All language subtitles for Miboujin Nikki Akogare no Ano Hito to Hitotsu Yane no Shita 01_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:00,266 2 00:00:02,799 --> 00:00:04,366 Ak-kun! 3 00:00:04,670 --> 00:00:05,486 Yes? 4 00:00:05,958 --> 00:00:07,156 I'm coming in. 5 00:00:09,469 --> 00:00:10,746 I'm sorry. 6 00:00:10,745 --> 00:00:15,706 | know | should have cleaned up Kousuke-san’'s things. 7 00:00:15,705 --> 00:00:18,336 Nah, don't worry about it. 8 00:00:18,335 --> 00:00:20,716 | volunteered to do it, 9 00:00:20,715 --> 00:00:23,296 and | am the one using this room. 10 00:00:23,295 --> 00:00:24,466 This isn't a problem. 11 00:00:25,856 --> 00:00:27,966 Thank you, Ak-kun. 12 00:00:30,277 --> 00:00:32,436 Your face is all red. 13 00:00:32,435 --> 00:00:34,396 Do you have a cold or something? 14 00:00:45,839 --> 00:00:46,986 Oh, yes. 15 00:00:46,985 --> 00:00:48,866 | need you to get me something. 16 00:00:49,584 --> 00:00:53,616 It's too high. | can't reach it. 17 00:00:53,615 --> 00:00:55,666 O-Okay. 18 00:00:56,914 --> 00:01:00,336 It's been four years since her husband, Kyousuke-san, passed away. 19 00:01:00,335 --> 00:01:03,506 | became Ayako-san's bodyguard, 20 00:01:03,972 --> 00:01:08,346 for she lives alone in a huge mansion. 21 00:01:09,689 --> 00:01:14,436 You wore this suit when you were a tutor, right? 22 00:01:14,862 --> 00:01:17,356 | wear it when I'm job hunting, too. 23 00:01:17,355 --> 00:01:20,266 Didn't | wear it when | first came to your house? 24 00:01:21,69 --> 00:01:24,196 Umm... There are still some things up here though. 25 00:01:24,195 --> 00:01:27,196 Ayako-san, I'll do it instead. 26 00:01:27,195 --> 00:01:29,276 | think | can get this. 27 00:01:29,275 --> 00:01:30,866 Are you okay? 28 00:01:32,125 --> 00:01:34,286 Here! Just a little more... 29 00:01:41,887 --> 00:01:43,86 Are you all right? 30 00:01:43,899 --> 00:01:45,166 I-I'm sorry. 31 00:01:45,165 --> 00:01:46,466 I'm such a klutz. 32 00:01:47,105 --> 00:01:48,426 | thought | could get it... 33 00:01:57,450 --> 00:01:58,766 Yes? 34 00:02:10,76 --> 00:02:14,946 Widow Diaries ~Under one house with that person | admire~ 35 00:02:38,737 --> 00:02:40,936 It's been awhile, 36 00:02:40,935 --> 00:02:42,686 so | might've made too much. 37 00:02:42,685 --> 00:02:45,436 No problem. I'll eat it all. 38 00:02:45,435 --> 00:02:49,66 | may not look like it, but I'm in top form because of the Kendo Club. 39 00:02:49,65 --> 00:02:51,366 Well, | may be late with this, 40 00:02:51,365 --> 00:02:52,866 but welcome, Akito-kun. 41 00:02:52,865 --> 00:02:55,536 I'll be staying here for a while. 42 00:02:56,09 --> 00:02:57,326 Cheers! 43 00:02:59,639 --> 00:03:01,496 | ate a lot! 44 00:03:01,495 --> 00:03:02,916 | can't eat anymore. 45 00:03:06,558 --> 00:03:07,876 Ayako-san... 46 00:03:07,875 --> 00:03:09,426 Is she drunk? 47 00:03:12,29 --> 00:03:13,296 Ak-kun... 48 00:03:14,27 --> 00:03:15,256 For some reason, 49 00:03:15,981 --> 00:03:20,976 | haven't been invited to drinking sessions. 50 00:03:20,975 --> 00:03:23,936 It's been a long time since | got drunk. 51 00:03:25,33 --> 00:03:28,276 Is Ayako-san susceptible to liquor? 52 00:03:29,419 --> 00:03:30,906 It's hot. 53 00:03:34,334 --> 00:03:37,536 Ayako-san, let's get to sleep. 54 00:03:38,252 --> 00:03:41,916 Don't you have a girlfriend, Ak-kun? 55 00:03:41,915 --> 00:03:43,916 | don't have one. 56 00:03:44,518 --> 00:03:47,166 Oh, is that so? 57 00:03:47,165 --> 00:03:51,836 Then, are you a virgin? 