All language subtitles for Hightown.S03E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:14,867 --> 00:00:16,535 Previously on Hightown... 2 00:00:16,560 --> 00:00:17,949 - Come here. - Now what you boys want? 3 00:00:17,974 --> 00:00:19,762 Go! 4 00:00:19,787 --> 00:00:20,921 I'm thinking Owen Frawley. 5 00:00:20,946 --> 00:00:22,823 - Up and coming dealer. - Shane Frawley's nephew. 6 00:00:22,848 --> 00:00:24,281 You take second lead, all right? 7 00:00:24,306 --> 00:00:25,620 Nephew's bringing some heat. 8 00:00:25,645 --> 00:00:26,646 You gotta do what you gotta do. 9 00:00:26,671 --> 00:00:28,281 How can I help you, officer? 10 00:00:28,306 --> 00:00:30,057 - I'm here for some gear. - Well, come on in. 11 00:00:30,082 --> 00:00:31,626 Hey, your pee test lady is here. 12 00:00:31,651 --> 00:00:33,757 You and the other girl checked in Saturday. 13 00:00:33,782 --> 00:00:35,429 - What girl? - She can't remember shit. 14 00:00:35,454 --> 00:00:36,539 It's a two-day blackout. 15 00:00:36,564 --> 00:00:38,597 Renee? Oh, my God. What are you doing here? 16 00:00:38,622 --> 00:00:40,492 Actually, could you give me a job? 17 00:00:40,723 --> 00:00:42,935 I can't believe you finally called me. 18 00:00:42,960 --> 00:00:44,795 Soon I'm gonna ask you to do some things for me. 19 00:00:44,820 --> 00:00:46,905 - Is that okay? - Yeah. 20 00:00:46,930 --> 00:00:48,968 Hi, I'm Sarah Keegan. I was told to report to you. 21 00:00:48,993 --> 00:00:51,037 They found my car in Fall Brook. 22 00:00:51,250 --> 00:00:53,002 Do you know who the girl is? 23 00:00:53,027 --> 00:00:55,405 I just need to know what happened. 24 00:02:16,287 --> 00:02:20,287 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 25 00:02:45,853 --> 00:02:49,728 You know, only junkies and cops knock like that. 26 00:02:49,753 --> 00:02:52,287 You know? And lookie here. We got a twofer. 27 00:02:52,312 --> 00:02:53,688 Petey, come on. Open up. I gotta... 28 00:02:56,640 --> 00:03:00,076 Jesus, is that a fucking bayonet? 29 00:03:00,101 --> 00:03:01,353 Family heirloom. 30 00:03:01,378 --> 00:03:03,655 Well, not my family. Got it as payment. 31 00:03:03,827 --> 00:03:05,193 It's worth a lot of fucking money. 32 00:03:05,218 --> 00:03:06,829 Man, put that thing away and let me in. 33 00:03:08,631 --> 00:03:09,790 Come on, baby. 34 00:03:09,815 --> 00:03:12,276 Come on, baby. Come on. 35 00:03:12,301 --> 00:03:13,969 Come on, baby. 36 00:03:20,976 --> 00:03:21,977 So... 37 00:03:23,843 --> 00:03:25,357 what you want, your usual? 38 00:03:25,382 --> 00:03:26,633 No, I'm not here to score. 39 00:03:26,658 --> 00:03:28,160 You know this girl? 40 00:03:28,594 --> 00:03:31,013 Yeah, but not as good as you, obviously. 41 00:03:31,038 --> 00:03:32,688 You two looked like you were getting pretty friendly. 42 00:03:32,713 --> 00:03:33,923 I met her here? 43 00:03:33,948 --> 00:03:37,368 Jesus Christ, woman. Yes, you met her here. 44 00:03:37,393 --> 00:03:39,232 And then you two took off. 45 00:03:40,101 --> 00:03:41,227 Who is she? 46 00:03:41,252 --> 00:03:42,763 Why should I give you what you want 47 00:03:42,788 --> 00:03:44,373 when you never give me what I want? 48 00:03:44,398 --> 00:03:45,565 Come on, dude. I'm never gonna fuck you. 49 00:03:45,590 --> 00:03:46,925 You know her or not? 50 00:03:46,982 --> 00:03:49,313 Nice. Really nice. 51 00:03:50,615 --> 00:03:51,815 Come on, man, um, 52 00:03:51,840 --> 00:03:53,800 I'm actually worried about her, okay? 53 00:03:53,825 --> 00:03:55,388 I think something might have happened. 54 00:04:01,935 --> 00:04:03,979 Fine. Her name is Veronica. 55 00:04:04,004 --> 00:04:05,592 Thank you. Veronica what? 56 00:04:05,617 --> 00:04:07,973 Veronica who-the-fuck-knows? She's a working girl. 57 00:04:07,998 --> 00:04:11,271 She... I met her through a dealer that I do business with. 58 00:04:11,296 --> 00:04:12,501 All right, what's her number? 59 00:04:12,526 --> 00:04:15,112 Check the net. New Back Page. 60 00:04:15,137 --> 00:04:17,232 I think that's where she sells her wares. 61 00:04:17,257 --> 00:04:19,760 Okay. All right. 62 00:04:19,785 --> 00:04:21,310 Cool, thank you. I gotta run. 63 00:04:24,796 --> 00:04:26,896 Hey, since I'm here, I might as well pick something up 64 00:04:26,921 --> 00:04:28,756 for after work. 65 00:04:30,479 --> 00:04:32,224 There are two coming your way. 66 00:04:38,143 --> 00:04:40,084 Hi, Frankie. How are you? 67 00:04:40,181 --> 00:04:42,392 Better now. 68 00:04:42,417 --> 00:04:43,918 Did you bring it? 69 00:04:43,943 --> 00:04:45,607 - Yeah. - Okay. 70 00:04:45,632 --> 00:04:47,134 I want you to reach under the table 71 00:04:47,159 --> 00:04:48,660 and place it on my knee. 72 00:04:49,206 --> 00:04:50,416 Okay. 73 00:05:14,481 --> 00:05:16,525 Good girl. 74 00:05:20,070 --> 00:05:21,363 What is it? 75 00:05:22,390 --> 00:05:24,350 It's just... 76 00:05:24,375 --> 00:05:26,301 could I get in trouble for this? 77 00:05:26,326 --> 00:05:30,706 Yeah. A lot of trouble. 78 00:05:30,731 --> 00:05:33,400 Is that a problem for you? 79 00:05:33,425 --> 00:05:36,136 I've just never really done anything bad. 80 00:05:36,344 --> 00:05:38,012 And what has that gotten you? 81 00:05:41,216 --> 00:05:42,885 Nothing. 82 00:05:44,084 --> 00:05:47,087 I live with my grandmother. 83 00:05:47,348 --> 00:05:48,789 I've never gone anywhere. 84 00:05:48,814 --> 00:05:51,233 I-I don't have friends. 85 00:05:51,258 --> 00:05:53,203 I don't have kids. 86 00:05:53,228 --> 00:05:55,730 I don't... 87 00:05:55,755 --> 00:05:57,343 I don't have anything. 88 00:05:57,368 --> 00:06:00,204 Well, you have me. 89 00:06:01,631 --> 00:06:05,426 And if you let me, I'll give you everything. 90 00:06:07,063 --> 00:06:09,941 I want that so bad. 91 00:06:10,342 --> 00:06:13,262 Even if it means more bad things? 92 00:06:13,287 --> 00:06:15,164 I'll do anything. 93 00:06:21,746 --> 00:06:22,998 Hi. 94 00:06:23,023 --> 00:06:24,953 - Hi. - Oh, you cooking? 95 00:06:24,978 --> 00:06:26,355 What is this, a mirage? 96 00:06:26,380 --> 00:06:28,492 Ha ha. 97 00:06:29,918 --> 00:06:31,378 I'm making you breakfast. 98 00:06:31,403 --> 00:06:34,323 'Cause you've been working really hard lately 99 00:06:34,348 --> 00:06:35,976 - and I'm proud of you. - Aw, come on. 100 00:06:36,001 --> 00:06:39,650 It's true. I know I've been on you about being home, 101 00:06:39,675 --> 00:06:41,718 but it's not really fair. 102 00:06:41,743 --> 00:06:45,914 I mean, you're a cop, not a banker. 103 00:06:46,073 --> 00:06:47,074 So... 104 00:06:48,703 --> 00:06:50,093 we're good. 105 00:06:51,966 --> 00:06:54,552 You are amazing. 106 00:06:54,577 --> 00:06:58,248 You know, I'm working on this, uh, really big case right now. 107 00:06:58,650 --> 00:07:00,360 And I could use the headspace. 108 00:07:00,697 --> 00:07:02,740 Yeah, no problem. 109 00:07:02,765 --> 00:07:05,434 I, uh, asked my mom to help out a little, so... 110 00:07:05,649 --> 00:07:07,776 Good idea. 111 00:07:07,801 --> 00:07:09,386 This is so good. 112 00:07:10,931 --> 00:07:14,393 Homeboy's body was stuck in the Exit 11 sign. 113 00:07:14,418 --> 00:07:16,754 - Not on, in. - Yeah. 114 00:07:16,779 --> 00:07:18,226 You miss any of that? 115 00:07:18,251 --> 00:07:19,919 Hell no. 116 00:07:19,944 --> 00:07:22,613 Retirement is great. 117 00:07:22,638 --> 00:07:24,932 I'll bet. 118 00:07:25,006 --> 00:07:26,756 Is that what you wanted to talk about? 