All language subtitles for Schooled S02E02 Ill Be There For You 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:04,905 LAINEY: Back in the '90s, there was no other TV phenomenon like Friends. 2 00:00:04,938 --> 00:00:06,340 Everybody wished they knew them, 3 00:00:06,374 --> 00:00:08,576 or in some cases, wanted to be them. 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,278 (AS JOEY) How you doin'? 5 00:00:10,311 --> 00:00:11,912 (AS CHANDLER) Can you be any more like Joey? 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,681 Joey only says that to girls. 7 00:00:14,448 --> 00:00:16,184 I don't... I don't know any girls. 8 00:00:16,217 --> 00:00:19,019 The faculty was equally as riveted watching these Friends, 9 00:00:19,053 --> 00:00:20,654 who always had each other's backs. 10 00:00:20,688 --> 00:00:23,124 Barry and I watched the whole episode together on the phone. 11 00:00:23,157 --> 00:00:24,458 Bonkers that's still happening. 12 00:00:24,492 --> 00:00:26,494 All the choices along the course of your life, 13 00:00:26,527 --> 00:00:27,961 to end up back at Goldberg. 14 00:00:27,995 --> 00:00:29,430 He may live 500 miles away 15 00:00:29,463 --> 00:00:31,232 studying to become a fancy radiologist, 16 00:00:31,265 --> 00:00:32,700 but I've never felt more connected to him. 17 00:00:32,733 --> 00:00:34,302 Everything I see reminds me of him. 18 00:00:34,335 --> 00:00:35,936 Like, Coop's grapes remind me of the time 19 00:00:35,969 --> 00:00:37,338 I fed him on a picnic this summer. 20 00:00:37,371 --> 00:00:38,939 I've seen what that boy does to fruit. 21 00:00:38,972 --> 00:00:40,040 It's disgusting. 22 00:00:41,375 --> 00:00:43,777 Uh, you gonna get that? I can't reach under the fridge. 23 00:00:43,811 --> 00:00:45,546 Yeah, but it's gonna rot down there. Who cares? 24 00:00:45,579 --> 00:00:47,014 God, Coop, stop being such a Monica. 25 00:00:47,047 --> 00:00:48,316 Boy Monica's got a point. 26 00:00:48,349 --> 00:00:49,850 You leave that grape under there, 27 00:00:49,883 --> 00:00:51,519 it's gonna ferment and create wine, 28 00:00:51,552 --> 00:00:52,886 intoxicating the mice. 29 00:00:52,920 --> 00:00:55,089 Can't have drunk mice running around here. 30 00:00:56,157 --> 00:00:57,658 I will simply lift this fridge 31 00:00:57,691 --> 00:00:59,327 and you come and grab the grape. 32 00:00:59,360 --> 00:01:01,061 Okay. (EXHALES SHARPLY) 33 00:01:01,095 --> 00:01:02,330 One... 34 00:01:02,363 --> 00:01:03,564 (GRUNTS, BONES CRACKS) Ow! 35 00:01:03,597 --> 00:01:05,733 My back! (GRUNTS) 36 00:01:05,766 --> 00:01:08,369 Damn it, mice! You win again! (GRUNTS) 37 00:01:08,402 --> 00:01:11,139 * One of these days, you're gonna get outta here 38 00:01:11,172 --> 00:01:14,242 * Live your life and finally be free 39 00:01:14,275 --> 00:01:17,145 * Go where you wanna go, do what you wanna do 40 00:01:17,178 --> 00:01:20,814 * Someday, you will say "Those were the days" * 41 00:01:20,848 --> 00:01:23,217 LAINEY: It was October 2nd, 1990-something, 42 00:01:23,251 --> 00:01:26,554 and our school librarian had a zero-tolerance policy for nonsense. 43 00:01:27,955 --> 00:01:30,090 Toys are forbidden in my library! 44 00:01:30,124 --> 00:01:32,593 He just said his first word in Furbish! 45 00:01:32,626 --> 00:01:35,329 (MOCKING GIBBERISH) 46 00:01:35,363 --> 00:01:37,765 No canoodling amongst the stacks, 47 00:01:37,798 --> 00:01:40,368 you hormonal monsters. 48 00:01:40,401 --> 00:01:41,769 Are we in the cafeteria? 49 00:01:41,802 --> 00:01:43,904 Am I wearing a hair net? No! 50 00:01:43,937 --> 00:01:46,240 Yep, Dr. Ness was a hothead, 51 00:01:46,274 --> 00:01:48,242 but the other teachers had kind of gotten used to it. 52 00:01:48,276 --> 00:01:49,343 WILMA: Call security. 53 00:01:49,377 --> 00:01:50,811 There's a crazy man in the library 54 00:01:50,844 --> 00:01:52,079 having a nervous breakdown. 55 00:01:52,112 --> 00:01:54,782 Does he have fantastic skin and an ear-piercing scream? 56 00:01:54,815 --> 00:01:56,284 That pretty much nails it, yes. 57 00:01:56,317 --> 00:01:59,287 That's just Randall Ness, the doctor of library arts. 58 00:01:59,320 --> 00:02:00,588 Are you saying he's always like this? 59 00:02:00,621 --> 00:02:02,190 Yeah. Yeah. Pretty much. 60 00:02:02,223 --> 00:02:05,359 So, you guys are okay with him throwing books? 61 00:02:05,393 --> 00:02:07,928 Ah, mostly paperback, very few encyclopedias. 62 00:02:07,961 --> 00:02:09,397 Mm-hmm. Okay. 63 00:02:09,430 --> 00:02:11,131 Maybe it's none of my business. 64 00:02:11,165 --> 00:02:12,800 I'll just have my students wear hard hats 65 00:02:12,833 --> 00:02:14,268 when they visit the library. 66 00:02:14,302 --> 00:02:16,237 Well, clearly Ness is going through something. 67 00:02:16,270 --> 00:02:18,071 Maybe it's just a cry for help. 68 00:02:18,105 --> 00:02:19,807 Seems more like a cry for him to be fired, 69 00:02:19,840 --> 00:02:21,775 but I'll leave that entirely up to you. 70 00:02:21,809 --> 00:02:24,077 I mean, you are the boss. 71 00:02:24,111 --> 00:02:26,214 Well, I do have that plaque on my desk that says, 72 00:02:26,247 --> 00:02:27,781 "The buck stops here." (CHUCKLES) 73 00:02:27,815 --> 00:02:29,217 And I have that other plaque that says, 74 00:02:29,250 --> 00:02:30,618 "You don't have to be crazy to work here, 75 00:02:30,651 --> 00:02:31,752 "but it sure helps." 