All language subtitles for Shoujo Kyouiku 01_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:00,266 2 00:00:05,838 --> 00:00:07,506 Say, Inagaki... 3 00:00:07,505 --> 00:00:11,516 I'm happy that a cute student of mine is cooking for me, 4 00:00:11,515 --> 00:00:14,516 but you shouldn't be coming into a manโ€™s room so lightly. 5 00:00:14,515 --> 00:00:17,266 It'd be bad if rumors started. 6 00:00:17,265 --> 00:00:20,16 | don't care about the rumors. 7 00:00:20,497 --> 00:00:22,776 | love you, Sensei! 8 00:00:24,458 --> 00:00:26,26 Come again? 9 00:00:38,465 --> 00:00:41,36 My name is Yoichi Shiraishi. 10 00:00:41,35 --> 00:00:42,996 I've become a teacher as | wanted to but, 11 00:00:42,995 --> 00:00:46,506 Because of my busy workdays, I've never had the chance to get a girlfriend. 12 00:00:46,632 --> 00:00:49,06 | hit over 30 before | even realized it. 13 00:00:49,429 --> 00:00:53,516 Even so, a guy like me was able to get a girlfriend! 14 00:00:54,94 --> 00:00:58,516 This is Sae Inagaki, an honors student who can play sports as well as study. 15 00:00:59,438 --> 00:01:02,516 She's shy and has an extreme aversion to strangers. 16 00:01:02,515 --> 00:01:06,526 She was always by herself in class, so | reached out to her. 17 00:01:06,525 --> 00:01:10,526 And she ended up taking a fancy to me. 18 00:01:26,517 --> 00:01:29,716 Inagki Sae Edition 19 00:01:33,430 --> 00:01:37,306 C-Cut it out, I'm trying to take a piss! Hey now! 20 00:01:38,406 --> 00:01:41,516 Hanako! Knock it off! 21 00:01:41,515 --> 00:01:45,526 This is Hanako-san, who is always hanging out in the school toilet. 22 00:01:45,525 --> 00:01:48,816 She's a self-proclaimed "Toilet God," and loves urine. 23 00:01:48,815 --> 00:01:51,816 She is currently in the habit of coming and going to my house as she pleases. 24 00:01:52,966 --> 00:01:55,201 Toilet Girl Hanako My 25 00:01:55,200 --> 00:01:57,371 urine power levels are tip-top! 26 00:01:57,370 --> 00:02:02,206 Hanako! | said it was okay for you to come over and all that, 27 00:02:02,205 --> 00:02:06,206 but | never said it was okay for you to come in as you please and drink my urine. 28 00:02:06,205 --> 00:02:10,506 But, but! No one comes and uses the school toilet on Sundays. 29 00:02:10,505 --> 00:02:13,506 And my urine power levels get too low. 30 00:02:15,427 --> 00:02:19,516 Listen up. You're prohibited from directly drinking my urine. 31 00:02:19,515 --> 00:02:21,936 Ah, you're so stingy, Sensei! 32 00:02:21,935 --> 00:02:23,316 Hanako-chan... 33 00:02:23,947 --> 00:02:26,516 Ah! Sa-Sawa-chan! 34 00:02:26,515 --> 00:02:27,826 Inagaki?! 35 00:02:28,251 --> 00:02:30,941 You promised me. | told you not to come 36 00:02:30,940 --> 00:02:33,561 to Senseiโ€™s house this Sunday. Sae Inagki 37 00:02:34,453 --> 00:02:38,536 | let you drink my urine in return. 38 00:02:38,535 --> 00:02:43,536 Oh... that was today? | forgot. 39 00:02:43,535 --> 00:02:45,126 I'm so sorry. 40 00:02:45,467 --> 00:02:49,126 Bye-bye, Sensei! 41 00:02:51,53 --> 00:02:54,06 I-Inagaki, it's not what you think... 42 00:02:54,439 --> 00:02:55,806 Inagaki... 43 00:02:56,433 --> 00:02:59,216 You're too kind for your own good. 44 00:02:59,215 --> 00:03:04,16 | know it can't be helped that you and | are the only ones who can see Hana-chan. 45 00:03:04,443 --> 00:03:08,826 But... Hana-chan isn't your lover. 46 00:03:08,825 --> 00:03:10,416 ... Lam! 47 00:03:10,459 --> 00:03:12,526 S-Sorry... 48 00:03:12,525 --> 00:03:13,526 Sensei! 49 00:03:22,464 --> 00:03:26,36 Sensei! I'll make you breakfast. 50 00:03:26,35 --> 00:03:28,246 Yeah, thanks. 51 00:03:32,932 --> 00:03:36,06 Here you are, Sensei! Breakfast is ready! 