All language subtitles for Bones (2005) - S08E11 - The Archeologist in the Cocoon (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,133 --> 00:00:07,137 No, honey, I'm fine. Never better. 2 00:00:07,181 --> 00:00:09,661 You just, uh, you told me to call after the jump, 3 00:00:09,705 --> 00:00:11,228 so here I am. 4 00:00:11,272 --> 00:00:14,101 See? You worried for nothing. 5 00:00:14,144 --> 00:00:18,714 Not sure when I'm gonna be home exactly. 6 00:00:18,757 --> 00:00:22,935 Um, things are a little bit up in the air right now. 7 00:00:22,979 --> 00:00:25,242 I'm just, I'm waiting on the other guys. [screams] 8 00:00:25,286 --> 00:00:27,897 [gasping] 9 00:00:27,940 --> 00:00:31,248 Nothing! Nothing! 10 00:00:31,292 --> 00:00:35,209 Just, uh, still stoked from the jump is all. 11 00:00:35,252 --> 00:00:39,082 Honey, don't worry, okay? I'm fine. I'm just... 12 00:00:42,694 --> 00:00:45,175 [screaming] 13 00:00:49,179 --> 00:00:50,920 [clattering, grunts] 14 00:00:53,357 --> 00:00:55,316 Peek-a-boo! 15 00:00:55,359 --> 00:00:57,231 Christine, look. Mommy's gone. 16 00:00:59,146 --> 00:01:00,103 Peek-a-boo! 17 00:01:00,147 --> 00:01:02,236 Peek-a-boo! 18 00:01:02,279 --> 00:01:04,107 What are you doing?I don't understand. 19 00:01:04,151 --> 00:01:06,022 She was lunging forward at six months, 20 00:01:06,066 --> 00:01:07,676 waving good-bye at seven months. 21 00:01:07,719 --> 00:01:09,156 She routinely masters tasks 22 00:01:09,199 --> 00:01:12,159 several months beyond her age group. 23 00:01:12,202 --> 00:01:15,205 Ah, she's brilliant. Very smart just like her dad. 24 00:01:16,163 --> 00:01:17,599 Mom. 25 00:01:17,642 --> 00:01:20,689 Then she should be able to grasp the conceptual elements 26 00:01:20,732 --> 00:01:23,039 of peek-a-boo before the others in daycare. 27 00:01:23,083 --> 00:01:26,173 Is that some kind of, like, baby Mensa requirement or something? 28 00:01:26,216 --> 00:01:27,783 It demonstrates an infant's ability 29 00:01:27,826 --> 00:01:30,133 to understand object permanence. 30 00:01:30,177 --> 00:01:32,048 Peek-a-boo! 31 00:01:32,092 --> 00:01:35,182 Peek-a-boo! Morning. How is everyone? 32 00:01:35,225 --> 00:01:37,009 Christine-- she doesn't understand peek-a-boo. 33 00:01:37,053 --> 00:01:38,315 Beg your pardon? 34 00:01:38,359 --> 00:01:42,145 Peek-a-boo. Her cognitive recognition skills 35 00:01:42,189 --> 00:01:45,148 belie her inability to engage in the game. 36 00:01:45,192 --> 00:01:46,584 Peek-a-boo. You're scaring her. 37 00:01:46,628 --> 00:01:47,803 Peek-a-boo. 38 00:01:47,846 --> 00:01:49,326 Now you're both scaring her. 39 00:01:49,370 --> 00:01:50,414 SWEETS: Peek-a-boo! 40 00:01:50,458 --> 00:01:51,720 BRENNAN: Peek-a-boo!Peek-a-boo! 41 00:01:51,763 --> 00:01:54,157 Bones, it really is a ridiculous game. 42 00:01:54,201 --> 00:01:55,854 I agree. It's no hide-and-seek. 43 00:01:55,898 --> 00:01:57,334 The Kazurinsky child loves peek-a-boo 44 00:01:57,378 --> 00:01:58,727 and she's one month younger than Christine. 45 00:01:58,770 --> 00:02:00,294 [phone rings] 46 00:02:00,337 --> 00:02:02,644 Kazurinsky? What does that have to do with anything? Booth. 