Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:04,067
You've been dating Gemma
for, what, three weeks?
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,069
She's almost too good to be true.
3
00:00:06,093 --> 00:00:07,287
This is Jessica Blake.
4
00:00:07,311 --> 00:00:09,681
We went to Quantico together.
5
00:00:09,705 --> 00:00:11,117
I'm in the FBI.
6
00:00:11,141 --> 00:00:13,250
I can't have a girlfriend
that does coke.
7
00:00:13,274 --> 00:00:15,098
Get the hell out of here.
8
00:00:16,190 --> 00:00:17,471
Jess.
9
00:00:17,495 --> 00:00:20,300
They think I had a mild aneurysm.
10
00:00:20,324 --> 00:00:23,564
They wanna do this exploratory surgery.
11
00:00:23,588 --> 00:00:26,710
They need me to name
a temporary guardian for Ella.
12
00:00:27,609 --> 00:00:29,306
We did everything we could.
13
00:00:29,331 --> 00:00:32,334
We tried to resuscitate her,
but she didn't make it.
14
00:00:32,359 --> 00:00:34,579
[TENSE MUSIC]
15
00:00:36,688 --> 00:00:38,449
I'm just concerned about Maggie.
16
00:00:38,473 --> 00:00:40,842
Losing a friend like Jessica isn't easy,
17
00:00:40,866 --> 00:00:42,252
especially when it was so sudden.
18
00:00:42,276 --> 00:00:43,454
I know, and now she's the guardian
19
00:00:43,478 --> 00:00:44,846
of a six-year-old. Thanks.
20
00:00:44,870 --> 00:00:46,326
But you offered her bereavement, right?
21
00:00:46,350 --> 00:00:48,546
Yeah, of course, and she declined.
22
00:00:48,570 --> 00:00:51,173
Yeah, I figured.
It's hard for Maggie to accept help.
23
00:00:51,197 --> 00:00:53,570
Well, I'll check in with OA,
see what he thinks.
24
00:00:53,594 --> 00:00:55,205
But my two cents?
25
00:00:55,229 --> 00:00:57,163
She's tough. She'll be fine.
26
00:00:57,187 --> 00:00:59,861
Okay, good.
I just wanna make sure she's okay.
27
00:00:59,885 --> 00:01:02,312
Yeah, of course, we'll keep eyes on her.
Don't worry.
28
00:01:03,193 --> 00:01:04,692
Hey, Lucas.
29
00:01:04,716 --> 00:01:06,467
Your backpack.
30
00:01:07,110 --> 00:01:09,175
- Thanks, Miss Castille.
- You're welcome.
31
00:01:09,199 --> 00:01:11,189
- Hey, Cam.
- Isobel, good to see you.
32
00:01:11,213 --> 00:01:13,658
Hey, did the hot water go out
last night on your floor?
33
00:01:13,682 --> 00:01:16,206
Dude, what the hell?
34
00:01:16,588 --> 00:01:18,532
Yeah. I talked to the super.
35
00:01:18,556 --> 00:01:20,012
Apparently everybody lost hot water.
36
00:01:20,036 --> 00:01:21,361
We need a new boiler.
37
00:01:21,385 --> 00:01:22,691
Ugh.
38
00:01:23,344 --> 00:01:24,712
Aw, give me a break.
39
00:01:24,736 --> 00:01:25,844
Sorry, pal.
40
00:01:25,868 --> 00:01:26,932
Street's closed.
41
00:01:26,956 --> 00:01:28,281
What's going on?
42
00:01:28,305 --> 00:01:29,543
Fundraiser for Carol Jones.
43
00:01:29,567 --> 00:01:31,676
[PEOPLE SHOUTING]
44
00:01:31,700 --> 00:01:34,331
- The congresswoman?
- Guess word got out.
45
00:01:34,355 --> 00:01:37,160
You folks are gonna have to
walk back, cross over on 10th.
46
00:01:37,184 --> 00:01:40,206
Lucas has a dentist appointment.
We can't be late.
47
00:01:40,230 --> 00:01:43,166
They'll make us reschedule
and charge us, of course.
48
00:01:43,190 --> 00:01:45,964
Okay, um, hey, do you mind
if I walk them through?
49
00:01:49,065 --> 00:01:50,608
All right.
50
00:01:50,632 --> 00:01:52,218
- Yeah.
- Thank you.
51
00:01:52,242 --> 00:01:54,307
You're welcome.
52
00:01:54,331 --> 00:01:56,744
- That was badass.
- [LAUGHS]
53
00:01:56,768 --> 00:01:58,094
Yeah, that really was.
54
00:01:58,118 --> 00:01:59,704
I had no idea you were a cop.
55
00:01:59,728 --> 00:02:01,401
FBI, actually.
56
00:02:01,425 --> 00:02:03,585
I'm this way. So I'll see you later.
57
00:02:03,609 --> 00:02:04,994
- Bye.
- Bye.
58
00:02:07,214 --> 00:02:10,062
As a reminder, we'd like all cell
phones to be turned off at this time.
59
00:02:10,086 --> 00:02:11,174
Lucas.
60
00:02:11,654 --> 00:02:12,655
Let's go.
61
00:02:14,873 --> 00:02:18,853
[PEOPLE SCREAMING]
62
00:02:18,877 --> 00:02:21,813
[TENSE MUSIC]
63
00:02:21,837 --> 00:02:28,670
♪
64
00:02:28,742 --> 00:02:32,694
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
65
00:02:37,635 --> 00:02:40,788
[MUFFLED SCREAMING]
66
00:02:40,812 --> 00:02:47,732
♪
67
00:02:49,716 --> 00:02:50,988
Lucas?
68
00:02:51,475 --> 00:02:54,280
Lucas! Lucas!
69
00:02:54,304 --> 00:02:55,392
Lucas!
70
00:02:57,351 --> 00:02:58,589
Lucas!
71
00:02:58,613 --> 00:03:00,504
Lucas, Lucas, Lucas, Lucas, wake up.
72
00:03:00,528 --> 00:03:01,809
Lucas, come on.
73
00:03:01,833 --> 00:03:03,985
Lucas! Lucas!
74
00:03:04,009 --> 00:03:05,683
Lucas, come on.
75
00:03:05,707 --> 00:03:07,250
Wake up. Come on, Lucas.
76
00:03:07,274 --> 00:03:09,339
Okay. Hang on.
77
00:03:09,841 --> 00:03:11,341
All right, he's alive.
78
00:03:11,756 --> 00:03:13,879
Lucas, if you can hear me,
you're gonna be okay, buddy.
79
00:03:13,903 --> 00:03:16,360
All right? All right, slow your breath.
Slow your breath.
80
00:03:16,384 --> 00:03:17,567
I want you to hold this
81
00:03:17,591 --> 00:03:19,610
as tight as you can and do not let go.
All right?
82
00:03:19,634 --> 00:03:20,828
- He's gonna be okay.
- Okay.
83
00:03:20,852 --> 00:03:22,561
All right. Just hang tight.
84
00:03:22,586 --> 00:03:29,419
♪
85
00:03:29,861 --> 00:03:32,821
[SIRENS WAILING]
86
00:03:42,918 --> 00:03:44,025
OA.
87
00:03:44,049 --> 00:03:46,245
Sorry. I got here as fast as I could.
88
00:03:46,269 --> 00:03:48,247
It's okay. How's Ella?
89
00:03:48,271 --> 00:03:50,206
Grieving. Confused.
90
00:03:50,230 --> 00:03:51,715
Numb.
91
00:03:52,536 --> 00:03:54,009
What about you?
92
00:03:54,930 --> 00:03:56,386
Same.
93
00:03:57,193 --> 00:03:58,823
Poor kid lost her mother.
94
00:03:58,847 --> 00:04:01,391
Nothing I do can make that okay.
95
00:04:01,415 --> 00:04:03,678
Just trying to be there for her.
96
00:04:08,291 --> 00:04:09,660
Isobel.
97
00:04:09,684 --> 00:04:12,967
Hey, Maggie, OA,
this is Lieutenant Ross,
98
00:04:12,991 --> 00:04:14,186
NYPD, Counterterrorism.
99
00:04:14,210 --> 00:04:15,405
- Hi.
- Lieutenant.
100
00:04:15,429 --> 00:04:16,754
- Are you injured?
- No.
101
00:04:16,778 --> 00:04:18,364
EMTs just cleared me.
102
00:04:18,388 --> 00:04:20,105
The blood's not mine.
103
00:04:20,129 --> 00:04:21,802
So what happened?
Did you see the explosion?
104
00:04:21,826 --> 00:04:24,022
No, but I felt it.
105
00:04:24,046 --> 00:04:25,938
- Thank God you're okay.
- Yeah.
106
00:04:25,962 --> 00:04:27,243
Yeah.