119 00:07:26,780 --> 00:07:28,907 Hell no. 120 00:07:28,932 --> 00:07:30,968 I just, um... I brought you out so we could, uh, 121 00:07:30,993 --> 00:07:32,870 talk and expand my network. 122 00:07:32,927 --> 00:07:34,512 Bullshit. 123 00:07:34,537 --> 00:07:37,015 You invited me out to bitch about Ray Abruzzo. 124 00:07:38,232 --> 00:07:39,434 You can read me that well, huh? 125 00:07:39,459 --> 00:07:40,669 Yep. 126 00:07:41,969 --> 00:07:44,388 Yeah, man. 127 00:07:44,413 --> 00:07:46,156 I've taken a lot of his bullshit over the years. 128 00:07:46,181 --> 00:07:48,367 And I mean I've taken a lot. 129 00:07:48,392 --> 00:07:51,520 But once they gave him my spot on dirty side... 130 00:07:51,904 --> 00:07:53,115 I don't know, man. 131 00:07:53,140 --> 00:07:54,929 Unbelievable. 132 00:07:54,954 --> 00:07:57,290 Can you imagine if it was either of us? 133 00:07:57,315 --> 00:07:59,484 Shit. 134 00:07:59,509 --> 00:08:01,678 And now that he's back, he's calling his own shots. 135 00:08:01,946 --> 00:08:04,365 Yeah. The captain says I have to pull back 136 00:08:04,390 --> 00:08:07,593 on the only suspect I have from this Lil Sal murder 137 00:08:07,618 --> 00:08:10,121 to make way for this Frawley case. 138 00:08:10,288 --> 00:08:11,622 You want my advice? 139 00:08:11,789 --> 00:08:13,157 Please. 140 00:08:15,084 --> 00:08:18,379 There's not a damn thing you can do about it. 141 00:08:18,546 --> 00:08:19,964 Well, tell me how you really feel. 142 00:08:20,131 --> 00:08:22,133 He's never gonna change. 143 00:08:22,300 --> 00:08:23,885 But that's the good news. 144 00:08:24,010 --> 00:08:27,638 He's never gonna change. 145 00:08:27,805 --> 00:08:30,808 He's gonna mess up again and again. 146 00:08:30,933 --> 00:08:32,643 But you? 147 00:08:32,810 --> 00:08:36,147 You're the guy who's keeping Frankie Cuevas in prison. 148 00:08:36,272 --> 00:08:38,086 That's your winning ticket. 149 00:08:40,485 --> 00:08:41,878 All right, guys, starting today, 150 00:08:41,903 --> 00:08:45,156 these are our new targets, Shane and Owen Frawley. 151 00:08:45,323 --> 00:08:47,074 Now, you guys know Shane. 152 00:08:47,241 --> 00:08:49,994 He's an old-school mob prick from Southie, post-Whitey era. 153 00:08:50,019 --> 00:08:52,472 Little Owen here played Triple A ball in Worcester. 154 00:08:52,497 --> 00:08:54,360 He got dropped from the team for selling PEDs 155 00:08:54,385 --> 00:08:55,886 and assaulting a teammate. 156 00:08:56,000 --> 00:08:57,168 Kid sucks. 157 00:08:57,335 --> 00:08:59,812 So, uh, you got your operational plans in front of you. 158 00:08:59,837 --> 00:09:01,164 You have all the new targets in there, 159 00:09:01,189 --> 00:09:03,624 but I want you to take a special look at our old friend Osito. 160 00:09:03,649 --> 00:09:05,651 We believe he has been supplying the Frawleys. 161 00:09:05,676 --> 00:09:07,386 Or at least he was until we took out New York. 162 00:09:07,411 --> 00:09:10,765 So in this scramble for product, we want to capitalize on the chaos. 163 00:09:10,932 --> 00:09:12,693 You guys got your assignments. Oh, one more thing. 164 00:09:12,718 --> 00:09:13,910 This is Sarah Keegan. 165 00:09:13,935 --> 00:09:15,661 She's our new undercover on this operation. 166 00:09:15,686 --> 00:09:17,855 No one communicates with her unless I say so. 167 00:09:17,880 --> 00:09:19,791 Be safe out there, guys. Let's go get them. 168 00:09:23,444 --> 00:09:25,404 Jackie, I want to take Sarah out to get 169 00:09:25,429 --> 00:09:27,006 the lay of the land. I want you with us. 170 00:09:27,031 --> 00:09:28,649 So Jackie, Sarah. Sarah, Jackie. 171 00:09:28,674 --> 00:09:30,092 - What's up? - Hi. 172 00:09:30,117 --> 00:09:31,202 Great. Let's go. 173 00:09:31,227 --> 00:09:33,227 Guess what time it is, Agent? 174 00:09:35,706 --> 00:09:37,500 I mean, it's only been, like, a day. 175 00:09:37,667 --> 00:09:39,502 That's why they call it random. 176 00:09:40,463 --> 00:09:42,539 Hey, don't worry about it. We'll wait. 177 00:09:59,021 --> 00:10:01,173 This has to be getting old for you. 178 00:10:02,525 --> 00:10:03,985 Can you take a seat at your desk? 179 00:10:04,010 --> 00:10:05,762 Why? What's wrong? 180 00:10:06,070 --> 00:10:07,613 Just take a seat, please. 181 00:10:16,038 --> 00:10:18,583 Great car. Definitely one I'd go for. 182 00:10:18,749 --> 00:10:19,750 Okay. 183 00:10:19,917 --> 00:10:21,555 What up, fool? 184 00:10:22,628 --> 00:10:24,547 Boy didn't show. 185 00:10:25,923 --> 00:10:28,593 I'd love to take you for a test drive. 186 00:10:28,618 --> 00:10:30,169 Let me grab the keys to the Cayenne. 187 00:10:30,194 --> 00:10:32,530 Mm. 188 00:10:32,555 --> 00:10:33,865 Whoo! 189 00:10:33,890 --> 00:10:36,976 Handles like a fucking Masi, bro. 190 00:10:37,001 --> 00:10:39,337 God damn. 191 00:10:39,362 --> 00:10:40,913 German engineering. 192 00:10:40,938 --> 00:10:43,608 Go the fuck out of the way! 193 00:10:43,633 --> 00:10:46,344 So what happened, bro, huh? 194 00:10:46,369 --> 00:10:47,962 Had a minor setback. 195 00:10:47,987 --> 00:10:49,947 Asshole! 196 00:10:49,972 --> 00:10:52,592 How about you sit back on my fucking dick? 197 00:10:52,617 --> 00:10:54,452 Huh? 198 00:10:54,477 --> 00:10:57,399 Move out of the way, you snatch. 199 00:10:58,789 --> 00:11:02,084 You know, if you don't got product, 200 00:11:02,209 --> 00:11:05,087 you're just a used car salesman. 201 00:11:05,254 --> 00:11:06,672 I can get product. 202 00:11:06,797 --> 00:11:08,883 I just need you to step the fuck off 203 00:11:08,908 --> 00:11:10,943 and give me a minute to get my business sorted out. 204 00:11:10,968 --> 00:11:12,410 Alls I'm saying is, 205 00:11:12,435 --> 00:11:15,320 leave a hole, it's gonna get filled. 206 00:11:15,345 --> 00:11:17,138 Circle of life. 207 00:11:24,523 --> 00:11:25,816 I'm sure it's all good. 208 00:11:30,488 --> 00:11:32,548 Yeah. I'm sure. 209 00:11:33,574 --> 00:11:35,660 Jackie, can we talk to you for a second? 210 00:11:42,833 --> 00:11:44,543 Do you know why you're here? 211 00:11:44,811 --> 00:11:46,145 No idea. 212 00:11:46,170 --> 00:11:48,547 You tested positive for marijuana. 213 00:11:48,673 --> 00:11:50,841 Wait, what? I don't... I don't smoke weed. 214 00:11:50,866 --> 00:11:54,223 - So the test was wrong? - Yes. Yes. 215 00:11:54,248 --> 00:11:56,875 Did you or did you not use marijuana while employed 216 00:11:56,900 --> 00:11:58,741 by the Massachusetts State Police? 217 00:11:58,766 --> 00:12:01,268 I did not. That test is fucked. 218 00:12:01,435 --> 00:12:02,687 And I don't work for State Police. 219 00:12:02,726 --> 00:12:04,295 - I'm a federal agent. - That's it. 220 00:12:04,320 --> 00:12:05,982 This experiment is over. 221 00:12:06,007 --> 00:12:07,808 You're your agency's problem now. 222 00:12:07,833 --> 00:12:08,834 What does that mean? 223 00:12:08,859 --> 00:12:10,797 It means you're off the unit. 224 00:12:11,904 --> 00:12:15,066 What the fuck? Over weed, which is fucking legal? 225 00:12:15,091 --> 00:12:16,467 - Jackie... - You know Frankie Cuevas 226 00:12:16,492 --> 00:12:18,277 wouldn't be in prison right now if it wasn't for me? 227 00:12:18,302 --> 00:12:21,529 And you know who would be? Charmaine Grasa. 228 00:12:23,544 --> 00:12:25,212 So that's what you get for putting two females 229 00:12:25,237 --> 00:12:26,852 in the field together, huh, Lieutenant? 