All language subtitles for Saving Hope S04E11 Shine a Light 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,901 --> 00:00:03,637 DO YOU WANT TO COME LOOK AT THE FLOWERS? 2 00:00:03,671 --> 00:00:05,206 [ CRYING ] MOMMY GOT FLOWERS FOR AUNT DANA. 3 00:00:05,239 --> 00:00:06,374 DO YOU WANT TO SEE? 4 00:00:06,407 --> 00:00:07,541 [ BABY CRYING LOUDER ] 5 00:00:07,575 --> 00:00:09,043 NOT A GOOD IDEA. OKAY. 6 00:00:09,077 --> 00:00:10,211 OH, HE IS SO TIRED. 7 00:00:10,244 --> 00:00:11,279 SOMEONE IS CRANKY. 8 00:00:11,312 --> 00:00:12,746 I HAVE THIS LITTLE TRICK. 9 00:00:12,780 --> 00:00:14,748 I HAVE TRICKS, TOO. JUST BE PATIENT. 10 00:00:14,782 --> 00:00:16,550 HE'S, YOU KNOW, HUNGRY, TIRED. 11 00:00:16,584 --> 00:00:18,386 YEAH. OKAY. I'LL GET OUR STUFF. 12 00:00:18,419 --> 00:00:20,254 HEY, WHAT HAPPENED TO THE FOOD I MADE? 13 00:00:20,288 --> 00:00:22,090 THE PEAS AND THE BROCCOLI? 14 00:00:22,123 --> 00:00:24,358 Emily: OH, HE'S JUST -- HE'S REALLY INTO SQUASH RIGHT NOW. 15 00:00:24,392 --> 00:00:25,493 IT'S ORGANIC. IT'S STORE-BOUGHT. 16 00:00:25,526 --> 00:00:27,095 YOU KNOW WHAT? IT'S FINE. 17 00:00:27,128 --> 00:00:29,330 I'VE JUST GOT TO REMEMBER -- PEAS GONE, SQUASH IS IN. 18 00:00:29,363 --> 00:00:31,232 BABY, WE GOT TO GO. "PEAS" AND THANK YOU. 19 00:00:31,265 --> 00:00:32,566 [ BABY CRYING ] I'M SO SORRY. 20 00:00:32,600 --> 00:00:34,502 OKAY, LET ME TAKE YOU. 21 00:00:34,535 --> 00:00:36,504 LET ME TAKE YOU. 22 00:00:36,537 --> 00:00:39,107 MOMMY'S GOT TO GO TO WORK. 23 00:00:39,140 --> 00:00:40,641 I KNOW. [ BABY CRYING ] 24 00:00:40,674 --> 00:00:43,043 OKAY. BYE-BYE. 25 00:00:45,679 --> 00:00:48,649 SURPRISE. 26 00:00:48,682 --> 00:00:50,151 HEY. HI. 27 00:00:50,184 --> 00:00:52,253 SO, IS THIS A SIX-MONTH ANNIVERSARY SURPRISE? 28 00:00:52,286 --> 00:00:53,721 ** 29 00:00:53,754 --> 00:00:55,789 NO, IT ISN'T. 30 00:00:55,823 --> 00:00:57,458 BECAUSE YOU DIDN'T KNOW. I DID. 31 00:00:58,426 --> 00:01:01,262 I JUST WANTED TO MAKE SURE YOU WERE READY FOR SOME OF THIS. 32 00:01:01,295 --> 00:01:03,364 [ LAUGHS ] 33 00:01:03,397 --> 00:01:04,498 I'LL HELP YOU. 34 00:01:04,532 --> 00:01:06,500 NO, NO, I'M OKAY -- OOH! 35 00:01:06,534 --> 00:01:07,501 DR. MILLER. 36 00:01:07,535 --> 00:01:08,736 IS LEAVING. 37 00:01:12,173 --> 00:01:14,508 YOU'RE TOO SKINNY. 38 00:01:15,543 --> 00:01:19,280 ARE YOU JEWISH-MOTHERING ME OR EX-GIRLFRIENDING ME RIGHT NOW? 39 00:01:19,313 --> 00:01:20,781 I DIDN'T KNOW WE WERE EXES. 40 00:01:20,814 --> 00:01:22,350 NOT REALLY JUST FRIENDS, EITHER. 41 00:01:22,383 --> 00:01:24,152 FAIR ENOUGH. 42 00:01:24,185 --> 00:01:26,287 YOU'RE BACK SO SOON AFTER THE ACCIDENT. 43 00:01:26,320 --> 00:01:27,521 YOU SURE YOU'RE OKAY TO WORK? 44 00:01:27,555 --> 00:01:28,756 I'D RATHER BE HERE WITH A HEADACHE 45 00:01:28,789 --> 00:01:30,224 THAN SURFING DAYTIME TELEVISION. 46 00:01:30,258 --> 00:01:31,859 ALL RIGHT. COME MEET MY PATIENT. 47 00:01:31,892 --> 00:01:33,561 I WANT TO PLACE HER WITH SOMEONE I TRUST BEFORE I GO TO ISRAEL. 48 00:01:33,594 --> 00:01:35,629 YOU TRUST ME THAT MUCH? 49 00:01:35,663 --> 00:01:37,631 WELL, I COULD REFER HER TO DR. GILL AT THE GENERAL IF YOU PREFER. 50 00:01:37,665 --> 00:01:39,700 NO, LEAVE HER WITH ME. 51 00:01:39,733 --> 00:01:41,302 SO, TEL AVIV. 52 00:01:41,335 --> 00:01:44,372 BIG MOVE. IT IS. 53 00:01:44,405 --> 00:01:45,673 SURE IT'S THE RIGHT ONE? 54 00:01:45,706 --> 00:01:47,241 THERE'S A SAYING -- 55 00:01:47,275 --> 00:01:49,177 IF YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE LIVING FOR, 56 00:01:49,210 --> 00:01:50,378 YOU HAVEN'T LIVED YET. 57 00:01:50,411 --> 00:01:52,913 SO MUCH HAS CHANGED FOR ME. 58 00:01:52,946 --> 00:01:55,416 YOU KNOW THAT. YOU WERE THERE. 59 00:01:55,449 --> 00:01:57,585 STILL HERE. 60 00:01:57,618 --> 00:02:01,455 EAT SOMETHING, THEN MEET ME ON THE WARD. 61 00:02:01,489 --> 00:02:04,292 [ CHUCKLES ] 62 00:02:04,325 --> 00:02:06,194 OH! 63 00:02:06,227 --> 00:02:08,396 THERE YOU ARE, SWEETHEART. 64 00:02:08,429 --> 00:02:11,432 AWW, THE ONLY ONE I CARE ABOUT SEEING. 65 00:02:11,465 --> 00:02:12,600 MM. HOW ARE YOU? CRAP. 66 00:02:12,633 --> 00:02:14,202 NO, THE OPPOSITE, ACTUALLY. 67 00:02:14,235 --> 00:02:15,536 NO, I GOT YOU FLOWERS. 68 00:02:15,569 --> 00:02:16,904 I FORGOT THEM UPSTAIRS. DAMN IT. 69 00:02:16,937 --> 00:02:18,872 AH, YOU STILL GET THE GOOD KARMA POINTS. 70 00:02:18,906 --> 00:02:20,374 OH, ALEX. 71 00:02:20,408 --> 00:02:21,875 SO, HOW WAS PARIS? 72 00:02:21,909 --> 00:02:25,879 OH, ALEX, THE THINGS I DID IN PARIS. 73 00:02:25,913 --> 00:02:27,615 I BET. OH. 74 00:02:27,648 --> 00:02:29,283 BUT NOW THAT YOU'RE HOME, 75 00:02:29,317 --> 00:02:31,352 YOU'RE BACK ON TRACK WITH YOUR CHEMO? 76 00:02:31,385 --> 00:02:33,487 DANA, YOU HAVE BEEN IN TO SEE STROMAN? 77 00:02:33,521 --> 00:02:36,457 I MEAN, ONCOLOGY IS SLAMMED, BUT HE WOULD MAKE TIME FOR YOU. 78 00:02:36,490 --> 00:02:37,758 OKAY, ENOUGH ABOUT THAT. 79 00:02:37,791 --> 00:02:39,927 SHOW ME PICTURES OF MY DELIGHTFUL GODSON. 80 00:02:39,960 --> 00:02:41,362 OKAY. [ DOOR SLAMS ] 81 00:02:41,395 --> 00:02:42,863 [ SPEAKING PORTUGUESE ANGRILY ] 82 00:02:42,896 --> 00:02:45,466 ENGLISH, PLEASE, SO THEY CAN ALL HEAR WHAT AN ASS YOU ARE! 83 00:02:45,499 --> 00:02:47,868 ALEX, YOU JUST WON YOURSELF A SHINY NEW MEDICAL CONSULT. 84 00:02:47,901 --> 00:02:49,637 I'M TAPPING OUT. 85 00:02:49,670 --> 00:02:50,771 [ SIGHS ] 86 00:02:50,804 --> 00:02:52,273 [ CELLPHONE VIBRATES ] 87 00:02:52,306 --> 00:02:53,841 [ SIREN WAILS IN DISTANCE ] 88 00:02:57,411 --> 00:02:58,579 MORNING, DR. HARRIS. 89 00:02:58,612 --> 00:02:59,847 DR. MIRANI. 90 00:02:59,880 --> 00:03:02,483 READY TO START YOUR ORTHO ROTATION TODAY? 91 00:03:02,516 --> 00:03:03,784 I AM. YEAH. 92 00:03:03,817 --> 00:03:05,453 VERY EXCITED. 93 00:03:05,486 --> 00:03:07,588 WOW. THAT WAS UNCONVINCING. 94 00:03:07,621 --> 00:03:11,625 LET ME GUESS -- YOU THINK THAT ORTHOPEDICS IS A BOYS' CLUB, 95 00:03:11,659 --> 00:03:13,261 GLORIFIED CARPENTRY, 96 00:03:13,294 --> 00:03:15,363 ALL BONES AND POWER TOOLS AND NO REAL MEDICINE, RIGHT? 97 00:03:15,396 --> 00:03:17,398 NO. NO, NOT AT ALL. 98 00:03:17,431 --> 00:03:18,866 WELL, LET'S SEE IF WE CAN CHANGE YOUR MIND TODAY. 99 00:03:18,899 --> 00:03:22,536 BECAUSE BONES ARE LITERALLY WHAT HOLDS IT ALL TOGETHER. 100 00:03:22,570 --> 00:03:24,238 CHARLIE, INCOMING. 101 00:03:24,272 --> 00:03:27,375 MARGOT KAY -- SHE TOOK A BAD FALL FROM A TREEHOUSE. 102 00:03:27,408 --> 00:03:29,243 SHE'S HYPOTENSIVE WITH BLUNT TRAUMA. 103 00:03:29,277 --> 00:03:30,811 SOMEBODY'S GOT TO GET MY KIDS FROM SCHOOL. 104 00:03:30,844 --> 00:03:32,246 OKAY, 1, 2, 3. 105 00:03:32,280 --> 00:03:34,248 PETER HAS HOCKEY. HENRY HAS JUDO. 106 00:03:34,282 --> 00:03:37,818 S-SAUL HAS HOMEWORK CLUB. THERE'S FIVE OF THEM. 107 00:03:37,851 --> 00:03:39,287 UH, CAN WE REACH YOUR HUSBAND? 108 00:03:39,320 --> 00:03:41,689 HE TOOK OFF. THERE'S JUST US. 109 00:03:41,722 --> 00:03:43,291 OKAY, BASED ON HER VITALS, 110 00:03:43,324 --> 00:03:45,393 I'D SAY A 30% TO 35% LOSS OF BLOOD VOLUME. 111 00:03:45,426 --> 00:03:46,860 GRADE III HEMORRHAGIC SHOCK. 112 00:03:46,894 --> 00:03:49,430 I NEED TWO UNITS OF UNMATCHED O-NEG BLOOD, STAT, 113 00:03:49,463 --> 00:03:51,932 AND PUSH 2,000 cc OF RINGER'S LACTATE THROUGH THE LEVEL I. 114 00:03:51,965 --> 00:03:54,435 DR. MIRANI, GIVEN HER STATE, WHAT SHOULD I BE LOOKING FOR? 115 00:03:54,468 --> 00:03:56,437 UH... 116 00:03:56,470 --> 00:03:58,806 AN UNSTABLE PELVIC FRACTURE. UH, I WAS GONNA SAY THAT. 117 00:03:58,839 --> 00:04:01,275 YEAH? SAY IT FASTER NEXT TIME. YEP. 118 00:04:01,309 --> 00:04:02,710 PELVIS IS GROSSLY UNSTABLE. 119 00:04:02,743 --> 00:04:04,778 OKAY, NO MORE HANDS ON HER TILL WE GET HER TO IMAGING. 120 00:04:04,812 --> 00:04:05,946 BIG ARTERIES RUNNING THROUGH THERE -- 121 00:04:05,979 --> 00:04:07,481 ANY BONE FRAGMENTS NICK ONE AND... 122 00:04:07,515 --> 00:04:08,716 SHE'S IN BIG TROUBLE. I'LL GET A BINDER. 123 00:04:08,749 --> 00:04:11,452 STILL THINK ORTHO'S BORING? 124 00:04:11,485 --> 00:04:14,388 THIS ISN'T GONNA BE EASY, IS IT? 125 00:04:14,422 --> 00:04:15,723 IS THIS HEAVEN? 126 00:04:15,756 --> 00:04:18,792 ** 127 00:04:18,826 --> 00:04:20,694 NOPE, IT ISN'T. 128 00:04:20,728 --> 00:04:23,731 -- Captions by VITAC -- 129 00:04:30,103 --> 00:04:31,672 OKAY, LET'S MAINTAIN PELVIC AND C-SPINE STABILITY. 130 00:04:31,705 --> 00:04:33,607 SHOULD WE BE GETTING SOMEONE TO CHECK IN ON HER KIDS? 131 00:04:33,641 --> 00:04:36,944 LET'S JUST FOCUS ON KEEPING HER ALIVE FOR NOW, SHALL WE? 132 00:04:36,977 --> 00:04:38,846 Margot: I'M ALL THEY'VE GOT! 133 00:04:38,879 --> 00:04:40,548 WELL, JULIA, MY ELDEST, 134 00:04:40,581 --> 00:04:41,949 BUT SHE CAN'T EVEN FOLD HER LAUNDRY RIGHT. 135 00:04:41,982 --> 00:04:45,619 WE'LL, UH, CALL HER KIDS' SCHOOL, BUT FOR NOW, 136 00:04:45,653 --> 00:04:47,388 WE NEED THIS BINDER TO AVOID DISPLACEMENT 137 00:04:47,421 --> 00:04:49,523 AND FURTHER BLEEDING. 138 00:04:49,557 --> 00:04:51,959 IF THERE'S BLEEDING, THERE'S POTENTIAL PRESSURE NECROSIS. 139 00:04:51,992 --> 00:04:53,427 THAT'S VERY GOOD, DOCTOR. 