Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,740 --> 00:01:38,870
бога успокойтесь доме чудовище это розыгрыш
нет нет нет там какая то тварь доме
2
00:01:39,110 --> 00:01:44,930
она не шутит он хотел нас убить успокойтесь
сейчас проверим ты посмотри в доме
3
00:01:45,010 --> 00:01:46,190
я по периметру
4
00:03:26,480 --> 00:03:28,960
да сначала эксперименты не удавались
5
00:03:29,040 --> 00:03:32,830
но я знала я близок я
знала что нужно сделать
6
00:03:33,300 --> 00:03:34,630
что я должен был
7
00:03:37,010 --> 00:03:39,840
наконец то я подошел прорыву
8
00:03:40,960 --> 00:03:44,750
моя работа мои исследования
выведут науку на новый уровень
9
00:03:45,930 --> 00:03:47,180
но дети
10
00:03:48,770 --> 00:03:52,850
они сопротивляются но я
должен продолжать каждый день
11
00:03:52,930 --> 00:03:54,190
они меняются так как я не
12
00:03:54,270 --> 00:03:55,560
мог себе представить
13
00:03:57,710 --> 00:04:04,640
в плотность костей сила
возросли многократно
14
00:04:05,500 --> 00:04:11,790
они начинают проявлять черты животных
с которыми генетически связанные
15
00:04:13,510 --> 00:04:17,030
они проявляют невероятные способности
16
00:04:17,990 --> 00:04:20,510
к примеру исключительно
регенерация тканей
17
00:04:20,590 --> 00:04:22,920
после случайного внедрения днк
18
00:04:25,510 --> 00:04:28,280
в другими словами
19
00:04:29,550 --> 00:04:30,860
сработало
20
00:04:49,070 --> 00:04:53,360
сильнее нестабильнее опасные
21
00:04:59,160 --> 00:05:02,210
как бы я ни хотел продолжить
я должен закончить
22
00:05:03,870 --> 00:05:09,010
они становятся опасными очень опасными
23
00:05:10,040 --> 00:05:13,030
похоже их животные инстинкты берут верх
24
00:05:15,030 --> 00:05:17,430
и я боюсь что могу стать их добычей
25
00:05:20,320 --> 00:05:21,970
так что единственный выход
26
00:05:23,340 --> 00:05:26,040
нанести удар первому
27
00:05:28,220 --> 00:05:29,630
и начать снова
28
00:05:44,000 --> 00:05:47,250
конечно правда он на нас напал
29
00:05:48,060 --> 00:05:49,570
да он точно хотел нас убить
30
00:05:51,470 --> 00:05:55,130
честно говоря я бы сам не
поверил пока сам не увидел
31
00:06:04,430 --> 00:06:06,190
взвод офицер посмотрите
32
00:06:15,750 --> 00:06:18,220
алексей триста слава богу
33
00:06:19,070 --> 00:06:20,680
прибыл во всем прав
34
00:06:21,750 --> 00:06:23,300
что ты о чём ты
35
00:06:24,200 --> 00:06:27,350
один из них напал на
нас фреде один из них
36
00:06:27,430 --> 00:06:31,030
вы в порядке ну да да
я в порядке слушай
37
00:06:31,110 --> 00:06:34,290
нужно уезжать отсюда по
всему ждал но эти убийства
38
00:06:38,210 --> 00:06:39,140
пристани
39
00:06:40,480 --> 00:06:42,060
да они нашли его тело
40
00:06:44,320 --> 00:06:47,700
ты не пробовал связаться
с родителями нет
41
00:06:49,660 --> 00:06:52,490
лучше свежие жизнь я
думаю они попасной сти
42
00:07:08,330 --> 00:07:11,320
что ты делаешь на вижу но
43
00:07:12,520 --> 00:07:16,990
ну ладно чтож художественное решение
безусловно интересная только почему
44
00:07:19,520 --> 00:07:21,910
у него всего одна нога
как он будет ходить
45
00:07:23,600 --> 00:07:25,390
придется прыгать на одной ножке
46
00:07:26,710 --> 00:07:28,940
но ты чего ну даешь
47
00:07:42,680 --> 00:07:43,470
алла
48
00:08:26,960 --> 00:08:29,450
но кто так наши складывает
49
00:08:33,850 --> 00:08:42,210
в дафни
50
00:08:45,510 --> 00:08:47,550
поседения пока посмотрю что там
51
00:10:11,950 --> 00:10:12,720
мам
52
00:10:16,910 --> 00:10:17,720
мама
53