230 00:12:27,019 --> 00:12:29,788 That's enough. You'll turn over your gun and badge now. 231 00:12:29,813 --> 00:12:31,857 Fuck this, man. 232 00:12:31,882 --> 00:12:33,027 - Now! - Let's talk 233 00:12:33,052 --> 00:12:34,595 - about this later. - God damn it. 234 00:12:38,222 --> 00:12:39,598 - What the hell, Jackie? - What the hell what? 235 00:12:39,623 --> 00:12:41,200 - I didn't do anything. - Yeah, actually, you did. 236 00:12:41,225 --> 00:12:43,344 - You smoked some weed. - I told you I didn't. 237 00:12:43,369 --> 00:12:44,704 And you went in there and you got an attitude with the LT? 238 00:12:44,729 --> 00:12:45,730 You drop some F-bombs on him? 239 00:12:45,755 --> 00:12:46,965 Yeah, 'cause he's a dick. 240 00:12:46,990 --> 00:12:48,498 Yeah, he's the dick who wanted to get rid of you 241 00:12:48,523 --> 00:12:49,941 since the Charmaine thing. 242 00:12:49,984 --> 00:12:52,611 And I fucking went to bat for you. I got you off desk duty. 243 00:12:52,737 --> 00:12:54,354 I look like the fucking asshole now. 244 00:12:54,379 --> 00:12:56,298 Yeah, well, fuck you very much too. 245 00:12:56,323 --> 00:12:57,700 Jackie. Jackie! 246 00:13:03,205 --> 00:13:05,458 If it really is just weed, we got wiggle room here. 247 00:13:05,624 --> 00:13:08,961 Now, you gotta learn how to play the LT. And that was not it. 248 00:13:09,128 --> 00:13:11,630 So you want me to talk to him for you? 249 00:13:11,756 --> 00:13:13,215 - Really? - Yeah, really. 250 00:13:13,382 --> 00:13:16,469 So why don't you just go home and cool off. 251 00:13:17,762 --> 00:13:18,763 Yeah, okay. 252 00:13:18,888 --> 00:13:20,139 Okay. But hey. 253 00:13:21,849 --> 00:13:23,684 I'm gonna need your gun and badge. 254 00:13:25,394 --> 00:13:27,037 - Are you fucking serious? - Please. 255 00:13:27,062 --> 00:13:30,054 Do not make this any harder than it already is. 256 00:13:45,456 --> 00:13:47,124 No... Jackie. 257 00:13:47,249 --> 00:13:49,126 Jackie, I'm sorry. 258 00:13:49,151 --> 00:13:52,531 My husband gave me gummy bears. I had no idea. 259 00:13:53,589 --> 00:13:54,673 Fuck. 260 00:14:00,262 --> 00:14:01,597 You got it? 261 00:14:03,099 --> 00:14:05,392 - Hi. - Right, come here. 262 00:14:05,559 --> 00:14:06,644 - Ohh. - Got my earring. 263 00:14:06,669 --> 00:14:08,838 - Oh, let go. - Okay, okay. Careful. 264 00:14:08,863 --> 00:14:12,024 Frankie Jr. is gonna be a good boy and help take care of his sister. 265 00:14:12,049 --> 00:14:13,751 - Right, bud? - Yes, Mommy. 266 00:14:13,776 --> 00:14:15,603 Hasn't been that long since I took care of a baby. 267 00:14:15,628 --> 00:14:17,463 I just watched them yesterday. 268 00:14:17,488 --> 00:14:18,697 Right? 269 00:14:18,864 --> 00:14:21,826 All right, love you. 270 00:14:21,992 --> 00:14:23,911 All right, baby, I love you. 271 00:14:23,936 --> 00:14:25,930 Okay. Thank you. 272 00:14:25,955 --> 00:14:30,376 By the way, where you going all dressed up two days in a row? 273 00:14:30,401 --> 00:14:31,993 Don't worry about it, Ma. Crazy week. 274 00:14:32,018 --> 00:14:33,395 Oh, okay. 275 00:14:33,420 --> 00:14:36,382 Come on, baby. Come on, buddy. Let's go. 276 00:14:52,857 --> 00:14:53,983 Mornin', ma'am. 277 00:14:54,008 --> 00:14:55,309 I don't know if you remember me... 278 00:14:55,334 --> 00:14:57,920 I remember you. 279 00:14:57,945 --> 00:14:59,780 You hungry? 280 00:15:02,700 --> 00:15:04,869 So what're you here for? 281 00:15:05,870 --> 00:15:07,788 I'm looking for Charmaine. 282 00:15:07,955 --> 00:15:09,999 Haven't heard from her in a while. 283 00:15:12,001 --> 00:15:15,212 If you're asking if she's locked up, then the answer is no. 284 00:15:15,337 --> 00:15:17,965 But if you're asking if she's cooperating, 285 00:15:17,990 --> 00:15:19,417 you should know better. 286 00:15:19,442 --> 00:15:20,610 That's not what I'm asking. 287 00:15:23,137 --> 00:15:25,556 The business in New York, it's a real problem for me. 288 00:15:27,725 --> 00:15:29,818 I need to find a new source to keep things up and running. 289 00:15:29,843 --> 00:15:32,640 And I need my water heater fixed, but you don't see me complaining. 290 00:15:34,398 --> 00:15:36,233 I'll send one of my guys over. 291 00:15:36,400 --> 00:15:37,860 What else you need? 292 00:15:42,156 --> 00:15:45,993 The Grasas have always looked after me. 293 00:15:46,160 --> 00:15:48,180 Least I could do is pay that back. 294 00:15:49,997 --> 00:15:54,043 We've been leaning on New York for a long while. 295 00:15:54,210 --> 00:15:56,253 We struggling too. 296 00:15:56,357 --> 00:15:58,122 I know Wayne's gonna work something out, 297 00:15:58,147 --> 00:16:00,566 but it's gonna take some time. 298 00:16:04,136 --> 00:16:05,971 I ain't gonna lie to you. 299 00:16:06,138 --> 00:16:08,891 Time is something that I don't have much of. 300 00:16:10,511 --> 00:16:12,828 Well then, I guess there's nothing more I can do for you. 301 00:16:12,853 --> 00:16:14,688 You want a plate to go? 302 00:16:23,072 --> 00:16:26,659 I, uh, overheard you going to bat for Jackie. 303 00:16:27,082 --> 00:16:28,583 Are you guys close? 304 00:16:28,608 --> 00:16:30,500 What you think it is we're doing out here? 305 00:16:31,622 --> 00:16:33,574 - An undercover operation. - Exactly. 306 00:16:33,599 --> 00:16:35,601 So why don't you stay focused on that? 307 00:16:35,633 --> 00:16:37,045 - Yes, sir. - I'm not here 308 00:16:37,070 --> 00:16:39,104 to be your friend, I'm not here to chitchat with you. 309 00:16:39,129 --> 00:16:40,689 I'm here to make sure you stay safe. 310 00:16:40,714 --> 00:16:42,383 - You got it? - Got it. 311 00:16:42,408 --> 00:16:44,295 You know, it's really not that hard to buy drugs. 312 00:16:44,320 --> 00:16:45,945 A circus monkey could do it. 313 00:16:45,970 --> 00:16:47,972 You want something, and they wanna give it to you. 314 00:16:47,997 --> 00:16:50,342 So just be yourself, but different. 315 00:16:50,367 --> 00:16:52,391 Yes. Be myself. 316 00:16:53,352 --> 00:16:54,662 But also a circus monkey. 317 00:16:54,687 --> 00:16:56,814 One more thing. 318 00:16:56,839 --> 00:16:58,722 You're cute, so guys are gonna wanna 319 00:16:58,747 --> 00:17:00,999 give you stuff for free, but you can't take it. 320 00:17:01,026 --> 00:17:02,730 You gotta pay for it, or else it's gonna mess up 321 00:17:02,755 --> 00:17:04,924 - the chain of evidence. - Mm-hmm. 322 00:17:07,991 --> 00:17:09,742 Yo, what's your name? 323 00:17:12,246 --> 00:17:13,664 - Kayla Walker. - No, it's not. 324 00:17:13,831 --> 00:17:15,039 It's not. It's Sarah. 325 00:17:15,064 --> 00:17:16,273 You don't give yourself a fake first name 326 00:17:16,298 --> 00:17:17,492 'cause you forget it. 327 00:17:17,517 --> 00:17:19,018 You're gonna fuck up day one. 328 00:17:20,879 --> 00:17:22,047 Be yourself. 329 00:17:22,072 --> 00:17:23,500 I want you to be the same, but different. 330 00:17:23,525 --> 00:17:26,986 Fine. I'm Sarah Walker. 331 00:17:27,011 --> 00:17:29,305 Where you from, Sarah Walker? 332 00:17:32,182 --> 00:17:33,475 Springfield. 333 00:17:33,600 --> 00:17:36,914 But, uh, I just graduated from Florida State, 334 00:17:36,939 --> 00:17:39,578 number two party school in America. 335 00:17:39,836 --> 00:17:41,442 What you doing on the Cape, then? 336 00:17:41,467 --> 00:17:44,220 Oh, I'm just here for the summer, vibin', 337 00:17:44,528 --> 00:17:46,572 staying at a friend's parents' place. 338 00:17:49,158 --> 00:17:51,410 - You working? - Not right now. 339 00:17:51,577 --> 00:17:53,539 I'm on disability. 340 00:17:55,622 --> 00:17:56,915 You look good to me. 341 00:17:58,042 --> 00:17:59,918 Not in here. 342 00:18:02,713 --> 00:18:05,132 All right. All right. 