140 00:04:53,461 --> 00:04:54,762 VITALS ARE STABLE. GREAT. 141 00:04:54,795 --> 00:04:56,830 LET'S GET HER TO IMAGING, GUYS. LET'S GO. 142 00:04:56,864 --> 00:04:59,767 HAVE YOU BEEN UNDER A LOT OF STRESS LATELY? 143 00:04:59,800 --> 00:05:01,569 HE WORKS 20 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK. 144 00:05:01,602 --> 00:05:02,970 IT'S MY GRAND OPENING IN A WEEK. 145 00:05:03,003 --> 00:05:04,572 DON'T FORGET TO CALL THE BUTCHER. 146 00:05:04,605 --> 00:05:07,040 ANY UNUSUAL SYMPTOMS? DO YOU HAVE PAIN? 147 00:05:07,074 --> 00:05:08,976 NIGHT SWEATS, WEIGHT LOSS? 148 00:05:09,009 --> 00:05:10,378 HE STOPPED EATING. 149 00:05:10,411 --> 00:05:12,380 I EAT. YOU TASTE. 150 00:05:12,413 --> 00:05:13,714 YOU DON'T EAT. 151 00:05:13,747 --> 00:05:17,117 DOES IT HURT WHEN YOU SWALLOW? 152 00:05:17,150 --> 00:05:18,586 DO YOU SMOKE? 153 00:05:18,619 --> 00:05:19,853 DRINK? 154 00:05:19,887 --> 00:05:21,789 LADY, I'M A CHEF. 155 00:05:21,822 --> 00:05:23,624 IT'S NOT "LADY." IT'S "DOCTOR." 156 00:05:23,657 --> 00:05:24,925 AND THE GLANDS ON THE LEFT SIDE OF YOUR NECK ARE SWOLLEN. 157 00:05:24,958 --> 00:05:25,959 IT DOESN'T HURT. 158 00:05:25,993 --> 00:05:27,795 I FEEL FINE. ARE YOU HAPPY? 159 00:05:27,828 --> 00:05:29,062 [ SCOFFS ] 160 00:05:29,096 --> 00:05:30,864 OKAY, I'D LIKE TO START WITH IMAGING 161 00:05:30,898 --> 00:05:32,666 TO GET A CLEAR SCAN OF YOUR THROAT AND CHEST, ALL RIGHT? 162 00:05:32,700 --> 00:05:34,435 CAN'T DO IT. I GOT TO GO. 163 00:05:34,468 --> 00:05:36,136 MY KITCHEN NEEDS ITS CAPTAIN. 164 00:05:36,169 --> 00:05:38,972 A SICK CAPTAIN IS NO USE TO ANYONE. 165 00:05:39,006 --> 00:05:41,409 [ SIGHS ] 166 00:05:41,442 --> 00:05:43,411 GOOD TO HAVE YOU BACK, DR. LIN. 167 00:05:43,444 --> 00:05:44,478 THANKS. 168 00:05:44,512 --> 00:05:45,813 MM, THEY'VE MISSED YOU. 169 00:05:45,846 --> 00:05:47,548 I HAVE, TOO. 170 00:05:47,581 --> 00:05:50,551 SO, APART FROM GETTING BLOWN UP, WHAT ELSE HAS BEEN GOING ON? 171 00:05:50,584 --> 00:05:52,786 LOTS. I, UH, ALMOST GOT A NEW JOB. 172 00:05:52,820 --> 00:05:54,755 I ALMOST MOVED TO CLEVELAND. 173 00:05:54,788 --> 00:05:55,956 OH. THAT'S A LONG LIST OF ALMOSTS. 174 00:05:55,989 --> 00:05:57,625 WHAT ABOUT YOU? 175 00:05:57,658 --> 00:06:00,728 HAS YOUR LIFE BEEN A FLURRY OF HOT DATES AND DELIVERIES? 176 00:06:00,761 --> 00:06:02,496 [ LAUGHS ] NO, NOT EXACTLY. 177 00:06:02,530 --> 00:06:04,565 MY FATHER STILL WON'T SPEAK TO ME, 178 00:06:04,598 --> 00:06:07,568 BUT MY MOM STARTED SENDING E-MAIL, SO THAT'S PROGRESS. 179 00:06:07,601 --> 00:06:08,969 YEAH. I'M GLAD. 180 00:06:09,002 --> 00:06:10,571 HAVE YOU TALKED TO HERSCHEL? 181 00:06:10,604 --> 00:06:13,040 NO. NO, THAT'S A BURNED BRIDGE. 182 00:06:13,073 --> 00:06:15,776 WE'RE SAFER TALKING ABOUT NICOLA. 183 00:06:15,809 --> 00:06:17,778 YOU EVER HAD ONE OF THOSE PATIENTS 184 00:06:17,811 --> 00:06:18,746 WHO, YOU KNOW, THEY JUST... 185 00:06:18,779 --> 00:06:20,047 GET TO YOU? 186 00:06:20,080 --> 00:06:22,516 MM-HMM. NICOLA'S ONE OF THOSE. 187 00:06:22,550 --> 00:06:25,753 SHE'S HAD THREE MISCARRIAGES BEFORE THIS PREGNANCY. 188 00:06:25,786 --> 00:06:27,421 IF SHE MEANS THAT MUCH TO YOU, 189 00:06:27,455 --> 00:06:29,022 WHY DON'T YOU POSTPONE YOUR MOVE? 190 00:06:29,056 --> 00:06:31,058 BECAUSE I'M MOVING TO ISRAEL TO BE WITH MY GIRLFRIEND, 191 00:06:31,091 --> 00:06:32,626 AND SHE'S EXPECTING ME NEXT WEEK. 192 00:06:34,628 --> 00:06:36,530 HELLO. DR. KATZ. 193 00:06:36,564 --> 00:06:39,500 I BOUGHT YOU SOME GOODBYE PASTRIES, 194 00:06:39,533 --> 00:06:41,769 BUT I'M ASHAMED TO ADMIT I ATE THEM ALL ON THE WAY IN. 195 00:06:41,802 --> 00:06:43,036 [ BOTH LAUGH ] 196 00:06:43,070 --> 00:06:44,872 I'M JUST HAPPY YOUR APPETITE'S BACK. 197 00:06:44,905 --> 00:06:46,740 ALTHOUGH MY COLLEAGUE HERE COULD HAVE USED ONE. HI. 198 00:06:46,774 --> 00:06:49,677 I'M DR. LIN, AND FYI, I ALWAYS LIKE A GOOD PASTRY. 199 00:06:49,710 --> 00:06:51,479 NICE TO MEET YOU, DR. LIN. 200 00:06:51,512 --> 00:06:53,814 I CAN'T BELIEVE I MADE IT THIS FAR. 201 00:06:53,847 --> 00:06:55,148 20 WEEKS. I KNOW. 202 00:06:55,182 --> 00:06:56,216 BARUCH HASHEM. 203 00:06:56,249 --> 00:06:58,151 SO, DURING TODAY'S EXAM, 204 00:06:58,185 --> 00:07:00,220 DR. LIN WILL START WITH A FULL ANATOMY ULTRASOUND. 205 00:07:00,253 --> 00:07:02,222 AND BOY OR GIRL? CAN I FIND OUT? 206 00:07:02,255 --> 00:07:04,825 OH, I THOUGHT YOU AND DAVID WANTED IT TO BE A SURPRISE? 207 00:07:06,259 --> 00:07:07,728 IT'S MORE ME. 208 00:07:07,761 --> 00:07:09,830 I-I CAN'T STAND CALLING IT "PEANUT" ANY LONGER. 209 00:07:09,863 --> 00:07:10,964 [ CHUCKLES ] 210 00:07:10,998 --> 00:07:13,233 I'M GONNA DO A FULL ANATOMY SCAN 211 00:07:13,266 --> 00:07:14,968 AS SOON AS I'VE HAD A LITTLE FEEL OF YOUR TUMMY. 212 00:07:15,002 --> 00:07:16,970 ** 213 00:07:17,004 --> 00:07:18,806 SO, HOW'S YOUR PRENATAL CLASS GOING? 214 00:07:18,839 --> 00:07:20,240 GRAND. 215 00:07:20,273 --> 00:07:22,843 ONE BLIND MOM TOLD ME SHE TIED BELLS TO HER SON'S FEET 216 00:07:22,876 --> 00:07:24,077 WHEN HE STARTED CRAWLING. 217 00:07:24,111 --> 00:07:26,113 OH, THAT'S CLEVER. 218 00:07:26,146 --> 00:07:28,849 I DO WISH I COULD SEE MY BABY. 219 00:07:28,882 --> 00:07:30,818 IF ONLY FOR A MOMENT. 220 00:07:30,851 --> 00:07:31,952 DR. KATZ? 221 00:07:32,886 --> 00:07:35,689 THERE'S SOME SLIGHT DILATION. 222 00:07:35,723 --> 00:07:37,224 WHAT DOES THAT MEAN? 223 00:07:37,257 --> 00:07:40,561 ** 224 00:07:40,594 --> 00:07:42,262 OH, THAT DOESN'T LOOK LIKE GOOD NEWS. 225 00:07:42,295 --> 00:07:44,865 IS THAT YOUR CHEF? MM-HMM. 226 00:07:44,898 --> 00:07:46,099 HODGKIN'S, MAYBE LYMPHOMA. 227 00:07:46,133 --> 00:07:47,868 I'LL HAVE TO DO A BIOPSY TO BE SURE. 228 00:07:47,901 --> 00:07:50,270 BUT HE'S SHOWING ALL THE SYMPTOMS. YEAH. 229 00:07:50,303 --> 00:07:52,139 HE SHOULD HAVE COME IN SOONER. 230 00:07:52,172 --> 00:07:55,075 WELL, PEOPLE DEAL WITH THESE THINGS IN THEIR OWN WAY. 231 00:07:55,108 --> 00:07:57,244 AS LONG AS THEY ARE DEALING WITH THEM. 232 00:07:57,277 --> 00:08:00,648 I AM, ALEX. I AM DEALING WITH IT. 233 00:08:02,115 --> 00:08:04,852 LOOK, I'M NOT PAYING FOR TIRED-LOOKING PRODUCE. 234 00:08:04,885 --> 00:08:06,554 I SAW IT WILT WITH MY OWN EYES. 235 00:08:06,587 --> 00:08:07,655 I'LL CALL YOU LATER. 236 00:08:09,056 --> 00:08:11,124 THE MINUTE YOU TURN YOUR BACK. 237 00:08:11,158 --> 00:08:13,894 MR. FESCHADO, I HAVE SOME PRELIMINARY RESULTS THAT WE SHOULD TALK ABOUT. 238 00:08:13,927 --> 00:08:15,629 I DON'T THINK I WANT TO HEAR THIS. 239 00:08:15,663 --> 00:08:16,930 NO, NO, NO. 240 00:08:16,964 --> 00:08:18,165 YOU PROMISED YOU'D STAY UNTIL WE KNEW. 241 00:08:18,198 --> 00:08:20,000 AND YOU PROMISED YOU WOULD -- [ GROANING ] 242 00:08:20,033 --> 00:08:21,669 LET'S HAVE A LOOK AGAIN. 243 00:08:21,702 --> 00:08:23,904 GET UP ON THE TABLE. HELP ME, PLEASE. 244 00:08:23,937 --> 00:08:25,072 [ GROANING ] 245 00:08:25,105 --> 00:08:27,708 IT'S NOTHING. IT'S JUST... 246 00:08:27,741 --> 00:08:29,309 LET ME BE THE JUDGE OF THAT. OPEN. 247 00:08:29,342 --> 00:08:31,745 OTHER SIDE, TONGUE TO THE LEFT, PLEASE. 248 00:08:31,779 --> 00:08:33,246 STICK IT OUT. 249 00:08:33,280 --> 00:08:36,917 YEAH, I DO NOT LIKE THE LOOK OF THAT LESION. 250 00:08:36,950 --> 00:08:40,621 IT'S JUST -- IT'S JUST A CANKER SORE. 251 00:08:40,654 --> 00:08:44,091 WELL, JUST TO BE SURE, I NEED TO DO A BIOPSY. 252 00:08:45,626 --> 00:08:48,762 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 253 00:08:48,796 --> 00:08:51,932 HEY, CHARLIE. [ CHUCKLES ] 254 00:08:51,965 --> 00:08:55,736 DID YOU, UM -- DID YOU GET MY MESSAGE? 255 00:08:55,769 --> 00:08:59,039 [ SIGHS ] BUSY MORNING. 256 00:08:59,072 --> 00:09:01,842 YEAH, BUSY FEW WEEKS. 257 00:09:01,875 --> 00:09:03,143 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 258 00:09:03,176 --> 00:09:04,912 Man: TAKE IT EASY, YEAH? 259 00:09:09,016 --> 00:09:12,085 UH, CHARLIE, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 260 00:09:12,119 --> 00:09:14,722 LOOK, I -- I'M NOT GONNA LIE. 261 00:09:14,755 --> 00:09:16,957 I'M STARTING TO FEEL LIKE A BIT OF A WET BLANKET. 262 00:09:16,990 --> 00:09:19,927 OUR TALKS HAVE REALLY HELPED ME A LOT. 263 00:09:19,960 --> 00:09:21,762 [ LAUGHS ] ME TOO. 264 00:09:21,795 --> 00:09:25,265 YOU KNOW, I-I NEVER THOUGHT I WOULD FIND SOMEONE 265 00:09:25,298 --> 00:09:27,668 TO SHARE THIS WITH. 266 00:09:27,701 --> 00:09:29,269 AND I DON'T WANT TO LOSE THAT. 267 00:09:29,302 --> 00:09:30,370 I KNOW. 268 00:09:30,403 --> 00:09:32,072 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 269 00:09:32,105 --> 00:09:35,208 WE NEED TO TALK ABOUT WHAT HAPPENED AT MY PLACE WITH CORA. 270 00:09:35,242 --> 00:09:38,712 DON'T TELL ME YOU HAVEN'T THOUGHT ABOUT IT. 271 00:09:38,746 --> 00:09:41,148 LOOK, I'M OFF TONIGHT. 272 00:09:41,181 --> 00:09:42,850 LET ME -- LET ME BUY YOU A CUP OF COFFEE. 273 00:09:42,883 --> 00:09:44,284 MAYBE WE CAN FIGURE OUT WHAT IT MEANS. 274 00:09:44,317 --> 00:09:45,653 [ SIGHS ] 275 00:09:45,686 --> 00:09:47,120 TWO MINDS ARE BETTER THAN ONE. 276 00:09:47,154 --> 00:09:51,158 [ LAUGHS ] 277 00:09:51,191 --> 00:09:54,027 OKAY. OKAY. 278 00:09:54,061 --> 00:09:55,729 I'LL TALK TO YOU LATER. 