Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:04,905
LAINEY: Back in the '90s,
there was no other
TV phenomenon like Friends.
2
00:00:04,938 --> 00:00:06,340
Everybody wished
they knew them,
3
00:00:06,374 --> 00:00:08,576
or in some cases,
wanted to be them.
4
00:00:08,609 --> 00:00:10,278
(AS JOEY)
How you doin'?
5
00:00:10,311 --> 00:00:11,912
(AS CHANDLER) Can you
be any more like Joey?
6
00:00:11,945 --> 00:00:13,681
Joey only says that
to girls.
7
00:00:14,448 --> 00:00:16,184
I don't...
I don't know any girls.
8
00:00:16,217 --> 00:00:19,019
The faculty
was equally as riveted
watching these Friends,
9
00:00:19,053 --> 00:00:20,654
who always had
each other's backs.
10
00:00:20,688 --> 00:00:23,124
Barry and I watched
the whole episode together
on the phone.
11
00:00:23,157 --> 00:00:24,458
Bonkers that's
still happening.
12
00:00:24,492 --> 00:00:26,494
All the choices
along the course
of your life,
13
00:00:26,527 --> 00:00:27,961
to end up
back at Goldberg.
14
00:00:27,995 --> 00:00:29,430
He may live
500 miles away
15
00:00:29,463 --> 00:00:31,232
studying to become
a fancy radiologist,
16
00:00:31,265 --> 00:00:32,700
but I've never felt
more connected to him.
17
00:00:32,733 --> 00:00:34,302
Everything I see
reminds me of him.
18
00:00:34,335 --> 00:00:35,936
Like, Coop's grapes
remind me of the time
19
00:00:35,969 --> 00:00:37,338
I fed him on a picnic
this summer.
20
00:00:37,371 --> 00:00:38,939
I've seen what that boy
does to fruit.
21
00:00:38,972 --> 00:00:40,040
It's disgusting.
22
00:00:41,375 --> 00:00:43,777
Uh, you gonna get that?
I can't reach
under the fridge.
23
00:00:43,811 --> 00:00:45,546
Yeah, but it's gonna
rot down there.
Who cares?
24
00:00:45,579 --> 00:00:47,014
God, Coop,
stop being such a Monica.
25
00:00:47,047 --> 00:00:48,316
Boy Monica's got a point.
26
00:00:48,349 --> 00:00:49,850
You leave that grape
under there,
27
00:00:49,883 --> 00:00:51,519
it's gonna ferment
and create wine,
28
00:00:51,552 --> 00:00:52,886
intoxicating the mice.
29
00:00:52,920 --> 00:00:55,089
Can't have drunk mice
running around here.
30
00:00:56,157 --> 00:00:57,658
I will simply
lift this fridge
31
00:00:57,691 --> 00:00:59,327
and you come
and grab the grape.
32
00:00:59,360 --> 00:01:01,061
Okay.
(EXHALES SHARPLY)
33
00:01:01,095 --> 00:01:02,330
One...
34
00:01:02,363 --> 00:01:03,564
(GRUNTS, BONES CRACKS)
Ow!
35
00:01:03,597 --> 00:01:05,733
My back!
(GRUNTS)
36
00:01:05,766 --> 00:01:08,369
Damn it, mice!
You win again! (GRUNTS)
37
00:01:08,402 --> 00:01:11,139
* One of these days,
you're gonna get outta here
38
00:01:11,172 --> 00:01:14,242
* Live your life
and finally be free
39
00:01:14,275 --> 00:01:17,145
* Go where you wanna go,
do what you wanna do
40
00:01:17,178 --> 00:01:20,814
* Someday, you will say
"Those were the days" *
41
00:01:20,848 --> 00:01:23,217
LAINEY: It was October 2nd,
1990-something,
42
00:01:23,251 --> 00:01:26,554
and our school librarian
had a zero-tolerance policy
for nonsense.
43
00:01:27,955 --> 00:01:30,090
Toys are forbidden
in my library!
44
00:01:30,124 --> 00:01:32,593
He just said
his first word
in Furbish!
45
00:01:32,626 --> 00:01:35,329
(MOCKING GIBBERISH)
46
00:01:35,363 --> 00:01:37,765
No canoodling
amongst the stacks,
47
00:01:37,798 --> 00:01:40,368
you hormonal monsters.
48
00:01:40,401 --> 00:01:41,769
Are we in
the cafeteria?
49
00:01:41,802 --> 00:01:43,904
Am I wearing
a hair net? No!
50
00:01:43,937 --> 00:01:46,240
Yep, Dr. Ness
was a hothead,
51
00:01:46,274 --> 00:01:48,242
but the other teachers had
kind of gotten used to it.
52
00:01:48,276 --> 00:01:49,343
WILMA: Call security.
53
00:01:49,377 --> 00:01:50,811
There's a crazy man
in the library
54
00:01:50,844 --> 00:01:52,079
having
a nervous breakdown.
55
00:01:52,112 --> 00:01:54,782
Does he have fantastic skin
and an ear-piercing scream?
56
00:01:54,815 --> 00:01:56,284
That pretty much
nails it, yes.
57
00:01:56,317 --> 00:01:59,287
That's just Randall Ness,
the doctor of library arts.
58
00:01:59,320 --> 00:02:00,588
Are you saying
he's always like this?
59
00:02:00,621 --> 00:02:02,190
Yeah. Yeah.
Pretty much.
60
00:02:02,223 --> 00:02:05,359
So, you guys are okay
with him throwing books?
61
00:02:05,393 --> 00:02:07,928
Ah, mostly paperback,
very few encyclopedias.
62
00:02:07,961 --> 00:02:09,397
Mm-hmm.
Okay.
63
00:02:09,430 --> 00:02:11,131
Maybe it's
none of my business.
64
00:02:11,165 --> 00:02:12,800
I'll just have my students
wear hard hats
65
00:02:12,833 --> 00:02:14,268
when they visit
the library.
66
00:02:14,302 --> 00:02:16,237
Well, clearly Ness
is going through
something.
67
00:02:16,270 --> 00:02:18,071
Maybe it's just
a cry for help.
68
00:02:18,105 --> 00:02:19,807
Seems more like a cry
for him to be fired,
69
00:02:19,840 --> 00:02:21,775
but I'll leave that
entirely up to you.
70
00:02:21,809 --> 00:02:24,077
I mean,
you are the boss.
71
00:02:24,111 --> 00:02:26,214
Well, I do have that plaque
on my desk that says,
72
00:02:26,247 --> 00:02:27,781
"The buck stops here."
(CHUCKLES)
73
00:02:27,815 --> 00:02:29,217
And I have that other
plaque that says,
74
00:02:29,250 --> 00:02:30,618
"You don't have
to be crazy
to work here,
75
00:02:30,651 --> 00:02:31,752
"but it sure helps."