52 00:03:36,395 --> 00:03:40,16 l-Inagaki, that outfit is... 53 00:03:40,15 --> 00:03:46,16 I-It was on one of the dirty DVDs | confiscated from you, so... 54 00:03:46,15 --> 00:03:49,436 You're into this sort of thing, right, Sensei? 55 00:03:49,957 --> 00:03:53,26 Well, yeah, but... 56 00:03:54,164 --> 00:03:56,236 In celebration of your birthday... 57 00:03:56,235 --> 00:04:02,36 ... [-I'll do whatever you like today, Sensei. 58 00:04:03,869 --> 00:04:05,836 Inagaki! 59 00:04:07,967 --> 00:04:10,896 Ah, Sensei! Not yet! 60 00:04:10,895 --> 00:04:13,506 You'll do anything | want today, right? 61 00:04:13,739 --> 00:04:15,506 B-But... 62 00:04:15,632 --> 00:04:19,406 You sure are bold today, unlike usual. 63 00:04:19,431 --> 00:04:23,516 W-Well, you have been busy lately, Sensei. 64 00:04:23,515 --> 00:04:26,16 You haven't been having sex at all. 65 00:04:26,15 --> 00:04:30,16 And | did throw out all of your dirty DVDs and all that. 66 00:04:30,15 --> 00:04:32,526 I'd feel bad if you got all pent up. 67 00:04:32,525 --> 00:04:36,526 | am all pent up, and | sure want to release all of it into you, Inagaki. 68 00:04:36,525 --> 00:04:37,526 Can I? 69 00:04:38,440 --> 00:04:42,36 You work in education. | can't believe you'd ask such a thing of one of your students. 70 00:04:42,464 --> 00:04:45,286 You sure are a pervert, Sensei. 71 00:04:45,961 --> 00:04:49,36 Okay. I'll make an exception just for today. 72 00:04:49,35 --> 00:04:51,36 Thanks, Inagaki! 73 00:05:05,440 --> 00:05:08,516 Do you have anywhere you'd like me to kiss? 74 00:05:09,443 --> 00:05:12,516 Kiss me wherever you like, Sensei. 75 00:05:12,515 --> 00:05:13,266 Well, alrighty then! 76 00:05:13,458 --> 00:05:17,526 Ah! No! Sensei! 77 00:05:17,525 --> 00:05:19,526 Not a hickey! 78 00:05:19,525 --> 00:05:23,536 You'll leave a mark if you suck so hard! 79 00:05:27,459 --> 00:05:30,416 | marked you to prove that you're mine, Inagaki. 80 00:05:30,415 --> 00:05:33,546 What! Don't do that! 81 00:05:33,545 --> 00:05:36,06 It looks like you're more sensitive than usual. 82 00:05:36,05 --> 00:05:38,06 You're all pent up too, Sae. 83 00:05:38,05 --> 00:05:40,506 I-l am not! 84 00:05:40,505 --> 00:05:43,846 I'm not a pervert like you, Sensei! 85 00:05:44,438 --> 00:05:48,426 Besides, you shouldn't ask a girl if sheโ€™s pent up or not! 86 00:05:48,425 --> 00:05:52,516 What do girls do when they get pent up? 87 00:05:52,515 --> 00:05:55,526 | told you not to ask me that! 88 00:05:55,525 --> 00:05:58,26 Don't do that there! 89 00:05:58,25 --> 00:06:00,26 | won't quit until you tell me. 90 00:06:00,25 --> 00:06:04,26 I-l can't say it! Stop! 91 00:06:05,962 --> 00:06:09,36 | imagine that my hand is your hand, 92 00:06:09,35 --> 00:06:14,36 and touch myself down there while fondling my breasts. 93 00:06:14,922 --> 00:06:18,06 | imagine your big, robust member, 94 00:06:18,05 --> 00:06:23,06 while smelling the clothes | borrowed from you. 95 00:06:24,424 --> 00:06:30,16 But.. I'm too scared to stick anything in there aside from your penis, Sensei. 96 00:06:37,949 --> 00:06:40,771 But cumming through masturbation alone doesn't 97 00:06:40,770 --> 00:06:43,521 satisfy me since I've had sex before. One hour later 98 00:06:43,520 --> 00:06:47,366 | can't believe you masturbate while sniffing clothes that | asked you to mend. 99 00:06:47,460 --> 00:06:51,536 You're more perverted than | thought, Inagaki. 100 00:06:51,841 --> 00:06:55,36 But ever since | had sex with you, Sensei. 101 00:06:55,35 --> 00:06:59,06 | just can't get your penis out of my head! 102 00:06:59,05 --> 00:07:01,666 Stop! Hurry up and have sex with me! 103 00:07:02,928 --> 00:07:07,06 Was the impression from your first time that strong? 