Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,204
DAVE:
I've never been on tour before,
2
00:00:04,204 --> 00:00:06,440
so, you know, I didn't even know
what to expect,
3
00:00:06,440 --> 00:00:09,776
but I imagined
it would feel like...
4
00:00:09,776 --> 00:00:12,346
freedom, you know?
5
00:00:12,346 --> 00:00:14,448
Like, freedom from having
to create every day.
6
00:00:14,448 --> 00:00:18,752
Freedom from being a prisoner
of my own ambition.
7
00:00:18,752 --> 00:00:21,288
And I could just have
one task every night:
8
00:00:21,288 --> 00:00:23,423
perform my music.
9
00:00:23,423 --> 00:00:25,159
But it's a lot different
making these songs,
10
00:00:25,159 --> 00:00:27,294
like, in my studio by myself.
11
00:00:27,294 --> 00:00:29,263
I mean, every night I'm out
there and I really do, like,
12
00:00:29,263 --> 00:00:30,664
face the music, you know?
13
00:00:30,664 --> 00:00:32,266
I'm seeing the crowd.
14
00:00:32,266 --> 00:00:34,101
And I love my fans, I really do,
15
00:00:34,101 --> 00:00:37,137
but some of them are
ruining it for the rest of them,
16
00:00:37,137 --> 00:00:39,606
because we're at a time
right now
17
00:00:39,606 --> 00:00:42,342
where our country is, like,
eating itself alive,
18
00:00:42,342 --> 00:00:44,444
and I'm up there making jokes
19
00:00:44,444 --> 00:00:47,548
that I don't even know
if I find funny anymore.
20
00:00:47,548 --> 00:00:49,650
A-And, like, on top of that,
every moment
21
00:00:49,650 --> 00:00:52,586
I'm, like, being filmed
and scrutinized,
22
00:00:52,586 --> 00:00:54,788
and, like, if I say
the wrong thing onstage
23
00:00:54,788 --> 00:00:58,025
or do the wrong thing,
who knows what would happen?
24
00:00:58,025 --> 00:01:01,595
A-And I thought this tour was
gonna be, like, me living,
25
00:01:01,595 --> 00:01:05,299
but it really just feels
like I'm surviving.
26
00:01:05,299 --> 00:01:08,569
I need to rebrand
'cause I'm breaking down.
27
00:01:08,569 --> 00:01:12,506
(sighs)
I just can't do it anymore.
28
00:01:12,506 --> 00:01:16,176
So what are you saying?
29
00:01:16,176 --> 00:01:18,412
He's saying he wants to cancel
the rest of the tour.
30
00:01:22,249 --> 00:01:23,984
Yeah.
31
00:01:36,763 --> 00:01:39,166
(Dave sighs)
32
00:01:39,166 --> 00:01:40,667
We'll be okay.
33
00:01:40,667 --> 00:01:43,737
Think about Lincoln.
34
00:01:45,305 --> 00:01:48,242
Everything that he went through.
35
00:01:48,242 --> 00:01:50,377
Stay strong mentally.
36
00:01:50,377 --> 00:01:52,279
'Cause we're gonna
get through this as a unit.
37
00:01:52,279 --> 00:01:55,315
Honestly, I just don't even know
what this doc is anymore.
38
00:01:55,315 --> 00:01:58,018
Like, it feels half-baked
if we're stopping now.
39
00:01:58,018 --> 00:01:59,486
Look, life isn't
all about content, okay?
40
00:01:59,486 --> 00:02:02,055
Everything is content, dawg.
41
00:02:02,055 --> 00:02:04,124
No, Gata,
not everything is content.
42
00:02:04,124 --> 00:02:05,993
I am not content.
43
00:02:05,993 --> 00:02:07,761
I'm not content.
44
00:02:07,761 --> 00:02:10,397
(sighs)
How does Jack Harlow...
45
00:02:10,397 --> 00:02:12,633
How does this guy's followers
go up like this?
46
00:02:12,633 --> 00:02:15,169
- EMMA:
Comparison is the thief of joy.
- (phone chimes)
47
00:02:15,169 --> 00:02:18,172
DAVE:
None of those fucking phrasings
today, okay? Those idioms?
48
00:02:18,172 --> 00:02:20,707
They're ill-kempt. Do I need
to wear this mic anymore,
49
00:02:20,707 --> 00:02:22,376
- now that you're not
interested in...
- EMMA: Who cares?
50
00:02:22,376 --> 00:02:23,710
GATA:
Come on, man.
51
00:02:23,710 --> 00:02:25,646
Okay. 1:58, Dave.
Let's go. We got to go.
52
00:02:25,646 --> 00:02:27,381
- We got to get ready
for this call.
- The call's at 2:00.
53
00:02:27,381 --> 00:02:29,116
- I need the two minutes.
- No, 'cause I need to connect
54
00:02:29,116 --> 00:02:30,751
to the Wi-Fi because there's
no signal out here, Dave.
55
00:02:30,751 --> 00:02:33,053
- Wi-Fi connects instantaneously.
- So we need to be prepared.
56
00:02:33,053 --> 00:02:34,621
- 'Cause they're gonna call
any minute now.
- Look, just let me gather
57
00:02:34,621 --> 00:02:36,390
- my whole...
- I know you want
to cancel your tour
58
00:02:36,390 --> 00:02:37,257
for your mental health,
and I'm here for you, okay?
59
00:02:37,257 --> 00:02:38,292
Bieber did it last year.
60
00:02:38,292 --> 00:02:39,526
It's not that big of a deal.
61
00:02:39,526 --> 00:02:40,661
It's okay.
I love you, all right?
62
00:02:40,661 --> 00:02:42,396
- I'm doing this with you.
- I know.
63
00:02:42,396 --> 00:02:43,697
I love you, too, I just feel
so bad for all my fans
64
00:02:43,697 --> 00:02:45,532
that bought tickets.
I love my fans.
65
00:02:45,532 --> 00:02:47,367
You can't feel bad for the fans.
They're gonna get a full refund.
66
00:02:47,367 --> 00:02:49,069
Plus, your fans would rather
have you happy and healthy.
67
00:02:49,069 --> 00:02:50,437
- (phone ringing)
- I would hope so.
- And look.
68
00:02:50,437 --> 00:02:52,306
- And look. What did I say?
- They're calling.
69
00:02:52,306 --> 00:02:54,241
- And they're early. You're...
- That's why I do what I do.
70
00:02:54,241 --> 00:02:57,544
- You're buttoned up. Hey.
- Yo! You got Mike and Dave.
71
00:02:57,544 --> 00:02:59,112
- Both.
- KEITH (over phone):
Yeah, it's Keith.
72
00:02:59,112 --> 00:03:01,782
Oh, Keith. The big dog.
73
00:03:01,782 --> 00:03:03,650
What do we owe this pleasure
to you-- uh...
74
00:03:03,650 --> 00:03:05,052
- What's up?
- Hi.
75
00:03:05,052 --> 00:03:06,620
Yeah, shut the fuck up.
76
00:03:06,620 --> 00:03:08,388
What you idiots are proposing
is outlandish.
77
00:03:08,388 --> 00:03:10,023
Dave here.
(chuckles)
78
00:03:10,023 --> 00:03:11,992
So, look, I just want you
to know that I really put
79
00:03:11,992 --> 00:03:14,228
a lot of thought into this
decision to cancel the tour.
80
00:03:14,228 --> 00:03:15,762
It's not one I took lightly.
81
00:03:15,762 --> 00:03:18,999
I don't know if you watch
CNN these days, but, like...
82
00:03:18,999 --> 00:03:20,467
the nation is so divided
right now.
83
00:03:20,467 --> 00:03:22,135
- Pretty toxic.
- Yeah.
84
00:03:22,135 --> 00:03:25,072
Again, shut the fuck up
and listen to me.
85
00:03:25,072 --> 00:03:26,540
You have been a thorn
in this label's side
86
00:03:26,540 --> 00:03:28,442
- since we signed you.
- Yeah.
87
00:03:28,442 --> 00:03:31,144
- "Jail"?
- That's a good song still.
88
00:03:31,144 --> 00:03:32,746
The shit in Korea?
89
00:03:32,746 --> 00:03:34,448
Let's just keep
this conversation
90
00:03:34,448 --> 00:03:36,149
purely domestic, if possible.
91
00:03:36,149 --> 00:03:38,318
If we start talking
international issues,
92
00:03:38,318 --> 00:03:40,053
- we're just gonna be
talking for hours.
- Yeah. It's dirty.
93
00:03:40,053 --> 00:03:43,123
You refused to promote
your album at the VMAs.
94
00:03:43,123 --> 00:03:45,692
You did a song with Gator?
Fucking Gator?
95
00:03:45,692 --> 00:03:47,361
It's Gata.
96
00:03:47,361 --> 00:03:48,996
Yeah, it's-- Whoa!