76
00:02:31,785 --> 00:02:33,254
(BOTH CHUCKLE)
77
00:02:33,287 --> 00:02:34,888
Well, John,
I'd also like
to remind you
78
00:02:34,922 --> 00:02:36,890
that you were
a former guidance
counselor,
79
00:02:36,924 --> 00:02:38,792
bound by
the Counselor Code.
80
00:02:38,826 --> 00:02:40,594
Is that code for wanting
to avoid confrontation?
81
00:02:40,628 --> 00:02:41,795
No.
82
00:02:41,829 --> 00:02:43,564
It means we don't fire,
we talk.
83
00:02:43,597 --> 00:02:44,932
We don't
send people packing.
84
00:02:44,965 --> 00:02:46,334
Instead,
we do some yakking.
85
00:02:46,367 --> 00:02:49,270
We need to get to the root
of Ness' growing rage
86
00:02:49,303 --> 00:02:50,471
and help him fix it.
87
00:02:50,504 --> 00:02:52,640
It's time to put away
the firing tools...
88
00:02:52,673 --> 00:02:56,210
BOTH: And take out
the compassion wrench.
89
00:02:56,244 --> 00:02:59,112
LAINEY: So, Glascott set off
to fix Dr. Ness,
90
00:02:59,146 --> 00:03:01,249
while I was dealing with
a bit of a broken coach.
91
00:03:01,282 --> 00:03:02,616
How's your back feel,
Rick?
92
00:03:02,650 --> 00:03:03,951
Well, if I cling
to the A.V. cart,
93
00:03:03,984 --> 00:03:06,354
I can wheel myself
to the bathroom.
Oh, man.
94
00:03:06,387 --> 00:03:07,788
Someone needs
to drive you home.
95
00:03:07,821 --> 00:03:09,323
Who is your
emergency contact?
96
00:03:10,624 --> 00:03:12,793
Wait.
Susan Cinoman?
97
00:03:12,826 --> 00:03:14,262
Well,
if you must know,
98
00:03:14,295 --> 00:03:17,431
Susan and I have, um,
sort of a thing.
99
00:03:17,465 --> 00:03:18,499
Shut up.
100
00:03:18,532 --> 00:03:20,000
I didn't know you guys
were seeing each other.
101
00:03:20,033 --> 00:03:21,669
It's more of a rich,
unspoken history.
102
00:03:21,702 --> 00:03:25,606
I guess you could say
we're the Ross and Rachel
of William Penn. (CHUCKLES)
103
00:03:25,639 --> 00:03:27,541
I am so happy
for you guys.
104
00:03:27,575 --> 00:03:29,209
A-And a little bit
weirded out.
105
00:03:29,243 --> 00:03:32,346
Well, I mean,
we haven't shared
an evening together for...
106
00:03:32,380 --> 00:03:33,781
Seven years,
107
00:03:33,814 --> 00:03:35,683
so I guess you could say
we're on a break.
108
00:03:35,716 --> 00:03:37,618
Just like
Ross and Rachel.
109
00:03:37,651 --> 00:03:39,387
Although seven years
is kind of a long break.
110
00:03:39,420 --> 00:03:41,188
Well, you can't rush
these things.
111
00:03:41,221 --> 00:03:42,356
Well,
maybe you should.
112
00:03:42,390 --> 00:03:43,991
You almost died
grabbing that grape.
113
00:03:44,024 --> 00:03:45,626
Trust me,
Barry and I were apart
114
00:03:45,659 --> 00:03:47,328
for way too many years.
115
00:03:47,361 --> 00:03:49,162
If you knew what it was like
to be with a soul mate,
116
00:03:49,196 --> 00:03:51,465
you wouldn't waste another
second without your Barry.
117
00:03:51,499 --> 00:03:52,966
I gotta go find Susan.
Oh, my God.
118
00:03:53,000 --> 00:03:54,201
Lewis, wait!
(BONE CRACKS)
119
00:03:54,234 --> 00:03:55,803
Ow! Body,
you betray me!
120
00:03:55,836 --> 00:03:57,037
(GRUNTS)
121
00:03:57,070 --> 00:03:59,407
I'm sorry.
Coach who?
Coach coach.
122
00:03:59,440 --> 00:04:01,842
The one
and only coach.
Craig T. Nelson?
123
00:04:01,875 --> 00:04:03,076
Is he here?
124
00:04:03,110 --> 00:04:04,978
No.
Coach Mellor.
125
00:04:05,012 --> 00:04:06,814
Oh. (BLOWS RASPBERRY)
Him.
126
00:04:06,847 --> 00:04:08,382
Oh, gosh.
(CHUCKLES)
127
00:04:08,416 --> 00:04:10,551
That was a long time ago,
and it was nothing.
128
00:04:10,584 --> 00:04:12,386
What?
It was just a fling.
129
00:04:12,420 --> 00:04:15,088
Besides, he is
completely closed off,
130
00:04:15,122 --> 00:04:17,190
and I make
physical amore,
131
00:04:17,224 --> 00:04:19,660
but I also make
emotional amore
132
00:04:19,693 --> 00:04:22,363
and spiritual amore.
133
00:04:22,396 --> 00:04:24,064
Please stop saying "amore."
134
00:04:24,097 --> 00:04:27,000
I think it's safe to say
Coach Mellor may be
135
00:04:27,034 --> 00:04:28,669
under a different
impression
about you two,
136
00:04:28,702 --> 00:04:30,504
but I'll let you guys
work that out
137
00:04:30,538 --> 00:04:32,039
on the way home.
What way home?
138
00:04:32,072 --> 00:04:34,708
You have to drive him
to his apartment. You're
his emergency contact.
139
00:04:34,742 --> 00:04:35,943
Oh. Can't.
140
00:04:35,976 --> 00:04:37,277
We've got
Man of La Mancha
coming up,
141
00:04:37,311 --> 00:04:39,747
and there is
a lot of conquistador armor
142
00:04:39,780 --> 00:04:41,382
in the passenger seat
of my Miata.
143
00:04:41,415 --> 00:04:43,050
Sorry.
(SIGHS)
144
00:04:43,083 --> 00:04:45,919
Thanks for the ride,
Lainey Lewis.
145
00:04:45,953 --> 00:04:48,389
Weird how Susan
was M.I.A.
146
00:04:48,422 --> 00:04:52,125
I guess she thought
she couldn't keep her hands
off me on the way home.
147
00:04:52,159 --> 00:04:53,794
(CHUCKLES)
Uh-huh.
148
00:04:53,827 --> 00:04:55,629
I think I have to
tell you something.
149
00:04:55,663 --> 00:04:56,764
It's about you
and Cinoman.
150
00:04:56,797 --> 00:04:58,298
Turns out
she doesn't exactly think
151
00:04:58,332 --> 00:04:59,633
you guys are like
Ross and Rachel.
