All language subtitles for Point.Blank.1998.1080p.BluRay.x264.AAC-LAMA.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,150 --> 00:00:49,544 Forgive me, baby. 2 00:00:49,675 --> 00:00:51,503 Please don't go away. 3 00:01:00,117 --> 00:01:04,033 Forgive me, baby. 4 00:01:04,163 --> 00:01:07,470 Please don't go away. 5 00:01:14,648 --> 00:01:22,437 You'll never have to worry,because I'm here to stay. 6 00:01:33,574 --> 00:01:35,923 You've got to believe it. 7 00:01:41,058 --> 00:01:44,929 Baby, please don't leave it. 8 00:01:45,060 --> 00:01:49,411 Forgive me, baby. 9 00:01:49,542 --> 00:01:53,893 Please don't go away. 10 00:02:14,515 --> 00:02:22,389 From now on, baby, I wantto be right by your side. 11 00:02:28,090 --> 00:02:37,878 Yes, from now on, baby, I'mgoing to be right by your side. 12 00:02:46,015 --> 00:02:47,319 You've got to forgive me, baby. 13 00:02:50,496 --> 00:02:55,848 Yes, you've got to forgive me, baby. 14 00:02:55,978 --> 00:02:59,328 Please promise me you'll stay. 15 00:04:58,234 --> 00:05:00,585 If you can stick aroundmore than a month or two, 16 00:05:00,715 --> 00:05:02,237 you might be able to finish this thing. 17 00:05:10,243 --> 00:05:12,288 They're moving your brother up north today. 18 00:05:15,072 --> 00:05:16,291 The god damn death penalty-- 19 00:05:16,421 --> 00:05:17,944 I suppose it doesn't matter where you go. 20 00:05:23,121 --> 00:05:26,993 Well, you know, I think Joe chose 21 00:05:27,124 --> 00:05:30,692 that road a long time ago. 22 00:05:30,822 --> 00:05:32,780 DAD: I guess Joe shouldhave taken care of business 23 00:05:32,910 --> 00:05:35,303 in one of those third-world countries, 24 00:05:35,433 --> 00:05:37,522 got a license to kill like you, huh? 25 00:05:43,091 --> 00:05:46,572 I went to visit him lastweek, and he asked about you. 26 00:05:54,229 --> 00:05:56,013 How's Joe's head? 27 00:05:56,144 --> 00:05:58,362 Well, you know Joe. 28 00:05:58,493 --> 00:06:01,843 Nothing seems to botherhim except being locked up. 29 00:06:01,974 --> 00:06:02,757 Mm. 30 00:06:48,788 --> 00:06:49,833 Oh, yeah. 31 00:06:49,962 --> 00:06:53,443 Yeah, you look great. 32 00:06:53,573 --> 00:06:55,880 Your husband is going tofall in love all over again. 33 00:07:01,536 --> 00:07:03,363 Tracey, we out of here? 34 00:07:03,493 --> 00:07:04,886 Definitely. 35 00:07:05,017 --> 00:07:06,147 Let me just clean up around here. 36 00:07:06,278 --> 00:07:07,496 And I'll meet you outside in five. 37 00:07:07,627 --> 00:07:09,628 Did you hear Alanis is coming to Dallas? 38 00:07:09,759 --> 00:07:11,282 Girl, the show is sold out already. 39 00:07:11,412 --> 00:07:13,152 Well, what do you expect? 40 00:07:13,283 --> 00:07:15,980 Nobody ever comes to Fort Worth. 41 00:08:37,906 --> 00:08:39,515 Plaza-- Fort Worth Shopping Plaza. 42 00:08:39,645 --> 00:08:40,603 We're under attack! 43 00:08:40,734 --> 00:08:41,517 Everywhere. 44 00:08:41,647 --> 00:08:42,386 This ain't a joke. 45 00:08:42,517 --> 00:08:43,300 I'm telling you. 46 00:08:45,998 --> 00:08:48,782 POLICE: Get him out of there. 47 00:08:48,913 --> 00:08:49,740 Stay together. 48 00:08:57,528 --> 00:08:58,267 Settle down. 49 00:09:07,577 --> 00:09:10,101 All right, I got us here. 50 00:09:10,231 --> 00:09:11,232 Now get us out. 51 00:09:16,322 --> 00:09:18,629 Time for a party. 52 00:09:18,760 --> 00:09:20,064 We got to have a party. 53 00:09:25,242 --> 00:09:26,547 Let's try not to hurt anybody. 54 00:09:26,677 --> 00:09:27,548 Yeah, right. 55 00:10:57,783 --> 00:11:00,437 All hell broke loose. 56 00:11:00,567 --> 00:11:02,307 Your brother and some others busted out. 57 00:11:09,095 --> 00:11:11,574 Well, I never did see Joeletting the goddamn state 58 00:11:11,705 --> 00:11:14,316 put him to sleep. 59 00:11:14,447 --> 00:11:17,318 Killing a drug dealer is one thing. 60 00:11:17,449 --> 00:11:19,145 This time, there'sinnocent people involved. 61 00:11:24,540 --> 00:11:26,150 What are you going to do about it, son? 62 00:11:38,506 --> 00:11:41,552 When you get there, if there is a decision 63 00:11:41,682 --> 00:11:45,424 to be made about yourbrother's future, you make it. 64 00:11:45,555 --> 00:11:46,337 Don't let them. 65 00:11:58,302 --> 00:12:01,565 I haven't been there for Joe in the past. 66 00:12:01,695 --> 00:12:04,872 This time, I'm not walking away. 67 00:12:05,002 --> 00:12:07,048 He's my brother. 68 00:12:07,178 --> 00:12:08,135 I'm going to get him out of there. 69 00:13:06,088 --> 00:13:08,741 What the fuck is this shit? 70 00:13:08,872 --> 00:13:10,307 I'm delivering you 21st-century quality. 71 00:13:10,438 --> 00:13:11,569 And you talk to me like a Neanderthal. 72 00:13:11,700 --> 00:13:12,961 Do you know who I am? 73 00:13:13,092 --> 00:13:15,137 Do you know who I know, like, globally? 74 00:13:16,181 --> 00:13:17,138 Think yourself. 75 00:13:19,096 --> 00:13:22,185 The last time I saw hardwarelike this was in Kuwait. 76 00:13:22,315 --> 00:13:24,100 Where'd you get this shit? 77 00:13:24,230 --> 00:13:26,623 So you in? 78 00:13:26,753 --> 00:13:29,364 I ain't got nothing else to do, so. 79 00:13:29,494 --> 00:13:34,194 M16-203 with a grenade launcher underneath. 