279 00:09:55,763 --> 00:09:57,631 PERFECT. 280 00:09:57,665 --> 00:10:00,200 [ DOOR OPENS ] 281 00:10:00,233 --> 00:10:03,003 LET THAT FREEZING KICK IN, ALL RIGHT? 282 00:10:03,036 --> 00:10:05,238 WHAT KIND OF FOOD DO YOU COOK? 283 00:10:05,272 --> 00:10:07,941 TRADITIONAL PORTUGUESE CUISINE. 284 00:10:07,975 --> 00:10:10,711 MY SON SENDS EVERYTHING I MAKE BACK, AND HE'S NOT EVEN 2. 285 00:10:10,744 --> 00:10:13,080 LET ME GUESS -- VEGETABLE PUREE? 286 00:10:13,113 --> 00:10:14,281 BLAND. YEAH. 287 00:10:14,314 --> 00:10:16,884 TRY -- TRY ALTERNATING HIS GREENS 288 00:10:16,917 --> 00:10:18,986 WITH APRICOTS AND PEACHES. 289 00:10:19,019 --> 00:10:20,220 HE'LL COME AROUND. 290 00:10:20,253 --> 00:10:21,889 BUT IF YOU CAN'T MAKE A BASIC PUREE... 291 00:10:21,922 --> 00:10:23,156 THERE'S NO HOPE FOR YOU. 292 00:10:23,190 --> 00:10:27,260 [ CHUCKLES ] OPEN UP. 293 00:10:27,294 --> 00:10:29,296 FEEL THAT? 294 00:10:29,329 --> 00:10:30,798 OKAY. 295 00:10:30,831 --> 00:10:32,265 SHE'S A GOOD FRIEND. 296 00:10:32,299 --> 00:10:34,868 [ CHUCKLES ] SHE'S A LOUDMOUTH. 297 00:10:34,902 --> 00:10:36,303 SHE'S TROUBLE. 298 00:10:36,336 --> 00:10:39,807 BUT, UH, SHE'S THE BEST THING TO HAPPEN TO MY KITCHEN. 299 00:10:39,840 --> 00:10:42,175 [ CHUCKLES ] SHE'S MY GUT-CHECK. 300 00:10:42,209 --> 00:10:44,111 I LIKE THAT. 301 00:10:44,144 --> 00:10:46,279 YOUR GUT-CHECK. 302 00:10:46,313 --> 00:10:48,015 YOU READY? 303 00:10:48,048 --> 00:10:49,449 WE'RE GONNA NEED A LARGE SAMPLE. 304 00:10:49,482 --> 00:10:51,985 IF THIS IS THE TUMOR THAT SPREAD TO YOUR LYMPH NODES, 305 00:10:52,019 --> 00:10:54,988 WE'RE GONNA HAVE TO START TREATMENT RIGHT AWAY. 306 00:10:55,022 --> 00:10:56,323 YOU'RE WELCOME. 307 00:10:56,356 --> 00:10:58,158 DR. MILLER, I WANTED TO -- WILLIAMS. 308 00:10:58,191 --> 00:11:00,861 IMPORTANT SAFETY TIP -- NEVER LAP-DANCE IN A SWIVEL CHAIR 309 00:11:00,894 --> 00:11:02,462 UNTIL YOU'VE LOCKED THE WHEELS. 310 00:11:02,495 --> 00:11:04,865 I WANT TO SET THE RECORD STRAIGHT ABOUT THIS MORNING. I DON'T. 311 00:11:04,898 --> 00:11:06,199 DEV AND I JUST HIT THE SIX-MONTH MARK, 312 00:11:06,233 --> 00:11:07,868 AND WE'RE SORT OF CELEBRATING. 313 00:11:07,901 --> 00:11:09,770 SIX MONTHS? WOW. WHAT IS THAT -- IS THAT CHROME OR PAPER? 314 00:11:09,803 --> 00:11:11,939 OR NO, WAIT, IT'S NOTHING BECAUSE IT'S MEANINGLESS. 315 00:11:11,972 --> 00:11:13,240 WHEN YOUR BOYFRIEND WORKS 80 HOURS 316 00:11:13,273 --> 00:11:14,341 AND STILL HAS TIME TO BUY YOU FLOWERS, 317 00:11:14,374 --> 00:11:15,976 IT SHOULD BE A MAJOR MILESTONE. 318 00:11:16,009 --> 00:11:18,812 WHAT, DO YOU HAVE A HATE-ON FOR HAPPY COUPLES? 319 00:11:18,846 --> 00:11:20,413 YES. YES, I DO. 320 00:11:20,447 --> 00:11:22,082 CUE DOOR NUMBER ONE. WHAT HAPPENED? 321 00:11:22,115 --> 00:11:24,151 WE WERE ON OUR WAY TO THE CHURCH TO GET MARRIED! 322 00:11:24,184 --> 00:11:25,886 COLE COULDN'T BREATHE, AND HE FELL! 323 00:11:25,919 --> 00:11:28,088 I CAN'T FEEL MY LEGS. WHOA, WHOA, WHOA, OKAY, OKAY. 324 00:11:28,121 --> 00:11:30,357 IT'S CALLED AN INCOMPETENT CERVIX. 325 00:11:30,390 --> 00:11:32,425 THAT SOUNDS LIKE A BAD JOKE. 326 00:11:32,459 --> 00:11:34,461 Sydney: IT MEANS YOUR CERVIX 327 00:11:34,494 --> 00:11:37,130 IS PREMATURELY SHORTENING AND OPENING, 328 00:11:37,164 --> 00:11:40,901 WHICH IS WELCOME ACTIVITY AROUND NINE MONTHS OF PREGNANCY, 329 00:11:40,934 --> 00:11:42,970 BUT AT FIVE, IT'S A PROBLEM. 330 00:11:43,003 --> 00:11:44,972 I'D GO INTO PREMATURE LABOR. 331 00:11:45,005 --> 00:11:46,239 I'D LOSE THE BABY. 332 00:11:46,273 --> 00:11:47,975 WELL, WE HAVE OPTIONS. 333 00:11:48,008 --> 00:11:50,510 DR. LIN COULD ADMINISTER A RESCUE CERCLAGE. 334 00:11:50,543 --> 00:11:52,379 Maggie: I WOULD STITCH THE CERVIX CLOSED, 335 00:11:52,412 --> 00:11:55,182 PROTECT THE BABY, AND SAVE THE PREGNANCY. 336 00:11:55,215 --> 00:11:58,185 YOU REALLY SHOULDN'T BE ALONE TODAY. IS SOMEONE HERE WITH YOU? 337 00:11:58,218 --> 00:11:59,486 BEN. MY BROTHER-IN-LAW. 338 00:11:59,519 --> 00:12:01,088 HE'S WAITING. 339 00:12:01,121 --> 00:12:03,323 OKAY, GOOD. AND WHERE CAN WE REACH YOUR HUSBAND? 340 00:12:04,958 --> 00:12:07,127 NICOLA, WHERE'S DAVID? 341 00:12:09,096 --> 00:12:10,864 DAVID DIED TWO MONTHS AGO. 342 00:12:10,898 --> 00:12:13,867 NICOLA, I'M SO SORRY. 343 00:12:13,901 --> 00:12:15,535 I HAD NO IDEA. 344 00:12:15,568 --> 00:12:17,370 YOU WOULDN'T. 345 00:12:17,404 --> 00:12:19,807 CONDOLENCES START TO SOUND SO PHONY. 346 00:12:19,840 --> 00:12:22,009 I STOPPED TELLING PEOPLE. 347 00:12:22,042 --> 00:12:24,411 I'M TRYING REALLY HARD TO... 348 00:12:27,114 --> 00:12:29,082 ...TO JUST BE A MOM. 349 00:12:29,116 --> 00:12:31,018 THIS IS ALL I HAVE LEFT OF HIM. 350 00:12:31,051 --> 00:12:32,953 I CAN'T LOSE THIS BABY. 351 00:12:32,986 --> 00:12:34,154 I WON'T. 352 00:12:34,187 --> 00:12:37,825 DO YOU UNDERSTAND ME? 353 00:12:37,858 --> 00:12:39,827 I DO. 354 00:12:39,860 --> 00:12:41,428 YOUR LEGS -- IS IT MORE OF A TINGLE, 355 00:12:41,461 --> 00:12:43,563 A NUMBNESS, ABOVE OR BELOW THE KNEE? 356 00:12:43,596 --> 00:12:45,098 CAN I PICK ALL OF THE ABOVE? 357 00:12:46,166 --> 00:12:47,567 CIRCULATION'S BEEN COMPROMISED. 358 00:12:47,600 --> 00:12:50,037 LOOKS A LITTLE PALE. HELP HIM, PLEASE. 359 00:12:50,070 --> 00:12:52,873 ALL RIGHT, LET'S, UH -- LET'S TAKE A LOOK AT WHAT WE GOT HERE. 360 00:12:52,906 --> 00:12:53,874 NO! 361 00:12:53,907 --> 00:12:55,542 UH, NOT THE SUIT. 362 00:12:55,575 --> 00:12:57,010 IT'S A RENTAL. 363 00:12:57,044 --> 00:13:00,513 WELL, PREPARE TO LOSE THE DEPOSIT. 364 00:13:05,352 --> 00:13:07,855 OH, MY GOD. COLE, ARE THOSE... 365 00:13:12,325 --> 00:13:14,928 YOU WEAR NUDES FOR DUDES? 366 00:13:14,962 --> 00:13:16,864 IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 367 00:13:16,897 --> 00:13:18,866 UH... 368 00:13:18,899 --> 00:13:21,201 PATIENT'S FINALLY STABLE. SAW A POTENTIAL BLADDER INJURY. 369 00:13:21,234 --> 00:13:22,402 YEAH, BLAH-BLAH-BLAH. 370 00:13:22,435 --> 00:13:23,871 SKIP TO THE FUN PART. THE BONES! 371 00:13:23,904 --> 00:13:25,305 UH, RIGHT. 372 00:13:25,338 --> 00:13:26,539 CT REVEALS THREE BROKEN POINTS ON MARGOT'S PELVIS, 373 00:13:26,573 --> 00:13:28,041 2.2 CENTIMETERS BETWEEN THE BONE. 374 00:13:28,075 --> 00:13:29,576 YEP, DEFINITE COMPRESSION INJURY. 375 00:13:29,609 --> 00:13:31,278 SHE'S GONNA NEED AN EX-FIX TO IMMOBILIZE THE FRACTURE 376 00:13:31,311 --> 00:13:32,612 AND LIMIT THE BLEED. 377 00:13:32,645 --> 00:13:34,581 YOU MEAN IT WILL TAMPONADE THE VENOUS BLEED? 378 00:13:34,614 --> 00:13:37,450 THAT'S VERY IMPRESSIVE, DOCTOR. YOU DO KNOW YOUR ORTHO. 379 00:13:37,484 --> 00:13:40,420 I WANT TO APOLOGIZE ABOUT BEFORE. 380 00:13:40,453 --> 00:13:42,856 IT'S NOT THAT I DON'T RESPECT ORTHO. 381 00:13:42,890 --> 00:13:44,291 I DO. I'M JUST, UM... 382 00:13:44,324 --> 00:13:46,526 I'M STRUGGLING TO FIND MY SPECIALTY. 383 00:13:46,559 --> 00:13:48,361 I'M STRUGGLING IN GENERAL. 384 00:13:48,395 --> 00:13:50,097 THAT'S NOT WHAT I HEAR. 385 00:13:50,130 --> 00:13:52,099 OH, ABOUT ME? WHAT DO YOU HEAR? 386 00:13:52,132 --> 00:13:53,967 THAT YOU'RE VERY CONSCIENTIOUS, OBSESSIVE, EVEN, 387 00:13:54,001 --> 00:13:55,468 ONE OF OUR MOST PROMISING YOUNG RESIDENTS. 388 00:13:55,502 --> 00:13:57,237 AND ABOUT LANE AND I -- 389 00:13:57,270 --> 00:14:00,207 I DON'T WANT TO HEAR ABOUT THAT PIECE OF SH-- 390 00:14:00,240 --> 00:14:02,209 UNLESS YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 391 00:14:02,242 --> 00:14:03,610 NO. NO, NOT NECESSARY. 392 00:14:03,643 --> 00:14:05,512 GOOD, THEN. WELL, BACK TO BUSINESS. 393 00:14:05,545 --> 00:14:07,447 BACK TO BONES, WHICH I KNOW IS YOUR SOLE OBSESSION FOR THE DAY 394 00:14:07,480 --> 00:14:09,316 AS MUCH AS IT IS MINE, 395 00:14:09,349 --> 00:14:10,650 SO WHY DON'T YOU GO IN THERE, BOOK AN O.R. FOR OUR PATIENT, 396 00:14:10,683 --> 00:14:12,185 AND I WILL SEE WHAT YOU'VE GOT. 397 00:14:16,023 --> 00:14:17,257 OKAY. 398 00:14:17,290 --> 00:14:19,392 THAT SHOULD DO IT WITH THE STITCHES. 399 00:14:19,426 --> 00:14:22,162 THE TISSUE SAMPLE IS WITH PATHOLOGY, 400 00:14:22,195 --> 00:14:24,497 AND ONCE WE HAVE THE RESULTS... 401 00:14:24,531 --> 00:14:25,933 AND IF IT'S... 402 00:14:25,966 --> 00:14:27,400 WE DON'T WANT TO JUMP TO CONCLUSIONS, 403 00:14:27,434 --> 00:14:29,002 BUT IF IT IS ORAL CANCER, 404 00:14:29,036 --> 00:14:30,403 WE'LL NEED TO BE AGGRESSIVE WITH TREATMENT. 405 00:14:30,437 --> 00:14:32,139 CHEMOTHERAPY? 406 00:14:32,172 --> 00:14:34,041 SURGERY. 407 00:14:34,074 --> 00:14:36,243 WE WOULD DO A NECK DISSECTION TO TAKE THE DISEASED LYMPH NODE 408 00:14:36,276 --> 00:14:37,344 OUT OF YOUR NECK. 409 00:14:37,377 --> 00:14:39,246 I WOULD THEN INVOLVE PLASTICS, 410 00:14:39,279 --> 00:14:42,249 AND WE WOULD PLAN ON A PARTIAL GLOSSECTOMY. 411 00:14:42,282 --> 00:14:45,152 WHICH MEANS WE WOULD HAVE TO REMOVE PART OF YOUR TONGUE. 412 00:14:45,185 --> 00:14:48,288 ** 413 00:14:48,321 --> 00:14:49,656 CUT OUT MY TONGUE? 414 00:14:49,689 --> 00:14:51,091 YES. 415 00:14:51,124 --> 00:14:52,392 THAT WOULD BE MY STRONGEST RECOMMENDATION. 