All language subtitles for 66. Bölüm.tr (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:15,729 2 00:00:20,880 --> 00:00:25,599 git dünyamdan Git 3 00:00:23,250 --> 00:00:28,599 4 00:00:25,599 --> 00:00:28,599 artık 5 00:00:28,960 --> 00:00:35,329 git 6 00:00:30,710 --> 00:00:35,329 7 00:00:38,210 --> 00:00:46,789 8 00:00:53,070 --> 00:00:56,359 9 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 Hoşçakal 10 00:01:02,180 --> 00:01:15,240 11 00:01:10,479 --> 00:01:15,240 Halil ben de sana bakıyordum ablacığım 12 00:01:15,870 --> 00:01:28,920 13 00:01:26,320 --> 00:01:31,158 Her şey 14 00:01:28,920 --> 00:01:33,119 bitti 15 00:01:31,159 --> 00:01:37,560 gereken konuşmayı 16 00:01:33,119 --> 00:01:37,560 yaptım senin istediğin vakitte buradan 17 00:01:37,840 --> 00:01:41,159 gidecekler artık sen de canını sıkma 18 00:01:40,240 --> 00:01:43,559 olur 19 00:01:41,159 --> 00:01:44,640 mu Ben seni yeniden mutlu görmek 20 00:01:43,560 --> 00:01:47,840 istiyorum 21 00:01:44,640 --> 00:01:51,200 22 00:01:47,840 --> 00:01:51,200 abla Peki 23 00:01:53,680 --> 00:01:57,640 sen sen mutlu olacak 24 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 mısın 25 00:02:02,490 --> 00:02:09,440 26 00:02:06,479 --> 00:02:13,319 her şey olması gerektiği gibi 27 00:02:09,440 --> 00:02:15,910 abla Ayrıca ben sana da Teşekkür 28 00:02:13,319 --> 00:02:16,510 ederim beni kendime 29 00:02:15,910 --> 00:02:19,620 30 00:02:16,510 --> 00:02:19,620 31 00:02:20,000 --> 00:02:28,160 getirdin bu meselede kapandığına 32 00:02:24,440 --> 00:02:31,200 göre istersen Tekin böyle bir baş başa 33 00:02:28,160 --> 00:02:34,079 doğayla iç içe bir tatil 34 00:02:31,200 --> 00:02:35,359 yapın Hayır ben seni böyle bırakmak 35 00:02:34,080 --> 00:02:36,599 istemiyorum ablacığım 36 00:02:35,360 --> 00:02:39,040 37 00:02:36,599 --> 00:02:41,799 Bak sen çok 38 00:02:39,040 --> 00:02:46,000 yoruldun bu tatil ikinize de çok iyi 39 00:02:41,800 --> 00:02:48,519 gelecek hem Bak sen iyi olursan ben de 40 00:02:46,000 --> 00:02:48,519 iyi olurum 41 00:02:48,900 --> 00:02:54,760 42 00:02:51,840 --> 00:02:57,800 biliyorsun Sen öyle 43 00:02:54,760 --> 00:03:01,599 diyorsan öyle 44 00:02:57,800 --> 00:03:04,200 diyorum canım benim 45 00:03:01,599 --> 00:03:05,480 Sen benim bu hayattaki en değerli 46 00:03:04,200 --> 00:03:07,850 varlığımsın 47 00:03:05,480 --> 00:03:27,888 Bunu hiçbir zaman unutma 48 00:03:07,850 --> 00:03:27,889 49 00:03:28,760 --> 00:03:34,679 tamam 50 00:03:31,720 --> 00:03:34,680 Sen benim için ne 51 00:03:34,760 --> 00:03:41,290 oyuncaksın ne de eğlence Zeynep 52 00:03:39,080 --> 00:03:46,319 sen 53 00:03:41,290 --> 00:03:49,290 54 00:03:46,319 --> 00:03:57,079 sen sen benim başımın 55 00:03:49,290 --> 00:03:58,720 56 00:03:57,080 --> 00:04:00,280 57 00:03:58,720 --> 00:04:01,280 belasısın 58 00:04:00,280 --> 00:04:03,010 Tamam 59 00:04:01,280 --> 00:04:10,240 sakin Dayan 60 00:04:03,010 --> 00:04:11,380 61 00:04:10,240 --> 00:04:11,730 62 00:04:11,380 --> 00:04:14,090 63 00:04:11,730 --> 00:04:17,199 64 00:04:14,090 --> 00:04:17,199 65 00:04:19,740 --> 00:04:24,410 66 00:04:20,170 --> 00:04:28,720 67 00:04:24,410 --> 00:04:31,720 68 00:04:28,720 --> 00:04:31,720 biraz 69 00:04:37,430 --> 00:05:08,330 70 00:05:09,960 --> 00:05:14,198 He 71 00:05:11,479 --> 00:05:16,960 Eren senden çok acil yapmanı istediğim 72 00:05:14,199 --> 00:05:20,240 bir şey var Söyle 73 00:05:16,960 --> 00:05:24,758 kardeşim bizim çiftliğe yakın bir ev bul 74 00:05:20,240 --> 00:05:28,639 Güzel bir ev olsun hayırdır ne oldu ki 75 00:05:24,759 --> 00:05:31,639 soru sorma dediğimi yap Sen gelince 76 00:05:28,639 --> 00:05:31,639 konuşuruz 77 00:05:32,060 --> 00:05:56,069 78 00:05:58,680 --> 00:06:05,520 hey heyler geçtiyse birazcık da iş mi 79 00:06:01,960 --> 00:06:09,440 Yapsan acaba hem depresyonuna da iyi 80 00:06:05,520 --> 00:06:12,198 gelirdi Hadi bakalım ağlayan 81 00:06:09,440 --> 00:06:14,840 güzel anlayamadım 82 00:06:12,199 --> 00:06:16,800 a bir şey mi 83 00:06:14,840 --> 00:06:19,599 söyledin 84 00:06:16,800 --> 00:06:20,919 şey Halil Bey'in odasından alınacak 85 00:06:19,599 --> 00:06:24,080 borçlar vardı 86 00:06:20,919 --> 00:06:28,000 da müsait Sen 87 00:06:24,080 --> 00:06:28,000 Tabii müsait mi 88 00:06:28,560 --> 00:06:31,560 alırım 4341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.