All language subtitles for 1986 Platoon

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,578 --> 00:01:59,871 - Johnson! 2 00:02:00,205 --> 00:02:01,489 Yes, sir! 3 00:02:01,589 --> 00:02:02,990 - Honeycutt! - Here! 4 00:02:03,090 --> 00:02:04,584 - Melvin! - Here. 5 00:02:05,210 --> 00:02:08,413 Oh, man. Is that what I think it is? 6 00:02:08,513 --> 00:02:11,883 All right, you cheese dicks, welcome to the Nam. Follow me! 7 00:02:19,724 --> 00:02:21,509 I'll be dipped in shit! 8 00:02:21,609 --> 00:02:24,479 New meat! You dudes gonna love the Nam. 9 00:02:24,646 --> 00:02:26,139 - For fucking ever. 10 00:02:26,239 --> 00:02:28,191 - 365 and a wake-up. 11 00:02:28,316 --> 00:02:29,642 Oh, Lord! 12 00:02:29,742 --> 00:02:31,319 - Xin loi, buddy. 13 00:03:05,728 --> 00:03:07,313 Get him up here. 14 00:03:24,581 --> 00:03:27,709 MAN ON RADIO: Sky Six, Ripper Six, radio check. Over. 15 00:03:34,799 --> 00:03:36,301 - Watch it below! 16 00:04:00,158 --> 00:04:02,327 - Morehouse, drop back to slack. 17 00:04:11,169 --> 00:04:13,171 - Who's on Tail-end Charlie? 18 00:04:24,849 --> 00:04:27,718 MAN ON RADIO: Eagle, Eagle, Ripper Six. Pos rep follows. 19 00:04:27,818 --> 00:04:32,607 I, Shackle, Lima, Whiskey, Alpha, Whiskey, Foxtrot. 20 00:04:32,857 --> 00:04:35,693 Warren, move Sanderson out on flank. 21 00:04:37,195 --> 00:04:39,113 - Say, Huffmeister! - Yo! 22 00:04:39,364 --> 00:04:41,941 - You got a smoke? - No, I'm out of those! 23 00:04:42,041 --> 00:04:43,493 Xin loi, man. 24 00:04:44,285 --> 00:04:45,444 - Bravo Two-Six. 25 00:04:45,544 --> 00:04:47,113 What's the delay up on point? 26 00:04:47,213 --> 00:04:49,749 You having compass trouble again, Wolfe? 27 00:04:50,541 --> 00:04:52,877 28 00:04:55,463 --> 00:04:56,789 Come higher. 29 00:04:56,889 --> 00:04:57,889 Shit. 30 00:05:09,185 --> 00:05:11,104 - Get up. - Get up. 31 00:05:19,779 --> 00:05:21,572 - Get a move on, boy. 32 00:05:50,184 --> 00:05:52,228 Boy, what you waiting for? 33 00:05:52,478 --> 00:05:54,272 Ain't gonna bite you. 34 00:05:55,440 --> 00:05:57,016 That's a good gook. 35 00:05:57,116 --> 00:05:58,609 Good and dead. 36 00:05:59,902 --> 00:06:02,030 37 00:06:23,976 --> 00:06:26,095 Cherry. Yo! Cherry! 38 00:06:27,638 --> 00:06:31,884 Two-five-two actual. Move it out. Six says we're jamming them up back there. Over. 39 00:06:31,984 --> 00:06:34,312 Tell that dipshit to get unfucked. 40 00:06:35,063 --> 00:06:38,191 - This is Two-Five, be advised. We're moving out shortly. Out. 41 00:06:38,608 --> 00:06:41,235 What the hell's the matter with you, Taylor? 42 00:06:41,527 --> 00:06:43,521 You are one simple son of a bitch. 43 00:06:43,621 --> 00:06:45,106 I'm sorry, Sergeant. 44 00:06:45,206 --> 00:06:47,658 Get that other cherry up here. Gardner. 45 00:06:47,909 --> 00:06:50,495 - And the Doc. - Gardner! Doc! Up! 46 00:06:51,079 --> 00:06:53,873 Gardner and the Doc, to the front! To the front! 47 00:06:56,084 --> 00:06:57,118 Gardner, up. 48 00:06:57,218 --> 00:06:59,912 Gardner, get your ass up the hill, you fat fuck! 49 00:07:00,012 --> 00:07:01,839 Hurry up, bubble-butt! 50 00:07:06,636 --> 00:07:07,962 MAN ON RADIO: Pos rep follows. 51 00:07:08,062 --> 00:07:10,589 I, Shackle, Lima, Whiskey, 52 00:07:10,689 --> 00:07:13,092 Alpha, Whiskey, Foxtrot, 53 00:07:13,192 --> 00:07:16,145 Foxtrot, Echo, Whiskey, Shackle. 54 00:07:19,357 --> 00:07:20,558 You all right? 55 00:07:20,658 --> 00:07:23,694 Ants. I got ants all over my neck. 56 00:07:25,613 --> 00:07:27,532 You got some fucking red ants. 57 00:07:28,533 --> 00:07:29,909 Bites are killers. 58 00:07:30,368 --> 00:07:32,120 Black ants are the worst. 59 00:07:33,162 --> 00:07:34,580 Hurry up, lard-ass. 60 00:07:35,039 --> 00:07:37,491 - Better lose some weight. - Better hustle up, bacon. 61 00:07:37,591 --> 00:07:39,043 I'm so tired! 62 00:07:41,671 --> 00:07:42,788 Just a little. 63 00:07:42,888 --> 00:07:44,123 Don't drink too much. 64 00:07:44,223 --> 00:07:46,380 Look, I don't want you drinking any more. All right? 65 00:07:46,480 --> 00:07:47,835 I don't want you cramping up. 66 00:07:47,935 --> 00:07:50,421 You're humping too much stuff, troop. 67 00:07:50,521 --> 00:07:52,723 You don't need half this shit. 68 00:07:53,933 --> 00:07:55,726 I'll haul it for you, 69 00:07:56,102 --> 00:07:59,180 but next time you check with me first, all right? 70 00:07:59,280 --> 00:08:01,816 Okay. Thanks, Sarge. 71 00:08:08,698 --> 00:08:10,825 - All right, you okay? - Yeah. 72 00:08:19,750 --> 00:08:21,188 MAN ON RADIO.' TWO-TWO, this is Six. 73 00:08:21,288 --> 00:08:24,630 I understand you have a bird inbound at your pos at this time. 74 00:08:28,009 --> 00:08:30,544 RTO: Bravo Six, Bravo Six, be advised. 75 00:08:30,644 --> 00:08:33,931 Resupply helo is inbound at this time. Over. 76 00:08:34,223 --> 00:08:35,975 77 00:08:37,560 --> 00:08:40,605 - Come on, you people! Get ready. Get that ammo off now! 78 00:08:47,570 --> 00:08:48,779 Move it! 79 00:09:22,563 --> 00:09:26,058 It ain't D-E-R-E, it's D-E-A-R. 80 00:09:26,158 --> 00:09:29,570 And Sarah ain't got no two "R"s, King. Damn, you dumb! 81 00:09:31,030 --> 00:09:34,283 It don't make no difference. She know what I mean. 82 00:09:34,617 --> 00:09:36,911 She don't read too good nohow. 83 00:09:42,375 --> 00:09:44,618 - Look at this shit! Pork again! 84 00:09:44,718 --> 00:09:47,673 Man, why don't you let me have that turkey loaf for this pork shit, man? 85 00:09:47,773 --> 00:09:49,832 Just today. I can't eat this shit, Harold! 86 00:09:49,932 --> 00:09:51,842 What you been smoking, Junior? 87 00:09:52,343 --> 00:09:54,740 I hope you don't get that laundry gig. I hope Manny get it. 88 00:09:54,840 --> 00:09:57,548 'Cause your ass need to hump, hump, and hump. 89 00:09:57,648 --> 00:10:02,428 Hey, white boy, what you waiting for? That hole ain't gonna dig itself. 90 00:10:02,528 --> 00:10:05,014 Come on, boy. Get your dick skin on that thing! Dig! 91 00:10:05,114 --> 00:10:07,400 We ain't got all day! Dig! Dig! 92 00:10:09,026 --> 00:10:10,603 CHRIS: Somebody once wrote, 93 00:10:10,703 --> 00:10:13,322 "Hell is the impossibility of reason." 94 00:10:13,489 --> 00:10:16,200 That's what this place feels like. Hell. 95 00:10:16,701 --> 00:10:20,871 I hate it already, and it's only been a week. Some goddamn week, Grandma. 96 00:10:21,872 --> 00:10:26,160 The hardest thing I think I've ever done is go on point. Three times this week. 97 00:10:26,260 --> 00:10:28,287 I don't even know what I'm doing. 98 00:10:28,387 --> 00:10:32,124 A gook could be standing three feet in front of me, and I wouldn't know it. 99 00:10:32,224 --> 00:10:33,676 I'm so tired. 100 00:10:34,885 --> 00:10:37,513 We get up at 5:00 a.m., hump all day, 101 00:10:37,972 --> 00:10:41,592 camp around 4:00 or 5:00, dig a foxhole, eat. 102 00:10:41,692 --> 00:10:45,346 Then put out an all-night ambush or a three-man listening post in the jungle. 103 00:10:45,446 --> 00:10:48,641 It's scary, 'cause nobody tells me how to do anything 'cause I'm new. 104 00:10:48,741 --> 00:10:52,737 Nobody cares about the new guys. They don't even want to know your name. 105 00:10:52,945 --> 00:10:55,481 The unwritten rule is a new guy's life isn't worth as much 106 00:10:55,581 --> 00:10:57,691 'cause he hasn't put his time in yet. 107 00:10:57,791 --> 00:11:00,236 And they say if you're gonna get killed in the Nam, 108 00:11:00,336 --> 00:11:02,488 it's better to get it in the first few weeks. 109 00:11:02,588 --> 00:11:05,458 The logic being you don't suffer that much. 110 00:11:05,875 --> 00:11:08,452 If you're lucky, you get to stay in the perimeter at night, 111 00:11:08,552 --> 00:11:10,454 and then you pull a three-hour guard shift. 112 00:11:10,554 --> 00:11:12,873 So, maybe you sleep three, four hours a night, 113 00:11:12,973 --> 00:11:14,759 but you don't really sleep. 114 00:11:21,724 --> 00:11:24,927 I don't think I can keep this up for a year, Grandma. 115 00:11:25,027 --> 00:11:27,813 I think I made a big mistake coming here. 116 00:11:30,566 --> 00:11:32,643 We've got beaucoup movement. 117 00:11:36,280 --> 00:11:39,483 The third battalion just got hit 15 klicks north of here. 118 00:11:39,583 --> 00:11:41,902 Charlie had claymores strung up in the trees. 119 00:11:42,002 --> 00:11:45,623 Blew a whole fucking platoon to pieces. Bad shit. 120 00:11:50,294 --> 00:11:53,706 Yeah, they got two lieutenants and a captain. 121 00:11:53,806 --> 00:11:54,965 Jesus. 122 00:11:56,550 --> 00:11:59,637 All right, Sergeant, who do you want on ambush? 123 00:12:00,137 --> 00:12:02,473 Elias, you take your squad out. 124 00:12:03,974 --> 00:12:05,884 Warren, you stay in, 125 00:12:05,984 --> 00:12:07,720 but I need Tex and Junior from your squad. 126 00:12:07,820 --> 00:12:08,887 Roger that. 127 00:12:08,987 --> 00:12:11,140 Okay, move out in two-zero mikes. 128 00:12:11,240 --> 00:12:12,891 I thought it was O'Neill's turn tonight. 129 00:12:12,991 --> 00:12:16,404 No,no,no,no,no,no. Tubbs and Morehouse are short. 130 00:12:16,529 --> 00:12:18,564 Fu Sheng's going on an R&R tomorrow, 131 00:12:18,664 --> 00:12:20,983 and you want to send them out on an ambush? 132 00:12:21,083 --> 00:12:22,943 You got the fresh meat, buddy. 133 00:12:23,043 --> 00:12:24,570 They don't know shit, Barnes, 134 00:12:24,670 --> 00:12:26,655 and chances are we're gonna run into something. 135 00:12:26,755 --> 00:12:27,755 Think about it. 136 00:12:27,854 --> 00:12:30,409 - That's just great, Bob, and what do you want me to do? 137 00:12:30,509 --> 00:12:31,987 Send one of my guys out to get zapped 138 00:12:32,087 --> 00:12:35,205 so some lame-ass just in from the world can get his beauty sleep? No. 139 00:12:35,305 --> 00:12:38,250 Hey, O'Neill, take a break. 140 00:12:38,350 --> 00:12:41,045 You don't have to be a prick every day of your life, you know. 141 00:12:41,145 --> 00:12:43,180 Elias, get your men ready. 142 00:12:44,640 --> 00:12:47,516 Guy's in three years, he thinks he's Jesus fucking Christ or something. 143 00:12:47,616 --> 00:12:50,763 O'Neill, your short-timers stay in, but you go out. 144 00:12:50,863 --> 00:12:52,690 I need veterans out there. 145 00:12:54,108 --> 00:12:55,693 Sergeant Barnes. 146 00:12:56,861 --> 00:12:58,028 Sergeant. 147 00:13:01,115 --> 00:13:05,119 I think, in front of the men, it's necessary for me to give the orders. 148 00:13:09,874 --> 00:13:11,208 Yes, sir. 149 00:13:14,295 --> 00:13:16,505 - Shit, looks like it's gonna rain. 150 00:13:16,755 --> 00:13:19,383 Man, it's gonna piss on us all night. 151 00:13:20,926 --> 00:13:25,222 Gonna put a serious case of crotch rot on that your ugly face of yours, Junior. 152 00:13:26,015 --> 00:13:29,968 Goddamn, man. You break your ass for the white man. 153 00:13:30,068 --> 00:13:31,345 No justice, right? 154 00:13:31,445 --> 00:13:35,265 What's O'Neill got, a nose up the lieutenant's ass already? 155 00:13:35,365 --> 00:13:37,518 How come we always get fucking ambush? 156 00:13:37,618 --> 00:13:40,154 'Cause it's politics, man, politics. 157 00:13:42,072 --> 00:13:44,775 Hey, Chris, did I show you a picture of Lucy Jean? 158 00:13:44,875 --> 00:13:46,110 No, you didn't. 159 00:13:46,210 --> 00:13:49,154 She's the one for me, all right, that Lucy Jean. 160 00:13:49,254 --> 00:13:52,324 - And she's waiting for me, too. - Yeah, she's real pretty. 161 00:13:52,424 --> 00:13:53,951 You're a lucky guy, Gardner. 