97
00:03:48,996 --> 00:03:50,397
- Whoa! Whoa!
- (metal screeching)
98
00:03:50,397 --> 00:03:53,200
Sorry, folks.
Engine's being frisky, okay?
99
00:03:53,200 --> 00:03:54,768
KEITH:
Am I on speakerphone?
Take me off.
100
00:03:54,768 --> 00:03:57,304
MIKE:
No. Uh, sorry about that, Keith.
101
00:03:57,304 --> 00:04:00,240
Let me-- Hold on, let me
talk to you outside, Keith.
102
00:04:00,240 --> 00:04:02,609
This is the most mismanaged
operation I've ever seen.
103
00:04:02,609 --> 00:04:04,411
You've recouped about 18 grand
104
00:04:04,411 --> 00:04:07,414
out of a $400,000 advance, leaving...
105
00:04:07,414 --> 00:04:09,316
- $382,000.
- Right.
106
00:04:09,316 --> 00:04:11,318
And you've breached contract
more than enough times,
107
00:04:11,318 --> 00:04:13,320
so you will be hearing
from our lawyers.
108
00:04:13,320 --> 00:04:15,122
Whoa.
You're gonna get litigious?
109
00:04:15,122 --> 00:04:17,157
Yes, and to put it
even more simply,
110
00:04:17,157 --> 00:04:20,294
we just don't believe
in this Lil Dicky shit anymore.
111
00:04:20,294 --> 00:04:21,695
(laughs):
Okay.
112
00:04:24,097 --> 00:04:27,401
That is-- that hurts. But...
113
00:04:27,401 --> 00:04:29,203
Look, I understand that, like,
114
00:04:29,203 --> 00:04:31,038
the Lil Dicky thing hasn't
really popped off
115
00:04:31,038 --> 00:04:33,140
the way that we all
would have imagined it would,
116
00:04:33,140 --> 00:04:36,043
but I have a whole plan
to rebrand.
117
00:04:36,043 --> 00:04:38,111
Mike, take me
off speakerphone now.
118
00:04:38,111 --> 00:04:40,614
Hey, Keith. Yeah, okay, l-look,
let us come back with a plan
119
00:04:40,614 --> 00:04:42,649
- to show you that this can be
way more cost-efficient.
- I can't hear.
120
00:04:42,649 --> 00:04:44,151
Okay?
121
00:04:44,151 --> 00:04:45,419
I am going to take care of this.
122
00:04:45,419 --> 00:04:46,753
I can prove to you
123
00:04:46,753 --> 00:04:48,689
this is a-a well-run machine,
you know?
124
00:04:48,689 --> 00:04:50,457
Let-let me show you that we can
get our shit together here.
125
00:04:50,457 --> 00:04:53,393
I promise you, even if it seems
bad now, it's not...
126
00:04:55,362 --> 00:04:57,264
Holy shit!
127
00:05:01,235 --> 00:05:04,071
(softly):
What the fuck?
128
00:05:04,071 --> 00:05:06,206
- What the fuck?
- Cliff.
129
00:05:07,641 --> 00:05:09,576
What in the fuck?!
130
00:05:09,576 --> 00:05:11,411
- Cliff!
- Cliff! Cliff!
131
00:05:11,411 --> 00:05:13,447
Get away from the bus, Dave!
Get away from the bus!
132
00:05:13,447 --> 00:05:15,482
Dave! Dave, get over here!
133
00:05:15,482 --> 00:05:17,618
Get him away from the bus!
134
00:05:17,618 --> 00:05:19,286
Oh, man, it was the rats.
135
00:05:19,286 --> 00:05:22,256
The rats, the wires
down in the undercarriage.
136
00:05:22,256 --> 00:05:23,423
What the fuck are you
talking about, bro?
137
00:05:23,423 --> 00:05:25,225
We could have fucking died.
138
00:05:25,225 --> 00:05:27,227
- All my shit is on there, bro!
- (screams)
139
00:05:27,227 --> 00:05:28,729
- We're alive. We're alive.
- You better ask somebody
about me...
140
00:05:28,729 --> 00:05:32,533
- My fucking laptop!
- My God, we are so lucky.
141
00:05:33,600 --> 00:05:35,102
How much does
a fucking bus cost?
142
00:05:35,102 --> 00:05:36,603
- (moans)
- I ain't worrying
about that shit.
143
00:05:36,603 --> 00:05:38,305
We could have died. Like...
144
00:05:38,305 --> 00:05:41,208
fuck all this
Lil Dicky fucking shit.
145
00:05:46,280 --> 00:05:48,515
Man, this some real Bad Boys
shit right here.
146
00:05:48,515 --> 00:05:50,150
I'm about to get this
on the Story.
147
00:05:50,150 --> 00:05:51,752
IG, look...
148
00:05:51,752 --> 00:05:54,254
Fuck. Ain't no goddamn service.
149
00:05:54,254 --> 00:05:56,323
♪ ♪
150
00:06:11,171 --> 00:06:13,440
MIKE:
There's still no
cell service out here.
151
00:06:13,440 --> 00:06:16,510
Damn, I fucking left
my meds on the bus.
152
00:06:16,510 --> 00:06:17,778
My Adderall was on
that bus, too.
153
00:06:17,778 --> 00:06:19,580
I didn't take
my Adderall today, so...
154
00:06:19,580 --> 00:06:21,481
CLIFF:
This is all y'all's fault.
155
00:06:21,481 --> 00:06:23,584
Y'all left the food that draw
the rats to the food
156
00:06:23,584 --> 00:06:25,285
that caused the explosion.
157
00:06:25,285 --> 00:06:27,020
ELZ:
Cliff, if you don't hurry
the fuck up...
158
00:06:27,020 --> 00:06:29,223
Gata, we have to save that.
159
00:06:29,223 --> 00:06:31,091
Are we really in that type
of situation?
160
00:06:31,091 --> 00:06:33,093
- Yes.
- (scoffs)
161
00:06:33,093 --> 00:06:34,328
I'm trying to cool down, man.
162
00:06:34,328 --> 00:06:35,629
It's hot as a motherfucker
out here.
163
00:06:35,629 --> 00:06:38,966
(birds squawking)
164
00:06:51,678 --> 00:06:53,547
Who's Lil Dicky?
165
00:06:55,516 --> 00:06:57,084
MAN:
I don't know.
166
00:06:59,086 --> 00:07:02,122
But R. I. P., Lil Dicky.
167
00:07:02,122 --> 00:07:04,725
Wait.
168
00:07:04,725 --> 00:07:06,093
What?
169
00:07:06,093 --> 00:07:07,494
Whoa.
170
00:07:31,318 --> 00:07:32,753
- I'm gonna sit in that booth.
- (Emma sighing)
171
00:07:32,753 --> 00:07:36,390
Oh, my God. Got food.
172
00:07:36,390 --> 00:07:38,058
Ugh. I need to wash my hands.
173
00:07:38,058 --> 00:07:40,060
- I'm so dirty.
- EMMA: Oh. (sighs)
174
00:07:40,060 --> 00:07:41,562
Finally, Wi-Fi.
175
00:07:41,562 --> 00:07:44,031
- (groaning)
- Oh, you got the Wi-Fi?
176
00:07:44,031 --> 00:07:46,200
I don't know how the Jews...
177
00:07:46,200 --> 00:07:49,269
did all the fucking traveling
and the wandering.
178
00:07:49,269 --> 00:07:51,205
Hey, will you share
the password, please?
179
00:07:51,205 --> 00:07:53,140
GATA:
I just shared it with you, Mike.
180
00:07:53,140 --> 00:07:54,408
You need to get me water 'cause
I've never been more thirsty.
181
00:07:54,408 --> 00:07:56,343
- (phones chiming)
- Yo. What the fuck?
182
00:07:56,343 --> 00:07:58,745
- Wait. Are you guys seeing this?
- Nah, nah.
183
00:07:58,745 --> 00:08:01,248
WAITER:
What drinks can I get you guys?
184
00:08:01,248 --> 00:08:03,650
- Just give us a minute, please.
- DAVE: What's going on?
- GATA: I mean, bro,
185
00:08:03,650 --> 00:08:05,619
- this shit ain't cool, man.
- EMMA: This is insane.
- Is it another mass shooting?
186
00:08:05,619 --> 00:08:08,522
Dude, dude, dude, dude, dude,
dude, dude, dude, dude.
187
00:08:08,522 --> 00:08:10,123
Everyone thinks you're dead.
188
00:08:10,123 --> 00:08:11,458
- Thinks I'm what?
- Dead.
189
00:08:11,458 --> 00:08:13,093
I'm getting
"Sorry for your loss" texts,
190
00:08:13,093 --> 00:08:15,062
I'm getting calls.
I have 90 unanswered texts
191
00:08:15,062 --> 00:08:16,997
that are just like,
"Yo, sorry, bro,
192
00:08:16,997 --> 00:08:18,532
didn't know what was going on,
bro." Like, what the fuck?