343 00:18:07,676 --> 00:18:09,136 Shit. 344 00:18:12,056 --> 00:18:13,599 God damn it. 345 00:18:23,067 --> 00:18:25,527 Massachusetts. Cape Cod. 346 00:18:27,404 --> 00:18:30,407 Fiona. Crystal. Miranda. 347 00:18:32,576 --> 00:18:34,620 All right, Veronica. Got you. 348 00:18:39,083 --> 00:18:40,667 Okay. 349 00:18:40,793 --> 00:18:43,545 5-5-0-1-6-4. 350 00:18:49,760 --> 00:18:51,637 Hello? 351 00:18:53,430 --> 00:18:55,099 Hello? What the fuck? 352 00:19:04,525 --> 00:19:06,485 What the fuck? 353 00:19:08,070 --> 00:19:10,155 Oh, shit. 354 00:19:10,322 --> 00:19:12,116 Emma. 355 00:19:12,282 --> 00:19:14,618 Emma, Emma, Emma. 356 00:19:19,440 --> 00:19:21,308 Your call has been forwarded 357 00:19:21,333 --> 00:19:23,085 to an automatic voice message system. 358 00:19:23,210 --> 00:19:25,671 Hi, Emma. 359 00:19:25,838 --> 00:19:28,882 I'm looking to party. Call me back. 360 00:19:29,049 --> 00:19:30,843 I can meet you any time, anywhere. 361 00:19:35,681 --> 00:19:37,349 It's Ed! 362 00:19:37,516 --> 00:19:38,684 Fuck. 363 00:19:39,810 --> 00:19:41,812 Fuck, fuck. 364 00:19:41,937 --> 00:19:43,480 Uh, give me a sec. 365 00:19:48,152 --> 00:19:49,778 Uh, one second, one second. 366 00:20:01,165 --> 00:20:03,500 Hey, what's up? 367 00:20:03,667 --> 00:20:05,919 What're you doing here? 368 00:20:06,086 --> 00:20:08,005 Banana bread from Linda. 369 00:20:08,172 --> 00:20:09,590 She says hi. 370 00:20:09,756 --> 00:20:11,633 I got a call from Ray. 371 00:20:11,758 --> 00:20:13,385 Said you failed your drug test. 372 00:20:13,552 --> 00:20:16,346 Yeah. No, it's just a... it's a misunderstanding. 373 00:20:16,513 --> 00:20:17,931 I'm clean. I've been clean. 374 00:20:18,239 --> 00:20:19,616 No, you haven't. 375 00:20:19,641 --> 00:20:21,810 You've been partying since at least Christmas. 376 00:20:21,898 --> 00:20:23,662 How the hell would you know? Huh? 377 00:20:23,687 --> 00:20:26,106 Because that's how long you've been avoiding me. 378 00:20:29,693 --> 00:20:31,153 Fuck. 379 00:20:34,364 --> 00:20:35,741 I'm sorry. 380 00:20:35,908 --> 00:20:39,620 It's just... you know. 381 00:20:42,039 --> 00:20:43,832 I'm off the unit. 382 00:20:47,044 --> 00:20:50,380 Ray says he's gonna try to fix it, but... 383 00:20:50,547 --> 00:20:53,217 It's like I'm in a fucking time warp. 384 00:20:55,427 --> 00:20:57,721 So you just gonna sit around feeling sorry for yourself? 385 00:20:57,746 --> 00:21:00,073 Or are you gonna get up off your ass and go to a fucking meeting? 386 00:21:00,098 --> 00:21:01,175 I'm not going to a fucking meeting. 387 00:21:01,200 --> 00:21:02,534 - I got too much going on. - Right. 388 00:21:02,559 --> 00:21:04,394 You can't go to a meeting. 389 00:21:04,419 --> 00:21:06,472 You're so busy getting yourself fired. 390 00:21:06,497 --> 00:21:09,350 Jesus. Okay, I can go to a meeting. I just don't want to. 391 00:21:09,375 --> 00:21:11,960 I'd rather stick a fork in my eye. 392 00:21:11,985 --> 00:21:14,238 What happened? 393 00:21:14,263 --> 00:21:16,859 You used to go all the time. You loved those meetings. 394 00:21:20,202 --> 00:21:22,162 Well, I used to think that I could change. 395 00:21:24,248 --> 00:21:27,459 But now I don't even wanna try, man. I'm just not ready for all that. 396 00:21:27,484 --> 00:21:29,036 Well, maybe you don't have to be ready. 397 00:21:29,061 --> 00:21:30,896 I don't want to think about my sobriety, Ed. 398 00:21:30,921 --> 00:21:32,957 I got too much shit going on. I really do. 399 00:21:32,982 --> 00:21:34,817 I got, like, some major shit going on. 400 00:21:36,885 --> 00:21:39,471 - What kind of shit? - Fuck. 401 00:21:39,638 --> 00:21:41,640 It's too long to explain. 402 00:21:43,225 --> 00:21:45,769 Somebody needs help. 403 00:21:45,936 --> 00:21:49,940 And-and I feel like I'm the one who needs to help them. 404 00:21:53,110 --> 00:21:54,611 Come on. 405 00:21:58,073 --> 00:21:59,324 Just one meeting. 406 00:21:59,491 --> 00:22:01,535 I'll be your chauffeur. 407 00:22:03,370 --> 00:22:04,663 I brought the Caddy. 408 00:22:09,918 --> 00:22:12,379 - I do like the Caddy. - I know. 409 00:22:15,257 --> 00:22:16,883 Come on. 410 00:22:23,223 --> 00:22:25,445 I'm sorry. I gotta take this. 411 00:22:27,519 --> 00:22:29,187 Hell... uh, hello? 412 00:22:29,212 --> 00:22:30,414 You left me a message? 413 00:22:30,439 --> 00:22:33,166 Yeah, hi, Emma. I was wondering if I could see you. 414 00:22:33,191 --> 00:22:34,526 Where could we meet? 415 00:22:34,651 --> 00:22:36,820 I'm in Fall Brook. 416 00:22:36,845 --> 00:22:39,131 Me and some of the girls are headed to the Cape tonight. 417 00:22:39,156 --> 00:22:41,241 We'll be at the Seaberry on 28 in Harwich. 418 00:22:41,266 --> 00:22:43,935 That work for you? 419 00:22:44,244 --> 00:22:45,787 Is Veronica gonna be with you? 420 00:22:47,789 --> 00:22:50,000 Veronica's, um... 421 00:22:50,167 --> 00:22:52,628 she's not available. 422 00:22:52,653 --> 00:22:54,363 Do you want someone else? 423 00:22:54,772 --> 00:22:55,856 No. Just you then. 424 00:22:55,881 --> 00:22:57,341 Okay, eight o'clock. 425 00:22:57,366 --> 00:22:58,733 I'll text you a room number when I get there. 426 00:22:58,758 --> 00:23:01,294 It'll be $200. Cash or a Visa gift card. 427 00:23:01,319 --> 00:23:03,488 - Okay. Okay. - Sweet. 428 00:23:06,850 --> 00:23:08,352 So something just came up. 429 00:23:08,518 --> 00:23:10,562 I gotta hit the road soon. 430 00:23:10,587 --> 00:23:11,647 - Right. - I'm sorry. 431 00:23:11,672 --> 00:23:14,258 - Maybe we can raincheck? - Oh, sure. 432 00:23:14,566 --> 00:23:16,065 Still gonna hit that meeting tonight? 433 00:23:16,090 --> 00:23:18,593 Yeah, yeah, yeah. Or tomorrow. 434 00:23:20,023 --> 00:23:21,743 I just don't know what you're looking for 435 00:23:21,768 --> 00:23:24,312 from this thing, but I hope you fucking find it. 436 00:23:25,556 --> 00:23:27,725 Give me a call sometime, Jack. 437 00:23:38,674 --> 00:23:40,217 Come on, we're almost there. 438 00:23:40,242 --> 00:23:41,818 Ow, Jesus. 439 00:23:41,843 --> 00:23:42,912 Ow, it's pinching my finger. 440 00:23:42,937 --> 00:23:44,647 Looks like you got your hands full. 441 00:23:44,721 --> 00:23:46,821 Let me help you out. 442 00:23:49,101 --> 00:23:50,852 Oh, my God. 443 00:23:50,877 --> 00:23:52,473 Thank you so much. 444 00:23:52,498 --> 00:23:54,876 No problem. I'm Rachel. 445 00:23:56,149 --> 00:23:59,736 I nanny for the Johnsons down the street. 446 00:23:59,903 --> 00:24:02,797 Oh, right. The Johnsons. 447 00:24:03,365 --> 00:24:04,616 I'm looking for more hours. 448 00:24:04,641 --> 00:24:06,986 So, uh, let me know if you ever need some help. 449 00:24:10,106 --> 00:24:12,182 Even though you're obviously doing great, Mom. 450 00:24:12,207 --> 00:24:14,643 I'm not their mother. 451 00:24:14,668 --> 00:24:17,562 But, uh, do you have, like, a... like, a card? 452 00:24:17,587 --> 00:24:19,506 - Or can I get your number? - Yeah. 453 00:24:19,673 --> 00:24:21,591 Okay, great. 454 00:24:21,758 --> 00:24:23,009 ♪ First thing's first ♪ 455 00:24:23,176 --> 00:24:24,845 ♪ Gonna get this work light work ♪ 456 00:24:24,870 --> 00:24:26,279 ♪ Thumbin' through this paper ♪ ♪ Like a clerk ♪ 457 00:24:26,304 --> 00:24:27,597 ♪ Shorty don't flirt ♪ 458 00:24:27,622 --> 00:24:28,779 ♪ Pull up on her like, skrrt ♪ 459 00:24:28,804 --> 00:24:29,933 ♪ She gonna pop like a Perc ♪ 460 00:24:29,958 --> 00:24:31,076 ♪ Make it rock make it twerk ♪ 461 00:24:31,101 --> 00:24:32,280 ♪ Made my part so fire... ♪ 462 00:24:32,319 --> 00:24:33,487 Uh-uh. 463 00:24:35,021 --> 00:24:37,207 Your labia was sticking out. You know the rules. 