All language subtitles for JUKD-632.V2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,578 --> 00:02:13,578 I'm glad. 2 00:02:14,578 --> 00:02:17,642 What are you saying, ma'am? 3 00:02:18,642 --> 00:02:21,642 I invited you here. 4 00:02:23,642 --> 00:02:25,642 You can't leave now. 5 00:02:28,642 --> 00:02:30,642 Please, don't. 6 00:02:52,634 --> 00:03:05,450 Please forgive me. 7 00:03:12,314 --> 00:03:16,546 You don't like it? 8 00:03:24,122 --> 00:03:26,122 What's wrong? 9 00:03:39,386 --> 00:03:41,386 Please let me go. 10 00:03:41,386 --> 00:03:45,386 Even if you say that, 11 00:03:45,386 --> 00:03:49,386 I think your lower lip wants me. 12 00:03:49,386 --> 00:03:51,386 No. 13 00:03:51,386 --> 00:03:54,386 It's not. 14 00:03:54,386 --> 00:03:59,354 Look. 15 00:03:59,354 --> 00:04:03,354 It's so wet. 16 00:04:03,354 --> 00:04:07,362 No. 17 00:05:30,266 --> 00:05:32,266 Open your legs. 18 00:05:58,522 --> 00:06:00,522 Please listen to this sound. 19 00:06:14,554 --> 00:06:19,554 I don't care anymore. 20 00:06:20,554 --> 00:06:24,138 I want you. 21 00:06:54,746 --> 00:06:56,746 Please... 22 00:06:56,746 --> 00:06:59,266 Please... 23 00:07:00,266 --> 00:07:02,266 I'm sorry. 24 00:07:02,266 --> 00:07:04,530 I'm sorry. 25 00:07:06,530 --> 00:07:07,530 Please... 26 00:07:07,530 --> 00:07:09,530 I'm sorry. 27 00:07:19,962 --> 00:07:21,962 Show me your wife's place. 28 00:07:21,962 --> 00:07:23,962 No. 29 00:07:25,354 --> 00:07:26,354 Don't hide it. 30 00:07:26,354 --> 00:07:28,354 This is your wife's place. 31 00:07:31,354 --> 00:07:33,354 It's very beautiful. 32 00:07:37,490 --> 00:07:39,490 Pink threads are wet. 33 00:09:40,666 --> 00:09:41,666 I see. 34 00:10:31,226 --> 00:10:33,226 Yes, ma'am. Please drink more. 35 00:12:36,186 --> 00:12:36,686 No. 36 00:12:36,686 --> 00:12:37,686 It's okay. 37 00:12:37,686 --> 00:12:38,186 No. 38 00:12:38,186 --> 00:12:38,686 It's okay. 39 00:12:38,686 --> 00:12:39,186 No. 40 00:12:39,686 --> 00:12:40,186 It's okay. 41 00:12:41,686 --> 00:12:42,686 That's all. 42 00:12:44,686 --> 00:12:45,686 Please forgive me. 43 00:12:46,686 --> 00:12:47,686 Please. 44 00:12:48,686 --> 00:12:49,686 Please. 45 00:12:54,834 --> 00:12:57,834 Don't say that in front of me. 46 00:13:57,914 --> 00:14:04,914 I feel so good. 47 00:14:04,914 --> 00:14:07,914 I feel so good. 48 00:14:07,914 --> 00:14:10,338 I feel so good. 49 00:14:10,338 --> 00:14:13,338 I feel so good. 50 00:15:26,874 --> 00:15:29,374 Wake up, wake up 51 00:15:48,666 --> 00:15:50,666 I'm sorry. 52 00:15:50,666 --> 00:15:52,666 I'm sorry. 53 00:16:34,586 --> 00:16:36,586 Does it feel good? 54 00:16:38,586 --> 00:16:40,586 Does it feel good? 55 00:17:06,106 --> 00:17:10,962 What? 56 00:17:14,866 --> 00:17:16,866 What? 57 00:17:17,866 --> 00:17:19,866 What? 58 00:17:46,042 --> 00:17:52,042 There is no woman who can accept a man she doesn't love. 59 00:17:53,042 --> 00:17:57,042 But I followed my husband's orders. 60 00:17:58,042 --> 00:18:02,042 Because that was his will. 61 00:19:44,602 --> 00:19:45,602 Roar! 62 00:19:45,602 --> 00:19:46,602 Gulp! 63 00:19:46,602 --> 00:19:47,602 Grin! 64 00:19:48,602 --> 00:19:50,538 Urghhhhh! 65 00:19:50,538 --> 00:19:51,538 Roar! 66 00:19:51,538 --> 00:19:52,538 Gulp! 67 00:19:52,538 --> 00:19:53,538 GRUNT! 68 00:19:53,538 --> 00:19:54,538 Urghh! 69 00:19:54,538 --> 00:19:55,538 Cough! 70 00:19:55,538 --> 00:19:56,538 Cough! 71 00:19:56,538 --> 00:19:57,538 Gasp! 72 00:19:57,538 --> 00:20:00,722 Roar! 73 00:20:00,722 --> 00:20:01,722 Grunt! 74 00:20:01,722 --> 00:20:02,722 Urgh! 75 00:20:02,722 --> 00:20:03,794 Grunn! 76 00:20:03,794 --> 00:20:04,794 Urgh! 77 00:20:04,794 --> 00:20:05,798 Urrrr! 78 00:20:36,730 --> 00:20:38,730 I'm fine. 79 00:21:32,826 --> 00:21:34,826 I've decided. 80 00:21:34,826 --> 00:21:39,442 I won't let you go. 81 00:21:39,442 --> 00:21:43,538 I'll throw away the house. 82 00:21:43,538 --> 00:21:45,538 What are you talking about? 83 00:21:45,538 --> 00:21:47,538 Don't be stupid. 84 00:21:47,538 --> 00:21:50,634 No. 85 00:21:50,634 --> 00:21:52,634 Go home. 86 00:21:52,634 --> 00:21:54,634 Go home. 87 00:21:54,634 --> 00:21:56,634 Go home. 88 00:21:56,634 --> 00:21:58,634 I'm sorry. 89 00:21:58,634 --> 00:22:00,634 I'm sorry. 