152
00:04:59,667 --> 00:05:02,302
More like, uh,
Monica and Chandler?
I'll take it.
153
00:05:02,336 --> 00:05:05,005
Or it's possible you
and Cinoman aren't
on the same show.
154
00:05:06,474 --> 00:05:07,508
She may be on Wings.
155
00:05:08,175 --> 00:05:09,743
Oh.
156
00:05:09,777 --> 00:05:10,978
I see.
157
00:05:11,011 --> 00:05:13,280
I'm so sorry.
Nah, it's all right.
158
00:05:13,313 --> 00:05:16,450
I guess
deep down inside,
159
00:05:16,484 --> 00:05:17,985
I knew I was
being unrealistic
160
00:05:18,018 --> 00:05:19,620
about a relationship
with Susan.
161
00:05:19,653 --> 00:05:22,656
But a couple years
go by and I...
162
00:05:22,690 --> 00:05:23,957
You don't want to admit
to yourself
163
00:05:23,991 --> 00:05:26,727
that you're (CHUCKLES)
basically completely alone.
164
00:05:26,760 --> 00:05:28,562
Coach...
No, it's okay.
165
00:05:28,596 --> 00:05:32,466
I'll just go back to
my previous
emergency contact,
166
00:05:32,500 --> 00:05:34,468
a guy
who never lets me down...
167
00:05:34,502 --> 00:05:36,437
Mr. Rick Mellor.
168
00:05:37,971 --> 00:05:39,072
You know what?
169
00:05:39,106 --> 00:05:40,674
I think it's a blessing
we know this about Cinoman.
170
00:05:40,708 --> 00:05:43,644
Now you can move
on with your life
and find your Barry.
171
00:05:43,677 --> 00:05:45,446
Don't you want
a special Barry
for yourself?
172
00:05:45,479 --> 00:05:47,615
I might, if you stop
calling it a "Barry."
173
00:05:47,648 --> 00:05:49,182
And what if
she's not out there?
174
00:05:49,216 --> 00:05:50,951
Of course
she's out there.
175
00:05:50,984 --> 00:05:53,020
And I'm gonna
help you find her.
176
00:05:53,053 --> 00:05:55,489
You'd do that for me?
It'd be the least
I could do.
177
00:05:57,658 --> 00:05:58,792
Okay.
178
00:05:58,826 --> 00:06:00,360
I'm open to it.
179
00:06:00,394 --> 00:06:02,596
Great. Now, I'm gonna
give you a couple
days to recover
180
00:06:02,630 --> 00:06:04,498
and then we'll start
finding your special...
181
00:06:05,666 --> 00:06:07,334
Let's find me a woman,
Lainey Lewis!
182
00:06:07,868 --> 00:06:09,403
Meet me in my office!
183
00:06:11,338 --> 00:06:13,140
Wow.
He heals fast.
184
00:06:13,173 --> 00:06:14,942
GLASCOTT: Hey.
185
00:06:14,975 --> 00:06:16,009
Headed to the library.
186
00:06:16,043 --> 00:06:18,479
About to Counselor Code
it up with Dr. Ness.
187
00:06:18,512 --> 00:06:19,680
What are you gonna
hit him with?
188
00:06:19,713 --> 00:06:22,115
Well, I thought
I'd start with the
old "Tap n' Talk."
189
00:06:22,149 --> 00:06:23,617
You know... Mm.
190
00:06:23,651 --> 00:06:24,718
Nice.
191
00:06:24,752 --> 00:06:26,654
Then I'm gonna propose
a weekly steam session.
192
00:06:26,687 --> 00:06:28,121
Which of course
doesn't involve
a steam room,
193
00:06:28,155 --> 00:06:29,389
just letting off
some steam.
194
00:06:29,423 --> 00:06:30,558
You know it.
195
00:06:30,591 --> 00:06:32,693
I've also had a lot of luck
with assigning a rage journal,
196
00:06:32,726 --> 00:06:33,961
if you want
to give that a shot.
197
00:06:33,994 --> 00:06:36,396
Ooh. I'm calm
just holding this.
198
00:06:36,430 --> 00:06:37,865
(CHUCKLES)
It's all yours.
199
00:06:37,898 --> 00:06:38,999
Good luck.
200
00:06:39,032 --> 00:06:40,067
I won't need it.
201
00:06:40,100 --> 00:06:41,201
When I'm done
with him,
202
00:06:41,234 --> 00:06:43,403
this guy's gonna be
mentally healthy
as (BLEEP).
203
00:06:43,437 --> 00:06:45,506
(CHUCKLES) That's what
I like to hear, Principal.
204
00:06:45,539 --> 00:06:47,174
**
205
00:06:47,207 --> 00:06:49,877
Hey, Randy.
What's shakin', bacon?
206
00:06:49,910 --> 00:06:51,912
My dog,
if you must know.
207
00:06:51,945 --> 00:06:53,514
He has
a neurological disorder.
208
00:06:53,547 --> 00:06:55,549
Oh, well,
that's so sad.
209
00:06:55,583 --> 00:06:57,217
Hey, you know
what else is sad?
210
00:06:57,250 --> 00:07:00,153
Is when people
are scared to come
to the library.
211
00:07:00,187 --> 00:07:02,422
Oh (CHUCKLES) is this
about when I turned
over that bookshelf?
212
00:07:02,456 --> 00:07:04,892
No, I had not
heard about that,
213
00:07:04,925 --> 00:07:07,995
but I am here to chat
with you about
a few things,
214
00:07:08,028 --> 00:07:10,598
like throwing books,
uh, yelling at the
students...
215
00:07:10,631 --> 00:07:11,832
You think
I'm the problem?
216
00:07:11,865 --> 00:07:14,001
Those snot-nosed kids
are the damn problem.
217
00:07:14,034 --> 00:07:16,436
No one is saying
that there's a problem.
218
00:07:17,437 --> 00:07:19,840
Get your hand
off of me.
219
00:07:19,873 --> 00:07:22,610
I was just doing
the Tap n' Talk.
220
00:07:22,643 --> 00:07:24,845
But maybe talking
isn't what you need.
221
00:07:24,878 --> 00:07:28,782
Maybe what you need
is to express your feelings
with this rage journal.
222
00:07:28,816 --> 00:07:30,050
Huh.
223
00:07:30,083 --> 00:07:32,119
That's a great idea,
John.
224
00:07:33,153 --> 00:07:36,757
Express my feelings
with this rage journal.
225
00:07:36,790 --> 00:07:38,592
Like... This!
226
00:07:38,626 --> 00:07:39,893
Whoa!
227
00:07:41,228 --> 00:07:42,630
I have to fire Ness.
228
00:07:42,663 --> 00:07:45,032
What a great decision
you came up with
entirely on your own.
229
00:07:45,065 --> 00:07:46,967
Thank you.
CB: He is a person, John.