193
00:08:18,532 --> 00:08:20,300
MAN (over video):
R. I. P., Lil Dicky.
194
00:08:20,300 --> 00:08:22,102
DAVE:
That's my sex doll legs.
195
00:08:22,102 --> 00:08:25,038
How many Instagram followers
did you have this morning?
196
00:08:25,038 --> 00:08:26,640
Uh... Wait, I don't keep track.
197
00:08:26,640 --> 00:08:29,009
Like 847,000 or something?
198
00:08:29,009 --> 00:08:30,544
Well, you've got
2.9 million now.
199
00:08:30,544 --> 00:08:32,012
No, I don't.
200
00:08:32,012 --> 00:08:33,547
2.9 million in, like,
three hours?
201
00:08:33,547 --> 00:08:35,315
ELZ:
Everybody thinks you're dead.
202
00:08:35,315 --> 00:08:37,150
It's the number one
trending topic on Twitter, bro.
203
00:08:37,150 --> 00:08:38,585
- ELZ: My mom has texted me, bro.
- That's crazy, man.
204
00:08:38,585 --> 00:08:39,753
ELZ:
I don't know
what the fuck to do.
205
00:08:39,753 --> 00:08:42,389
DAVE:
Oh, my God. #RIPLilDicky?
206
00:08:42,389 --> 00:08:44,725
Holy shit. This is exactly
the story I needed.
207
00:08:44,725 --> 00:08:46,593
Okay, I need
the Wi-Fi right now.
208
00:08:46,593 --> 00:08:48,262
- Someone give me the Wi-Fi.
- ELZ: Okay, yeah. I need to...
209
00:08:48,262 --> 00:08:50,164
Dave, can I talk to you
outside for a second?
210
00:08:50,164 --> 00:08:51,532
Yeah, give me a second, I just
want to see what's going on...
211
00:08:51,532 --> 00:08:53,233
EMMA: What are you--
what are you doing?
212
00:08:53,233 --> 00:08:55,068
- No.
- Talk outside,
just for two seconds.
213
00:08:55,068 --> 00:08:56,670
- What are you doing?
Stop messing...
- Real fast.
214
00:08:56,670 --> 00:08:58,405
Outside. Outside. Real fast.
Outside, outside, outside.
215
00:08:58,405 --> 00:08:59,606
- Give me my phone right now.
- Just one minute. Please.
216
00:08:59,606 --> 00:09:01,041
- Give me my phone.
- GATA: Mike,
217
00:09:01,041 --> 00:09:02,709
- you always tripping, man.
- I'll go.
218
00:09:02,709 --> 00:09:04,678
Hey, can I have my phone back
so I can tweet to the world
219
00:09:04,678 --> 00:09:06,346
- that I'm not dead, please?
- Yeah, yes, yes,
we can do that.
220
00:09:06,346 --> 00:09:08,348
- We can do that.
- Yeah. Thank you.
221
00:09:08,348 --> 00:09:10,717
Or we don't...
222
00:09:10,717 --> 00:09:13,620
- we don't at all.
- What?
223
00:09:13,620 --> 00:09:15,522
Just-just for a short amount of
time, a little period of time,
224
00:09:15,522 --> 00:09:16,990
- we do nothing.
- I don't understand.
225
00:09:16,990 --> 00:09:18,192
I'm not gonna let people
think I'm dead.
226
00:09:18,192 --> 00:09:19,660
My mom thinks I'm dead.
227
00:09:19,660 --> 00:09:21,161
- My-- Give me the phone.
- Listen. No, no, no, Dave.
228
00:09:21,161 --> 00:09:22,396
- I have to call my parents, man.
- Shh...
229
00:09:22,396 --> 00:09:23,664
- My mom thinks I'm dead.
- Listen. Listen.
230
00:09:23,664 --> 00:09:25,999
Listen to me
for two seconds, please.
231
00:09:25,999 --> 00:09:29,203
Okay, just--
Your streams are up. Way up.
232
00:09:29,203 --> 00:09:31,338
- Give me my phone.
- And I'm talking so way up
233
00:09:31,338 --> 00:09:32,372
that we could recoup
the label's losses--
234
00:09:32,372 --> 00:09:33,540
all of them-- in one day.
235
00:09:33,540 --> 00:09:35,776
- One day?
- I did the math. One day.
236
00:09:35,776 --> 00:09:38,245
This could fix
our entire situation.
237
00:09:38,245 --> 00:09:39,713
If we just play into this
little misunderstanding
238
00:09:39,713 --> 00:09:41,114
just a little bit,
you know, and...
239
00:09:41,114 --> 00:09:42,549
We can't do this, man.
240
00:09:42,549 --> 00:09:44,184
- We're not doing this.
- Elz. Think about Elz.
241
00:09:44,184 --> 00:09:45,385
I mean, he's got pub
on most of those songs.
242
00:09:45,385 --> 00:09:46,620
He produced almost
the whole thing.
243
00:09:46,620 --> 00:09:48,188
He's broke as shit.
244
00:09:48,188 --> 00:09:49,590
GATA:
Trending right now.
245
00:09:49,590 --> 00:09:51,492
On Twitter. Everywhere.
246
00:09:51,492 --> 00:09:53,193
ELZ:
That's crazy.
247
00:09:53,193 --> 00:09:55,295
Or Gata? Gata's streams--
through the roof.
248
00:09:55,295 --> 00:09:56,563
- It's absurd,
what's happening right now.
- Okay, they're not...
249
00:09:56,563 --> 00:09:57,664
Even Emma, the documentary,
it's like
250
00:09:57,664 --> 00:09:58,999
think about the eyes that gets.
251
00:09:58,999 --> 00:10:00,200
It's #RIPLilDicky
that's trending.
252
00:10:00,200 --> 00:10:01,235
That's my name, okay?
253
00:10:01,235 --> 00:10:02,536
I'm gonna deal with the fallout.
254
00:10:02,536 --> 00:10:03,637
It's already fucking trending, dude.
255
00:10:03,637 --> 00:10:04,705
The Internet has it, it's gone.
256
00:10:04,705 --> 00:10:06,406
It-it exists, Dave. You know?
257
00:10:06,406 --> 00:10:08,175
And at some point, you're
gonna come forward and go,
258
00:10:08,175 --> 00:10:10,177
"Hey, I'm not dead, obviously."
259
00:10:10,177 --> 00:10:11,678
- That's gonna be weird,
and that's gonna be...
- No. Because
260
00:10:11,678 --> 00:10:13,413
you didn't control the narrative
in the first place.
261
00:10:13,413 --> 00:10:15,082
You're just saying,
"Hey, I'm not dead, you guys."
262
00:10:15,082 --> 00:10:16,617
And what's the difference
in doing that right now
263
00:10:16,617 --> 00:10:19,353
or tomorrow morning?
264
00:10:19,353 --> 00:10:20,521
It's like...
265
00:10:20,521 --> 00:10:22,055
Man...
266
00:10:22,055 --> 00:10:23,323
Y-You're playing with fire
here doing this.
267
00:10:23,323 --> 00:10:25,526
Why? We didn't do anything.
268
00:10:25,526 --> 00:10:27,528
Let's do nothing.
269
00:10:27,528 --> 00:10:30,063
I really wish I was
on my Adderall right now.
270
00:10:30,063 --> 00:10:31,365
This is the first time
in ten years
271
00:10:31,365 --> 00:10:33,100
that I haven't been
on my Adderall.
272
00:10:33,100 --> 00:10:34,334
My brain is not able
to fucking process this shit.
273
00:10:34,334 --> 00:10:36,036
There's a lot of money
coming in.
274
00:10:36,036 --> 00:10:38,405
Let me process it, okay?
That's what I'm here to do.
275
00:10:38,405 --> 00:10:39,473
Do I even want
more attention on...?
276
00:10:39,473 --> 00:10:40,707
I mean, this is the same music
277
00:10:40,707 --> 00:10:42,009
that I just canceled
my tour for,
278
00:10:42,009 --> 00:10:43,310
because I was so ashamed by it.
279
00:10:43,310 --> 00:10:44,511
Why do I want more eyes on that?
280
00:10:44,511 --> 00:10:46,513
I need to do a whole rebrand.
281
00:10:46,513 --> 00:10:47,614
Oh, what--
What's a better rebrand than
282
00:10:47,614 --> 00:10:49,550
coming back from the dead?
283
00:10:49,550 --> 00:10:51,652
This could be huge.
284
00:10:51,652 --> 00:10:55,189
Massive. We just let it drag out
a little bit longer.
285
00:10:55,189 --> 00:10:56,557
- Uh-huh.
- Yes.
286
00:10:56,557 --> 00:10:58,425
I don't, I don't even have
to check Twitter.