162 00:13:54,051 --> 00:13:56,545 - Hey, you got a picture of your girl? - No. 163 00:13:56,670 --> 00:14:00,466 I guess that leaves some unlucky girl back at home, don't it? 164 00:14:01,383 --> 00:14:02,843 Tuck this in. 165 00:14:03,969 --> 00:14:05,429 Shitcan this. 166 00:14:06,847 --> 00:14:09,266 Don't need this. Turn around. 167 00:14:10,392 --> 00:14:12,269 168 00:14:12,686 --> 00:14:13,938 Come on. 169 00:14:15,105 --> 00:14:18,684 Tex, you got Junior and Taylor here on your position. 170 00:14:18,784 --> 00:14:20,602 God damn it, Elias, don't mess with my pig. 171 00:14:20,702 --> 00:14:22,771 I ain't getting greased on this bush tonight, 172 00:14:22,871 --> 00:14:25,524 so you keep this sorry cheese-dick off my ass. 173 00:14:25,624 --> 00:14:26,859 You got Taylor. 174 00:14:26,959 --> 00:14:28,911 Gardner, you're with me. 175 00:14:29,787 --> 00:14:33,740 Look, case anything happens to you, you get lost or separated, 176 00:14:33,840 --> 00:14:36,160 -don't yell out, okay? - Okay. 177 00:14:36,260 --> 00:14:39,296 - Just sit tight, and we'll get to you. - All right. 178 00:14:39,588 --> 00:14:41,799 Yo! Saddle up! 179 00:14:42,424 --> 00:14:43,917 Lock and load! 180 00:15:36,186 --> 00:15:38,764 CHRIS: Of course, Mom and Dad didn't want me to come here. 181 00:15:38,864 --> 00:15:40,599 They wanted me to be just like them, 182 00:15:40,699 --> 00:15:44,570 respectable, hard-working, a little house, a family. 183 00:15:45,112 --> 00:15:48,023 They drove me crazy with their goddamn world, Grandma. 184 00:15:48,123 --> 00:15:49,575 You know Mom. 185 00:15:52,286 --> 00:15:54,655 I guess, I mean, I've always been sheltered and special. 186 00:15:54,755 --> 00:15:57,616 I just want to be anonymous, like everybody else. 187 00:15:57,716 --> 00:15:59,576 Do my share for my country. 188 00:15:59,676 --> 00:16:03,589 Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second. 189 00:16:03,714 --> 00:16:06,291 Well, here lam, anonymous, all right. 190 00:16:06,391 --> 00:16:08,719 With guys nobody really cares about. 191 00:16:09,470 --> 00:16:12,005 They come from the end of the line, most of them, 192 00:16:12,105 --> 00:16:14,174 small towns you never heard of. 193 00:16:14,274 --> 00:16:17,227 Pulaski, Tennessee. Brandon, Mississippi. 194 00:16:17,394 --> 00:16:20,439 Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvania. 195 00:16:20,898 --> 00:16:22,808 Two years high school's about it. 196 00:16:22,908 --> 00:16:26,144 Maybe if they're lucky, a job waiting for them back in a factory 197 00:16:26,244 --> 00:16:27,854 But most of them got nothing. 198 00:16:27,954 --> 00:16:30,190 They're poor. They're the unwanted. 199 00:16:30,290 --> 00:16:33,661 Yet they're fighting for our society and our freedom. 200 00:16:33,952 --> 00:16:37,915 It's weird, isn't it? They're the bottom of the barrel, and they know it. 201 00:16:38,248 --> 00:16:40,409 Maybe that's why they call themselves grunts, 202 00:16:40,509 --> 00:16:43,587 'cause a grunt can take it, can take anything. 203 00:16:44,088 --> 00:16:47,633 They're the best I've ever seen, Grandma. The heart and soul. 204 00:16:51,178 --> 00:16:52,596 Hey, Taylor. 205 00:16:52,971 --> 00:16:55,349 Hey, cheese-dick, you're up. 206 00:16:55,516 --> 00:16:57,184 - What? - You're up. 207 00:17:00,396 --> 00:17:02,433 You sure you know how to work the claymores, dude? 208 00:17:02,533 --> 00:17:03,533 Yeah. I'm sure. 209 00:17:03,632 --> 00:17:06,560 Flick the safety off and bang on that sucker three times. 210 00:17:06,660 --> 00:17:08,529 Three times. I got it. 211 00:17:12,533 --> 00:17:16,028 And don't catch any "Z"s on me, buddy, or I'll sling your sorry ass. 212 00:17:16,128 --> 00:17:17,871 - You hear me? - Okay. 213 00:17:29,133 --> 00:17:32,344 CHRIS: Maybe I finally found it, way down here in the mud. 214 00:17:33,137 --> 00:17:35,339 Maybe from down here I can start up again. 215 00:17:35,439 --> 00:17:38,550 Be something I can be proud of without having to fake it, 216 00:17:38,650 --> 00:17:40,477 be a fake human being. 217 00:17:40,978 --> 00:17:45,357 Maybe I can see something I don't yet see or learn something I don't yet know. 218 00:17:46,525 --> 00:17:47,860 I miss you. 219 00:17:48,026 --> 00:17:49,737 I miss you very much. 220 00:17:49,862 --> 00:17:52,197 Tell Mom I miss her, too. Chris. 221 00:18:10,466 --> 00:18:11,675 Junior. 222 00:18:13,844 --> 00:18:15,095 Junior. 223 00:18:15,387 --> 00:18:16,387 Hey. 224 00:18:18,557 --> 00:18:19,925 All right, motherfucker! 225 00:18:20,025 --> 00:18:21,643 It's your shift, man! 226 00:18:22,186 --> 00:18:23,186 Okay? 227 00:18:26,023 --> 00:18:27,608 Here, take this. 228 00:21:09,686 --> 00:21:11,688 - Blow the fucking claymorel 229 00:21:12,189 --> 00:21:14,650 Take the safety off! Goddamn it. 230 00:21:18,320 --> 00:21:20,530 - Drop it! - Take the safety off, boy! 231 00:21:30,666 --> 00:21:33,210 Feed me, Junior! Get over here and feed me! 232 00:21:43,220 --> 00:21:44,898 MAN ON RADIO: Bravo Two, Bravo Two, we... 233 00:21:46,223 --> 00:21:49,393 My fucking arm! My fucking arm! 234 00:21:52,854 --> 00:21:55,974 - Jesus fucking Christ! My arm! - Easy, Tex! Easy, boy! 235 00:21:56,074 --> 00:21:57,475 I'm getting you medicine. 236 00:22:03,365 --> 00:22:04,882 - Doc, over here. Gardner's hit! 237 00:22:04,982 --> 00:22:07,285 - Be right there! - Oh, shit. 238 00:22:07,536 --> 00:22:08,787 I'm hit! 239 00:22:09,079 --> 00:22:11,077 - Doc, he's hit, too. - Taylor's hit! 240 00:22:11,177 --> 00:22:12,490 - Taylor's hit! - Oh, shit. 241 00:22:12,590 --> 00:22:13,590 Doc. 242 00:22:14,584 --> 00:22:15,952 - How bad is it, Doc? 243 00:22:16,052 --> 00:22:17,913 That dumb fuck didn't blow his claymorel 244 00:22:18,013 --> 00:22:20,081 - Just relax, man, it's a scratch. 245 00:22:20,181 --> 00:22:21,583 Hold this on here. 246 00:22:21,683 --> 00:22:23,376 Don't lie to me, Doc! How bad is it? 247 00:22:23,476 --> 00:22:26,630 He let them walk right up on us. He was sleeping on his goddamn shift! 248 00:22:26,730 --> 00:22:28,506 No, I did not. 249 00:22:28,606 --> 00:22:32,310 - Big Harold, you keep an eye on him. You don't let him go into shock. 250 00:22:33,020 --> 00:22:36,815 Shut up! Shut up and take the pain! Take the pain! 251 00:22:46,033 --> 00:22:50,162 MAN ON RADIO: Redleg, Redleg, Bravo Six. I have NDPs at this time. Over. 252 00:23:03,759 --> 00:23:06,178 Hey, little guy, you're gonna be okay. 253 00:23:06,386 --> 00:23:08,555 Okay? Don't worry. 254 00:23:09,639 --> 00:23:11,016 Big Harold. 255 00:23:12,100 --> 00:23:15,437 Do you know if... If you're gonna die? 256 00:23:18,398 --> 00:23:20,934 Do you feel like everything's just gonna be fine? 257 00:23:21,034 --> 00:23:24,696 Don't give me that morbid bullshit. We're about to get out of here. 258 00:23:24,988 --> 00:23:27,574 They gonna give you three hot meals a day, 259 00:23:28,075 --> 00:23:29,534 white sheets. 260 00:23:30,368 --> 00:23:31,820 Them pretty white nurses, 261 00:23:31,920 --> 00:23:34,072 they gonna give you blowjobs if you pay them enough. 262 00:23:34,172 --> 00:23:35,907 I heard all about them white bitches. 263 00:23:36,007 --> 00:23:37,409 Don't baby-talk him, man! 264 00:23:37,509 --> 00:23:41,413 The cocksucker fell asleep. He let them walk right up on us and he don't do shit! 265 00:23:41,513 --> 00:23:43,340 Just shut up, Junior. 266 00:23:44,508 --> 00:23:46,343 You relax, okay, man? 267 00:23:46,676 --> 00:23:47,676 Okay. 268 00:23:49,437 --> 00:23:51,014 It's not so bad, 269 00:23:52,307 --> 00:23:53,425 dying. 270 00:23:53,525 --> 00:23:55,352 271 00:23:55,560 --> 00:23:57,062 How long is... 272 00:23:58,355 --> 00:23:59,856 How long is... 273 00:24:05,070 --> 00:24:09,074 - Come on, bird's on the way, man. Hang in there! You're gonna make it! 274 00:24:15,539 --> 00:24:18,542 Come on, Gardner, hang in there! You're gonna make it. 275 00:24:19,292 --> 00:24:21,711 Come on! Don't quit! 276 00:24:23,130 --> 00:24:25,966 Come on, Gardner! Help me! Don't give up! 277 00:24:58,456 --> 00:25:01,418 Y'all take a good look at this lump of shit. 278 00:25:03,837 --> 00:25:05,964 Remember what it looks like. 279 00:25:07,132 --> 00:25:08,792 You fuck up in a firefight 280 00:25:08,892 --> 00:25:12,095 and I goddamn guarantee you a trip out of the bush 281 00:25:12,846 --> 00:25:14,347 in a body bag! 282 00:25:14,931 --> 00:25:18,476 Out here, assholes, you keep your shit wired tight at all times! 283 00:25:22,147 --> 00:25:24,858 And that goes for you, shit-for-brains. 284 00:25:25,817 --> 00:25:28,445 You don't sleep on no fucking ambush! 285 00:25:31,448 --> 00:25:34,943 And the next son of a bitch I catch copping "Z"s in the bush, 286 00:25:35,043 --> 00:25:38,371 I'm personally gonna take an interest in seeing him suffer. 287 00:25:40,040 --> 00:25:41,625 I shit you not. 288 00:25:42,918 --> 00:25:45,712 Doc, tag him and bag him. 289 00:25:47,589 --> 00:25:49,883 I didn't fall asleep, Sergeant. 290 00:25:50,675 --> 00:25:52,919 - It was Junior. - Shut your face, chicken shit. 291 00:25:53,019 --> 00:25:54,838 You in big trouble, boy. 292 00:25:54,938 --> 00:25:57,006 Excuses are like assholes, Taylor, 293 00:25:57,106 --> 00:25:58,174 everybody got one. 294 00:25:58,274 --> 00:25:59,726 - Knock it off! 295 00:26:01,978 --> 00:26:04,648 We got two men need attention here. 296 00:26:06,149 --> 00:26:08,693 Police up your extra ammo and frags. 297 00:26:09,069 --> 00:26:11,488 Don't leave nothing for the dinks. 298 00:26:11,947 --> 00:26:13,156 Junior, 299 00:26:14,282 --> 00:26:15,282 Tony, 300 00:26:16,159 --> 00:26:17,661 carry Gardner. 301 00:26:19,913 --> 00:26:24,084 The man would be alive if he had a few more days to learn something. 302 00:26:50,735 --> 00:26:53,196 - Hey, Taylor. What's in the breeze? 303 00:26:53,655 --> 00:26:57,233 - Okay, got light duty. Three days' worth. - No shit! 304 00:26:57,333 --> 00:26:59,861 - Yeah. - Well, too bad we in base camp anyway. 305 00:26:59,961 --> 00:27:01,279 - What you got, beers? - Yeah. 306 00:27:01,379 --> 00:27:03,056 Just stole me some from the Top's supply. 307 00:27:03,156 --> 00:27:04,156 Yeah? 308 00:27:04,253 --> 00:27:05,933 Shit, he been stealing it from us anyway. 309 00:27:06,019 --> 00:27:08,545 Hey, Taylor! What, are you back? 310 00:27:08,962 --> 00:27:10,880 Yeah, it looks like it. 311 00:27:11,214 --> 00:27:13,791 Hey, King, where'd you get those beers, boy? 312 00:27:13,891 --> 00:27:15,960 - I found it. - Oh, you found it. 313 00:27:16,060 --> 00:27:17,629 You going on report, son, now. 314 00:27:17,729 --> 00:27:20,173 Yeah, both of you come with me. I got a little job for you. 315 00:27:22,392 --> 00:27:27,230 MAN ON RADIO: Good morning, Vietnam. 316 00:27:27,647 --> 00:27:28,932 Motherfucker! 317 00:27:29,032 --> 00:27:31,601 This is the bright sound in the a.m. 318 00:27:31,701 --> 00:27:33,153 Motherfucker! 319 00:27:35,655 --> 00:27:38,074 I'm too short for this shit, man. 320 00:27:39,034 --> 00:27:42,078 They always fucking with us! No letup. 321 00:27:43,121 --> 00:27:46,291 Politics, man. Fucking politics. 322 00:27:46,916 --> 00:27:51,421 That O'Neill, he's got his nose so far up Top's ass, he's gotta be Pinocchio. 323 00:27:53,006 --> 00:27:57,761 Thirty-nine and a wake-up, a pause for the cause, and I'm a gone motherfucker! 