464 00:24:37,232 --> 00:24:38,650 Backstage. Grab some tape. 465 00:24:38,675 --> 00:24:40,344 Thank you. 466 00:24:40,369 --> 00:24:41,805 No, that can't be right. 467 00:24:41,830 --> 00:24:43,213 I ordered two cases, not four. 468 00:24:43,245 --> 00:24:44,872 - Okay. - Renee, can you run 469 00:24:44,897 --> 00:24:46,591 to the back office and get me last month's order? 470 00:24:46,616 --> 00:24:48,285 The office? 471 00:24:48,310 --> 00:24:51,997 Yeah. You remember where we keep the order slips, right? 472 00:24:52,122 --> 00:24:53,373 Mm-hmm. 473 00:25:18,648 --> 00:25:19,858 Fuck! 474 00:25:48,678 --> 00:25:51,348 You find it? 475 00:25:51,515 --> 00:25:52,849 Yeah. 476 00:25:55,143 --> 00:25:57,229 It looks different in here. 477 00:25:57,254 --> 00:25:59,356 They painted, ripped out the floor, everything. 478 00:25:59,381 --> 00:26:00,593 I mean, they had to. 479 00:26:00,618 --> 00:26:03,320 There was, like, bodily fluids in here, you know? 480 00:26:04,361 --> 00:26:06,905 Oh, yeah. No, I know. Um... 481 00:26:07,072 --> 00:26:10,116 But this... 482 00:26:10,283 --> 00:26:11,535 this is beautiful. 483 00:26:13,745 --> 00:26:15,747 Sergeant Saintille? Trooper Cooper. 484 00:26:18,041 --> 00:26:19,209 What's up? 485 00:26:19,376 --> 00:26:21,294 I brought in your person of interest. 486 00:26:21,319 --> 00:26:22,566 Who we talking about? 487 00:26:22,591 --> 00:26:25,966 Oh, uh... Chanice Bailly. From Jamaica. 488 00:26:27,884 --> 00:26:30,319 Trooper Cooper, my man. 489 00:26:30,344 --> 00:26:32,364 - Where is she? - Interrogation room, sir. 490 00:26:43,725 --> 00:26:46,294 I'm sorry. I usually don't drive so fast. 491 00:26:46,319 --> 00:26:48,046 I was late to me shift, and they dock our pay. 492 00:26:48,071 --> 00:26:49,631 - And, I... - What's your name? 493 00:26:49,656 --> 00:26:51,633 Chanice Bailly. 494 00:26:51,658 --> 00:26:54,277 B-A-I-L-L-Y? 495 00:26:54,302 --> 00:26:55,762 Mm-hmm. 496 00:26:55,787 --> 00:26:58,206 Ma'am, do you realize you have the exact same name 497 00:26:58,231 --> 00:27:01,067 as a woman wanted in questioning for a murder? 498 00:27:01,092 --> 00:27:02,936 No, I don't know nothin' about that. 499 00:27:02,961 --> 00:27:04,537 Look, I will pay for the ticket, I swear. 500 00:27:04,562 --> 00:27:06,773 Okay. Okay. All right. 501 00:27:06,798 --> 00:27:08,758 Let's start again. 502 00:27:08,925 --> 00:27:12,596 I'm Detective Alan Saintille. I know you're scared. 503 00:27:12,721 --> 00:27:16,433 But I can't help you unless you help me. 504 00:27:18,351 --> 00:27:21,593 Now, I do not think you are Chanice Bailly. 505 00:27:22,898 --> 00:27:25,066 And I don't think you wanna be. 506 00:27:29,946 --> 00:27:33,825 I got fake papers to come here and work. 507 00:27:35,410 --> 00:27:37,137 And that's the name he gave me. 508 00:27:37,162 --> 00:27:39,122 Who? 509 00:27:39,147 --> 00:27:41,349 The immigration lawyer. Mr. Green. 510 00:27:41,374 --> 00:27:43,253 Everybody goes to him for papers. 511 00:27:43,278 --> 00:27:45,364 He costs too much. But what choice do I have? 512 00:27:49,115 --> 00:27:51,520 This is who I'm looking for. You know her? 513 00:27:51,545 --> 00:27:53,214 No, sir, I don't. 514 00:27:56,473 --> 00:27:58,141 Here, do me a favor. 515 00:27:58,166 --> 00:28:00,256 Write down that lawyer's information. 516 00:28:01,895 --> 00:28:03,104 Let her go. 517 00:28:03,271 --> 00:28:06,767 And keep an eye out for more Chanice Baillys. 518 00:28:06,792 --> 00:28:08,335 You got it? 519 00:28:08,360 --> 00:28:09,653 Okay. 520 00:28:14,324 --> 00:28:16,282 This all used to be Cuevas territory. 521 00:28:17,035 --> 00:28:19,371 Looks like it's under new management. 522 00:28:19,996 --> 00:28:21,706 Check it out. 523 00:28:21,731 --> 00:28:23,358 Looks like a target to me. 524 00:28:30,006 --> 00:28:33,843 Now we only use marked bills 'cause it saves our ass in court. 525 00:28:33,868 --> 00:28:35,487 But we don't have to worry about that 526 00:28:35,512 --> 00:28:37,639 because you're not making an arrest. 527 00:28:37,664 --> 00:28:39,860 Just here to ingratiate yourself. 528 00:28:40,976 --> 00:28:42,894 All right? You're gonna go in. 529 00:28:43,019 --> 00:28:45,271 You're gonna buy a few Oxys. Keep it simple. 530 00:28:46,189 --> 00:28:47,566 You're not Serpico, okay? 531 00:28:47,591 --> 00:28:48,800 Who? 532 00:28:49,901 --> 00:28:51,403 Uh, never mind. Just... 533 00:28:51,428 --> 00:28:54,406 I'ma call you. Keep your line open. I'll be listening the whole time. 534 00:28:54,531 --> 00:28:56,282 You all right? 535 00:29:16,261 --> 00:29:17,887 What up? 536 00:29:19,404 --> 00:29:20,780 Hello? 537 00:29:20,805 --> 00:29:22,367 You know where I could score some Oxys? 538 00:29:22,392 --> 00:29:24,060 Who are you? 539 00:29:24,085 --> 00:29:25,617 Never seen you around before. 540 00:29:25,642 --> 00:29:28,570 Well, I just got here. I'm down for the summer. 541 00:29:30,108 --> 00:29:32,360 Look, dude, I'm hurtin'. 542 00:29:32,385 --> 00:29:34,262 Can you help me out or what? 543 00:29:37,991 --> 00:29:39,492 What do you want? 544 00:29:40,744 --> 00:29:43,413 Mm, I don't know the prices here. 545 00:29:44,164 --> 00:29:47,250 You know, what can I get for $100? 546 00:29:47,417 --> 00:29:51,212 That'll get you four OC80s. 547 00:29:51,379 --> 00:29:53,339 But we gotta run to my car. 548 00:29:57,761 --> 00:29:58,803 No. 549 00:30:00,106 --> 00:30:01,448 No, no. Don't get in the car. 550 00:30:01,473 --> 00:30:03,558 - Cool. - All right. 551 00:30:05,435 --> 00:30:08,480 Stupid, stupid, stupid. 552 00:30:08,646 --> 00:30:09,689 Stupid. 553 00:30:18,907 --> 00:30:20,445 Give me the money. 554 00:30:21,618 --> 00:30:22,994 All of it. 555 00:30:23,019 --> 00:30:25,176 - Wallet and phone, too. - You're robbing me? 556 00:30:25,201 --> 00:30:27,036 Aw, fuck. Fuck! 557 00:30:28,289 --> 00:30:30,060 - Man, that's really fucked up. - That's how it goes 558 00:30:30,085 --> 00:30:32,120 in motherfuckin' Hightown, bitch. 559 00:30:32,145 --> 00:30:33,813 Okay. Fine. 560 00:30:33,838 --> 00:30:35,381 Jesus. 561 00:30:35,548 --> 00:30:37,509 Ahh! Fuck! 562 00:30:37,534 --> 00:30:38,744 God. 563 00:30:38,769 --> 00:30:41,404 Fuck, fuck! Ah, shit, it hurts! 564 00:30:42,997 --> 00:30:44,949 Oh, shit. Shit, that hurts. 565 00:30:44,974 --> 00:30:46,726 Hey, get on the fucking ground right now. 566 00:30:46,751 --> 00:30:48,787 Get out of the fucking car. Get on the fucking ground. 567 00:30:48,812 --> 00:30:50,980 Get on the fucking ground right now. State police. 568 00:30:51,005 --> 00:30:52,214 You, stay on the fucking ground. 569 00:30:52,239 --> 00:30:54,000 You're under arrest, too. You hear me? 570 00:30:54,025 --> 00:30:55,610 Jesus, fuck. 571 00:31:19,909 --> 00:31:22,487 Hey, sorry, Renee. 572 00:31:22,512 --> 00:31:24,548 Yeah, you wanna hold back, Taffy? 573 00:31:29,936 --> 00:31:32,605 Hey. What were you two doing? 574 00:31:32,772 --> 00:31:34,065 What do you think? 575 00:31:34,090 --> 00:31:36,251 I think that you were blowing lines in here 576 00:31:36,276 --> 00:31:37,977 when you're supposed to be making money out there. 