287
00:10:58,425 --> 00:10:59,693
Why did I-- I didn't have
to know--
288
00:10:59,693 --> 00:11:01,161
I don't even have
to know about this.
289
00:11:01,161 --> 00:11:03,063
No.
290
00:11:03,063 --> 00:11:04,631
I don't know.
291
00:11:07,201 --> 00:11:10,204
Look, I've...
292
00:11:10,204 --> 00:11:11,672
I got to tweet that I'm alive.
293
00:11:11,672 --> 00:11:13,273
I have to tweet that I'm alive.
Give me my phone.
294
00:11:13,273 --> 00:11:15,475
- I understand.
- Hold on. Hold on.
295
00:11:15,475 --> 00:11:17,444
Got to figure out
what I'm gonna tweet.
296
00:11:20,247 --> 00:11:22,216
"LeBron..."
297
00:11:22,216 --> 00:11:23,784
- LeBron.
- LeBron follows me?
298
00:11:23,784 --> 00:11:26,320
LeBron Raymone James
follows you.
299
00:11:26,320 --> 00:11:28,088
Oh, it's not the real LeBron?
300
00:11:28,088 --> 00:11:29,656
What? Yes, no.
301
00:11:29,656 --> 00:11:31,191
- His middle name is Raymone?
- No-- Yes, yes!
302
00:11:31,191 --> 00:11:33,327
- That's LeBron James. Yeah.
- This is LeBron?
303
00:11:35,729 --> 00:11:38,365
(crying softly)
304
00:11:38,365 --> 00:11:40,501
It's okay, buddy.
305
00:11:40,501 --> 00:11:43,270
I know, I know.
306
00:11:43,270 --> 00:11:46,206
I know. This is a big moment.
307
00:11:46,206 --> 00:11:48,275
(Dave whimpers)
308
00:11:48,275 --> 00:11:50,143
- I know.
- It's like...
309
00:11:50,143 --> 00:11:52,212
I worked so hard.
310
00:11:52,212 --> 00:11:53,447
You did.
311
00:11:53,447 --> 00:11:56,283
And LeBron Raymone James
recognized that.
312
00:11:56,283 --> 00:11:58,418
Okay?
313
00:11:58,418 --> 00:12:00,387
But think about this, dude.
I mean, who's next now?
314
00:12:00,387 --> 00:12:02,222
- Drake? It's like...
- Oh, man.
315
00:12:02,222 --> 00:12:05,025
- Oh, my God.
- (exhales)
316
00:12:05,025 --> 00:12:08,195
This is fucking...
317
00:12:08,195 --> 00:12:11,298
So, we're gonna...
318
00:12:11,298 --> 00:12:13,300
- One night.
- One night.
319
00:12:13,300 --> 00:12:15,135
Tomorrow morning we're gonna
say that the bus blew up,
320
00:12:15,135 --> 00:12:17,271
we had no service, we were
wandering around the desert...
321
00:12:17,271 --> 00:12:19,106
- That's exactly what happened.
- We had no idea
this was happening.
322
00:12:19,106 --> 00:12:20,240
- Not an idea.
- By the time
we arrived at service,
323
00:12:20,240 --> 00:12:21,708
we found everything out.
324
00:12:21,708 --> 00:12:23,544
And the second we have
to tell a lie, I'm out.
325
00:12:23,544 --> 00:12:26,446
I don't see any lies. Do you?
326
00:12:26,446 --> 00:12:28,115
- No.
- No. Good. Okay.
327
00:12:28,115 --> 00:12:29,383
We should get out of here.
I'll get everybody.
328
00:12:29,383 --> 00:12:31,385
'Cause, you know,
we got to just move.
329
00:12:31,385 --> 00:12:32,719
We can't-- We shouldn't be here?
330
00:12:32,719 --> 00:12:34,188
Yeah, we should move.
We should move.
331
00:12:34,188 --> 00:12:35,455
- We should move.
- Okay.
332
00:12:35,455 --> 00:12:37,424
We're alive, Dave!
333
00:12:37,424 --> 00:12:39,326
LeBron Raymone James!
334
00:12:39,326 --> 00:12:40,661
DAVE:
I'm alive.
335
00:12:40,661 --> 00:12:42,729
♪ ♪
336
00:12:48,068 --> 00:12:49,603
MIKE:
You guys, we got to go.
337
00:12:49,603 --> 00:12:51,672
- Let's go, please.
- Fine.
- CLIFF: Have to eat.
338
00:12:51,672 --> 00:12:53,740
- EMMA: So annoying.
- Come on. Thank you.
Thank you, thank you.
339
00:12:53,740 --> 00:12:55,542
- Thank you.
- GATA: Man, let me get
my phone, man.
340
00:12:55,542 --> 00:12:56,977
(door closes)
341
00:13:14,161 --> 00:13:15,429
CA
342
00:13:15,429 --> 00:13:16,763
Mom, ugh, I'm so happy
you picked up.
343
00:13:16,763 --> 00:13:18,532
Look, everything is fine,
we're all okay.
344
00:13:18,532 --> 00:13:20,133
I'm not dead, there's nothing
to be concerned about.
345
00:13:20,133 --> 00:13:21,735
Hang-hang on a second.
346
00:13:21,735 --> 00:13:24,004
Your father just dropped
potatoes, I couldn't hear you.
347
00:13:24,004 --> 00:13:25,639
- I just dropped one potato.
- What...
348
00:13:25,639 --> 00:13:27,574
The-- Have you guys not been
on your phone all day today?
349
00:13:27,574 --> 00:13:29,710
No, we were playing bridge
all morning. What's going on?
350
00:13:29,710 --> 00:13:31,311
It's a very
complicated situation,
351
00:13:31,311 --> 00:13:33,213
so just don't ask
all your usual questions,
352
00:13:33,213 --> 00:13:36,083
but, essentially,
the bus blew up...
353
00:13:36,083 --> 00:13:37,384
- Oh, my God.
- Just listen, please.
354
00:13:37,384 --> 00:13:39,586
- What happened?
- I... Shh, I can't hear.
355
00:13:39,586 --> 00:13:42,122
Everyone is okay,
but there's this, like,
356
00:13:42,122 --> 00:13:45,359
Internet rumor going around
that I'm dead.
357
00:13:45,359 --> 00:13:47,561
- Who's dead?
- What? What happened?
358
00:13:47,561 --> 00:13:49,329
Did somebody commit suicide?
359
00:13:49,329 --> 00:13:51,265
Look, I'm gonna make things
very simple.
360
00:13:51,265 --> 00:13:53,600
Listen to these instructions:
don't go on your phone all day,
361
00:13:53,600 --> 00:13:56,503
don't talk to anybody,
just sit at home and do nothing.
362
00:13:56,503 --> 00:13:58,438
Can you please do that for me?
363
00:13:58,438 --> 00:14:00,574
No, wait, we're having dinner
with the Mendelsons tonight.
364
00:14:00,574 --> 00:14:02,409
No. Cancel. You have to cancel.
365
00:14:02,409 --> 00:14:04,178
It's hard to reschedule
with the Mendelsons.
366
00:14:04,178 --> 00:14:05,679
They live in Conshohocken.
367
00:14:05,679 --> 00:14:07,514
What, we have to reschedule
with the Mendelsons?
368
00:14:07,514 --> 00:14:09,550
I don't care, there's, like,
bigger things at stake.
369
00:14:09,550 --> 00:14:11,585
I will explain everything in
more detail later. I have to go.
370
00:14:11,585 --> 00:14:13,754
- I love you both.
Drive safe. See you soon.
- CAROL: Okay.
371
00:14:13,754 --> 00:14:15,389
- I don't understand,
but I never do.
- Love you both, drive safe.
372
00:14:15,389 --> 00:14:17,024
- See you soon. Bye.
- Okay, I love you...
373
00:14:19,793 --> 00:14:22,529
Mike, you call your dad, bro?
374
00:14:22,529 --> 00:14:24,431
- Um...
- ELZ: I just had
375
00:14:24,431 --> 00:14:25,766
the strangest phone call
with my sister.
376
00:14:25,766 --> 00:14:27,134
DAVE:
This is so weird.
377
00:14:27,134 --> 00:14:28,402
This whole thing is so weird.
378
00:14:28,402 --> 00:14:29,503
They sad as hell
in my hood, too, man,
379
00:14:29,503 --> 00:14:30,671
but I told 'em we good.
380
00:14:30,671 --> 00:14:32,239
- You know why, LD?
- Huh?
381
00:14:32,239 --> 00:14:34,107
Because we top 20 on Spotify,
my guy.
382
00:14:34,107 --> 00:14:35,475
Okay, I told Ally the deal,
383
00:14:35,475 --> 00:14:37,110
and she needs to hear
everyone's voices.
384
00:14:37,110 --> 00:14:38,512
- We're top 20?
- ALLY (over phone): Hello?