324 00:27:58,595 --> 00:28:00,880 - Back to the world! - I hear you, man. 325 00:28:00,980 --> 00:28:03,049 - Broke 100 the other day. - No shit. 326 00:28:03,149 --> 00:28:04,676 Ninety-two left to go. 327 00:28:04,776 --> 00:28:09,264 April 17, heroes, man. Home to California. 328 00:28:09,364 --> 00:28:13,276 I'll be sitting outside, checking out the babes on the beach. 329 00:28:13,443 --> 00:28:15,353 The surfing's gonna be good. 330 00:28:17,080 --> 00:28:21,150 March, man, in Tennessee. Sniff the pines. 331 00:28:21,250 --> 00:28:23,861 Sniff that cross-mounted pussy down by the river. 332 00:28:23,961 --> 00:28:25,246 Hot damn! 333 00:28:26,373 --> 00:28:29,167 Hey, Taylor, how long you got left? 334 00:28:29,584 --> 00:28:31,961 - Three hundred and what? - Thirty-two. 335 00:28:34,255 --> 00:28:36,291 Three hundred and thirty-two days. 336 00:28:36,391 --> 00:28:38,584 KING: Xin loi, my boy! 337 00:28:38,684 --> 00:28:42,097 I can't even remember when I was 332, man. 338 00:28:42,347 --> 00:28:44,465 You gotta, like, count backwards or something. 339 00:28:44,565 --> 00:28:46,175 You know, like, you got 40 days in. 340 00:28:46,275 --> 00:28:49,104 I mean, think positive, dude. 341 00:28:49,270 --> 00:28:52,649 Hey, Taylor. How in the fuck you get here anyway? 342 00:28:53,024 --> 00:28:55,810 - Why, you look educated. - I volunteered for it. 343 00:28:55,910 --> 00:28:57,270 You did what? 344 00:28:57,370 --> 00:28:59,564 I volunteered. I dropped out of college, 345 00:28:59,664 --> 00:29:03,443 and told them I wanted the infantry, combat, and Vietnam. 346 00:29:03,543 --> 00:29:06,037 - You volunteered for this shit, man? 347 00:29:06,830 --> 00:29:08,498 You believe that? 348 00:29:08,748 --> 00:29:11,668 You's a crazy fucker, giving up college. 349 00:29:12,502 --> 00:29:15,496 It didn't make much sense. I wasn't learning anything. 350 00:29:15,596 --> 00:29:17,753 I figured why should just the poor kids go off to war 351 00:29:17,853 --> 00:29:19,751 and the rich kids always get away with it? 352 00:29:19,851 --> 00:29:22,804 Oh, I see. What we got here is a crusader. 353 00:29:23,888 --> 00:29:25,256 - Sounds like it. 354 00:29:25,356 --> 00:29:26,356 Shit. 355 00:29:27,225 --> 00:29:30,353 You gotta be rich in the first place to think like that. 356 00:29:31,396 --> 00:29:32,939 Everybody know 357 00:29:35,233 --> 00:29:37,643 the poor always being fucked over by the rich. 358 00:29:37,743 --> 00:29:40,071 Always have, always will. 359 00:29:44,701 --> 00:29:48,404 - I tell you what, if you be cool, I introduce you around to some of the heads. 360 00:29:48,504 --> 00:29:50,039 - What are the heads? 361 00:29:50,582 --> 00:29:51,616 - Later, man. 362 00:29:52,834 --> 00:29:54,294 363 00:29:59,466 --> 00:30:00,884 What's up, brother? 364 00:30:05,722 --> 00:30:07,382 Your highness has arrived. 365 00:30:07,482 --> 00:30:08,508 Hey, what's happening? 366 00:30:08,608 --> 00:30:11,561 - Man, I thought you was hanging 10 in Cambodia. 367 00:30:12,896 --> 00:30:14,105 - Come on, man. 368 00:30:15,148 --> 00:30:18,026 How's it going? 369 00:30:22,197 --> 00:30:23,875 What you doing in the underworld, Taylor? 370 00:30:23,975 --> 00:30:25,191 Well, this here ain't Taylor. 371 00:30:25,291 --> 00:30:28,661 Taylor been shot. This man here is Chris. He been resurrected. 372 00:30:37,837 --> 00:30:39,163 You lame, Taylor? 373 00:30:39,263 --> 00:30:41,883 - Am I what? - Are you lame or something? 374 00:30:44,052 --> 00:30:46,012 Go ahead, old man. Smoke it. 375 00:30:56,898 --> 00:30:58,441 Give it here. 376 00:30:58,816 --> 00:31:00,902 This shit's in the wind, troop. 377 00:31:03,955 --> 00:31:05,872 Hey, man, what's happening, brother? Why you... 378 00:31:05,972 --> 00:31:08,451 You're gonna do that pot, you better do it right. 379 00:31:12,163 --> 00:31:13,623 - You're weird, man. 380 00:31:14,332 --> 00:31:17,335 You're a child, Lerner. Rhah don't waste time on you. 381 00:31:28,304 --> 00:31:30,557 - First time? - Yeah. 382 00:31:32,892 --> 00:31:36,479 Then the worm has definitely turned for you, man. 383 00:31:37,814 --> 00:31:39,148 Feelgood? 384 00:31:39,983 --> 00:31:41,609 Yeah, it feels good. 385 00:31:41,985 --> 00:31:43,987 I got no pain in my neck now. 386 00:31:44,195 --> 00:31:46,322 Feeling good's good enough. 387 00:31:57,333 --> 00:31:59,252 Put your mouth on this. 388 00:32:18,938 --> 00:32:20,640 389 00:32:20,740 --> 00:32:23,109 Man, where the hell is everybody, man? 390 00:32:23,401 --> 00:32:24,936 They're getting high, that's what. 391 00:32:25,036 --> 00:32:28,406 Bunch of hopheads. They think they're something special, man. 392 00:32:28,906 --> 00:32:31,367 Listen to that. That's a bad jam. 393 00:32:32,702 --> 00:32:35,455 Redneck noise, dude. That's all it is. 394 00:32:35,663 --> 00:32:37,874 Make about as much sense as you do. 395 00:32:38,166 --> 00:32:41,544 All them chucks be rapping about how they losing they ho, 396 00:32:41,669 --> 00:32:44,213 saying how they ain't got no bread for beer. 397 00:32:45,632 --> 00:32:49,177 Fuck that honky shit. Ought to give me some Motown jams, dig it? 398 00:32:51,554 --> 00:32:53,881 Man, what are you talking shit for, man? 399 00:32:53,981 --> 00:32:57,385 - Hey, Junior, you ever smoke any shit? - That's right, dude. 400 00:32:57,485 --> 00:32:59,561 You see, y'all be trying to keep the black man down 401 00:32:59,661 --> 00:33:01,305 and string him out on that shit. 402 00:33:01,405 --> 00:33:05,101 But the time be coming, my man, when the black man throw that yoke off. 403 00:33:05,201 --> 00:33:08,237 Simple. Free your mind, your ass will follow. 404 00:33:08,404 --> 00:33:09,814 Yeah, I can dig it, man. 405 00:33:09,914 --> 00:33:13,859 You smoke that shit, everything kind of gets weird. You know what I mean? 406 00:33:13,959 --> 00:33:16,821 You hear that story about the gooks putting chemicals in the grass, 407 00:33:16,921 --> 00:33:19,540 so we don't fight, so we become pacifists? 408 00:33:19,666 --> 00:33:23,035 Hey, but don't you worry, Bunny, 'cause you's a killer anyway, man. 409 00:33:23,135 --> 00:33:25,663 Yeah, but I still like a piece of pussy once in a while. 410 00:33:25,763 --> 00:33:29,000 Ain't nothing like a piece of pussy except maybe the Indy 500. 411 00:33:29,100 --> 00:33:32,211 Only way you get some pussy, man, is a bitch dies and wills it to you, 412 00:33:32,311 --> 00:33:34,097 and then, maybe. 413 00:33:38,893 --> 00:33:40,478 How's it going, Bunny? 414 00:33:41,020 --> 00:33:43,439 L.T., check it out. 415 00:33:46,359 --> 00:33:47,860 You like that? 416 00:33:48,236 --> 00:33:49,362 Terrific. 417 00:33:49,696 --> 00:33:51,406 I'll send it home. 418 00:33:52,448 --> 00:33:53,825 Hey, Junior. 419 00:33:54,367 --> 00:33:56,077 - Lieutenant. - Hello, sir. 420 00:33:59,831 --> 00:34:01,833 421 00:34:05,294 --> 00:34:08,039 Hey, Rodriguez, that's quite a shrine you got there. 422 00:34:08,139 --> 00:34:09,507 Thank you, sir. 423 00:34:09,924 --> 00:34:12,418 - You need anything? - No, sir. 424 00:34:12,518 --> 00:34:15,674 - ...around this flyboy's neck on the floor of the hot, hothouse, okay? 425 00:34:15,774 --> 00:34:18,370 Now wait a minute. This guy is easily three, four times my size. 426 00:34:18,470 --> 00:34:19,510 - Come on, man. - No. No. 427 00:34:19,597 --> 00:34:21,357 'Cause I got him in the O'Neill death grip. 428 00:34:21,402 --> 00:34:23,962 He didn't know whether to shit or go blind, for Christ's sake. 429 00:34:23,931 --> 00:34:26,491 - Hey, what do you say there, L.T.? - How you doing there, Red? 430 00:34:26,368 --> 00:34:27,368 Not good. Not good. 431 00:34:27,186 --> 00:34:29,026 This cocksucker's got every card in the deck. 432 00:34:28,876 --> 00:34:29,986 Full house. 433 00:34:30,403 --> 00:34:32,400 Look like you're doing all right there, Sergeant. 434 00:34:32,500 --> 00:34:34,565 Yeah, and I ain't even cheating yet. 435 00:34:34,665 --> 00:34:37,660 Hey, Lieutenant, some Kentucky windage? 436 00:34:38,494 --> 00:34:39,746 Thanks, Sandy. 437 00:34:41,330 --> 00:34:42,707 Play, Lieutenant? 438 00:34:43,040 --> 00:34:46,252 No. Wouldn't want to get raped by you guys. 439 00:34:46,794 --> 00:34:50,673 Why's that, Lieutenant? What you saving up to be, Jewish? 440 00:34:52,759 --> 00:34:53,968 Jewish. 441 00:34:54,135 --> 00:34:56,345 (ANNOUNCER CHATTERING ON RADIO) 442 00:34:56,804 --> 00:34:58,172 I gotta run. 443 00:34:58,272 --> 00:35:01,517 I'll catch you men later. Enjoy yourselves tonight. 444 00:35:04,937 --> 00:35:06,939 MAN ON RADIO: News is up in five... 445 00:35:08,399 --> 00:35:11,235 Well, that is one sorry-ass motherfucker. 446 00:35:13,654 --> 00:35:15,106 What do you say there, Bob? 447 00:35:15,206 --> 00:35:17,617 A guy like that make it? Yes or no? 448 00:35:19,202 --> 00:35:21,696 I have to tell you, that's precisely what I saw. 449 00:35:21,796 --> 00:35:24,865 I mean, sometimes I just look at a guy, and I know. 450 00:35:24,965 --> 00:35:26,617 This fella's not gonna make it. 451 00:35:26,717 --> 00:35:28,336 Just no fucking way. 452 00:35:29,629 --> 00:35:31,714 - Yeah! - I'm going now. 453 00:35:33,883 --> 00:35:36,219 454 00:35:42,058 --> 00:35:43,726 Come on, now! 455 00:35:44,560 --> 00:35:45,937 I want some, now. 456 00:35:51,492 --> 00:35:53,236 'Cause I tell a joke or two 457 00:35:54,737 --> 00:36:00,409 Although I might be laughing loud and hearty 458 00:36:01,160 --> 00:36:04,288 Deep inside I'm blue 459 00:36:04,914 --> 00:36:09,335 So take a good look at my face 460 00:36:10,002 --> 00:36:13,881 You'll see my smile looks out of place 461 00:36:15,091 --> 00:36:19,095 If you look closer, it's easy to trace 462 00:36:19,428 --> 00:36:22,431 The tracks of my tears... 463 00:36:22,723 --> 00:36:23,723 Yeah! 464 00:36:24,016 --> 00:36:25,342 Oh, yeah! 465 00:36:25,442 --> 00:36:26,594 I need you 466 00:36:26,694 --> 00:36:29,397 Need you Need you 467 00:36:32,692 --> 00:36:35,278 CHRIS: New Year's Day, 1968. 468 00:36:36,112 --> 00:36:39,115 Just another day, staying alive. 469 00:36:39,448 --> 00:36:41,942 There's been a lot of movement near the Cambodian border. 470 00:36:42,042 --> 00:36:44,320 Regiments of N VA moving across. 471 00:36:44,420 --> 00:36:46,906 A lot of little firefights, ambushes. 472 00:36:47,006 --> 00:36:48,282 We drop a lot of bombs, 473 00:36:48,382 --> 00:36:52,086 then we walk through the jungle like ghosts in a landscape. 474 00:37:12,315 --> 00:37:13,399 Bunker 475 00:37:14,567 --> 00:37:15,651 Where? 476 00:37:36,589 --> 00:37:38,347 BARNES ON RADIO: Bravo Two, Bravo Two-Five. 477 00:37:38,447 --> 00:37:40,007 We got beaucoup bunkers up here. Over. 478 00:37:41,844 --> 00:37:44,255 MAN ON RADIO: Two-five-two, roger. Bunkers at point. 479 00:37:44,355 --> 00:37:46,182 Two actuals on the way. 480 00:37:47,975 --> 00:37:49,415 (MAN CONTINUES CHATTERING ON RADIO) 481 00:38:28,099 --> 00:38:30,175 Bravo Six, Bravo Six, Bravo Two. 482 00:38:30,275 --> 00:38:32,678 Be advised. There is a bunker complex up front. 483 00:38:32,778 --> 00:38:35,189 MAN ON RADIO: Turning right on our way down. Over. 484 00:38:37,692 --> 00:38:39,068 See you next week. 485 00:38:52,748 --> 00:38:55,993 MAN ON RADIO: Bravo Two. This is Alpha. Be advised. We're at the tunnels... 486 00:38:56,093 --> 00:38:59,608 - I got swiped three times in my first week. -...and one man down at this time. Over. 487 00:38:59,708 --> 00:39:03,459 Taylor, get your ass up on that flank about 50 meters. 488 00:39:03,559 --> 00:39:05,928 Washington, you cover this side. 489 00:39:06,637 --> 00:39:09,181 - Yes, sir. - Get off your ass, Harold. 