47 00:02:02,687 --> 00:02:05,299 Peek-a-boo! Peek-a-boo! 48 00:02:05,342 --> 00:02:07,344 Right, right. Okay. On our way. 49 00:02:07,388 --> 00:02:09,085 So, Mommy and Daddy got to go catch bad guys. 50 00:02:09,129 --> 00:02:10,391 Boom-boom- boom-boom! 51 00:02:10,434 --> 00:02:13,263 Okay, Uncle Sweets here, right here, this guy? 52 00:02:13,307 --> 00:02:14,395 He's gonna take you to daycare. 53 00:02:14,438 --> 00:02:16,048 Uncle Sweets? 54 00:02:16,092 --> 00:02:18,225 I love you even if you can't... 55 00:02:18,268 --> 00:02:20,792 Peek-a-boo. Peek-a-boo! 56 00:02:20,836 --> 00:02:22,403 Okay, Bones? 57 00:02:22,446 --> 00:02:24,231 Bones, okay, let's go. 58 00:02:24,274 --> 00:02:27,364 Bones, she'll probably be playing poker when we get back. 59 00:02:27,408 --> 00:02:29,323 I'll make sure she plays with the Kazurinsky kid. 60 00:02:29,366 --> 00:02:31,194 Good idea. 61 00:02:31,238 --> 00:02:32,543 Peek-a-boo! 62 00:02:32,587 --> 00:02:34,676 Nothing? 63 00:02:34,719 --> 00:02:36,243 Nothing. 64 00:02:36,286 --> 00:02:38,201 [siren wails briefly] 65 00:02:38,245 --> 00:02:40,377 [indistinct radio transmission] 66 00:02:42,423 --> 00:02:44,164 [car door opens, closes] 67 00:02:54,435 --> 00:02:56,132 What the hell happened here? 68 00:02:56,176 --> 00:02:57,264 It's quite intriguing. 69 00:02:57,307 --> 00:02:59,004 Well, you're not kidding. 70 00:02:59,048 --> 00:03:01,224 Okay, what the hell is that thing? 71 00:03:01,268 --> 00:03:03,226 HODGINS: I'm thinking it's Mothman. 72 00:03:03,270 --> 00:03:04,836 Of course you would, bug boy. 73 00:03:04,880 --> 00:03:07,274 All right, Bones, just be careful on that thing. 74 00:03:07,317 --> 00:03:09,928 MAN: Take it up! 75 00:03:13,541 --> 00:03:15,238 So, what do we got here? 76 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 Blood on the passenger seat's been wiped clean. 77 00:03:17,284 --> 00:03:19,286 From more than a cut finger, that's for sure. 78 00:03:19,329 --> 00:03:22,027 Somebody drove a bleeding cocoon here and just took off? 79 00:03:22,071 --> 00:03:24,465 Yeah. It makes you long for a simple stabbing, doesn't it? 80 00:03:24,508 --> 00:03:25,553 Not really. 81 00:03:25,596 --> 00:03:27,250 HODGINS: You know what I'm thinking? 82 00:03:27,294 --> 00:03:29,861 Reports indicate that Mothman is a flying creature 83 00:03:29,905 --> 00:03:33,300 with a ten-foot wingspan and red eyes. 84 00:03:33,343 --> 00:03:37,478 Those witnesses saw what was most likely a sandhill crane, 85 00:03:37,521 --> 00:03:40,132 which can grow to be as tall as a man 86 00:03:40,176 --> 00:03:41,743 and has red feathers around its eyes. 87 00:03:41,786 --> 00:03:43,962 How do you explain this, huh? 88 00:03:44,006 --> 00:03:46,922 We could be witnessing the birth of a new species. 89 00:03:46,965 --> 00:03:49,446 Mothman? You are a scientist, Dr. Hodgins. 90 00:03:49,490 --> 00:03:52,449 And these remains are undeniably human. 91 00:03:52,493 --> 00:03:54,364 The prominent brow ridge 92 00:03:54,408 --> 00:03:55,974 and the slanted frontal bone 93 00:03:56,018 --> 00:03:57,411 indicate the victim is a Caucasian male. 94 00:03:57,454 --> 00:03:59,674 It does look human-y. 95 00:03:59,717 --> 00:04:01,284 Sorry to disappoint you. 96 00:04:01,328 --> 00:04:03,112 So perhaps you can find 97 00:04:03,155 --> 00:04:06,768 a reasonable, scientific explanation for the cocoon. 