58 00:03:52,109 --> 00:03:53,886 V-Virgin?! 59 00:03:53,885 --> 00:03:55,506 Which is it? 60 00:03:56,698 --> 00:03:59,16 I-I'm a virgin... 61 00:04:00,732 --> 00:04:04,936 Well, I'll go ahead and confirm that. 62 00:04:23,638 --> 00:04:25,456 Ayako-san... 63 00:04:26,61 --> 00:04:27,86 64 00:04:29,647 --> 00:04:32,216 Your thing is big... 65 00:04:34,608 --> 00:04:35,966 Ayako-san... 66 00:04:41,613 --> 00:04:44,146 It's going to go in here this time. 67 00:04:48,830 --> 00:04:50,566 Wow... 68 00:04:50,565 --> 00:04:54,946 Ayako-san's thing is see-through and wet. 69 00:04:56,377 --> 00:04:59,536 Try tracing a line... 70 00:05:01,09 --> 00:05:02,156 Ak-kun... 71 00:05:02,155 --> 00:05:03,406 That's... 72 00:05:03,405 --> 00:05:05,246 That's very good. 73 00:05:11,438 --> 00:05:13,626 Then, next... 74 00:05:17,565 --> 00:05:19,506 Would you like to touch... 75 00:05:20,898 --> 00:05:22,636 my breasts? 76 00:05:29,69 --> 00:05:33,186 Ak-kun, it looks like you know what you're doing. 77 00:05:33,185 --> 00:05:36,156 Are you really a virgin? 78 00:06:00,738 --> 00:06:02,216 You haven't 79 00:06:02,945 --> 00:06:04,976 seen the thing a woman 80 00:06:05,365 --> 00:06:07,596 has down there, have you? 81 00:06:07,988 --> 00:06:09,106 Ayako-san... 82 00:06:10,111 --> 00:06:13,106 Even though your thing is so responsive, 83 00:06:13,616 --> 00:06:15,946 are you really a virgin? 84 00:06:15,945 --> 00:06:17,156 It's true... 85 00:06:22,417 --> 00:06:23,996 Good reaction... 86 00:06:32,425 --> 00:06:35,506 Your cock wants to burst. 87 00:06:36,11 --> 00:06:38,886 It wants to shoot it out already, doesn't it? 88 00:06:38,885 --> 00:06:39,756 Y-Yes... 89 00:06:41,484 --> 00:06:45,96 You don't need to hold back. 90 00:06:46,527 --> 00:06:48,636 No. I'm about to... 91 00:06:48,635 --> 00:06:50,516 You can cum. 92 00:06:50,515 --> 00:06:52,856 Release everything out of your big cock 93 00:06:52,855 --> 00:06:55,276 into my mouth. 94 00:06:56,290 --> 00:06:57,526 It's... 95 00:06:57,525 --> 00:06:59,66 It's coming out! 96 00:07:02,666 --> 00:07:05,446 Wow. How wonderful! 97 00:07:10,879 --> 00:07:13,836 Is this the first time you've seen a woman like this? 98 00:07:14,640 --> 00:07:15,586 Yes. 99 00:07:15,585 --> 00:07:18,756 Then come closer and have a better look. 100 00:07:19,762 --> 00:07:23,546 Can you see how wet I'm down there? 101 00:07:25,269 --> 00:07:29,886 Women become like this when they desire a man. 102 00:07:29,885 --> 00:07:31,846 Don't just stare. 103 00:07:31,845 --> 00:07:33,226 Touch it. 104 00:07:37,575 --> 00:07:40,486 Can you feel my warmth? 105 00:07:47,887 --> 00:07:49,246 That feels good. 106 00:07:49,793 --> 00:07:53,326 | don't think this is your first time... 107 00:07:56,478 --> 00:07:58,506 Oh, not there... 108 00:08:09,819 --> 00:08:10,976 Ak-kun, 109 00:08:10,975 --> 00:08:13,596 I'm going to let you lose your virginity. 110 00:08:14,575 --> 00:08:16,936 | want to do it with you! 111 00:08:16,935 --> 00:08:19,276 | want you to take my virginity! 112 00:08:21,201 --> 00:08:25,736 | can't resist a plea from my cute Ak-kun... 113 00:08:38,889 --> 00:08:40,586 Surprised? 114 00:08:40,585 --> 00:08:43,756 This is how a lady puts it on. 115 00:08:44,319 --> 00:08:46,546 Oh, | see... 116 00:08:47,357 --> 00:08:50,556 Okay, come to me. 117 00:08:51,316 --> 00:08:54,556 I'll take your virginity. 