80 00:13:34,324 --> 00:13:35,672 Imagine a gun that's smokeless, near 81 00:13:35,803 --> 00:13:38,283 silent, with case-less ammo. 82 00:13:38,413 --> 00:13:40,241 It means there's nothing flying out where it 83 00:13:40,372 --> 00:13:42,677 shouldn't-- the case converting inside 84 00:13:42,808 --> 00:13:44,026 the chamber into rocket propelling 85 00:13:44,156 --> 00:13:46,289 for its armor piercing rounds. 86 00:13:46,419 --> 00:13:49,682 Get them while they're hot, boys. 87 00:13:49,813 --> 00:13:50,552 Billy? 88 00:13:50,682 --> 00:13:52,380 Yeah. 89 00:13:52,510 --> 00:13:55,295 Can you handle that? 90 00:13:55,425 --> 00:13:56,339 Oh, yeah. 91 00:13:56,469 --> 00:13:58,775 I can take care of things. 92 00:13:58,906 --> 00:13:59,775 WOMAN: I don't want to die. 93 00:14:01,081 --> 00:14:02,256 I don't want to die today. 94 00:14:02,387 --> 00:14:04,736 I want to go-- let me go home! 95 00:14:10,305 --> 00:14:11,654 Oh, I don't want to die. 96 00:14:11,784 --> 00:14:13,611 I don't want to die! 97 00:14:13,742 --> 00:14:16,135 I want to go home! 98 00:14:16,265 --> 00:14:17,136 I don't want to die! 99 00:14:17,266 --> 00:14:18,006 I don't want to-- 100 00:14:18,137 --> 00:14:19,224 Shut the fuck up! 101 00:14:19,354 --> 00:14:20,703 I don't want to die! 102 00:14:20,834 --> 00:14:22,182 I don't want to die! 103 00:14:22,313 --> 00:14:23,662 I want to go home! 104 00:14:23,792 --> 00:14:26,142 I don't want to die! 105 00:14:39,673 --> 00:14:42,196 That's one less fucking cowboy. 106 00:14:42,327 --> 00:14:44,632 NEWSCASTER: Officials speculatethat one of the escapees 107 00:14:44,763 --> 00:14:48,461 from the bus, convicted moneylaunderer Howard Daniels, 108 00:14:48,592 --> 00:14:50,506 may have been behind the breakout. 109 00:14:50,636 --> 00:14:52,116 Daniels' corporate headquarters is 110 00:14:52,247 --> 00:14:54,509 based in the same mall where the hostage 111 00:14:54,639 --> 00:14:56,684 crisis has taken a deadly turn. 112 00:15:06,082 --> 00:15:07,822 So, what do you got back there, Wood? 113 00:15:07,953 --> 00:15:10,999 I mean Hardwood-- just joking, just joking. 114 00:15:11,128 --> 00:15:13,478 Jesus, Mac, they're fortifyingtheir whole position here. 115 00:15:13,609 --> 00:15:15,479 Yeah, what with? 116 00:15:15,610 --> 00:15:16,872 I don't know what that is. 117 00:15:17,003 --> 00:15:18,525 Here's your profile, sir. 118 00:15:18,655 --> 00:15:19,439 Oh, thank you. 119 00:15:24,050 --> 00:15:25,443 Damn, I don't know he was on the bus-- 120 00:15:25,573 --> 00:15:26,834 Wallace Black. 121 00:15:26,965 --> 00:15:28,488 Last minute thing. 122 00:15:28,619 --> 00:15:30,533 Multiple contract killings, a rape, 123 00:15:30,663 --> 00:15:32,535 murder he got acquitted for. 124 00:15:32,665 --> 00:15:35,580 Then he takes out that casino owner in Reno. 125 00:15:35,711 --> 00:15:38,017 God damn-- 20 pieces in a dumpster. 126 00:15:38,147 --> 00:15:40,453 Makes the rest of theseguys look like Boy Scouts. 127 00:15:40,583 --> 00:15:41,889 Yeah, I don't know about that. 128 00:15:42,020 --> 00:15:44,282 But Joe Ray didn't just kill that drug dealer. 129 00:15:44,412 --> 00:15:46,065 He took out his whole operation. 130 00:15:46,196 --> 00:15:48,632 He did away with thecompetition, so to speak. 131 00:15:48,762 --> 00:15:52,200 Boy, this thing can get messy. 132 00:15:53,723 --> 00:15:56,116 Well, I'll be dipped. 133 00:15:56,246 --> 00:15:59,161 Rudy, I didn't know you were back. 134 00:15:59,292 --> 00:16:03,556 They'll be a triage unit set up right here. 135 00:16:03,686 --> 00:16:04,991 Let's keep clear of this area. 136 00:16:05,122 --> 00:16:06,471 Let's keep clear now. 137 00:16:06,601 --> 00:16:09,821 How the hell did you get in here? 138 00:16:09,951 --> 00:16:11,691 I learned from you, man. 139 00:16:13,258 --> 00:16:14,650 Well, I obviously didn't teach you very well. 140 00:16:14,780 --> 00:16:17,260 You wouldn't-- you know,they got me running things, 141 00:16:17,391 --> 00:16:18,740 at least for now, anyway. 142 00:16:18,870 --> 00:16:20,523 The feds will be here soon enough, though. 143 00:16:20,654 --> 00:16:23,003 You bet your ass. 144 00:16:23,134 --> 00:16:26,571 You let the feds in here, you're 145 00:16:26,701 --> 00:16:28,963 going to have anothergoddamn Waco on your hands. 146 00:16:29,094 --> 00:16:29,964 Shit, man. 147 00:16:30,095 --> 00:16:31,401 Don't even think about that. 148 00:16:31,531 --> 00:16:34,316 I mean, I suppose you know how to handle this. 149 00:16:38,058 --> 00:16:39,058 I know my brother. 150 00:16:39,188 --> 00:16:41,929 Yeah. 151 00:16:42,060 --> 00:16:44,583 How much time can you give me? 152 00:16:44,713 --> 00:16:47,064 Aw, Rudy, we don't workthat way around here no more. 153 00:17:06,554 --> 00:17:07,729 Oh, man, this is pathetic. 154 00:17:07,860 --> 00:17:09,513 It's just pathetic shit. 155 00:17:09,643 --> 00:17:12,037 Now he has some militaryhardware, and all we've got 156 00:17:12,168 --> 00:17:14,995 is a bunch of pissant 9 millimeters. 