104 00:07:07,05 --> 00:07:10,766 Speaking of which, you came on to me first, Inagaki. 105 00:07:11,948 --> 00:07:13,516 | can't move... 106 00:07:13,515 --> 00:07:17,516 | asked Hana-chan to bind you, Sensei. 107 00:07:19,79 --> 00:07:21,526 Inagaki! 108 00:07:26,81 --> 00:07:32,36 Your entire member... is inside me, Sensei! 109 00:07:33,674 --> 00:07:35,326 You're the one to blame, Sensei! 110 00:07:35,468 --> 00:07:38,36 We're lovers. 111 00:07:38,35 --> 00:07:41,376 Don't you want to have sex with me, Sensei? 112 00:07:41,933 --> 00:07:46,06 Well, that... But, as a teacher, I... 113 00:07:46,05 --> 00:07:48,636 | want to have sex with you, Sensei! 114 00:07:48,932 --> 00:07:52,176 I'm your lover after all! It'll be alright! 115 00:07:52,947 --> 00:07:56,16 I'll do all the work. 116 00:07:56,15 --> 00:08:00,16 | want to make you feel good, Sensei! 117 00:08:01,570 --> 00:08:05,836 Wait, stop! Itโ€™s still tight! Another 45 minutes 118 00:08:05,835 --> 00:08:10,31 later You were a virgin, yet you came so many times! 119 00:08:10,469 --> 00:08:12,866 | did not! 120 00:08:14,360 --> 00:08:17,436 You're even more perverted than | am, Inagaki. 121 00:08:17,435 --> 00:08:19,336 That's not true! 122 00:08:19,470 --> 00:08:22,256 You're clearly the more perverted one, Sensei! 123 00:08:23,424 --> 00:08:27,636 | don't think girls who aren't perverts would make such a declaration. 124 00:08:28,645 --> 00:08:30,06 | didn't declare anything! 125 00:08:30,05 --> 00:08:33,516 You kept saying such lewd things, Sensei. 126 00:08:33,515 --> 00:08:35,846 You're such a mean jerk! 127 00:08:36,437 --> 00:08:40,56 Oh, so you got all hot and bothered from being picked on. 128 00:08:40,447 --> 00:08:44,526 Ah, Sensei! Why? 129 00:08:44,525 --> 00:08:48,526 I'd stick it in you if only you were a perverted girl, Inagaki. 130 00:08:48,525 --> 00:08:50,156 What'll it be? 131 00:08:51,210 --> 00:08:55,36 You're a jerk, Sensei! Pervert! Sexual deviant! 132 00:08:56,963 --> 00:09:00,536 Please teach my body about sex. 133 00:09:00,535 --> 00:09:06,06 Please set my perverted pussy free with your penis, Sensei. 134 00:09:06,05 --> 00:09:10,06 That a girl! 135 00:09:11,429 --> 00:09:13,506 | can't believe you came just from me sticking it in. 136 00:09:13,505 --> 00:09:16,516 You sure are perverted, Inagaki. 137 00:09:16,515 --> 00:09:21,516 Well, your penis feels way too good, Sensei. 138 00:09:22,324 --> 00:09:25,526 Class is just getting started. 139 00:09:26,410 --> 00:09:30,526 Your penis has gotten bigger yet again, Sensei. 140 00:09:31,911 --> 00:09:35,536 I'm making your member feel good, Sensei. 141 00:09:35,535 --> 00:09:39,536 That makes me happy. Please feel even better through me. 142 00:09:39,535 --> 00:09:40,786 Sensei! 143 00:09:40,963 --> 00:09:44,996 Sex with Sensei sure feels good! 144 00:09:44,995 --> 00:09:49,06 | want to feel Sensei's penis even more! 145 00:09:49,517 --> 00:09:53,06 Se-Sensei! Sensei! 146 00:10:08,957 --> 00:10:13,26 Sensei... | love you! 147 00:10:13,25 --> 00:10:17,536 Your member is way too enthusiastic, Sensei! 148 00:10:17,535 --> 00:10:22,536 You're doing me from behind like when dogs breed! 149 00:10:24,472 --> 00:10:27,506 Wow, you're even into dog breeding. 150 00:10:27,505 --> 00:10:30,06 You sure are perverted, Inagaki. 151 00:10:30,05 --> 00:10:31,926 That's not what | meant! 152 00:10:32,935 --> 00:10:37,06 Don't stick it in so deep! 153 00:10:37,607 --> 00:10:41,16 | love you, Inagaki! 154 00:10:41,15 --> 00:10:43,16 | love you too, Sensei! 155 00:10:43,15 --> 00:10:46,356 So please make love to me some more! 156 00:10:47,869 --> 00:10:51,26 Sensei! 