118 00:08:54,555 --> 00:08:56,556 Come. 119 00:08:56,555 --> 00:08:58,686 Come inside me! 120 00:09:03,247 --> 00:09:05,486 Is it all the way in? 121 00:09:05,485 --> 00:09:08,276 Congratulations. You're no longer a virgin. 122 00:09:09,835 --> 00:09:13,116 Start by moving gently. 123 00:09:16,718 --> 00:09:17,666 A-Ak-kun... 124 00:09:17,665 --> 00:09:19,166 My breasts, my breasts... 125 00:09:24,353 --> 00:09:27,386 If you grab my breasts this hard, 126 00:09:27,385 --> 00:09:30,136 their shape will change. 127 00:09:31,355 --> 00:09:32,806 Just because you're young 128 00:09:32,805 --> 00:09:34,556 doesn't mean you need to be rough. 129 00:09:36,230 --> 00:09:38,896 If something that hard gets deep inside me... 130 00:09:39,958 --> 00:09:41,356 My pussy will... 131 00:09:42,366 --> 00:09:45,66 My pussy will get hot! 132 00:09:46,337 --> 00:09:49,406 I'm... about to... 133 00:09:50,468 --> 00:09:51,286 - Ayako-san! 134 00:09:51,285 --> 00:09:52,36 - Wait. Don't cum yet. - Ayako-san! 135 00:09:52,35 --> 00:09:53,616 - Wait. Don't cum yet. 136 00:09:53,615 --> 00:09:56,746 | want you to cum when I'm facing you. 137 00:09:57,808 --> 00:09:58,836 Ayako-san... 138 00:09:58,835 --> 00:10:00,546 You're beautiful. 139 00:10:04,54 --> 00:10:05,506 You're about to cum, right? 140 00:10:05,505 --> 00:10:07,756 You're about to burst, right? 141 00:10:08,276 --> 00:10:11,136 I'm also about to cum... 142 00:10:11,135 --> 00:10:12,676 So hold on... 143 00:10:12,675 --> 00:10:14,226 Just a bit more! 144 00:10:14,907 --> 00:10:16,516 Just a little more. 145 00:10:20,537 --> 00:10:22,646 I'm going to cum. 146 00:10:22,914 --> 00:10:25,316 My first orgasm in a long time 147 00:10:25,315 --> 00:10:26,486 is coming... 148 00:10:26,485 --> 00:10:27,776 It's coming! 149 00:10:43,344 --> 00:10:46,166 | need to clean this up, okay? 150 00:10:49,266 --> 00:10:50,886 It's being sucked out! 151 00:11:02,153 --> 00:11:05,26 It tastes good when swallowed. 152 00:11:11,958 --> 00:11:13,276 Ayako-san... 153 00:11:20,386 --> 00:11:22,586 Umm... Ayako-san... 154 00:11:23,177 --> 00:11:24,456 About last night... 155 00:11:25,223 --> 00:11:28,06 - I've already been in love with... 156 00:11:28,05 --> 00:11:28,416 - Ak-kun. - I've already been in love with... 157 00:11:28,415 --> 00:11:28,926 - Ak-kun. 158 00:11:30,765 --> 00:11:34,06 Ak-kun, | had Kousuke-san. 159 00:11:34,05 --> 00:11:39,186 That's why you'll never be more than a cousin. 160 00:11:39,974 --> 00:11:44,396 | was happy that | was able to have meals with someone else again. 161 00:11:44,395 --> 00:11:47,736 | kinda lost it back then... 162 00:11:48,365 --> 00:11:53,616 So forget about what happened and look at it as a one night stand. 163 00:11:53,615 --> 00:11:57,156 You can find a much better and younger partner. 164 00:11:57,155 --> 00:11:59,706 But I'm in love with... 165 00:11:59,705 --> 00:12:03,76 It's time... for your job. 166 00:12:05,96 --> 00:12:08,626 I'm serious about this. 167 00:12:12,971 --> 00:12:15,176 What's wrong? Why are you so depressed? 168 00:12:16,68 --> 00:12:17,386 F-Fumika-san! 169 00:12:17,385 --> 00:12:19,16 Why are you here? 170 00:12:19,15 --> 00:12:23,726 Oh, is it wrong for a clerk to be in the employee's room? 171 00:12:23,725 --> 00:12:26,766 Oh my, you're staring at my breasts... 172 00:12:28,285 --> 00:12:31,146 No, | already have Ayako... 