107
00:04:27,267 --> 00:04:28,766
Listen, just before the bomb went off,
108
00:04:28,790 --> 00:04:30,289
there was a man leaving the restaurant.
109
00:04:30,313 --> 00:04:32,030
He was moving fast. It seemed odd.
110
00:04:32,054 --> 00:04:33,292
Might be nothing, but...
111
00:04:33,316 --> 00:04:34,467
Do you remember what he was wearing?
112
00:04:34,491 --> 00:04:36,948
Yes. A dark blue jacket.
113
00:04:36,972 --> 00:04:39,124
- What else do we know?
- Definitely an attack.
114
00:04:39,148 --> 00:04:41,300
11 dead, including the congresswoman.
115
00:04:41,324 --> 00:04:43,302
There were nails and ball
bearings in the wreckage,
116
00:04:43,326 --> 00:04:45,565
along with traces of plastic explosive.
117
00:04:45,589 --> 00:04:47,524
Fuse and trigger are still unknown.
118
00:04:47,548 --> 00:04:49,787
We'll send any fragments
we find to TDAC,
119
00:04:49,811 --> 00:04:51,223
but we've ruled out a suicide.
120
00:04:51,247 --> 00:04:52,440
Where was ground zero?
121
00:04:52,464 --> 00:04:54,574
Pantry adjacent to the main dining room.
122
00:04:54,598 --> 00:04:56,097
This was a fundraiser, right?
123
00:04:56,121 --> 00:04:57,532
Yeah, for Carol Jones.
124
00:04:57,556 --> 00:05:00,101
Carol Jones.
She's far-right, controversial.
125
00:05:00,125 --> 00:05:03,235
There were a few dozen
protesters outside when it blew.
126
00:05:03,259 --> 00:05:04,845
Yeah, so let's pull
any outside surveillance
127
00:05:04,869 --> 00:05:06,412
we can get our hands on.
128
00:05:06,436 --> 00:05:08,222
Well, what about the cameras in here?
Were they recording?
129
00:05:08,246 --> 00:05:10,634
No.
The event had a strict no camera policy,
130
00:05:10,658 --> 00:05:12,766
- so no cell phone video, either.
- [PHONE BUZZES]
131
00:05:12,790 --> 00:05:14,551
All right, I gotta get back
and brief the ADIC.
132
00:05:14,575 --> 00:05:15,900
Any issues, call me.
133
00:05:15,924 --> 00:05:17,426
Okay.
134
00:05:17,741 --> 00:05:19,070
We need to speak
to the rest of the guests
135
00:05:19,094 --> 00:05:20,339
that were in the restaurant.
136
00:05:20,363 --> 00:05:21,775
That's gonna be tough.
137
00:05:21,799 --> 00:05:23,893
Some are dead.
Most have been taken to the hospital.
138
00:05:23,917 --> 00:05:25,649
But we'll get a list of names.
139
00:05:25,673 --> 00:05:27,477
Okay. Thank you.
140
00:05:27,501 --> 00:05:29,000
But there's a waiter.
141
00:05:29,024 --> 00:05:31,067
She was taking a smoke break
when it happened.
142
00:05:31,091 --> 00:05:32,351
I'd start with her.
143
00:05:32,375 --> 00:05:35,920
[SUSPENSEFUL MUSIC]
144
00:05:35,944 --> 00:05:39,619
I was out in the alley taking a drag.
145
00:05:39,643 --> 00:05:43,667
Next thing I know,
I'm halfway under a dumpster
146
00:05:43,691 --> 00:05:46,329
and covered in glass.
147
00:05:47,172 --> 00:05:52,482
I wanted to go back and see if
I could help, but I was scared.
148
00:05:54,876 --> 00:05:56,114
Not my friends.
149
00:05:56,138 --> 00:05:58,116
Listen, from what I heard,
150
00:05:58,140 --> 00:06:00,011
there's not much you could have done.
151
00:06:01,839 --> 00:06:04,688
Zoe, did you notice anything
unusual at the restaurant?
152
00:06:04,712 --> 00:06:07,559
Besides the protest, not really.
153
00:06:07,584 --> 00:06:10,020
No one suspicious or out of place?
154
00:06:11,675 --> 00:06:13,392
What about a guy in a blue jacket?
155
00:06:13,416 --> 00:06:14,649
Did you see him?
156
00:06:14,673 --> 00:06:17,918
Yeah, he was an inspector
from the health department.
157
00:06:17,942 --> 00:06:19,993
He dropped in during prep.
158
00:06:20,017 --> 00:06:22,358
Chef freaked, but we passed.
159
00:06:22,382 --> 00:06:23,533
Do you got a name?
160
00:06:23,557 --> 00:06:24,776
No.
161
00:06:24,800 --> 00:06:26,579
Do you remember what he looks like?
162
00:06:26,603 --> 00:06:27,754
About 30.
163
00:06:27,778 --> 00:06:29,408
White, brown hair.
164
00:06:29,432 --> 00:06:31,041
Anything else?
165
00:06:31,565 --> 00:06:34,587
He had a tattoo on his hand.
166
00:06:34,611 --> 00:06:37,297
Numbers, I think.
167
00:06:37,658 --> 00:06:38,765
That's really helpful.
168
00:06:38,789 --> 00:06:40,182
[PHONE BUZZES]
169
00:06:42,482 --> 00:06:43,744
Mom.
170
00:06:46,797 --> 00:06:48,688
Yeah, I'm okay.
171
00:06:48,712 --> 00:06:50,951
All right, people,
our city is under attack.
172
00:06:50,975 --> 00:06:52,170
This woman, Representative Jones,
173
00:06:52,194 --> 00:06:53,519
was the presumptive target.
174
00:06:53,543 --> 00:06:55,956
I guess her politics have
always put a target on her back,
175
00:06:55,980 --> 00:06:57,262
but in this case, it may be literal.
176
00:06:57,286 --> 00:06:59,177
Hey, you wanna connect
with Capitol Police
177
00:06:59,201 --> 00:07:01,832
and her staff in D.C., see what
threats they have on record.
178
00:07:01,856 --> 00:07:03,616
- Okay.
- Thank you. All right.
179
00:07:03,640 --> 00:07:05,009
Let's talk about ground zero.
180
00:07:05,033 --> 00:07:06,793
Who had access to the building?
Employees first.
181
00:07:06,817 --> 00:07:09,492
We're running background, but
most of them are clean or dead.
182
00:07:09,516 --> 00:07:10,744
What about the protesters?
183
00:07:10,768 --> 00:07:12,408
Any of them make it inside the building?
184
00:07:12,432 --> 00:07:14,322
According to street cams, no.
185
00:07:14,346 --> 00:07:15,976
Where's Isobel?
186
00:07:16,000 --> 00:07:17,295
I'm right here.
187
00:07:17,881 --> 00:07:19,796
- Hey.
- Glad you're okay.
188
00:07:19,821 --> 00:07:21,550
Yeah, me too.
189
00:07:22,224 --> 00:07:24,028
All right, where are we
with the inspector,
190
00:07:24,052 --> 00:07:25,366
the guy in the blue jacket?
191
00:07:25,390 --> 00:07:26,857
Yeah, that was the Department of Health.
192
00:07:26,881 --> 00:07:28,467
They have no clue who he is.
193
00:07:28,491 --> 00:07:30,121
That location wasn't due
for an inspection
194
00:07:30,145 --> 00:07:31,644
- for another six months.
- There you go.
195
00:07:31,668 --> 00:07:33,429
Okay, so maybe this guy
bluffed his way in
196
00:07:33,453 --> 00:07:34,865
and planted the bomb.
197
00:07:34,889 --> 00:07:36,083
Do we have a visual?
198
00:07:36,107 --> 00:07:37,694
Checking.
199
00:07:37,718 --> 00:07:39,067
Yeah.
200
00:07:40,068 --> 00:07:41,611
Ah. Bad angle.
201
00:07:41,635 --> 00:07:42,916
Yeah. No face rec.
202
00:07:42,940 --> 00:07:46,920
But he's roughly 5'10",
and I see the hand.
203
00:07:46,944 --> 00:07:49,021
1920. That's pretty specific.
204
00:07:49,045 --> 00:07:51,882
Yeah, yeah, yeah.
Check NCIC. Any matches?
205
00:07:51,906 --> 00:07:54,624
Several, but only one
that fits the bill.
206
00:07:54,648 --> 00:07:57,191
Gary Smalls, age 30.
207
00:07:57,215 --> 00:08:00,673
Served time for striking
a cop in Portland
208
00:08:00,697 --> 00:08:02,675
during the George Floyd riots.
209
00:08:02,699 --> 00:08:06,070
He's an anarchist, member of
the so-called Revolution Front.
210
00:08:06,094 --> 00:08:07,201
And according to court records,
211
00:08:07,225 --> 00:08:08,855
that tattoo is actually a reference
212
00:08:08,879 --> 00:08:11,771
to the bombing of Wall Street
that happened that year.