157 00:17:17,475 --> 00:17:18,563 Rudy! 158 00:17:18,694 --> 00:17:19,476 Shit. 159 00:17:28,526 --> 00:17:30,005 What's up with the suit, Howard? 160 00:17:30,136 --> 00:17:32,746 Prison blue not your color? 161 00:17:35,835 --> 00:17:37,445 It's the party that never ends, Joe. 162 00:17:37,575 --> 00:17:38,402 Step inside. 163 00:17:38,533 --> 00:17:39,229 Step outside. 164 00:17:45,755 --> 00:17:48,670 Please, enter. 165 00:17:48,801 --> 00:17:51,411 Make yourself extremely comfortable. 166 00:17:51,542 --> 00:17:52,456 Sit anywhere. 167 00:17:52,586 --> 00:17:53,412 Sit anywhere you like, anywhere. 168 00:17:53,543 --> 00:17:54,457 Sit there. Sit there. 169 00:17:54,587 --> 00:17:55,371 It's a gorgeous chair. 170 00:17:55,501 --> 00:17:56,719 It's Michael Graves. 171 00:17:56,849 --> 00:17:58,329 It's very comfortable. 172 00:17:58,460 --> 00:17:59,677 I paid $70,000 for that chair. 173 00:17:59,808 --> 00:18:01,375 It better fucking be comfortable. 174 00:18:01,505 --> 00:18:02,766 He wanted 20. 175 00:18:02,897 --> 00:18:04,333 I talked him down-- 176 00:18:04,464 --> 00:18:06,552 prick. 177 00:18:06,682 --> 00:18:07,640 So this is my little playground. 178 00:18:07,770 --> 00:18:10,903 You like, hm? 179 00:18:11,033 --> 00:18:12,556 I run all of my operations out of here. 180 00:18:12,686 --> 00:18:16,515 No one asks any questions,fabulous loading dock, 181 00:18:16,646 --> 00:18:20,866 perfect front, very legitimate. 182 00:18:20,996 --> 00:18:23,346 You look like a drinking man, Joe-- 183 00:18:23,477 --> 00:18:24,825 very passionate. 184 00:18:24,955 --> 00:18:26,305 Shall we? 185 00:18:34,788 --> 00:18:37,094 MAN: There's a lot of fire down here. 186 00:18:37,225 --> 00:18:39,618 That's enough. 187 00:18:39,748 --> 00:18:42,185 We had an agreement. 188 00:18:42,316 --> 00:18:44,143 You put up the money. 189 00:18:44,273 --> 00:18:47,580 I hired the guys to break us out. 190 00:18:47,710 --> 00:18:51,060 Then you fly our ass out of here. 191 00:18:51,191 --> 00:18:52,974 So where's the helicopter, Howard? 192 00:18:53,105 --> 00:18:54,889 It'll be here, Joe. 193 00:18:55,020 --> 00:18:56,325 What about the boys on the bus? 194 00:18:56,455 --> 00:18:57,587 Now, they weren't part of the plan, were they? 195 00:18:57,717 --> 00:18:59,065 Shut up. 196 00:18:59,196 --> 00:19:01,806 What was I supposed to do, leave them there? 197 00:19:01,937 --> 00:19:04,287 As far as I'm concerned, we alldeserve a chance like anybody 198 00:19:04,418 --> 00:19:07,028 else, except for maybe Wallace. 199 00:19:07,159 --> 00:19:10,030 I'm starting to haveserious doubts about you. 200 00:19:10,161 --> 00:19:11,639 Trust me. 201 00:19:11,770 --> 00:19:12,814 The only possible delaycould be a weather condition. 202 00:19:12,945 --> 00:19:14,554 He said he'll be here. 203 00:19:14,685 --> 00:19:16,469 He'll be here. 204 00:19:16,600 --> 00:19:17,904 Get us out of here. 205 00:19:18,035 --> 00:19:21,255 The feds show up, the negotiations stop. 206 00:19:21,385 --> 00:19:22,908 And they will kick our ass, Howard. 207 00:19:23,039 --> 00:19:24,822 HOWARD: On the country, my friend. 208 00:19:24,953 --> 00:19:26,823 It'll be fun, actually. 209 00:19:26,954 --> 00:19:30,348 Because I'm going to distractthem with our demands. 210 00:19:31,349 --> 00:19:33,045 What demands? 211 00:19:33,176 --> 00:19:35,916 We don't have any fucking demands! 212 00:19:38,049 --> 00:19:39,876 I can be quite demanding. 213 00:20:52,360 --> 00:20:53,448 Welcome to the big time, kid. 214 00:20:56,407 --> 00:20:57,189 Nice clothes. 215 00:21:59,579 --> 00:22:00,928 Mm. 216 00:22:01,059 --> 00:22:08,890 You smell good, so good. 217 00:22:09,020 --> 00:22:11,500 Sh, sh, sh, sh, sh. 218 00:22:12,501 --> 00:22:13,285 Don't move. 219 00:22:13,415 --> 00:22:14,373 Don't move. 220 00:22:39,389 --> 00:22:42,261 Sh, sh. 221 00:22:44,393 --> 00:22:45,219 No! 222 00:22:45,350 --> 00:22:48,221 Sh! 223 00:23:13,021 --> 00:23:14,717 Hey, fat! 224 00:23:14,848 --> 00:23:16,718 You're breaking my concentration. 225 00:23:24,942 --> 00:23:27,160 Sh, sh, sh, sh, sh, sh. 226 00:24:07,449 --> 00:24:10,929 I know you want to do me, bitch. 227 00:24:11,060 --> 00:24:15,411 But first, we get to do my friend. 228 00:24:28,985 --> 00:24:30,378 Uh, uh, uh. 229 00:24:34,511 --> 00:24:41,341 Yeah, yes, yeah, yeah, oh, yeah. 230 00:24:54,916 --> 00:24:56,308 OK. 231 00:24:56,438 --> 00:24:58,309 Oh, yeah. 232 00:24:58,440 --> 00:25:01,311 Now for something real special. 233 00:25:03,530 --> 00:25:04,313 Oh, god. 234 00:25:04,444 --> 00:25:06,793 Sh, sh, sh. 235 00:25:31,375 --> 00:25:33,203 What the hell is this? 236 00:25:33,333 --> 00:25:35,465 These demands are a bunch of shit, Howard. 237 00:25:35,596 --> 00:25:38,815 It's called creative confusion, my friend. 238 00:27:46,728 --> 00:27:48,250 Take care of the men, Collum. 239 00:27:54,341 --> 00:27:57,126 What the fuck are you guys doing down there? 240 00:27:57,256 --> 00:28:01,564 Oh, Jesus Christ, Wallace,put your Dick in your pants. 