385
00:14:38,512 --> 00:14:39,780
- Ally's on the phone.
- Oh. Ally.
386
00:14:39,780 --> 00:14:42,115
- Oh, I forgot to-- Hey.
- Dave?
387
00:14:42,115 --> 00:14:43,684
- We're okay.
- God, you're fine.
- GATA: Good, Ally, we good, yo.
388
00:14:43,684 --> 00:14:45,652
- Top 20 on Spotify, baby.
- Do you guys have any idea
389
00:14:45,652 --> 00:14:47,387
what the past four hours
has been like?
390
00:14:47,387 --> 00:14:49,590
I-- What are you doing?
391
00:14:49,590 --> 00:14:52,125
Y-You need to stop and tell
everyone that you are not dead.
392
00:14:52,125 --> 00:14:54,328
- You cannot let anybody...
- No, we don't have to...
This is not important at all.
393
00:14:54,328 --> 00:14:56,129
- (disconnect tone)
- I'm sorry, it's just not.
- EMMA: What are you doing?
394
00:14:56,129 --> 00:14:57,664
We need cash.
Does anybody have cash?
395
00:14:57,664 --> 00:14:59,333
If we're gonna stay
at a motel tonight,
396
00:14:59,333 --> 00:15:00,667
we can't use a credit card.
They're traceable.
397
00:15:00,667 --> 00:15:02,135
What is the issue
if it's traceable?
398
00:15:02,135 --> 00:15:03,237
You said we're doing
nothing wrong.
399
00:15:03,237 --> 00:15:04,338
We're not doing anything wrong.
400
00:15:04,338 --> 00:15:05,405
And if traceability's an issue,
401
00:15:05,405 --> 00:15:06,607
we were just all on the phone.
402
00:15:06,607 --> 00:15:07,541
That-That's two
different things.
403
00:15:07,541 --> 00:15:09,142
Two different systems.
404
00:15:09,142 --> 00:15:11,545
Hey, I think I see a pawnshop
over there.
405
00:15:13,614 --> 00:15:15,482
Pawnshop.
406
00:15:15,482 --> 00:15:18,252
Does anybody have anything
we can pawn?
407
00:15:18,252 --> 00:15:19,653
I ain't got shit.
408
00:15:25,759 --> 00:15:27,995
Oh...
(scoffs)
409
00:15:27,995 --> 00:15:29,530
Come on, man.
410
00:15:29,530 --> 00:15:31,265
Y'all fucking tripping, dawg.
411
00:15:34,201 --> 00:15:36,103
(phones chiming)
412
00:15:36,103 --> 00:15:37,638
MIKE:
This is crazy, man.
413
00:15:37,638 --> 00:15:39,473
(crunching)
414
00:15:45,212 --> 00:15:47,648
DAVE:
Look who's catching up.
415
00:15:49,516 --> 00:15:51,285
God, you sound like
you're eating gravel.
416
00:15:51,285 --> 00:15:53,420
- So loud.
- You know, if I wasn't
on Adderall,
417
00:15:53,420 --> 00:15:55,355
I would be, like, 5,000 pounds.
418
00:15:55,355 --> 00:15:56,723
I can't stop.
419
00:15:58,358 --> 00:16:01,061
♪ H-E-A-R-say,
why, that's hearsay... ♪
420
00:16:01,061 --> 00:16:03,163
DAVE:
Oh, they put it out.
Good for them.
421
00:16:03,163 --> 00:16:04,698
- That's smart.
- Whoa.
422
00:16:04,698 --> 00:16:09,169
Post Malone just dropped
an "I'm Drunk" acoustic remix.
423
00:16:09,169 --> 00:16:12,239
- No, he didn't.
- Yeah, he did.
424
00:16:12,239 --> 00:16:14,308
That fucking tattooed rat.
425
00:16:14,308 --> 00:16:16,143
I literally DM'd him
the second I made that song
426
00:16:16,143 --> 00:16:17,544
'cause I knew he'd be
a perfect fit for it,
427
00:16:17,544 --> 00:16:19,079
and he didn't even respond.
428
00:16:19,079 --> 00:16:20,781
Get that shit taken down.
429
00:16:20,781 --> 00:16:22,516
- Have the label take it down.
- No, Dave, this could be huge.
430
00:16:22,516 --> 00:16:24,585
Trying to ride
my fucking death?
431
00:16:24,585 --> 00:16:26,353
- No...
- Think about this for a second.
I know I said tomorrow,
432
00:16:26,353 --> 00:16:28,222
but it's a down week
on Billboard.
433
00:16:28,222 --> 00:16:30,057
Nothing new dropped.
434
00:16:31,124 --> 00:16:32,726
Okay.
435
00:16:32,726 --> 00:16:34,528
I'm saying it's-it's Monday
night. It's almost Tuesday.
436
00:16:34,528 --> 00:16:37,130
Billboard stops counting
streams on Thursday.
437
00:16:39,500 --> 00:16:41,335
Are you telling me
438
00:16:41,335 --> 00:16:44,605
that there's a legitimate shot
at a number one here?
439
00:16:44,605 --> 00:16:46,340
I am telling you
that I've been running
440
00:16:46,340 --> 00:16:48,208
the numbers all day long,
441
00:16:48,208 --> 00:16:50,744
and Penith as an album
and "I'm Drunk" as a single
442
00:16:50,744 --> 00:16:54,114
have a very good chance
of being the number one album
443
00:16:54,114 --> 00:16:57,718
and the number one single
in the country at the same time.
444
00:16:59,686 --> 00:17:02,189
I've told you that the only way
I'm gonna be satisfied in life
445
00:17:02,189 --> 00:17:04,224
- is if I have...
- A number one on
Billboard, I know.
446
00:17:04,224 --> 00:17:06,193
I know it's a really dumb way
to live your life, but I...
447
00:17:06,193 --> 00:17:07,561
No, you want to be acknowledged
at a given point in time
448
00:17:07,561 --> 00:17:09,229
by the industry as the best.
449
00:17:09,229 --> 00:17:10,597
And you'll have achieved
your dream
450
00:17:10,597 --> 00:17:12,566
- and be free.
- And be free.
451
00:17:12,566 --> 00:17:14,334
- I say this all the time?
- A lot, yeah.
452
00:17:14,334 --> 00:17:15,702
But I'm listening.
453
00:17:15,702 --> 00:17:17,304
So what does that mean?
454
00:17:17,304 --> 00:17:19,740
Two more days and then
we get number ones?
455
00:17:19,740 --> 00:17:23,410
(laughs)
Look at me.
456
00:17:23,410 --> 00:17:25,345
But that's lying.
457
00:17:25,345 --> 00:17:27,014
- What's lying?
- That's lying.
458
00:17:27,014 --> 00:17:28,549
If we don't come out and--
Uh, you said-- we agreed
459
00:17:28,549 --> 00:17:30,384
- on tomorrow morning.
- There is no lie to be told.
460
00:17:30,384 --> 00:17:32,319
You didn't say anything,
you didn't do anything.
461
00:17:32,319 --> 00:17:33,687
- I got to look this shit up.
- Dave, you're not
on social media.
462
00:17:33,687 --> 00:17:36,156
You're off the grid.
You're off the grid.
463
00:17:36,156 --> 00:17:37,658
I'm never getting off my phone.
464
00:17:37,658 --> 00:17:39,526
This is the most interesting
content in the world.
465
00:17:39,526 --> 00:17:41,295
- Everyone's talking about me.
- You're gone.
466
00:17:41,295 --> 00:17:43,030
You want to be number one?
You're gone.
467
00:17:43,030 --> 00:17:45,299
- (sighs)
- I got to find a way
468
00:17:45,299 --> 00:17:47,100
to get more radio play,
like, right now.
469
00:17:47,100 --> 00:17:48,569
I'm gonna go get food.
470
00:17:48,569 --> 00:17:50,437
Stay here, don't move.
I'm serious. Please.
471
00:17:50,437 --> 00:17:52,573
I got to sit here
like Anne Frank all night?
472
00:17:52,573 --> 00:17:54,141
You know, you kind of look
like her when you shave. I...
473
00:17:54,141 --> 00:17:55,375
- Oh, my God!
- What?
474
00:17:55,375 --> 00:17:56,677
- What happened?
- Drake.
475
00:17:56,677 --> 00:17:58,512
Drake liked my last tweet.
476
00:17:58,512 --> 00:18:01,448
- Mm. Mm.
- He knows who I am.
I have to DM him.
477
00:18:01,448 --> 00:18:03,517
- No! Dave,
don't-don't do that, Dave.
- I have to respond.
478
00:18:03,517 --> 00:18:05,452
- I'm DMing LeBron!
- Dave! Do you want your dreams
to come true?
479
00:18:05,452 --> 00:18:07,554
- I have to DM these men.
- Do you want your dreams
to come true?
480
00:18:07,554 --> 00:18:09,089
- God!