577 00:31:38,002 --> 00:31:40,167 Except I sold him the coke. 578 00:31:40,192 --> 00:31:42,703 So I'm making money in here, too. 579 00:31:44,659 --> 00:31:47,078 I don't give a shit what you do 580 00:31:47,203 --> 00:31:49,806 unless you're selling coke in my club. Then I give a shit. 581 00:31:49,831 --> 00:31:52,701 Every dime you make in here the club gets a piece of. 582 00:31:52,726 --> 00:31:54,654 If you're asking for a kickback, just say so. 583 00:31:54,679 --> 00:31:56,578 Yeah, I'm not asking for a kickback 584 00:31:56,603 --> 00:31:59,023 on your skeezy little lines of baking soda, okay? 585 00:31:59,048 --> 00:32:00,425 Why you being a bitch? 586 00:32:00,550 --> 00:32:02,677 If you have better coke to sell, sign me up. 587 00:32:19,861 --> 00:32:20,945 Hey. 588 00:32:26,618 --> 00:32:27,994 What up, brother? 589 00:32:29,996 --> 00:32:32,332 Might be some lean times soon. 590 00:32:32,357 --> 00:32:35,281 Came to check how far you think you can stretch what you got on hand. 591 00:32:35,306 --> 00:32:37,728 Guess, maybe a day or two. 592 00:32:37,754 --> 00:32:40,548 I didn't ask you to guess. I asked you to check. 593 00:32:47,680 --> 00:32:49,599 So what else is up? 594 00:32:49,766 --> 00:32:51,434 Chillin'. 595 00:32:56,272 --> 00:32:59,108 One day of product? You ain't think to call me? 596 00:32:59,133 --> 00:33:00,752 You ain't worried about runnin' out? 597 00:33:00,777 --> 00:33:02,612 Nah, just... 598 00:33:02,637 --> 00:33:03,922 heard you had a lot going on. 599 00:33:03,947 --> 00:33:05,198 That's-that's what you heard, hmm? 600 00:33:13,665 --> 00:33:18,461 Or maybe you think the re-up is coming from somewhere else. 601 00:33:22,595 --> 00:33:24,884 Yo. Yo... 602 00:33:25,051 --> 00:33:26,678 yo, O, man, come back. 603 00:33:26,844 --> 00:33:28,763 What I say? 604 00:33:37,855 --> 00:33:40,066 Got it. Oh! 605 00:33:41,501 --> 00:33:42,835 On the rail. 606 00:33:42,860 --> 00:33:44,445 You and me need to talk. 607 00:33:44,470 --> 00:33:46,013 Sure. Come on in. 608 00:33:46,322 --> 00:33:48,658 You want a ice cream? 609 00:33:48,825 --> 00:33:50,493 No? 610 00:33:50,994 --> 00:33:54,038 I'ma say this shit one time. 611 00:33:54,163 --> 00:33:56,833 You stand down or there's gonna be consequences. 612 00:33:57,100 --> 00:33:58,893 Well, that's some strong words. 613 00:33:58,918 --> 00:34:01,104 Thought you and Owen was gonna start supplying the Cape, 614 00:34:01,129 --> 00:34:04,023 go to my boys on my blocks, 615 00:34:04,048 --> 00:34:07,343 and start filling my orders. 616 00:34:07,368 --> 00:34:09,027 But it's not gonna go that way. 617 00:34:09,052 --> 00:34:10,179 And if you keep this shit up, 618 00:34:10,204 --> 00:34:11,823 I promise you won't like what happens next. 619 00:34:11,848 --> 00:34:13,599 O, relax. 620 00:34:13,624 --> 00:34:15,826 I don't need you catching a heart attack. 621 00:34:15,851 --> 00:34:17,353 There's no need to get worked up. 622 00:34:17,378 --> 00:34:21,207 Fuck that slick shit. Tell him to back the fuck off. 623 00:34:21,232 --> 00:34:23,935 I may be an old dog, but you come in here, 624 00:34:23,960 --> 00:34:25,670 you start tossing threats around, 625 00:34:25,695 --> 00:34:28,699 you should know I remember all the old tricks. 626 00:34:30,199 --> 00:34:31,868 I don't want violence. 627 00:34:33,494 --> 00:34:36,914 But if it's me against you, it's gonna be me. 628 00:34:37,040 --> 00:34:38,708 Believe that. 629 00:34:38,875 --> 00:34:42,545 Back the fuck off my blocks and my boys 630 00:34:42,712 --> 00:34:44,589 or there's gonna be war. 631 00:34:44,755 --> 00:34:47,215 You're awfully young to speak about war, son. 632 00:34:57,977 --> 00:35:01,064 Hey, hey, hey. It's Albert Fitzgerald. 633 00:35:01,230 --> 00:35:03,232 So, what do they call you on the street? 634 00:35:03,399 --> 00:35:05,351 - Fitzy. - Okay, Fitzy. 635 00:35:05,376 --> 00:35:08,046 You got an open warrant for failure to appear in court. 636 00:35:08,071 --> 00:35:09,846 And now we got you for assaulting a police officer 637 00:35:09,871 --> 00:35:11,414 with a deadly weapon. 638 00:35:11,991 --> 00:35:14,369 You know Trooper Keegan, right? 639 00:35:14,394 --> 00:35:15,970 Hey, Fitzy. 640 00:35:15,995 --> 00:35:17,605 Fuck. 641 00:35:18,539 --> 00:35:20,242 Yo, man, just tell me what you want. 642 00:35:20,267 --> 00:35:21,768 - You in a hurry? - Nah. 643 00:35:21,793 --> 00:35:23,419 I just know how this shit works. 644 00:35:23,586 --> 00:35:25,755 If you didn't want nothing, I'd be in a cell. 645 00:35:26,234 --> 00:35:27,985 What do you know about Shane Frawley? 646 00:35:29,384 --> 00:35:32,762 I know fuck all about Shane Frawley. 647 00:35:32,929 --> 00:35:34,597 What about his nephew Owen? 648 00:35:34,764 --> 00:35:37,183 Man, I don't deal with them. 649 00:35:37,350 --> 00:35:38,935 'Cause you're dealing in Frawley land, 650 00:35:38,960 --> 00:35:41,371 so if you don't deal with them, who the fuck do you deal with? 651 00:35:41,396 --> 00:35:43,106 Fuck you. 652 00:35:45,108 --> 00:35:46,459 What's in it for me? 653 00:35:46,484 --> 00:35:48,136 I'll tell you what's in it for you. 654 00:35:49,112 --> 00:35:51,322 You like sunshine? 655 00:35:51,489 --> 00:35:55,326 'Cause you ain't gonna see it for six fucking years, kid. 656 00:35:55,493 --> 00:35:57,745 Quit jerking me off and tell me what I want to hear. 657 00:35:57,912 --> 00:36:00,402 Maybe I let you sleep in your own bed tonight. 658 00:36:09,465 --> 00:36:11,008 Some dude named Red. 659 00:36:11,968 --> 00:36:15,138 He's Owen's driver. He gives me the drugs. I sell them. 660 00:36:16,681 --> 00:36:18,641 You hear that? 661 00:36:18,808 --> 00:36:21,227 Fitzy here is gonna introduce you to his boy Red. 662 00:36:24,480 --> 00:36:26,926 Hi. Hey, don't run. 663 00:36:28,111 --> 00:36:29,112 How was it? 664 00:36:29,137 --> 00:36:30,461 He was a perfect angel. 665 00:36:30,486 --> 00:36:32,558 She had three poopy diapers. 666 00:36:33,114 --> 00:36:34,991 Okay, so are you still good for tomorrow? 667 00:36:35,158 --> 00:36:37,702 Actually, no. I have a hair appointment. 668 00:36:37,869 --> 00:36:39,871 What? What am I supposed to do? 669 00:36:39,896 --> 00:36:41,305 Relax. I got it covered. 670 00:36:41,330 --> 00:36:43,207 I met this sweet nanny lady today. 671 00:36:43,232 --> 00:36:44,934 - Who? - Her name's Rachel. 672 00:36:44,959 --> 00:36:47,161 She's, like, Red Cross certified and everything. 673 00:36:47,186 --> 00:36:48,938 Rachel, okay. 674 00:36:48,963 --> 00:36:51,624 Look, I'll-I'll text you her number right now. 675 00:36:51,649 --> 00:36:54,844 Oh, yeah, great. I'll just have a total stranger watch my kids, Mom. 676 00:36:54,869 --> 00:36:56,629 Did you even check her references? 677 00:36:56,654 --> 00:36:58,197 She works for the Johnsons. 678 00:36:58,222 --> 00:36:59,974 The Johnsons. Okay. 679 00:37:00,099 --> 00:37:01,392 You're welcome. 680 00:37:01,417 --> 00:37:03,097 Yup. 681 00:37:05,229 --> 00:37:06,522 Hi, Rachel? 682 00:37:06,547 --> 00:37:09,299 My name is Renee. I got your number from my mom. 683 00:37:11,459 --> 00:37:14,337 Yeah, uh, I'm sorry about the last minute call. 684 00:37:14,362 --> 00:37:15,864 But, um, I was just wondering 685 00:37:15,907 --> 00:37:17,867 if maybe we could meet tomorrow morning? 686 00:37:17,892 --> 00:37:20,269 And, you know, if things feel right, 687 00:37:20,294 --> 00:37:22,463 maybe you could babysit the rest of the day? 688 00:37:25,124 --> 00:37:27,084 Oh, that's amazing. 689 00:37:27,210 --> 00:37:30,004 Yes. Okay, perfect. 690 00:37:30,029 --> 00:37:32,675 Thank you. Thank you so much. Okay, I'll see you then. 691 00:37:34,509 --> 00:37:36,636 241. 692 00:37:36,802 --> 00:37:38,221 240. 