rde ich dich fragen,
warum du das getan hast.
903
01:18:47,640 --> 01:18:49,440
Warum hast du es getan?
904
01:18:50,520 --> 01:18:51,720
Pawel.
905
01:18:52,360 --> 01:18:53,880
Vor zwei Tagen.
906
01:18:55,360 --> 01:18:59,600
Der dir nichts getan hat
und der noch so jung war. Warum?
907
01:19:06,800 --> 01:19:09,040
* Melancholische Streicherkl�nge *
908
01:19:13,400 --> 01:19:16,400
Ich wusste nicht,
dass es dein Bruder ist.
909
01:19:17,040 --> 01:19:20,920
Er ist einfach auf mich zugekommen,
was h�tte ich tun sollen?
910
01:19:22,320 --> 01:19:24,920
Was h�tte ich tun sollen?
- Sei still.
911
01:19:28,080 --> 01:19:30,080
Du verstehst das ...
- Still.
912
01:19:43,480 --> 01:19:44,560
Dann schie�.
913
01:19:48,640 --> 01:19:49,960
Schie�.
914
01:19:54,000 --> 01:19:55,520
* Hoher Pfeifton *
915
01:19:56,040 --> 01:19:57,440
* Schnelles Atmen *
916
01:19:57,920 --> 01:19:59,280
Geh.
917
01:20:02,400 --> 01:20:03,600
Geh jetzt.
918
01:20:27,680 --> 01:20:29,640
* Pfeifton wird lauter *
919
01:20:35,240 --> 01:20:37,160
* Dumpfes Atmen *
920
01:20:42,400 --> 01:20:44,800
* Dramatische Streicherkl�nge *
921
01:21:03,880 --> 01:21:05,640
* Langer hoher Pfeifton *
922
01:21:09,320 --> 01:21:10,280
* Stille *
923
01:21:21,120 --> 01:21:23,840
* Langer hoher Pfeifton *
924
01:21:39,800 --> 01:21:42,080
* Fahrzeugmotor *
925
01:21:45,640 --> 01:21:47,920
* Leise, dumpfe Rufe *
926
01:21:53,560 --> 01:21:55,080
* Dumpfer Knall *
927
01:21:57,400 --> 01:21:58,960
* Dumpfe Sch�sse *
928
01:22:10,360 --> 01:22:12,280
* Unverst�ndliche Rufe *
929
01:22:26,000 --> 01:22:28,080
Sind Sie bereit?
- Bereit.
930
01:22:29,160 --> 01:22:30,480
- Wir haben viel vor!
931
01:22:31,200 --> 01:22:33,520
- Glaubst du dich
trifft keine Schuld.
932
01:22:34,040 --> 01:22:36,440
Dass du dir nur eine
andere Uniform anziehst
933
01:22:36,920 --> 01:22:38,400
und rein
gewaschen bist.
934
01:22:38,880 --> 01:22:40,160
- Wir sind keine Verr�ter.
62824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.