- Then you got to be
patient, Dave.
481
00:18:09,089 --> 00:18:10,424
You said you want to rebrand.
482
00:18:10,424 --> 00:18:11,992
What better time to think
about a rebrand
483
00:18:11,992 --> 00:18:14,728
than right now,
in this room, by yourself?
484
00:18:14,728 --> 00:18:17,331
Let me do my thing,
you do your thing,
485
00:18:17,331 --> 00:18:19,233
and then the whole world
is gonna be watching
486
00:18:19,233 --> 00:18:20,667
when you decide
to reveal, finally,
487
00:18:20,667 --> 00:18:23,103
who the real Lil Dicky is.
488
00:18:24,471 --> 00:18:25,606
Uh-huh.
489
00:18:25,606 --> 00:18:27,608
(laughs softly)
Okay.
490
00:18:27,608 --> 00:18:30,244
I'm on it.
Good fucking shit, Mike.
491
00:18:30,244 --> 00:18:32,412
(door closes)
492
00:18:32,412 --> 00:18:34,181
(exhales)
493
00:18:44,558 --> 00:18:46,126
(phone chimes)
494
00:18:48,529 --> 00:18:52,065
ROBYN (over phone):
Dave. It's, um,
it's, um, it's me.
495
00:18:52,065 --> 00:18:54,301
It's... it's Robyn. Um...
496
00:18:54,301 --> 00:18:56,403
And...
497
00:18:56,403 --> 00:18:57,738
(sighs)
498
00:18:57,738 --> 00:19:00,207
I can't believe...
(ragged inhale)
499
00:19:00,207 --> 00:19:02,276
Ugh, this is stupid.
500
00:19:07,147 --> 00:19:08,649
(line ringing)
501
00:19:08,649 --> 00:19:10,651
(New York accent):
Hello. Yeah, hi.
502
00:19:10,651 --> 00:19:12,452
(clears throat)
Is this Keith?
503
00:19:12,452 --> 00:19:14,388
Keith, it's Jim Morera.
504
00:19:14,388 --> 00:19:17,224
Yeah, I'm an attorney.
I represent David Burd.
505
00:19:17,224 --> 00:19:19,026
And Mike Spera. Yes.
506
00:19:19,026 --> 00:19:21,128
I know. It's been
a long day over here.
507
00:19:21,128 --> 00:19:23,197
You can imagine how we feel,
you know?
508
00:19:23,197 --> 00:19:24,665
Yeah. Well, crazy thing--
509
00:19:24,665 --> 00:19:26,700
Mike told me about
a conversation you guys had.
510
00:19:26,700 --> 00:19:28,702
Uh, earlier. Prior. Before...
511
00:19:29,670 --> 00:19:31,305
Yeah. No, I know.
512
00:19:31,305 --> 00:19:33,507
I can't imagine
the guilt you're feeling.
513
00:19:33,507 --> 00:19:35,375
Everyone over there, really.
514
00:19:35,375 --> 00:19:37,177
Yeah, no. No, we're praying.
515
00:19:37,177 --> 00:19:39,012
I'm praying. I'm praying myself
that they're missing,
516
00:19:39,012 --> 00:19:42,249
but the likelihood is high
that they were... incinerated.
517
00:19:43,383 --> 00:19:44,484
Uh-huh.
518
00:19:44,484 --> 00:19:46,286
Well, I'm curious to know--
519
00:19:46,286 --> 00:19:49,156
is the label gonna be supporting
Dave's album posthumously?
520
00:19:49,156 --> 00:19:51,158
Uh-huh.
521
00:19:51,158 --> 00:19:52,659
The-the boys said, you know,
522
00:19:52,659 --> 00:19:54,228
there was something about radio, maybe.
523
00:19:54,228 --> 00:19:55,996
That they'd get radio play.
524
00:19:55,996 --> 00:19:57,431
And, um...
525
00:19:57,431 --> 00:20:00,434
Yeah. Well, they never
really felt supported
526
00:20:00,434 --> 00:20:01,702
most of the time.
527
00:20:03,337 --> 00:20:04,571
Keith, let me...
528
00:20:04,571 --> 00:20:06,673
let me call you right back, Keith.
529
00:20:13,447 --> 00:20:15,215
You left these.
530
00:20:17,351 --> 00:20:18,986
Thank you.
531
00:20:19,786 --> 00:20:22,789
They seemed ex pensive.
I didn't want you to lose them.
532
00:20:22,789 --> 00:20:24,625
Thanks.
533
00:20:26,460 --> 00:20:28,295
LD.
534
00:20:30,230 --> 00:20:32,633
What's that stand for?
535
00:20:34,034 --> 00:20:36,470
Uh, Landon Donovan.
536
00:20:36,470 --> 00:20:39,239
Landon Donovan is
an American soccer player.
537
00:20:39,239 --> 00:20:41,308
The U. S. men's team.
538
00:20:41,308 --> 00:20:43,110
Ah.
539
00:20:44,077 --> 00:20:47,314
USA. USA.
540
00:20:55,622 --> 00:20:57,624
♪ ♪
541
00:21:06,033 --> 00:21:07,768
DAVE:
This is all
542
00:21:07,768 --> 00:21:09,403
Here's one you can weigh in on.
543
00:21:09,403 --> 00:21:11,705
MGK-- who I've never even met,
mind you,
544
00:21:11,705 --> 00:21:13,307
so I have no idea
why he's posting about me
545
00:21:13,307 --> 00:21:15,442
in the first place-- wrote,
546
00:21:15,442 --> 00:21:19,146
"I'm so sorry
about what happened in Germany."
547
00:21:19,146 --> 00:21:22,015
What is this guy talking about?
I've never even been to Germany.
548
00:21:22,015 --> 00:21:26,553
Is he just, like, apologizing
in general for the Holocaust?
549
00:21:26,553 --> 00:21:28,689
That's all he wrote?
550
00:21:28,689 --> 00:21:30,157
Yeah.
551
00:21:30,157 --> 00:21:32,125
- Strange.
- Yeah.
552
00:21:33,060 --> 00:21:35,295
"LeBron is listening."
553
00:21:35,295 --> 00:21:37,097
Uh, what is this?
554
00:21:37,097 --> 00:21:39,166
Yeah. Very important.
Got to keep this top of mind.
555
00:21:39,166 --> 00:21:41,435
LeBron is listening.
We got to remember that, it's...
556
00:21:41,435 --> 00:21:43,670
Who is LeBron? Is he a Nazi?
557
00:21:43,670 --> 00:21:44,671
No. No.
558
00:21:44,671 --> 00:21:46,273
Anne, you are safe here.
559
00:21:46,273 --> 00:21:48,408
Uh, LeBron is
actually the opposite of a Nazi.
560
00:21:48,408 --> 00:21:50,544
He's a crusader for justice,
on and off the court.
561
00:21:50,544 --> 00:21:52,179
He's got, like, schools and...
562
00:21:52,179 --> 00:21:54,181
really carries himself well.
563
00:21:54,181 --> 00:21:55,649
He followed me today, so...
564
00:21:55,649 --> 00:21:56,783
it's pretty cool.
565
00:21:56,783 --> 00:21:58,385
He's tracking you?
566
00:21:58,385 --> 00:21:59,419
No. No, no, no.
567
00:21:59,419 --> 00:22:01,154
Following, uh...
568
00:22:01,154 --> 00:22:04,358
Hmm. How do I explain
the Internet to Anne Frank?
569
00:22:04,358 --> 00:22:08,662
So, every fact
that exists in life
570
00:22:08,662 --> 00:22:10,531
can be obtained,
571
00:22:10,531 --> 00:22:12,299
like, through this box.
572
00:22:12,299 --> 00:22:14,168
And through this box,
573
00:22:14,168 --> 00:22:16,036
you can communicate
574
00:22:16,036 --> 00:22:17,771
with everybody...
575
00:22:17,771 --> 00:22:19,673
on Earth, pretty much.
576
00:22:22,209 --> 00:22:24,311
Y-You know, when I was hiding
from the Nazis...
577
00:22:24,311 --> 00:22:26,046
LeBron could unfollow me
at any moment,
578
00:22:26,046 --> 00:22:28,315
which is, like,
a really troubling reality.
579
00:22:28,315 --> 00:22:29,716
And-and that's something
that I need to, like,
580
00:22:29,716 --> 00:22:31,418
keep in mind as well. Because...
581
00:22:31,418 --> 00:22:33,020
I really got to figure out
582
00:22:33,020 --> 00:22:34,288
how I'm gonna get out
of this whole thing.
583
00:22:35,322 --> 00:22:36,323
Get out of...?
584
00:22:36,323 --> 00:22:37,524
This. This entire situation.
585
00:22:37,524 --> 00:22:39,026
Are you kidding?
586
00:22:39,026 --> 00:22:40,027
I was worried
about scrutiny before.