416 00:14:52,425 --> 00:14:54,194 IT IS THE BEST WAY TO CURE THIS THING. 417 00:14:55,195 --> 00:14:57,130 [ SCOFFS ] 418 00:15:01,401 --> 00:15:03,336 I'M JUST GONNA MARK THE SPOTS FOR THE PINS 419 00:15:03,370 --> 00:15:05,538 ALONG THE GLUTEUS MEDIUS PILLAR. 420 00:15:05,572 --> 00:15:08,208 Asha: THAT'S ALWAYS THE BEST PLACE TO ANCHOR AN EX-FIX? 421 00:15:08,241 --> 00:15:09,609 IT'S THE STRONGEST PART OF THE BONE. 422 00:15:09,642 --> 00:15:12,479 ANY BONE FRAGMENTS NICK THE NEARBY ARTERIES, 423 00:15:12,512 --> 00:15:14,481 AND SHE'S BLEEDING OUT AGAIN. 424 00:15:14,514 --> 00:15:17,217 DO KIDS EVEN PLAY IN TREEHOUSES ANYMORE? 425 00:15:17,250 --> 00:15:18,551 HERS BETTER. NEARLY COST HER HER LIFE. 426 00:15:18,585 --> 00:15:19,953 [ MONITOR BEEPING ] 427 00:15:22,122 --> 00:15:24,091 PRESSURE'S ALL OVER THE MAP. 428 00:15:24,124 --> 00:15:26,626 SHE'S GOING HYPOTENSIVE AGAIN. 429 00:15:26,659 --> 00:15:28,628 [ BEEPING CONTINUES ] 430 00:15:28,661 --> 00:15:30,097 CAROLYN, BOLUS. 431 00:15:30,130 --> 00:15:32,165 ** 432 00:15:32,199 --> 00:15:35,468 MY KIDS. WHO'LL TAKE THEM IF I DIE? 433 00:15:35,502 --> 00:15:39,039 ** 434 00:15:39,072 --> 00:15:42,042 NIC? 435 00:15:44,277 --> 00:15:46,246 BEN. IT'S GONNA BE OKAY. 436 00:15:46,279 --> 00:15:49,749 THE FIRST STEP IS AN AMNIOCENTESIS. 437 00:15:49,782 --> 00:15:51,518 NO. NO, NO, NO, NO, NO. 438 00:15:51,551 --> 00:15:52,752 DR. KATZ... 439 00:15:52,785 --> 00:15:55,488 NOW, NICOLA, I KNOW YOUR LAST AMNIO -- 440 00:15:55,522 --> 00:15:58,191 IT COST ME MY PREGNANCY. IT DID. 441 00:15:58,225 --> 00:16:00,260 YOU SAID THE CERCLAGE ITSELF CARRIES RISKS. 442 00:16:00,293 --> 00:16:02,195 ADDING ANOTHER PROCEDURE ON TOP OF THAT 443 00:16:02,229 --> 00:16:03,997 FEELS LIKE I'M DOUBLING THE CHANCES 444 00:16:04,031 --> 00:16:05,498 OF SOMETHING GOING WRONG. 445 00:16:05,532 --> 00:16:07,500 YES, THE AMNIO COULD INDUCE LABOR. 446 00:16:07,534 --> 00:16:09,269 AND I'D MISCARRY BEFORE WE GOT A CHANCE 447 00:16:09,302 --> 00:16:10,570 TO EVEN TRY THE CERCLAGE. 448 00:16:10,603 --> 00:16:12,139 NO. 449 00:16:12,172 --> 00:16:14,474 I WANT THE ABSOLUTE MINIMUM INTERFERENCE. 450 00:16:14,507 --> 00:16:16,576 WE HAVE TO RULE OUT AN UNDERLYING INFECTION, 451 00:16:16,609 --> 00:16:18,611 WHICH COULD CAUSE YOUR TISSUES TO WEAKEN. 452 00:16:18,645 --> 00:16:21,214 SYD, PLEASE. 453 00:16:21,248 --> 00:16:23,016 IF NO TEST IS WHAT SHE WANTS, 454 00:16:23,050 --> 00:16:25,318 THEN YOU SHOULD RESPECT HER WISHES. 455 00:16:25,352 --> 00:16:27,087 OKAY. 456 00:16:27,120 --> 00:16:29,289 RIGHT NOW, YOU'RE CLINICALLY STABLE 457 00:16:29,322 --> 00:16:32,092 WITH NO TROUBLING SYMPTOMS, AND YOU'RE NOT IN ACTIVE LABOR. 458 00:16:32,125 --> 00:16:35,295 SO WHY WOULD I RISK THIS WHEN YOU DON'T EVEN KNOW IF I HAVE AN INFECTION? 459 00:16:35,328 --> 00:16:37,397 BECAUSE WE DON'T KNOW THAT YOU DON'T. 460 00:16:37,430 --> 00:16:39,799 AND IF IT'S MISSED, YOU RISK MATERNAL SEPSIS. 461 00:16:39,832 --> 00:16:41,501 YOU'RE TELLING ME SHE COULD DIE? 462 00:16:41,534 --> 00:16:43,736 ** 463 00:16:45,338 --> 00:16:48,041 MAYBE YOU SHOULD DO THE AMNIO. 464 00:16:49,476 --> 00:16:51,378 WHOSE SIDE ARE YOU ON? 465 00:16:51,411 --> 00:16:53,713 I'M ON YOUR SIDE. IT DOESN'T FEEL THAT WAY. 466 00:16:53,746 --> 00:16:56,249 I'LL -- I'LL BRING YOU SOME WATER. 467 00:16:56,283 --> 00:16:58,085 I DON'T WANT WATER. I -- 468 00:16:59,486 --> 00:17:02,189 I WANT HELP. 469 00:17:02,222 --> 00:17:05,058 I WANT DAVID. 470 00:17:05,092 --> 00:17:06,326 I KNOW. 471 00:17:06,359 --> 00:17:08,195 I'M -- I'M TRYING MY BEST, BUT I -- 472 00:17:08,228 --> 00:17:11,198 YOU'RE NOT HIM. 473 00:17:11,231 --> 00:17:14,067 NO, I'M NOT. 474 00:17:15,502 --> 00:17:19,439 ** 475 00:17:21,874 --> 00:17:23,810 BEN. BEN. 476 00:17:23,843 --> 00:17:26,546 IT'S BEST FOR EVERYONE IF I BLAST OUT OF HERE, TRUST ME. 477 00:17:26,579 --> 00:17:28,581 I SHOULDN'T HAVE MOVED IN AND TAKEN OVER FOR DAVID. 478 00:17:28,615 --> 00:17:30,417 YOUR BROTHER WOULD BE PROUD 479 00:17:30,450 --> 00:17:32,352 OF HOW YOU'RE TAKING CARE OF YOUR FAM-- YOU DON'T GET IT. 480 00:17:33,786 --> 00:17:35,755 I'M IN LOVE WITH HER. 481 00:17:35,788 --> 00:17:38,091 ** 482 00:17:38,125 --> 00:17:40,293 WHAT KIND OF PERSON WOULD LET THAT HAPPEN? 483 00:17:40,327 --> 00:17:44,597 WITH HIS DEAD BROTHER'S WIFE. 484 00:17:47,534 --> 00:17:48,868 NUDES FOR DUDES. OKAY. 485 00:17:48,901 --> 00:17:51,104 THESE FLUIDS ARE GOING TO HYDRATE 486 00:17:51,138 --> 00:17:52,639 YOUR PRESSED MUSCLE FIBERS IN YOUR LEGS. 487 00:17:52,672 --> 00:17:54,174 NUDES FOR DUDES -- FOR THE LOOK THAT ELUDES. 488 00:17:54,207 --> 00:17:55,275 Cassie: MA'AM -- 489 00:17:55,308 --> 00:17:57,144 MIKA, PLEASE STOP WITH THE SLOGAN. 490 00:17:57,177 --> 00:17:58,611 AND WE'RE GETTING MARRIED. SECRETS BETWEEN US JUST AREN'T RIGHT. 491 00:17:58,645 --> 00:18:00,280 NOTHING ABOUT THIS HAS BEEN RIGHT. 492 00:18:00,313 --> 00:18:01,514 OKAY -- Mika: WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 493 00:18:01,548 --> 00:18:02,582 GUYS. I THOUGHT YOU WANTED -- 494 00:18:02,615 --> 00:18:04,251 I WANTED TO DROP 80 GRAND ON, 495 00:18:04,284 --> 00:18:05,552 AND I QUOTE, "A WORLD-CLASS EVENT"? 80 GRAND?! 496 00:18:05,585 --> 00:18:06,786 80 GRAND? Mika: YOU WORK HARD! 497 00:18:06,819 --> 00:18:08,255 WHY CAN'T WE SPEND A LITTLE MONEY? 498 00:18:08,288 --> 00:18:09,722 YOU KNOW WHAT? 499 00:18:09,756 --> 00:18:12,792 I LOVE YOU, BUT I'M NEARLY NAKED... FOLKS -- 500 00:18:12,825 --> 00:18:15,128 ...IN AN E.R. ON MY WEDDING DAY 'CAUSE YOU THINK I'M FAT. 501 00:18:15,162 --> 00:18:16,396 DON'T DENY IT. 502 00:18:16,429 --> 00:18:18,531 DIET BOOKS, EXERCISE PLANS. 503 00:18:18,565 --> 00:18:20,667 I COULDN'T KEEP UP WITH WHO YOU WANTED ME TO BE. GREAT, THAT'S IT. 504 00:18:20,700 --> 00:18:22,235 CAN I JUST GET OUT OF HERE? 505 00:18:22,269 --> 00:18:23,670 [ GROANING ] WHOA, WHOA! 506 00:18:23,703 --> 00:18:24,771 SIR, SIR, PLEASE DON'T MOVE. DON'T MOVE. 507 00:18:24,804 --> 00:18:26,239 YOU KIDS ARE SKIPPING 508 00:18:26,273 --> 00:18:27,840 RIGHT TO THE SICKNESS AND HEALTH PART, HUH? 509 00:18:31,178 --> 00:18:32,545 DING-DONG. 510 00:18:32,579 --> 00:18:33,813 HEY, MISS AMARI, THE LIVER TRANSPLANT FROM YESTERDAY? 511 00:18:33,846 --> 00:18:35,482 YEAH. THOSE NUMBERS LOOK RIGHT? 512 00:18:35,515 --> 00:18:37,517 YEAH, SHE SHOULD NORMALIZE IN A DAY OR TWO. 513 00:18:37,550 --> 00:18:38,918 STILL, I'D KEEP AN EYE ON HER. 514 00:18:38,951 --> 00:18:40,820 THANKS. WHAT ARE YOU WORKING ON? 515 00:18:40,853 --> 00:18:43,523 A STAGE 3B SQUAMOUS CELL CARCINOMA OF THE TONGUE. 516 00:18:43,556 --> 00:18:45,758 HE'S A CHEF. OOH, TOUGH LUCK. HOW'D HE TAKE IT? 517 00:18:45,792 --> 00:18:47,394 WE'LL SEE. I'M WAITING ON DR. STORMS. 518 00:18:47,427 --> 00:18:48,561 STORMS? 519 00:18:48,595 --> 00:18:50,163 I DON'T KNOW HIM. IS HE -- 520 00:18:50,197 --> 00:18:51,664 Dana: A SECOND-RATE SURGEON? 521 00:18:51,698 --> 00:18:52,832 YEAH. HE IS. 522 00:18:52,865 --> 00:18:54,234 YOU PAGED ANOTHER PLASTICS 523 00:18:54,267 --> 00:18:55,435 WHEN YOU KNEW I WAS IN THE HOSPITAL. 524 00:18:55,468 --> 00:18:57,170 WHAT THE HELL, ALEX? 525 00:18:57,204 --> 00:18:59,172 COME ON, LET'S GO. 526 00:18:59,206 --> 00:19:01,808 YOU CAN BRIEF ME ON THE WAY. 527 00:19:01,841 --> 00:19:04,577 CHEF NEEDED A MINUTE. 528 00:19:04,611 --> 00:19:06,679 HE'S FREAKING OUT. 529 00:19:08,715 --> 00:19:10,817 YOU HAVE TO DO SOMETHING. 530 00:19:10,850 --> 00:19:13,920 IN OTHER KITCHENS, I'M EYE CANDY, 531 00:19:13,953 --> 00:19:16,656 BUT CHEF MADE ME HIS EQUAL. 532 00:19:16,689 --> 00:19:17,724 HE GAVE ME A CHANCE. 533 00:19:17,757 --> 00:19:19,292 I WANT HIM TO HAVE ONE. 534 00:19:19,326 --> 00:19:20,860 DO YOU THINK HE LEFT THE HOSPITAL? 535 00:19:20,893 --> 00:19:24,597 NO. I'M HIS RIDE. 536 00:19:24,631 --> 00:19:25,865 IS HE RELIGIOUS? 537 00:19:25,898 --> 00:19:28,201 MAYBE HE'S IN OUR CHAPEL. 538 00:19:28,235 --> 00:19:30,370 WHAT DO YOU THINK, FIONA? 539 00:19:32,472 --> 00:19:34,607 YOU GOT A KITCHEN? 540 00:19:34,641 --> 00:19:37,277 THAT'S HIS CHAPEL. 541 00:19:37,310 --> 00:19:39,879 [ MONITOR BEEPING ] 542 00:19:39,912 --> 00:19:42,482 [ DRILL WHIRRING ] 543 00:19:43,516 --> 00:19:44,751 [ MONITOR BEEPING RAPIDLY ] Carolyn: B.P. IS CRASHING. 544 00:19:44,784 --> 00:19:48,621 I NEED BLOOD AND PRESSORS, STAT. 545 00:19:48,655 --> 00:19:50,357 OKAY, SOMETHING'S WRONG. 546 00:19:50,390 --> 00:19:51,824 IS IT BILE? 547 00:19:51,858 --> 00:19:54,227 IS IT -- IS IT BOWELS? 548 00:19:54,261 --> 00:19:55,395 FAST WAS CLEAR. 549 00:19:55,428 --> 00:19:56,829 DR. BISHOP REPORTED NO PUNCTURES. 550 00:19:56,863 --> 00:19:59,599 YOU MISSED A CONTRAST BLUSH, DR. MIRANI. 551 00:19:59,632 --> 00:20:01,000 I WHAT? 552 00:20:01,033 --> 00:20:02,769 CONTRAST BLUSH IN THE SUPERIOR GLUTEAL ARTERY -- 553 00:20:02,802 --> 00:20:04,371 YOU MISSED A BLEED. 554 00:20:04,404 --> 00:20:06,839 S.G.A BLEED WILL CAUSE BRUISING ON THE BUTTOCKS. 555 00:20:06,873 --> 00:20:08,508 I DON'T UNDERSTAND. 556 00:20:08,541 --> 00:20:10,643 Charlie: WE'RE OPERATING AS IF IT'S A VENOUS BLEED -- 557 00:20:10,677 --> 00:20:12,479 IT'S ARTERIAL. SHE'S BLEEDING TO DEATH. 