213
00:08:11,795 --> 00:08:12,990
Which killed 30 people.
214
00:08:13,014 --> 00:08:15,558
All right, does this bomb loving
anarchist have an address?
215
00:08:15,582 --> 00:08:19,300
He lives in Brooklyn. 413 Water Street.
216
00:08:19,324 --> 00:08:20,954
Pick him up.
217
00:08:20,978 --> 00:08:23,957
[TENSE MUSIC]
218
00:08:23,981 --> 00:08:27,961
♪
219
00:08:27,985 --> 00:08:29,615
Federal agents!
220
00:08:29,639 --> 00:08:30,814
Search warrant!
221
00:08:32,642 --> 00:08:33,619
FBI!
222
00:08:33,643 --> 00:08:34,925
Get on the ground now!
223
00:08:34,949 --> 00:08:38,168
- Don't shoot! Don't shoot!
- Hands behind your back now.
224
00:08:39,083 --> 00:08:40,278
Are you Gary Smalls?
225
00:08:40,302 --> 00:08:42,062
No, I'm Robert. Gary's my roommate.
226
00:08:42,086 --> 00:08:43,760
What do you do for work, Robert?
227
00:08:43,784 --> 00:08:45,046
I'm a food inspector.
228
00:08:48,223 --> 00:08:49,374
Yep.
229
00:08:49,398 --> 00:08:50,897
Department of Health.
230
00:08:50,921 --> 00:08:52,508
What did Gary do?
231
00:08:52,532 --> 00:08:54,684
- Why don't you tell us?
- How the hell should I know?
232
00:08:54,708 --> 00:08:56,555
Because he was wearing
your jacket from work.
233
00:08:56,579 --> 00:08:57,556
Okay.
234
00:08:57,580 --> 00:08:59,297
Yeah, but still.
235
00:08:59,321 --> 00:09:02,213
He planted a bomb,
Robert, in a restaurant.
236
00:09:02,237 --> 00:09:03,954
11 people died.
237
00:09:03,978 --> 00:09:05,477
So if you're involved in this...
238
00:09:05,501 --> 00:09:07,392
I'm not, I swear.
239
00:09:07,416 --> 00:09:08,698
Well, you need to tell us
where we could find him.
240
00:09:08,722 --> 00:09:10,450
I have no idea,
241
00:09:10,941 --> 00:09:12,789
but I think he took my car too.
242
00:09:12,813 --> 00:09:14,007
I can't find the keys.
243
00:09:14,031 --> 00:09:20,821
♪
244
00:09:27,523 --> 00:09:29,327
We have eyes on the Impala.
245
00:09:29,351 --> 00:09:31,267
Tiff, Scola, you in position?
246
00:09:35,487 --> 00:09:37,117
Affirmative. We've got the exit covered.
247
00:09:37,141 --> 00:09:38,945
Bomb squad is en route.
248
00:09:38,969 --> 00:09:41,624
You guys see so much as
a loose wire, you bail, right?
249
00:09:45,454 --> 00:09:47,084
Approaching the vehicle now.
250
00:09:47,108 --> 00:09:54,071
♪
251
00:09:58,989 --> 00:10:00,295
Cabin's clear.
252
00:10:14,962 --> 00:10:17,462
We got nothing. He must have dumped it.
253
00:10:17,486 --> 00:10:20,271
Maggie, OA, down here.
254
00:10:28,671 --> 00:10:29,648
It's Gary.
255
00:10:29,672 --> 00:10:31,302
Did he jump?
256
00:10:31,326 --> 00:10:34,000
Not unless he shot himself
on the way down.
257
00:10:34,024 --> 00:10:39,073
♪
258
00:10:47,945 --> 00:10:50,053
Eyes up, people. Hey, check this out.
259
00:10:50,077 --> 00:10:51,793
Gary Smalls, our bomber,
posted this on Facebook
260
00:10:51,817 --> 00:10:53,013
right after the attack.
261
00:10:53,037 --> 00:10:54,637
All right, play it.
262
00:10:55,847 --> 00:10:57,563
The revolution has just begun.
263
00:10:57,932 --> 00:11:00,698
And my action is just
the first shot across the bow
264
00:11:00,722 --> 00:11:01,891
of the fascist right.
265
00:11:01,915 --> 00:11:03,605
And I am not alone.
266
00:11:03,874 --> 00:11:06,524
There's more to come
before we achieve justice.
267
00:11:07,573 --> 00:11:08,902
Gotta go.
268
00:11:08,926 --> 00:11:10,465
The brain trust
of the revolution is just...
269
00:11:10,489 --> 00:11:12,685
[GUNSHOT]
270
00:11:12,709 --> 00:11:14,537
Oh.
271
00:11:16,495 --> 00:11:17,777
That reads execution.
272
00:11:17,801 --> 00:11:19,300
One to the head with a suppressor.
273
00:11:19,324 --> 00:11:22,085
Whoever the shot caller is
is tying up loose ends.
274
00:11:22,109 --> 00:11:24,087
Is there anything else
we can get from the video?
275
00:11:24,111 --> 00:11:25,654
Using the dimensions of his phone,
276
00:11:25,678 --> 00:11:28,483
the shooter's hand is on the
small side, possibly female.
277
00:11:28,507 --> 00:11:30,311
- And the gloves?
- Expensive.
278
00:11:30,335 --> 00:11:32,443
Beyond that, hard to tell.
279
00:11:32,467 --> 00:11:34,685
Kelly, do we have the forensic
report from the bomb yet?
280
00:11:34,709 --> 00:11:36,971
It might be our best bet
to lead us to the brain trust.
281
00:11:37,560 --> 00:11:39,102
Yeah. Yeah, TDAC just dropped it.
282
00:11:39,126 --> 00:11:42,149
[SUSPENSEFUL MUSIC]
283
00:11:42,173 --> 00:11:43,542
- You gotta be kidding me.
- I'm not kidding at all.
284
00:11:43,566 --> 00:11:44,891
I found a piece of the detonator
285
00:11:44,915 --> 00:11:46,545
from this morning's attack
and traced the cell
286
00:11:46,569 --> 00:11:48,721
from the manufacturer to your company.
287
00:11:48,745 --> 00:11:50,287
Part of a shipment
you got four months ago.
288
00:11:50,311 --> 00:11:52,112
We have the manifest and serial numbers.
289
00:11:52,229 --> 00:11:53,769
You know, I was planning
on voting for Carol Jones.
290
00:11:53,793 --> 00:11:55,292
I'm a proud conservative.
291
00:11:55,316 --> 00:11:57,841
Well, be that as it may, we still
need to check out your inventory.
292
00:12:01,366 --> 00:12:03,605
We keep our blast materials
very well secured.
293
00:12:03,629 --> 00:12:05,259
I'm sure you do, but we
still need to take a look
294
00:12:05,283 --> 00:12:07,459
and make sure everything's
where it should be, okay?
295
00:12:23,040 --> 00:12:28,325
♪
296
00:12:28,349 --> 00:12:29,544
Son of a bitch.
297
00:12:29,568 --> 00:12:31,276
Missing something?
298
00:12:31,744 --> 00:12:34,636
Two detonators and a box of C4 bricks.
299
00:12:34,660 --> 00:12:37,247
Who else has access
to this locker besides you?
300
00:12:37,271 --> 00:12:38,867
Him.
301
00:12:40,057 --> 00:12:41,164
Yo, Borrelli.
302
00:12:41,188 --> 00:12:42,513
Wait a sec.
303
00:12:42,537 --> 00:12:43,538
FBI.
304
00:12:46,890 --> 00:12:48,801
I wouldn't if I were you.
305
00:12:48,825 --> 00:12:55,396
♪
306
00:12:55,420 --> 00:12:56,421
[IRON CLANGS]
307
00:13:02,732 --> 00:13:04,492
I don't know what the hell
you're talking about.
308
00:13:04,516 --> 00:13:06,494
It could be anybody broke in,
took that stuff.
309
00:13:06,518 --> 00:13:08,123
Except for the security footage of you
310
00:13:08,147 --> 00:13:10,237
leaving the Davis Construction
explosives shed
311
00:13:10,261 --> 00:13:12,761
with a bag of goodies five nights ago.
312
00:13:12,785 --> 00:13:13,830
Here it is.
313
00:13:18,298 --> 00:13:21,475
And your financials paint
a pretty sad picture too.
314
00:13:21,500 --> 00:13:24,208
You're being evicted, you're eight
months behind on child support,
315
00:13:24,232 --> 00:13:25,818
and it appears that there is not
316
00:13:25,842 --> 00:13:28,168
a single gambling website in America
317
00:13:28,192 --> 00:13:29,648
that will do business with you.
318
00:13:29,672 --> 00:13:32,172
Yeah, these dots connect themselves.
319
00:13:32,196 --> 00:13:33,869
You are going to prison, Mr. Borrelli.