230
00:07:47,000 --> 00:07:49,637
He has a mother
and a favorite
ice-cream flavor
231
00:07:49,670 --> 00:07:52,072
and a dog that he threw
a birthday party for,
232
00:07:52,105 --> 00:07:54,374
which I attended
and had so much fun.
233
00:07:54,407 --> 00:07:55,943
You could try
water therapy,
234
00:07:55,976 --> 00:07:58,111
as long as you're both
comfortable in bathing
suits together.
235
00:07:58,145 --> 00:08:00,413
Pool or tank?
Please ignore CB.
236
00:08:00,447 --> 00:08:03,551
You're the person
we're all looking to
for decisive action here.
237
00:08:03,584 --> 00:08:05,619
You have to stop
viewing Ness
as a human being.
238
00:08:05,653 --> 00:08:09,256
He's a man-shaped problem
in a tweed blazer
who needs to go.
239
00:08:09,289 --> 00:08:10,824
How can you be
so heartless?
240
00:08:10,858 --> 00:08:12,993
Right?
No, I want to
know how.
241
00:08:13,026 --> 00:08:16,429
I tried to get through to him
and give him a second chance,
but he refused.
242
00:08:16,463 --> 00:08:19,132
Wilma Howell,
teach me how
to be heartless.
243
00:08:19,166 --> 00:08:21,101
A lot of my kids
have this same trouble
244
00:08:21,134 --> 00:08:23,470
separating their emotions
from their work.
245
00:08:23,503 --> 00:08:25,606
Why don't you pop by
my biology lab today?
246
00:08:25,639 --> 00:08:26,740
Sounds fun.
Yeah.
247
00:08:26,774 --> 00:08:28,842
You're gonna cut open
a cute little froggy.
248
00:08:28,876 --> 00:08:30,310
Oh.
249
00:08:30,343 --> 00:08:31,812
In this first column,
I've written down
250
00:08:31,845 --> 00:08:33,781
all the places
to meet women
in our community,
251
00:08:33,814 --> 00:08:35,849
and on this side,
I've listed all
the places you go.
252
00:08:37,551 --> 00:08:39,519
Good news.
One match.
MELLOR: No!
253
00:08:39,553 --> 00:08:40,821
Absolutely not.
254
00:08:40,854 --> 00:08:42,956
Fitness club is where
I focus on this temple.
255
00:08:42,990 --> 00:08:45,659
I can do a standing jump
on this table right now.
256
00:08:45,693 --> 00:08:47,460
That means
I don't need
a running start.
257
00:08:47,494 --> 00:08:51,164
I cannot train my body
to do that kind of thing
while I'm flirting.
258
00:08:51,198 --> 00:08:52,332
You wanna see me jump?
259
00:08:52,365 --> 00:08:54,267
I most certainly
do not.
260
00:08:54,301 --> 00:08:57,504
Okay. Your loss.
What else you got?
261
00:08:57,537 --> 00:08:58,672
That's your only
option, buddy.
262
00:08:58,706 --> 00:09:00,040
Do you really not go
to the grocery store?
263
00:09:00,073 --> 00:09:01,174
Where do you buy
your food?
264
00:09:01,208 --> 00:09:02,943
The neighborhood
farm plot.
265
00:09:02,976 --> 00:09:04,978
You want to get the kind of
ruby-red I get in a beet?
266
00:09:05,012 --> 00:09:07,114
You got to
grow it yourself.
267
00:09:07,147 --> 00:09:09,617
Then we can ask around
and find some people
to set you up with?
268
00:09:09,650 --> 00:09:12,419
If you give it time,
you will absolutely
find someone.
269
00:09:12,452 --> 00:09:15,455
It seems so difficult.
If only finding a mate
was as efficient
270
00:09:15,488 --> 00:09:16,690
as recruiting
a ball player.
271
00:09:16,724 --> 00:09:18,692
I get these guys
in front of me,
and within five minutes,
272
00:09:18,726 --> 00:09:20,661
I can tell
if they're Mellor material.
273
00:09:20,694 --> 00:09:22,362
Yeah,
I'm not sure...
274
00:09:22,395 --> 00:09:25,132
Wait a second.
That actually exists.
275
00:09:25,165 --> 00:09:26,566
**
276
00:09:26,600 --> 00:09:28,836
Let's find you
a new recruit.
277
00:09:28,869 --> 00:09:31,371
**
278
00:09:34,574 --> 00:09:37,244
LAINEY: Principal Glascott
knew he needed
to fire Dr. Ness,
279
00:09:37,277 --> 00:09:38,879
but he needed a little
bit of practice first
280
00:09:38,912 --> 00:09:40,547
at being
a little more ruthless.
281
00:09:40,580 --> 00:09:43,751
Now, no more dawdling.
Time to cut and gut.
282
00:09:43,784 --> 00:09:47,387
This is hard,
knowing that this frog
had a family and a name.
283
00:09:47,420 --> 00:09:48,922
(CHUCKLES)
Its name was
Sample 27.
284
00:09:48,956 --> 00:09:50,490
I bet
he went by Sampley.
285
00:09:50,523 --> 00:09:51,992
You're not helping,
CB.
286
00:09:52,025 --> 00:09:54,294
I'm helping remind you
who you are, John.
287
00:09:54,327 --> 00:09:56,163
I'm helping you be
a better leader.
288
00:09:56,196 --> 00:09:57,364
Okay, everyone just
stop talking.
289
00:09:57,397 --> 00:09:58,932
I'm doing this.
290
00:09:58,966 --> 00:10:00,367
(AS KERMIT THE FROG)
Don't hurt me.
291
00:10:00,400 --> 00:10:02,102
I play the banjo
and I'm in love
with Miss Piggy.
292
00:10:02,135 --> 00:10:03,403
Ooh.
293
00:10:03,436 --> 00:10:05,873
John, this frog
is not Kermit.
294
00:10:05,906 --> 00:10:07,207
Kermit's not even Kermit.
295
00:10:07,240 --> 00:10:09,009
He's just felt
and a man's hand.
296
00:10:09,042 --> 00:10:10,210
In a moment like this,
297
00:10:10,243 --> 00:10:12,680
it's best to
separate yourself
from your feelings,
298
00:10:12,713 --> 00:10:14,447
like I have to
whenever
CB starts talking.
299
00:10:14,481 --> 00:10:15,749
(NORMAL VOICE)
That's rude.
300
00:10:15,783 --> 00:10:18,351
I'm sorry.
I just can't turn off
my emotions like that.
301
00:10:18,385 --> 00:10:19,552
Good.
302
00:10:19,586 --> 00:10:21,955
Emotions are
what make you you, John.
303
00:10:21,989 --> 00:10:23,724
Or are your emotions
holding you back?
304
00:10:24,758 --> 00:10:27,260
This is for
the greater good, John.
305
00:10:27,294 --> 00:10:28,461
You're right.
