All language subtitles for Golden Chef 3rd SeqFinal AG Chinese Sub 040424

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,500 以前师父留下八个大字 他师父 2 00:00:03,900 --> 00:00:07,640 创造佳肴 带动潮流等等 3 00:00:07,640 --> 00:00:11,580 要讲客户 那个感受是这样子的 其实很惊喜 4 00:00:12,300 --> 00:00:16,440 然后就把那个讲告诉了 你你到那个讲是很重的 5 00:00:16,980 --> 00:00:20,140 很重的 然后你看的话 我可以 6 00:00:20,180 --> 00:00:23,440 噢 原来我是可以的 我就很开心 7 00:00:24,060 --> 00:00:29,420 过后你所做的东西就经过那次不好 你可以过后 8 00:00:29,820 --> 00:00:34,200 你就把每一件东西经过自己手的工序 必须要把它做好 9 00:00:34,880 --> 00:00:37,620 因为你毕竟是基础 10 00:00:38,200 --> 00:00:42,480 厨师失败了 你也不要辜负了那个基础来 11 00:00:42,660 --> 00:00:45,840 我首先介绍我自己我名字叫洪金宝 12 00:00:46,700 --> 00:00:49,440 今年年纪比较大了 我十六岁 13 00:00:50,120 --> 00:00:52,920 而我是十四岁就进入这行了 14 00:00:53,880 --> 00:00:55,620 其实这个比赛 15 00:00:55,620 --> 00:00:59,220 不是讲输赢的问题 它会带给你看到 16 00:00:59,220 --> 00:01:02,420 你没有看过的东西 有什么食物啊 有什么 17 00:01:02,420 --> 00:01:07,860 背叛啦 有什么朋友 你认识上的朋友啊 你跟教皇会想到了 18 00:01:08,120 --> 00:01:10,920 然后你就当他是一个经验 19 00:01:11,400 --> 00:01:15,020 你不会浪费 连到时间上几天的时间只有浪费 20 00:01:15,020 --> 00:01:19,880 你去思考 你要怎样去做好这个东西 把那个思考是 21 00:01:20,120 --> 00:01:25,520 你必须要去注意 你才会真正成长的那个过程来的 22 00:01:26,240 --> 00:01:29,600 希望 你赶快去比赛这个进球吧 23 00:01:29,880 --> 00:01:32,720 早期家庭环境不好啊 24 00:01:33,540 --> 00:01:37,820 然后我有十个兄弟姐妹在家里了爸爸说哎呀啊 25 00:01:38,600 --> 00:01:41,300 谁去吧 至少不会 26 00:01:42,480 --> 00:01:44,840 啊 长大以后有个手艺啊 27 00:01:45,500 --> 00:01:50,280 那么我就选择了 就听妈妈的话了 就做了这么多人啊 28 00:01:50,780 --> 00:01:53,820 我既然进了这行 只有把这个行业做得 29 00:01:53,820 --> 00:01:56,600 最好把自己那把刀谋利益的 30 00:01:57,020 --> 00:02:02,120 你就有一身的那个厨艺 在你身上未来的路要走 31 00:02:02,640 --> 00:02:05,920 我们知道这个苦 因为我们那么团结 32 00:02:05,940 --> 00:02:09,900 真的是不简单 其实每样东西是培养出来的 33 00:02:10,460 --> 00:02:13,900 你看到了成果过后 你可以去追求 它 34 00:02:13,920 --> 00:02:16,720 前途是光明的 实实在在的 35 00:02:17,020 --> 00:02:20,160 不会因为你的表现可以证明你的一切 36 00:02:20,360 --> 00:02:22,760 我19815年 我就在印尼做了 37 00:02:23,780 --> 00:02:28,760 一个领导人 那是我19816年的时候 那我选择去了 38 00:02:28,820 --> 00:02:32,400 英国93年真正在为了马来西亚 39 00:02:33,240 --> 00:02:36,300 那很多人就放不下了 那时候我就把衣服脱下来 40 00:02:36,600 --> 00:02:40,940 就从头开始做有个师父澄清啊 41 00:02:41,460 --> 00:02:44,700 那是我们一起工作 他就是我的师父 而哎呀 42 00:02:44,820 --> 00:02:49,740 去朋友 你可以当你去比赛了 而要不要老爸 你可以去比赛 43 00:02:49,740 --> 00:02:55,580 我老我面对中国人会害怕啊 没问题的 44 00:02:55,580 --> 00:02:58,620 我慢慢家里怎么样去 这导致导师 45 00:02:59,660 --> 00:03:01,640 的出现也推荐啊 46 00:03:01,640 --> 00:03:05,940 中餐里面这个冷盘跟这个热菜是分不开的 47 00:03:06,080 --> 00:03:10,340 你这个菜你的窝头啊 别人的炒菜 类似你老练 48 00:03:10,680 --> 00:03:15,560 你的冷菜是属于你的到不了 你必须要有你的切法 49 00:03:15,560 --> 00:03:18,660 这个是摆好这个盘主要是美观 把它做好 50 00:03:19,320 --> 00:03:22,420 它才可以给你一个圆满的分数呢? 51 00:03:22,500 --> 00:03:25,640 这是很公平公道的 所以这个证书 52 00:03:26,180 --> 00:03:31,020 会带给很多人去学习自己的 53 00:03:31,460 --> 00:03:35,480 最重要的基本的东西 还有就是你很明确 知道 54 00:03:35,900 --> 00:03:39,860 原来做厨师 需要这样一个条件去挑战 自己 55 00:03:40,020 --> 00:03:43,220 把自己的功底打的好一点 56 00:03:43,620 --> 00:03:46,380 未来的前途是光明的再说一次 4817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.