320
00:13:33,893 --> 00:13:35,672
The question is for how long.
321
00:13:35,696 --> 00:13:38,855
If you help us find the bomber,
you might catch a break.
322
00:13:42,946 --> 00:13:45,725
Look, I had a couple
of bookies circling me.
323
00:13:46,079 --> 00:13:49,103
I needed money fast, so I was desperate.
324
00:13:50,097 --> 00:13:52,273
I swear to God I didn't know
they were gonna kill people.
325
00:13:52,298 --> 00:13:54,039
Who did you sell the explosives to?
326
00:13:54,087 --> 00:13:55,195
I don't know.
327
00:13:55,219 --> 00:13:56,283
I never met him.
328
00:13:56,307 --> 00:13:58,112
How did you make contact?
329
00:13:58,526 --> 00:14:00,113
I was sniffing around the dark web,
330
00:14:00,137 --> 00:14:01,636
and I came across some guy looking
331
00:14:01,660 --> 00:14:04,744
to blow up a couple of tree
stumps off some property upstate.
332
00:14:05,359 --> 00:14:07,033
Said he didn't wanna
deal with the paperwork.
333
00:14:07,057 --> 00:14:09,078
Really? Tree stumps?
334
00:14:09,102 --> 00:14:12,342
He wanted the best we had,
something strong.
335
00:14:12,366 --> 00:14:13,735
How many bombs did you make?
336
00:14:13,759 --> 00:14:15,128
Two.
337
00:14:15,152 --> 00:14:17,086
But they didn't have any fuse.
338
00:14:17,110 --> 00:14:18,668
Buyer said they'd add that later.
339
00:14:18,692 --> 00:14:20,655
♪
340
00:14:20,679 --> 00:14:23,092
Okay, I need you
to write down the chat room
341
00:14:23,116 --> 00:14:24,973
and the buyer's handle.
342
00:14:25,336 --> 00:14:28,268
And how did you deliver
the bombs to the buyer?
343
00:14:28,861 --> 00:14:31,908
I left them at the parking lot
of a food bazaar in Red Hook.
344
00:14:34,171 --> 00:14:35,975
[SIGHS]
345
00:14:35,999 --> 00:14:39,108
Elise, where are we on the
video from the parking lot?
346
00:14:39,132 --> 00:14:41,197
No working cameras
in back of the food bazaar.
347
00:14:41,221 --> 00:14:42,808
Kelly, what about the chat room?
348
00:14:42,832 --> 00:14:44,766
Found a conversation between
Borrelli and his buyer.
349
00:14:44,790 --> 00:14:46,420
User called RighteousOne.
350
00:14:46,444 --> 00:14:48,016
Ian, can we trace their IP address?
351
00:14:48,040 --> 00:14:49,379
Yeah, maybe.
352
00:14:49,403 --> 00:14:52,375
The addresses are masked, but
I'm checking the JavaScript.
353
00:14:53,538 --> 00:14:56,754
Okay, it looks like someone
built a back door.
354
00:14:57,498 --> 00:14:58,737
Got it.
355
00:14:58,761 --> 00:15:01,174
A RighteousOne is active
posting right now
356
00:15:01,198 --> 00:15:03,287
from a coffee shop
on the Upper East Side.
357
00:15:08,379 --> 00:15:10,183
There's quite a few people in here.
358
00:15:10,207 --> 00:15:12,395
And all of them are on laptops.
359
00:15:13,036 --> 00:15:14,731
I'm gonna take a closer look.
360
00:15:14,756 --> 00:15:21,720
♪
361
00:15:28,500 --> 00:15:31,789
Maggie, my 10:00, green jacket.
362
00:15:34,797 --> 00:15:36,044
I see him.
363
00:15:36,711 --> 00:15:38,046
Check the backpack.
364
00:15:45,416 --> 00:15:46,763
Textbooks.
365
00:15:56,993 --> 00:15:59,067
There's a petite female leaving now.
366
00:16:00,083 --> 00:16:02,191
She's got designer gloves.
367
00:16:02,215 --> 00:16:04,150
Ian, is our suspect still online?
368
00:16:04,174 --> 00:16:06,326
No. RighteousOne just logged out.
369
00:16:06,350 --> 00:16:08,328
It's gotta be her.
370
00:16:08,352 --> 00:16:15,315
♪
371
00:16:35,945 --> 00:16:37,250
Hang on.
372
00:16:45,029 --> 00:16:46,496
For real.
373
00:16:46,520 --> 00:16:49,567
Jubal, our suspect just walked
into the Russian consulate.
374
00:17:01,144 --> 00:17:02,505
All right, thanks.
375
00:17:03,102 --> 00:17:04,688
Hey, got an update
on the bombing victims.
376
00:17:04,712 --> 00:17:06,926
A 12-year-old boy just died in the ICU.
377
00:17:09,108 --> 00:17:10,721
What was his name?
378
00:17:11,415 --> 00:17:12,895
Lucas Ravner.
379
00:17:14,984 --> 00:17:16,265
Wait, you know this kid?
380
00:17:16,289 --> 00:17:19,486
[SUSPENSEFUL MUSIC]
381
00:17:19,510 --> 00:17:21,923
♪
382
00:17:21,947 --> 00:17:23,969
Elise, I want a clear image
of the suspect.
383
00:17:23,993 --> 00:17:25,753
I need to know who this woman is.
384
00:17:25,777 --> 00:17:29,031
Best I have is this exiting the café.
385
00:17:29,650 --> 00:17:30,889
Yeah, yeah, yeah. You run it?
386
00:17:30,913 --> 00:17:34,022
[ELECTRONIC BEEPING]
387
00:17:34,046 --> 00:17:36,068
Got a match from Customs
and Border Patrol.
388
00:17:36,092 --> 00:17:40,246
Marina Kostova, Russian citizen, 35.
389
00:17:40,270 --> 00:17:42,552
Entered the country
nine months ago from Moscow.
390
00:17:42,576 --> 00:17:44,598
Economic attaché. Please.
391
00:17:44,622 --> 00:17:47,079
Okay, so who is she and what
is her actual function?
392
00:17:47,103 --> 00:17:49,124
Well, Counterintelligence
has a file on her.
393
00:17:49,148 --> 00:17:51,953
Suspected SVR operative
with a diplomatic cover.
394
00:17:51,977 --> 00:17:53,520
A Russian spy.
395
00:17:53,544 --> 00:17:55,696
Believed to be responsible
for organizing the murder
396
00:17:55,720 --> 00:17:58,246
of a Kremlin critic in London
397
00:17:58,270 --> 00:17:59,787
shot and thrown
from an eight-story window.
398
00:17:59,811 --> 00:18:01,006
Rings a bell.
399
00:18:01,030 --> 00:18:02,616
Let's talk to the State Department.
400
00:18:02,640 --> 00:18:04,618
Yolanda, can you make that
happen as soon as possible?
401
00:18:04,642 --> 00:18:06,141
Already into it, ma'am.
402
00:18:06,165 --> 00:18:08,317
Diplomatic Security
Special Agent Patrick Haskins
403
00:18:08,341 --> 00:18:10,276
will be here in ten minutes.
404
00:18:10,300 --> 00:18:14,933
♪
405
00:18:14,957 --> 00:18:16,630
This morning's bombing
is looking less and less
406
00:18:16,654 --> 00:18:18,327
like domestic terrorism.
407
00:18:18,351 --> 00:18:20,677
And it's your opinion
that Russia is involved?
408
00:18:20,701 --> 00:18:22,984
Well, Kostova convinced
some American idiot
409
00:18:23,008 --> 00:18:25,421
to detonate the bomb
and then killed him.
410
00:18:25,445 --> 00:18:26,988
It's a false flag operation
411
00:18:27,012 --> 00:18:28,555
straight out of the
active measures handbook.
412
00:18:28,579 --> 00:18:31,390
They're trying to make it look like
Americans are killing each other,
413
00:18:31,414 --> 00:18:34,480
trying to create even more
political dissension and hate.
414
00:18:34,504 --> 00:18:35,605
I get it, but...
415
00:18:35,629 --> 00:18:37,508
We would like to arrest Marina Kostova
416
00:18:37,532 --> 00:18:39,348
the second she walks out
of that consulate.
417
00:18:39,372 --> 00:18:41,350
No. I'm not okay with that.
418
00:18:41,374 --> 00:18:44,092
But we have connected her
to both the bomb maker,
419
00:18:44,116 --> 00:18:46,094
Drew Borrelli,
and the bomber, Gary Smalls.
420
00:18:46,118 --> 00:18:48,053
Connected them how? In what way?
421
00:18:48,077 --> 00:18:51,317
She was communicating with
them in various chat rooms,
422
00:18:51,341 --> 00:18:54,102
sharing extremist rhetoric
with Smalls, grooming him.