306
00:10:28,495 --> 00:10:30,597
I'm head of school now.
307
00:10:30,630 --> 00:10:32,900
Head of schools cut frogs.
308
00:10:33,500 --> 00:10:34,835
Metaphorically.
309
00:10:35,903 --> 00:10:37,437
(SQUELCHING)
310
00:10:37,470 --> 00:10:39,740
(ALL GROAN)
311
00:10:39,773 --> 00:10:42,375
I hope Sampley haunts you
from the grave.
312
00:10:42,409 --> 00:10:44,277
LAINEY: I had convinced Coach
that speed-dating
313
00:10:44,311 --> 00:10:46,714
was the perfect venue
to find a quick match,
314
00:10:46,747 --> 00:10:49,950
but he may have taken
the quick part
a little too seriously.
315
00:10:49,983 --> 00:10:52,753
I weigh a buck-85.
How about you?
316
00:10:52,786 --> 00:10:53,987
You ever live on a boat?
317
00:10:54,021 --> 00:10:55,923
Is that a wig,
or is that your real hair?
318
00:10:55,956 --> 00:10:57,290
What's your favorite
kind of squat?
319
00:10:57,324 --> 00:11:00,627
**
320
00:11:00,660 --> 00:11:02,295
Oh, no.
What is he doing?
321
00:11:02,763 --> 00:11:03,797
Mellor!
322
00:11:03,831 --> 00:11:04,832
(MOUTHING)
323
00:11:06,133 --> 00:11:07,267
You a fan of beet juice?
324
00:11:07,300 --> 00:11:09,069
Winter Olympics
or Summer Olympics?
325
00:11:09,102 --> 00:11:10,637
Don't think,
just answer.
326
00:11:10,670 --> 00:11:13,606
Talk to me about your paternal
grandmother's medical history.
327
00:11:13,640 --> 00:11:15,242
(BELL DINGS)
328
00:11:15,275 --> 00:11:17,010
We need to talk.
329
00:11:17,044 --> 00:11:19,747
Whoa! I didn't see you
pay the registration fee.
330
00:11:19,780 --> 00:11:21,949
I'm not
speed-dating you, dummy.
I'm here to coach you.
331
00:11:21,982 --> 00:11:23,150
You can't just
ask these women
332
00:11:23,183 --> 00:11:25,285
about their body mass
and root-vegetable intake.
333
00:11:25,318 --> 00:11:26,987
Why? If there are
deal-breakers,
334
00:11:27,020 --> 00:11:28,822
it's best everybody
knows about them now.
335
00:11:28,856 --> 00:11:31,158
Slow down and try
and have a real conversation.
336
00:11:31,191 --> 00:11:32,860
Listen to what
these women are saying.
337
00:11:32,893 --> 00:11:34,227
Well,
if they're expressing
338
00:11:34,261 --> 00:11:36,864
that they don't like
that their BMI is in
the "warning" range,
339
00:11:36,897 --> 00:11:38,698
I can't say
that I blame them.
340
00:11:38,732 --> 00:11:40,067
I know this seems crazy,
341
00:11:40,100 --> 00:11:41,869
but this is a real opportunity
for you to meet someone,
342
00:11:41,902 --> 00:11:43,236
and I want that
for you.
343
00:11:43,270 --> 00:11:45,806
I want it, too.
But I'm...
344
00:11:45,839 --> 00:11:47,374
Scared?
345
00:11:48,675 --> 00:11:50,177
Yeah.
I get that,
346
00:11:50,210 --> 00:11:52,846
but you're only going
to get out of this
what you put into it.
347
00:11:52,880 --> 00:11:54,281
Show them
you're vulnerable.
348
00:11:54,314 --> 00:11:55,715
I don't know
how to do that.
349
00:11:55,749 --> 00:11:57,818
You just did when
you admitted
you were scared.
350
00:11:57,851 --> 00:12:00,320
You're looking for a partner,
not a football recruit.
351
00:12:00,353 --> 00:12:02,355
Put Coach on the sideline
and be Rick.
352
00:12:03,090 --> 00:12:04,992
Okay. Game on.
353
00:12:05,025 --> 00:12:07,060
I m... I mean,
normal conversation on.
354
00:12:07,094 --> 00:12:08,661
(BELL DINGS)
Okay.
355
00:12:10,764 --> 00:12:13,166
How you doing?
I'm Rick.
Samantha.
356
00:12:13,200 --> 00:12:15,735
How you doing, Samantha?
A-Actually,
I'm really nervous.
357
00:12:15,769 --> 00:12:18,238
Well, you know what?
I'm really nervous, too.
358
00:12:18,271 --> 00:12:20,908
So, maybe we'll just be
really nervous together.
359
00:12:20,941 --> 00:12:23,743
Okay. (CHUCKLES)
360
00:12:23,777 --> 00:12:25,212
**
361
00:12:25,245 --> 00:12:26,980
Yes.
362
00:12:27,014 --> 00:12:28,648
GLASCOTT: Hey, Wilma.
363
00:12:28,681 --> 00:12:31,084
Guess who's fired up
and eager to get in there
364
00:12:31,118 --> 00:12:33,653
with absolutely no qualms
and fire Dr. Ness?
365
00:12:33,686 --> 00:12:34,754
This guy.
366
00:12:34,788 --> 00:12:36,323
How long
have you been
standing there?
367
00:12:36,356 --> 00:12:37,825
Uh,
about 45 minutes.
368
00:12:37,858 --> 00:12:39,159
And I can't waste
any more time.
369
00:12:39,192 --> 00:12:41,028
I've already missed
one important meeting,
370
00:12:41,061 --> 00:12:42,229
but I guess
that was good
371
00:12:42,262 --> 00:12:44,164
for the kid
who set the flag on fire.
372
00:12:44,197 --> 00:12:45,598
We've gone over this.
373
00:12:45,632 --> 00:12:47,935
Switch off your emotions
for the greater good.
374
00:12:47,968 --> 00:12:49,803
Why does
the female praying mantis
375
00:12:49,837 --> 00:12:51,571
bite off the male's head
while mating?
376
00:12:51,604 --> 00:12:53,040
Oh, my God.
They actually do that?
377
00:12:53,073 --> 00:12:54,741
I'm gonna guess
for the greater good.
378
00:12:54,774 --> 00:12:55,976
Correct.
379
00:12:56,009 --> 00:12:59,379
His death spasms
increase the odds
of successful procreation.
380
00:12:59,412 --> 00:13:00,447
Gross.
381
00:13:00,480 --> 00:13:01,949
All right,
cleansing breath, John.
382
00:13:01,982 --> 00:13:03,550
Let's get in there
and do this.
383
00:13:03,583 --> 00:13:04,784
No cleansing breath!
Ooh!
384
00:13:04,818 --> 00:13:07,720
Go eat his damn head!
Ah!