90 00:22:00,634 --> 00:22:02,634 I'm sorry. 91 00:22:02,634 --> 00:22:04,834 I'm sorry. 92 00:22:04,834 --> 00:22:06,834 Hurry up. 93 00:22:06,834 --> 00:22:08,834 Did I say something to bother you? 94 00:22:08,834 --> 00:22:10,834 Go home. 95 00:22:10,834 --> 00:22:12,834 I understand. 96 00:22:12,834 --> 00:22:14,834 I understand. 97 00:22:14,834 --> 00:22:16,834 I'll go home today. 98 00:22:16,834 --> 00:22:18,834 I'll come back. 99 00:22:18,834 --> 00:22:20,834 Go home. 100 00:22:53,114 --> 00:22:57,114 What have you done to me? 101 00:22:57,114 --> 00:23:05,114 You put a man's dick in front of me. 102 00:23:57,050 --> 00:23:59,050 Come on! 103 00:23:59,050 --> 00:24:01,050 Take this! 104 00:24:01,050 --> 00:24:03,050 You bastard! 105 00:24:05,050 --> 00:24:07,050 You're a dirty woman! 106 00:24:17,506 --> 00:24:19,506 You're a dirty woman! 107 00:24:27,506 --> 00:24:29,962 You're a dirty woman! 108 00:24:34,098 --> 00:24:36,098 You're a dirty woman! 109 00:25:19,618 --> 00:25:22,618 I couldn't do anything else. 110 00:25:22,618 --> 00:25:26,618 I had no choice but to endure the life with my husband, 111 00:25:26,618 --> 00:25:29,618 who seduced and embraced me, 112 00:25:29,618 --> 00:25:32,618 and who looked away from me. 113 00:25:32,618 --> 00:25:35,618 who looked away from me. 114 00:25:44,906 --> 00:25:47,906 Good morning, Akihiro. 115 00:25:47,906 --> 00:25:50,906 Are you working today? 116 00:25:52,978 --> 00:25:55,978 Akihiro, breakfast is ready. 117 00:25:57,978 --> 00:25:59,978 I don't need it. 118 00:26:05,170 --> 00:26:08,170 Akihiro, who was a single man, 119 00:26:08,170 --> 00:26:11,170 was trapped in his own shell. 120 00:26:13,170 --> 00:26:16,170 He was such a good husband and Akihiro, 121 00:26:16,170 --> 00:26:19,170 who was such a good husband and Akihiro, 122 00:26:20,170 --> 00:26:23,170 Why did this happen? 123 00:26:25,978 --> 00:26:28,978 It's been 3 years. 124 00:26:28,978 --> 00:26:33,978 My husband and I were separated and lived with my only son, Akihiro. 125 00:26:33,978 --> 00:26:38,978 My husband and I were separated and lived with my only son, Akihiro. 126 00:26:38,978 --> 00:26:43,978 I didn't want to do it, but I thought about Akihiro's future. 127 00:26:44,978 --> 00:26:49,978 When you're with someone, you get nervous. 128 00:26:49,978 --> 00:26:51,978 Yes. 129 00:26:51,978 --> 00:26:55,978 So I decided to meet him. 130 00:27:00,666 --> 00:27:06,666 I'm relieved that you're such a wonderful person. 131 00:27:10,794 --> 00:27:11,794 Are you all right? 132 00:27:14,794 --> 00:27:15,794 I've done it. 133 00:27:16,794 --> 00:27:17,794 I'm sorry. 134 00:27:21,794 --> 00:27:25,922 I'm glad. 135 00:27:26,922 --> 00:27:27,930 What? 136 00:27:28,930 --> 00:27:31,930 I was looking at you. 137 00:27:32,930 --> 00:27:36,930 I thought I'd like to get married again. 138 00:27:43,706 --> 00:27:46,706 I'm not young anymore. 139 00:27:48,306 --> 00:27:51,706 I never thought of getting married. 140 00:27:53,106 --> 00:28:01,602 I was told that I was a disgrace to be alone in a wedding. 141 00:28:02,702 --> 00:28:05,802 I couldn't refuse. 142 00:28:07,402 --> 00:28:10,378 No way. 143 00:28:11,478 --> 00:28:13,978 You're a wonderful man. 144 00:28:16,326 --> 00:28:17,826 Really? 145 00:28:18,326 --> 00:28:20,826 I'm glad. 146 00:28:21,326 --> 00:28:22,826 And... 147 00:28:24,126 --> 00:28:34,326 I'd like to dream again if I were you. 148 00:28:35,926 --> 00:28:38,602 Me too. 149 00:28:41,502 --> 00:28:45,102 My husband was a dark man. 150 00:28:45,402 --> 00:28:48,702 He had a sad look in his eyes. 151 00:28:49,002 --> 00:28:53,702 Maybe it was his kindness to others. 152 00:28:54,502 --> 00:28:58,702 I fell in love with him at first sight. 153 00:29:03,902 --> 00:29:08,302 He accepted me wholeheartedly. 154 00:29:09,002 --> 00:29:11,902 He became fond of me. 155 00:29:16,102 --> 00:29:21,422 I was a good wife. 156 00:29:22,422 --> 00:29:26,422 He never asked me to marry him. 157 00:29:27,022 --> 00:29:31,022 I trusted his honesty. 158 00:29:31,622 --> 00:29:37,022 I couldn't believe he had divorced three times. 159 00:29:37,522 --> 00:29:42,022 I didn't care about it. 160 00:30:48,410 --> 00:30:52,634 No, I can't. 161 00:30:53,634 --> 00:30:57,634 The husband was not good at night. 