76 00:02:31,785 --> 00:02:33,254 (BOTH CHUCKLE) 77 00:02:33,287 --> 00:02:34,888 Well, John, I'd also like to remind you 78 00:02:34,922 --> 00:02:36,890 that you were a former guidance counselor, 79 00:02:36,924 --> 00:02:38,792 bound by the Counselor Code. 80 00:02:38,826 --> 00:02:40,594 Is that code for wanting to avoid confrontation? 81 00:02:40,628 --> 00:02:41,795 No. 82 00:02:41,829 --> 00:02:43,564 It means we don't fire, we talk. 83 00:02:43,597 --> 00:02:44,932 We don't send people packing. 84 00:02:44,965 --> 00:02:46,334 Instead, we do some yakking. 85 00:02:46,367 --> 00:02:49,270 We need to get to the root of Ness' growing rage 86 00:02:49,303 --> 00:02:50,471 and help him fix it. 87 00:02:50,504 --> 00:02:52,640 It's time to put away the firing tools... 88 00:02:52,673 --> 00:02:56,210 BOTH: And take out the compassion wrench. 89 00:02:56,244 --> 00:02:59,112 LAINEY: So, Glascott set off to fix Dr. Ness, 90 00:02:59,146 --> 00:03:01,249 while I was dealing with a bit of a broken coach. 91 00:03:01,282 --> 00:03:02,616 How's your back feel, Rick? 92 00:03:02,650 --> 00:03:03,951 Well, if I cling to the A.V. cart, 93 00:03:03,984 --> 00:03:06,354 I can wheel myself to the bathroom. Oh, man. 94 00:03:06,387 --> 00:03:07,788 Someone needs to drive you home. 95 00:03:07,821 --> 00:03:09,323 Who is your emergency contact? 96 00:03:10,624 --> 00:03:12,793 Wait. Susan Cinoman? 97 00:03:12,826 --> 00:03:14,262 Well, if you must know, 98 00:03:14,295 --> 00:03:17,431 Susan and I have, um, sort of a thing. 99 00:03:17,465 --> 00:03:18,499 Shut up. 100 00:03:18,532 --> 00:03:20,000 I didn't know you guys were seeing each other. 101 00:03:20,033 --> 00:03:21,669 It's more of a rich, unspoken history. 102 00:03:21,702 --> 00:03:25,606 I guess you could say we're the Ross and Rachel of William Penn. (CHUCKLES) 103 00:03:25,639 --> 00:03:27,541 I am so happy for you guys. 104 00:03:27,575 --> 00:03:29,209 A-And a little bit weirded out. 105 00:03:29,243 --> 00:03:32,346 Well, I mean, we haven't shared an evening together for... 106 00:03:32,380 --> 00:03:33,781 Seven years, 107 00:03:33,814 --> 00:03:35,683 so I guess you could say we're on a break. 108 00:03:35,716 --> 00:03:37,618 Just like Ross and Rachel. 109 00:03:37,651 --> 00:03:39,387 Although seven years is kind of a long break. 110 00:03:39,420 --> 00:03:41,188 Well, you can't rush these things. 111 00:03:41,221 --> 00:03:42,356 Well, maybe you should. 112 00:03:42,390 --> 00:03:43,991 You almost died grabbing that grape. 113 00:03:44,024 --> 00:03:45,626 Trust me, Barry and I were apart 114 00:03:45,659 --> 00:03:47,328 for way too many years. 115 00:03:47,361 --> 00:03:49,162 If you knew what it was like to be with a soul mate, 116 00:03:49,196 --> 00:03:51,465 you wouldn't waste another second without your Barry. 117 00:03:51,499 --> 00:03:52,966 I gotta go find Susan. Oh, my God. 118 00:03:53,000 --> 00:03:54,201 Lewis, wait! (BONE CRACKS) 119 00:03:54,234 --> 00:03:55,803 Ow! Body, you betray me! 120 00:03:55,836 --> 00:03:57,037 (GRUNTS) 121 00:03:57,070 --> 00:03:59,407 I'm sorry. Coach who? Coach coach. 122 00:03:59,440 --> 00:04:01,842 The one and only coach. Craig T. Nelson? 123 00:04:01,875 --> 00:04:03,076 Is he here? 124 00:04:03,110 --> 00:04:04,978 No. Coach Mellor. 125 00:04:05,012 --> 00:04:06,814 Oh. (BLOWS RASPBERRY) Him. 126 00:04:06,847 --> 00:04:08,382 Oh, gosh. (CHUCKLES) 127 00:04:08,416 --> 00:04:10,551 That was a long time ago, and it was nothing. 128 00:04:10,584 --> 00:04:12,386 What? It was just a fling. 129 00:04:12,420 --> 00:04:15,088 Besides, he is completely closed off, 130 00:04:15,122 --> 00:04:17,190 and I make physical amore, 131 00:04:17,224 --> 00:04:19,660 but I also make emotional amore 132 00:04:19,693 --> 00:04:22,363 and spiritual amore. 133 00:04:22,396 --> 00:04:24,064 Please stop saying "amore." 134 00:04:24,097 --> 00:04:27,000 I think it's safe to say Coach Mellor may be 135 00:04:27,034 --> 00:04:28,669 under a different impression about you two, 136 00:04:28,702 --> 00:04:30,504 but I'll let you guys work that out 137 00:04:30,538 --> 00:04:32,039 on the way home. What way home? 138 00:04:32,072 --> 00:04:34,708 You have to drive him to his apartment. You're his emergency contact. 139 00:04:34,742 --> 00:04:35,943 Oh. Can't. 140 00:04:35,976 --> 00:04:37,277 We've got Man of La Mancha coming up, 141 00:04:37,311 --> 00:04:39,747 and there is a lot of conquistador armor 142 00:04:39,780 --> 00:04:41,382 in the passenger seat of my Miata. 143 00:04:41,415 --> 00:04:43,050 Sorry. (SIGHS) 144 00:04:43,083 --> 00:04:45,919 Thanks for the ride, Lainey Lewis. 145 00:04:45,953 --> 00:04:48,389 Weird how Susan was M.I.A. 146 00:04:48,422 --> 00:04:52,125 I guess she thought she couldn't keep her hands off me on the way home. 147 00:04:52,159 --> 00:04:53,794 (CHUCKLES) Uh-huh. 148 00:04:53,827 --> 00:04:55,629 I think I have to tell you something. 149 00:04:55,663 --> 00:04:56,764 It's about you and Cinoman. 150 00:04:56,797 --> 00:04:58,298 Turns out she doesn't exactly think 151 00:04:58,332 --> 00:04:59,633 you guys are like Ross and Rachel. 