241 00:28:01,695 --> 00:28:03,826 I got cobwebs on my nut sack. 242 00:28:03,957 --> 00:28:06,436 And homeboy here wants to be a hero. 243 00:28:06,567 --> 00:28:09,700 This will take your mind off it. 244 00:28:09,830 --> 00:28:10,701 Oh, that's good. 245 00:28:10,831 --> 00:28:11,832 That's good. 246 00:28:11,963 --> 00:28:12,832 BILLY: Hey! 247 00:28:12,963 --> 00:28:13,703 We got a problem. 248 00:28:20,882 --> 00:28:22,447 You know this could quite possibly 249 00:28:22,578 --> 00:28:25,885 go down as the stupidest goddamn jailbreak known to man. 250 00:28:26,015 --> 00:28:29,017 A guy gets caught 20 feet away,and you don't see anything? 251 00:28:31,715 --> 00:28:33,281 Hey, I didn't hear anything. 252 00:28:33,412 --> 00:28:35,718 Well, if the big chief herewasn't so busy trying to get 253 00:28:35,848 --> 00:28:38,110 himself a goddamn blow job. 254 00:28:40,025 --> 00:28:41,591 How about I do a blow job onyour brains all over the wall? 255 00:28:41,722 --> 00:28:43,462 JOE: All right, all right, allright, enough with the blow 256 00:28:43,592 --> 00:28:45,115 jobs. 257 00:28:45,246 --> 00:28:46,899 I didn't bust my ass out ofthe penitentiary to start 258 00:28:47,029 --> 00:28:49,031 a babysitting career with you guys. 259 00:28:49,162 --> 00:28:51,076 Come on, Wallace, why don't you try and take 260 00:28:51,206 --> 00:28:52,512 it easy on these people? 261 00:28:52,643 --> 00:28:56,035 Call it a hunch, we just might need them later. 262 00:28:58,995 --> 00:28:59,777 Look here. 263 00:28:59,908 --> 00:29:02,474 I didn't ask to be, right? 264 00:29:02,605 --> 00:29:03,867 But I'm here now. 265 00:29:03,998 --> 00:29:05,868 You give me two of your boy, all right? 266 00:29:05,999 --> 00:29:07,827 Then we'll find this son of a bitch, 267 00:29:07,957 --> 00:29:09,828 and I'm going to kill him. 268 00:29:14,440 --> 00:29:15,309 Cover me. 269 00:29:18,442 --> 00:29:20,836 Unbe-fucking-lievable. 270 00:30:01,341 --> 00:30:04,213 You, to the left-- 271 00:30:04,343 --> 00:30:07,215 to the right. 272 00:30:07,345 --> 00:30:08,519 HOWARD: No, no, no this is-- no. 273 00:30:08,650 --> 00:30:09,695 This is how we're going to play. 274 00:30:09,825 --> 00:30:12,522 See, you're the genie in the lamp. 275 00:30:12,653 --> 00:30:14,306 And what I'm going to do isI'm going to rub the lamp. 276 00:30:14,436 --> 00:30:15,568 And you're going to 277 00:30:15,699 --> 00:30:18,526 pop out, and give me three wishes, OK? 278 00:30:18,657 --> 00:30:19,702 Doesn't that sound like fun? 279 00:30:19,832 --> 00:30:21,093 Tell me your name, Mr. Policeman. 280 00:30:21,224 --> 00:30:24,095 This is Sergeant Hardwood. 281 00:30:24,226 --> 00:30:26,575 Ha- Hardwood? 282 00:30:26,706 --> 00:30:29,403 Sergeant Hardwo-- 283 00:30:30,447 --> 00:30:31,753 I'm sorry. 284 00:30:31,884 --> 00:30:32,840 Get the fuck off the phone. 285 00:30:32,971 --> 00:30:34,407 Give me that damn phone. 286 00:30:37,714 --> 00:30:42,412 Two people are dead so far. 287 00:30:42,542 --> 00:30:43,761 Do we understand each other? 288 00:30:43,892 --> 00:30:45,936 OK. 289 00:30:46,067 --> 00:30:49,635 I want three fully-fueled,fully-outfitted 747s. 290 00:30:49,765 --> 00:30:51,679 I want one at DFW. 291 00:30:51,810 --> 00:30:53,202 I want one at Houston Intercontinental. 292 00:30:53,333 --> 00:30:55,813 And I want one at San Antonio. 293 00:30:55,943 --> 00:30:59,772 I want new ones, none of those crappy retreads. 294 00:30:59,903 --> 00:31:03,340 Are we understood? 295 00:31:03,470 --> 00:31:06,603 Right now, I'm-- 296 00:31:06,733 --> 00:31:08,038 I'm getting a bit of a migraine. 297 00:31:08,169 --> 00:31:12,520 So I'll have to call you back. 298 00:32:35,141 --> 00:32:38,012 Son of a bitch. 299 00:32:38,143 --> 00:32:41,014 This guy's good. 300 00:32:41,145 --> 00:32:43,973 Hey, I could use a bump. 301 00:33:12,862 --> 00:33:14,211 What do you got? 302 00:33:42,230 --> 00:33:45,406 I said, what do you got? 303 00:33:51,888 --> 00:33:54,195 Oh, shit. 304 00:34:04,636 --> 00:34:08,552 What are you eyeballing, cop killer? 305 00:34:08,682 --> 00:34:10,596 You want to taste that? 306 00:34:10,727 --> 00:34:13,511 You want me to slice you off a chunk? 307 00:34:30,045 --> 00:34:31,916 Ignore him. 308 00:34:32,047 --> 00:34:32,873 He's an idiot. 309 00:34:56,367 --> 00:34:58,716 Son of a gun! 310 00:35:33,740 --> 00:35:34,958 Don't worry. 311 00:35:35,089 --> 00:35:37,352 It will be OK. 312 00:35:37,482 --> 00:35:38,874 Will it? 313 00:35:39,005 --> 00:35:39,788 I hope. 314 00:35:43,790 --> 00:35:46,532 What are you doing with these guys, anyway? 315 00:35:46,662 --> 00:35:47,967 Don't-- please. 316 00:35:51,535 --> 00:35:52,753 It's just hard for me to believe 317 00:35:52,884 --> 00:35:53,928 you're a cold-blooded killer. 318 00:35:59,888 --> 00:36:01,716 I'm no killer. 319 00:36:01,847 --> 00:36:03,673 I'm not. 320 00:36:03,804 --> 00:36:06,284 Anyway, what does it matter to you? 321 00:36:06,414 --> 00:36:08,503 Nobody gives a shit. 322 00:36:08,634 --> 00:36:10,504 I caught some bad luck. 323 00:36:10,635 --> 00:36:11,896 I had a good job. 324 00:36:12,027 --> 00:36:14,725 I was playing in a band in New Orleans. 