162 00:30:58,634 --> 00:31:07,634 He didn't think it was good, but he was happy to live with his husband, who was full of kindness. 163 00:31:08,634 --> 00:31:10,634 He loved him. 164 00:31:11,634 --> 00:31:17,634 So he thought that physical connection was not enough to take. 165 00:31:25,850 --> 00:31:27,850 I'm sorry. 166 00:31:28,650 --> 00:31:32,850 I'll go talk to Akihiro. 167 00:31:34,450 --> 00:31:37,242 That's not important. 168 00:31:38,642 --> 00:31:41,242 He's just a bug. 169 00:31:42,942 --> 00:31:46,650 Anyway, 170 00:31:47,750 --> 00:31:50,650 hurry up with that case. 171 00:31:51,550 --> 00:31:53,650 For his sake. 172 00:31:54,650 --> 00:31:58,754 Why did it come to this? 173 00:31:59,554 --> 00:32:00,754 Chisato, 174 00:32:02,554 --> 00:32:04,754 I'm really sorry. 175 00:32:05,954 --> 00:32:08,754 No, don't worry about it. 176 00:32:10,354 --> 00:32:16,402 I'm really happy to have married you. 177 00:32:17,402 --> 00:32:22,402 So, I'm sure things will work out for us over there. 178 00:32:26,714 --> 00:32:28,714 🐕🐕🐕 179 00:32:35,866 --> 00:32:36,866 What's wrong? 180 00:32:37,866 --> 00:32:40,866 I'm sorry. I'm ugly. 181 00:32:41,866 --> 00:32:45,866 Even a penis is useless. 182 00:32:47,866 --> 00:32:50,866 I'm crazy. Crazy. 183 00:32:51,866 --> 00:32:53,866 Everything is crazy. 184 00:32:54,866 --> 00:33:00,866 It's been tormenting me all this time. 185 00:33:04,058 --> 00:33:05,058 What are you talking about? 186 00:33:06,058 --> 00:33:12,058 I'm a pervert. I'm dirty. 187 00:33:15,058 --> 00:33:17,058 Don't say that. 188 00:33:18,058 --> 00:33:20,058 You're tired. 189 00:33:22,058 --> 00:33:24,226 I don't care about anything. 190 00:33:26,226 --> 00:33:27,226 You're so kind. 191 00:33:28,226 --> 00:33:32,226 I feel alive when I'm with you. 192 00:33:33,226 --> 00:33:40,586 I don't know why, but I feel alive. 193 00:33:44,074 --> 00:33:48,146 I've never felt anything since I was a kid. 194 00:33:49,146 --> 00:33:55,146 I've always thought that rich people were meaningless to me. 195 00:33:56,146 --> 00:34:01,146 And I feel the same way. 196 00:34:03,146 --> 00:34:06,146 I can't feel myself. 197 00:34:07,146 --> 00:34:11,146 Who the hell is here? 198 00:34:13,146 --> 00:34:16,902 I think about it a lot. 199 00:35:07,034 --> 00:35:14,034 I wanted to save her husband, who was so depressed and had a lot of problems. 200 00:35:15,034 --> 00:35:21,034 But I couldn't imagine what her husband wanted. 201 00:36:17,274 --> 00:36:21,674 I don't understand the meaning of the word beautiful, 202 00:36:23,074 --> 00:36:26,074 but Chisato is too beautiful. 203 00:36:26,574 --> 00:36:31,574 And that makes me very anxious. 204 00:36:33,774 --> 00:36:36,174 Chisato is too well-prepared. 205 00:36:37,174 --> 00:36:40,074 No, not only Chisato. 206 00:36:40,974 --> 00:36:45,074 All the women in the world have smooth skin, 207 00:36:45,874 --> 00:36:47,874 soft lips, 208 00:36:48,374 --> 00:36:50,374 soft tits, 209 00:36:50,874 --> 00:36:57,374 and even the genitals are too well-prepared. 210 00:36:58,174 --> 00:37:03,374 I can't feel life in the shape of a sculpture. 211 00:37:05,174 --> 00:37:07,874 I may be misunderstood a little, 212 00:37:09,374 --> 00:37:12,374 but I admit that it is beautiful, 213 00:37:12,674 --> 00:37:17,674 and I feel that I am forbidden to feel. 214 00:37:18,674 --> 00:37:24,674 So, before I want to touch a woman, 215 00:37:25,674 --> 00:37:27,674 I'm afraid. 216 00:37:28,674 --> 00:37:35,674 Sexual intercourse with a woman is nothing but pain for me. 217 00:37:35,974 --> 00:37:38,974 I'm always lonely. 218 00:37:39,974 --> 00:37:40,974 Forever. 219 00:37:41,974 --> 00:37:42,974 Chisato, 220 00:37:43,474 --> 00:37:48,974 can you talk to such a dirty doll and understand it? 221 00:37:49,974 --> 00:37:52,974 Can you love each other and have sex? 222 00:37:53,974 --> 00:37:55,974 I'm a pervert. 223 00:37:56,974 --> 00:37:58,974 You are different from humans. 224 00:37:59,974 --> 00:38:02,974 You can't communicate with anyone. 225 00:38:03,274 --> 00:38:11,274 The three divorced wives didn't even want to touch me at the end. 226 00:38:12,274 --> 00:38:16,274 We thought we loved each other. 