152 00:04:59,667 --> 00:05:02,302 More like, uh, Monica and Chandler? I'll take it. 153 00:05:02,336 --> 00:05:05,005 Or it's possible you and Cinoman aren't on the same show. 154 00:05:06,474 --> 00:05:07,508 She may be on Wings. 155 00:05:08,175 --> 00:05:09,743 Oh. 156 00:05:09,777 --> 00:05:10,978 I see. 157 00:05:11,011 --> 00:05:13,280 I'm so sorry. Nah, it's all right. 158 00:05:13,313 --> 00:05:16,450 I guess deep down inside, 159 00:05:16,484 --> 00:05:17,985 I knew I was being unrealistic 160 00:05:18,018 --> 00:05:19,620 about a relationship with Susan. 161 00:05:19,653 --> 00:05:22,656 But a couple years go by and I... 162 00:05:22,690 --> 00:05:23,957 You don't want to admit to yourself 163 00:05:23,991 --> 00:05:26,727 that you're (CHUCKLES) basically completely alone. 164 00:05:26,760 --> 00:05:28,562 Coach... No, it's okay. 165 00:05:28,596 --> 00:05:32,466 I'll just go back to my previous emergency contact, 166 00:05:32,500 --> 00:05:34,468 a guy who never lets me down... 167 00:05:34,502 --> 00:05:36,437 Mr. Rick Mellor. 168 00:05:37,971 --> 00:05:39,072 You know what? 169 00:05:39,106 --> 00:05:40,674 I think it's a blessing we know this about Cinoman. 170 00:05:40,708 --> 00:05:43,644 Now you can move on with your life and find your Barry. 171 00:05:43,677 --> 00:05:45,446 Don't you want a special Barry for yourself? 172 00:05:45,479 --> 00:05:47,615 I might, if you stop calling it a "Barry." 173 00:05:47,648 --> 00:05:49,182 And what if she's not out there? 174 00:05:49,216 --> 00:05:50,951 Of course she's out there. 175 00:05:50,984 --> 00:05:53,020 And I'm gonna help you find her. 176 00:05:53,053 --> 00:05:55,489 You'd do that for me? It'd be the least I could do. 177 00:05:57,658 --> 00:05:58,792 Okay. 178 00:05:58,826 --> 00:06:00,360 I'm open to it. 179 00:06:00,394 --> 00:06:02,596 Great. Now, I'm gonna give you a couple days to recover 180 00:06:02,630 --> 00:06:04,498 and then we'll start finding your special... 181 00:06:05,666 --> 00:06:07,334 Let's find me a woman, Lainey Lewis! 182 00:06:07,868 --> 00:06:09,403 Meet me in my office! 183 00:06:11,338 --> 00:06:13,140 Wow. He heals fast. 184 00:06:13,173 --> 00:06:14,942 GLASCOTT: Hey. 185 00:06:14,975 --> 00:06:16,009 Headed to the library. 186 00:06:16,043 --> 00:06:18,479 About to Counselor Code it up with Dr. Ness. 187 00:06:18,512 --> 00:06:19,680 What are you gonna hit him with? 188 00:06:19,713 --> 00:06:22,115 Well, I thought I'd start with the old "Tap n' Talk." 189 00:06:22,149 --> 00:06:23,617 You know... Mm. 190 00:06:23,651 --> 00:06:24,718 Nice. 191 00:06:24,752 --> 00:06:26,654 Then I'm gonna propose a weekly steam session. 192 00:06:26,687 --> 00:06:28,121 Which of course doesn't involve a steam room, 193 00:06:28,155 --> 00:06:29,389 just letting off some steam. 194 00:06:29,423 --> 00:06:30,558 You know it. 195 00:06:30,591 --> 00:06:32,693 I've also had a lot of luck with assigning a rage journal, 196 00:06:32,726 --> 00:06:33,961 if you want to give that a shot. 197 00:06:33,994 --> 00:06:36,396 Ooh. I'm calm just holding this. 198 00:06:36,430 --> 00:06:37,865 (CHUCKLES) It's all yours. 199 00:06:37,898 --> 00:06:38,999 Good luck. 200 00:06:39,032 --> 00:06:40,067 I won't need it. 201 00:06:40,100 --> 00:06:41,201 When I'm done with him, 202 00:06:41,234 --> 00:06:43,403 this guy's gonna be mentally healthy as (BLEEP). 203 00:06:43,437 --> 00:06:45,506 (CHUCKLES) That's what I like to hear, Principal. 204 00:06:45,539 --> 00:06:47,174 ** 205 00:06:47,207 --> 00:06:49,877 Hey, Randy. What's shakin', bacon? 206 00:06:49,910 --> 00:06:51,912 My dog, if you must know. 207 00:06:51,945 --> 00:06:53,514 He has a neurological disorder. 208 00:06:53,547 --> 00:06:55,549 Oh, well, that's so sad. 209 00:06:55,583 --> 00:06:57,217 Hey, you know what else is sad? 210 00:06:57,250 --> 00:07:00,153 Is when people are scared to come to the library. 211 00:07:00,187 --> 00:07:02,422 Oh (CHUCKLES) is this about when I turned over that bookshelf? 212 00:07:02,456 --> 00:07:04,892 No, I had not heard about that, 213 00:07:04,925 --> 00:07:07,995 but I am here to chat with you about a few things, 214 00:07:08,028 --> 00:07:10,598 like throwing books, uh, yelling at the students... 215 00:07:10,631 --> 00:07:11,832 You think I'm the problem? 216 00:07:11,865 --> 00:07:14,001 Those snot-nosed kids are the damn problem. 217 00:07:14,034 --> 00:07:16,436 No one is saying that there's a problem. 218 00:07:17,437 --> 00:07:19,840 Get your hand off of me. 219 00:07:19,873 --> 00:07:22,610 I was just doing the Tap n' Talk. 220 00:07:22,643 --> 00:07:24,845 But maybe talking isn't what you need. 221 00:07:24,878 --> 00:07:28,782 Maybe what you need is to express your feelings with this rage journal. 222 00:07:28,816 --> 00:07:30,050 Huh. 223 00:07:30,083 --> 00:07:32,119 That's a great idea, John. 224 00:07:33,153 --> 00:07:36,757 Express my feelings with this rage journal. 225 00:07:36,790 --> 00:07:38,592 Like... This! 226 00:07:38,626 --> 00:07:39,893 Whoa! 227 00:07:41,228 --> 00:07:42,630 I have to fire Ness. 228 00:07:42,663 --> 00:07:45,032 What a great decision you came up with entirely on your own. 229 00:07:45,065 --> 00:07:46,967 Thank you. CB: He is a person, John. 230 00:07:47,000 --> 00:07:49,637 He has a mother and a favorite ice-cream flavor 231 00:07:49,670 --> 00:07:52,072 and a dog that he threw a birthday party for, 232 00:07:52,105 --> 00:07:54,374 which I attended and had so much fun. 233 00:07:54,407 --> 00:07:55,943 You could try water therapy, 234 00:07:55,976 --> 00:07:58,111 as long as you're both comfortable in bathing suits together. 