423
00:18:54,126 --> 00:18:55,799
So you really don't have
any actual proof?
424
00:18:55,823 --> 00:18:57,410
Are you kidding me?
425
00:18:57,434 --> 00:18:59,673
She was running the op, Patrick.
426
00:18:59,697 --> 00:19:01,457
She's responsible for killing
11 Americans,
427
00:19:01,481 --> 00:19:03,720
including a United States Congresswoman.
428
00:19:03,744 --> 00:19:05,418
Okay, let's assume that's true.
429
00:19:05,442 --> 00:19:07,202
I still don't think
it's a good idea to arrest her.
430
00:19:07,226 --> 00:19:08,271
Not now, anyway.
431
00:19:08,538 --> 00:19:09,930
And why is that?
432
00:19:15,037 --> 00:19:16,603
We're in the middle
of an extraction negotiation
433
00:19:16,628 --> 00:19:17,847
with a high-value asset.
434
00:19:17,889 --> 00:19:19,432
If we snatch one of their diplomats...
435
00:19:19,456 --> 00:19:21,394
You mean spies.
436
00:19:21,806 --> 00:19:23,305
It will impact our conversations
437
00:19:23,329 --> 00:19:24,698
and the safety of our asset.
438
00:19:24,722 --> 00:19:26,482
If we don't arrest her, it will impact
439
00:19:26,506 --> 00:19:28,049
the safety of New York City.
440
00:19:28,073 --> 00:19:30,747
Yeah, we're pretty sure
there's another bomb out there,
441
00:19:30,771 --> 00:19:32,923
and we're pretty sure
Kostova knows where it is.
442
00:19:32,947 --> 00:19:34,142
I'm not saying
you shouldn't do everything
443
00:19:34,166 --> 00:19:36,188
in your power to locate the bomb,
444
00:19:36,212 --> 00:19:38,842
but Kostova is off limits. She just is.
445
00:19:38,866 --> 00:19:40,453
There's too much at stake from
a geopolitical perspective.
446
00:19:40,477 --> 00:19:41,932
You are not listening.
447
00:19:41,956 --> 00:19:44,457
Arresting Kostova
is how we find the bomb.
448
00:19:44,481 --> 00:19:46,633
State has jurisdiction here, Isobel,
449
00:19:46,657 --> 00:19:48,200
and our position is firm.
450
00:19:48,224 --> 00:19:54,771
♪
451
00:19:54,795 --> 00:19:56,208
Let's find out where Kostova lives.
452
00:19:56,232 --> 00:19:58,103
I wanna execute
a sneak-and-peek warrant.
453
00:19:58,556 --> 00:19:59,776
Oh, really?
454
00:19:59,800 --> 00:20:02,214
Look, I'm not gonna sit around and wait,
for another bomb to go off.
455
00:20:02,238 --> 00:20:04,520
Yeah, no, I get it, but Haskins said...
456
00:20:04,544 --> 00:20:06,439
He said don't arrest her.
457
00:20:06,851 --> 00:20:08,655
If it doesn't work out,
I will take the hit.
458
00:20:08,679 --> 00:20:09,723
You have my word.
459
00:20:16,426 --> 00:20:17,707
Chuck.
460
00:20:17,731 --> 00:20:19,243
Scola.
461
00:20:19,820 --> 00:20:22,886
I wanna be clear, this
wipes my debt, does it not?
462
00:20:22,910 --> 00:20:24,453
You're off the hook, all right?
463
00:20:24,477 --> 00:20:27,587
It's a ground-floor apartment
in the back.
464
00:20:27,611 --> 00:20:28,762
Anyone home?
465
00:20:28,786 --> 00:20:30,546
Place is clear.
466
00:20:30,570 --> 00:20:31,839
Alarm?
467
00:20:31,864 --> 00:20:34,508
Not according to NYPD
records, but I do see cameras.
468
00:20:39,599 --> 00:20:42,211
Hey Ian,
can you take care of these?
469
00:20:42,236 --> 00:20:44,238
No problem. Cameras are wireless.
470
00:20:44,280 --> 00:20:46,717
I can interrupt the connection.
Stand by.
471
00:20:50,199 --> 00:20:51,651
Done.
472
00:20:52,026 --> 00:20:53,482
She'll have no idea they were off
473
00:20:53,506 --> 00:20:55,655
unless she has a reason
to check the feed.
474
00:20:56,074 --> 00:20:57,660
She'll never know we were here.
475
00:20:57,684 --> 00:21:04,648
♪
476
00:21:38,856 --> 00:21:40,684
May our paths never cross again, Scola.
477
00:21:52,043 --> 00:21:53,914
Maggie, OA, we're in.
478
00:21:55,699 --> 00:21:57,550
No promises, Gem.
479
00:21:58,463 --> 00:21:59,792
It's a busy day.
480
00:22:00,878 --> 00:22:03,806
Okay. Okay.
481
00:22:06,840 --> 00:22:08,470
Patch things up with her?
482
00:22:08,494 --> 00:22:10,396
Yeah, sort of.
483
00:22:10,801 --> 00:22:12,237
I'm trying to figure things out.
484
00:22:12,437 --> 00:22:13,786
Hmm.
485
00:22:18,896 --> 00:22:20,917
Chuck has exited the building.
486
00:22:20,941 --> 00:22:21,918
All clear.
487
00:22:21,942 --> 00:22:28,906
♪
488
00:22:34,128 --> 00:22:35,337
[GLASS DINGS]
489
00:23:07,640 --> 00:23:09,139
Hey.
490
00:23:09,163 --> 00:23:11,272
I found a possible
murder weapon in the bedroom
491
00:23:11,296 --> 00:23:14,101
but no explosives and no bomb.
492
00:23:14,125 --> 00:23:15,503
Hey, Tiff.
493
00:23:18,042 --> 00:23:19,965
You seeing this gap here?
494
00:23:20,565 --> 00:23:22,349
It's a false bottom.
495
00:23:27,443 --> 00:23:28,420
Uh, wait.
496
00:23:28,444 --> 00:23:30,160
It could be a bomb.
497
00:23:30,184 --> 00:23:31,466
And it could be a booby trap.
498
00:23:31,490 --> 00:23:33,381
We do not have time
to wait for a tech here.
499
00:23:33,405 --> 00:23:35,397
I'm just gonna do it.
500
00:23:38,802 --> 00:23:40,228
- Burner.
- Yeah.
501
00:23:40,252 --> 00:23:46,940
♪
502
00:23:50,727 --> 00:23:52,531
Okay, it's gonna be
about three to four minutes
503
00:23:52,555 --> 00:23:54,054
before it downloads the contents.
504
00:23:54,078 --> 00:23:57,037
[PHONE RINGING]
505
00:23:59,918 --> 00:24:01,354
Answer it.
506
00:24:03,914 --> 00:24:05,021
Hey, sweetie.
507
00:24:05,045 --> 00:24:06,588
Everything all right?
508
00:24:06,612 --> 00:24:09,306
I just wanted to see you.
509
00:24:09,833 --> 00:24:11,791
I'm here. Don't worry.
510
00:24:14,925 --> 00:24:17,686
Look, the thing is, I'm in the
middle of work right now, okay,
511
00:24:17,710 --> 00:24:18,972
but I'll be home soon.
512
00:24:19,358 --> 00:24:20,602
Okay.
513
00:24:20,626 --> 00:24:23,281
Okay. Talk to you in a bit.
514
00:24:30,462 --> 00:24:32,048
She has so much anxiety
about me coming home
515
00:24:32,072 --> 00:24:34,031
at the end of the day.
516
00:24:34,415 --> 00:24:35,641
I can't blame her.
517
00:24:36,000 --> 00:24:37,469
No.
518
00:24:45,434 --> 00:24:48,674
[DRAMATIC MUSIC]
519
00:24:48,698 --> 00:24:55,966
♪
520
00:24:56,940 --> 00:24:59,982
Kostava's home, and she's
brought a friend with her.
521
00:25:01,841 --> 00:25:03,384
We've got, like, a minute tops.
522
00:25:03,408 --> 00:25:05,473
No, that's not enough time.
523
00:25:05,497 --> 00:25:06,822
Maybe you should go.
524
00:25:06,846 --> 00:25:08,346
No, Tiff, I'm not
leaving here without you.
525
00:25:08,370 --> 00:25:11,523
Maggie, OA, can you guys
buy us a minute or two?
526
00:25:11,547 --> 00:25:13,438
Excuse me, hi.
527
00:25:13,462 --> 00:25:18,334
I'm sorry, my phone, it died.
528
00:25:18,989 --> 00:25:20,009
I'm a little lost.
529
00:25:20,033 --> 00:25:23,491
I'm looking for the High Line.
530
00:25:23,515 --> 00:25:24,797
I'm supposed to meet a friend there,
531
00:25:24,821 --> 00:25:26,091
and I got a little turned around.