98 00:04:08,422 --> 00:04:10,728 What are you gonna do, 99 00:04:10,772 --> 00:04:12,121 cut the seats open? 100 00:04:12,164 --> 00:04:13,470 Someone thought they wiped 101 00:04:13,514 --> 00:04:15,864 the blood away from the seat. Look at this. 102 00:04:15,907 --> 00:04:18,127 Blood. This is no accident. 103 00:04:18,170 --> 00:04:20,390 You know what? The gear shifter's in neutral. 104 00:04:20,434 --> 00:04:22,305 Somebody pushed this car down here. 105 00:04:22,349 --> 00:04:24,481 The car slammed into the boulder, 106 00:04:24,525 --> 00:04:26,570 catapulted the whatever-that-is into the tree. 107 00:04:26,614 --> 00:04:28,311 Whoever drove this car 108 00:04:28,355 --> 00:04:29,747 really went through a lot of trouble 109 00:04:29,791 --> 00:04:31,967 to make it look like an accident, that's for sure. 110 00:04:32,010 --> 00:04:33,534 Whoa! What are you doing?! 111 00:04:33,577 --> 00:04:35,362 We have to cut into the cocoon to get to the remains. 112 00:04:35,405 --> 00:04:37,320 We don't even know what we're dealing with yet. 113 00:04:37,364 --> 00:04:40,584 I don't want to hear about Mothman anymore, Dr. Hodgins. 114 00:04:40,628 --> 00:04:43,152 Something spun this cocoon around our victim, okay? 115 00:04:43,195 --> 00:04:46,024 I'm not saying it's Mothman... yet. 116 00:04:46,068 --> 00:04:48,984 But, you know, until I determine exactly what did do it... 117 00:04:49,027 --> 00:04:52,030 I won't disturb it. I'll just cut a small opening 118 00:04:52,074 --> 00:04:55,382 to see if I can determine cause of death or any other markers 119 00:04:55,425 --> 00:04:57,297 that might be of immediate value. 120 00:04:59,647 --> 00:05:02,214 Just be careful. 121 00:05:03,564 --> 00:05:06,741 Oh, my God. 122 00:05:06,784 --> 00:05:09,961 Dr. Hodgins, can you please get the bugs off my eyes?Yeah. 123 00:05:10,005 --> 00:05:11,528 It's difficult to see. Huh. 124 00:05:11,572 --> 00:05:12,921 Could you, please? 125 00:05:12,964 --> 00:05:14,270 Right, yes. I'm sorry. 126 00:05:15,227 --> 00:05:17,273 I think there's a couple more. 127 00:05:17,317 --> 00:05:19,319 Yeah. Okay,hold on. 128 00:05:54,354 --> 00:05:58,401 The crashed vehicle was registered to a James Sutton. 129 00:05:58,445 --> 00:05:59,576 James Sutton? 130 00:05:59,620 --> 00:06:01,099 You know him? 131 00:06:01,143 --> 00:06:04,407 Yeah. Adventurer, archaeologist, book-writer, 132 00:06:04,451 --> 00:06:06,540 Temple of Doomguy. I read his work 133 00:06:06,583 --> 00:06:08,411 on the Mayan calendar and end of the world. 134 00:06:08,455 --> 00:06:09,630 Guess what? 135 00:06:09,673 --> 00:06:11,066 Didn't happen? 136 00:06:11,109 --> 00:06:13,590 Plus, he misspelled "Mayan" and "calendar," so... 137 00:06:13,634 --> 00:06:15,418 Well, Sutton's physician provided us 138 00:06:15,462 --> 00:06:17,333 with his medical records. 139 00:06:17,377 --> 00:06:20,467 Sutton suffered from chronic sinusitis. 140 00:06:20,510 --> 00:06:22,599 Note the distinctive scalloping. 141 00:06:22,643 --> 00:06:25,602 Now these are the X-rays from our victim's sinuses. 142 00:06:29,389 --> 00:06:30,346 They match. 143 00:06:30,390 --> 00:06:32,827 Why is he wrapped in a shroud? 