325 00:36:14,856 --> 00:36:16,900 I was good. 326 00:36:17,031 --> 00:36:20,772 So I came on here trying to find another job. 327 00:36:20,903 --> 00:36:28,821 But no job, no money rightnow, sleeping on benches. 328 00:36:28,952 --> 00:36:30,257 I was starving. 329 00:36:30,388 --> 00:36:32,650 I was desperate. 330 00:36:32,780 --> 00:36:34,303 I got a hold of this little gun I 331 00:36:34,433 --> 00:36:38,219 found in the park, no bullets. 332 00:36:38,349 --> 00:36:41,003 So I went to this convenience store. 333 00:36:41,134 --> 00:36:43,004 I stuck this gun in this man's face. 334 00:36:43,135 --> 00:36:46,833 All I wanted was some goddamn food. 335 00:36:46,964 --> 00:36:51,315 I grabbed the keys to histruck, ran out of the backdoor. 336 00:36:51,445 --> 00:36:56,013 All I could think of was eatingthe shit I'd just stolen. 337 00:36:56,144 --> 00:36:57,928 I turned the corner a little too fast. 338 00:36:58,059 --> 00:37:01,409 I had some cops on my ass. 339 00:37:01,539 --> 00:37:05,150 God, I was scared. 340 00:37:05,280 --> 00:37:06,803 I couldn't see anything. 341 00:37:06,934 --> 00:37:09,109 I smashed into another copcar and killed two of them. 342 00:37:13,634 --> 00:37:14,896 I got death sentence. 343 00:37:21,857 --> 00:37:26,078 Hell, maybe I deserve it. 344 00:37:26,208 --> 00:37:28,557 No, no. 345 00:37:37,172 --> 00:37:38,477 My name's Tracey. 346 00:37:46,830 --> 00:37:48,483 Hi. 347 00:38:19,504 --> 00:38:20,331 SONNY: He's a killer. 348 00:38:23,943 --> 00:38:27,380 Watch your ass, partner. 349 00:38:27,510 --> 00:38:31,774 Because that's what I'm goingto be doing from here on in, 350 00:38:31,904 --> 00:38:33,253 looking out after my ass. 351 00:38:37,430 --> 00:38:41,258 Where the fuck is Wallace? 352 00:39:06,972 --> 00:39:09,582 We got every cop in Texas outside, Wallace. 353 00:39:09,712 --> 00:39:11,714 You think you could be a little more productive? 354 00:39:15,326 --> 00:39:18,197 What in the fuck are you doing? 355 00:39:18,328 --> 00:39:19,328 Well, you got a problem? 356 00:39:19,458 --> 00:39:21,199 Don't start, guys. 357 00:39:22,504 --> 00:39:23,766 We got shit to take care of here. 358 00:39:27,508 --> 00:39:29,988 Come on, Mama, let's take a walk. 359 00:39:53,438 --> 00:39:56,179 Can you hear me, cops? 360 00:39:56,309 --> 00:39:57,702 Do I have attention? 361 00:40:01,313 --> 00:40:04,185 Now, if you don't get your men out of here-- 362 00:40:07,839 --> 00:40:09,275 What are you doing, baby? 363 00:40:13,800 --> 00:40:16,019 That's going to become a habit! 364 00:40:30,854 --> 00:40:32,682 You scared, kid? 365 00:40:32,813 --> 00:40:37,381 Yes, I'm scared. 366 00:40:37,511 --> 00:40:38,251 Everybody's scared. 367 00:40:43,211 --> 00:40:46,474 Who did you kill to get here? 368 00:40:46,604 --> 00:40:47,388 I killed a man. 369 00:40:50,955 --> 00:40:54,436 17 years in the Marine Corps-- 370 00:40:54,567 --> 00:40:56,307 I joined up straight out of high school. 371 00:40:59,439 --> 00:41:04,660 I've been everywhere I loved my job. 372 00:41:04,790 --> 00:41:06,618 I loved it every day. 373 00:41:11,186 --> 00:41:20,236 I married my-- married my sweetheart 374 00:41:20,366 --> 00:41:21,628 on her 16th birthday. 375 00:41:27,937 --> 00:41:32,245 The first time we ever laideyes on each other, I was-- 376 00:41:32,375 --> 00:41:37,204 what-- in the fourth grade. 377 00:41:39,205 --> 00:41:42,729 She was in the second. 378 00:41:42,860 --> 00:41:46,602 After my discharge, I had this new business. 379 00:41:46,732 --> 00:41:48,603 One day, I'm fighting this-- 380 00:41:48,733 --> 00:41:50,039 this bad flu I had. 381 00:41:50,170 --> 00:41:55,173 And I forgot themedication the doc gave me. 382 00:41:55,303 --> 00:41:57,044 So I had go on back home and get it. 383 00:41:57,175 --> 00:42:03,743 And I couldn't believe what I saw. 384 00:42:06,355 --> 00:42:08,704 It was like a goddamn nightmare. 385 00:42:12,359 --> 00:42:19,667 But there was my CO gettingdown with my old lady. 386 00:42:24,932 --> 00:42:29,283 It's kind of funny when I think about it now, 387 00:42:29,413 --> 00:42:32,198 that little old Marine Corps tattoo on his ass 388 00:42:32,328 --> 00:42:34,069 going up and down, up and down. 389 00:42:37,158 --> 00:42:38,811 And there he is, standing up, butt 390 00:42:38,941 --> 00:42:42,509 naked with a hard dick talkingabout, wait, wait, wait, 391 00:42:42,640 --> 00:42:44,249 you don't understand. 392 00:42:44,380 --> 00:42:47,860 You don't understand! 393 00:42:47,991 --> 00:42:50,775 I understood. 394 00:42:50,906 --> 00:42:53,126 I understood all too well. 395 00:42:57,171 --> 00:43:02,436 I just grabbed that sonof a bitch round the neck. 396 00:43:02,567 --> 00:43:05,308 And I squeezed. 397 00:43:05,438 --> 00:43:08,136 And I squeezed. 398 00:43:08,266 --> 00:43:10,746 And then I stabbed him 14 times. 399 00:43:10,876 --> 00:43:12,486 I put my knife in him. 400 00:43:12,616 --> 00:43:16,010 I twisted it until I wassure his heart was hamburger. 401 00:43:23,537 --> 00:43:24,885 I cut this throat-- 402 00:43:30,455 --> 00:43:33,153 Randall, model number 14. 