532
00:25:31,741 --> 00:25:34,372
Go to Lexington Avenue, take
the subway to Union Square,
533
00:25:34,396 --> 00:25:36,112
walk west, and you'll find it.
534
00:25:36,136 --> 00:25:38,419
Okay. Could you repeat that?
535
00:25:38,443 --> 00:25:39,942
Okay.
536
00:25:39,966 --> 00:25:42,608
Thank you. Thank you.
537
00:25:43,666 --> 00:25:44,817
They went inside. Get out.
538
00:25:44,841 --> 00:25:51,804
♪
539
00:26:26,709 --> 00:26:31,240
Okay, from Tiffany, just got
the files from Kostova's phone.
540
00:26:34,375 --> 00:26:36,283
- They're all intact.
- All right, what do you see?
541
00:26:36,307 --> 00:26:38,532
Okay. Looks like Marina
was using a messaging app
542
00:26:38,556 --> 00:26:40,525
to communicate with her contacts.
543
00:26:40,549 --> 00:26:43,136
- Encrypted.
- Can you break it?
544
00:26:43,160 --> 00:26:46,089
256 bits, so yes.
545
00:26:46,470 --> 00:26:47,648
Great.
546
00:26:48,339 --> 00:26:49,925
Hey.
547
00:26:49,949 --> 00:26:52,232
So that boy that died?
548
00:26:52,256 --> 00:26:53,712
Yeah, Lucas.
549
00:26:53,736 --> 00:26:55,496
He lived in my building.
550
00:26:55,520 --> 00:26:58,058
He was a great kid.
551
00:26:59,350 --> 00:27:01,854
His only sin was
walking down the street.
552
00:27:03,354 --> 00:27:04,592
Okay, I'm in.
553
00:27:04,616 --> 00:27:06,464
Okay.
554
00:27:06,488 --> 00:27:09,249
[SUSPENSEFUL MUSIC]
555
00:27:09,273 --> 00:27:12,339
♪
556
00:27:12,363 --> 00:27:13,645
All right, pull all the contacts.
557
00:27:13,669 --> 00:27:15,603
I wanna know exactly
who she was talking to.
558
00:27:15,627 --> 00:27:16,909
I can't.
559
00:27:16,933 --> 00:27:19,955
Even decrypted, the language is vague.
560
00:27:19,979 --> 00:27:22,044
We're looking at hundreds of code names.
561
00:27:22,068 --> 00:27:23,655
It's a lot to process.
562
00:27:23,679 --> 00:27:25,265
If we had the JOC...
563
00:27:25,289 --> 00:27:27,876
Not possible. No.
State Department can't know.
564
00:27:27,900 --> 00:27:29,882
Not until we have something actionable.
565
00:27:30,337 --> 00:27:31,576
All right. Let's forget about the past.
566
00:27:31,600 --> 00:27:34,053
Focus on today.
Open this last message here.
567
00:27:34,472 --> 00:27:36,929
Last message is sent
to a user listed as Rabbit2.
568
00:27:36,953 --> 00:27:38,452
"Your gift is ready for you."
569
00:27:38,476 --> 00:27:39,758
Well, that could be the bomb.
570
00:27:39,782 --> 00:27:41,803
- Is there any context?
- Yeah.
571
00:27:41,827 --> 00:27:43,022
There's a link.
572
00:27:43,046 --> 00:27:44,806
It's an address...
573
00:27:44,830 --> 00:27:45,981
Abel Store It in Brooklyn.
574
00:27:46,005 --> 00:27:47,287
All right, let's get down there now.
575
00:27:47,311 --> 00:27:48,442
Yeah.
576
00:27:49,879 --> 00:27:51,141
No cameras.
577
00:27:51,165 --> 00:27:52,640
FBI.
578
00:27:52,664 --> 00:27:54,163
Can I help you?
579
00:27:54,187 --> 00:27:55,580
Do you know this woman?
580
00:27:56,264 --> 00:27:57,692
I need to call my boss.
581
00:27:57,716 --> 00:27:58,801
Is she a customer?
582
00:27:59,411 --> 00:28:00,779
Do you have a warrant?
583
00:28:00,803 --> 00:28:02,215
We have credible evidence there's a bomb
584
00:28:02,239 --> 00:28:04,548
in this facility, so the sooner
you start talking,
585
00:28:04,572 --> 00:28:06,460
the safer you're gonna be.
586
00:28:07,374 --> 00:28:09,918
Okay, yeah, she rented a locker
587
00:28:09,942 --> 00:28:11,529
a few days ago, paid cash.
588
00:28:11,553 --> 00:28:13,175
Which one?
589
00:28:14,338 --> 00:28:15,928
210.
590
00:28:16,383 --> 00:28:17,805
Thank you.
591
00:28:17,830 --> 00:28:24,793
♪
592
00:28:27,438 --> 00:28:29,808
[DOG WHINING]
593
00:28:29,832 --> 00:28:31,636
She's alerting.
594
00:28:31,660 --> 00:28:32,985
Okay.
595
00:28:33,009 --> 00:28:34,462
Let's see what we're working with.
596
00:28:34,486 --> 00:28:41,017
♪
597
00:28:48,328 --> 00:28:50,330
Lock and hinges are clear.
598
00:28:50,754 --> 00:28:52,289
There's no visible triggers.
599
00:28:54,651 --> 00:28:55,926
Clear the deck.
600
00:28:59,296 --> 00:29:00,722
That's you too.
601
00:29:01,224 --> 00:29:02,616
Good luck.
602
00:29:12,526 --> 00:29:16,008
[PHONE RINGING]
603
00:29:28,826 --> 00:29:30,002
We're clear.
604
00:29:37,288 --> 00:29:38,510
The bomb is gone.
605
00:29:41,140 --> 00:29:42,848
Hang on. You have a UV?
606
00:29:48,824 --> 00:29:49,801
Get anything?
607
00:29:49,825 --> 00:29:51,541
I've got a fingerprint.
608
00:29:51,565 --> 00:29:53,543
Let's get ERT in here,
see who picked this thing up.
609
00:29:53,567 --> 00:29:54,902
I'm on it.
610
00:29:57,093 --> 00:29:59,332
All right, eyes up, team.
We have a new person of interest.
611
00:29:59,356 --> 00:30:01,073
John Parker, 43.
612
00:30:01,097 --> 00:30:03,162
Possible recipient of the second bomb.
613
00:30:03,186 --> 00:30:05,686
Last-known location
was Abel Store It in Brooklyn.
614
00:30:05,710 --> 00:30:07,601
I want everything you have on this guy
615
00:30:07,625 --> 00:30:10,583
starting with his connection to
our first bomber, Gary Smalls,
616
00:30:10,607 --> 00:30:13,999
and Russia's favorite diplomat,
Marina Kostova.
617
00:30:14,023 --> 00:30:16,131
Jubal, where did we get this?
618
00:30:16,155 --> 00:30:17,916
I'm not sure, but we got it.
619
00:30:17,940 --> 00:30:19,831
That's all that matters.
620
00:30:19,855 --> 00:30:23,296
Just to be clear, arresting
Kostova is off limits, correct?
621
00:30:23,639 --> 00:30:25,924
Well, we're looking for a bomb, Yolanda.
622
00:30:25,948 --> 00:30:27,360
So nothing is off limits.
623
00:30:27,384 --> 00:30:31,581
But yes, Isobel and I are well
aware of your boss's position.
624
00:30:31,605 --> 00:30:33,845
- We got something.
- Yeah, talk to me.
625
00:30:33,869 --> 00:30:36,301
Looks like Parker
is a former schoolteacher.
626
00:30:36,325 --> 00:30:39,807
He lost his job after chaining
himself to a fence at Cop City.
627
00:30:39,831 --> 00:30:41,156
That fits the pattern.
628
00:30:41,180 --> 00:30:42,723
Yeah, he's active in the same dark web
629
00:30:42,747 --> 00:30:44,794
chat room as Gary Smalls.
630
00:30:44,818 --> 00:30:46,307
Do they know each other?
631
00:30:46,331 --> 00:30:48,511
Unclear, but they both
interacted with Kostova.
632
00:30:48,535 --> 00:30:50,862
All right, I want a location.
Is Parker's phone active?
633
00:30:50,886 --> 00:30:53,255
It's off, but I'm checking his socials.
634
00:30:53,279 --> 00:30:55,504
Just posted this five minutes ago.
635
00:30:58,720 --> 00:31:00,567
That's a city bus.
Does that post have a geotag?
636
00:31:00,591 --> 00:31:02,308
Yes, Jackson and 47th.
637
00:31:02,332 --> 00:31:04,527
MTA, could you shoot her
the route and direction?
638
00:31:04,551 --> 00:31:06,306
Thank you.
639
00:31:07,163 --> 00:31:08,967
Okay, only one bus passed that location,
640
00:31:08,991 --> 00:31:10,855
B62 headed south.