235 00:07:58,145 --> 00:08:00,413 Pool or tank? Please ignore CB. 236 00:08:00,447 --> 00:08:03,551 You're the person we're all looking to for decisive action here. 237 00:08:03,584 --> 00:08:05,619 You have to stop viewing Ness as a human being. 238 00:08:05,653 --> 00:08:09,256 He's a man-shaped problem in a tweed blazer who needs to go. 239 00:08:09,289 --> 00:08:10,824 How can you be so heartless? 240 00:08:10,858 --> 00:08:12,993 Right? No, I want to know how. 241 00:08:13,026 --> 00:08:16,429 I tried to get through to him and give him a second chance, but he refused. 242 00:08:16,463 --> 00:08:19,132 Wilma Howell, teach me how to be heartless. 243 00:08:19,166 --> 00:08:21,101 A lot of my kids have this same trouble 244 00:08:21,134 --> 00:08:23,470 separating their emotions from their work. 245 00:08:23,503 --> 00:08:25,606 Why don't you pop by my biology lab today? 246 00:08:25,639 --> 00:08:26,740 Sounds fun. Yeah. 247 00:08:26,774 --> 00:08:28,842 You're gonna cut open a cute little froggy. 248 00:08:28,876 --> 00:08:30,310 Oh. 249 00:08:30,343 --> 00:08:31,812 In this first column, I've written down 250 00:08:31,845 --> 00:08:33,781 all the places to meet women in our community, 251 00:08:33,814 --> 00:08:35,849 and on this side, I've listed all the places you go. 252 00:08:37,551 --> 00:08:39,519 Good news. One match. MELLOR: No! 253 00:08:39,553 --> 00:08:40,821 Absolutely not. 254 00:08:40,854 --> 00:08:42,956 Fitness club is where I focus on this temple. 255 00:08:42,990 --> 00:08:45,659 I can do a standing jump on this table right now. 256 00:08:45,693 --> 00:08:47,460 That means I don't need a running start. 257 00:08:47,494 --> 00:08:51,164 I cannot train my body to do that kind of thing while I'm flirting. 258 00:08:51,198 --> 00:08:52,332 You wanna see me jump? 259 00:08:52,365 --> 00:08:54,267 I most certainly do not. 260 00:08:54,301 --> 00:08:57,504 Okay. Your loss. What else you got? 261 00:08:57,537 --> 00:08:58,672 That's your only option, buddy. 262 00:08:58,706 --> 00:09:00,040 Do you really not go to the grocery store? 263 00:09:00,073 --> 00:09:01,174 Where do you buy your food? 264 00:09:01,208 --> 00:09:02,943 The neighborhood farm plot. 265 00:09:02,976 --> 00:09:04,978 You want to get the kind of ruby-red I get in a beet? 266 00:09:05,012 --> 00:09:07,114 You got to grow it yourself. 267 00:09:07,147 --> 00:09:09,617 Then we can ask around and find some people to set you up with? 268 00:09:09,650 --> 00:09:12,419 If you give it time, you will absolutely find someone. 269 00:09:12,452 --> 00:09:15,455 It seems so difficult. If only finding a mate was as efficient 270 00:09:15,488 --> 00:09:16,690 as recruiting a ball player. 271 00:09:16,724 --> 00:09:18,692 I get these guys in front of me, and within five minutes, 272 00:09:18,726 --> 00:09:20,661 I can tell if they're Mellor material. 273 00:09:20,694 --> 00:09:22,362 Yeah, I'm not sure... 274 00:09:22,395 --> 00:09:25,132 Wait a second. That actually exists. 275 00:09:25,165 --> 00:09:26,566 ** 276 00:09:26,600 --> 00:09:28,836 Let's find you a new recruit. 277 00:09:28,869 --> 00:09:31,371 ** 278 00:09:34,574 --> 00:09:37,244 LAINEY: Principal Glascott knew he needed to fire Dr. Ness, 279 00:09:37,277 --> 00:09:38,879 but he needed a little bit of practice first 280 00:09:38,912 --> 00:09:40,547 at being a little more ruthless. 281 00:09:40,580 --> 00:09:43,751 Now, no more dawdling. Time to cut and gut. 282 00:09:43,784 --> 00:09:47,387 This is hard, knowing that this frog had a family and a name. 283 00:09:47,420 --> 00:09:48,922 (CHUCKLES) Its name was Sample 27. 284 00:09:48,956 --> 00:09:50,490 I bet he went by Sampley. 285 00:09:50,523 --> 00:09:51,992 You're not helping, CB. 286 00:09:52,025 --> 00:09:54,294 I'm helping remind you who you are, John. 287 00:09:54,327 --> 00:09:56,163 I'm helping you be a better leader. 288 00:09:56,196 --> 00:09:57,364 Okay, everyone just stop talking. 289 00:09:57,397 --> 00:09:58,932 I'm doing this. 290 00:09:58,966 --> 00:10:00,367 (AS KERMIT THE FROG) Don't hurt me. 291 00:10:00,400 --> 00:10:02,102 I play the banjo and I'm in love with Miss Piggy. 292 00:10:02,135 --> 00:10:03,403 Ooh. 293 00:10:03,436 --> 00:10:05,873 John, this frog is not Kermit. 294 00:10:05,906 --> 00:10:07,207 Kermit's not even Kermit. 295 00:10:07,240 --> 00:10:09,009 He's just felt and a man's hand. 296 00:10:09,042 --> 00:10:10,210 In a moment like this, 297 00:10:10,243 --> 00:10:12,680 it's best to separate yourself from your feelings, 298 00:10:12,713 --> 00:10:14,447 like I have to whenever CB starts talking. 299 00:10:14,481 --> 00:10:15,749 (NORMAL VOICE) That's rude. 300 00:10:15,783 --> 00:10:18,351 I'm sorry. I just can't turn off my emotions like that. 301 00:10:18,385 --> 00:10:19,552 Good. 302 00:10:19,586 --> 00:10:21,955 Emotions are what make you you, John. 303 00:10:21,989 --> 00:10:23,724 Or are your emotions holding you back? 304 00:10:24,758 --> 00:10:27,260 This is for the greater good, John. 305 00:10:27,294 --> 00:10:28,461 You're right. 