490 00:39:10,307 --> 00:39:11,434 Bummer. 491 00:40:03,652 --> 00:40:06,480 Christ. Look at that, will you? The teapot's still boiling. 492 00:40:06,580 --> 00:40:08,532 Man, they were just here. 493 00:40:10,326 --> 00:40:13,537 Man, this is spooky, Sandy. Let's get out of here. 494 00:41:29,029 --> 00:41:30,239 495 00:41:30,364 --> 00:41:31,949 - Watch it. Watch it! 496 00:41:41,584 --> 00:41:44,837 Look what we got, Sal. We got maps. 497 00:41:47,423 --> 00:41:49,833 We got S-2 stuff. 498 00:41:49,933 --> 00:41:52,377 Man, this is gook stuff! Let's get out of here! 499 00:41:52,477 --> 00:41:55,556 No, Sal. This is important. This is important. 500 00:42:00,186 --> 00:42:02,479 Let's leave. Let's go. 501 00:42:04,356 --> 00:42:06,150 Booby trap! Get down! 502 00:42:11,780 --> 00:42:12,990 Medic! 503 00:42:16,327 --> 00:42:17,536 Holy... 504 00:42:32,801 --> 00:42:34,178 God damn it. 505 00:42:37,681 --> 00:42:38,974 We got... 506 00:42:39,391 --> 00:42:42,469 We got two men down, sir. There was an explosion. 507 00:42:42,569 --> 00:42:44,972 This... We need help, sir. ASAP. 508 00:42:45,072 --> 00:42:48,559 Move your ass out of here! Let's go. One round would get all you guys out. 509 00:42:48,659 --> 00:42:50,936 Rodriguez, move it! Junior, let's go! 510 00:42:51,036 --> 00:42:52,696 - Lieutenant. - What? 511 00:42:52,863 --> 00:42:55,941 Tell Six we need engineers. This pos is crawling with traps. 512 00:42:56,041 --> 00:42:57,401 They're on their way. Now listen. 513 00:42:57,501 --> 00:43:00,817 The NVA out of here have been spotted in the village half a klick down the river. 514 00:43:00,917 --> 00:43:02,834 - Now Six says we gotta get there ASAP. - Okay. 515 00:43:02,934 --> 00:43:05,993 Also, leave four of your men here and a medic, okay? 516 00:43:06,093 --> 00:43:07,213 - All right. - Move it out. 517 00:43:30,985 --> 00:43:33,404 - Pull the flanks in! Let's move! 518 00:43:34,029 --> 00:43:36,023 519 00:43:36,123 --> 00:43:38,575 - Hey, where's Manny? - Manny! 520 00:43:39,034 --> 00:43:40,861 - Yo, Manny! - Hey, Washington. 521 00:43:40,961 --> 00:43:41,961 Manny! 522 00:43:42,871 --> 00:43:44,823 - Hey, Manny! - Manny! 523 00:43:44,923 --> 00:43:46,723 - Washington! - Yo, Manny. 524 00:43:47,042 --> 00:43:48,836 Manny, where you at? 525 00:44:15,362 --> 00:44:17,359 CHRIS: We had to get to the village before dark. 526 00:44:17,459 --> 00:44:21,235 So we left Elias with some men to keep looking and to wait for the engineers. 527 00:44:21,335 --> 00:44:24,947 But it was King who found him, about 1,000 yards downriver, 528 00:44:25,047 --> 00:44:26,749 not far from the village. 529 00:44:31,754 --> 00:44:33,964 It was the end of the mystery. 530 00:45:05,287 --> 00:45:06,955 The motherfuckers. 531 00:45:15,339 --> 00:45:18,250 CHRIS: The village, which had stood for maybe 1,000 years, 532 00:45:18,350 --> 00:45:20,544 didn't know we were coming that day. 533 00:45:20,644 --> 00:45:22,805 If they had, they would have run. 534 00:45:22,971 --> 00:45:25,391 Barnes was at the eye of our rage. 535 00:45:25,516 --> 00:45:27,976 And through him, our Captain Ahab. 536 00:45:28,143 --> 00:45:30,178 He would set things right again. 537 00:45:30,278 --> 00:45:32,147 That day, we loved him. 538 00:45:37,820 --> 00:45:39,613 There he goes, Sarge. 539 00:45:45,494 --> 00:45:48,488 - Check him out. - Yeah. You got it, Sarge. 540 00:45:48,588 --> 00:45:50,791 Tubbs and Ebenhock, let's go. 541 00:45:53,927 --> 00:45:56,463 Get that stupid look off your face! 542 00:46:00,134 --> 00:46:01,969 Hey, piggy, piggy. Hey, pig 543 00:46:07,724 --> 00:46:11,228 Don't leave a hooch. Spread out on the right! 544 00:46:11,770 --> 00:46:13,347 Okay, watch your back! 545 00:46:13,447 --> 00:46:15,023 Let's go! 546 00:46:16,316 --> 00:46:18,193 What do you got here, huh? 547 00:46:18,569 --> 00:46:20,937 Let's go! Move it! Go! 548 00:46:21,037 --> 00:46:22,773 Get over there. Move it! 549 00:46:22,873 --> 00:46:23,907 Come on! Let's go! 550 00:46:25,534 --> 00:46:27,110 Let's go, Junior. Bring them in. 551 00:46:27,210 --> 00:46:29,705 We have some people down here. 552 00:46:34,084 --> 00:46:36,420 Get out of there, you fuckheads! Move! 553 00:46:52,352 --> 00:46:53,562 Come on! 554 00:46:56,231 --> 00:46:58,233 Put them in the pig pen. 555 00:47:02,905 --> 00:47:04,907 Give me your Willy Pete. 556 00:47:07,201 --> 00:47:09,077 Shut up! Get back! 557 00:47:09,786 --> 00:47:11,413 Fire in the hole! 558 00:47:22,925 --> 00:47:25,886 Shut up! I said shut up! Shut up! 559 00:47:26,512 --> 00:47:28,296 Get them out of here. 560 00:47:28,396 --> 00:47:30,015 Fuck. We got one. 561 00:47:35,028 --> 00:47:36,680 Get the fuck out of the hole! Move! 562 00:47:36,780 --> 00:47:39,433 Get the fuck out of there. Let's go! Come on, motherfucker! 563 00:47:39,533 --> 00:47:41,935 Be cool. Be cool. They're scared, man. They're scared. 564 00:47:42,035 --> 00:47:44,479 They're scared, huh? What about me, man? 565 00:47:44,579 --> 00:47:46,523 What about me? I'm sick of this fucking shit. 566 00:47:46,623 --> 00:47:48,784 Come on, motherfucker, move! 567 00:47:49,284 --> 00:47:50,902 Watch this, fucker! 568 00:47:51,002 --> 00:47:52,280 Fuckers don't want us here, man. 569 00:47:52,380 --> 00:47:54,496 Who the fuck do you think they're fighting for, huh? 570 00:47:54,596 --> 00:47:55,596 Yeah, one more! 571 00:47:55,692 --> 00:47:56,692 Hey! Hey! 572 00:48:01,838 --> 00:48:04,091 Well, well. What have we here? 573 00:48:06,760 --> 00:48:11,265 One, two, three, four MAG 58 Czechoslovakian machine guns. 574 00:48:11,682 --> 00:48:13,475 We got two, four... 575 00:48:14,977 --> 00:48:19,106 Barnes, they got enough rice here to feed a whole fucking regiment. 576 00:48:21,817 --> 00:48:24,778 Sergeant Warren, you bring that honcho over here. 577 00:48:25,153 --> 00:48:28,156 Tubbs, get over here. Junior, burn it. 578 00:48:28,824 --> 00:48:31,902 What the fuck's the matter with you? I wasn't gonna hurt you. 579 00:48:32,002 --> 00:48:34,070 Look like I was gonna fucking hurt you? 580 00:48:34,170 --> 00:48:38,033 Why didn't you listen to me, huh? Why? Why didn't you fucking listen to me? 581 00:48:38,133 --> 00:48:42,496 Fucking stupid? You stupid asshole. Get the fuck up here! 582 00:48:42,596 --> 00:48:45,591 Come here, motherfucker. What are you smiling at? 583 00:48:46,008 --> 00:48:49,761 - Why the fuck didn't you listen to me? - Do him, man. Do him! 584 00:48:49,970 --> 00:48:53,381 What are you smiling at, huh? You want something to smile at, huh? 585 00:48:53,481 --> 00:48:55,319 You want something to smile at, motherfucker? 586 00:48:56,516 --> 00:48:58,186 Dance, motherfucker! 587 00:48:59,271 --> 00:49:01,023 - Do him, man! Do him! 588 00:49:02,065 --> 00:49:03,433 - Dance, motherfucker! 589 00:49:03,533 --> 00:49:05,193 Dance! Dance! 590 00:49:07,537 --> 00:49:08,605 Dance! 591 00:49:08,705 --> 00:49:10,699 One-legged motherfucker! 592 00:49:17,664 --> 00:49:19,791 Come on, man. Let's go, man. 593 00:49:24,880 --> 00:49:28,050 Fucking pussy, man. He's laughing at you. 594 00:49:29,134 --> 00:49:31,428 That's the way the gook laughs. 595 00:49:31,720 --> 00:49:33,213 Yeah, sure you are. 596 00:49:33,313 --> 00:49:35,298 You're real sorry, ain't you? 597 00:49:35,398 --> 00:49:39,928 You're just crying your little hearts out about Sandy and Sal and Manny. 598 00:49:40,028 --> 00:49:42,606 Forget about it, Bunny, huh? Let's go. 599 00:49:43,523 --> 00:49:45,108 What do you say? 600 00:50:05,587 --> 00:50:09,132 Holy shit! You see that fucking head come apart, man? 601 00:50:10,425 --> 00:50:13,220 I never seen brains like that before, man. 602 00:50:16,640 --> 00:50:19,884 I bet you the old bitch runs the whole fucking show, man. 603 00:50:19,984 --> 00:50:22,104 She probably cut Manny's throat. 604 00:50:22,229 --> 00:50:24,431 She'd probably cut my balls off if she had the chance. 605 00:50:24,531 --> 00:50:26,725 Bunny, we leave now. Nobody saw a fucking thing! 606 00:50:26,825 --> 00:50:28,861 - You understand me, Taylor? - Fucking woman, man. 607 00:50:28,961 --> 00:50:29,961 Not a fucking thing. 608 00:50:30,057 --> 00:50:33,173 Come on, man, let's fucking do her, man. Let's do this whole fucking village! 609 00:50:34,282 --> 00:50:37,494 Look at the scars on this gook honcho, Sarge. 610 00:50:39,121 --> 00:50:40,831 Get out of here, Tubbs. 611 00:50:44,718 --> 00:50:47,370 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 612 00:50:47,470 --> 00:50:49,589 613 00:50:50,549 --> 00:50:51,833 Where'd he get these wounds? 614 00:50:56,938 --> 00:51:00,308 - Says he was hit in a bombing raid. - He's a dink for sure. 615 00:51:02,602 --> 00:51:04,512 Ask him why those weapons are here. 616 00:51:08,984 --> 00:51:10,393 Says they had no choice. 617 00:51:10,493 --> 00:51:12,570 Says the NVA killed the old honcho when he said no. 618 00:51:12,670 --> 00:51:14,068 Now he says all the rice is theirs. 619 00:51:14,168 --> 00:51:16,116 Oh, bullshit, Lerner. 620 00:51:16,658 --> 00:51:19,578 Who the hell was the gook we nailed on the riverbank? 621 00:51:26,585 --> 00:51:29,829 He doesn't know. He says that the NVA ain't been around in a couple of months. 622 00:51:29,929 --> 00:51:31,846 Look, maybe he was a scout or something, Sarge. 623 00:51:31,946 --> 00:51:33,541 Yeah, sure, a scout. 624 00:51:33,641 --> 00:51:37,012 What about the fucking rice and the weapons? Who are they for? 625 00:51:39,681 --> 00:51:42,518 That cocksucker knows what I'm saying! He understands. Don't you, pop? 626 00:51:42,618 --> 00:51:44,427 - Goddamn right he does. - You bet. 627 00:51:44,527 --> 00:51:46,444 Damn it! He's lying through his teeth. Come on! 628 00:51:46,544 --> 00:51:48,607 Waste the fucker, then see who talks. 629 00:51:49,441 --> 00:51:51,735 The boy doesn't fucking know anything. 630 00:51:56,823 --> 00:51:58,221 He swears he doesn't know anything. 631 00:51:58,321 --> 00:52:00,238 He hates the NVA, but they come when they want, 632 00:52:00,338 --> 00:52:02,904 -and they just take the... - What's the bitch saying? 633 00:52:03,004 --> 00:52:05,615 I don't know. She's going on about Why'd we kill the pigs, 634 00:52:05,715 --> 00:52:08,430 they're farmers, they got to make a living. All that kind of shit. 635 00:52:08,530 --> 00:52:09,530 Jesus! 636 00:52:19,095 --> 00:52:21,848 Enough! Shut the fuck up! Enough. 637 00:52:45,997 --> 00:52:49,918 You tell him he starts talking, or I'm gonna waste more of them. 638 00:52:50,085 --> 00:52:51,753 Tell him, Lerner! 639 00:52:57,551 --> 00:53:00,345 - Hey, Sarge, let us in on this, all right? 640 00:53:06,059 --> 00:53:09,179 Let's go for it! Let's do the whole fucking village! 641 00:53:09,279 --> 00:53:12,107 Come on, Sarge! What the fuck are we waiting for? 642 00:53:15,652 --> 00:53:17,404 Let's do them, all right? 643 00:53:21,032 --> 00:53:23,493 This is his daughter, right? Right? 644 00:53:31,710 --> 00:53:35,463 You lie! No, you lie! You VC! 645 00:53:44,097 --> 00:53:45,307 - Barnes! 646 00:53:47,976 --> 00:53:49,185 Barnes! 647 00:53:53,982 --> 00:53:56,151 What the fuck do you think you're doing? 648 00:54:00,322 --> 00:54:02,365 Stay out of this, Elias. This ain't your show. 649 00:54:03,283 --> 00:54:06,202 You ain't a firing squad, you piece of shit. 650 00:54:07,537 --> 00:54:09,113 - Get him! - Get up, Barnes! 