693 00:37:51,359 --> 00:37:53,110 Well, hello. 694 00:37:53,236 --> 00:37:55,942 Yeah. Uh, I'm here for Emma. 695 00:37:56,447 --> 00:37:58,950 All right. You got some money? 696 00:37:59,116 --> 00:38:01,744 Yeah. I'll give it to her. 697 00:38:01,911 --> 00:38:04,413 No, you give it to me. I'll give it to her. 698 00:38:05,540 --> 00:38:06,791 Fine. 699 00:38:11,754 --> 00:38:13,923 All right. Come on in, girlie. 700 00:38:24,475 --> 00:38:26,185 Where's Emma? 701 00:38:26,210 --> 00:38:29,464 She's, uh, you know, finishing up with somebody. 702 00:38:29,730 --> 00:38:33,109 What, you don't like the company? 703 00:38:33,276 --> 00:38:35,019 No, it's fine. 704 00:38:35,044 --> 00:38:36,420 You're fine. 705 00:38:36,445 --> 00:38:38,322 You are fuckin' fine. 706 00:38:39,757 --> 00:38:42,026 Question. You a cop? 707 00:38:42,051 --> 00:38:43,761 What? No. 708 00:38:43,786 --> 00:38:46,122 No. 709 00:38:46,147 --> 00:38:47,598 Strip search her. 710 00:38:47,623 --> 00:38:49,125 Let's make sure she ain't lying. 711 00:38:49,292 --> 00:38:51,002 No. No, no, I'm-I'm... 712 00:38:52,461 --> 00:38:53,963 - Fucking kidding you. - Jeez. 713 00:38:54,130 --> 00:38:56,549 Fuck. 714 00:38:58,759 --> 00:39:00,428 Fucking sit down. 715 00:39:00,595 --> 00:39:03,222 Relax. God damn. 716 00:39:03,247 --> 00:39:05,449 Hey, you want a hit? Give her a fucking hit, man. 717 00:39:05,474 --> 00:39:06,744 I'm good. I'm fine. 718 00:39:06,769 --> 00:39:08,103 Give me. 719 00:39:12,148 --> 00:39:15,151 So, uh... 720 00:39:15,318 --> 00:39:18,487 You work with that other girl, too? Veronica? 721 00:39:20,573 --> 00:39:23,209 No, I don't know any fucking Veronicas. 722 00:39:23,909 --> 00:39:26,215 It's all good. I was just curious. 723 00:39:29,665 --> 00:39:31,000 Why you asking about some bitch named Veronica? 724 00:39:31,025 --> 00:39:32,184 You don't like the fucking bitch 725 00:39:32,209 --> 00:39:33,728 - you got a date with or what? - No. No, no, no. 726 00:39:33,753 --> 00:39:35,146 It's not that. She just... 727 00:39:35,171 --> 00:39:37,165 she's just some chick that I hooked up with. 728 00:39:37,190 --> 00:39:38,983 I thought, uh, you knew her is all. 729 00:39:39,008 --> 00:39:41,385 Well, I don't. 730 00:39:41,510 --> 00:39:42,553 All right. 731 00:39:54,190 --> 00:39:56,692 Ohh. 732 00:39:56,859 --> 00:39:59,445 No, no, no, no, no. 733 00:39:59,470 --> 00:40:00,796 No, no. Fuck no. 734 00:40:00,821 --> 00:40:02,506 Fuck. No, no, no, no, no, no, no. 735 00:40:02,531 --> 00:40:03,908 Shit, you gotta get the fuck out. 736 00:40:03,933 --> 00:40:05,259 - What? I didn't... - I said you gotta 737 00:40:05,284 --> 00:40:07,244 - get the fuck out of here! - Jesus! Okay, fine. 738 00:40:07,269 --> 00:40:08,888 Just give me my money, man. 739 00:40:08,913 --> 00:40:09,930 No, you gotta get the fuck 740 00:40:09,955 --> 00:40:11,282 out of here, you big mouth... 741 00:40:11,307 --> 00:40:12,516 - Okay. My fucking money! - Go. 742 00:40:12,541 --> 00:40:15,378 I said get the fuck out, bitch! 743 00:40:15,403 --> 00:40:17,405 Swayzee, what is happening? 744 00:40:18,326 --> 00:40:19,982 Emma, I need to talk to you. I need to talk... 745 00:40:20,007 --> 00:40:21,217 Emma, get back in the fucking room. 746 00:40:21,242 --> 00:40:22,360 - Right fucking now. - I just need to talk to her. 747 00:40:22,385 --> 00:40:24,220 Let me talk to her. 748 00:40:24,387 --> 00:40:25,846 Just lemme... 749 00:40:26,347 --> 00:40:28,057 Okay, fine. Shit. Fuck. 750 00:40:28,082 --> 00:40:31,114 Fuck, fine. Fine. Fine. I'm going. I'm going. 751 00:40:37,400 --> 00:40:39,026 - Hello. - Yo, Petey. 752 00:40:39,051 --> 00:40:42,046 Oh, is this my sweet, little, butter-pecan-Rican? 753 00:40:42,071 --> 00:40:44,690 You know this guy Swayzee? Veronica's pimp? 754 00:40:44,715 --> 00:40:48,052 Swayzee? Yeah, I know him. 755 00:40:48,077 --> 00:40:50,871 He's a fucking piece of shit. 756 00:40:50,996 --> 00:40:54,041 And he's hooked up with very serious motherfuckers. 757 00:40:54,208 --> 00:40:56,836 Well, we just met. Got a bit gnarly. 758 00:40:58,796 --> 00:41:03,134 Well, far be it from me to tell you what to do. 759 00:41:03,300 --> 00:41:06,679 But I would advise you to stay the fuck away from him. 760 00:41:06,704 --> 00:41:07,922 Yeah, okay. 761 00:41:40,296 --> 00:41:41,672 Mm. 762 00:41:44,383 --> 00:41:46,302 Boss? 763 00:41:47,122 --> 00:41:50,321 So I, uh, took a run at the immigration lawyer. 764 00:41:50,347 --> 00:41:53,100 Turns out this fucking mope was recycling visas 765 00:41:53,267 --> 00:41:55,936 to dodge the quota cap. He's facing federal charges. 766 00:41:56,061 --> 00:41:59,982 So he gave us the real names of our cleaning ladies. 767 00:42:00,149 --> 00:42:01,650 Oh, the plot thickens. 768 00:42:01,675 --> 00:42:04,373 Meet Angela Campbell, AKA Chanice, 769 00:42:04,398 --> 00:42:06,942 and Lorraine Gordon, AKA Carmina. 770 00:42:07,198 --> 00:42:10,284 Except Lorraine died in a car accident 771 00:42:10,309 --> 00:42:11,469 two months ago. 772 00:42:11,494 --> 00:42:13,370 So now we're down to one. 773 00:42:13,537 --> 00:42:17,193 But when Jamaican authorities find her, she's ours. 774 00:42:18,042 --> 00:42:20,169 Only took six months. 775 00:42:20,336 --> 00:42:22,505 Well, that's, uh... 776 00:42:22,671 --> 00:42:24,965 good policework, Sergeant. 777 00:42:25,132 --> 00:42:26,842 Thanks. 778 00:42:32,598 --> 00:42:34,725 Hey, I was gonna head out. 779 00:42:40,022 --> 00:42:43,359 The thing with the pepper spray... 780 00:42:43,384 --> 00:42:44,835 do we have to put it in the report? 781 00:42:44,860 --> 00:42:46,729 Are you asking me to omit it? 782 00:42:46,754 --> 00:42:48,631 Well, I... 783 00:42:48,656 --> 00:42:50,654 it kind of makes me look stupid. 784 00:42:53,202 --> 00:42:55,162 It was stupid. 785 00:42:55,329 --> 00:42:56,539 Okay. 786 00:42:56,564 --> 00:42:58,624 Yeah, you screwed up. You showed him all your cash. 787 00:42:58,649 --> 00:43:00,142 You got in his vehicle. 788 00:43:00,167 --> 00:43:01,377 Then you discharged pepper spray 789 00:43:01,402 --> 00:43:03,326 in an enclosed space. What do you want me to do? 790 00:43:07,216 --> 00:43:08,759 You're right. 791 00:43:08,884 --> 00:43:10,761 So, like, do you want to talk about it, or... 792 00:43:20,948 --> 00:43:22,413 Look, I don't know if you're just pulling 793 00:43:22,439 --> 00:43:23,899 my pigtails or whatever, 794 00:43:23,924 --> 00:43:25,668 but maybe you can figure out a way to train me 795 00:43:25,693 --> 00:43:28,529 without being a total dick. 796 00:43:28,654 --> 00:43:31,305 And by the way, I got us into the Frawley organization 797 00:43:31,330 --> 00:43:33,207 on day one. 798 00:44:11,046 --> 00:44:13,173 Who's calling you this late? 799 00:44:13,198 --> 00:44:14,862 Is it one of your chat line friends? 800 00:44:14,887 --> 00:44:16,555 Don't worry about it, Nana. 801 00:44:17,578 --> 00:44:18,954 Shut the door! 802 00:44:23,918 --> 00:44:25,966 Hello? 803 00:44:27,296 --> 00:44:29,423 Hey, it's me. 804 00:44:29,448 --> 00:44:31,191 Oh, my God, I did it. It worked. 805 00:44:31,216 --> 00:44:33,067 I'm babysitting tomorrow. 806 00:44:33,092 --> 00:44:34,385 You're amazing. 807 00:44:36,096 --> 00:44:40,017 So I was thinking, can we, like, dirty talk? 808 00:44:40,042 --> 00:44:41,960 I want you to touch yourself. 