00:11:07,840 --> 00:11:14,370
в зайти
54
00:11:15,430 --> 00:11:18,300
зайчики зайчики но уже
55
00:12:22,670 --> 00:12:24,780
пора вам с тигра и развлечься
56
00:12:32,070 --> 00:12:32,840
ладно
57
00:12:35,350 --> 00:12:36,520
это че за хрень
58
00:12:38,450 --> 00:12:40,120
сегодня николай вроде
59
00:13:09,690 --> 00:13:10,650
марианский
60
00:13:24,730 --> 00:13:28,330
спорт покер казино все это
может приносить тебе деньги
61
00:13:28,410 --> 00:13:30,740
на эти сайты один x б регистрируйся
62
00:13:30,820 --> 00:13:33,780
в один клик и получай супер
бонус четыреста долларов
63
00:13:44,850 --> 00:13:48,090
алексей ты сейчас где был у себя дома
64
00:13:48,170 --> 00:13:50,970
что оставайся дома никуда
не ходи они похитили
65
00:13:51,050 --> 00:13:52,280
мою сестру зайчика
66
00:13:55,600 --> 00:14:00,020
зайчик крис всё хорошо в
чём дело родители в порядке
67
00:14:01,200 --> 00:14:03,150
никуда не уходи ясно
68
00:14:17,670 --> 00:14:25,430
там чудовище все умерли оно спокойное нет вы
меня не слушаете вы не понимаете отпустите
69
00:14:25,510 --> 00:14:26,060
нет
70
00:15:38,090 --> 00:15:39,680
семь приветики
71
00:15:51,180 --> 00:15:52,540
добрый вечер
72
00:15:53,140 --> 00:15:56,420
редея беее
73
00:16:26,140 --> 00:16:33,650
в оба геи свежее мясо
74
00:16:51,570 --> 00:16:53,830
вы знакомимся поближе
75
00:18:19,980 --> 00:18:22,570
выиграем в кошки мышки
76
00:18:28,840 --> 00:18:31,260
хреново этой мышкой сучка
77
00:19:06,270 --> 00:19:11,810
в оно внизу
78
00:19:11,900 --> 00:19:13,120
копанки
79
00:19:15,980 --> 00:19:17,410
полезшие сучка
80
00:19:21,720 --> 00:19:22,370
нет
81
00:19:29,970 --> 00:19:30,860
доит
82
00:19:37,820 --> 00:19:40,150
кажется дождь собирается
83
00:19:42,030 --> 00:19:42,720
уже
84
00:19:46,540 --> 00:19:47,490
на ответь
85
00:20:05,340 --> 00:20:06,160
эй
86
00:20:34,140 --> 00:20:36,220
это был монстр куда
87
00:20:39,300 --> 00:20:40,690
ты был прав
88
00:20:42,630 --> 00:20:51,040
в трис брести что мы тебе не верили
89
00:20:54,550 --> 00:20:56,440
она не умела летать
90
00:21:00,110 --> 00:21:01,920
привет кристофера
91
00:21:06,950 --> 00:21:07,820
пошел ты
92
00:22:40,710 --> 00:22:41,550
дай
93
00:23:21,990 --> 00:23:23,470
где моя сестра
94
00:24:40,640 --> 00:24:44,710
гриф я тебя вижу не скроешься
95
00:25:51,410 --> 00:25:52,430
били
96
00:25:54,990 --> 00:25:58,500
в прости
97
00:26:00,230 --> 00:26:03,700
били мне так жаль что
собой все это случилось
98
00:26:05,500 --> 00:26:07,190
это было несправедливо
99
00:26:09,500 --> 00:26:11,150
порошок прекратили
100
00:26:12,020 --> 00:26:13,250
белее
101
00:27:29,330 --> 00:27:30,520
прости билли
102
00:27:34,860 --> 00:27:36,590
убили
103
00:27:36,940 --> 00:27:43,750
в всего этого могло бы не произойти
104
00:27:44,740 --> 00:27:46,170
ты был не виноват
105
00:27:48,590 --> 00:27:53,770
он больше не били не полностью я знала
106
00:27:53,850 --> 00:27:56,410
я видел кто это сделал
но я ничего не смог
107
00:27:56,490 --> 00:27:57,410
с этим поделать
108
00:27:59,950 --> 00:28:01,570
это не твоя вина
109
00:28:36,710 --> 00:28:41,320
мы нашли твою сестру кристиана
напугана но целая дрифт
110
00:28:48,220 --> 00:28:49,400
все будет хорошо
111
00:28:50,110 --> 00:28:52,870
не только не бойся бы
112
00:28:54,470 --> 00:28:55,920
прости что оставил тебя
113
00:29:20,490 --> 00:29:23,390
ты чего это billion нужнее
114
00:29:25,340 --> 00:29:31,430
в русская
9470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.