651 00:54:09,213 --> 00:54:10,999 Elias! No, no, no! 652 00:54:11,666 --> 00:54:14,169 - Chief! Chief, tear his fucking head off! 653 00:54:15,545 --> 00:54:17,038 Get him! Get him! 654 00:54:17,138 --> 00:54:18,673 Tear him apart! 655 00:54:20,558 --> 00:54:21,676 Come on, Elias! 656 00:54:22,260 --> 00:54:25,055 - Send him to hell! Send him to hell, Elias! 657 00:54:26,473 --> 00:54:28,808 Come on, boys, break it up now! 658 00:54:31,686 --> 00:54:32,938 Break it up! 659 00:54:36,691 --> 00:54:37,901 Break it up! 660 00:54:39,527 --> 00:54:40,687 Come on, Elias, chill! 661 00:54:40,787 --> 00:54:44,157 You're dead, Elias! I swear to fucking God, you're dead! 662 00:54:45,909 --> 00:54:48,411 You're going to do time! 663 00:54:48,620 --> 00:54:50,956 This shit won't wash, you fucking puke! 664 00:54:51,498 --> 00:54:53,291 Break it up! Shut up! 665 00:54:54,376 --> 00:54:56,544 Break it up! Listen up! 666 00:54:57,462 --> 00:54:59,956 The captain says to torch this place! You hear that? 667 00:55:00,056 --> 00:55:01,716 Torch this place! 668 00:55:02,008 --> 00:55:06,254 Blow the weapons in place! Round up all suspected VC and shake it up! 669 00:55:06,354 --> 00:55:07,630 We ain't got much light left. 670 00:55:07,730 --> 00:55:11,134 Lieutenant, why the fuck didn't you do something? 671 00:55:11,234 --> 00:55:13,094 What are you talking about? 672 00:55:13,194 --> 00:55:15,722 You know what the fuck I'm talking about! 673 00:55:15,822 --> 00:55:19,901 No, I don't. I don't know what the fuck you're talking about, Elias. 674 00:55:24,781 --> 00:55:27,696 All right, move it out! Let's go! You heard the Lieutenant! Move it out! 675 00:55:27,796 --> 00:55:30,111 Taylor, let's go, for Christ's sake! 676 00:55:30,211 --> 00:55:32,280 Move it out! Police up the weapons and let's go! 677 00:55:32,380 --> 00:55:34,165 Come on, Harold. It's cool. 678 00:56:09,367 --> 00:56:11,036 Fire in the hole! 679 00:56:21,129 --> 00:56:22,797 Fire in the hole! 680 00:57:07,842 --> 00:57:09,127 Hey, come on. 681 00:57:09,227 --> 00:57:12,171 Fucker. You fucker, get out of here! 682 00:57:12,271 --> 00:57:13,423 Get the fuck off! 683 00:57:13,523 --> 00:57:15,767 Don't do it! Don't do it! 684 00:57:16,184 --> 00:57:18,812 You fucker! What is this, huh? 685 00:57:23,775 --> 00:57:25,173 What are you, a homosexual, Taylor? 686 00:57:25,273 --> 00:57:27,812 What the fuck is your problem, Taylor? She's a fucking dink. 687 00:57:27,912 --> 00:57:30,532 She's a fucking human being, man! 688 00:57:30,782 --> 00:57:33,868 - Fuck you! - Go fuck a cherry, Taylor. 689 00:57:34,369 --> 00:57:38,114 Fucking animal! All of you, you're fucking animals! 690 00:57:38,214 --> 00:57:39,874 Fucking lame fuck! 691 00:57:40,416 --> 00:57:43,211 - You don't belong in the Nam, man. This ain't your place at all. 692 00:57:43,311 --> 00:57:45,797 You don't fucking get it, do you, man? 693 00:57:46,714 --> 00:57:49,008 You just don't fucking get it. 694 00:57:49,926 --> 00:57:51,219 It's okay. 695 00:57:55,064 --> 00:57:56,724 Get out of there! 696 00:57:58,476 --> 00:58:00,353 Fuck you, too, man. 697 00:58:00,979 --> 00:58:04,858 Come on, guys. Police up your dicks and let's get out of here. 698 00:59:00,413 --> 00:59:02,365 - I didn't see anything, sir. - I did. 699 00:59:02,465 --> 00:59:05,243 That dink was reported to me as NVA by Sergeant Barnes, sir. 700 00:59:05,343 --> 00:59:09,247 My report, sir, will include Lieutenant Wolfe as being witness to the shooting. 701 00:59:09,347 --> 00:59:11,007 All right, Elias. 702 00:59:11,633 --> 00:59:13,801 - Staff Sergeant Barnes? - Sir! 703 00:59:14,260 --> 00:59:17,463 I want a full report from you on this when we get back to the CP. 704 00:59:17,563 --> 00:59:21,551 You got it, Dai-'Uy, and I can throw in plenty of eyewitnesses if you want, sir. 705 00:59:21,651 --> 00:59:23,937 Not now, god damn it! Not now. 706 00:59:24,562 --> 00:59:27,014 We'll get into this when we get back to the base camp. 707 00:59:27,114 --> 00:59:28,933 And I can promise you something. 708 00:59:29,033 --> 00:59:33,563 If I find out there was an illegal killing, there will be a court-martial. 709 00:59:33,663 --> 00:59:38,117 Right now I need every man in the field, and you two will ceasefire. 710 00:59:38,826 --> 00:59:42,071 Staff Sergeant Barnes, Sergeant Elias, you hear me? 711 00:59:42,171 --> 00:59:43,573 - Yes, sir. - Yes, sir. 712 00:59:43,673 --> 00:59:46,576 Now, we're going back into that NVA bunker complex tomorrow. 713 00:59:46,676 --> 00:59:48,035 This time from the East. 714 00:59:48,135 --> 00:59:49,579 You people get some rest 715 00:59:49,679 --> 00:59:52,882 and be back up here at the CP at 1900 for a briefing. 716 00:59:53,049 --> 00:59:54,842 - Yes, sir. - Yes, sir. 717 00:59:59,472 --> 01:00:00,974 Come on, man. 718 01:00:01,516 --> 01:00:04,427 You think these chucks give a fuck about you and me? 719 01:00:04,527 --> 01:00:08,598 It could just as well have been you, Harold, you got in Barnes' way. 720 01:00:08,698 --> 01:00:11,943 And that Bunny, that motherfucker's crazy. 721 01:00:12,819 --> 01:00:15,897 I mean, he scares me, man. He just scares me. 722 01:00:15,997 --> 01:00:19,617 Look, you bloods are getting too hung up on all this shit. 723 01:00:20,410 --> 01:00:23,154 These gooks are a lot smarter than you think. 724 01:00:23,254 --> 01:00:25,615 You know, Barnes knows his shit, man. 725 01:00:25,715 --> 01:00:28,376 They was NVA, every last one of them. 726 01:00:29,210 --> 01:00:32,622 Now, he's taken us this far, right? He'll take us the rest of the way. 727 01:00:32,722 --> 01:00:34,207 I don't know. 728 01:00:34,307 --> 01:00:38,377 I mean, a Christian don't go around a village, cutting off heads and shit. 729 01:00:38,477 --> 01:00:41,964 This shit is really getting out of hand, man. It's going way out of control. 730 01:00:42,064 --> 01:00:45,384 It seems to me that you don't seem to know the difference, 731 01:00:45,484 --> 01:00:48,396 the way you shoot up that shit all the time. 732 01:00:48,688 --> 01:00:50,565 I don't know, brothers, 733 01:00:52,066 --> 01:00:54,402 but I'm hurting real bad inside. 734 01:00:56,654 --> 01:01:00,358 Don't worry about it, Sergeant. Elias won't be able to prove a thing. 735 01:01:00,458 --> 01:01:03,736 - I mean, he's a troublemaker, but... - Elias is a water-walker, 736 01:01:03,836 --> 01:01:06,864 like them politicians in Washington trying to fight this war 737 01:01:06,964 --> 01:01:09,584 with one hand tied around their balls. 738 01:01:09,792 --> 01:01:11,994 Ain't no need or time for a courtroom out here. 739 01:01:12,094 --> 01:01:13,713 - Come on, let's go. 740 01:01:14,339 --> 01:01:16,591 - Sarge. - Thanks, Bun. 741 01:01:17,925 --> 01:01:19,844 How'd it go there, Bob? 742 01:01:22,096 --> 01:01:25,800 Yeah. Atta way, Sarge. Fucking Elias, man. 743 01:01:25,900 --> 01:01:28,177 He's a fucking rat, that's what he is. 744 01:01:28,277 --> 01:01:31,389 He's gonna get everybody in this platoon in deep shit. 745 01:01:31,489 --> 01:01:33,816 Somebody ought to frag his ass. 746 01:01:34,150 --> 01:01:38,321 So, what do you think there, Bob? Gonna be an investigation or what? 747 01:01:38,905 --> 01:01:39,905 Bob? 748 01:01:41,616 --> 01:01:43,868 - O'Neill, man, you worry too much. 749 01:01:43,993 --> 01:01:46,120 Sarge will take care of it. 750 01:01:51,724 --> 01:01:53,536 - It's a beautiful night. 751 01:01:53,636 --> 01:01:56,130 - Yeah. I love this place at night, 752 01:01:56,798 --> 01:01:58,132 the stars. 753 01:02:01,010 --> 01:02:03,379 There's no right or wrong in them. 754 01:02:03,479 --> 01:02:05,264 They're just there. 755 01:02:05,807 --> 01:02:08,184 That's a nice way of putting it. 756 01:02:12,814 --> 01:02:15,391 Barnes has got it in for you, doesn't he? 757 01:02:15,491 --> 01:02:17,985 Barnes believes in what he's doing. 758 01:02:19,153 --> 01:02:21,155 And you? Do you believe? 759 01:02:24,700 --> 01:02:27,161 In '65, yeah. 760 01:02:29,288 --> 01:02:30,288 Now, 761 01:02:33,167 --> 01:02:34,167 HO. 762 01:02:37,672 --> 01:02:40,508 What happened today is just the beginning. 763 01:02:41,884 --> 01:02:43,928 We're gonna lose this war. 764 01:02:44,470 --> 01:02:47,673 Come on. You really think so? 765 01:02:47,773 --> 01:02:48,773 Us? 766 01:02:49,851 --> 01:02:52,678 We been kicking other people's asses for so long, 767 01:02:52,778 --> 01:02:55,440 I figure it's time we got ours kicked. 768 01:03:05,867 --> 01:03:10,663 CHRIS: Day by day, I struggle to maintain not only my strength but my sanity. 769 01:03:11,247 --> 01:03:14,709 It's all a blur. I have no energy to write. 770 01:03:15,543 --> 01:03:18,621 I don't know what's right and what's wrong any more. 771 01:03:18,721 --> 01:03:20,539 The morale of the men is low. 772 01:03:20,639 --> 01:03:22,625 A civil war in the platoon. 773 01:03:22,725 --> 01:03:25,553 Half the men with Elias, half with Barnes. 774 01:03:26,053 --> 01:03:28,464 There's a lot of suspicion and hate. 775 01:03:28,564 --> 01:03:33,060 I can't believe we're fighting each other when we should be fighting them. 776 01:03:34,228 --> 01:03:37,306 Counting days and the six inches in front of my face. 777 01:03:37,406 --> 01:03:38,900 Not much else. 778 01:03:39,400 --> 01:03:41,652 Hope things are well, Grandma. 779 01:03:41,819 --> 01:03:43,738 Tell Mom and Dad I... 780 01:03:44,071 --> 01:03:47,200 Well, just tell them. Chris. 781 01:04:08,971 --> 01:04:13,309 Hey, big boy. I know you thought you had that laundry gig all laid out. 782 01:04:13,768 --> 01:04:17,304 Hell, I got to paint myself white just to get me one of them fucking jobs. 783 01:04:17,404 --> 01:04:19,641 It's all right. I got my request in for a circumcision. 784 01:04:19,741 --> 01:04:21,538 I'm gonna get my big ass out of this fucker. 785 01:04:21,638 --> 01:04:22,878 - You gonna become a rabbi? 786 01:04:22,971 --> 01:04:25,051 - What you gonna do with that little flap, boy? 787 01:04:25,127 --> 01:04:26,127 Leech. 788 01:04:29,700 --> 01:04:31,786 All right! Move it out! 789 01:04:35,122 --> 01:04:38,459 Don't drink that, asshole. You're gonna get malaria. 790 01:04:38,834 --> 01:04:40,169 Yeah, I hope so. 791 01:04:40,711 --> 01:04:42,004 Let's go. 792 01:05:20,001 --> 01:05:22,628 Doc! Up here! Lerner's hit! 793 01:05:28,467 --> 01:05:30,177 Sergeant Warren's hit! 794 01:05:33,431 --> 01:05:35,090 What the fuck's going on? 795 01:05:35,190 --> 01:05:39,136 They got RPGs man, it's an ambush! They were just fucking waiting for us here! 796 01:05:39,236 --> 01:05:41,430 - Who's on point? - Lerner and Warren! 797 01:05:41,530 --> 01:05:42,765 Taylor, where you going? 798 01:05:42,865 --> 01:05:44,859 - Dig! Dig! Down! 799 01:05:46,819 --> 01:05:50,648 God damn it, you assholes! Get some firepower up there! 800 01:05:50,748 --> 01:05:51,907 Right! 801 01:06:01,500 --> 01:06:03,252 Watch out! Rockets! 802 01:06:10,968 --> 01:06:12,928 - Where the fuck's Lerner? 803 01:06:13,471 --> 01:06:16,307 He's over there, by the log! 804 01:06:39,163 --> 01:06:43,417 Fire mission. Grid. 6-4-9-4-0-2. 805 01:06:43,668 --> 01:06:46,253 Direction. 6-1-0... 806 01:06:47,129 --> 01:06:48,589 Adjust fire, over. 807 01:06:50,675 --> 01:06:54,003 Lieutenant, they're gonna get in tight under the arty! 808 01:06:54,103 --> 01:06:55,337 I spotted a cut over there. 809 01:06:55,437 --> 01:06:58,352 Let me get some men and roll up that flank. I can work right up on them. 810 01:06:58,452 --> 01:07:01,260 Get me Barnes. Look, Elias, I don't know. We got four down up there. 