227 00:38:17,274 --> 00:38:21,274 We should have loved each other. 228 00:38:22,274 --> 00:38:25,274 So I did it. 229 00:38:27,274 --> 00:38:29,858 I did it to them. 230 00:38:29,858 --> 00:38:32,158 I did it. 231 00:39:01,626 --> 00:39:04,626 This cursed penis... 232 00:39:05,626 --> 00:39:08,530 My penis... 233 00:39:08,530 --> 00:39:12,530 It doesn't belong to me anymore. 234 00:39:12,530 --> 00:39:15,530 Like this cold, flat surface... 235 00:39:17,530 --> 00:39:19,530 This ugly penis... 236 00:39:20,530 --> 00:39:22,530 It doesn't have any blood flowing. 237 00:39:23,530 --> 00:39:28,530 I can't feel anything. 238 00:39:29,530 --> 00:39:33,530 No one can touch my penis. 239 00:39:34,530 --> 00:39:38,530 So, the more I feel disgusted, 240 00:39:38,530 --> 00:39:42,530 the more I feel like I'm left alone. 241 00:39:42,530 --> 00:39:44,530 It's getting scary. 242 00:39:47,530 --> 00:39:53,434 I remember the old days when I was left alone. 243 00:39:54,434 --> 00:39:56,434 That's not true. 244 00:39:56,434 --> 00:39:59,434 You're not alone. 245 00:40:00,434 --> 00:40:04,434 I'm a hateful, disgusting pervert. 246 00:40:05,434 --> 00:40:07,434 I love Chisato. 247 00:40:08,434 --> 00:40:10,434 I love her from the bottom of my heart. 248 00:40:11,434 --> 00:40:15,434 But I can't escape the curse. 249 00:40:16,434 --> 00:40:18,434 No matter how much I love Chisato, 250 00:40:18,434 --> 00:40:22,434 I'm a sexually impotent person. 251 00:40:23,434 --> 00:40:25,434 Because I'm with you. 252 00:40:26,434 --> 00:40:28,434 I love you. 253 00:40:28,434 --> 00:40:30,434 I love you. 254 00:40:31,434 --> 00:40:33,434 I want to be your strength. 255 00:40:33,434 --> 00:40:37,434 Is there anything I can do? 256 00:40:39,050 --> 00:40:41,050 Chisato, please. 257 00:40:42,050 --> 00:40:44,050 Please become a mess. 258 00:40:45,602 --> 00:40:48,602 Become a pervert like me. 259 00:40:48,602 --> 00:40:51,602 And disappear from the face of the earth. 260 00:40:52,602 --> 00:40:56,602 Then you can escape from this loneliness. 261 00:40:57,602 --> 00:40:58,602 Please. 262 00:40:59,602 --> 00:41:01,602 Become a pervert like me. 263 00:41:04,602 --> 00:41:06,826 I understand. 264 00:41:06,826 --> 00:41:08,826 So don't cry. 265 00:41:30,154 --> 00:41:33,154 What my husband wanted was 266 00:41:33,154 --> 00:41:37,738 to become the same creature as me, 267 00:41:37,738 --> 00:41:41,738 who thought I was a pervert. 268 00:41:42,738 --> 00:41:46,746 I was hurt and became a pervert. 269 00:41:46,746 --> 00:41:48,746 I was a pervert. 270 00:41:49,746 --> 00:41:51,746 I was a pervert. 271 00:41:52,746 --> 00:41:54,746 I was a pervert. 272 00:41:55,746 --> 00:41:57,746 I was a pervert. 273 00:41:57,746 --> 00:42:02,746 I became a pervert and became a husband's wife. 274 00:42:13,746 --> 00:42:18,746 Chisato doesn't love me. 275 00:42:19,746 --> 00:42:21,746 No way. 276 00:42:22,746 --> 00:42:24,746 I love you. 277 00:42:24,746 --> 00:42:25,746 No. 278 00:42:25,746 --> 00:42:28,746 Chisato doesn't love me. 279 00:42:28,746 --> 00:42:32,746 She just feels sorry for me. 280 00:42:34,914 --> 00:42:36,914 You are a kind woman. 281 00:42:36,914 --> 00:42:39,914 You try to get close to me. 282 00:42:39,914 --> 00:42:41,914 But in the end, 283 00:42:41,914 --> 00:42:44,914 you can't get rid of yourself. 284 00:42:45,914 --> 00:42:47,914 After all, 285 00:42:47,914 --> 00:42:50,914 you are more important than me. 286 00:42:51,914 --> 00:42:52,914 No. 287 00:42:53,914 --> 00:42:55,914 I love you. 288 00:42:55,914 --> 00:42:58,914 Then show me the evidence. 289 00:42:58,914 --> 00:43:00,914 Evidence? 290 00:43:00,914 --> 00:43:02,914 Don't be stupid. 291 00:43:02,914 --> 00:43:04,914 I've told you many times. 292 00:43:04,914 --> 00:43:09,914 I want to see you with your real son. 293 00:43:10,914 --> 00:43:12,914 No, no. 294 00:43:12,914 --> 00:43:14,914 As a human being. 295 00:43:17,914 --> 00:43:19,914 As a human being. 296 00:43:19,914 --> 00:43:22,914 We are not creatures anymore. 297 00:43:22,914 --> 00:43:23,914 Is that so? 298 00:43:23,914 --> 00:43:25,914 No? 299 00:43:26,914 --> 00:43:28,914 We don't have a society. 