558 00:20:12,512 --> 00:20:15,782 SHE SHOULD HAVE NEVER BEEN ALLOWED IN THE O.R. 559 00:20:19,819 --> 00:20:21,988 I CAN'T BELIEVE I MISSED THAT CONTRAST BLUSH. 560 00:20:22,021 --> 00:20:23,456 LOOK, YOU KNOW YOUR STUFF, OKAY? 561 00:20:23,490 --> 00:20:25,024 RADIOLOGISTS ARE ON THIS, 562 00:20:25,057 --> 00:20:26,593 AN EMBOLIZATION COIL IS BEING PUT IN TO STOP THE BLEEDING. 563 00:20:26,626 --> 00:20:27,594 SO... 564 00:20:27,627 --> 00:20:28,895 AN ARTERIAL BLEED. 565 00:20:28,928 --> 00:20:30,963 THAT'S MY MISTAKE. 566 00:20:32,732 --> 00:20:34,367 GOOD DOCTORING ISN'T A ONE-PERSON JOB. 567 00:20:34,401 --> 00:20:35,668 YOU'RE PART OF A TEAM. 568 00:20:35,702 --> 00:20:37,404 AND THE TEAM CAUGHT THE ISSUE. 569 00:20:37,437 --> 00:20:39,272 NO, DR. BISHOP CAUGHT THE ISSUE. 570 00:20:39,306 --> 00:20:40,540 YOU KNOW, LUCKY FOR ME, RIGHT, 571 00:20:40,573 --> 00:20:41,941 BECAUSE WHEN ONE PERSON SCREWS UP, 572 00:20:41,974 --> 00:20:43,376 THE ENTIRE TEAM GOES DOWN. 573 00:20:46,346 --> 00:20:47,880 I LIKE HER. 574 00:20:47,914 --> 00:20:50,249 SHE'S GOT HIGH STANDARDS. 575 00:20:51,484 --> 00:20:53,286 YEAH, SURGEONS ARE LIKE THAT. 576 00:20:53,320 --> 00:20:54,754 [ CHUCKLES ] I AM, TOO. 577 00:20:54,787 --> 00:20:57,557 FIVE KIDS AND A JOB AND I NEVER, EVER LET THEM DOWN. 578 00:20:57,590 --> 00:20:59,692 HEY, I CAN'T EVEN IMAGINE. 579 00:20:59,726 --> 00:21:03,330 AFTER THEIR FATHER LEFT, I DIDN'T WANT MY KIDS 580 00:21:03,363 --> 00:21:05,432 GROWING UP THINKING THAT THEY WERE A BURDEN, 581 00:21:05,465 --> 00:21:07,734 SO I MADE SURE THEY KNEW THAT MOM COULD DO IT ALL -- 582 00:21:07,767 --> 00:21:11,738 MEALS, COACHING, HOMEWORK, SHOPPING. 583 00:21:11,771 --> 00:21:13,840 THAT'S AN AWFUL LOT TO SUSTAIN. 584 00:21:13,873 --> 00:21:15,542 WHY ELSE AM I HERE IF NOT FOR THEM? 585 00:21:15,575 --> 00:21:17,710 WELL, YOU'VE GOT TO THINK ABOUT YOURSELF, TOO. 586 00:21:17,744 --> 00:21:20,347 I MEAN, WHAT YOU'RE DOING FOR YOUR KIDS IS ADMIRABLE, 587 00:21:20,380 --> 00:21:24,351 BUT, UM, THERE'S DIFFICULTIES AND COMPLICATIONS. 588 00:21:24,384 --> 00:21:25,818 MM, ACCIDENTS. 589 00:21:25,852 --> 00:21:27,687 THIS IS ABOUT MY TREEHOUSE. 590 00:21:27,720 --> 00:21:29,356 YOU TOOK ON A FIVE-PERSON JOB ALL BY YOURSELF 591 00:21:29,389 --> 00:21:30,490 AND YOU GOT FIVE KIDS. 592 00:21:30,523 --> 00:21:32,859 I MEAN, WHY NOT DO IT TOGETHER? 593 00:21:32,892 --> 00:21:34,627 THEY'RE NOT READY FOR THAT. 594 00:21:34,661 --> 00:21:37,096 THEY'RE CHILDREN, NOT LABORERS. MY OLDEST IS ONLY 16. 595 00:21:37,129 --> 00:21:39,699 OLD ENOUGH TO DRIVE A CAR, OLD ENOUGH TO SWING A HAMMER, 596 00:21:39,732 --> 00:21:41,334 DON'T YOU THINK? 597 00:21:41,368 --> 00:21:42,502 YOU HAVE KIDS? 598 00:21:42,535 --> 00:21:44,471 UH, I DO, ACTUALLY. I HAVE A SON. 599 00:21:44,504 --> 00:21:46,473 YOU DON'T SEE ME TELLING YOU HOW TO RAISE HIM, DO YOU? 600 00:21:46,506 --> 00:21:49,075 MIND YOUR OWN BUSINESS. 601 00:21:51,478 --> 00:21:53,680 YOU GUYS SKIN YOUR TOMATOES WHEN YOU MAKE YOUR SAUCE? 602 00:21:53,713 --> 00:21:55,348 ALL RIGHT, I'M GONNA SHOW YOU A LITTLE TRICK. 603 00:21:55,382 --> 00:21:56,649 CUT THE TOMATO IN HALF. 604 00:21:56,683 --> 00:21:58,618 GRAB A GRATER, RIGHT DOWN TO THE SKIN. 605 00:21:58,651 --> 00:22:01,721 PREP TIME GOES FASTER, SAUCE MORE FLAVORFUL. 606 00:22:01,754 --> 00:22:03,423 [ CLEARS THROAT ] 607 00:22:03,456 --> 00:22:05,024 WOW. 608 00:22:05,057 --> 00:22:07,594 YOU GUYS REALLY CLEAR A ROOM. 609 00:22:07,627 --> 00:22:09,729 THIS IS DR. KINNEY. SHE'S A PLASTIC SURGEON. 610 00:22:09,762 --> 00:22:11,364 WE HAD A LOOK AT YOUR SCANS. 611 00:22:11,398 --> 00:22:12,732 YOUR CANCER IS TREATABLE. 612 00:22:13,766 --> 00:22:15,968 WILL I BE ABLE TO TALK? 613 00:22:16,002 --> 00:22:17,504 YOUR SPEECH WILL BE AFFECTED, 614 00:22:17,537 --> 00:22:19,071 BUT AFTER RECONSTRUCTION, YOUR VOICE, 615 00:22:19,105 --> 00:22:21,741 YOUR ABILITY TO SWALLOW -- IT WILL ALL BE RESTORED EVENTUALLY. 616 00:22:21,774 --> 00:22:23,776 BUT I WON'T BE ABLE TO TASTE ANYTHING. 617 00:22:23,810 --> 00:22:26,779 Alex: YOU WILL STILL HAVE YOUR TASTE, JUST IN A REDUCED CAPACITY. 618 00:22:26,813 --> 00:22:28,948 BEETHOVEN WAS DEAF -- HE STILL COMPOSED. 619 00:22:28,981 --> 00:22:30,983 YOU CAN STILL OPEN YOUR RESTAURANT. 620 00:22:31,017 --> 00:22:33,720 [ CHUCKLES ] IT'S NOT JUST ABOUT THE RESTAURANT. 621 00:22:36,756 --> 00:22:38,925 OKAY. 622 00:22:40,560 --> 00:22:43,596 THAT'S GOOD. 623 00:22:43,630 --> 00:22:47,099 I WORKED 20 YEARS IN CRAPPY KITCHENS TO BE ABLE TO DO THAT. 624 00:22:47,133 --> 00:22:48,768 LOOK... 625 00:22:48,801 --> 00:22:51,471 MAYBE WE CAN TRY SOMETHING ELSE -- A DIFFERENT TREATMENT. 626 00:22:51,504 --> 00:22:54,073 SOMETHING NATURAL. IF THAT DOESN'T WORK... 627 00:22:54,106 --> 00:22:57,076 TELL ME, HAVE EITHER OF YOU EVER TRIED FUGU? 628 00:22:57,109 --> 00:22:59,546 JAPANESE BLOWFISH? I CAN'T SAY THAT I HAVE. 629 00:22:59,579 --> 00:23:00,747 OH. 630 00:23:00,780 --> 00:23:02,181 WELL, YOU'RE MISSING OUT. 631 00:23:02,214 --> 00:23:03,516 A TRUE DELICACY. 632 00:23:03,550 --> 00:23:05,585 A SINGLE DISH STARTS OVER $200. 633 00:23:05,618 --> 00:23:07,787 YOU KNOW WHAT MAKES IT SO SPECIAL? 634 00:23:07,820 --> 00:23:10,557 POISON. WORSE THAN CYANIDE. 635 00:23:10,590 --> 00:23:14,026 AND THE MOST POISONOUS PART -- THE OVARIES. 636 00:23:14,060 --> 00:23:16,696 [ LAUGHS ] GOT TO LOVE THAT. 637 00:23:16,729 --> 00:23:20,767 BUT PEOPLE TRAIN FOR YEARS TO BE TRUSTED TO SERVE THIS DISH 638 00:23:20,800 --> 00:23:22,134 BECAUSE ONE SLIP, 639 00:23:22,168 --> 00:23:24,837 AND IT WILL KILL ANYBODY WHO, UH, WHO EATS IT. 640 00:23:24,871 --> 00:23:27,574 SO WE'RE NOT SO DIFFERENT, YOU AND I. 641 00:23:27,607 --> 00:23:29,208 CHEFS AND SURGEONS. 642 00:23:29,241 --> 00:23:32,845 BOTH CRAFTS TAKE MASTERY AND DILIGENCE. 643 00:23:32,879 --> 00:23:36,649 A PERFECT SURGERY IS LIKE A PERFECT MEAL. 644 00:23:36,683 --> 00:23:38,785 IT'S ALL ABOUT THE ARTISTRY. 645 00:23:39,719 --> 00:23:41,120 Lorenzo: IMPRESSIVE. 646 00:23:41,153 --> 00:23:43,122 IF YOU EVER WANT A JOB, JUMP ON MY LINE. 647 00:23:43,155 --> 00:23:44,657 THANKS. 648 00:23:44,691 --> 00:23:46,859 BUT I'M DYING. 649 00:23:46,893 --> 00:23:49,729 FASTER THAN YOU ARE. 650 00:23:49,762 --> 00:23:51,764 STAGE 3 BREAST CANCER. 651 00:23:51,798 --> 00:23:54,066 SO I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE AFRAID, 652 00:23:54,100 --> 00:23:57,604 TO BE SO CLOSE TO THE POISON. 653 00:23:57,637 --> 00:24:01,708 BUT I SEE YOU IN HERE TEACHING PEOPLE HOW TO COOK. 654 00:24:01,741 --> 00:24:04,611 AND I KNOW YOU'RE NOT READY TO DIE YET. 655 00:24:04,644 --> 00:24:07,146 YOU DIDN'T WORK 20 YEARS IN CRAPPY KITCHENS 656 00:24:07,179 --> 00:24:09,081 JUST TO GIVE UP NOW. 657 00:24:09,115 --> 00:24:11,450 ** 658 00:24:12,919 --> 00:24:14,487 HEY. 659 00:24:14,521 --> 00:24:16,222 HOW'S OUR "NUDES KID ON THE BLOCK"? 660 00:24:16,255 --> 00:24:18,024 "ORANGE IS THE NUDE BLACK." 661 00:24:18,057 --> 00:24:20,126 "GANGS OF NUDE YORK." 662 00:24:20,159 --> 00:24:21,761 ARE YOU KIDDING ME? I'M GIVING YOU GOLD HERE. 663 00:24:21,794 --> 00:24:23,162 INGUINAL HERNIA. 664 00:24:23,195 --> 00:24:24,564 HE'S BEEN LIFTING WEIGHTS. 665 00:24:24,597 --> 00:24:26,032 WITH THE ADDED ABDOMINAL PRESSURE... 666 00:24:26,065 --> 00:24:27,767 POOR GUY JUST WANTED TO LOOK GOOD IN HIS WEDDING PHOTOS. 667 00:24:27,800 --> 00:24:29,035 YEAH, WELL, THAT'S THE COST OF LOVE. 668 00:24:29,068 --> 00:24:30,670 IT'LL GET YOU. 669 00:24:30,703 --> 00:24:32,672 WELL, WEDDINGS MAKE EVEN THE SANE A LITTLE NUTTY. 670 00:24:32,705 --> 00:24:33,906 DON'T BE TOO HARD ON THEM. 671 00:24:33,940 --> 00:24:35,708 THOSE TWO ARE NEVER GONNA MAKE IT. 672 00:24:35,742 --> 00:24:37,243 WHY? 673 00:24:37,276 --> 00:24:38,711 BECAUSE HE'S ALREADY TRYING TO BE SOMEONE DIFFERENT FOR HER, 674 00:24:38,745 --> 00:24:39,912 AND THAT'S A RECIPE FOR DISASTER. 675 00:24:39,946 --> 00:24:41,047 HE'S NOT TRYING TO BE DIFFERENT. 676 00:24:41,080 --> 00:24:44,083 HE'S TRYING TO BE HIS BEST SELF. 677 00:24:44,116 --> 00:24:46,052 LOVE INSPIRES YOU. 678 00:24:46,085 --> 00:24:47,587 HMM. 679 00:24:47,620 --> 00:24:49,188 OR IT PUTS YOU IN TIGHTS AND GIVES YOU A HERNIA. 680 00:24:49,221 --> 00:24:52,191 I SEE RIGHT THROUGH YOU, DR. MILLER. 681 00:24:52,224 --> 00:24:53,926 YOU USED TO BE A ROMANTIC. 682 00:24:53,960 --> 00:24:55,862 THEN YOU HAD YOUR HEART BROKEN -- 683 00:24:55,895 --> 00:24:57,797 PROBABLY MORE THAN ONCE. 684 00:24:57,830 --> 00:25:00,633 YOU KNOW, BITTERNESS SUITS SOME PEOPLE. 685 00:25:00,667 --> 00:25:03,169 BUT YOU'RE NOT ONE OF THEM. 686 00:25:04,804 --> 00:25:06,539 [ MONITORS BEEPING ] 687 00:25:06,573 --> 00:25:08,841 BABY'S HEART RATE IS 145. 688 00:25:08,875 --> 00:25:10,543 THAT'S GOOD. 689 00:25:10,577 --> 00:25:14,313 HE REALLY DIDN'T SAY ANYTHING ELSE WHEN HE RUSHED OUT? 690 00:25:14,346 --> 00:25:17,950 UH, NO. NOT THAT I RECALL. 691 00:25:17,984 --> 00:25:20,086 HE'S SO MUCH MORE SENSITIVE THAN DAVID EVER WAS. 692 00:25:20,119 --> 00:25:22,054 WERE THEY CLOSE? 