173 00:12:32,790 --> 00:12:36,156 | think you should come and eat out with me. 174 00:12:36,838 --> 00:12:38,156 Fumika-san! 175 00:12:40,680 --> 00:12:41,906 Oh! 176 00:12:42,257 --> 00:12:43,616 Please stop this... 177 00:12:51,15 --> 00:12:53,176 We're just getting started. 178 00:13:11,746 --> 00:13:13,856 No, you can't do this... 179 00:13:14,207 --> 00:13:15,816 I'm going to cum... 180 00:13:17,839 --> 00:13:18,946 It's okay. 181 00:13:19,289 --> 00:13:23,246 Let it burst out of your cock into my pussy-mouth... 182 00:13:23,279 --> 00:13:25,266 Ayaka-san 183 00:13:25,843 --> 00:13:28,246 S-Sorry, | have something to do. 184 00:13:28,245 --> 00:13:30,296 See you later. Have a nice day! 185 00:13:33,397 --> 00:13:35,676 Ah, that was bad. 186 00:13:42,528 --> 00:13:43,636 Ayako-san. 187 00:13:49,612 --> 00:13:53,646 The sake that you bought tastes great. 188 00:13:57,875 --> 00:13:59,696 Ak-kun, are you alright? 189 00:14:00,618 --> 00:14:04,576 | understand you'll never be able to forget Kousuke-san. 190 00:14:05,175 --> 00:14:08,706 Still, | love you, Ayako-san. 191 00:14:08,705 --> 00:14:10,496 I'm fine with being a replacement. 192 00:14:10,495 --> 00:14:14,836 | don't care if you use me to wash your loneliness away like a pillow or a vibrator. 193 00:14:14,835 --> 00:14:16,836 | want to be with Ayako-san! 194 00:14:19,489 --> 00:14:20,556 Ak-kun! 195 00:14:20,555 --> 00:14:23,556 Ayako-san, | have a request. 196 00:14:25,485 --> 00:14:28,646 Can you wear that for me? 197 00:14:44,123 --> 00:14:48,366 | never thought I'd wear this again. 198 00:14:49,259 --> 00:14:50,706 | feel like... 199 00:14:52,476 --> 00:14:54,916 I'm back in the past. 200 00:14:57,897 --> 00:14:59,796 Time is so cruet. 201 00:15:01,109 --> 00:15:02,46 Ak-kun, 202 00:15:03,279 --> 00:15:04,426 I'm sorry. 203 00:15:04,425 --> 00:15:08,686 I'm not the same person | used to be. 204 00:15:09,537 --> 00:15:11,16 You're beautiful. 205 00:15:11,15 --> 00:15:12,226 You're really... 206 00:15:12,225 --> 00:15:14,726 You look a lot better now. 207 00:15:15,413 --> 00:15:18,906 Ak-kun, do you love your teacher? 208 00:15:18,905 --> 00:15:20,656 Yes, | love you. 209 00:15:20,655 --> 00:15:23,696 | love you, sensei. 210 00:15:24,80 --> 00:15:29,286 Then, what do you think sensei wants to do? 211 00:15:32,679 --> 00:15:33,706 Don't... 212 00:15:33,705 --> 00:15:36,956 Sensei didn't say anything about wanting to do this. 213 00:15:40,430 --> 00:15:45,556 Seems like | need to punish the naughty boy. 214 00:15:46,562 --> 00:15:49,186 | think the naughty boy deserves it. 215 00:15:52,830 --> 00:15:54,396 Well... 216 00:15:54,395 --> 00:15:57,936 Looks like the naughty boy can no longer hold it. 217 00:15:59,129 --> 00:16:00,656 I'm sorry. 218 00:16:01,87 --> 00:16:03,526 I'm... about to... 219 00:16:03,525 --> 00:16:04,276 No! 220 00:16:04,275 --> 00:16:05,786 Hold it in a bit more! 221 00:16:18,804 --> 00:16:21,06 I'm going to disappear here, 222 00:16:21,05 --> 00:16:22,586 so do it gently. 223 00:16:28,691 --> 00:16:32,556 Ak-kun, play with my nipples a bit more. 224 00:16:36,782 --> 00:16:39,896 Ak-kun, don't you want to put it in? 225 00:16:40,917 --> 00:16:42,236 Yes, Ayako-san. 226 00:16:44,44 --> 00:16:46,866 But I'm not wearing a condom. 