385
00:13:07,754 --> 00:13:10,290
That is a lot of money
to be spending
on a Weimaraner.
386
00:13:10,323 --> 00:13:11,391
(CHUCKLES)
387
00:13:11,424 --> 00:13:13,894
But if the surgery buys me
a few extra months,
388
00:13:13,927 --> 00:13:16,229
then I just gotta
get him to his next
birthday. (CHUCKLES)
389
00:13:16,263 --> 00:13:18,365
(SIGHS)
I can't do this.
390
00:13:18,398 --> 00:13:19,799
All right, thanks.
391
00:13:21,134 --> 00:13:22,402
The library's closed.
392
00:13:23,403 --> 00:13:26,573
Dr. Ness, there is
no easy way to say this,
393
00:13:26,606 --> 00:13:29,809
but in light
of your behavior,
I have to.
394
00:13:29,843 --> 00:13:31,578
First of all,
I want to thank you
395
00:13:31,611 --> 00:13:34,147
for all the work you've done
here at William Penn.
396
00:13:34,181 --> 00:13:35,615
Wait, wait, hold on.
397
00:13:35,648 --> 00:13:39,386
It... It... It sounds like
you're firing me.
398
00:13:39,419 --> 00:13:43,290
As principal, I need to run
the best school possible,
399
00:13:43,323 --> 00:13:45,325
and you've become toxic.
400
00:13:45,358 --> 00:13:47,494
You can't do this.
(CHUCKLES)
401
00:13:47,527 --> 00:13:49,596
I'm a doctor
of library sciences.
402
00:13:49,629 --> 00:13:51,131
You're just a...
403
00:13:51,164 --> 00:13:53,633
Mister with
some bachelor's degree.
404
00:13:55,535 --> 00:13:56,937
Dr. Ness,
you're fired.
405
00:13:59,772 --> 00:14:00,941
Are you crying?
406
00:14:00,974 --> 00:14:02,342
(VOICE BREAKING) No.
407
00:14:02,375 --> 00:14:05,245
**
408
00:14:05,278 --> 00:14:07,314
(SIGHS)
409
00:14:07,347 --> 00:14:08,615
This is so exciting.
410
00:14:08,648 --> 00:14:10,150
The proctor is tallying up
all the matches.
411
00:14:10,183 --> 00:14:11,518
I really got into it
at the end there.
412
00:14:11,551 --> 00:14:13,520
Good. I bet
you and Samantha matched.
413
00:14:13,553 --> 00:14:15,956
Well, she loves beets
as much as I do.
414
00:14:15,989 --> 00:14:17,190
I told you
not to talk about beets.
415
00:14:17,224 --> 00:14:19,226
The conversation
just naturally went there.
416
00:14:19,259 --> 00:14:20,293
This is yours.
417
00:14:21,061 --> 00:14:22,129
And yours.
418
00:14:22,162 --> 00:14:23,596
Oh, no, no, no.
I wasn't even...
419
00:14:23,630 --> 00:14:25,865
Oh, wow. 10?
420
00:14:25,899 --> 00:14:27,600
(CHUCKLES)
How'd you do?
421
00:14:27,634 --> 00:14:29,702
Uh, well, I got none.
(CHUCKLES)
422
00:14:29,736 --> 00:14:31,972
What?
No, that can't be right.
423
00:14:32,739 --> 00:14:34,241
I hate Samantha.
424
00:14:34,274 --> 00:14:36,143
Well, that's that.
It was good fun.
425
00:14:36,176 --> 00:14:38,645
Um...
Let's go to a bar.
426
00:14:38,678 --> 00:14:40,247
I'm a fantastic wing woman.
427
00:14:40,280 --> 00:14:41,681
Eh, I, uh...
428
00:14:41,714 --> 00:14:43,550
I got some stuff
I gotta do.
429
00:14:43,583 --> 00:14:44,784
You know
what I was thinking?
430
00:14:44,817 --> 00:14:47,120
You know those dating shows
like Studs or Singled Out?
431
00:14:47,154 --> 00:14:49,056
I bet you would be great
on one of those.
432
00:14:49,089 --> 00:14:51,959
Lainey, just stop, okay?
I-It just didn't work.
433
00:14:51,992 --> 00:14:53,793
I don't want to
date anybody
anymore, okay?
434
00:14:53,826 --> 00:14:55,228
No, it's not
okay, Rick.
435
00:14:55,262 --> 00:14:56,396
Don't you get it?
436
00:14:56,429 --> 00:14:58,731
I was happier pretending
that I had somebody in my life
437
00:14:58,765 --> 00:15:01,234
than confirming the fact
that I'm not compatible
with anyone.
438
00:15:01,268 --> 00:15:03,070
I'm closing my heart
for good.
439
00:15:03,570 --> 00:15:05,973
No.
Rick, come on.
440
00:15:06,006 --> 00:15:08,708
Not everybody gets
to be happy in love,
Lainey Lewis.
441
00:15:08,741 --> 00:15:10,177
**
442
00:15:10,210 --> 00:15:11,778
(SIGHS)
443
00:15:14,747 --> 00:15:16,883
LAINEY: After firing
his problem librarian,
444
00:15:16,916 --> 00:15:19,752
Glascott had a new problem,
extreme guilt.
445
00:15:19,786 --> 00:15:21,454
But he had a plan
to make things better.
446
00:15:22,622 --> 00:15:23,690
(SIGHS)
447
00:15:23,723 --> 00:15:24,924
I got your message.
448
00:15:24,958 --> 00:15:26,493
What do you need
to talk about?
449
00:15:26,526 --> 00:15:29,196
To be honest, it's kind
of weird for me
to be here since...
450
00:15:29,229 --> 00:15:30,530
You fired me.
451
00:15:30,563 --> 00:15:33,200
Fired you as a librarian,
but that doesn't mean
452
00:15:33,233 --> 00:15:35,068
I can't hire you
to help organize my office.
453
00:15:35,102 --> 00:15:36,403
Look at this place.
454
00:15:36,436 --> 00:15:38,571
I really let it get
away from me.
(CHUCKLES)
455
00:15:38,605 --> 00:15:42,775
I need your help,
at $7 an hour.
456
00:15:42,809 --> 00:15:44,677
I have two Masters
and a doctorate.
457
00:15:44,711 --> 00:15:46,779
So... $7.50?
458
00:15:46,813 --> 00:15:48,248
But look, at that rate,
you're gonna have to
459
00:15:48,281 --> 00:15:49,616
come by my house
and do some landscaping,
460
00:15:49,649 --> 00:15:50,883
or maybe
some light painting.
461
00:15:50,917 --> 00:15:52,952
Right now,
my kitchen is
in powder blue,
462
00:15:52,986 --> 00:15:54,354
but I would love
to see it in periwinkle.
463
00:15:54,387 --> 00:15:57,390
**
464
00:15:57,424 --> 00:15:58,725
We need to talk.