306 00:10:28,495 --> 00:10:30,597 I'm head of school now. 307 00:10:30,630 --> 00:10:32,900 Head of schools cut frogs. 308 00:10:33,500 --> 00:10:34,835 Metaphorically. 309 00:10:35,903 --> 00:10:37,437 (SQUELCHING) 310 00:10:37,470 --> 00:10:39,740 (ALL GROAN) 311 00:10:39,773 --> 00:10:42,375 I hope Sampley haunts you from the grave. 312 00:10:42,409 --> 00:10:44,277 LAINEY: I had convinced Coach that speed-dating 313 00:10:44,311 --> 00:10:46,714 was the perfect venue to find a quick match, 314 00:10:46,747 --> 00:10:49,950 but he may have taken the quick part a little too seriously. 315 00:10:49,983 --> 00:10:52,753 I weigh a buck-85. How about you? 316 00:10:52,786 --> 00:10:53,987 You ever live on a boat? 317 00:10:54,021 --> 00:10:55,923 Is that a wig, or is that your real hair? 318 00:10:55,956 --> 00:10:57,290 What's your favorite kind of squat? 319 00:10:57,324 --> 00:11:00,627 ** 320 00:11:00,660 --> 00:11:02,295 Oh, no. What is he doing? 321 00:11:02,763 --> 00:11:03,797 Mellor! 322 00:11:03,831 --> 00:11:04,832 (MOUTHING) 323 00:11:06,133 --> 00:11:07,267 You a fan of beet juice? 324 00:11:07,300 --> 00:11:09,069 Winter Olympics or Summer Olympics? 325 00:11:09,102 --> 00:11:10,637 Don't think, just answer. 326 00:11:10,670 --> 00:11:13,606 Talk to me about your paternal grandmother's medical history. 327 00:11:13,640 --> 00:11:15,242 (BELL DINGS) 328 00:11:15,275 --> 00:11:17,010 We need to talk. 329 00:11:17,044 --> 00:11:19,747 Whoa! I didn't see you pay the registration fee. 330 00:11:19,780 --> 00:11:21,949 I'm not speed-dating you, dummy. I'm here to coach you. 331 00:11:21,982 --> 00:11:23,150 You can't just ask these women 332 00:11:23,183 --> 00:11:25,285 about their body mass and root-vegetable intake. 333 00:11:25,318 --> 00:11:26,987 Why? If there are deal-breakers, 334 00:11:27,020 --> 00:11:28,822 it's best everybody knows about them now. 335 00:11:28,856 --> 00:11:31,158 Slow down and try and have a real conversation. 336 00:11:31,191 --> 00:11:32,860 Listen to what these women are saying. 337 00:11:32,893 --> 00:11:34,227 Well, if they're expressing 338 00:11:34,261 --> 00:11:36,864 that they don't like that their BMI is in the "warning" range, 339 00:11:36,897 --> 00:11:38,698 I can't say that I blame them. 340 00:11:38,732 --> 00:11:40,067 I know this seems crazy, 341 00:11:40,100 --> 00:11:41,869 but this is a real opportunity for you to meet someone, 342 00:11:41,902 --> 00:11:43,236 and I want that for you. 343 00:11:43,270 --> 00:11:45,806 I want it, too. But I'm... 344 00:11:45,839 --> 00:11:47,374 Scared? 345 00:11:48,675 --> 00:11:50,177 Yeah. I get that, 346 00:11:50,210 --> 00:11:52,846 but you're only going to get out of this what you put into it. 347 00:11:52,880 --> 00:11:54,281 Show them you're vulnerable. 348 00:11:54,314 --> 00:11:55,715 I don't know how to do that. 349 00:11:55,749 --> 00:11:57,818 You just did when you admitted you were scared. 350 00:11:57,851 --> 00:12:00,320 You're looking for a partner, not a football recruit. 351 00:12:00,353 --> 00:12:02,355 Put Coach on the sideline and be Rick. 352 00:12:03,090 --> 00:12:04,992 Okay. Game on. 353 00:12:05,025 --> 00:12:07,060 I m... I mean, normal conversation on. 354 00:12:07,094 --> 00:12:08,661 (BELL DINGS) Okay. 355 00:12:10,764 --> 00:12:13,166 How you doing? I'm Rick. Samantha. 356 00:12:13,200 --> 00:12:15,735 How you doing, Samantha? A-Actually, I'm really nervous. 357 00:12:15,769 --> 00:12:18,238 Well, you know what? I'm really nervous, too. 358 00:12:18,271 --> 00:12:20,908 So, maybe we'll just be really nervous together. 359 00:12:20,941 --> 00:12:23,743 Okay. (CHUCKLES) 360 00:12:23,777 --> 00:12:25,212 ** 361 00:12:25,245 --> 00:12:26,980 Yes. 362 00:12:27,014 --> 00:12:28,648 GLASCOTT: Hey, Wilma. 363 00:12:28,681 --> 00:12:31,084 Guess who's fired up and eager to get in there 364 00:12:31,118 --> 00:12:33,653 with absolutely no qualms and fire Dr. Ness? 365 00:12:33,686 --> 00:12:34,754 This guy. 366 00:12:34,788 --> 00:12:36,323 How long have you been standing there? 367 00:12:36,356 --> 00:12:37,825 Uh, about 45 minutes. 368 00:12:37,858 --> 00:12:39,159 And I can't waste any more time. 369 00:12:39,192 --> 00:12:41,028 I've already missed one important meeting, 370 00:12:41,061 --> 00:12:42,229 but I guess that was good 371 00:12:42,262 --> 00:12:44,164 for the kid who set the flag on fire. 372 00:12:44,197 --> 00:12:45,598 We've gone over this. 373 00:12:45,632 --> 00:12:47,935 Switch off your emotions for the greater good. 374 00:12:47,968 --> 00:12:49,803 Why does the female praying mantis 375 00:12:49,837 --> 00:12:51,571 bite off the male's head while mating? 376 00:12:51,604 --> 00:12:53,040 Oh, my God. They actually do that? 377 00:12:53,073 --> 00:12:54,741 I'm gonna guess for the greater good. 378 00:12:54,774 --> 00:12:55,976 Correct. 379 00:12:56,009 --> 00:12:59,379 His death spasms increase the odds of successful procreation. 380 00:12:59,412 --> 00:13:00,447 Gross. 381 00:13:00,480 --> 00:13:01,949 All right, cleansing breath, John. 382 00:13:01,982 --> 00:13:03,550 Let's get in there and do this. 383 00:13:03,583 --> 00:13:04,784 No cleansing breath! Ooh! 384 00:13:04,818 --> 00:13:07,720 Go eat his damn head! Ah! 385 00:13:07,754 --> 00:13:10,290 That is a lot of money to be spending on a Weimaraner. 