144 00:06:32,870 --> 00:06:35,525 Hyphantria cunea-- webworms. 145 00:06:35,569 --> 00:06:38,485 The larvae spin webs over the branches to support them 146 00:06:38,528 --> 00:06:40,661 while they consume the foliage. 147 00:06:40,704 --> 00:06:44,621 Ah. And since Sutton was caught in the leaves, he was encased.Yeah. 148 00:06:44,665 --> 00:06:47,537 Can you estimate how long ago they started on him? 149 00:06:47,581 --> 00:06:49,278 Five days, give or take. 150 00:06:49,321 --> 00:06:51,149 Dr. Hodgins?Yeah? 151 00:06:51,193 --> 00:06:52,499 How long is this gonna take? 152 00:06:52,542 --> 00:06:53,587 Yeah, it's gonna be a while. 153 00:06:53,630 --> 00:06:55,153 Is there an alternative? 154 00:06:55,197 --> 00:06:56,677 Actually, there is. 155 00:06:56,720 --> 00:06:58,287 Will I be sorry I asked? 156 00:06:58,330 --> 00:07:00,507 Oh.I'm sorry I asked 157 00:07:00,550 --> 00:07:02,552 if I'll be sorry I asked. Carry on. 158 00:07:07,775 --> 00:07:10,473 So, I was working up a psych profile 159 00:07:10,517 --> 00:07:11,518 on our victim using these. 160 00:07:11,561 --> 00:07:15,347 He likes to read cheesy books. 161 00:07:15,391 --> 00:07:17,045 No, no, no, he likes to write 'em. 162 00:07:17,088 --> 00:07:19,047 Stuff on dinosaurs, Atlantis, 163 00:07:19,090 --> 00:07:20,744 magnetic vortexes, 164 00:07:20,788 --> 00:07:22,311 the bride of Jesus. 165 00:07:22,354 --> 00:07:23,660 Adventurous type, huh? 166 00:07:23,704 --> 00:07:25,749 Adventurous types get killed all the time. 167 00:07:25,793 --> 00:07:29,666 Usually by jealous husbands or cannibals in New Guinea. 168 00:07:29,710 --> 00:07:32,713 At what age does a kid master peek-a-boo? 169 00:07:32,756 --> 00:07:35,977 Okay. Gear change. Um... 170 00:07:36,020 --> 00:07:38,501 If you're asking about Christine... 171 00:07:38,545 --> 00:07:41,069 Why the hesitation? 172 00:07:41,112 --> 00:07:42,897 Mmm, it's not about Christine. 173 00:07:42,940 --> 00:07:44,594 Why is it when I ask you something, 174 00:07:44,638 --> 00:07:46,117 it's never about what I'm asking you about? 175 00:07:46,161 --> 00:07:47,336 It's about Dr. Brennan. 176 00:07:47,379 --> 00:07:48,946 Ah, no, Sweets... 177 00:07:48,990 --> 00:07:50,948 Listen to me: she is very competitive, 178 00:07:50,992 --> 00:07:52,515 extraordinarily competitive. 179 00:07:52,559 --> 00:07:54,517 If I were her parent, I would be a little concerned 180 00:07:54,561 --> 00:07:57,520 about the kind of pressure that that places on a growing child. 181 00:08:01,002 --> 00:08:03,178 Thank you. 182 00:08:03,221 --> 00:08:05,572 You're welcome. 183 00:08:05,615 --> 00:08:09,619 Um, okay, so what Sutton does is he writes these books, 184 00:08:09,663 --> 00:08:11,969 and then he tries to sell the artifacts 185 00:08:12,013 --> 00:08:13,580 that are front and center, 186 00:08:13,623 --> 00:08:19,107 like dinosaur eggs, manuscripts, ancient tools and weapons, 187 00:08:19,150 --> 00:08:20,456 fossils, etc. 188 00:08:20,500 --> 00:08:22,632 So, competition is contagious? 189 00:08:22,676 --> 00:08:23,938 Yeah. 190 00:08:25,287 --> 00:08:26,549 You asked. 191 00:08:26,593 --> 00:08:29,639 Okay, I need a list of people who bought 192 00:08:29,683 --> 00:08:31,162 this guy's bogus artifacts. 