157 00:11:03,467 --> 00:11:06,996 | love you... Sensei! 158 00:11:39,967 --> 00:11:41,616 Alright, drink up. 159 00:11:50,929 --> 00:11:53,506 | can't believe we're having sex in the classroom! 160 00:11:54,929 --> 00:11:57,506 I'm done for! I'm cumming! | can't take any more! 161 00:11:57,505 --> 00:12:02,226 When | think of being fucked in a place of study... 162 00:12:02,225 --> 00:12:06,516 It makes me horny! I'm cumming! 163 00:12:15,459 --> 00:12:18,276 Sensei... 164 00:12:18,275 --> 00:12:22,536 Today is one of my safe days, so please cum inside of me. 165 00:12:23,746 --> 00:12:28,166 Please make me feel good by cumming into my womb, Sensei. 166 00:12:29,478 --> 00:12:30,996 Here it comes! 167 00:12:30,995 --> 00:12:35,06 Sensei's penis is starting to swell up. 168 00:12:35,05 --> 00:12:39,426 Sensei's cum... hurry up! Give it to me! 169 00:12:43,735 --> 00:12:46,976 My pussy! I'm cumming! 170 00:12:47,940 --> 00:12:52,16 Having your cum inside of me sure is the best! 171 00:12:53,950 --> 00:12:58,26 Nothing beats riding you bareback, Inagaki. 172 00:12:58,954 --> 00:13:01,526 Sensei's sperm sure feels good. 173 00:13:01,525 --> 00:13:05,536 | just can't get enough of being painted with his color. 174 00:13:06,461 --> 00:13:09,536 | wouldn't mind having your baby, Sensei. 175 00:13:09,535 --> 00:13:13,496 So | want even more of your sperm inside of me. 176 00:13:18,428 --> 00:13:22,506 As our secret teacher-student relationship continued... 177 00:13:22,505 --> 00:13:24,516 Inagaki ended up getting pregnant. 178 00:13:24,938 --> 00:13:29,516 Fortunately, she didn't start showing until graduation. 179 00:13:29,935 --> 00:13:34,526 Inagaki's father kicked my ass, but gave us his approval to marry. 180 00:13:34,951 --> 00:13:38,526 Sensei... I'm sure you know already, but... 181 00:13:38,525 --> 00:13:40,776 I'll cut off your dick if you cheat on me. 182 00:13:40,955 --> 00:13:43,26 Sae, I'm going to cum... 183 00:13:43,25 --> 00:13:46,36 | can't believe you'd make your wife do something like this. 184 00:13:46,35 --> 00:13:48,706 You're such a pervert, Sensei. 185 00:13:49,968 --> 00:13:51,996 What a waste! 186 00:13:55,938 --> 00:13:58,06 This won't do. 187 00:13:58,05 --> 00:14:01,506 Make sure your sperm gets inside of me, please. 188 00:14:09,446 --> 00:14:11,516 There, nice and dean! 189 00:14:11,515 --> 00:14:15,516 Well now, did you go and get excited from my cleaning blowjob? 190 00:14:15,515 --> 00:14:18,186 You're such a pervert like usual. 191 00:14:18,959 --> 00:14:20,526 Go ahead! 192 00:14:20,525 --> 00:14:24,526 I'll satiate all of your lust, Sensei! 193 00:14:24,525 --> 00:14:26,536 That's my job as your wife! 194 00:14:26,535 --> 00:14:30,706 | get the feeling that I'm the one taking care of your lust, Sae. 195 00:14:30,705 --> 00:14:33,36 Did you say something? 196 00:14:33,35 --> 00:14:35,126 Nope! Nothing at all! 197 00:14:36,938 --> 00:14:39,296 It's so tight! 198 00:14:40,935 --> 00:14:43,676 This feels way too good! 199 00:14:49,947 --> 00:14:51,596 I'm going to cum. 200 00:14:54,940 --> 00:14:57,526 If I'm filled up with your thick semen, Sensei, 201 00:14:57,525 --> 00:14:59,526 then I'm going to get pregnant all over again! 202 00:14:59,525 --> 00:15:02,656 Even the baby in my belly is going to get knocked up! 203 00:15:03,455 --> 00:15:04,526 That's taking it a bit far... 204 00:15:04,525 --> 00:15:06,26 Hurry up and cum! 205 00:15:06,25 --> 00:15:10,36 Release your sperm inside of me, Sensei! 206 00:15:18,932 --> 00:15:24,506 I'm so happy that | became Sensei's wife! 207 00:15:26,108 --> 00:15:28,06 I'm cumming! 14755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.