811 01:07:01,360 --> 01:07:03,104 What do you want me to do? 812 01:07:03,938 --> 01:07:06,015 Where the fuck is Red platoon? 813 01:07:06,115 --> 01:07:08,609 Tell those assholes to get up here! 814 01:07:08,776 --> 01:07:10,853 Elias, what the fuck are you doing back here? 815 01:07:10,953 --> 01:07:12,831 Listen to me, Barnes, there's holes back here. 816 01:07:14,030 --> 01:07:16,025 Third platoon's coming up here. We're here. 817 01:07:16,125 --> 01:07:19,236 Dinks get men in these holes, they got us caught in a crossfire. 818 01:07:19,336 --> 01:07:20,654 We'll shoot each other to shit. 819 01:07:20,754 --> 01:07:22,531 Sounds pretty far-out to me, Elias. 820 01:07:22,631 --> 01:07:25,326 I've seen it happen, la Drang in '66. 821 01:07:25,426 --> 01:07:27,578 They cut us to fucking pieces! 822 01:07:27,678 --> 01:07:28,704 I need three men! 823 01:07:28,804 --> 01:07:30,539 Then you got them. Take off. 824 01:07:30,639 --> 01:07:33,250 You keep pouring off that cover fire. 825 01:07:33,350 --> 01:07:37,296 I don't wanna be stuck out there with my ass hanging in the breeze. 826 01:07:37,396 --> 01:07:40,257 You don't tell me how to run my war, Elias! 827 01:07:40,357 --> 01:07:44,219 Now, you go crying and rat fucking the brigade on your own time! 828 01:07:44,319 --> 01:07:47,389 But out here, you belong to me! Now move! 829 01:07:47,489 --> 01:07:49,058 You're an asshole, Barnes! 830 01:07:49,158 --> 01:07:51,986 Sergeant, get that asshole O'Neill up here. 831 01:07:52,153 --> 01:07:55,364 Two Charlie, this is Two! Be advised... 832 01:08:34,028 --> 01:08:35,362 Stay down! 833 01:08:41,452 --> 01:08:42,703 Stay down! 834 01:08:48,709 --> 01:08:50,452 - Ammo! - Ammo! 835 01:08:50,552 --> 01:08:51,879 Be right back! 836 01:09:03,724 --> 01:09:07,019 Sarge! Short round! 837 01:09:20,407 --> 01:09:21,575 Medic! 838 01:09:34,296 --> 01:09:37,496 - God! - Medic! 839 01:09:47,268 --> 01:09:48,853 - Satchel charge! 840 01:09:52,606 --> 01:09:53,606 Doc! 841 01:09:55,150 --> 01:09:57,111 - Doc, help me out! - Yeah. 842 01:10:00,614 --> 01:10:01,782 - Jesus! 843 01:10:04,618 --> 01:10:06,737 - You okay? - Don't leave me, man. 844 01:10:06,837 --> 01:10:08,622 - All right. - Don't leave me. 845 01:10:08,998 --> 01:10:12,117 Hey, Gator, you're gonna be okay, man. 846 01:10:12,217 --> 01:10:13,669 Don't leave me, man. 847 01:10:15,296 --> 01:10:17,094 - You'll be okay. - Here you go, man. 848 01:10:17,194 --> 01:10:18,194 - Hang in there. 849 01:10:18,292 --> 01:10:19,932 - Drop your rucks. - Just hang in there. 850 01:10:20,020 --> 01:10:21,468 Taylor, you're coming with us. 851 01:10:22,511 --> 01:10:23,712 - Please, don't go. 852 01:10:23,812 --> 01:10:26,765 - You're gonna be okay. - Come on! 853 01:10:27,933 --> 01:10:30,060 Doc! Take care of him, man. 854 01:10:32,229 --> 01:10:35,149 - Redleg, Redleg, Ripper Bravo Two actual. 855 01:10:35,733 --> 01:10:38,485 Adjustment follows. Grid. 856 01:10:40,487 --> 01:10:42,281 You ignorant asshole! 857 01:10:42,656 --> 01:10:44,858 What the fuck coordinates you giving? 858 01:10:44,958 --> 01:10:49,029 You wasted a lot of people up there with your fucked-up fire mission! 859 01:10:49,129 --> 01:10:52,750 You know that? You know that? 860 01:10:52,958 --> 01:10:53,958 Shit! 861 01:10:56,295 --> 01:10:59,373 Redleg. Redleg. Ripper Bravo Two. 862 01:10:59,473 --> 01:11:02,343 Check your fire! Check your fire! 863 01:11:13,354 --> 01:11:14,939 They're coming. 864 01:11:17,691 --> 01:11:21,862 Stagger yourself across this line. Shoot anything that moves. 865 01:11:22,529 --> 01:11:25,399 - Gotcha. 866 01:11:25,499 --> 01:11:28,661 Any one of them gets through, we are truly fucked. 867 01:11:29,244 --> 01:11:31,455 Where the hell are you going? 868 01:11:31,622 --> 01:11:34,375 Down by the river, about 100 meters, 869 01:11:34,667 --> 01:11:36,785 in case they try to flank us. 870 01:11:36,885 --> 01:11:39,913 Third platoon's coming up to our rear, so watch for them. 871 01:11:40,013 --> 01:11:41,924 Hey. Can I go with you? 872 01:11:42,216 --> 01:11:44,927 No. I move faster alone. 873 01:11:52,393 --> 01:11:53,727 Come here. 874 01:11:54,228 --> 01:11:56,638 Let's let arty do a little bit of the work here. 875 01:11:56,738 --> 01:11:59,725 We tell everybody to pull back to the church. 876 01:11:59,825 --> 01:12:02,736 We link up with third platoon. You got that? 877 01:12:03,237 --> 01:12:06,523 What about Elias? If we pull back, he'll be cutoff. 878 01:12:06,623 --> 01:12:09,568 You just haul ass, too, Lieutenant. 879 01:12:10,767 --> 01:12:11,767 I'll get him. 880 01:12:12,496 --> 01:12:13,914 881 01:12:51,618 --> 01:12:54,404 - I got two of them fuckers, man. - I got one! 882 01:12:54,504 --> 01:12:57,541 Ho Chi Minh sucks dead dick! 883 01:13:00,586 --> 01:13:01,879 Crawford ! 884 01:13:03,589 --> 01:13:04,706 Oh, man! 885 01:13:04,806 --> 01:13:09,544 - Kiss my ass. I never thought I'd get hit. - It's a lung, babe. 886 01:13:09,644 --> 01:13:11,805 You got two of them fuckers. 887 01:13:12,139 --> 01:13:13,173 Where's Elias? 888 01:13:13,273 --> 01:13:15,350 Sarge, there's a bunch of gooks came through there. 889 01:13:15,450 --> 01:13:16,718 We got three of them fuckers. 890 01:13:16,818 --> 01:13:19,638 Hey, didn't you hear the arty shift? We're pulling back. 891 01:13:19,738 --> 01:13:22,254 Now, get your wounded man and get the fuck back to the church. 892 01:13:22,354 --> 01:13:23,354 Get going- 893 01:13:23,453 --> 01:13:25,969 - But Elias is still out there, Sarge. - Taylor, I'll get him! 894 01:13:26,069 --> 01:13:29,907 You get Crawford in now, before I article 15 both your asses. Move! 895 01:13:30,866 --> 01:13:32,117 Move it. 896 01:15:26,899 --> 01:15:29,536 - All right, men. He's coming. - Hold him down. 897 01:15:29,636 --> 01:15:31,186 Medic, where the fuck are you? 898 01:15:31,286 --> 01:15:34,286 Drag him there. 899 01:15:34,497 --> 01:15:37,492 It's gonna be all right in a minute, brother. 900 01:15:38,994 --> 01:15:40,954 - Taylor, where you going? 901 01:16:50,649 --> 01:16:53,944 Elias is dead. Fall back with the platoon. 902 01:16:54,861 --> 01:16:56,905 - Get going. - He's dead? 903 01:16:57,781 --> 01:17:00,358 Yeah. Yeah, he's back there about 100 meters. 904 01:17:00,458 --> 01:17:03,328 - You saw him? Where? - He's dead. 905 01:17:03,453 --> 01:17:06,873 And there's gooks all over the goddamn place. Get moving. 906 01:17:42,034 --> 01:17:44,036 907 01:17:59,801 --> 01:18:03,472 Let's go. Move it! Move it! Okay, let's go! 908 01:18:26,328 --> 01:18:29,281 You okay, Harold? You're on the next one. 909 01:18:29,381 --> 01:18:30,999 You're okay, bud. 910 01:19:17,212 --> 01:19:18,212 Fuck! 911 01:19:21,383 --> 01:19:24,219 - They got Elias! - What? 912 01:19:31,184 --> 01:19:33,186 Back down! Back down there! 913 01:19:39,443 --> 01:19:42,838 MAN ON RADIO: Snake one-niner, fly four, there's still one on the deck down there. 914 01:19:42,938 --> 01:19:45,866 Bring in the gunships, over. 915 01:20:07,888 --> 01:20:10,548 Hold your armor! Guns! Guns! Pull off! Pull off! 916 01:20:10,648 --> 01:20:13,185 We're trying to come around my side. 917 01:21:09,032 --> 01:21:10,534 He killed him. 918 01:21:11,117 --> 01:21:14,362 I know that he killed him. I saw his eyes when he came back in. 919 01:21:14,462 --> 01:21:16,823 How do you know the dinks didn't get him? 920 01:21:16,923 --> 01:21:18,366 You got no proof, man. 921 01:21:18,466 --> 01:21:20,910 Proof's in the eyes, man. When you know, you know. 922 01:21:21,010 --> 01:21:23,287 You were there, Rhah, and I know what you were thinking. 923 01:21:23,387 --> 01:21:25,206 I say we frag that fucker tonight. 924 01:21:25,306 --> 01:21:27,592 I go with that. An eye for an eye. 925 01:21:28,218 --> 01:21:31,263 I say let Military Justice do the job on him. 926 01:21:31,638 --> 01:21:35,100 Come on. Fuck the Military Justice! Are you joking me? 927 01:21:35,433 --> 01:21:37,231 Whose story you think they're gonna believe? 928 01:21:37,331 --> 01:21:39,479 O'Neill's? Bunny's? Wolfe's? Bullshit! 929 01:21:39,938 --> 01:21:41,264 Shit, man, you try that 930 01:21:41,364 --> 01:21:44,161 and Barnes will shove it right back up your ass with a candle on it. 931 01:21:44,261 --> 01:21:45,979 Well, then what do you suggest we do, huh? 932 01:21:46,079 --> 01:21:49,063 I suggest you all watch your own asses, 933 01:21:49,163 --> 01:21:51,566 because Barnes gonna be coming down on all of them. 934 01:21:51,666 --> 01:21:53,026 You just gonna forget about Elias 935 01:21:53,126 --> 01:21:55,195 and all the good times we done had right in here? 936 01:21:55,295 --> 01:21:59,291 Shit. You're trying to cure the headache by cutting off the head. 937 01:21:59,457 --> 01:22:02,669 Elias didn't ask you to fight his battles for him. 938 01:22:03,295 --> 01:22:06,298 If there's a heaven, and God I hope there is, 939 01:22:07,173 --> 01:22:10,001 I know he's sitting up there drunk as a fucking monkey 940 01:22:10,101 --> 01:22:11,678 and smoking shit, 941 01:22:12,846 --> 01:22:15,048 'cause he done left his pains down here. 942 01:22:15,148 --> 01:22:16,216 You're wrong, man. 943 01:22:16,316 --> 01:22:18,676 Any way you cut it, Barnes is a fucking murderer. 944 01:22:18,776 --> 01:22:19,776 - Right on. 945 01:22:19,875 --> 01:22:23,356 Taylor, I remember when you first came in here 946 01:22:24,190 --> 01:22:26,392 telling me how much you admired the bastard. 947 01:22:26,492 --> 01:22:27,492 I was wrong. 948 01:22:27,591 --> 01:22:30,488 Wrong? You ain't never been right about nothing! 949 01:22:31,906 --> 01:22:34,743 And dig this, you assholes, and dig it good... 950 01:22:35,577 --> 01:22:38,738 Barnes been shot seven times and he ain't dead. 951 01:22:38,838 --> 01:22:41,333 Does that mean anything to you, huh? 952 01:22:41,541 --> 01:22:43,585 Barnes ain't meant to die. 953 01:22:44,753 --> 01:22:47,797 The only thing that can kill Barnes is Barnes. 954 01:22:48,840 --> 01:22:50,717 - Talking about killing? 955 01:23:03,313 --> 01:23:04,898 Y'all experts? 956 01:23:07,233 --> 01:23:09,319 Y'all know about killing? 957 01:23:10,403 --> 01:23:12,989 I'd like to hear about it, potheads. 958 01:23:20,246 --> 01:23:23,375 Why do you smoke this shit? So as to escape from reality? 959 01:23:26,169 --> 01:23:28,296 Me, I don't need this shit. 960 01:23:34,761 --> 01:23:36,262 I am reality. 961 01:23:42,852 --> 01:23:44,679 There's the way it ought to be. 962 01:23:44,779 --> 01:23:46,606 And there's the way it is. 963 01:23:50,568 --> 01:23:52,445 Elias was full of shit. 964 01:23:54,280 --> 01:23:56,116 Elias was a crusader. 965 01:23:57,867 --> 01:23:59,619 Now, I got no fight 966 01:23:59,744 --> 01:24:02,196 with any man who does what he's told, 967 01:24:02,296 --> 01:24:05,542 but when he don't, the machine breaks down. 968 01:24:06,668 --> 01:24:10,588 And when the machine breaks down, we break down. 969 01:24:12,215 --> 01:24:14,342 And I ain't gonna allow that 970 01:24:14,843 --> 01:24:16,469 in any of you. 971 01:24:17,637 --> 01:24:18,888 Not one. 972 01:24:35,572 --> 01:24:37,198 Y'all love Elias. 973 01:24:42,412 --> 01:24:44,330 Oh, you wanna kick ass. 974 01:24:46,624 --> 01:24:47,624 Yeah. 975 01:24:50,879 --> 01:24:53,840 Well, here I am, all by my lonesome, 976 01:24:57,051 --> 01:24:59,179 and ain't nobody gonna know. 977 01:25:05,351 --> 01:25:07,479 Six of you boys against me. 978 01:25:13,651 --> 01:25:14,903 Kill me. 979 01:25:32,962 --> 01:25:34,798 I shit on all of you. 980 01:25:37,717 --> 01:25:39,385 You motherfucker! 