300 00:43:28,914 --> 00:43:30,914 We don't have God. 301 00:43:30,914 --> 00:43:33,914 We are just dirty perverts. 302 00:43:36,978 --> 00:43:38,978 In this world, 303 00:43:38,978 --> 00:43:41,082 there are only two of us. 304 00:43:42,082 --> 00:43:44,082 Isn't that so? 305 00:43:47,738 --> 00:43:51,738 Akihiro has nothing to do with our world. 306 00:43:53,238 --> 00:43:59,738 We can't let Akihiro be a part of our world of love. 307 00:44:00,238 --> 00:44:01,238 Right? 308 00:44:02,238 --> 00:44:05,238 I told you, it's not Akihiro. 309 00:44:07,238 --> 00:44:09,566 He has nothing to do with it. 310 00:44:10,566 --> 00:44:12,566 He's just a village boy. 311 00:44:14,066 --> 00:44:15,566 I've realized that. 312 00:44:16,566 --> 00:44:19,566 All the wives I've had have lost their children. 313 00:44:20,566 --> 00:44:23,566 That's why we couldn't be together. 314 00:44:24,566 --> 00:44:28,566 But Chisato has a child. 315 00:44:29,566 --> 00:44:31,566 And a son. 316 00:44:33,566 --> 00:44:37,822 A mother and her son are really together. 317 00:44:38,822 --> 00:44:41,822 How could this be? 318 00:44:41,822 --> 00:44:43,822 How could this be? 319 00:44:45,214 --> 00:44:51,214 But that's what my wife deserves. 320 00:44:53,574 --> 00:44:55,574 I can't do that. 321 00:44:56,574 --> 00:45:01,446 I love you. 322 00:45:02,446 --> 00:45:07,990 I'll do anything for you. 323 00:45:07,990 --> 00:45:14,990 If you force me to do that, I won't stay here. 324 00:45:39,066 --> 00:45:41,066 I'll kill you. 325 00:45:44,618 --> 00:45:54,618 I'll kill your son, who you value more than me. 326 00:45:56,618 --> 00:46:00,618 I won't give you to anyone. 327 00:46:02,618 --> 00:46:07,618 Even if your son is Akihiro. 328 00:46:10,618 --> 00:46:12,618 I'll kill you. 329 00:46:24,618 --> 00:46:26,618 I'll kill you. 330 00:46:29,618 --> 00:46:31,618 I'll kill you. 331 00:46:44,826 --> 00:46:46,826 I should have put it here. 332 00:47:03,962 --> 00:47:06,962 I'm sorry. I couldn't find the box. 333 00:47:06,962 --> 00:47:08,962 It's okay. 334 00:47:08,962 --> 00:47:10,962 I'm sorry. 335 00:47:22,042 --> 00:47:24,358 I'm going to take a shower. 336 00:47:29,146 --> 00:47:31,146 Sorry for the wait. 337 00:47:52,858 --> 00:47:53,858 Yeah. 338 00:48:36,890 --> 00:48:38,890 Yes, that's right. 339 00:48:50,394 --> 00:48:52,394 I made a mistake. 340 00:48:56,858 --> 00:49:01,858 It was to show her love for her husband. 341 00:49:02,358 --> 00:49:08,358 And her husband is watching this from somewhere. 342 00:49:08,358 --> 00:49:10,358 Where is it? 343 00:49:13,358 --> 00:49:14,358 Here? 344 00:49:14,358 --> 00:49:17,358 No, over there. 345 00:49:17,358 --> 00:49:19,358 I don't know. 346 00:49:19,858 --> 00:49:21,358 Is it in my eyes? 347 00:49:24,358 --> 00:49:28,294 Where should I put it? 348 00:49:28,294 --> 00:49:31,294 Please, here. 349 00:49:32,294 --> 00:49:34,294 It's a mess. 350 00:49:37,294 --> 00:49:40,146 Is this okay? 351 00:49:40,146 --> 00:49:42,146 Yes, it's fine. 352 00:50:01,978 --> 00:50:03,978 Don't give up, Shouku-san. 353 00:50:03,978 --> 00:50:06,178 You're the one who provoked him. 354 00:50:06,178 --> 00:50:08,178 You're the one. 355 00:50:09,538 --> 00:50:11,538 You're not even complaining. 356 00:50:14,538 --> 00:50:16,538 You've been glaring at me. 357 00:50:19,538 --> 00:50:21,538 You wanted to make me angry, didn't you? 358 00:50:22,538 --> 00:50:24,538 You were very tempted. 359 00:50:32,538 --> 00:50:34,538 I'm sorry. 360 00:51:11,130 --> 00:51:13,130 You're wearing a lens. 361 00:51:18,130 --> 00:51:20,130 You're sweating. 362 00:51:21,130 --> 00:51:23,130 You really wanted to do this. 363 00:51:25,130 --> 00:51:27,130 You're sweating. 364 00:51:42,130 --> 00:51:44,130 This is your room. 365 00:51:45,130 --> 00:51:47,130 It was hot, wasn't it? 366 00:51:48,130 --> 00:51:51,130 You can't do this if you're wearing clothes. 367 00:52:11,130 --> 00:52:13,130 You're sweating. 368 00:52:31,130 --> 00:52:33,130 You're sleeping. 369 00:52:36,130 --> 00:52:38,130 It's just the beginning. 370 00:52:38,130 --> 00:52:40,130 I know you're sleeping. 371 00:52:41,130 --> 00:52:43,130 You like it, don't you? 372 00:52:46,130 --> 00:52:48,130 You're sweating so much. 373 00:52:49,130 --> 00:52:51,130 You're shaking your fingers. 