693 00:25:22,088 --> 00:25:23,189 VERY. 694 00:25:23,222 --> 00:25:25,758 BEN TOOK DAVID'S DEATH HARD. 695 00:25:25,792 --> 00:25:28,561 DAVID HAD BEEN HIS ONLY ALLY IN THAT FAMILY. 696 00:25:28,595 --> 00:25:32,098 EVEN I DIDN'T SEE IT AT FIRST. 697 00:25:32,131 --> 00:25:33,566 SEE WHAT? 698 00:25:33,600 --> 00:25:37,136 HOW MUCH BEN CARES ABOUT EVERYONE. 699 00:25:37,169 --> 00:25:39,672 HE'S JUST... 700 00:25:39,706 --> 00:25:40,873 HE'S NOT GOOD AT SHOWING IT. 701 00:25:40,907 --> 00:25:42,575 [ CHUCKLES ] 702 00:25:42,609 --> 00:25:45,578 DR. KATZ, CAN YOU COME TAKE A LOOK AT THIS, PLEASE? 703 00:25:45,612 --> 00:25:50,817 ** 704 00:25:50,850 --> 00:25:52,852 WHAT'S WRONG? IS EVERYTHING OKAY? 705 00:25:52,885 --> 00:25:54,787 ** 706 00:25:57,824 --> 00:25:59,926 WHAT DO PROLAPSED MEMBRANES MEAN? 707 00:25:59,959 --> 00:26:01,828 IT MEANS THE MEMBRANES ARE BULGING 708 00:26:01,861 --> 00:26:03,362 INTO YOUR DILATED CERVIX. 709 00:26:03,395 --> 00:26:05,031 WE CALL IT HOURGLASSING. 710 00:26:05,064 --> 00:26:06,966 WE NEED TO OPERATE. 711 00:26:06,999 --> 00:26:08,901 NO, NO, NO, NO, NO, NO. THIS CAN'T BE HAPPENING. 712 00:26:08,935 --> 00:26:12,304 HOLD STRONG, NICOLA. THINK OF THE BABY. 713 00:26:12,338 --> 00:26:13,873 IF WE RUPTURE THE MEMBRANE, 714 00:26:13,906 --> 00:26:15,241 WE ESSENTIALLY TERMINATE HER PREGNANCY ON THE SPOT. 715 00:26:15,274 --> 00:26:16,242 WHAT DO YOU SUGGEST? 716 00:26:16,275 --> 00:26:17,744 BED REST. 717 00:26:17,777 --> 00:26:18,978 IN FOUR WEEKS, WE CAN START FETAL STEROIDS 718 00:26:19,011 --> 00:26:20,046 AND GET CLOSER TO VIABLE PREGNANCY 719 00:26:20,079 --> 00:26:21,648 IF SHE GOES INTO LABOR. 720 00:26:21,681 --> 00:26:23,282 BED REST ISN'T GONNA LOWER THE CURRENT RISKS. 721 00:26:23,315 --> 00:26:26,085 I DON'T THINK THE BABY'S GONNA SURVIVE WITHOUT AN INTERVENTION. 722 00:26:26,118 --> 00:26:27,720 IT'S THE SAFEST OPTION WE HAVE. 723 00:26:27,754 --> 00:26:30,156 UNLESS... TRENDELENBURG POSITION? 724 00:26:30,189 --> 00:26:31,724 YOU WANT TO TILT HER HEAD-DOWN? 725 00:26:31,758 --> 00:26:33,059 YEAH, WE CAN USE GRAVITY TO HELP US 726 00:26:33,092 --> 00:26:34,827 GET THE AMNIOTIC MEMBRANE BEFORE INFECTION. 727 00:26:34,861 --> 00:26:36,028 FORGET GRAVITY. 728 00:26:36,062 --> 00:26:37,096 FOLEY CATHETER. 729 00:26:37,129 --> 00:26:38,831 TO PUSH THE MEMBRANE BACK IN. 730 00:26:38,865 --> 00:26:40,633 AND THEN PETE TAPE TO SUTURE. 731 00:26:40,667 --> 00:26:43,335 GET THE RING FORCEPS, COUNTERCLOCKWISE, 12, 9, 6, 3. 732 00:26:43,369 --> 00:26:45,004 AND THEN WE TIE THE KNOT. 733 00:26:45,037 --> 00:26:47,339 OOH, I FORGOT HOW MUCH I LOVE DOING THIS. 734 00:26:51,210 --> 00:26:53,646 JULIA'S HERE. 735 00:26:53,680 --> 00:26:55,715 WHERE ARE THE OTHERS? 736 00:26:56,816 --> 00:26:57,917 JULIA KAY? HI. 737 00:26:57,950 --> 00:26:59,786 HI, I'M DR. HARRIS. 738 00:26:59,819 --> 00:27:01,721 I'M ABOUT TO BRING YOUR MOTHER BACK INTO THE OPERATING ROOM. 739 00:27:01,754 --> 00:27:02,855 IS SHE GONNA BE OKAY? 740 00:27:02,889 --> 00:27:04,791 WE CERTAINLY HOPE SO. 741 00:27:04,824 --> 00:27:06,826 BUT SHE MADE ME PROMISE TO FIND OUT 742 00:27:06,859 --> 00:27:09,295 IF YOU AND YOUR BROTHERS AND SISTERS WERE OKAY. 743 00:27:09,328 --> 00:27:11,798 THEY'RE FINE. MY BROTHER'S WATCHING THE YOUNGER ONES. 744 00:27:11,831 --> 00:27:14,166 HE CAN'T TAKE CARE OF THREE KIDS ON HIS OWN, JULIA. 745 00:27:14,200 --> 00:27:15,868 DR. HARRIS, WHAT WAS SHE DOING? 746 00:27:15,902 --> 00:27:18,337 UM, I THINK SHE SAID THAT SHE WAS BUILDING A TREEHOUSE 747 00:27:18,370 --> 00:27:19,672 FOR YOUR SISTER. 748 00:27:19,706 --> 00:27:21,908 GEEZ, MOM, GIVE IT A REST. 749 00:27:21,941 --> 00:27:23,075 DISRESPECTFUL. 750 00:27:23,109 --> 00:27:24,343 AM I GONNA REMEMBER ALL THIS? 751 00:27:24,376 --> 00:27:26,345 DON'T GET ME WRONG. 752 00:27:26,378 --> 00:27:27,714 SHE'S THE BEST MOM. 753 00:27:27,747 --> 00:27:29,716 IT'S JUST I TOLD HER LIKE 100 TIMES 754 00:27:29,749 --> 00:27:31,417 THAT I'D HELP HER OUT WITH IT. 755 00:27:31,450 --> 00:27:34,253 YEAH. YOUR MOM SEEMS, UM... 756 00:27:35,321 --> 00:27:37,223 ...QUITE DRIVEN. 757 00:27:37,256 --> 00:27:39,926 YOU COULD ALSO SAY THAT SHE DOESN'T TRUST HER KIDS ENOUGH 758 00:27:39,959 --> 00:27:41,060 TO LET THEM HELP HER. 759 00:27:41,093 --> 00:27:42,161 I'M SORRY. 760 00:27:42,194 --> 00:27:44,196 I DON'T KNOW WHY I'M SO MAD. 761 00:27:44,230 --> 00:27:45,832 NO, DON'T WORRY ABOUT IT. 762 00:27:45,865 --> 00:27:47,333 STRESS BRINGS OUT EMOTIONS YOU -- YOU DON'T EXPECT. 763 00:27:47,366 --> 00:27:50,336 MAYBE YOU COULD CHECK IN AT HOME FOR ME? 764 00:27:50,369 --> 00:27:52,371 [ CHUCKLES ] 765 00:27:55,808 --> 00:27:57,777 HEY, PETER. UM... 766 00:27:57,810 --> 00:27:59,278 NO, NO NEWS. 767 00:27:59,311 --> 00:28:01,113 DID YOU GUYS EAT? 768 00:28:03,215 --> 00:28:05,718 YOUR KIDS WANT TO HELP YOU, MARGOT. 769 00:28:05,752 --> 00:28:07,920 OKAY, THEY BRUSHED THEIR TEETH? ARE YOU GONNA LET THEM? 770 00:28:07,954 --> 00:28:09,956 BECAUSE, UM... WHAT ABOUT HOMEWORK? 771 00:28:09,989 --> 00:28:11,858 ...I KIND OF THINK THAT YOU NEED THEM 772 00:28:11,891 --> 00:28:13,325 AS MUCH AS THEY NEED YOU. 773 00:28:13,359 --> 00:28:15,728 DON'T STAY UP TOO LATE, OKAY? 774 00:28:17,029 --> 00:28:19,365 EVERYTHING'S GOOD AT HOME. 775 00:28:19,398 --> 00:28:21,233 GOOD. 776 00:28:21,267 --> 00:28:25,738 SO, UM...IF SOMETHING BAD HAPPENS TO MOM... 777 00:28:25,772 --> 00:28:27,006 NO, NO, NO. 778 00:28:27,039 --> 00:28:28,307 IT'S NOT GONNA COME TO THAT. 779 00:28:28,340 --> 00:28:29,976 NOT IF I HAVE ANYTHING TO SAY ABOUT IT. 780 00:28:30,009 --> 00:28:31,343 WHY DON'T YOU GRAB A SEAT, 781 00:28:31,377 --> 00:28:33,145 AND I'LL COME SEE YOU WHEN HER SURGERY'S DONE? 782 00:28:33,179 --> 00:28:36,949 OKAY. OKAY. 783 00:28:38,250 --> 00:28:40,386 [ MONITORS BEEPING ] 784 00:28:40,419 --> 00:28:41,854 FEELING CONFIDENT WITH A NECK DISSECTION? 785 00:28:41,888 --> 00:28:43,089 Alex: YES. 786 00:28:43,122 --> 00:28:45,491 METASTASIZED NODES ARE IN THE DISH. 787 00:28:45,524 --> 00:28:47,827 HOW'S THAT FLAP COMING ALONG? 788 00:28:47,860 --> 00:28:50,029 JUST FINISHED DISSECTING DISTALLY. 789 00:28:50,062 --> 00:28:52,298 TIME TO CLIP SOME OF THESE BRANCHES 790 00:28:52,331 --> 00:28:55,434 AND GIVE THIS CHEF HIS BRAND-NEW TONGUE. 791 00:28:55,467 --> 00:28:57,036 YOU SOUND LIKE A KID IN A CANDY STORE. 792 00:28:57,069 --> 00:28:58,805 [ LAUGHS ] 793 00:28:58,838 --> 00:29:00,907 WELL, GIVE ME SOME RADIAL VESSELS TO CLEAR -- 794 00:29:00,940 --> 00:29:03,442 MAMA'S GOOD AS GOLD. 795 00:29:03,475 --> 00:29:05,011 OH, IT'S BEEN TOO LONG. 796 00:29:05,044 --> 00:29:07,046 WELL, PARIS HAS NOTHING OVER THE O.R. 797 00:29:07,079 --> 00:29:09,381 I WOULDN'T QUITE SAY THAT. 798 00:29:09,415 --> 00:29:11,017 PARIS HAD JOSHUA. 799 00:29:11,050 --> 00:29:12,451 OKAY. 800 00:29:12,484 --> 00:29:14,553 TUMOR IS RESECTED. 801 00:29:14,586 --> 00:29:17,023 MARGINS? 802 00:29:17,056 --> 00:29:18,257 1 CENTIMETER ALL AROUND. 803 00:29:18,290 --> 00:29:19,458 SUCTION, PLEASE. 804 00:29:19,491 --> 00:29:22,194 OKAY, I'M JUST CLEARING SOME MUSCLE. 805 00:29:22,228 --> 00:29:24,997 AND I WILL CLOSE THIS SITE. 806 00:29:25,031 --> 00:29:29,001 IT'S AMAZING HOW YOU TAPPED INTO HIS WILL TO FIGHT. 807 00:29:30,036 --> 00:29:32,271 [ SIGHS ] 808 00:29:32,304 --> 00:29:36,208 ** 809 00:29:36,242 --> 00:29:37,543 [ CLEARS THROAT ] 810 00:29:43,115 --> 00:29:45,451 YOU KNOW, THE BRIDE SHOULDN'T LOOK THAT SAD 811 00:29:45,484 --> 00:29:47,153 UNTIL AFTER THE HONEYMOON. 812 00:29:47,186 --> 00:29:49,889 [ SIGHS ] 813 00:29:49,922 --> 00:29:52,291 HERE, YOU NEED THIS MORE THAN I DO. 814 00:29:54,393 --> 00:29:56,095 DR. WILLIAMS HAS EVERYTHING UNDER CONTROL. 815 00:29:56,128 --> 00:29:57,196 YOU'LL BE ABLE TO GO UP AND SEE HIM 816 00:29:57,229 --> 00:29:58,497 IN RECOVERY SOON ENOUGH. 817 00:29:58,530 --> 00:30:01,934 DO ALL YOUR PATIENTS SAY THINGS THEY DON'T MEAN 818 00:30:01,968 --> 00:30:03,836 BECAUSE OF THE PAIN? 819 00:30:03,870 --> 00:30:07,974 I FIND THAT PAIN IS USUALLY THE PRECIPICE FOR THE TRUTH, YEAH. 820 00:30:08,007 --> 00:30:10,442 [ SIGHS ] HE'S TOTALLY RIGHT. 821 00:30:10,476 --> 00:30:13,312 I KEPT HINTING ABOUT HIS WEIGHT. 822 00:30:13,345 --> 00:30:14,847 [ CHUCKLES ] 823 00:30:14,881 --> 00:30:18,317 WHAT AN AWFUL THING TO DO TO A PERSON YOU LOVE. 824 00:30:18,350 --> 00:30:20,486 HIS WEIGHT BOTHERED YOU? 825 00:30:20,519 --> 00:30:23,055 NO. THAT'S WHAT'S SO STUPID. 826 00:30:23,089 --> 00:30:24,523 I THOUGHT IT BOTHERED HIM. 827 00:30:24,556 --> 00:30:28,227 I WANTED HIM TO FEEL GOOD ABOUT HIMSELF. 828 00:30:28,260 --> 00:30:30,062 NOBLE IMPULSE. 829 00:30:30,096 --> 00:30:33,032 POOR EXECUTION, BUT... 830 00:30:33,065 --> 00:30:34,433 IT'S NOBLE. 831 00:30:34,466 --> 00:30:36,535 ENJOY THE COFFEE. 832 00:30:36,568 --> 00:30:38,570 I GOT TO CALL OUR FAMILIES 833 00:30:38,604 --> 00:30:42,008 AND LET THEM KNOW HE'S IN SURGERY AND THE REST. 834 00:30:42,041 --> 00:30:44,944 YOU KNOW, I-I THINK YOU SHOULD PROBABLY TALK TO COLE FIRST. 