386 00:13:10,323 --> 00:13:11,391 (CHUCKLES) 387 00:13:11,424 --> 00:13:13,894 But if the surgery buys me a few extra months, 388 00:13:13,927 --> 00:13:16,229 then I just gotta get him to his next birthday. (CHUCKLES) 389 00:13:16,263 --> 00:13:18,365 (SIGHS) I can't do this. 390 00:13:18,398 --> 00:13:19,799 All right, thanks. 391 00:13:21,134 --> 00:13:22,402 The library's closed. 392 00:13:23,403 --> 00:13:26,573 Dr. Ness, there is no easy way to say this, 393 00:13:26,606 --> 00:13:29,809 but in light of your behavior, I have to. 394 00:13:29,843 --> 00:13:31,578 First of all, I want to thank you 395 00:13:31,611 --> 00:13:34,147 for all the work you've done here at William Penn. 396 00:13:34,181 --> 00:13:35,615 Wait, wait, hold on. 397 00:13:35,648 --> 00:13:39,386 It... It... It sounds like you're firing me. 398 00:13:39,419 --> 00:13:43,290 As principal, I need to run the best school possible, 399 00:13:43,323 --> 00:13:45,325 and you've become toxic. 400 00:13:45,358 --> 00:13:47,494 You can't do this. (CHUCKLES) 401 00:13:47,527 --> 00:13:49,596 I'm a doctor of library sciences. 402 00:13:49,629 --> 00:13:51,131 You're just a... 403 00:13:51,164 --> 00:13:53,633 Mister with some bachelor's degree. 404 00:13:55,535 --> 00:13:56,937 Dr. Ness, you're fired. 405 00:13:59,772 --> 00:14:00,941 Are you crying? 406 00:14:00,974 --> 00:14:02,342 (VOICE BREAKING) No. 407 00:14:02,375 --> 00:14:05,245 ** 408 00:14:05,278 --> 00:14:07,314 (SIGHS) 409 00:14:07,347 --> 00:14:08,615 This is so exciting. 410 00:14:08,648 --> 00:14:10,150 The proctor is tallying up all the matches. 411 00:14:10,183 --> 00:14:11,518 I really got into it at the end there. 412 00:14:11,551 --> 00:14:13,520 Good. I bet you and Samantha matched. 413 00:14:13,553 --> 00:14:15,956 Well, she loves beets as much as I do. 414 00:14:15,989 --> 00:14:17,190 I told you not to talk about beets. 415 00:14:17,224 --> 00:14:19,226 The conversation just naturally went there. 416 00:14:19,259 --> 00:14:20,293 This is yours. 417 00:14:21,061 --> 00:14:22,129 And yours. 418 00:14:22,162 --> 00:14:23,596 Oh, no, no, no. I wasn't even... 419 00:14:23,630 --> 00:14:25,865 Oh, wow. 10? 420 00:14:25,899 --> 00:14:27,600 (CHUCKLES) How'd you do? 421 00:14:27,634 --> 00:14:29,702 Uh, well, I got none. (CHUCKLES) 422 00:14:29,736 --> 00:14:31,972 What? No, that can't be right. 423 00:14:32,739 --> 00:14:34,241 I hate Samantha. 424 00:14:34,274 --> 00:14:36,143 Well, that's that. It was good fun. 425 00:14:36,176 --> 00:14:38,645 Um... Let's go to a bar. 426 00:14:38,678 --> 00:14:40,247 I'm a fantastic wing woman. 427 00:14:40,280 --> 00:14:41,681 Eh, I, uh... 428 00:14:41,714 --> 00:14:43,550 I got some stuff I gotta do. 429 00:14:43,583 --> 00:14:44,784 You know what I was thinking? 430 00:14:44,817 --> 00:14:47,120 You know those dating shows like Studs or Singled Out? 431 00:14:47,154 --> 00:14:49,056 I bet you would be great on one of those. 432 00:14:49,089 --> 00:14:51,959 Lainey, just stop, okay? I-It just didn't work. 433 00:14:51,992 --> 00:14:53,793 I don't want to date anybody anymore, okay? 434 00:14:53,826 --> 00:14:55,228 No, it's not okay, Rick. 435 00:14:55,262 --> 00:14:56,396 Don't you get it? 436 00:14:56,429 --> 00:14:58,731 I was happier pretending that I had somebody in my life 437 00:14:58,765 --> 00:15:01,234 than confirming the fact that I'm not compatible with anyone. 438 00:15:01,268 --> 00:15:03,070 I'm closing my heart for good. 439 00:15:03,570 --> 00:15:05,973 No. Rick, come on. 440 00:15:06,006 --> 00:15:08,708 Not everybody gets to be happy in love, Lainey Lewis. 441 00:15:08,741 --> 00:15:10,177 ** 442 00:15:10,210 --> 00:15:11,778 (SIGHS) 443 00:15:14,747 --> 00:15:16,883 LAINEY: After firing his problem librarian, 444 00:15:16,916 --> 00:15:19,752 Glascott had a new problem, extreme guilt. 445 00:15:19,786 --> 00:15:21,454 But he had a plan to make things better. 446 00:15:22,622 --> 00:15:23,690 (SIGHS) 447 00:15:23,723 --> 00:15:24,924 I got your message. 448 00:15:24,958 --> 00:15:26,493 What do you need to talk about? 449 00:15:26,526 --> 00:15:29,196 To be honest, it's kind of weird for me to be here since... 450 00:15:29,229 --> 00:15:30,530 You fired me. 451 00:15:30,563 --> 00:15:33,200 Fired you as a librarian, but that doesn't mean 452 00:15:33,233 --> 00:15:35,068 I can't hire you to help organize my office. 453 00:15:35,102 --> 00:15:36,403 Look at this place. 454 00:15:36,436 --> 00:15:38,571 I really let it get away from me. (CHUCKLES) 455 00:15:38,605 --> 00:15:42,775 I need your help, at $7 an hour. 456 00:15:42,809 --> 00:15:44,677 I have two Masters and a doctorate. 457 00:15:44,711 --> 00:15:46,779 So... $7.50? 458 00:15:46,813 --> 00:15:48,248 But look, at that rate, you're gonna have to 459 00:15:48,281 --> 00:15:49,616 come by my house and do some landscaping, 460 00:15:49,649 --> 00:15:50,883 or maybe some light painting. 461 00:15:50,917 --> 00:15:52,952 Right now, my kitchen is in powder blue, 462 00:15:52,986 --> 00:15:54,354 but I would love to see it in periwinkle. 463 00:15:54,387 --> 00:15:57,390 ** 464 00:15:57,424 --> 00:15:58,725 We need to talk. 465 00:15:58,758 --> 00:16:00,260 I'm not sure we do. 466 00:16:00,293 --> 00:16:02,862 Rick, I know it's hard to open yourself up, 467 00:16:02,895 --> 00:16:05,798 but it's better than living your whole life closed off to love. 468 00:16:05,832 --> 00:16:08,535 Who needs love when you've got SportsCenter and a Bowflex? 