403 00:43:36,067 --> 00:43:41,375 I carried that knife through three campaigns. 404 00:43:41,506 --> 00:43:46,813 I finally found a good use for it. 405 00:43:53,122 --> 00:43:54,819 Are you in charge here? 406 00:43:54,950 --> 00:43:57,343 I wondered when you'd boys come rolling in. 407 00:43:57,473 --> 00:43:58,431 San Antonio? 408 00:43:58,561 --> 00:43:59,300 Yeah. 409 00:44:02,911 --> 00:44:06,784 Say, aren't y'all the onesthat handled that Waco deal? 410 00:44:06,914 --> 00:44:08,828 Ouch. 411 00:44:08,959 --> 00:44:10,613 Now, we understand you let a heavily-armed 412 00:44:10,743 --> 00:44:12,875 mercenary walk right in there. 413 00:44:13,005 --> 00:44:14,876 Say you couldn't stop it. 414 00:44:15,006 --> 00:44:16,834 He was one of mine. 415 00:44:16,965 --> 00:44:20,967 Well, that's very touching-- for bullshit. 416 00:44:21,097 --> 00:44:25,492 Born in El Paso, Texas, June,1960, former Marine service 417 00:44:25,623 --> 00:44:28,277 in the Far East, contractcivilian mercenary 418 00:44:28,407 --> 00:44:30,103 in Afghanistan and El Salvador. 419 00:44:30,234 --> 00:44:31,453 El Salvador, right. 420 00:44:31,583 --> 00:44:33,018 '88 to '89. 421 00:44:33,149 --> 00:44:35,499 Indicted in '91, NeutralityAct, charges dropped, 422 00:44:35,630 --> 00:44:38,327 turns up in Africa in SierraLeone, military advisor 423 00:44:38,458 --> 00:44:39,849 to government, bailed out-- 424 00:44:39,980 --> 00:44:41,677 Do you mean want whatreally interests me here? 425 00:44:41,808 --> 00:44:42,590 No. 426 00:44:42,721 --> 00:44:44,244 What's that? 427 00:44:44,375 --> 00:44:46,245 Is this boy of yours wasa Texas Rangers for three 428 00:44:46,376 --> 00:44:48,508 years right here in Fort Worth. 429 00:44:48,638 --> 00:44:49,813 And I'll be damned. 430 00:44:49,943 --> 00:44:51,293 He walked off the job. 431 00:44:56,339 --> 00:44:57,861 He was my partner. 432 00:44:57,992 --> 00:44:59,080 Not anymore. 433 00:45:02,125 --> 00:45:02,909 Later. 434 00:45:20,964 --> 00:45:24,619 HOWARD: I want 3 milliondollar bonds, 2 in Swiss francs 435 00:45:24,750 --> 00:45:27,534 and 2 in Deutsche marks. 436 00:45:27,665 --> 00:45:29,448 I want the money wired to the Credit Suisse 437 00:45:29,579 --> 00:45:31,363 then to Grand Cayman. 438 00:45:36,366 --> 00:45:37,324 I'm going to have to call you back. 439 00:45:48,635 --> 00:45:50,202 While you've been in here dicking 440 00:45:50,333 --> 00:45:54,030 around accomplishing nothing,we've just lost five guys. 441 00:45:54,160 --> 00:45:55,292 Now you do what you gotta do, and you 442 00:45:55,423 --> 00:45:57,467 get us the fuck out of here. 443 00:45:57,598 --> 00:45:59,077 I'm done playing with you, Howard. 444 00:45:59,208 --> 00:46:01,122 You got an hour. 445 00:46:17,394 --> 00:46:19,743 Oh, dear, that wasn't very nice, now was it? 446 00:46:28,706 --> 00:46:31,316 Excuse me? 447 00:46:31,447 --> 00:46:33,275 I really need to use the ladies room. 448 00:46:37,278 --> 00:46:39,496 I'm going to have to come with you, though. 449 00:46:42,585 --> 00:46:43,933 Hey! 450 00:46:44,064 --> 00:46:45,848 Where are you going with my bitch? 451 00:46:45,979 --> 00:46:47,153 Don't worry. 452 00:46:47,284 --> 00:46:48,459 I'm ain't going to rape or kill her. 453 00:46:48,589 --> 00:46:51,809 I'm just letting her use the can. 454 00:46:51,939 --> 00:46:54,811 Oh. 455 00:47:52,328 --> 00:47:54,199 I think it's the other one. 456 00:47:54,330 --> 00:47:56,722 Yeah. 457 00:48:03,423 --> 00:48:04,162 Sh. 458 00:48:09,905 --> 00:48:12,385 Can I still pee? 459 00:48:12,516 --> 00:48:13,865 Knock yourself out. 460 00:48:57,763 --> 00:48:59,112 You know what to do. 461 00:49:02,724 --> 00:49:10,424 Careful-- wouldn't want to leave without you. 462 00:49:19,474 --> 00:49:22,172 Well, I missed you, bro. 463 00:49:25,130 --> 00:49:28,568 I had a feeling I'd be seeing you here. 464 00:49:31,265 --> 00:49:32,918 You're wasting all my guys, Rudy. 465 00:49:35,702 --> 00:49:39,488 I'm just doing what I gotta do, Joe. 466 00:49:39,618 --> 00:49:40,793 And you do it good. 467 00:49:44,316 --> 00:49:47,580 So what do we do now, kill each other? 468 00:49:51,060 --> 00:49:54,411 How do you want to handle this? 469 00:49:54,541 --> 00:49:57,935 How do I want to handle what? 470 00:49:58,065 --> 00:49:59,371 I'll get you out of here. 471 00:49:59,502 --> 00:50:00,676 You're my brother, Joe. 472 00:50:00,806 --> 00:50:02,286 I ain't going to let nobody kill you. 473 00:50:06,810 --> 00:50:10,596 The state's already gonna kill me. 474 00:50:10,726 --> 00:50:12,771 Your friend's hurtinga lot of innocent people. 475 00:50:19,340 --> 00:50:22,386 I can get you out of here, bro. 476 00:50:26,868 --> 00:50:29,130 Go home, Rudy. 477 00:50:29,260 --> 00:50:30,044 OK? 478 00:50:41,878 --> 00:50:44,270 That fag is just fuckingwith your head, bro. 479 00:50:49,449 --> 00:50:50,187 I know. 480 00:50:58,237 --> 00:51:00,281 An electrician, yes. 481 00:51:00,412 --> 00:51:01,979 So you're the one I come to when I feel dark. 482 00:51:08,373 --> 00:51:09,244 He's safe. 483 00:51:12,855 --> 00:51:14,726 Get it? 484 00:51:16,336 --> 00:51:18,772 Ooh, a wet one. 485 00:51:18,903 --> 00:51:19,686 Yes. 486 00:51:19,817 --> 00:51:21,165 Mm. 487 00:51:21,295 --> 00:51:22,819 Darling, fix this. 488 00:51:22,949 --> 00:51:25,124 Yes, much better. 