981 01:25:42,222 --> 01:25:44,799 - Give it to him! Whoop his ass. Come on. 982 01:25:44,899 --> 01:25:45,925 Yes, man. 983 01:25:46,025 --> 01:25:47,635 - Come on, man! Go. - Get him! 984 01:25:47,735 --> 01:25:49,653 - Oh, fuck, come on. - Get him, Chris. Come on. 985 01:25:49,753 --> 01:25:51,397 Come on, boy! Come on! 986 01:25:53,691 --> 01:25:56,102 Easy, Barnes. Don't do it, man. 987 01:25:56,202 --> 01:25:58,571 You'll go dinky down in LBJ, man. 988 01:25:58,947 --> 01:26:01,065 Ten years for killing an enlisted man. 989 01:26:01,165 --> 01:26:04,244 Ten years, you'll climb the fucking walls, man. 990 01:26:06,579 --> 01:26:07,997 Don't do it. 991 01:26:26,599 --> 01:26:27,767 Death? 992 01:26:28,726 --> 01:26:31,104 What do you all know about death? 993 01:26:45,702 --> 01:26:48,404 CHRIS: They sent us back into the valley the next day 994 01:26:48,504 --> 01:26:50,490 about 2,000 meters from Cambodia 995 01:26:50,590 --> 01:26:52,667 into a battalion perimeter. 996 01:26:52,792 --> 01:26:56,254 It felt like we were returning to the scene of a crime. 997 01:27:30,204 --> 01:27:34,033 Alpha Company had been hit hard the day before by a sizable force, 998 01:27:34,133 --> 01:27:36,828 and Charlie Company had been probed that night. 999 01:27:36,928 --> 01:27:39,872 There were other battalions in the valley. We weren't the only ones. 1000 01:27:39,972 --> 01:27:43,084 But we knew we were gonna be the bait to lure them out. 1001 01:27:43,184 --> 01:27:47,347 Somewhere out there was the entire 141st NVA regiment. 1002 01:28:05,281 --> 01:28:07,358 Caught those motherfuckers trying to pull some shit 1003 01:28:07,458 --> 01:28:09,619 on Charlie Company last night. 1004 01:28:09,953 --> 01:28:12,163 They found maps on them, man. 1005 01:28:12,622 --> 01:28:14,198 Got a friend at battalion, 1006 01:28:14,298 --> 01:28:17,243 says they had every fucking foxhole here fixed on it. 1007 01:28:17,343 --> 01:28:21,547 Distances, tree-lines, our claymores, everything. 1008 01:28:22,090 --> 01:28:26,052 This is bad, man. I got bad vibes here. 1009 01:28:26,177 --> 01:28:28,754 I also heard we're in fucking Cambodia right now. 1010 01:28:28,854 --> 01:28:31,265 Cambodia? Man, you kidding me. 1011 01:28:32,225 --> 01:28:34,227 You wanted to see me, sir? 1012 01:28:35,728 --> 01:28:38,982 Yeah, Ramucci. Looks like you got Elias' squad now. 1013 01:28:39,190 --> 01:28:40,433 Squad, sir? 1014 01:28:40,533 --> 01:28:43,489 I didn't know we were still referring to this platoon in terms of squads. 1015 01:28:43,589 --> 01:28:44,896 All right, look. 1016 01:28:44,996 --> 01:28:47,899 I want you to take those two holes right there and there. 1017 01:28:47,999 --> 01:28:51,152 You're tying it off with Barnes up here, King down there. 1018 01:28:51,252 --> 01:28:52,252 Yeah. 1019 01:28:52,461 --> 01:28:54,322 Begging your pardon, sir. 1020 01:28:54,422 --> 01:28:57,218 My two holes are far enough apart you can run a regiment through them 1021 01:28:57,318 --> 01:28:58,318 and never see them. 1022 01:28:58,417 --> 01:28:59,994 I have five live bodies left, sir. 1023 01:29:00,094 --> 01:29:02,330 Look, I don't wanna hear your problems, Ramucci. 1024 01:29:02,430 --> 01:29:04,081 You'll get new men any day. 1025 01:29:04,181 --> 01:29:06,139 Meantime, you make do like everybody else. Okay? 1026 01:29:06,239 --> 01:29:08,669 - I didn't ask for this job. - I don't want to hear it. 1027 01:29:08,769 --> 01:29:11,672 - Oh, you don't wanna hear it? - Yeah, that's right. 1028 01:29:11,772 --> 01:29:15,593 I don't wanna hear it, 'cause to tell the truth, I don't give a shit, okay? 1029 01:29:15,693 --> 01:29:18,896 - I just don't give a flying fuck any more. - Right. 1030 01:29:22,275 --> 01:29:24,277 1031 01:29:25,611 --> 01:29:27,989 I'm glad I ain't going with them. 1032 01:29:29,782 --> 01:29:32,827 Somewhere out there is the beast and he hungry tonight. 1033 01:29:33,995 --> 01:29:35,830 What a fucking bummer. 1034 01:29:36,622 --> 01:29:39,959 Ten days and a wake-up, and I'm still dealing with this shit. 1035 01:29:43,254 --> 01:29:45,256 What's the matter with you, man? 1036 01:29:45,840 --> 01:29:47,967 How come you ain't writing nobody? 1037 01:29:48,342 --> 01:29:50,011 What about your folks? 1038 01:29:51,095 --> 01:29:53,347 That grandma you was telling me about? 1039 01:29:55,308 --> 01:29:56,308 Girl? 1040 01:29:59,353 --> 01:30:02,815 You got a mother and father, don't you? There must be somebody. 1041 01:30:04,025 --> 01:30:05,818 Nah, there's nobody. 1042 01:30:07,487 --> 01:30:10,490 You been smoking too much of this shit, troop. 1043 01:30:12,158 --> 01:30:14,786 Gotta control that. Bring a man down. 1044 01:30:15,870 --> 01:30:18,072 I remember when you first come out here, to the bush. 1045 01:30:18,172 --> 01:30:19,957 You was green as a... 1046 01:30:20,750 --> 01:30:24,712 Did you ever get caught in a mistake that you just can't get out of, King? 1047 01:30:25,338 --> 01:30:27,790 There's a way out of anything, man. 1048 01:30:27,890 --> 01:30:30,885 Just keep your pecker hard and your powder dry, 1049 01:30:31,344 --> 01:30:33,346 and the world will turn. 1050 01:30:36,099 --> 01:30:37,850 How many days you short? 1051 01:30:38,935 --> 01:30:40,636 Nah, it's not just me. 1052 01:30:40,736 --> 01:30:44,765 It's the way the whole thing works. People like Elias get wasted. 1053 01:30:44,865 --> 01:30:48,769 People like Barnes just go on making up the rules any way they want. 1054 01:30:48,869 --> 01:30:52,156 So what do we do? Sit in the middle and suck on it. 1055 01:30:53,491 --> 01:30:56,110 We just don't add up to dry shit, King. 1056 01:30:56,210 --> 01:30:58,154 Whoever said we did, man? 1057 01:30:58,254 --> 01:31:00,948 All you got to do is make it out of here, 1058 01:31:01,048 --> 01:31:02,792 and it's all gravy. 1059 01:31:02,917 --> 01:31:05,670 Every day, the rest of your life, gravy. 1060 01:31:08,881 --> 01:31:10,675 Oh, shit, superlifer. 1061 01:31:12,260 --> 01:31:15,588 Hey, King, collect up your shit. Your orders just come through. 1062 01:31:15,688 --> 01:31:17,214 Now look, man. Don't fuck with me. 1063 01:31:17,314 --> 01:31:20,051 What do you need, a written invitation, for Christ's sake? 1064 01:31:20,151 --> 01:31:22,103 Cocksucker! Oh, wow! 1065 01:31:22,603 --> 01:31:24,847 The lifers have made a mistake. 1066 01:31:24,947 --> 01:31:26,474 They cut me some slack, Taylor. 1067 01:31:26,574 --> 01:31:28,172 Look, you get your freight to Rodriguez. 1068 01:31:28,272 --> 01:31:31,108 You got 10 minutes to make the last fucking chopper out of here, man, 1069 01:31:31,208 --> 01:31:33,781 'cause if you're not on it, I'm gonna be. 1070 01:31:35,449 --> 01:31:37,693 Taylor, Francis is coming up. 1071 01:31:37,793 --> 01:31:39,653 That's great, King. I'm happy for you, man. 1072 01:31:39,753 --> 01:31:41,510 - You take it on home for me, okay? - Yeah. 1073 01:31:41,610 --> 01:31:42,610 You got my address. 1074 01:31:42,709 --> 01:31:45,159 You know where you can get a hold of me anytime, right? 1075 01:31:45,259 --> 01:31:48,421 I gotta beat it, man. I don't want to miss that chopper. 1076 01:31:52,258 --> 01:31:54,302 - You okay? - Yeah, I'm okay. 1077 01:31:55,595 --> 01:31:59,932 Remember now, take it easy. Don't think too much. Don't you be no fool. 1078 01:32:00,266 --> 01:32:04,103 Remember, ain't no such thing as a coward out here. Don't mean nothing. 1079 01:32:04,353 --> 01:32:05,605 My man. 1080 01:32:13,321 --> 01:32:15,198 I'll walk you out, man. 1081 01:32:20,161 --> 01:32:21,362 Take it easy, King. 1082 01:32:21,462 --> 01:32:23,420 I'm gonna take it any way I can get it, brother. 1083 01:32:23,520 --> 01:32:24,957 I hear you. Later. 1084 01:32:25,499 --> 01:32:27,201 I'm pretty fucked up, Sarge! 1085 01:32:27,301 --> 01:32:28,744 Oh, man! Don't touch that. 1086 01:32:28,844 --> 01:32:30,496 I got to get on a chopper, man. 1087 01:32:30,596 --> 01:32:32,123 So what's the problem? 1088 01:32:32,223 --> 01:32:33,966 Says he can't walk. 1089 01:32:34,550 --> 01:32:35,550 Shit. 1090 01:32:37,178 --> 01:32:39,847 Martin, get your boots on. 1091 01:32:43,601 --> 01:32:48,055 And the next time I catch you spraying skeeter repellent on your fucking feet, 1092 01:32:48,155 --> 01:32:50,650 I'm gonna court-martial your nigger ass. 1093 01:32:51,525 --> 01:32:53,727 Well, then court-martial me, motherfucker! 1094 01:32:53,827 --> 01:32:56,656 Bust my ass. Send me to fucking Long Binh! 1095 01:32:57,323 --> 01:32:59,066 You do your fucking worst! 1096 01:32:59,166 --> 01:33:02,578 You white folks have got your last klick out of Junior! 1097 01:33:03,162 --> 01:33:06,999 - O'Neill, get me that centipede. - Sergeant? 1098 01:33:07,375 --> 01:33:10,828 Yeah, that long, hairy, red and black bastard 1099 01:33:10,928 --> 01:33:12,922 I found in the ammo crate. 1100 01:33:14,507 --> 01:33:16,959 I'm gonna put it in this boy's crotch, see if he can walk. 1101 01:33:17,059 --> 01:33:18,678 I remember now. 1102 01:33:18,886 --> 01:33:21,097 Hey. Now hold up, man! 1103 01:33:21,430 --> 01:33:23,424 You just hold up and wait, all right? 1104 01:33:23,524 --> 01:33:26,218 Fuck it! I'll walk! I'll fucking walk, man! 1105 01:33:26,318 --> 01:33:29,388 Fucking pussy, man. Hey, Sarge, I got to have him in my hole? 1106 01:33:29,488 --> 01:33:30,488 Yeah. 1107 01:33:30,940 --> 01:33:33,693 Bob, I'd like to speak to you a minute. 1108 01:33:38,364 --> 01:33:40,324 I can't take it no more. 1109 01:33:41,200 --> 01:33:44,787 - I'd like to speak to you, Bob. - Yeah, what is it? 1110 01:33:45,413 --> 01:33:48,699 Bob, I got Elias' R&R. It's coming up in three days, here. 1111 01:33:48,799 --> 01:33:51,785 I was thinking about going to Hawaii, maybe see Patsy. 1112 01:33:51,885 --> 01:33:54,600 Hey, Bob, come on, I never asked you for a fucking thing over here. 1113 01:33:54,700 --> 01:33:57,215 You know, I was thinking maybe... Well, to be honest with you, 1114 01:33:57,315 --> 01:33:59,911 I was hoping you'd put me on that chopper with King out of here. 1115 01:34:00,011 --> 01:34:01,291 What do you say, chief-a-rooney? 1116 01:34:01,369 --> 01:34:02,529 I can't do that for you, Red. 1117 01:34:02,607 --> 01:34:05,087 We need every swinging dick in the field, and you know that. 1118 01:34:05,180 --> 01:34:07,497 Hey, Bob, come on. You can talk to me, for Christ's sake. 1119 01:34:07,597 --> 01:34:09,555 All I'm asking for is three fucking days, here. 1120 01:34:09,655 --> 01:34:12,606 I am talking to you, Red, and I'm telling you "no." 1121 01:34:12,773 --> 01:34:14,984 So get back in your foxhole. 1122 01:34:15,109 --> 01:34:18,237 Bob, I got a bad feeling on this one, all right? 1123 01:34:19,322 --> 01:34:21,449 I mean, I got a bad feeling. 1124 01:34:22,241 --> 01:34:24,610 I don't think I'm gonna make it out of here. 1125 01:34:24,710 --> 01:34:27,330 You understand what I'm saying to you? 1126 01:34:27,913 --> 01:34:30,416 Everybody got to die sometime, Red. 1127 01:34:38,549 --> 01:34:40,217 Oh, shit. 1128 01:34:53,272 --> 01:34:56,859 Goodbye, motherfuckers! 1129 01:35:09,338 --> 01:35:11,374 Where's that fucking ambush? 