469 00:16:08,568 --> 00:16:10,403 Come on. Would you tell a kid to stop playing sports 470 00:16:10,437 --> 00:16:11,571 because he lost one game? 471 00:16:11,604 --> 00:16:13,440 That's easy for you to say. You have Barry. 472 00:16:13,473 --> 00:16:16,109 You don't know anything about love being... Hard. 473 00:16:16,143 --> 00:16:17,310 That's where you're wrong. 474 00:16:17,344 --> 00:16:19,312 I know I always talk about how great it is, 475 00:16:19,346 --> 00:16:21,281 but it's been really hard having Barry so far away. 476 00:16:21,314 --> 00:16:22,482 You know the other night when I said 477 00:16:22,515 --> 00:16:24,051 we were watching Friends on the phone together? 478 00:16:24,084 --> 00:16:26,253 Yeah. Well, the truth is, he fell asleep. 479 00:16:26,286 --> 00:16:27,987 He doesn't love Friends like I do. 480 00:16:28,021 --> 00:16:29,589 He likes Suddenly Susan better. 481 00:16:29,622 --> 00:16:31,724 Well, that is a problem. 482 00:16:31,758 --> 00:16:33,693 All relationships are challenging, 483 00:16:33,726 --> 00:16:35,395 but they're worth it. 484 00:16:35,428 --> 00:16:37,530 And you're really missing out if you're not willing to try. 485 00:16:37,564 --> 00:16:39,666 Well, how do you propose I try? 486 00:16:41,201 --> 00:16:43,103 Well, just keep this open. 487 00:16:44,204 --> 00:16:47,107 Might not happen fast, but be ready when it does. 488 00:16:47,140 --> 00:16:50,243 And don't be afraid to show her who you really are. 489 00:16:50,277 --> 00:16:52,445 ** 490 00:16:54,814 --> 00:16:57,450 Look, John, I-I-I see what you're trying to do. 491 00:16:57,484 --> 00:16:59,819 (SIGHS) I just feel so awful. 492 00:16:59,852 --> 00:17:01,988 Firing you was very hard on me. 493 00:17:02,021 --> 00:17:03,523 I-I just hate the thought 494 00:17:03,556 --> 00:17:05,292 of putting you out on the street. 495 00:17:05,325 --> 00:17:07,627 Truth is, I'm glad you fired me. 496 00:17:07,660 --> 00:17:09,629 It was a big wake-up call. 497 00:17:09,662 --> 00:17:11,964 I was angry, burned out. 498 00:17:11,998 --> 00:17:13,166 Yeah. (CHUCKLES) I mean, in 10 years, 499 00:17:13,200 --> 00:17:15,602 are people even gonna need a librarian? 500 00:17:15,635 --> 00:17:16,703 Of course. 501 00:17:16,736 --> 00:17:18,205 Where else would people get books? 502 00:17:18,238 --> 00:17:19,339 And what? 503 00:17:19,372 --> 00:17:21,441 Will a computer tell you what you'd like to read? 504 00:17:21,474 --> 00:17:23,243 (CHUCKLES) I don't think so. 505 00:17:26,045 --> 00:17:27,947 Wait, is that Dr. Ness? 506 00:17:27,980 --> 00:17:29,316 Why is he back? 507 00:17:29,349 --> 00:17:32,352 Uh, well, it seems like John, who's a human being, 508 00:17:32,385 --> 00:17:36,022 feels guilty and is now trying to pay Ness to be his manservant. 509 00:17:36,055 --> 00:17:39,192 I think it's sweet that Glascott ransacked his entire office 510 00:17:39,226 --> 00:17:41,194 just to help heal a friend. 511 00:17:41,228 --> 00:17:43,296 This school's just a lot to get used to. 512 00:17:43,330 --> 00:17:46,166 It was the tough love of the firing that woke me up, 513 00:17:46,199 --> 00:17:48,168 but after I calmed down, 514 00:17:48,201 --> 00:17:50,737 it was your kindness and words of wisdom 515 00:17:50,770 --> 00:17:53,806 that pointed me in the direction I needed to go. 516 00:17:53,840 --> 00:17:56,543 I finally started anger-management counseling. 517 00:17:56,576 --> 00:17:59,646 And I'm on my fourth rage journal. 518 00:17:59,679 --> 00:18:01,548 ** 519 00:18:03,550 --> 00:18:05,752 He gave me the Tap n' Talk. 520 00:18:05,785 --> 00:18:07,487 (CHUCKLES) 521 00:18:07,520 --> 00:18:09,689 ** 522 00:18:09,722 --> 00:18:10,790 How'd it go? 523 00:18:10,823 --> 00:18:12,992 Well, I broke some pretty valuable stuff in my office. 524 00:18:13,025 --> 00:18:14,026 I didn't think that through. 525 00:18:14,794 --> 00:18:16,429 But Dr. Ness is gonna be fine. 526 00:18:16,463 --> 00:18:17,697 I gotta say, 527 00:18:17,730 --> 00:18:20,066 I heard the way your kindness affected Ness for the better. 528 00:18:20,099 --> 00:18:21,901 Your touchy-feely Counselor Code 529 00:18:21,934 --> 00:18:23,703 has its role in being a boss. 530 00:18:23,736 --> 00:18:26,873 Well, we appreciate you saying you could learn a few things from both of us. 531 00:18:26,906 --> 00:18:28,141 That's not what I said. 532 00:18:28,175 --> 00:18:29,942 Actually, I've learned in some ways, you both were right. 533 00:18:29,976 --> 00:18:32,712 I needed to be hard on him in order to protect the school, 534 00:18:32,745 --> 00:18:35,248 and I needed to be kind to support him. 535 00:18:35,282 --> 00:18:36,349 And I did both. 536 00:18:36,383 --> 00:18:37,484 Good job, John. 537 00:18:37,517 --> 00:18:38,651 (CHUCKLES) 538 00:18:38,685 --> 00:18:40,453 I don't need your praise, but I do need both of you 539 00:18:40,487 --> 00:18:41,921 to come help me clean up my office. 540 00:18:41,954 --> 00:18:44,724 Step lightly, 'cause I broke a few figurines. 541 00:18:44,757 --> 00:18:47,059 LAINEY: Turns out, Glascott was able to grow as a boss 542 00:18:47,093 --> 00:18:49,095 but stay true to himself. 