587
00:22:40,027 --> 00:22:41,128
What about now?
588
00:22:41,128 --> 00:22:42,296
I've, like, opened up such a...
589
00:22:42,296 --> 00:22:43,497
I mean, what am I gonna do,
590
00:22:43,497 --> 00:22:45,432
like, go to a park and be like,
591
00:22:45,432 --> 00:22:48,168
"I'm alive"
and hope that goes over well?
592
00:22:48,168 --> 00:22:50,370
Like, I don't think I've even
fucking properly contemplated
593
00:22:50,370 --> 00:22:52,005
my exit strategy.
594
00:22:52,005 --> 00:22:54,007
You know. Fuck.
It's like, what are they gonna--
595
00:22:54,007 --> 00:22:56,143
People are gonna eat me alive, potentially.
596
00:22:56,143 --> 00:22:57,578
Or not. Uh, but,
597
00:22:57,578 --> 00:23:00,347
you know, my life could end
at any moment.
598
00:23:02,082 --> 00:23:04,184
Uh, what I mean by that
is not, like,
599
00:23:04,184 --> 00:23:06,186
end my life in the way
that you were...
600
00:23:06,186 --> 00:23:07,187
clipped.
601
00:23:07,187 --> 00:23:08,722
I mean, like, uh,
602
00:23:08,722 --> 00:23:10,257
today, in America,
603
00:23:10,257 --> 00:23:13,227
they can kill you
while you're alive.
604
00:23:13,227 --> 00:23:15,629
Which, in my opinion,
is worse than being dead.
605
00:23:15,629 --> 00:23:18,532
Although I can't speak to-- I
don't know how you were killed.
606
00:23:18,532 --> 00:23:21,301
How did you die?
Was it, like, a...
607
00:23:21,301 --> 00:23:23,170
- I-In a camp.
- In a camp.
608
00:23:23,170 --> 00:23:25,005
So it was, like, a slow death.
I-I kind of always imagined,
609
00:23:25,005 --> 00:23:27,641
like, people running up and,
like, Osama bin Laden-style,
610
00:23:27,641 --> 00:23:28,775
just, like...
(mimics gunfire)
611
00:23:28,775 --> 00:23:30,544
- Uh, but...
- (claps hands)
612
00:23:30,544 --> 00:23:33,614
Yeah, cancel culture
is a total nightmare.
613
00:23:35,148 --> 00:23:36,583
Yeah, you make coffee in that.
614
00:23:36,583 --> 00:23:37,784
Coffee.
615
00:23:37,784 --> 00:23:40,120
Coffee? No, it's good.
616
00:23:40,120 --> 00:23:42,589
I don't know if you guys
even had stimulants, but...
617
00:23:42,589 --> 00:23:44,224
Did you have Adderall back then?
618
00:23:44,224 --> 00:23:46,260
I'm not on my Adderall.
619
00:23:46,260 --> 00:23:48,428
And it's...
620
00:23:48,428 --> 00:23:50,764
I don't know
if that's why this is happening.
621
00:23:50,764 --> 00:23:52,633
(phone chimes)
622
00:23:52,633 --> 00:23:56,303
Oh, my God. They just added
six of my songs to RapCaviar.
623
00:23:56,303 --> 00:23:58,372
That's 14 million new listeners.
624
00:24:00,073 --> 00:24:01,508
Is that what you want?
625
00:24:01,508 --> 00:24:02,643
Uh, listeners?
626
00:24:02,643 --> 00:24:04,044
Yeah.
627
00:24:04,044 --> 00:24:05,746
Uh, how many listeners
is enough?
628
00:24:06,713 --> 00:24:08,015
Uh...
629
00:24:08,015 --> 00:24:10,117
That's a... big question, Anne.
630
00:24:10,117 --> 00:24:13,120
But, uh, I don't know. You
can really never have too many.
631
00:24:13,120 --> 00:24:15,455
But more listeners you have,
632
00:24:15,455 --> 00:24:17,524
the more scrutiny. Right?
633
00:24:17,524 --> 00:24:20,160
And scrutiny leads to feeling
like everything could just end,
634
00:24:20,160 --> 00:24:21,662
you said. Right?
635
00:24:21,662 --> 00:24:24,565
Very good memory, Ms. Frank.
636
00:24:24,565 --> 00:24:27,134
It was ten seconds ago.
637
00:24:27,134 --> 00:24:28,702
Uh, mm, true.
638
00:24:28,702 --> 00:24:31,538
What is this? Uh, your shirt.
639
00:24:31,538 --> 00:24:32,573
"Whip"?
640
00:24:32,573 --> 00:24:34,107
- Oh.
- What is this?
641
00:24:34,107 --> 00:24:35,576
- Whip. Yeah, whip.
- Whip?
642
00:24:35,576 --> 00:24:37,511
Uh, it's like
a contemporary dance.
643
00:24:37,511 --> 00:24:39,046
It's actually
not even that contemporary.
644
00:24:39,046 --> 00:24:41,048
It's pretty old at this point.
But, uh...
645
00:24:41,048 --> 00:24:43,450
It's like, uh... I normally have
to, like, stand to do it well.
646
00:24:43,450 --> 00:24:45,052
But, uh...
647
00:24:45,052 --> 00:24:46,453
Hey, how did you deal
with all the scrutiny
648
00:24:46,453 --> 00:24:47,788
as far as your diary?
649
00:24:47,788 --> 00:24:49,790
Y-You...
650
00:24:49,790 --> 00:24:51,391
know of my diary?
651
00:24:51,391 --> 00:24:53,360
Oh, my God. Yeah,
everyone knows of your diary.
652
00:24:54,328 --> 00:24:56,029
- Everyone?
- Yeah.
653
00:24:56,029 --> 00:24:57,498
I mean, I don't know
if every single s-- I mean,
654
00:24:57,498 --> 00:24:59,266
it's one of the most popular
books of all time.
655
00:24:59,266 --> 00:25:00,367
(breathing heavily)
656
00:25:00,367 --> 00:25:02,636
Uh, how... how did this happen?
657
00:25:02,636 --> 00:25:04,538
How did it happen? Like,
I don't understand the question.
658
00:25:04,538 --> 00:25:06,173
Like, how did it get published?
659
00:25:06,173 --> 00:25:08,375
Uh, I can-- I'll use the box.
660
00:25:08,375 --> 00:25:10,143
This is the advantage
of the box.
661
00:25:10,143 --> 00:25:11,578
Okay, it says here
662
00:25:11,578 --> 00:25:14,014
that your diary was published
by your father.
663
00:25:14,014 --> 00:25:15,449
Um...
664
00:25:15,449 --> 00:25:17,150
My father published
665
00:25:17,150 --> 00:25:18,652
- my fucking diary?!
- Anne,
666
00:25:18,652 --> 00:25:20,587
nobody came out of the Holocaust
looking better than you.
667
00:25:20,587 --> 00:25:23,590
- (yells)
- Oh! Hey! You came across
really well in the diary!
668
00:25:23,590 --> 00:25:25,092
You got nothing
to be concerned about!
669
00:25:25,092 --> 00:25:26,693
Everyone loves the diary.
You're, like,
670
00:25:26,693 --> 00:25:28,395
- a treasure of the Holocau--
Uh...
- (keys jangling)
671
00:25:28,395 --> 00:25:30,564
- (doorknob rattling)
- No! Anne, no, you're safe!
672
00:25:30,564 --> 00:25:32,266
You're safe here!
Where are you going?
673
00:25:33,267 --> 00:25:34,434
(muttering)
674
00:25:34,434 --> 00:25:37,104
Hey, uh, we got to go.
675
00:25:37,104 --> 00:25:38,305
Elz is over it.
676
00:25:38,305 --> 00:25:39,573
I almost keyed a man
in the face.
677
00:25:39,573 --> 00:25:42,042
And-and Gata's
ramping up real bad.
678
00:25:42,042 --> 00:25:43,644
- Leave now?
- Yeah, we got to go. We should
go. I bought a van, by the way.
679
00:25:43,644 --> 00:25:45,512
- So it's-- I'll meet you
out front with it.
- What?
680
00:25:45,512 --> 00:25:47,181
We need to keep control
of the narrative.
681
00:25:47,181 --> 00:25:49,449
- The narrative.
- Here, meet me out front.
682
00:25:49,449 --> 00:25:50,517
(door closes)
683
00:25:50,517 --> 00:25:52,553
♪ ♪
684
00:26:29,223 --> 00:26:30,457
(exhales)
685
00:26:30,457 --> 00:26:33,360
Being back in L. A.,
honestly, it's...
686
00:26:33,360 --> 00:26:35,696
just the right move
for the next phase of this.
687
00:26:35,696 --> 00:26:37,631
It's a full media operation
at this point.
688
00:26:37,631 --> 00:26:39,533
Yeah,
we got to come out of it right.