1130 01:35:12,041 --> 01:35:15,961 They ain't even waiting till later. It's fucking coming now, man. 1131 01:35:16,587 --> 01:35:18,547 Right fucking now. 1132 01:35:23,469 --> 01:35:26,806 You know, Junior, some of the things we done, man... 1133 01:35:27,640 --> 01:35:30,476 I don't feel like we done something wrong. 1134 01:35:30,643 --> 01:35:32,303 But sometimes, man, 1135 01:35:32,403 --> 01:35:33,854 1136 01:35:34,146 --> 01:35:36,190 I get this bad feeling. 1137 01:35:36,440 --> 01:35:38,651 (MEN CHATTERING IN VIETNAMESE) 1138 01:35:39,318 --> 01:35:41,770 I told the Padre the truth, man. I like it here. 1139 01:35:41,870 --> 01:35:45,024 You get to do what you want. Nobody fucks with you. 1140 01:35:45,124 --> 01:35:47,493 The only worry you got is dying. 1141 01:35:47,827 --> 01:35:50,321 And if that happens, you won't know about it anyway. 1142 01:35:50,421 --> 01:35:52,248 So what the fuck, man. 1143 01:35:52,748 --> 01:35:56,127 Shit, I got to be in this hole with you, man? 1144 01:35:56,502 --> 01:35:58,838 I just know I shouldn't have come. 1145 01:36:00,881 --> 01:36:02,291 Don't you worry, Junior. 1146 01:36:02,391 --> 01:36:05,386 You're hanging with Audie Murphy here, my man. 1147 01:36:07,430 --> 01:36:10,975 Bravo Three, Bravo Three, Bravo Six, send me a grid. Send me a grid. Over. 1148 01:36:11,142 --> 01:36:12,176 1149 01:36:12,276 --> 01:36:14,672 MAN: Can't, sir. Pinned down. They're in the fucking trees. 1150 01:36:14,772 --> 01:36:16,597 Okay, Three Alpha, now calm down, son. 1151 01:36:16,697 --> 01:36:19,433 I'll get you a fire mission ASAP. Smoke will be first. 1152 01:36:19,533 --> 01:36:21,602 Lieutenant's dead. Radioman looks dead, sir. 1153 01:36:21,702 --> 01:36:23,259 I don't know where the map is, Captain! 1154 01:36:23,359 --> 01:36:25,439 They're all around us, sir, hundreds of them! 1155 01:36:25,539 --> 01:36:27,524 I can hear them talking gook. 1156 01:36:27,624 --> 01:36:30,694 Okay, Three Alpha. Now spot that smoke, and tell me where to shift. 1157 01:36:30,794 --> 01:36:33,581 Just calm down, son. Hang in there. We'll get you out. 1158 01:36:33,998 --> 01:36:36,375 Just tell me where the rounds hit. over. 1159 01:36:52,892 --> 01:36:54,885 Three Alpha Six. How about those rounds, son? 1160 01:36:54,985 --> 01:36:57,021 Can you adjust fire? Over. 1161 01:37:00,941 --> 01:37:02,059 Three Alpha Six. 1162 01:37:02,159 --> 01:37:05,821 If you can't talk, son, just key your handset twice. Over. 1163 01:37:19,335 --> 01:37:20,335 1164 01:37:20,434 --> 01:37:21,434 Shit. 1165 01:37:38,187 --> 01:37:40,397 (MAN CHATTERING IN VIETNAMESE) 1166 01:38:06,632 --> 01:38:08,801 Trip flare! Rodriguez's hole! 1167 01:38:14,306 --> 01:38:15,306 RPG! 1168 01:38:18,018 --> 01:38:19,470 - Doc, Doc! 1169 01:38:19,570 --> 01:38:21,146 - Taylor, Francis. 1170 01:38:21,313 --> 01:38:22,856 Over here, man. 1171 01:38:23,524 --> 01:38:27,144 What the fuck's going on? Rodriguez's hole just got nailed, man! 1172 01:38:27,244 --> 01:38:29,980 Gooks, man. We got gooks in the fucking perimeter. 1173 01:38:30,080 --> 01:38:31,648 Oh, shit! That's it. 1174 01:38:31,748 --> 01:38:33,400 They got through Alpha Company. 1175 01:38:33,500 --> 01:38:36,862 Anything behind you don't identify itself, fucking blow it away, okay? 1176 01:38:36,962 --> 01:38:41,408 Fuck! Two, air strike's coming in. They're gonna be laying snake and nape. 1177 01:38:41,508 --> 01:38:44,461 Don't get out of your fucking hole. Stay right here, man. 1178 01:38:44,837 --> 01:38:45,838 Fuck. 1179 01:38:52,011 --> 01:38:53,212 They're probing us. 1180 01:38:53,312 --> 01:38:56,467 They're gonna be going up and down this line all night trying to get through. 1181 01:38:56,567 --> 01:38:59,301 All right. Stay here. Stay cool. I'll be right back. 1182 01:38:59,401 --> 01:39:03,856 MAN ON RADIO: Whiskey, Foxtrot, Foxtrot, Echo, Whiskey. Over. 1183 01:39:19,371 --> 01:39:20,873 Who is it? 1184 01:39:23,167 --> 01:39:25,294 Don't shoot! Don't shoot! 1185 01:39:30,633 --> 01:39:33,344 It's the ambush. Over here, man. Hurry. 1186 01:39:37,097 --> 01:39:38,340 Fuck it up. 1187 01:39:38,440 --> 01:39:40,133 Shit. Quiet. 1188 01:39:40,233 --> 01:39:43,896 They're all over the place. Hundreds of them, moving this way! 1189 01:39:45,356 --> 01:39:47,933 They wiped us out, man! We didn't have a chance! 1190 01:39:48,033 --> 01:39:49,893 - Where's the CP? - Back there. 1191 01:39:49,993 --> 01:39:52,271 You guys, get out of here! They're right on my ass! 1192 01:39:52,371 --> 01:39:54,573 They ain't stopping for shit! 1193 01:39:56,700 --> 01:39:58,869 Hey, Taylor, man, let's didi. 1194 01:39:59,370 --> 01:40:00,579 You go. 1195 01:40:09,797 --> 01:40:10,964 There! 1196 01:40:46,667 --> 01:40:48,493 No. Hold it. Hold it. 1197 01:40:57,553 --> 01:40:59,680 (MAN SHOUTING IN VIETNAMESE OVER LOUDSPEAKER) 1198 01:41:05,144 --> 01:41:07,020 Out of the hole! Fast! 1199 01:41:09,356 --> 01:41:12,267 Get out of the fucking hole! They're gonna blow it! 1200 01:41:12,367 --> 01:41:17,064 Let's go! Let's go! Francis, move your fucking ass! 1201 01:41:17,164 --> 01:41:19,158 They're gonna fucking... 1202 01:41:39,344 --> 01:41:40,971 - Follow me. - Wait. 1203 01:41:56,195 --> 01:41:58,363 Die, you motherfuckers! 1204 01:42:07,748 --> 01:42:08,990 Get back! 1205 01:42:11,001 --> 01:42:13,170 It's fucking beautiful! 1206 01:42:13,420 --> 01:42:16,882 - Let's fucking do it! - Where are you going? 1207 01:42:23,597 --> 01:42:26,225 - All right! - Now come on, motherfuckers! 1208 01:42:30,896 --> 01:42:33,306 Come on. You can do better than that! 1209 01:42:33,406 --> 01:42:36,735 They just keep coming, man! Fuck this shit! 1210 01:42:38,570 --> 01:42:40,906 Get back here, you gutless shit! 1211 01:43:09,726 --> 01:43:11,728 (MAN CHATTERING IN VIETNAMESE ON RADIO) 1212 01:43:40,132 --> 01:43:41,570 All right. Get me Bravo. Right away. 1213 01:43:41,670 --> 01:43:43,907 Charlie Company reports hand-to-hand on perimeter, sir. 1214 01:43:44,007 --> 01:43:45,487 Three holes are down. They need help. 1215 01:43:45,583 --> 01:43:48,715 Okay. Get two squads from Alpha down there right away. Go. Go. 1216 01:43:48,815 --> 01:43:50,809 Where's that goddamn air strike? 1217 01:43:52,311 --> 01:43:54,980 Hey, scumbag, where the fuck you going? 1218 01:44:02,696 --> 01:44:04,114 Eagle Six... 1219 01:44:09,828 --> 01:44:11,330 Son of a bitch. 1220 01:44:13,874 --> 01:44:15,033 - Can't you get anybody? 1221 01:44:15,133 --> 01:44:17,160 Damn it! Negative contact! Can't raise Barnes. 1222 01:44:17,260 --> 01:44:18,829 Two Bravo, Two Charlie, nothing. 1223 01:44:18,929 --> 01:44:19,929 Get me Six! 1224 01:44:20,028 --> 01:44:22,591 Bravo Six! Bravo Six! Oh, God! 1225 01:44:23,926 --> 01:44:25,302 Get him in! 1226 01:44:29,181 --> 01:44:31,675 They're coming through all over! I can't do anything! 1227 01:44:31,775 --> 01:44:32,926 Where's Barnes? 1228 01:44:33,026 --> 01:44:35,011 Shit, he's dead! I think they're all dead. 1229 01:44:35,111 --> 01:44:38,357 Doc, he's dead. Six, LT, Six. 1230 01:44:38,690 --> 01:44:42,018 Captain. Captain, we've been overrun. We're pulling back! Over. 1231 01:44:42,118 --> 01:44:45,230 God damn it, Lieutenant. Where are you gonna pull back to? 1232 01:44:45,330 --> 01:44:47,274 They're all over the perimeter. 1233 01:44:47,374 --> 01:44:51,403 Now you be advised. You will hold in place, and you will fight. 1234 01:44:51,503 --> 01:44:54,197 That means you, Lieutenant. Bravo Six out. 1235 01:45:22,192 --> 01:45:24,069 1236 01:45:24,403 --> 01:45:26,563 Be advised. We've got zips in the wire down here. 1237 01:45:26,663 --> 01:45:29,649 PILOT: Roger your last, Bravo Six. Can't run it any closer. 1238 01:45:29,749 --> 01:45:33,820 We're hot to trot and packing snake and nape but we're bingo on fuel. 1239 01:45:33,920 --> 01:45:35,947 For the record, it's my call. 1240 01:45:36,047 --> 01:45:38,783 Dump everything you've got left on my pos. 1241 01:45:38,883 --> 01:45:43,213 I say again, expend all remaining in my perimeter. 1242 01:45:43,755 --> 01:45:46,591 It's a lovely fucking war. Bravo Six out. 1243 01:45:48,927 --> 01:45:52,339 PILOT: Roger your last, Bravo Six. We copy. It's your call. 1244 01:45:52,439 --> 01:45:55,675 Get them in their holes down there. Hang tough, Bravo Six. 1245 01:45:55,775 --> 01:45:58,228 We're coming cocked for treetops. 1246 01:46:22,169 --> 01:46:23,420 Barnes! 1247 01:46:26,339 --> 01:46:27,549 Barnes! 1248 01:46:31,261 --> 01:46:32,261 No! 1249 01:49:23,308 --> 01:49:24,809 Get me a medic. 1250 01:49:27,687 --> 01:49:29,064 Go on, by! 1251 01:49:47,249 --> 01:49:48,458 Do it. 1252 01:50:20,115 --> 01:50:23,034 - We got men wounded and live gooks at 3 o'clock. 1253 01:50:23,827 --> 01:50:26,204 - Look down here. Check them out. 1254 01:50:27,747 --> 01:50:30,542 Come on, Elmo. Move your flea-bitten ass! 1255 01:50:34,337 --> 01:50:37,882 Hey, you okay? You all right? 1256 01:50:38,258 --> 01:50:40,343 Can you walk, huh? 1257 01:50:41,428 --> 01:50:45,673 Hey, Doc, we need a medic up here. Come on, Elmo. 1258 01:50:45,773 --> 01:50:48,226 Come on, Doc, we got wounded here. 1259 01:51:07,120 --> 01:51:09,831 Yeah. That must have been some fucking fight. 1260 01:51:11,082 --> 01:51:12,584 You alone here, man? 1261 01:51:13,626 --> 01:51:14,626 Yeah. 1262 01:51:15,587 --> 01:51:18,673 The bunch of fucking faggots, they all left me. 1263 01:52:07,305 --> 01:52:11,050 122 wounded and still counting. 1264 01:52:11,150 --> 01:52:14,387 Estimate 500 Victor Charlie KIA. 1265 01:52:14,487 --> 01:52:17,607 122 and still counting. Over. 1266 01:52:24,072 --> 01:52:27,400 - Hey, Taylor, that you? - Hey, Francis. 1267 01:52:27,500 --> 01:52:30,662 - Hey, man, how you doing? - I'm okay. How you doing? 1268 01:52:30,829 --> 01:52:32,905 Fine, man. Just fine. Hey, dig it. 1269 01:52:33,005 --> 01:52:35,575 We two timers, man. We're gonna get out of here, boy. 1270 01:52:35,675 --> 01:52:39,829 I'm gonna see you in the hospital. We gonna get high, high. Yes, sir. 1271 01:52:39,929 --> 01:52:41,548 - Sergeant O'Neill. 1272 01:52:42,882 --> 01:52:45,001 - How you doing? - Well, I'm just fine, sir. 1273 01:52:45,101 --> 01:52:48,263 Well, that's good. 'Cause you got second platoon. 1274 01:52:48,680 --> 01:52:49,931 Yes, sir. 1275 01:53:00,024 --> 01:53:01,776 - You ready? - You bet. 1276 01:54:30,823 --> 01:54:33,576 CHRIS: I think now, looking back, 1277 01:54:34,536 --> 01:54:38,498 we did not fight the enemy. We fought ourselves. 1278 01:54:38,665 --> 01:54:41,209 And the enemy was in us. 1279 01:54:43,378 --> 01:54:45,421 The war is over for me now, 1280 01:54:45,630 --> 01:54:49,300 but it will always be there the rest of my days 1281 01:54:50,176 --> 01:54:52,262 as I'm sure Elias will be, 1282 01:54:52,637 --> 01:54:56,599 fighting with Barnes for what Rhah called possession of my soul. 1283 01:54:58,434 --> 01:55:00,011 There are times since, 1284 01:55:00,111 --> 01:55:03,690 I've felt like the child born of those two fathers. 1285 01:55:06,859 --> 01:55:08,778 But, be that as it may, 1286 01:55:08,987 --> 01:55:10,730 those of us who did make it 1287 01:55:10,830 --> 01:55:13,157 have an obligation to build again, 1288 01:55:13,825 --> 01:55:16,119 to teach to others what we know, 1289 01:55:17,078 --> 01:55:19,831 and to try with what's left of our lives 1290 01:55:19,998 --> 01:55:23,459 to find a goodness and meaning to this life. 1291 01:59:46,430 --> 01:59:47,431 ENGLISH - US - SDH 99710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.