543 00:18:49,128 --> 00:18:52,599 He was part counselor, part principal, all Glascott. 544 00:18:52,632 --> 00:18:53,666 Hi. 545 00:18:53,700 --> 00:18:56,236 Uh, excuse me. My nephew loves your class. 546 00:18:56,269 --> 00:18:57,704 You're the gym teacher, right? 547 00:18:57,737 --> 00:18:59,105 Oh, yeah. Coach Mellor. 548 00:18:59,138 --> 00:19:00,473 Julie. I'm Toby's aunt. 549 00:19:00,507 --> 00:19:01,574 Welcome. 550 00:19:01,608 --> 00:19:03,576 Thanks, Coach. (CHUCKLES) 551 00:19:03,610 --> 00:19:05,044 Toby's a big fan of your class. 552 00:19:05,077 --> 00:19:06,479 Well, that's nice to hear. 553 00:19:08,481 --> 00:19:09,516 Enjoy your evening. 554 00:19:15,154 --> 00:19:17,824 Uh, on second thought, you should call me Rick. 555 00:19:17,857 --> 00:19:20,427 Hey, Rick. (BOTH CHUCKLE) 556 00:19:20,460 --> 00:19:22,595 This is gonna sound very strange, but I feel like... 557 00:19:22,629 --> 00:19:24,264 Have we met before? You look very familiar. 558 00:19:24,297 --> 00:19:25,898 I-I didn't want to make this weird, 559 00:19:25,932 --> 00:19:28,000 but I actually think that we go to the same gym. 560 00:19:28,034 --> 00:19:30,002 That's right! Yeah! 561 00:19:30,036 --> 00:19:31,738 Sorry. I'm sorry I never said hi. 562 00:19:31,771 --> 00:19:33,740 I just... I'm pretty focused on my workout, so... 563 00:19:33,773 --> 00:19:36,175 Oh, good for you. I'm never focused enough. 564 00:19:36,209 --> 00:19:37,844 (BOTH CHUCKLE) 565 00:19:37,877 --> 00:19:39,479 Well, you don't look like you need it. 566 00:19:39,512 --> 00:19:41,180 LAINEY: Opening your heart can be scary, 567 00:19:41,214 --> 00:19:43,182 but when you have people who support you, 568 00:19:43,216 --> 00:19:45,485 it can make it a little bit easier. Oh, my gosh! 569 00:19:45,518 --> 00:19:46,819 That is amazing. 570 00:19:47,620 --> 00:19:49,188 (SIGHS) How do you do that? 571 00:19:49,222 --> 00:19:50,823 I almost didn't. (BOTH CHUCKLE) 572 00:19:50,857 --> 00:19:53,760 * Is it really fair to feel... 573 00:19:53,793 --> 00:19:56,496 Hey, who was that in the gym you were talking to for 20 minutes? 574 00:19:56,529 --> 00:19:58,498 Her name is Julie. She's cute. 575 00:19:58,531 --> 00:20:00,099 Yeah, she's a nurse. 576 00:20:00,132 --> 00:20:01,634 Gave me an earful about stretching 577 00:20:01,668 --> 00:20:03,436 before I jump up on a table. 578 00:20:03,470 --> 00:20:05,505 Oh, or lift a fridge. Yeah. 579 00:20:05,538 --> 00:20:07,039 I think I like her. 580 00:20:07,073 --> 00:20:09,542 Who knows? Maybe something will happen, maybe it won't. 581 00:20:09,576 --> 00:20:11,043 Yeah, you never do know. 582 00:20:11,077 --> 00:20:13,045 You want to wait for me for a sec? 583 00:20:13,079 --> 00:20:14,847 I got to turn this in to the nurse's office. 584 00:20:14,881 --> 00:20:16,182 * ...for one more day 585 00:20:16,215 --> 00:20:18,150 * Can you hold on... * 586 00:20:18,184 --> 00:20:19,652 LAINEY: That's the thing about friends. 587 00:20:19,686 --> 00:20:22,489 They can get you through whatever life throws your way. 588 00:20:22,522 --> 00:20:25,558 Whether it's opening your heart or giving some tough love, 589 00:20:25,592 --> 00:20:27,193 they'll always be there for you. 590 00:20:29,429 --> 00:20:31,898 I'm a lot denser than I look. Physically, I mean. 591 00:20:31,931 --> 00:20:35,134 Favorite singer? Easy. Mr. Burt Bacharach. 592 00:20:35,167 --> 00:20:37,870 Was I not just talking to you? You guys are all starting to look alike. 593 00:20:37,904 --> 00:20:40,640 I'm looking for a teammate, a doubles partner, 594 00:20:40,673 --> 00:20:43,343 a holder to put down the football of love 595 00:20:43,376 --> 00:20:46,479 so I can kick it right through the uprights of companionship. 596 00:20:46,513 --> 00:20:48,180 Let's arm wrestle. Come on. 597 00:20:48,214 --> 00:20:50,517 I'm... I'm gonna win, but I want to see how strong you are. 598 00:20:50,550 --> 00:20:52,184 Yeah, I know they say "big-boned." 599 00:20:52,218 --> 00:20:53,686 It's what you hear all the time. 600 00:20:53,720 --> 00:20:55,254 A person can lose weight in their bones. 601 00:20:55,288 --> 00:20:56,423 Trust me. 602 00:20:56,456 --> 00:20:58,591 I noticed your hands are super rough. 603 00:20:58,625 --> 00:21:01,227 You work with your hands or is that an allergy? 604 00:21:01,260 --> 00:21:03,730 My favorite sensation is the wind on my thighs. 605 00:21:03,763 --> 00:21:06,399 Makes them feel free 'cause they're American. 606 00:21:06,433 --> 00:21:10,036 As of today, it has been 38 months since I've worn pants. 607 00:21:10,069 --> 00:21:12,872 Oh, well, I think it's weird you can't sleep standing up. 608 00:21:12,905 --> 00:21:14,741 I want to test your tensile strength. 609 00:21:14,774 --> 00:21:16,943 I want you to squeeze my hand as hard as you can. 610 00:21:16,976 --> 00:21:18,678 Don't worry. You will not hurt me. 611 00:21:18,711 --> 00:21:21,080 If I had one wish, it'd be to be a centaur. 612 00:21:21,113 --> 00:21:23,383 Can't be strong enough in the lower body. 613 00:21:23,416 --> 00:21:26,085 I'm not shouting! You're shouting! 614 00:21:26,118 --> 00:21:27,954 Where are you going? We still have more time. 615 00:21:27,987 --> 00:21:29,255 Timer didn't go off. 45928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.