374 00:53:04,034 --> 00:53:06,034 This is not your home. 375 00:53:07,034 --> 00:53:09,034 You like it, don't you? 376 00:53:15,034 --> 00:53:17,034 You're going to sleep. 377 00:53:17,034 --> 00:53:19,034 You're sweating. 378 00:53:34,106 --> 00:53:36,106 You like it, don't you? 379 00:53:42,106 --> 00:53:44,106 You have to eat well. 380 00:53:52,602 --> 00:53:54,602 I'm sorry. 381 00:53:56,602 --> 00:53:58,602 I'm sorry. 382 00:53:58,602 --> 00:54:00,602 I'm sorry. 383 00:54:13,802 --> 00:54:15,802 I'm sorry. 384 00:54:22,802 --> 00:54:24,802 I'm sorry. 385 00:54:41,802 --> 00:54:43,802 You love me, don't you? 386 00:54:44,802 --> 00:54:46,802 Don't let me go. 387 00:54:47,802 --> 00:54:49,802 No. 388 00:54:52,802 --> 00:54:54,802 I'm sorry. 389 00:55:02,802 --> 00:55:04,802 I'm sorry. 390 00:55:04,802 --> 00:55:08,154 I'm sorry. 391 00:55:13,154 --> 00:55:15,154 It's hot. 392 00:55:25,410 --> 00:55:28,994 It's hot. 393 00:56:06,938 --> 00:56:08,918 Thank you very much. 394 00:56:16,218 --> 00:56:18,218 You are a good girl. 395 00:56:19,218 --> 00:56:22,306 Look at this. 396 00:56:23,306 --> 00:56:24,306 This is a hell. 397 00:56:25,306 --> 00:56:26,306 Look. 398 00:56:26,306 --> 00:56:28,306 I will make you feel good. 399 00:56:30,178 --> 00:56:31,178 Wow. 400 00:56:31,178 --> 00:56:32,178 Look. 401 00:56:33,178 --> 00:56:35,850 Good girl. 402 00:56:49,146 --> 00:56:50,146 Good girl. 403 00:56:57,146 --> 00:56:58,146 Good girl. 404 00:57:05,146 --> 00:57:07,146 You are about to cry. 405 00:57:22,602 --> 00:57:24,602 You are crying. 406 00:57:25,602 --> 00:57:26,602 Look. 407 00:57:27,602 --> 00:57:29,602 You like this. 408 00:57:32,602 --> 00:57:34,602 You feel good, don't you? 409 00:57:35,602 --> 00:57:37,602 You feel good, don't you? 410 00:57:38,602 --> 00:57:40,602 You feel good, don't you? 411 00:57:41,602 --> 00:57:42,602 Look. 412 00:57:48,026 --> 00:57:49,026 Good girl. 413 00:58:07,634 --> 00:58:09,634 You are about to vomit. 414 00:58:16,498 --> 00:58:18,498 I will take your tongue out. 415 00:58:24,498 --> 00:58:26,498 You like this, don't you? 416 00:58:27,498 --> 00:58:28,498 Look. 417 00:58:40,498 --> 00:58:42,498 You like this, don't you? 418 00:58:59,498 --> 00:59:00,498 Look. 419 00:59:28,634 --> 00:59:31,634 So, what should we do with this old cat? 420 00:59:34,634 --> 00:59:36,634 Of course, I'll put it in here. 421 00:59:45,658 --> 00:59:48,658 Yes, you can see it. 422 01:00:01,754 --> 01:00:03,754 It's in. 423 01:01:04,378 --> 01:01:08,378 You can't run anymore? 424 01:01:08,378 --> 01:01:12,378 You are getting stronger. 425 01:01:12,378 --> 01:01:14,378 You are getting stronger. 426 01:01:16,378 --> 01:01:18,378 You are getting stronger. 427 01:01:18,378 --> 01:01:21,378 You are getting stronger. 428 01:01:21,378 --> 01:01:25,378 You like it, don't you? 429 01:01:25,378 --> 01:01:27,378 Put your hand on it. 430 01:01:27,378 --> 01:01:32,378 Show me your best pose. 431 01:01:34,378 --> 01:01:39,378 Show me your best pose. 432 01:01:39,378 --> 01:01:43,378 Let me see your legs. 433 01:01:43,378 --> 01:01:45,378 Let me see. 434 01:01:45,378 --> 01:01:47,378 Show me. 435 01:01:47,378 --> 01:02:09,210 Show me your best pose. 436 01:02:20,178 --> 01:02:47,178 Show me your best pose. 437 01:02:47,178 --> 01:02:49,178 You are getting stronger. 438 01:03:03,322 --> 01:03:05,322 You are going to be exposed. 439 01:03:05,322 --> 01:03:07,322 You can't do it. 440 01:03:55,218 --> 01:03:57,218 Show me your best pose. 441 01:03:57,218 --> 01:03:59,218 Show me. 442 01:04:18,218 --> 01:04:20,218 You are getting stronger. 443 01:04:45,946 --> 01:04:47,946 Let's go. 444 01:05:08,290 --> 01:05:10,290 Your teeth are very strong. 445 01:05:11,290 --> 01:05:13,290 It feels good. 446 01:08:11,482 --> 01:08:26,586 I was determined to accept all sounds, but my body and mind were exhausted by the demand of the escalating sound. 447 01:08:40,282 --> 01:08:43,282 What happened to you? 448 01:08:45,282 --> 01:08:47,282 I was raped. 449 01:08:49,282 --> 01:08:52,282 You're a... 450 01:08:56,282 --> 01:08:58,282 Don't lie to me. 451 01:08:58,282 --> 01:09:00,282 I'm not lying. 