689
00:26:39,533 --> 00:26:43,670
I mean, your audience
has gotten way, way bigger.
690
00:26:44,671 --> 00:26:46,540
- Yeah.
- (phone chimes)
691
00:26:47,708 --> 00:26:49,209
Oh, that's-that's my phone.
692
00:26:49,209 --> 00:26:51,011
Uh... will you grab that?
693
00:26:51,011 --> 00:26:52,145
- I don't want to...
- Yeah.
694
00:26:55,682 --> 00:26:57,184
Who is it?
695
00:26:57,184 --> 00:26:58,352
Uh...
696
00:26:58,352 --> 00:27:00,087
your brother.
697
00:27:00,087 --> 00:27:02,189
Oh. Put it down.
I'll hit him later.
698
00:27:02,189 --> 00:27:03,624
Okay. I...
699
00:27:03,624 --> 00:27:05,592
I read it.
700
00:27:05,592 --> 00:27:06,727
About your dad.
701
00:27:07,694 --> 00:27:11,498
Yeah. Yeah, my--
our dad has, uh, Alzheimer's.
702
00:27:11,498 --> 00:27:14,001
It's a...
like, a recent development.
703
00:27:15,202 --> 00:27:17,437
- I am so sorry, Mike.
- It's totally cool.
704
00:27:17,437 --> 00:27:20,307
My brother's been taking care
of him, and the deal was...
705
00:27:20,307 --> 00:27:23,177
I-I'd take him to L. A., put him
in one of those... (sniffles)
706
00:27:23,177 --> 00:27:25,646
you know, assisted living homes
as soon as the tour's done.
707
00:27:25,646 --> 00:27:27,114
And...
708
00:27:27,114 --> 00:27:28,782
the tour's done.
(scoffs)
709
00:27:28,782 --> 00:27:31,652
On one hand, you know, he's
never gonna remember being a,
710
00:27:31,652 --> 00:27:33,554
you know,
emotionally abusive asshole.
711
00:27:33,554 --> 00:27:35,689
But he's also never gonna forget
712
00:27:35,689 --> 00:27:39,092
to call me a failure when he
sees my face, that's for sure.
713
00:27:39,092 --> 00:27:41,361
Hey, you've managed the hell out
714
00:27:41,361 --> 00:27:43,430
- of this situation, Mike.
- (sighs)
715
00:27:43,430 --> 00:27:45,232
- I'm serious.
- Oh, Dave. Come on, man.
716
00:27:45,232 --> 00:27:46,767
It's fine. It's totally good.
717
00:27:46,767 --> 00:27:48,535
I-- honestly, I don't even want
to think about it.
718
00:27:48,535 --> 00:27:49,703
'Cause that's why I did this.
719
00:27:49,703 --> 00:27:52,105
I took this tour
because I just...
720
00:27:52,105 --> 00:27:54,174
I wanted to be with you
and get that...
721
00:27:54,174 --> 00:27:57,678
We're not gonna let my dad
rain on this parade.
722
00:27:57,678 --> 00:27:59,580
I mean, look at what
we're about to pull off.
723
00:27:59,580 --> 00:28:01,048
Yeah.
724
00:28:01,048 --> 00:28:02,649
The number one song
in the country
725
00:28:02,649 --> 00:28:05,052
and the number one album
in the country?
726
00:28:05,052 --> 00:28:07,354
- DAVE: It's fucking crazy.
- You just got to lay low
for two more days.
727
00:28:07,354 --> 00:28:08,422
48 hours.
728
00:28:08,422 --> 00:28:09,556
- Please lay low.
- I'm not--
729
00:28:09,556 --> 00:28:10,691
No one's gonna see me.
730
00:28:10,691 --> 00:28:12,993
And then...
731
00:28:12,993 --> 00:28:15,496
everything
that you've ever wanted.
732
00:28:15,496 --> 00:28:17,164
- DAVE: That's crazy.
- You called it.
733
00:28:17,164 --> 00:28:19,032
Do you remember that--
you remember that email
734
00:28:19,032 --> 00:28:21,001
that you sent me before you
uploaded your first video?
735
00:28:21,001 --> 00:28:22,302
That destiny manifesto?
736
00:28:22,302 --> 00:28:25,005
Oh, my God.
I forgot all about that.
737
00:28:25,005 --> 00:28:27,207
R-Read it to me.
738
00:28:27,975 --> 00:28:29,710
- You w
ant me to pull it up...
- Right now.
739
00:28:29,710 --> 00:28:31,044
Do it.
740
00:28:31,044 --> 00:28:33,146
DAVE:
All right. Fuck it.
741
00:28:33,146 --> 00:28:34,748
(clears throat)
"Lil Dicky
742
00:28:34,748 --> 00:28:37,017
"isn't just my rap name.
743
00:28:37,017 --> 00:28:39,453
It's my actual destiny."
744
00:28:39,453 --> 00:28:40,721
It's so stupid.
745
00:28:40,721 --> 00:28:42,623
- (chuckles)
- "I'm taking
746
00:28:42,623 --> 00:28:44,057
"my biggest insecurity--
747
00:28:44,057 --> 00:28:45,692
- parentheses, my penis..."
- Yeah.
748
00:28:45,692 --> 00:28:48,495
"...and turning it
into my biggest superpower.
749
00:28:48,495 --> 00:28:50,497
"I'm sick of seeing people
pretend to be one thing
750
00:28:50,497 --> 00:28:52,299
"even when they're not.
751
00:28:52,299 --> 00:28:53,634
"That's not Lil Dicky.
752
00:28:53,634 --> 00:28:56,236
"And I will never change
who I am
753
00:28:56,236 --> 00:28:58,639
just to be successful."
754
00:28:58,639 --> 00:29:00,507
MIKE:
Just keep going.
755
00:29:02,142 --> 00:29:03,410
"I'm doing this
for everyone out there
756
00:29:03,410 --> 00:29:05,145
"who believes
they can do something
757
00:29:05,145 --> 00:29:06,580
"the right way.
758
00:29:06,580 --> 00:29:10,017
"I will always hold up
my end of the bargain.
759
00:29:10,017 --> 00:29:13,353
I will never take shortcuts."
760
00:29:15,255 --> 00:29:18,058
"I will never sell my soul."
761
00:29:21,161 --> 00:29:23,764
"I don't care how long it takes
762
00:29:23,764 --> 00:29:26,366
"or how hard it gets.
I will not stop.
763
00:29:26,366 --> 00:29:28,502
"Because that is
my responsibility.
764
00:29:28,502 --> 00:29:31,071
"And whatever happens,
I can accept that.
765
00:29:31,071 --> 00:29:33,607
"Because that is my destiny.
766
00:29:33,607 --> 00:29:34,641
"Today
767
00:29:34,641 --> 00:29:37,311
"is the day that I am reborn
768
00:29:37,311 --> 00:29:40,380
"and Lil Dicky will live...
769
00:29:40,380 --> 00:29:42,382
forever."
770
00:29:42,382 --> 00:29:46,053
♪ ♪
771
00:29:51,258 --> 00:29:53,527
I don't want to get a number one
like this.
772
00:30:15,616 --> 00:30:17,117
Yo.
773
00:30:18,252 --> 00:30:19,286
Are you...
774
00:30:19,286 --> 00:30:21,154
are you Lil Dicky?
775
00:30:21,154 --> 00:30:22,489
Yeah.
776
00:30:22,489 --> 00:30:24,591
Aren't you supposed to be dead?
777
00:30:24,591 --> 00:30:26,059
Yeah, I'm not.
778
00:30:26,059 --> 00:30:27,161
Whoa. Can I get a picture?
779
00:30:27,161 --> 00:30:28,595
Of-- yeah.
780
00:30:28,595 --> 00:30:29,997
- MAN: Yo, what?
- WOMAN (laughs): Oh, my God.
781
00:30:29,997 --> 00:30:32,332
Yo, it's Lil Dicky, bro.
782
00:30:32,332 --> 00:30:33,700
- He's still alive?
- He's alive.
783
00:30:33,700 --> 00:30:36,303
(indistinct chatter)
784
00:30:49,283 --> 00:30:52,653
♪ ♪
785
00:30:52,653 --> 00:30:54,655
(cheering)
786
00:30:57,658 --> 00:31:00,427
♪ I feel brand-new ♪
787
00:31:02,496 --> 00:31:05,065
♪ I feel brand-new ♪
788
00:31:07,467 --> 00:31:10,170
♪ I cannot move ♪
789
00:31:12,439 --> 00:31:15,175
♪ I'm feeling brand-new ♪
790
00:31:16,677 --> 00:31:19,580
♪ You cannot say
what I can't do ♪
791
00:31:21,114 --> 00:31:24,284
♪ I feel so brand-new ♪
792
00:31:25,619 --> 00:31:28,722
♪ I feel so brand-new. ♪
59146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.