641
00:31:11,027 --> 00:31:12,229
Show us.
642
00:31:13,531 --> 00:31:15,272
Yeah, there he is.
643
00:31:16,606 --> 00:31:19,069
Jubal, that's the same
backpack Smalls carried.
644
00:31:20,785 --> 00:31:22,614
Where's the bus now?
645
00:31:22,639 --> 00:31:27,818
♪
646
00:31:28,227 --> 00:31:29,579
Hey.
647
00:31:30,012 --> 00:31:31,373
Stay in park.
648
00:31:32,167 --> 00:31:33,646
Keep the doors closed.
649
00:31:41,806 --> 00:31:43,969
Hey! Hey, Parker!
650
00:31:44,461 --> 00:31:46,305
- FBI.
- Move, move.
651
00:31:50,142 --> 00:31:51,444
Parker!
652
00:31:51,468 --> 00:31:54,099
[DRAMATIC MUSIC]
653
00:31:54,123 --> 00:32:01,086
♪
654
00:32:04,568 --> 00:32:07,701
[GUNSHOTS]
655
00:32:19,004 --> 00:32:20,672
Lay down.
656
00:32:21,541 --> 00:32:23,389
All right, John, you got nowhere to go.
657
00:32:23,413 --> 00:32:25,026
Drop the weapon.
658
00:32:25,385 --> 00:32:26,784
It's a revolver.
659
00:32:26,808 --> 00:32:29,056
He's only got six rounds in that thing.
660
00:32:35,729 --> 00:32:36,837
[GUNSHOTS]
661
00:32:36,861 --> 00:32:38,012
[GUN CLICKS]
662
00:32:38,036 --> 00:32:39,057
Go.
663
00:32:39,081 --> 00:32:45,739
♪
664
00:32:48,090 --> 00:32:49,004
[GRUNTS]
665
00:32:52,572 --> 00:32:54,039
It's empty.
666
00:32:55,207 --> 00:32:56,596
Where is it, John?
667
00:32:56,620 --> 00:32:58,163
Where'd you put the bomb?
668
00:32:58,187 --> 00:32:59,904
Hey, this is your chance, okay?
669
00:32:59,928 --> 00:33:02,689
You tell us where that bomb is
before it goes off, you'll have a life.
670
00:33:02,713 --> 00:33:05,518
If you don't, you're gonna spend
the rest of it in a concrete box.
671
00:33:05,542 --> 00:33:07,302
I got nothing to say.
672
00:33:11,868 --> 00:33:14,142
Metro card. Let's run it.
673
00:33:18,522 --> 00:33:20,359
Here's Parker's movements today.
674
00:33:20,383 --> 00:33:22,448
Started near his home in Astoria,
675
00:33:22,472 --> 00:33:24,537
then swiped in
at Franklin Street and Calyer.
676
00:33:24,561 --> 00:33:25,684
What's out there?
677
00:33:25,708 --> 00:33:27,845
We got the East River Ferry,
a couple of parks,
678
00:33:27,869 --> 00:33:29,087
the Expo Center.
679
00:33:29,574 --> 00:33:31,065
All very crowded and public.
680
00:33:31,089 --> 00:33:33,198
He's not trying to kill
just anyone or that bomb
681
00:33:33,222 --> 00:33:34,677
would have gone off already.
682
00:33:34,701 --> 00:33:36,244
What's at the Expo?
683
00:33:36,268 --> 00:33:38,507
There's a speed date event,
gemologist convention,
684
00:33:38,531 --> 00:33:42,033
and a rally for a group called
the God and Liberty Alliance.
685
00:33:42,057 --> 00:33:43,948
The God and Liberty Alliance?
That's hard-right.
686
00:33:43,972 --> 00:33:45,775
That's the perfect target
for an anarchist.
687
00:33:45,799 --> 00:33:46,994
It's a double down.
688
00:33:47,018 --> 00:33:48,343
Russia's trying to provoke a reaction,
689
00:33:48,367 --> 00:33:50,048
cause the right wing to retaliate
690
00:33:50,072 --> 00:33:51,346
with the elections coming up.
691
00:33:51,370 --> 00:33:54,349
Creating a cycle of violence
that none of us can stop.
692
00:33:54,373 --> 00:33:56,636
What time does that rally start?
693
00:33:57,018 --> 00:33:58,900
Ten minutes from now.
694
00:33:59,173 --> 00:34:00,826
Get the team there now.
695
00:34:02,729 --> 00:34:05,360
The revolution has just begun,
696
00:34:05,384 --> 00:34:07,928
and my action is just
the first shot across the bow.
697
00:34:07,952 --> 00:34:10,583
Gary Smalls, AKA Ringer1920
698
00:34:10,607 --> 00:34:11,932
set off the bomb in Chelsea.
699
00:34:11,956 --> 00:34:13,785
Never met him.
700
00:34:14,437 --> 00:34:16,067
- You never will.
- Gotta go.
701
00:34:16,091 --> 00:34:17,677
The brain trust
of the revolution is just a...
702
00:34:17,701 --> 00:34:18,920
[GUNSHOT]
703
00:34:21,960 --> 00:34:24,075
He was murdered
704
00:34:24,099 --> 00:34:26,506
by the same brain trust
that gave you the bomb.
705
00:34:27,382 --> 00:34:28,731
She told you she was
a part of your movement,
706
00:34:28,755 --> 00:34:29,907
that she wanted to help save America,
707
00:34:29,931 --> 00:34:32,605
but she's not even American.
She's Russian.
708
00:34:32,629 --> 00:34:34,433
- She used you.
- You're lying.
709
00:34:34,457 --> 00:34:35,956
That's what you people do.
710
00:34:35,980 --> 00:34:39,686
You're a teacher, right, John?
711
00:34:40,985 --> 00:34:43,659
You know that first attack
killed a 12-year-old boy?
712
00:34:43,683 --> 00:34:45,692
Is that what you wanna be doing?
713
00:34:46,382 --> 00:34:49,689
Hmm? Killing more innocent children?
714
00:34:55,327 --> 00:34:56,570
You can undo this, okay?
715
00:34:56,594 --> 00:34:58,064
You just have to tell us
where this bomb is.
716
00:34:58,088 --> 00:35:04,463
♪
717
00:35:04,487 --> 00:35:05,986
Expo Center.
718
00:35:06,010 --> 00:35:08,273
It's under a stage,
east side towards the back.
719
00:35:08,757 --> 00:35:11,470
- When's it going off?
- I don't know.
720
00:35:11,494 --> 00:35:14,481
My only job was to plant it.
Someone else has the detonator.
721
00:35:14,505 --> 00:35:16,368
♪
722
00:35:22,070 --> 00:35:24,004
We're inside. Status update.
723
00:35:24,028 --> 00:35:25,963
- Kelly!
- Almost there.
724
00:35:25,987 --> 00:35:27,921
Connecting now.
725
00:35:27,945 --> 00:35:31,011
Yeah. Yeah, yeah. Okay.
726
00:35:31,035 --> 00:35:33,448
Let's start pulling faces, making IDs.
727
00:35:33,472 --> 00:35:36,451
We've ruled out Marina as the
triggerman. She's at the consulate.
728
00:35:36,475 --> 00:35:37,887
Let's start looking for
foreign nationals and Americans
729
00:35:37,911 --> 00:35:39,150
with a history of extremist behavior.
730
00:35:39,174 --> 00:35:41,273
Everyone else we can eliminate.
731
00:35:41,297 --> 00:35:42,718
We're up and running.
732
00:35:42,742 --> 00:35:44,334
How far are Tiff and Scola?
733
00:35:44,359 --> 00:35:47,087
They're still inbound. ETA two minutes.
734
00:35:50,707 --> 00:35:51,684
Okay, work fast.
735
00:35:51,708 --> 00:35:53,275
This place is getting crowded.
736
00:35:55,929 --> 00:35:58,865
Ian, you have any updates?
737
00:35:58,889 --> 00:36:01,563
Yes... according to Parker,
the trigger is an icon radio
738
00:36:01,587 --> 00:36:03,000
activated by a four-digit code.
739
00:36:03,024 --> 00:36:04,653
Okay, what's the range on that?
740
00:36:04,677 --> 00:36:06,519
- 500 feet.
- You got that, Maggie?
741
00:36:06,555 --> 00:36:07,599
Copy.
742
00:36:07,624 --> 00:36:08,961
Our guy's close.
743
00:36:08,985 --> 00:36:10,735
If he gets spooked...
744
00:36:11,336 --> 00:36:13,358
Yeah, game over.
745
00:36:13,382 --> 00:36:16,448
[TENSE MUSIC]
746
00:36:16,472 --> 00:36:23,740
♪
747
00:36:24,741 --> 00:36:27,807
Hey, guys, what does
this detonator look like?