452 01:09:01,282 --> 01:09:07,514 I saw you seducing a young man. 453 01:09:08,514 --> 01:09:13,514 You're a good-looking woman. 454 01:09:14,514 --> 01:09:16,514 I'm sorry. 455 01:09:21,514 --> 01:09:25,514 I love you. 456 01:09:27,514 --> 01:09:32,514 But you're such a bad woman. 457 01:09:33,514 --> 01:09:37,514 I'm not going to work. 458 01:09:40,514 --> 01:09:42,514 I'll do this. 459 01:10:02,514 --> 01:10:04,682 I'll do this. 460 01:10:08,786 --> 01:10:10,786 I'll do this. 461 01:10:17,434 --> 01:10:22,434 I forced him to eat something unknown to me. 462 01:10:22,434 --> 01:10:26,434 After that, he was severely raped. 463 01:10:26,434 --> 01:10:28,434 I can't do anything. 464 01:10:28,434 --> 01:10:32,434 One of the reasons is Akihiro. 465 01:10:32,434 --> 01:10:38,434 We have to get him away from this issue. 466 01:10:38,434 --> 01:10:41,434 I have to do this. 467 01:10:43,434 --> 01:10:49,434 I can't work. 468 01:11:17,722 --> 01:11:18,722 OK 469 01:11:41,562 --> 01:11:43,562 I'm sorry. 470 01:14:10,778 --> 01:14:20,778 My husband is obsessed with Akihiro's existence. 471 01:14:20,778 --> 01:14:30,778 Everything seems to be going in the wrong direction, and I'm terrified. 472 01:14:40,778 --> 01:14:51,042 I'm going to make a simple and delicious dish with the ingredients I have at home. 473 01:14:51,042 --> 01:15:01,042 I'm going to make a simple and delicious dish with the ingredients I have at home. 474 01:15:01,042 --> 01:15:12,106 I'm going to make a simple and delicious dish with the ingredients I have at home. 475 01:15:12,106 --> 01:15:22,106 I'm going to make a simple and delicious dish with the ingredients I have at home. 476 01:16:44,506 --> 01:16:46,506 I'm sorry, Kira. 477 01:17:31,802 --> 01:17:33,802 What's wrong? 478 01:17:33,802 --> 01:17:35,802 I'm so scared. 479 01:17:35,802 --> 01:17:37,802 What's wrong? 480 01:17:37,802 --> 01:17:39,810 What's wrong? 481 01:20:33,050 --> 01:20:37,130 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 482 01:20:55,034 --> 01:20:56,034 Why? 483 01:20:57,034 --> 01:20:58,034 Just come. 484 01:21:28,218 --> 01:21:30,218 I didn't want to be known only to Kihiro. 485 01:21:30,218 --> 01:21:33,218 The fact that I was known only to my husband, 486 01:21:33,218 --> 01:21:36,218 who was a twisted relationship with him, 487 01:21:36,218 --> 01:21:41,218 was like the last dignity as my mother. 488 01:21:41,218 --> 01:21:44,218 I was shaken from the root. 489 01:21:44,218 --> 01:21:45,218 And... 490 01:21:58,010 --> 01:22:03,010 She knew everything. 491 01:22:03,010 --> 01:22:09,010 That we were perverts who hated even God. 492 01:22:09,010 --> 01:22:15,010 And that I was a woman who wasn't even worthy of being a mother. 493 01:22:15,010 --> 01:22:19,010 Yes, I know. 494 01:22:19,010 --> 01:22:23,010 You know? Why? 495 01:22:24,010 --> 01:22:29,010 That brat was like a cat in a trap. 496 01:22:29,010 --> 01:22:35,010 He was always peeping at our bedroom. 497 01:22:36,010 --> 01:22:39,010 You knew that? 498 01:22:39,010 --> 01:22:43,010 Yes, of course I knew. 499 01:22:43,010 --> 01:22:45,010 You're a pervert. 500 01:22:45,010 --> 01:22:50,010 You seduce men without asking for their consent. 501 01:22:50,010 --> 01:22:56,010 He was watching you, so he wouldn't look away. 502 01:22:56,010 --> 01:23:01,010 He was watching you, so he wouldn't look away. 503 01:23:21,210 --> 01:23:24,210 Don't even think about hurting the victim. 504 01:23:25,210 --> 01:23:28,210 She even took the real son's mother. 505 01:23:33,210 --> 01:23:34,210 That's... 506 01:23:35,210 --> 01:23:36,210 You... 507 01:23:41,210 --> 01:23:48,818 Anyway, we can't go back to the way we were. 508 01:23:48,818 --> 01:23:57,970 Your son will come here with a bad feeling. 509 01:24:05,658 --> 01:24:11,658 I will watch the end of this world without hesitation. 510 01:24:25,338 --> 01:24:28,338 We can't go back to the way we were. 511 01:24:28,838 --> 01:24:31,838 My husband said that and laughed at me. 512 01:24:32,838 --> 01:24:33,838 You... 513 01:24:34,338 --> 01:24:39,338 I will not only die as a human, but also as a mother. 