465
00:15:58,758 --> 00:16:00,260
I'm not sure we do.
466
00:16:00,293 --> 00:16:02,862
Rick, I know it's hard
to open yourself up,
467
00:16:02,895 --> 00:16:05,798
but it's better
than living your whole life
closed off to love.
468
00:16:05,832 --> 00:16:08,535
Who needs love when
you've got SportsCenter
and a Bowflex?
469
00:16:08,568 --> 00:16:10,403
Come on. Would you
tell a kid to stop
playing sports
470
00:16:10,437 --> 00:16:11,571
because he lost
one game?
471
00:16:11,604 --> 00:16:13,440
That's easy for you to say.
You have Barry.
472
00:16:13,473 --> 00:16:16,109
You don't know anything
about love being... Hard.
473
00:16:16,143 --> 00:16:17,310
That's where
you're wrong.
474
00:16:17,344 --> 00:16:19,312
I know I always talk about
how great it is,
475
00:16:19,346 --> 00:16:21,281
but it's been really hard
having Barry so far away.
476
00:16:21,314 --> 00:16:22,482
You know the other night
when I said
477
00:16:22,515 --> 00:16:24,051
we were watching Friends
on the phone together?
478
00:16:24,084 --> 00:16:26,253
Yeah.
Well, the truth is,
he fell asleep.
479
00:16:26,286 --> 00:16:27,987
He doesn't love
Friends like I do.
480
00:16:28,021 --> 00:16:29,589
He likes
Suddenly Susan
better.
481
00:16:29,622 --> 00:16:31,724
Well,
that is a problem.
482
00:16:31,758 --> 00:16:33,693
All relationships
are challenging,
483
00:16:33,726 --> 00:16:35,395
but they're worth it.
484
00:16:35,428 --> 00:16:37,530
And you're really missing out
if you're not willing to try.
485
00:16:37,564 --> 00:16:39,666
Well, how do you
propose I try?
486
00:16:41,201 --> 00:16:43,103
Well,
just keep this open.
487
00:16:44,204 --> 00:16:47,107
Might not happen fast,
but be ready when it does.
488
00:16:47,140 --> 00:16:50,243
And don't be afraid
to show her who
you really are.
489
00:16:50,277 --> 00:16:52,445
**
490
00:16:54,814 --> 00:16:57,450
Look, John, I-I-I see
what you're trying to do.
491
00:16:57,484 --> 00:16:59,819
(SIGHS)
I just feel so awful.
492
00:16:59,852 --> 00:17:01,988
Firing you
was very hard on me.
493
00:17:02,021 --> 00:17:03,523
I-I just hate
the thought
494
00:17:03,556 --> 00:17:05,292
of putting you out
on the street.
495
00:17:05,325 --> 00:17:07,627
Truth is,
I'm glad you fired me.
496
00:17:07,660 --> 00:17:09,629
It was
a big wake-up call.
497
00:17:09,662 --> 00:17:11,964
I was angry,
burned out.
498
00:17:11,998 --> 00:17:13,166
Yeah.
(CHUCKLES) I mean,
in 10 years,
499
00:17:13,200 --> 00:17:15,602
are people even gonna
need a librarian?
500
00:17:15,635 --> 00:17:16,703
Of course.
501
00:17:16,736 --> 00:17:18,205
Where else
would people get books?
502
00:17:18,238 --> 00:17:19,339
And what?
503
00:17:19,372 --> 00:17:21,441
Will a computer tell you
what you'd like to read?
504
00:17:21,474 --> 00:17:23,243
(CHUCKLES)
I don't think so.
505
00:17:26,045 --> 00:17:27,947
Wait,
is that Dr. Ness?
506
00:17:27,980 --> 00:17:29,316
Why is he back?
507
00:17:29,349 --> 00:17:32,352
Uh, well, it seems like John,
who's a human being,
508
00:17:32,385 --> 00:17:36,022
feels guilty
and is now trying to pay Ness
to be his manservant.
509
00:17:36,055 --> 00:17:39,192
I think it's sweet that
Glascott ransacked
his entire office
510
00:17:39,226 --> 00:17:41,194
just to help
heal a friend.
511
00:17:41,228 --> 00:17:43,296
This school's just
a lot to get used to.
512
00:17:43,330 --> 00:17:46,166
It was the tough love of
the firing that woke me up,
513
00:17:46,199 --> 00:17:48,168
but after
I calmed down,
514
00:17:48,201 --> 00:17:50,737
it was your kindness
and words of wisdom
515
00:17:50,770 --> 00:17:53,806
that pointed me
in the direction
I needed to go.
516
00:17:53,840 --> 00:17:56,543
I finally started
anger-management
counseling.
517
00:17:56,576 --> 00:17:59,646
And I'm on my fourth
rage journal.
518
00:17:59,679 --> 00:18:01,548
**
519
00:18:03,550 --> 00:18:05,752
He gave me
the Tap n' Talk.
520
00:18:05,785 --> 00:18:07,487
(CHUCKLES)
521
00:18:07,520 --> 00:18:09,689
**
522
00:18:09,722 --> 00:18:10,790
How'd it go?
523
00:18:10,823 --> 00:18:12,992
Well, I broke some pretty
valuable stuff in my office.
524
00:18:13,025 --> 00:18:14,026
I didn't
think that through.
525
00:18:14,794 --> 00:18:16,429
But Dr. Ness
is gonna be fine.
526
00:18:16,463 --> 00:18:17,697
I gotta say,
527
00:18:17,730 --> 00:18:20,066
I heard the way your kindness
affected Ness for the better.
528
00:18:20,099 --> 00:18:21,901
Your touchy-feely
Counselor Code
529
00:18:21,934 --> 00:18:23,703
has its role
in being a boss.
530
00:18:23,736 --> 00:18:26,873
Well, we appreciate you
saying you could learn a
few things from both of us.
531
00:18:26,906 --> 00:18:28,141
That's not what I said.
532
00:18:28,175 --> 00:18:29,942
Actually, I've learned
in some ways,
you both were right.
533
00:18:29,976 --> 00:18:32,712
I needed to be hard
on him in order to
protect the school,
534
00:18:32,745 --> 00:18:35,248
and I needed
to be kind to
support him.
535
00:18:35,282 --> 00:18:36,349
And I did both.
536
00:18:36,383 --> 00:18:37,484
Good job, John.
537
00:18:37,517 --> 00:18:38,651
(CHUCKLES)
538
00:18:38,685 --> 00:18:40,453
I don't need your praise,
but I do need both of you
539
00:18:40,487 --> 00:18:41,921
to come help me
clean up my office.
540
00:18:41,954 --> 00:18:44,724
Step lightly,
'cause I broke
a few figurines.
541
00:18:44,757 --> 00:18:47,059
LAINEY: Turns out, Glascott
was able to grow as a boss
542
00:18:47,093 --> 00:18:49,095
but stay true to himself.