489 00:51:25,255 --> 00:51:27,212 Well, I'm about to make anotherfew requests of our friends 490 00:51:27,343 --> 00:51:28,649 on the outside. 491 00:51:28,779 --> 00:51:31,128 If anyone needs anything special, now's the time. 492 00:51:31,259 --> 00:51:32,173 Don't be shy, old man. 493 00:51:35,305 --> 00:51:37,655 Is this Sergeant Hardwood? 494 00:51:37,785 --> 00:51:38,569 How are you, darling? 495 00:51:38,699 --> 00:51:40,961 Guess who? 496 00:51:41,092 --> 00:51:43,876 Well, um, I just need a fewmore requests if you don't mind. 497 00:51:44,007 --> 00:51:51,012 I'm feeling sort of like,well, some chocolates, Godiva-- 498 00:51:51,142 --> 00:51:51,925 fucking decadent. 499 00:51:52,055 --> 00:51:53,666 I fucking love it. 500 00:51:53,796 --> 00:51:55,449 Yeah, because-- well, I knowit's not very good on a figure. 501 00:51:55,580 --> 00:51:56,668 But I have terrible sweet tooth. 502 00:51:56,798 --> 00:51:57,886 What the hell? 503 00:51:58,017 --> 00:51:59,713 You only live once. 504 00:51:59,844 --> 00:52:02,106 And, uh, make sure it's the goodstuff, none of that cheap crap 505 00:52:02,236 --> 00:52:03,934 or I'll fucking Van Gogh someone's fucking ear. 506 00:52:04,064 --> 00:52:04,760 Do you hear me? 507 00:52:07,849 --> 00:52:10,286 No requests? 508 00:52:10,416 --> 00:52:12,809 Three bottles of wine, halfpint of whiskey, and a case 509 00:52:12,940 --> 00:52:13,853 of beer. 510 00:52:13,983 --> 00:52:15,768 Ooh, we're having a party. 511 00:52:15,898 --> 00:52:17,029 Any particular brand? 512 00:52:17,159 --> 00:52:19,900 Yeah. 513 00:52:20,031 --> 00:52:21,685 Enough of the games, Howard. 514 00:52:21,815 --> 00:52:23,250 Your hour's up. 515 00:52:23,381 --> 00:52:27,166 I"ll have to call you back. 516 00:52:32,735 --> 00:52:35,390 Let's kick some serious butt. 517 00:52:37,304 --> 00:52:39,305 Excuse me. 518 00:52:39,435 --> 00:52:43,003 But I think that's a terrible idea. 519 00:52:43,134 --> 00:52:44,917 Maybe ought to stop thinking. 520 00:52:45,048 --> 00:52:47,833 Start taking notes. 521 00:52:47,963 --> 00:52:50,966 Yeah, maybe. 522 00:52:51,095 --> 00:52:53,837 Maybe his ass. 523 00:53:02,843 --> 00:53:05,541 I saw him moving through the promenade. 524 00:53:05,671 --> 00:53:07,106 Have a ball, fellows. 525 00:55:10,016 --> 00:55:11,364 What? 526 00:55:11,495 --> 00:55:12,888 What the hell is that? 527 00:55:16,978 --> 00:55:17,804 Where'd that come from? 528 00:59:58,385 --> 01:00:00,952 Welcome to the Alamo, boys. 529 01:00:01,083 --> 01:00:02,432 We're fucked. 530 01:00:02,562 --> 01:00:04,912 Howard's rigged thewhole damn mall the blow. 531 01:00:05,042 --> 01:00:08,218 This shit's all over the place. 532 01:00:08,349 --> 01:00:10,002 How are we going to get out of here? 533 01:00:10,132 --> 01:00:11,351 Maybe we're not. 534 01:00:14,309 --> 01:00:16,267 Dose somebody got a quarter? 535 01:00:29,842 --> 01:00:32,713 Bruce fucking Lee! 536 01:01:25,227 --> 01:01:26,576 I just want you to know one thing. 537 01:01:29,708 --> 01:01:32,623 I love you. 538 01:01:32,754 --> 01:01:38,801 And I have never, ever, ever stopped loving you. 539 01:01:38,932 --> 01:01:41,238 And I never, ever will. 540 01:01:48,199 --> 01:01:50,331 Hey, now, calm down, baby. 541 01:01:50,461 --> 01:01:51,810 Calm down, will you? 542 01:01:55,378 --> 01:01:56,726 What's the matter, huh? 543 01:01:59,815 --> 01:02:01,687 What's the matter, baby? 544 01:02:01,817 --> 01:02:04,341 I want you to get thesepeople out of here, Billy. 545 01:02:04,471 --> 01:02:05,515 We're running out of time. 546 01:04:43,753 --> 01:04:45,058 Who the fuck are you? 547 01:04:48,408 --> 01:04:49,105 Nobody. 548 01:04:52,063 --> 01:04:53,759 Well, you've got to be somebody. 549 01:05:00,590 --> 01:05:01,330 Joe's my brother. 550 01:05:09,292 --> 01:05:12,076 It's your movie, soldier. 551 01:05:17,515 --> 01:05:19,603 I ain't looking forward tospending the rest of my life 552 01:05:19,734 --> 01:05:20,648 in no cage, mister. 553 01:06:11,116 --> 01:06:11,899 Oh, shit! 554 01:06:12,030 --> 01:06:14,118 No shit. 555 01:06:19,470 --> 01:06:20,080 Hurry up! 556 01:08:02,975 --> 01:08:03,845 What's the matter, baby? 557 01:08:18,985 --> 01:08:20,248 Who's the bad baby? 558 01:08:20,378 --> 01:08:21,162 Who's the bad? 559 01:09:11,543 --> 01:09:12,413 Ow! 560 01:09:12,544 --> 01:09:14,980 God! 561 01:09:15,110 --> 01:09:16,460 What you doing, Howard? 562 01:09:16,590 --> 01:09:17,764 Leaving without me? 563 01:09:17,895 --> 01:09:19,026 Of course not, Joe, for Christ's sake. 564 01:09:19,157 --> 01:09:19,853 We thought you were dead.- Shut up. 565 01:09:19,984 --> 01:09:21,158 Just shut up. 566 01:09:21,289 --> 01:09:23,073 Oh, Joe, Joe. 567 01:09:31,600 --> 01:09:34,863 Joe, I know you're probablyafraid of dying here. 568 01:09:34,994 --> 01:09:36,430 I certainly am. 569 01:09:36,560 --> 01:09:39,171 I ain't afraid of dyinghere or anywhere, Howard. 