835 00:30:44,977 --> 00:30:48,047 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 836 00:30:50,449 --> 00:30:52,919 I PROBABLY DO. 837 00:30:54,253 --> 00:30:57,256 ** 838 00:30:57,289 --> 00:31:00,126 [ MONITORS BEEPING ] 839 00:31:00,159 --> 00:31:02,028 AND I'D SAY RECONSTRUCTION IS COMPLETE. 840 00:31:02,061 --> 00:31:03,129 IT'S A BEAUTY OF A TONGUE. 841 00:31:03,162 --> 00:31:04,997 LET'S HOPE HE SEES IT THAT WAY. 842 00:31:05,031 --> 00:31:07,533 WELL, AS SOON AS HE GETS THROUGH HIS NEXT IRATE DINNER TIRADE, 843 00:31:07,566 --> 00:31:08,534 HE WILL BE. 844 00:31:08,567 --> 00:31:10,002 GREAT WORK, TEAM. 845 00:31:10,036 --> 00:31:12,438 YEAH, ANYTHING ELSE? NO. 846 00:31:12,471 --> 00:31:13,672 COME ON, REID. SPIT IT OUT. 847 00:31:13,705 --> 00:31:14,673 YOU'VE BEEN SITTING ON IT ALL DAY. 848 00:31:14,706 --> 00:31:16,042 [ MONITOR BEEPING RAPIDLY ] 849 00:31:16,075 --> 00:31:17,409 DOCTORS, WE HAVE A PROBLEM. 850 00:31:17,443 --> 00:31:18,577 YES, WE DO. 851 00:31:18,610 --> 00:31:20,312 THE TONGUE IS SWELLING, AND FAST. 852 00:31:20,346 --> 00:31:22,581 ARTERIES ARE PUMPING. VENOUS ANASTAMOSIS SEEMS FINE. 853 00:31:22,614 --> 00:31:25,184 VENOUS DRAINAGE ISN'T WORKING IN THE FLAP. 854 00:31:25,217 --> 00:31:27,053 IT'S CONGESTED. WHAT SHOULD WE DO? 855 00:31:27,086 --> 00:31:28,354 THE ONLY THING WE CAN DO. 856 00:31:28,387 --> 00:31:29,455 GET THE LEECHES. 857 00:31:29,488 --> 00:31:30,923 [ BEEPING CONTINUES ] 858 00:31:30,957 --> 00:31:32,358 WE USED A TENSION-FREE MESH, 859 00:31:32,391 --> 00:31:34,326 SO YOUR HERNIA RECURRENCE RATE WILL BE MUCH LOWER. 860 00:31:34,360 --> 00:31:35,928 JUST STAY AWAY FROM THE WEIGHTS 861 00:31:35,962 --> 00:31:37,396 OR ANY TWISTING FOR A LITTLE WHILE. 862 00:31:37,429 --> 00:31:39,932 BECAUSE YOU'RE THINKING OF DUMPING ME ON OUR WEDDING DAY, 863 00:31:39,966 --> 00:31:41,467 AND WE HAVE 400 PEOPLE WAITING FOR US 864 00:31:41,500 --> 00:31:43,435 AT A GAUDY BANQUET HALL MY DAD PICKED OUT -- 865 00:31:43,469 --> 00:31:44,503 THAT WE'RE PAYING FOR. 866 00:31:45,371 --> 00:31:47,940 I'M SORRY. I'M TOTALLY LISTENING. 867 00:31:47,974 --> 00:31:49,275 [ SIGHS ] 868 00:31:49,308 --> 00:31:52,344 I'M PROPOSING TO YOU. 869 00:31:52,378 --> 00:31:53,612 ** 870 00:31:53,645 --> 00:31:55,214 [ LAUGHS ] 871 00:31:55,247 --> 00:31:57,449 SOMEONE TOLD ME THAT TRUE LOVE IS BEING ABLE 872 00:31:57,483 --> 00:32:00,152 TO SAY THE GOOD THINGS BEHIND YOUR PARTNER'S BACK 873 00:32:00,186 --> 00:32:02,088 AND THE BAD THINGS TO THEIR FACE. 874 00:32:02,121 --> 00:32:03,655 AND JUDGING FROM TODAY, 875 00:32:03,689 --> 00:32:06,425 I DON'T THINK WE HAVE A PROBLEM WITH THAT. 876 00:32:06,458 --> 00:32:09,261 I DON'T WANT YOU TO BE DIFFERENT. 877 00:32:09,295 --> 00:32:11,363 I WANT YOU TO BE HAPPY. 878 00:32:11,397 --> 00:32:13,599 I WANT TO MAKE YOU HAPPY. 879 00:32:13,632 --> 00:32:15,167 WELL... 880 00:32:15,201 --> 00:32:17,203 I LOVE CHEESEBURGERS AND I HATE RUNNING, OKAY? 881 00:32:17,236 --> 00:32:18,704 OKAY. 882 00:32:18,737 --> 00:32:22,708 I-IF SOMEDAY THAT CHANGES AND I START HITTING THE GYM, 883 00:32:22,741 --> 00:32:24,176 THAT'S MY THING. 884 00:32:24,210 --> 00:32:25,511 I-I DON'T NEED REMINDERS. 885 00:32:25,544 --> 00:32:27,513 JUST LIKE I DON'T NEED REMINDERS ABOUT BILLS 886 00:32:27,546 --> 00:32:29,982 OR THE "DID YOU REALLY NEED TO BUY THAT" LOOK. 887 00:32:30,016 --> 00:32:31,750 DEAL. 888 00:32:31,783 --> 00:32:34,386 THE WEDDING WILL HAPPEN WHEN IT HAPPENS. 889 00:32:34,420 --> 00:32:35,521 OKAY. 890 00:32:35,554 --> 00:32:38,657 ** 891 00:32:38,690 --> 00:32:40,292 [ GASPS ] 892 00:32:40,326 --> 00:32:43,195 IT LIVES! 893 00:32:44,663 --> 00:32:46,999 OKAY, FIRST PIN IS SET. 894 00:32:47,033 --> 00:32:50,269 NOW DRILLING THE SECOND. 895 00:32:50,302 --> 00:32:52,404 DR. MIRANI. GOOD TO SEE YOU. 896 00:32:52,438 --> 00:32:55,207 POWER IN NUMBERS, RIGHT, DR. HARRIS? 897 00:32:56,575 --> 00:32:59,011 YOU KNOW, WHY DON'T YOU GIVE THIS A WHIRL? 898 00:32:59,045 --> 00:33:00,512 I'LL HOLD THE SLEEVE. 899 00:33:00,546 --> 00:33:02,748 YOU WANT ME TO USE THE DRILL? 900 00:33:02,781 --> 00:33:04,250 YEP. 901 00:33:09,688 --> 00:33:13,692 [ DRILL WHIRRING ] 902 00:33:13,725 --> 00:33:15,661 Dana: COME HERE, LITTLE GUY. 903 00:33:15,694 --> 00:33:18,364 NICE. 904 00:33:18,397 --> 00:33:19,731 OKAY, LITTLE BUDDY. 905 00:33:19,765 --> 00:33:21,200 LET'S GET IN THERE. 906 00:33:23,569 --> 00:33:25,704 HOW LONG DO YOU LEAVE THEM ON FOR? 907 00:33:25,737 --> 00:33:28,307 OH, I LIKE MY LEECHES NICE AND JUICY. 908 00:33:28,340 --> 00:33:30,276 THERE GOES ANY CHANCE OF EVER ENJOYING SUSHI. 909 00:33:30,309 --> 00:33:32,211 OH, COME ON, WAYNE. 910 00:33:32,244 --> 00:33:35,214 A LITTLE UNAGI REALLY HIT THE SPOT. 911 00:33:35,247 --> 00:33:36,415 THAT'S EEL. 912 00:33:36,448 --> 00:33:39,185 THIS IS JUST ALL KINDS OF GROSS. 913 00:33:39,218 --> 00:33:41,587 SWELLING'S SUBSIDING. 914 00:33:41,620 --> 00:33:44,190 TOLD YOU. 915 00:33:44,223 --> 00:33:47,593 [ MONITORS BEEPING ] 916 00:33:47,626 --> 00:33:50,429 [ FETAL HEARTBEAT WHOOSHING ] 917 00:33:50,462 --> 00:33:52,531 Sydney: YOU DON'T NEED TOTAL BED REST WITH THIS CERCLAGE, 918 00:33:52,564 --> 00:33:53,799 BUT I DO RECOMMEND SOME. 919 00:33:53,832 --> 00:33:55,801 I'LL CALL THE BLIND FEDERATION TOMORROW. 920 00:33:55,834 --> 00:33:58,404 IF BEN NEEDS SPACE, I SHOULD FIGURE OUT SOME OPTIONS. 921 00:33:58,437 --> 00:34:00,472 Ben: DON'T DO THAT. 922 00:34:02,108 --> 00:34:03,742 BEN, I'M SORRY FOR WHAT I SAID. 923 00:34:03,775 --> 00:34:05,644 YOU'VE DONE SO MUCH. 924 00:34:05,677 --> 00:34:07,413 I'M SORRY I LEFT. 925 00:34:07,446 --> 00:34:09,148 I JUST... 926 00:34:09,181 --> 00:34:10,449 I'M HERE. 927 00:34:10,482 --> 00:34:12,618 WHATEVER YOU NEED. 928 00:34:12,651 --> 00:34:14,553 WOULD YOU STILL LIKE TO KNOW THE BABY'S GENDER? 929 00:34:14,586 --> 00:34:15,787 OH, ABSOLUTELY. 930 00:34:16,788 --> 00:34:19,091 MISS PEANUT. 931 00:34:19,125 --> 00:34:20,292 CONGRATULATIONS. 932 00:34:20,326 --> 00:34:22,494 THE BABY IS SAFE. MAZEL TOV. 933 00:34:22,528 --> 00:34:24,430 MY GOD. 934 00:34:24,463 --> 00:34:26,432 A GIRL. 935 00:34:28,400 --> 00:34:30,236 I'M HAVING A BABY GIRL. 936 00:34:30,269 --> 00:34:31,603 [ CHUCKLES ] 937 00:34:31,637 --> 00:34:33,539 [ LAUGHS ] 938 00:34:36,142 --> 00:34:37,476 HEY. 939 00:34:37,509 --> 00:34:39,778 SO, TONIGHT, I CAN'T DO ANOTHER BAD CUP OF COFFEE, 940 00:34:39,811 --> 00:34:43,215 SO I WAS THINKING INSTEAD, WE COULD GO TO THIS LITTLE BAR. 941 00:34:43,249 --> 00:34:45,151 IT'S JUST DOWN THE STREET. OKAY, KRIS. 942 00:34:48,554 --> 00:34:52,124 THIS THING WE HAVE, RIGHT, IT'S PRETTY POWERFUL. 943 00:34:52,158 --> 00:34:53,359 YEAH. 944 00:34:53,392 --> 00:34:55,261 BECAUSE OF IT, WE HAVE THIS CONNECTION. 945 00:34:55,294 --> 00:34:57,396 SO I THINK THAT WHEN YOU -- 946 00:34:57,429 --> 00:34:59,231 WHAT ARE YOU DOING? 947 00:35:00,266 --> 00:35:02,501 WELL, I JUST... 948 00:35:02,534 --> 00:35:04,870 WELL, YOU SAID OUR CONNECTION... 949 00:35:04,903 --> 00:35:09,641 OUR -- OUR CONNECTION BECAUSE OF WHAT WE HAVE -- 950 00:35:09,675 --> 00:35:12,544 BECAUSE OF WHAT WE CAN DO. 951 00:35:12,578 --> 00:35:16,282 [ LAUGHS ] 952 00:35:16,315 --> 00:35:17,883 KRIS, I TOLD YOU, I'M IN LOVE WITH ALEX. 953 00:35:17,916 --> 00:35:20,819 SHE'LL NEVER UNDERSTAND YOU THE WAY I DO. 954 00:35:22,454 --> 00:35:25,791 IF I'VE MISLED YOU IN ANY WAY, I'M VERY SORRY. 955 00:35:25,824 --> 00:35:27,559 ** 956 00:35:27,593 --> 00:35:29,761 I THINK IT'S BEST THAT WE JUST -- 957 00:35:29,795 --> 00:35:32,831 WE GO BACK TO DOING THIS ON OUR OWN FROM NOW ON. 958 00:35:32,864 --> 00:35:34,633 OH, AND, WHAT? 959 00:35:34,666 --> 00:35:37,769 JUST PRETEND LIKE WE NEVER MET, LIKE NONE OF THIS EVER HAPPENED? 960 00:35:37,803 --> 00:35:41,240 YEAH. 961 00:35:41,273 --> 00:35:43,775 ** 962 00:35:43,809 --> 00:35:45,644 I'M VERY SORRY. 963 00:35:45,677 --> 00:35:49,381 ** 964 00:35:53,419 --> 00:35:56,822 Nicola: SYD, I KNOW YOU'RE NOT THE TYPE TO STAY IN TOUCH, 965 00:35:56,855 --> 00:35:58,557 BUT I H-HOPE I CAN E-MAIL. 966 00:35:58,590 --> 00:36:00,426 OF COURSE. 967 00:36:00,459 --> 00:36:06,298 JUST, YOU KNOW, KEEP THE BABY PICS TO A RESPECTABLE AMOUNT. 968 00:36:06,332 --> 00:36:07,366 [ BOTH LAUGH ] 969 00:36:07,399 --> 00:36:09,601 [ KNOCK ON DOOR ] 970 00:36:11,002 --> 00:36:13,705 I JUST HAD THIS PRINTED AT THE LAB FOR YOU. 971 00:36:13,739 --> 00:36:16,408 WHAT IS IT? 972 00:36:16,442 --> 00:36:18,377 THIS... 973 00:36:18,410 --> 00:36:20,712 IS YOUR BABY GIRL. 974 00:36:20,746 --> 00:36:23,849 ** 975 00:36:23,882 --> 00:36:26,318 IT'S HER. 976 00:36:26,352 --> 00:36:28,854 OH, MY GOD. 977 00:36:28,887 --> 00:36:30,889 [ GASPS ] 978 00:36:30,922 --> 00:36:32,791 MY GIRL. 979 00:36:32,824 --> 00:36:35,627 ** 980 00:36:37,629 --> 00:36:39,831 [ DOOR OPENS ] 981 00:36:39,865 --> 00:36:42,601 SO, JUST LIKE THAT, YOU'RE DYING? 982 00:36:42,634 --> 00:36:44,870 PATHOLOGY SAID THE MARGINS ARE NEGATIVE, RIGHT? 983 00:36:44,903 --> 00:36:46,505 CHEF'S PROGNOSIS LOOKS GOOD. 984 00:36:47,839 --> 00:36:50,976 OH, HOW BEAUTIFUL. LET ME GET A VASE AND SOME WATER. 985 00:36:51,009 --> 00:36:52,511 OH. 986 00:36:52,544 --> 00:36:53,979 SO YOU BOTHER TO KEEP SOME STUPID FLOWERS ALIVE? 