543
00:18:49,128 --> 00:18:52,599
He was part counselor,
part principal, all Glascott.
544
00:18:52,632 --> 00:18:53,666
Hi.
545
00:18:53,700 --> 00:18:56,236
Uh, excuse me.
My nephew
loves your class.
546
00:18:56,269 --> 00:18:57,704
You're the gym teacher,
right?
547
00:18:57,737 --> 00:18:59,105
Oh, yeah.
Coach Mellor.
548
00:18:59,138 --> 00:19:00,473
Julie.
I'm Toby's aunt.
549
00:19:00,507 --> 00:19:01,574
Welcome.
550
00:19:01,608 --> 00:19:03,576
Thanks, Coach.
(CHUCKLES)
551
00:19:03,610 --> 00:19:05,044
Toby's a big fan
of your class.
552
00:19:05,077 --> 00:19:06,479
Well,
that's nice to hear.
553
00:19:08,481 --> 00:19:09,516
Enjoy your evening.
554
00:19:15,154 --> 00:19:17,824
Uh, on second thought,
you should call me Rick.
555
00:19:17,857 --> 00:19:20,427
Hey, Rick.
(BOTH CHUCKLE)
556
00:19:20,460 --> 00:19:22,595
This is gonna sound
very strange,
but I feel like...
557
00:19:22,629 --> 00:19:24,264
Have we met before?
You look very familiar.
558
00:19:24,297 --> 00:19:25,898
I-I didn't want
to make this weird,
559
00:19:25,932 --> 00:19:28,000
but I actually think
that we go to
the same gym.
560
00:19:28,034 --> 00:19:30,002
That's right!
Yeah!
561
00:19:30,036 --> 00:19:31,738
Sorry. I'm sorry
I never said hi.
562
00:19:31,771 --> 00:19:33,740
I just... I'm pretty focused
on my workout, so...
563
00:19:33,773 --> 00:19:36,175
Oh, good for you.
I'm never focused
enough.
564
00:19:36,209 --> 00:19:37,844
(BOTH CHUCKLE)
565
00:19:37,877 --> 00:19:39,479
Well, you don't look
like you need it.
566
00:19:39,512 --> 00:19:41,180
LAINEY: Opening your heart
can be scary,
567
00:19:41,214 --> 00:19:43,182
but when you have people
who support you,
568
00:19:43,216 --> 00:19:45,485
it can make it
a little bit easier.
Oh, my gosh!
569
00:19:45,518 --> 00:19:46,819
That is amazing.
570
00:19:47,620 --> 00:19:49,188
(SIGHS)
How do you do that?
571
00:19:49,222 --> 00:19:50,823
I almost didn't.
(BOTH CHUCKLE)
572
00:19:50,857 --> 00:19:53,760
* Is it really fair to feel...
573
00:19:53,793 --> 00:19:56,496
Hey, who was that
in the gym you were talking
to for 20 minutes?
574
00:19:56,529 --> 00:19:58,498
Her name is Julie.
She's cute.
575
00:19:58,531 --> 00:20:00,099
Yeah,
she's a nurse.
576
00:20:00,132 --> 00:20:01,634
Gave me an earful
about stretching
577
00:20:01,668 --> 00:20:03,436
before I jump up
on a table.
578
00:20:03,470 --> 00:20:05,505
Oh, or lift a fridge.
Yeah.
579
00:20:05,538 --> 00:20:07,039
I think I like her.
580
00:20:07,073 --> 00:20:09,542
Who knows?
Maybe something will happen,
maybe it won't.
581
00:20:09,576 --> 00:20:11,043
Yeah,
you never do know.
582
00:20:11,077 --> 00:20:13,045
You want to
wait for me for a sec?
583
00:20:13,079 --> 00:20:14,847
I got to turn this in
to the nurse's office.
584
00:20:14,881 --> 00:20:16,182
* ...for one more day
585
00:20:16,215 --> 00:20:18,150
* Can you hold on... *
586
00:20:18,184 --> 00:20:19,652
LAINEY: That's the thing
about friends.
587
00:20:19,686 --> 00:20:22,489
They can get you through
whatever life throws your
way.
588
00:20:22,522 --> 00:20:25,558
Whether it's opening
your heart or giving
some tough love,
589
00:20:25,592 --> 00:20:27,193
they'll always
be there for you.
590
00:20:29,429 --> 00:20:31,898
I'm a lot denser
than I look.
Physically, I mean.
591
00:20:31,931 --> 00:20:35,134
Favorite singer? Easy.
Mr. Burt Bacharach.
592
00:20:35,167 --> 00:20:37,870
Was I not just talking to you?
You guys are all
starting to look alike.
593
00:20:37,904 --> 00:20:40,640
I'm looking for a teammate,
a doubles partner,
594
00:20:40,673 --> 00:20:43,343
a holder to put down
the football of love
595
00:20:43,376 --> 00:20:46,479
so I can kick it right through
the uprights of companionship.
596
00:20:46,513 --> 00:20:48,180
Let's arm wrestle.
Come on.
597
00:20:48,214 --> 00:20:50,517
I'm... I'm gonna win,
but I want to see
how strong you are.
598
00:20:50,550 --> 00:20:52,184
Yeah, I know they
say "big-boned."
599
00:20:52,218 --> 00:20:53,686
It's what you
hear all the time.
600
00:20:53,720 --> 00:20:55,254
A person can lose weight
in their bones.
601
00:20:55,288 --> 00:20:56,423
Trust me.
602
00:20:56,456 --> 00:20:58,591
I noticed your hands
are super rough.
603
00:20:58,625 --> 00:21:01,227
You work with your hands
or is that an allergy?
604
00:21:01,260 --> 00:21:03,730
My favorite sensation
is the wind on my thighs.
605
00:21:03,763 --> 00:21:06,399
Makes them feel free
'cause they're American.
606
00:21:06,433 --> 00:21:10,036
As of today, it has been 38
months since I've worn pants.
607
00:21:10,069 --> 00:21:12,872
Oh, well, I think it's
weird you can't
sleep standing up.
608
00:21:12,905 --> 00:21:14,741
I want to test
your tensile strength.
609
00:21:14,774 --> 00:21:16,943
I want you to squeeze my hand
as hard as you can.
610
00:21:16,976 --> 00:21:18,678
Don't worry.
You will not hurt me.
611
00:21:18,711 --> 00:21:21,080
If I had one wish,
it'd be to be a centaur.
612
00:21:21,113 --> 00:21:23,383
Can't be strong enough
in the lower body.
613
00:21:23,416 --> 00:21:26,085
I'm not shouting!
You're shouting!
614
00:21:26,118 --> 00:21:27,954
Where are you going?
We still have more time.
615
00:21:27,987 --> 00:21:29,255
Timer didn't go off.
45928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.