570 01:09:39,302 --> 01:09:41,868 I am afraid of doing it without you, though. 571 01:09:49,221 --> 01:09:50,700 HOWARD: Oh, god, Joe, Joe. 572 01:09:53,876 --> 01:09:55,703 I have a little surprise. 573 01:09:55,834 --> 01:10:02,708 There's a tunnel, a tunnel, Joe. 574 01:10:02,839 --> 01:10:05,841 It lead to the old stormdrains about a mile away. 575 01:12:59,132 --> 01:13:03,483 Leaving without me, Joe? 576 01:13:03,614 --> 01:13:07,443 That wasn't very nice. 577 01:13:45,294 --> 01:13:48,861 Howard, old man, pick up the phone. 578 01:13:48,992 --> 01:13:50,863 Pick it up. 579 01:13:50,994 --> 01:13:53,343 Pick it up! 580 01:13:54,996 --> 01:13:59,652 Howard, yes, send someonedown here, please. 581 01:13:59,782 --> 01:14:01,740 Howard, please-- oh, fuck you, you 582 01:14:01,870 --> 01:14:03,350 fucking-- put that on the line. 583 01:14:03,481 --> 01:14:04,394 I don't know who. 584 01:14:04,524 --> 01:14:05,438 Someone's trying to kill me. 585 01:14:17,185 --> 01:14:18,404 Oh, Christ, do something. 586 01:14:18,534 --> 01:14:19,795 Do something. 587 01:14:21,406 --> 01:14:23,015 I'll call you back. 588 01:14:23,145 --> 01:14:26,278 You'll be unconscious in 20seconds, dead in three minutes. 589 01:14:31,935 --> 01:14:32,674 Joe. 590 01:14:36,328 --> 01:14:37,112 Sh. 591 01:14:37,242 --> 01:14:38,243 Hey, Rud. 592 01:14:38,374 --> 01:14:39,156 I'm right here. 593 01:14:45,291 --> 01:14:47,901 I should have stayed on the bus, huh? 594 01:14:48,032 --> 01:14:49,947 RUDY: Sh. 595 01:14:50,077 --> 01:14:51,861 Hey, it's OK, all right? 596 01:14:51,991 --> 01:14:52,862 Yeah. 597 01:14:52,992 --> 01:14:54,384 Yeah. 598 01:14:54,515 --> 01:14:57,255 Tell the old man I'm sorry, yeah? 599 01:14:57,386 --> 01:14:59,693 He knows. 600 01:15:04,826 --> 01:15:07,437 I'd sure like to smoke a joint. 601 01:15:09,090 --> 01:15:12,397 I got a joint, Joe. 602 01:15:21,925 --> 01:15:23,535 Where the fuck did you get bud? 603 01:15:29,060 --> 01:15:32,802 I got it in your glove compartment. 604 01:15:34,412 --> 01:15:35,673 You're driving my car? 605 01:15:50,030 --> 01:15:51,728 Man, I had me some fun in that car. 606 01:15:56,295 --> 01:15:58,210 How's it running, Rud? 607 01:15:58,341 --> 01:15:59,602 Hey, Joe, it's fast. 608 01:16:08,391 --> 01:16:11,176 I'm here, Joe. 609 01:16:11,306 --> 01:16:12,742 I ain't feeling too hot, Rud. 610 01:16:17,397 --> 01:16:20,225 I love you, Joe. 611 01:16:20,356 --> 01:16:21,748 I'll always love you. 612 01:16:27,491 --> 01:16:29,318 I love you. 613 01:16:35,366 --> 01:16:38,368 Joe, I'm right here. 614 01:16:49,115 --> 01:16:52,290 There's a kid in there. 615 01:16:52,420 --> 01:16:54,422 The state's going to kill him. 616 01:16:58,208 --> 01:16:59,425 He ain't bad, Rudy. 617 01:17:06,909 --> 01:17:09,432 You set free, yeah? 618 01:17:09,563 --> 01:17:11,695 Yeah. 619 01:17:11,825 --> 01:17:13,348 You bet your ass, Joe. 620 01:17:15,959 --> 01:17:18,264 I love you, bro. 621 01:17:18,395 --> 01:17:19,352 I know you do. 622 01:17:20,396 --> 01:17:21,223 I love you. 623 01:17:21,353 --> 01:17:23,790 I know you do, Joe. 624 01:17:23,920 --> 01:17:24,660 Yeah. 625 01:17:31,230 --> 01:17:34,058 Joe, Joe. 626 01:17:34,188 --> 01:17:35,407 I love you, Joe. 627 01:17:35,538 --> 01:17:36,929 I love you. 628 01:18:53,547 --> 01:18:56,462 Hey! 629 01:18:56,593 --> 01:18:59,246 What are you doing with my fucking hostages? 630 01:19:37,489 --> 01:19:39,143 The party's over, pretty boy. 631 01:21:12,859 --> 01:21:13,598 Yes! 632 01:21:17,688 --> 01:21:18,471 What did I do? 633 01:22:02,327 --> 01:22:03,328 Hold your fire! 634 01:22:03,458 --> 01:22:05,982 We've got hostages coming out. 635 01:22:07,809 --> 01:22:08,592 Come on. 636 01:22:08,723 --> 01:22:09,984 Let's go! 637 01:22:10,114 --> 01:22:10,898 You go. 638 01:22:52,970 --> 01:22:53,753 Drop the guns. 639 01:23:56,143 --> 01:23:57,797 show up? 640 01:24:02,495 --> 01:24:06,759 Everybody on the bus beenaccounted for except one, 641 01:24:06,890 --> 01:24:11,023 that kid, Billy Cobb. 642 01:24:11,153 --> 01:24:13,938 You wouldn't happen to knowanything about that, would you? 643 01:24:22,944 --> 01:24:25,859 Sonny, he saw the other one go down. 644 01:24:25,990 --> 01:24:27,729 They all been accounted for. 645 01:24:33,995 --> 01:24:37,040 You know, you never did tell me 646 01:24:37,171 --> 01:24:39,694 why you just walked in oneday, and laid down your badge, 647 01:24:39,825 --> 01:24:40,651 and never come back. 648 01:24:43,784 --> 01:24:44,524 I didn't feel good. 649 01:24:51,485 --> 01:24:55,487 It didn't have anything to dowith your brother, Joe, did it? 650 01:25:01,013 --> 01:25:03,232 It had a lot to do with my brother, Joe. 651 01:25:09,715 --> 01:25:14,152 You know, Rudy, you both ran the fast track. 652 01:25:16,850 --> 01:25:19,113 You got off. 653 01:25:19,243 --> 01:25:20,156 And he just kept going. 654 01:25:23,332 --> 01:25:24,856 You've done everything you could for him. 655 01:25:27,770 --> 01:25:28,815 Maybe I could have done more. 41184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.