809 00:44:46,273 --> 00:44:47,983 I want you to do it too. 810 00:44:48,150 --> 00:44:51,195 Oh, baby, my cock is so hard. 811 00:44:51,362 --> 00:44:52,988 Touch it for me. 812 00:44:53,113 --> 00:44:55,199 I am. 813 00:44:55,366 --> 00:44:56,533 Just for you. 814 00:45:01,163 --> 00:45:04,833 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 815 00:45:04,858 --> 00:45:07,402 ♪ Yeah, you fucking ♪ ♪ With some wet ass pussy ♪ 816 00:45:07,427 --> 00:45:09,480 ♪ Bring a bucket and a mop ♪ ♪ For this wet ass pussy ♪ 817 00:45:09,505 --> 00:45:11,048 Mm. Yeah. 818 00:45:11,073 --> 00:45:12,775 Fuck yeah, baby. Make that fucking ass clap. 819 00:45:12,800 --> 00:45:14,818 Just like that. Fuck yeah, baby. 820 00:45:14,843 --> 00:45:16,887 Oh, my God. Look how fucking sexy you are. 821 00:45:16,912 --> 00:45:18,322 Clap. 822 00:45:18,347 --> 00:45:19,890 Clap for me right on my face like that. 823 00:45:19,915 --> 00:45:22,076 Fuck yeah. Look at that fucking ass. 824 00:45:22,101 --> 00:45:24,061 Yeah, make it clap, baby. Make that shit clap. 825 00:45:24,228 --> 00:45:25,354 Make it clap. 826 00:45:25,521 --> 00:45:26,855 Oh! 827 00:45:27,022 --> 00:45:28,857 Hell yeah, baby. Now touch your titties. 828 00:45:29,024 --> 00:45:30,359 Touch your titties. Fuck yeah. 829 00:45:30,526 --> 00:45:32,194 Now touch her titty. 830 00:45:32,219 --> 00:45:34,421 Suck on 'em. Fuck yeah. Lick that tit now. 831 00:45:34,446 --> 00:45:35,698 Fucking lick that shit. 832 00:45:35,723 --> 00:45:37,559 - Oh, fuck. - Oh, yeah. 833 00:45:37,866 --> 00:45:38,909 I love it. 834 00:45:39,076 --> 00:45:40,452 Lick that shit, baby. Fuck yeah. 835 00:45:40,619 --> 00:45:42,079 Oh, fuck yeah. 836 00:45:43,914 --> 00:45:45,374 Bro, are you jerking off? 837 00:45:45,406 --> 00:45:47,633 Yeah, you like watching me touch my big fucking cock, baby? 838 00:45:47,793 --> 00:45:49,578 Not really. 839 00:45:51,130 --> 00:45:53,882 Why don't you shut the fuck up and keep dancing, huh? 840 00:45:54,049 --> 00:45:55,968 Fucking dance. 841 00:45:56,135 --> 00:45:58,833 Go. Dance. 842 00:45:59,888 --> 00:46:01,306 Ah, fuck yeah, baby. 843 00:46:03,174 --> 00:46:04,718 You girls are so fucking sexy. 844 00:46:04,743 --> 00:46:06,077 Ah, for fuck's sake. 845 00:46:06,103 --> 00:46:07,346 - Yo. - Put your cock away. 846 00:46:07,371 --> 00:46:09,643 What the fuck, Uncle Shane? 847 00:46:09,668 --> 00:46:11,208 Jesus. Disgusting. 848 00:46:12,551 --> 00:46:14,817 Excuse me, ladies. We're gonna need the room. 849 00:46:22,745 --> 00:46:24,788 What you doing here? 850 00:46:24,813 --> 00:46:27,391 Oh, you riled the big man up something fierce, didn't you? 851 00:46:27,416 --> 00:46:29,209 You poked the beast. 852 00:46:30,711 --> 00:46:32,671 We gotta talk about that right now? 853 00:46:35,382 --> 00:46:37,259 Get your shit together. 854 00:46:37,426 --> 00:46:39,094 We're going to war. 855 00:46:44,516 --> 00:46:45,851 Move! 856 00:46:46,018 --> 00:46:48,062 Your asses. 857 00:46:48,087 --> 00:46:49,413 Coming. 858 00:46:49,438 --> 00:46:51,148 Help. 859 00:48:20,988 --> 00:48:22,614 Ray. Hi. 860 00:48:22,639 --> 00:48:24,424 Guess what? I talked to Lieutenant Smith. 861 00:48:24,449 --> 00:48:26,609 Now, you wound him up pretty good, but I did some razzle dazzle 862 00:48:26,634 --> 00:48:29,012 and he's willing to let you go to treatment. 863 00:48:29,037 --> 00:48:30,455 Treatment? 864 00:48:30,480 --> 00:48:31,966 Yeah, yeah. It's a place down in Florida. 865 00:48:31,991 --> 00:48:33,284 All the cops go there. 866 00:48:33,542 --> 00:48:35,002 You go there, you're back on. 867 00:48:35,027 --> 00:48:36,854 Why don't you come in and we'll figure this out? 868 00:48:36,879 --> 00:48:38,213 Yeah, well, can we talk about this later? 869 00:48:38,238 --> 00:48:40,624 It's not a good time right now. I'm onto something big. 870 00:48:40,649 --> 00:48:42,793 Hello? Emma? I know you're home. 871 00:48:42,818 --> 00:48:43,986 Hold on. What the fuck, Jackie? 872 00:48:44,011 --> 00:48:45,479 What do you mean, talk about it later? Okay? 873 00:48:45,504 --> 00:48:46,864 I'm telling you this as a friend. 874 00:48:46,889 --> 00:48:48,432 You stop whatever you're doing. 875 00:48:48,457 --> 00:48:49,852 You come in here right now, or else I can't help you. 876 00:48:49,877 --> 00:48:51,086 Emma? 877 00:48:53,371 --> 00:48:54,771 Ray, I'll try to stop by later, 878 00:48:54,796 --> 00:48:56,206 - but I gotta go. - No, no, no. 879 00:48:56,231 --> 00:48:57,256 - I don't want to hear that. - Emma? 880 00:48:57,281 --> 00:48:58,490 Jackie. 881 00:49:00,628 --> 00:49:02,840 Emma. 882 00:49:09,036 --> 00:49:10,412 Emma. 883 00:49:13,665 --> 00:49:15,918 Hey. Emma, hey. 884 00:49:15,943 --> 00:49:18,312 Come on, Emma. Come on. Please, wake up. 885 00:49:18,337 --> 00:49:19,504 Wake up, Emma. 886 00:49:20,214 --> 00:49:21,506 Fuck. 887 00:49:33,227 --> 00:49:34,436 Emma. 888 00:49:39,274 --> 00:49:41,340 Emma? Emma. 889 00:49:42,945 --> 00:49:44,947 Fuck. There you are. 890 00:49:45,113 --> 00:49:47,591 - Hey. - Who the fuck are you? 891 00:49:47,616 --> 00:49:50,636 I'm Jackie, I met you at the motel last night. You okay? 892 00:49:50,661 --> 00:49:51,745 You all right? 893 00:49:51,770 --> 00:49:53,680 Why did you Narcan me, man? 894 00:49:53,705 --> 00:49:55,624 - Shit. - You were dying. 895 00:49:55,649 --> 00:49:57,559 - I saved you. - Yeah, bullshit. All right? 896 00:49:57,584 --> 00:50:00,462 Wasted some hard-earned fucking dope is what you did. 897 00:50:00,487 --> 00:50:01,914 How the fuck did you get in here? 898 00:50:01,939 --> 00:50:04,274 What are you even doing here? 899 00:50:04,299 --> 00:50:07,636 I had to break the window. I'll pay for it. 900 00:50:07,661 --> 00:50:10,198 I came here to ask you some questions about Veronica. 901 00:50:10,223 --> 00:50:12,449 V? 902 00:50:12,474 --> 00:50:14,810 Why, are you a fucking cop? 903 00:50:14,835 --> 00:50:16,503 No. 904 00:50:16,812 --> 00:50:18,689 Sure as hell acting like one. 905 00:50:20,148 --> 00:50:21,357 What the fuck are you doing? 906 00:50:21,382 --> 00:50:23,218 Nice meeting you. 907 00:50:24,403 --> 00:50:25,946 Listen, just let me... I'll sit... 908 00:50:26,113 --> 00:50:29,157 Fuck. Just let me stay here, okay? Just to be safe. 909 00:50:29,182 --> 00:50:30,552 Dude, I don't even fucking know you, okay? 910 00:50:30,577 --> 00:50:31,582 I don't care what you're doing. 911 00:50:31,607 --> 00:50:32,621 I don't give a shit what you do. 912 00:50:32,646 --> 00:50:35,012 I just... I'm not cool with-with you dying on me, all right? 913 00:50:35,038 --> 00:50:36,832 Let me just... just to be safe. 914 00:50:38,709 --> 00:50:40,877 Fine. Yeah. Whatever. 915 00:50:42,015 --> 00:50:45,602 Just don't get all trigger-happy with the Narcan this time, okay? 916 00:51:15,203 --> 00:51:17,039 I'm so tired. 917 00:51:17,205 --> 00:51:19,708 It's okay. You can go to sleep. 918 00:51:19,875 --> 00:51:22,185 It's fine. 919 00:51:28,216 --> 00:51:30,552 Hey, uh... 920 00:51:30,677 --> 00:51:33,637 you wanna... you wanna rub my back? 921 00:51:35,265 --> 00:51:36,767 Yeah, okay. 922 00:51:54,576 --> 00:51:56,328 I'm so tired. 923 00:51:58,372 --> 00:52:02,000 I was working all night, and everything's... 924 00:52:04,878 --> 00:52:07,255 everything's so fucked up. 925 00:52:09,424 --> 00:52:11,134 Poor Veronica. 926 00:52:13,637 --> 00:52:15,806 My poor V. 927 00:52:17,641 --> 00:52:19,518 So sad. 928 00:52:19,684 --> 00:52:21,520 It was so sad. 929 00:52:28,731 --> 00:52:32,731 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 64775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.