514 01:24:39,838 --> 01:24:43,338 But this is what you want, isn't it? 515 01:25:11,642 --> 01:25:14,642 I came here as you told me. 516 01:25:15,642 --> 01:25:16,642 I see. 517 01:25:20,954 --> 01:25:22,954 What's up? 518 01:25:24,934 --> 01:25:26,934 I felt good just now. 519 01:25:27,134 --> 01:25:28,134 What? 520 01:25:29,134 --> 01:25:30,134 Just now? 521 01:25:33,066 --> 01:25:34,866 What are you laughing at? 522 01:25:35,166 --> 01:25:37,866 You just said it. 523 01:25:39,066 --> 01:25:41,066 What are you talking about? 524 01:25:42,366 --> 01:25:46,066 How did you feel when you saw your mother being bullied? 525 01:25:47,266 --> 01:25:50,110 I was upset. 526 01:25:50,910 --> 01:25:52,110 I see. 527 01:25:52,610 --> 01:25:54,110 Then, what is this place? 528 01:25:55,110 --> 01:25:58,326 What? 529 01:26:20,986 --> 01:26:22,986 You've grown up. 530 01:26:22,986 --> 01:26:25,506 Stop it! 531 01:26:40,794 --> 01:26:42,794 You've grown up. 532 01:26:46,562 --> 01:26:50,562 You've grown up after seeing your mother being bullied. 533 01:27:41,050 --> 01:27:43,050 I'm sorry. 534 01:28:08,666 --> 01:28:11,266 Look, it's so... 535 01:28:12,366 --> 01:28:14,958 ...colourful. 536 01:28:16,058 --> 01:28:22,650 Do you always do this when you see me? 537 01:28:25,050 --> 01:28:25,950 No. 538 01:28:26,050 --> 01:28:27,450 Or like this? 539 01:28:27,950 --> 01:28:30,450 Your forehead is so wet. 540 01:28:30,850 --> 01:28:33,850 Look, when you see me... 541 01:28:35,250 --> 01:28:39,950 ...you get such a nasty look. 542 01:28:40,750 --> 01:28:41,850 Look. 543 01:28:57,178 --> 01:28:59,178 Like this? 544 01:28:59,178 --> 01:29:01,178 What do you want? 545 01:29:01,178 --> 01:29:03,178 What do you want me to do? 546 01:29:03,178 --> 01:29:05,178 Do you want me to lick you? 547 01:29:05,178 --> 01:29:07,178 Stop it. 548 01:29:07,178 --> 01:29:09,178 Do you want me to lick you? 549 01:29:09,178 --> 01:29:11,178 Or do you want me to squeeze you with my hands? 550 01:29:15,178 --> 01:29:17,178 Which one? 551 01:29:17,178 --> 01:29:19,178 Answer me. 552 01:29:21,178 --> 01:29:23,474 With my mouth. 553 01:29:23,474 --> 01:29:26,826 With your mouth? 554 01:29:26,826 --> 01:29:28,826 Yes. 555 01:29:28,826 --> 01:29:30,826 With your mouth. 556 01:30:56,410 --> 01:30:58,410 It feels good, right? 557 01:31:25,274 --> 01:31:26,274 Thank you. 558 01:34:17,306 --> 01:34:19,306 It's so beautiful 559 01:35:29,562 --> 01:35:31,562 うっ 560 01:35:49,690 --> 01:35:52,166 Hey, look. 561 01:36:15,514 --> 01:36:17,514 It's so soft. 562 01:38:07,706 --> 01:38:10,150 I'm going home. 563 01:39:05,146 --> 01:39:07,146 It's amazing 564 01:39:35,226 --> 01:39:37,226 I want to lick you. 565 01:39:58,074 --> 01:40:00,074 I'll be back with a better video! 566 01:40:02,074 --> 01:40:05,170 I love you. 567 01:40:39,834 --> 01:40:42,074 んんんんんん 568 01:47:08,154 --> 01:47:09,154 No. 569 01:47:12,082 --> 01:47:13,082 Look at me. 570 01:47:30,490 --> 01:47:32,806 Forgive me, Mother. 571 01:52:13,050 --> 01:52:15,050 Mom... 572 01:52:15,050 --> 01:52:18,626 About mom... 573 01:52:26,810 --> 01:52:27,810 Let's go together. 574 01:52:28,810 --> 01:52:31,418 Thank you. 575 01:53:29,234 --> 01:53:44,810 What are you doing with your parents? 576 01:53:48,810 --> 01:53:51,810 You are really annoying. 577 01:53:52,810 --> 01:53:58,810 How was the taste of your mother? 578 01:53:58,810 --> 01:54:00,810 Was it good? 579 01:54:01,810 --> 01:54:03,810 My mother is not that kind of person. 580 01:54:04,810 --> 01:54:05,810 You shut up. 581 01:54:06,810 --> 01:54:09,810 You have nothing to say. 582 01:54:11,810 --> 01:54:14,810 You have done everything with your mother. 583 01:54:15,810 --> 01:54:16,810 You are the same as me. 584 01:54:18,810 --> 01:54:20,810 You are a dirty pervert. 585 01:54:30,202 --> 01:54:40,394 You are always looking at us. 586 01:54:41,394 --> 01:54:42,394 Stop it. 587 01:55:33,338 --> 01:55:35,338 What a disgusting... 588 01:55:37,338 --> 01:55:39,338 What a disgusting perverts... 589 01:55:47,290 --> 01:55:49,290 You're crazy. 590 01:55:49,290 --> 01:55:53,570 You're crazy. 591 01:55:55,802 --> 01:55:57,802 Everyone's crazy. 592 01:56:04,370 --> 01:56:06,370 You're crazy. 593 01:56:10,530 --> 01:56:13,114 You're crazy. 594 01:56:37,410 --> 01:56:46,410 Because I lost what I had to cherish most for this. 34307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.