987 00:36:54,946 --> 00:36:56,748 ALEX, I DON'T WANT TO HAVE THIS DISC-- 988 00:36:56,782 --> 00:36:58,284 YOU KNOW, DANA, WHEN YOU'RE FIGHTING FOR SOMEBODY ELSE'S LIFE, 989 00:36:58,317 --> 00:36:59,685 I HAVE SEEN YOU DO AMAZING THINGS, 990 00:36:59,718 --> 00:37:01,587 WHICH IS WHY I CAN'T STAND BY AND WATCH YOU DO THIS. 991 00:37:01,620 --> 00:37:03,322 I WILL NOT BE A PASSIVE FRIEND. 992 00:37:03,355 --> 00:37:05,724 CERTAINLY NOTHING PASSIVE ABOUT PAGING STORMS TODAY. 993 00:37:05,757 --> 00:37:07,025 GOT YOUR ATTENTION, DIDN'T IT? 994 00:37:07,058 --> 00:37:08,894 YOU PAGED HIM BECAUSE YOU THOUGHT 995 00:37:08,927 --> 00:37:10,762 SINCE I'M NOT FIGHTING FOR MY LIFE 996 00:37:10,796 --> 00:37:12,498 IN THE WAY YOU THINK I SHOULD 997 00:37:12,531 --> 00:37:14,633 THAT I'M NOT GONNA FIGHT FOR MY PATIENTS? 998 00:37:14,666 --> 00:37:16,268 I DON'T KNOW WHAT TO THINK. 999 00:37:16,302 --> 00:37:17,836 I DON'T KNOW WHO YOU ARE. 1000 00:37:17,869 --> 00:37:20,739 WHO STOPS THEIR CHEMO AND RUNS OFF WITH SOME GUY THEY JUST MET? 1001 00:37:20,772 --> 00:37:21,773 WHAT ABOUT MOLLY? 1002 00:37:21,807 --> 00:37:22,774 WHO AM I? 1003 00:37:22,808 --> 00:37:24,410 I'M NOT THE PERSON 1004 00:37:24,443 --> 00:37:25,977 WHO'S GONNA SPEND MY FINAL MOMENTS BEING POISONED, 1005 00:37:26,011 --> 00:37:29,648 WATCHING MY KID SIT AROUND, WAITING FOR SOME MIRACLE! 1006 00:37:30,682 --> 00:37:32,017 THAT'S NOT WHO I AM. 1007 00:37:32,050 --> 00:37:33,619 TIME TO ACCEPT THAT. 1008 00:37:33,652 --> 00:37:35,521 NO, I DO NOT ACCEPT THAT. 1009 00:37:35,554 --> 00:37:37,389 I WILL NOT ACCEPT THAT. 1010 00:37:37,423 --> 00:37:39,458 THIS IS BEATABLE. 1011 00:37:42,428 --> 00:37:44,763 [ CHUCKLES ] HEY. 1012 00:37:44,796 --> 00:37:48,334 LET'S PICK A NIGHT, DRINK SOME BAROLO, 1013 00:37:48,367 --> 00:37:50,536 JUST BE US FOR A WHILE. 1014 00:37:50,569 --> 00:37:52,704 ISN'T THAT A GOOD PLAN? 1015 00:37:52,738 --> 00:37:53,905 [ CHUCKLES ] 1016 00:37:56,542 --> 00:37:58,710 NO. 1017 00:37:58,744 --> 00:38:03,415 A GOOD PLAN IS FINDING MORE TIME FOR YOU TO BE WITH US 1018 00:38:03,449 --> 00:38:05,517 AND WITH MOLLY AND FOR YOUR WORK. 1019 00:38:05,551 --> 00:38:07,686 [ SNIFFLES ] WHICH IS TRULY ART. 1020 00:38:07,719 --> 00:38:09,655 DANA, I DON'T SEE THIS IN YOUR FACE. 1021 00:38:09,688 --> 00:38:12,991 ALL DUE RESPECT, SWEETHEART, WHO DO YOU THINK YOU ARE? 1022 00:38:14,593 --> 00:38:16,695 SOMEONE WHO LOVES YOU. 1023 00:38:16,728 --> 00:38:21,733 ** 1024 00:38:23,068 --> 00:38:24,870 SO, MARGOT'S GONNA BE OKAY. 1025 00:38:24,903 --> 00:38:26,605 THE QUESTION IS, ARE YOU? 1026 00:38:26,638 --> 00:38:29,808 AH, FAILURE IS SOMETHING I'VE NEVER BEEN ABLE TO ACCEPT, 1027 00:38:29,841 --> 00:38:32,378 BUT I DO SEEM TO ATTRACT IT A LOT LATELY. 1028 00:38:32,411 --> 00:38:34,413 THAT'S BECAUSE YOU'RE CHASING PERFECTION. 1029 00:38:34,446 --> 00:38:35,647 DON'T. 1030 00:38:35,681 --> 00:38:37,883 THE SECRET ISN'T TRYING TO BE PERFECT. 1031 00:38:37,916 --> 00:38:40,819 THE SECRET IS JUST TRYING TO GET BETTER EVERY DAY. 1032 00:38:40,852 --> 00:38:43,722 WELL, THANK YOU FOR EVERYTHING TODAY, DR. HARRIS. 1033 00:38:43,755 --> 00:38:45,123 YOU'RE WELCOME. 1034 00:38:45,156 --> 00:38:47,693 DO YOU THINK, UH, ORTHO MIGHT BE YOUR THING SOMEDAY? 1035 00:38:47,726 --> 00:38:51,563 OH, WELL, I'M KEEPING AN OPEN MIND. 1036 00:38:51,597 --> 00:38:52,964 I DO DIG THE POWER TOOLS, THOUGH. 1037 00:38:54,099 --> 00:38:56,602 [ LAUGHS ] 1038 00:39:03,475 --> 00:39:07,846 AND YOU'RE STILL HERE, AND THAT'S NOT GOOD. 1039 00:39:07,879 --> 00:39:09,581 ACTUALLY, IT IS. 1040 00:39:09,615 --> 00:39:11,483 YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN SINCE I HAD ANY TIME TO MYSELF? 1041 00:39:11,517 --> 00:39:13,151 WERE YOU BUILDING THAT TREEHOUSE 1042 00:39:13,184 --> 00:39:15,554 SO YOU'D HAVE SOMEWHERE TO HIDE FOR A NAP? 1043 00:39:15,587 --> 00:39:19,891 THE KIDS ARE LOOKING AFTER THEMSELVES, RIGHT? 1044 00:39:19,925 --> 00:39:22,761 I ONLY WANT ONE MORE HOUR. 1045 00:39:22,794 --> 00:39:24,630 ** 1046 00:39:24,663 --> 00:39:26,832 YOU KNOW, YOU DIDN'T HAVE TO WALK ME OUT. 1047 00:39:26,865 --> 00:39:29,568 AND HAVE YOU GUILT-TRIP ME FOR THE REST OF MY LIFE? 1048 00:39:29,601 --> 00:39:30,869 NO, THANKS. 1049 00:39:30,902 --> 00:39:32,971 YOU'RE A GREAT DOCTOR, MAGGIE. 1050 00:39:33,004 --> 00:39:34,706 I HAD A GREAT TEACHER. 1051 00:39:34,740 --> 00:39:36,742 HAVE. I'M NOT DEAD. 1052 00:39:36,775 --> 00:39:38,109 [ BOTH CHUCKLE ] 1053 00:39:38,143 --> 00:39:40,646 TEL AVIV. IT'S A LONG WAY. 1054 00:39:40,679 --> 00:39:41,647 IT IS. 1055 00:39:41,680 --> 00:39:43,882 [ CHUCKLES ] 1056 00:39:43,915 --> 00:39:46,184 YOUR GIRLFRIEND'S A LUCKY WOMAN. 1057 00:39:46,217 --> 00:39:48,754 THANK YOU. 1058 00:39:51,523 --> 00:39:54,660 GOODBYES REALLY AREN'T MY THING, SO... 1059 00:39:54,693 --> 00:39:57,128 TELL ME SOMETHING I DON'T KNOW. 1060 00:39:59,765 --> 00:40:02,934 YOU'RE THE ONLY ALMOST I EVER THINK ABOUT. 1061 00:40:04,703 --> 00:40:07,105 AND I DO THINK ABOUT YOU, MAGGIE. 1062 00:40:15,681 --> 00:40:18,817 I OWED YOU ONE. 1063 00:40:18,850 --> 00:40:22,153 [ THE DuBARRYS' "UNDRESS YOUR SOUL" PLAYS ] 1064 00:40:24,790 --> 00:40:28,694 * UNDRESS YOUR SOUL 1065 00:40:28,727 --> 00:40:30,796 * I'LL TELL YOU MINE 1066 00:40:30,829 --> 00:40:32,097 NO, I WANT RED TOMATOES. 1067 00:40:32,130 --> 00:40:35,834 * IF YOU TELL ME YOURS 1068 00:40:35,867 --> 00:40:38,670 * IT'LL ALL BE FINE 1069 00:40:38,704 --> 00:40:43,241 * LIE ON THE BEACH 1070 00:40:43,274 --> 00:40:46,978 * CLOSED THOSE EYES 1071 00:40:47,012 --> 00:40:49,848 * LISTEN SLOWLY AS THE WATER REACHES YOUR THIGHS * 1072 00:40:49,881 --> 00:40:51,182 I TOTALLY DID NOT REMEMBER 1073 00:40:51,216 --> 00:40:53,184 THAT TODAY WAS OUR SIX-MONTH ANNIVERSARY. 1074 00:40:53,218 --> 00:40:56,054 AND I TOTALLY NOTICED THAT IN A VERY EMBARRASSING WAY. 1075 00:40:56,087 --> 00:40:57,122 [ LAUGHS ] 1076 00:40:57,155 --> 00:40:58,957 I'M SORRY, I JUST -- 1077 00:40:58,990 --> 00:41:02,060 I'M NOT THE KIND OF PERSON WHO REMEMBERS THINGS LIKE THAT. 1078 00:41:02,093 --> 00:41:03,729 * I HEARD THE RACE IS ONLY JUST BEGUN * 1079 00:41:03,762 --> 00:41:05,196 I'LL REMEMBER WHEN YOUR FAVORITE BAND IS IN TOWN, 1080 00:41:05,230 --> 00:41:08,133 AND I'LL ALWAYS BRING YOU SOUP WHEN YOU'RE SICK. 1081 00:41:08,166 --> 00:41:11,570 BUT ANNIVERSARIES, I'LL FORGET. 1082 00:41:11,603 --> 00:41:13,839 * DON'T GIVE IT UP NOW WHAT CAN I SAY, CASS? 1083 00:41:13,872 --> 00:41:16,007 I LIKE A REASON TO CELEBRATE, 1084 00:41:16,041 --> 00:41:18,710 AND I THINK WE'RE WORTH CELEBRATING. 1085 00:41:18,744 --> 00:41:20,712 * DON'T GIVE IT UP NOW 1086 00:41:20,746 --> 00:41:23,649 WHAT IF TONIGHT, WE START A NEW ANNIVERSARY? 1087 00:41:23,682 --> 00:41:25,150 [ CHUCKLES ] 1088 00:41:25,183 --> 00:41:29,020 MINUS THE SWIVEL CHAIR. * DON'T GIVE IT UP NOW 1089 00:41:29,054 --> 00:41:32,991 * YOU SEE THEM FREE 1090 00:41:33,024 --> 00:41:36,027 ALL RIGHT, MOMMY'S GONNA TRY OUT THIS NEW RECIPE ON YOU. 1091 00:41:36,061 --> 00:41:38,163 BROCCOLI WITH A LITTLE BIT OF PEACHES. 1092 00:41:38,196 --> 00:41:40,766 IT'S GONNA BE GOOD! YOU WANT TO TRY? 1093 00:41:40,799 --> 00:41:42,000 NO? I-I GET IT. 1094 00:41:42,033 --> 00:41:43,969 OKAY, LET ME -- LET ME TRY. 1095 00:41:44,002 --> 00:41:45,737 * SOME PEOPLE RIDE THE BIGGEST TIDES * 1096 00:41:45,771 --> 00:41:47,005 MMM! 1097 00:41:47,038 --> 00:41:49,608 REALLY GOOD. 1098 00:41:49,641 --> 00:41:51,877 WE MIGHT MAKE A BIG MESS AGAIN. 1099 00:41:51,910 --> 00:41:53,612 MMM, THAT DADDY'S GONNA BE CLEANING UP. 1100 00:41:53,645 --> 00:41:54,746 YES, HE IS. YES, HE WILL. 1101 00:41:54,780 --> 00:41:55,747 [ LAUGHS ] 1102 00:41:55,781 --> 00:41:56,882 YES, HE WILL. 1103 00:41:56,915 --> 00:41:58,016 [ BABBLING ] 1104 00:41:58,049 --> 00:41:59,317 [ CELLPHONE VIBRATES ] 1105 00:41:59,350 --> 00:42:01,920 OKAY, LET'S TRY THIS AGAIN, ALL RIGHT? 1106 00:42:01,953 --> 00:42:03,054 IT'S LIKE A TRAIN. 1107 00:42:03,088 --> 00:42:05,056 [ IMITATING TRAIN CHUGGING ] 1108 00:42:06,324 --> 00:42:09,027 * I HEARD THE RACE IS ONLY BEGUN * 1109 00:42:09,060 --> 00:42:10,996 MMM. REALLY GOOD. 1110 00:42:11,029 --> 00:42:12,564 YOU LIKE THAT? 1111 00:42:12,598 --> 00:42:15,834 AWW, SHOULD I NOT TRY TO MAKE FOOD? 1112 00:42:15,867 --> 00:42:17,202 * DON'T GIVE IT UP NOW 1113 00:42:17,235 --> 00:42:18,336 PUT IT BACK IN. 1114 00:42:18,369 --> 00:42:20,606 YOU WON'T PUT IT BACK IN? 1115 00:42:20,639 --> 00:42:22,173 WHY NOT? [ LAUGHS ] 1116 00:42:22,207 --> 00:42:23,308 WHAT WAS THAT? 1117 00:42:23,341 --> 00:42:25,243 UH, ABSOLUTELY NOTHING. 1118 00:42:25,276 --> 00:42:26,945 YAY. HERE, DADDY. 1119 00:42:26,978 --> 00:42:28,947 MMM, CAN I TRY SOME NOW? 1120 00:42:28,980 --> 00:42:30,849 OH, THAT LOOKS SO GOOD. 1121 00:42:30,882 --> 00:42:32,818 DADDY WANTS TO TRY SOME. 1122 00:42:32,851 --> 00:42:34,886 MMM! 1123 00:42:34,920 --> 00:42:36,955 SWALLOW. 1124 00:42:36,988 --> 00:42:38,056 IT'S ACTUALLY PRETTY GOOD. 1125 00:42:38,089 --> 00:42:40,025 NOT BAD. SWALLOW. 1126 00:42:40,058 --> 00:42:41,793 OKAY. [ BOTH LAUGH ] 79016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.