748
00:36:27,831 --> 00:36:29,852
Small, like a walkie-talkie.
749
00:36:29,876 --> 00:36:31,550
Okay, so it could fit inside a pocket.
750
00:36:31,574 --> 00:36:32,923
Or a purse.
751
00:36:35,404 --> 00:36:37,469
Well, that could be anyone.
752
00:36:37,493 --> 00:36:43,934
♪
753
00:36:51,246 --> 00:36:53,180
[PHONE BUZZES]
754
00:36:53,204 --> 00:36:54,921
Hey, Scola and Tiffany are on the scene.
755
00:36:54,945 --> 00:36:56,492
Elise, Kelly, any hits?
756
00:36:56,516 --> 00:36:57,750
Negative.
757
00:36:57,774 --> 00:37:00,285
And every person we
eliminate, two more walk in.
758
00:37:00,690 --> 00:37:02,146
We're falling behind here, folks.
759
00:37:02,170 --> 00:37:04,278
All right, Maggie, OA, what is your gut?
760
00:37:04,302 --> 00:37:06,124
How much longer do we have?
761
00:37:06,739 --> 00:37:08,587
If I'm the triggerman,
I'm waiting for this place
762
00:37:08,611 --> 00:37:11,459
to get to full capacity,
which it's almost at.
763
00:37:11,483 --> 00:37:12,895
Ian, I could use some help here.
764
00:37:12,919 --> 00:37:14,941
Is there any way to detect
the trigger remotely?
765
00:37:14,965 --> 00:37:16,464
In theory, yes.
766
00:37:16,488 --> 00:37:18,118
It does send out a passive signal.
767
00:37:18,142 --> 00:37:21,014
All right, Tiff, Scola,
do you have a radio direction finder?
768
00:37:21,841 --> 00:37:24,453
- That's affirmative.
- Just give us a channel.
769
00:37:24,873 --> 00:37:26,831
Can't. Parker doesn't know it.
770
00:37:30,067 --> 00:37:33,481
Okay. Then there's only one move.
771
00:37:33,505 --> 00:37:36,363
I'm gonna go under the stage,
and I'm gonna take a look at the bomb.
772
00:37:36,900 --> 00:37:38,095
No, no, no, no, let me do it.
773
00:37:38,119 --> 00:37:39,705
No.
774
00:37:39,729 --> 00:37:41,968
Maggie, you got a lot going on. Ella.
775
00:37:43,167 --> 00:37:44,746
Got it.
776
00:37:45,778 --> 00:37:47,499
Watch my six.
777
00:37:48,955 --> 00:37:50,261
Always.
778
00:37:53,351 --> 00:37:55,416
Come on, Maggie.
779
00:37:55,440 --> 00:38:02,404
♪
780
00:38:06,886 --> 00:38:08,436
Evening, folks.
781
00:38:09,193 --> 00:38:11,231
We'll get started shortly,
782
00:38:11,543 --> 00:38:13,695
but I wanted to speak for a moment
783
00:38:13,719 --> 00:38:15,828
about the heinous attack
784
00:38:15,852 --> 00:38:18,439
that killed Congresswoman Carol Jones
785
00:38:18,463 --> 00:38:20,365
and ten other patriots this morning.
786
00:38:21,074 --> 00:38:24,445
It's clear that Americans
are under attack.
787
00:38:24,469 --> 00:38:27,361
Are we gonna let that stand?
788
00:38:27,385 --> 00:38:29,040
I have eyes on the bomb.
789
00:38:29,065 --> 00:38:31,632
- Can you see the receiver?
- No.
790
00:38:31,998 --> 00:38:33,628
It's facing away from me.
791
00:38:33,652 --> 00:38:38,831
♪
792
00:38:39,217 --> 00:38:40,809
Okay. Can I touch this thing?
793
00:38:40,833 --> 00:38:42,724
No, if she's SVR, it's booby trapped.
794
00:38:42,748 --> 00:38:44,161
Make no contact.
795
00:38:44,185 --> 00:38:45,849
Okay.
796
00:38:46,641 --> 00:38:48,991
Because we are no longer content
797
00:38:49,015 --> 00:38:52,343
to line up like sheep at the ballot box,
798
00:38:52,367 --> 00:38:53,909
crossing our fingers
799
00:38:53,933 --> 00:38:55,955
while our opponents stuff ballots
800
00:38:55,979 --> 00:38:58,653
at voting booths.
801
00:38:58,677 --> 00:39:02,483
How can we trust a system
that's robbing us blind?
802
00:39:02,507 --> 00:39:08,027
♪
803
00:39:08,051 --> 00:39:10,404
Okay. The channel is set to 1-4.
804
00:39:10,428 --> 00:39:12,500
I repeat, the channel is set to 14.
805
00:39:17,000 --> 00:39:18,798
We got it. Scanning now.
806
00:39:19,959 --> 00:39:21,459
Okay, we got a signal, but it's weak.
807
00:39:21,483 --> 00:39:22,677
Stand by.
808
00:39:22,701 --> 00:39:24,810
The Bible tells us
809
00:39:24,834 --> 00:39:28,099
that family and faith
are worth fighting for.
810
00:39:28,533 --> 00:39:30,381
Okay, we have a fix. Southwest corner.
811
00:39:30,405 --> 00:39:31,599
Can you be more specific?
812
00:39:31,623 --> 00:39:32,687
No.
813
00:39:32,711 --> 00:39:33,775
Is the target moving?
814
00:39:33,799 --> 00:39:35,429
Can't tell from my position.
815
00:39:35,453 --> 00:39:36,865
Can you get any closer?
816
00:39:36,889 --> 00:39:38,519
Yeah, we're almost there.
817
00:39:38,543 --> 00:39:43,437
♪
818
00:39:43,461 --> 00:39:45,787
I don't know about this, guys.
819
00:39:45,811 --> 00:39:48,661
We are completely exposed in here.
820
00:39:49,859 --> 00:39:50,966
I don't care if he's watching.
821
00:39:50,990 --> 00:39:52,415
I think we should evacuate immediately.
822
00:39:54,298 --> 00:39:56,878
Wait. I got something.
823
00:39:57,301 --> 00:39:58,931
Marina's bodyguard, the big
Russian from the brownstone.
824
00:39:58,955 --> 00:40:00,256
It can't be a coincidence.
825
00:40:03,642 --> 00:40:04,905
Take him.
826
00:40:07,050 --> 00:40:09,374
FBI. Get down! Get back!
827
00:40:09,398 --> 00:40:14,773
♪
828
00:40:14,797 --> 00:40:17,103
[BOTH GRUNTING]
829
00:40:53,792 --> 00:40:56,336
Marina Kostova, you're under arrest.
830
00:40:56,360 --> 00:40:57,795
You can't do this to me.
831
00:40:58,011 --> 00:40:59,490
I'm a diplomat.
832
00:41:01,278 --> 00:41:02,443
Watch me.
833
00:41:02,468 --> 00:41:09,431
♪
834
00:41:15,336 --> 00:41:16,989
Congratulations.
835
00:41:20,384 --> 00:41:21,921
Thank you.
836
00:41:23,474 --> 00:41:25,911
If you were, in fact, congratulating me.
837
00:41:26,467 --> 00:41:27,889
I was.
838
00:41:27,913 --> 00:41:29,971
You saved a lot of lives today.
839
00:41:30,263 --> 00:41:32,396
But you didn't have to arrest Kostova.
840
00:41:32,932 --> 00:41:34,940
She was the one responsible
for this whole damn thing.
841
00:41:34,964 --> 00:41:36,376
I wasn't gonna just let her walk.
842
00:41:36,400 --> 00:41:38,104
I couldn't live with that.
843
00:41:39,048 --> 00:41:40,571
Can you live with this?
844
00:41:44,027 --> 00:41:45,904
The asset I mentioned earlier,
845
00:41:46,497 --> 00:41:48,823
Russians killed him an hour ago,
846
00:41:48,847 --> 00:41:51,415
ten minutes after you arrested Kostova.
847
00:41:53,504 --> 00:41:56,440
[SOMBER MUSIC]
848
00:41:56,464 --> 00:41:59,051
♪
849
00:41:59,075 --> 00:42:00,335
I'm sorry.
850
00:42:00,729 --> 00:42:02,576
You could have just walked away,
851
00:42:02,600 --> 00:42:04,186
taken the W and moved on,
852
00:42:04,210 --> 00:42:07,170
but you wanted to be right.
853
00:42:12,096 --> 00:42:13,681
I gotta go.
854
00:42:14,046 --> 00:42:16,434
I have to break the news
to his wife and kids.
855
00:42:16,459 --> 00:42:23,422
♪
856
00:42:44,207 --> 00:42:47,142
[DRAMATIC MUSIC]
857
00:42:47,166 --> 00:42:54,130
♪
858
00:43:03,531 --> 00:43:05,141
[WOLF HOWLS]
59642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.