227 00:16:48,587 --> 00:16:50,446 It's okay, AR-kun. 228 00:16:51,177 --> 00:16:53,746 Put it in like that. 229 00:16:53,745 --> 00:16:55,496 Eh? But... 230 00:16:56,889 --> 00:16:58,206 It's okay. 231 00:16:58,205 --> 00:17:00,336 It's okay if it's you. 232 00:17:00,335 --> 00:17:02,176 Ayako-san, I... 233 00:17:02,175 --> 00:17:04,216 I'm going to do my... 234 00:17:05,524 --> 00:17:07,466 Don't think about that now. 235 00:17:07,465 --> 00:17:10,16 Let me hear it later. 236 00:17:10,15 --> 00:17:11,636 Cum inside me. 237 00:17:12,696 --> 00:17:15,266 Make me your woman. 238 00:17:19,38 --> 00:17:20,486 It’s finally in! 239 00:17:21,458 --> 00:17:23,736 Your cock... 240 00:17:23,735 --> 00:17:26,276 I'm inside you, Ayako-san. 241 00:17:37,558 --> 00:17:38,996 That's good. 242 00:17:38,995 --> 00:17:41,456 Your cock feels good! 243 00:17:51,403 --> 00:17:54,516 Ayako-san, it’s warm... inside you. 244 00:17:54,525 --> 00:17:56,146 It's so tight down there. 245 00:17:57,539 --> 00:17:58,356 Push it in. 246 00:17:58,355 --> 00:18:00,726 Push it in more, Ak-kun! 247 00:18:01,667 --> 00:18:03,856 Push it in more! 248 00:18:05,957 --> 00:18:07,736 I'm going to cum. 249 00:18:07,735 --> 00:18:09,326 This is great! 250 00:18:22,185 --> 00:18:25,216 Ayako-san, I'm at my limit. 251 00:18:25,215 --> 00:18:26,256 It's coming out! 252 00:18:27,149 --> 00:18:28,46 Ak-kun, 253 00:18:28,45 --> 00:18:28,636 cum in me. 254 00:18:28,635 --> 00:18:29,546 Cum inside me. 255 00:18:29,545 --> 00:18:31,136 Keep it up. Let it release inside me. 256 00:18:31,135 --> 00:18:34,386 | don't care if | get pregnant! 257 00:18:36,158 --> 00:18:37,686 Ayako-san... 258 00:18:38,409 --> 00:18:39,436 It's okay. 259 00:18:39,435 --> 00:18:42,726 | want Ak-kun's semen in my womb! 260 00:18:42,725 --> 00:18:44,686 | can't hold it anymore. 261 00:18:44,685 --> 00:18:48,906 Ak-kun, | love you! 262 00:18:48,905 --> 00:18:52,26 Ayako-san! Ayako-san! 263 00:18:52,25 --> 00:18:52,946 Cum in me. 264 00:18:52,945 --> 00:18:54,616 I'm cumming. 265 00:18:54,615 --> 00:18:56,956 I'm going to climax. 266 00:18:56,955 --> 00:18:57,616 I'm cumming! 267 00:18:57,615 --> 00:18:58,706 I'm going to cum! 268 00:19:13,695 --> 00:19:17,686 Ak-kun, you came a lot... 269 00:19:18,445 --> 00:19:22,16 You did a really good job. 270 00:19:28,38 --> 00:19:30,656 Ayako! Ayako! 271 00:19:30,655 --> 00:19:33,576 I'm going to be with Ayako forever. 272 00:19:34,46 --> 00:19:37,286 Ak-kun, embrace me. 273 00:19:37,285 --> 00:19:39,416 Make me our woman! 274 00:19:39,415 --> 00:19:41,456 More and more. 275 00:19:41,455 --> 00:19:43,706 I'm going to make you my woman. 276 00:19:44,726 --> 00:19:47,166 I'm already at my limit. 277 00:19:47,165 --> 00:19:50,466 | can't live without Ak-kun anymore! 278 00:19:53,645 --> 00:19:56,56 Ayako, you're now mine! 279 00:19:56,819 --> 00:19:58,346 Release it. 280 00:19:58,345 --> 00:20:01,226 Release what you have in your thing. 281 00:20:02,198 --> 00:20:05,856 I'm cumming! 282 00:20:14,463 --> 00:20:19,156 My womb is filled with your juice. 283 00:20:21,633 --> 00:20:28,206 It's Ak-kun's personal hole now... 284 00:20:33,685 --> 00:20:36,216 I'll be going to work now. 285 00:20:36,215 --> 00:20:37,216 Ak-kun. 286 00:20:43,290 --> 00:20:44,646 Ayako! 287 00:20:46,457 --> 00:20:48,276 Hey, your work... 288 00:20:48,575 --> 00:20:49,686 You're going to be late. 289 00:20:51,34 --> 00:20:53,316 I'm going to finish this quickly. 17124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.