193 00:08:31,206 --> 00:08:33,600 That's my cue to get the hell out of here. 194 00:08:40,084 --> 00:08:43,435 Why are there still creepy-crawlies on our victim? 195 00:08:43,479 --> 00:08:47,135 Wait till you see this. This is gonna be fun. 196 00:08:47,178 --> 00:08:48,615 SAROYAN: What is this? 197 00:08:48,658 --> 00:08:50,181 HODGINS: Crows. 198 00:08:50,225 --> 00:08:52,619 I know what they are. Why are they here? 199 00:08:52,662 --> 00:08:54,925 They happen to have a voracious appetite for webworms. 200 00:08:54,969 --> 00:08:56,753 [cawing] 201 00:08:56,797 --> 00:08:58,581 They're fun, right? 202 00:09:00,975 --> 00:09:02,977 [birds cawing] 203 00:09:08,635 --> 00:09:11,638 Let me know when I can have my tissue. 204 00:09:11,681 --> 00:09:15,511 Feed, my children, feed. 205 00:09:15,555 --> 00:09:17,687 Okay, that's not funny when you're alone. 206 00:09:17,731 --> 00:09:20,342 Yeah. No, that was just creepy. 207 00:09:21,038 --> 00:09:24,346 [both speaking Russian] 208 00:09:26,696 --> 00:09:29,003 Okay, all right, what is she saying? 209 00:09:29,046 --> 00:09:31,483 She misunderstood. 210 00:09:31,527 --> 00:09:33,398 She thought James died in motor vehicle accident. 211 00:09:33,442 --> 00:09:35,226 I told her it was not an accident. 212 00:09:35,270 --> 00:09:36,837 Our records show that you only came 213 00:09:36,880 --> 00:09:38,752 to the U.S. about a month ago. 214 00:09:38,795 --> 00:09:40,710 Marina and James met in Chechen Republic 215 00:09:40,754 --> 00:09:43,321 in village outside of Grozny. 216 00:09:43,365 --> 00:09:47,021 In the mountains. Lake Kezenoyam. 217 00:09:47,064 --> 00:09:50,241 They got married in Grozny, then came back here to live. 218 00:09:50,285 --> 00:09:51,112 How about you? 219 00:09:51,155 --> 00:09:53,114 I been in U.S. five years. 220 00:09:53,157 --> 00:09:55,812 First on student visa, then I graduate, find work, 221 00:09:55,856 --> 00:09:57,509 I live in Cleveland. I came here when 222 00:09:57,553 --> 00:09:58,685 James is disappeared. 223 00:09:58,728 --> 00:09:59,816 So, what do you do? 224 00:09:59,860 --> 00:10:01,557 Engineering. This matters? 225 00:10:01,601 --> 00:10:03,211 It matters, yeah. 226 00:10:03,254 --> 00:10:05,082 Did your husband say or do anything differently 227 00:10:05,126 --> 00:10:07,128 in the past few weeks? 228 00:10:07,171 --> 00:10:10,261 [speaks Russian] 229 00:10:14,831 --> 00:10:17,355 We brought things back with us from Russia. 230 00:10:17,399 --> 00:10:19,923 James was... 231 00:10:19,967 --> 00:10:21,664 [speaks Russian] 232 00:10:21,708 --> 00:10:23,100 Anxiety. 233 00:10:23,144 --> 00:10:25,581 Also, um... 234 00:10:25,625 --> 00:10:26,756 [speaks Russian] 235 00:10:26,800 --> 00:10:28,366 Excited. 236 00:10:28,410 --> 00:10:30,325 It sounds like someone taking a big risk for a big reward. 237 00:10:30,368 --> 00:10:31,674 What did he bring into the country? 238 00:10:31,718 --> 00:10:34,198 I don't know. Old things. 239 00:10:40,727 --> 00:10:42,816 [sobs, speaking Russian] 240 00:10:44,513 --> 00:10:47,168 My sister is very sad that the man she loved 241 00:10:47,211 --> 00:10:48,909 will never know his child. 242 00:10:54,784 --> 00:10:57,918 This is the nicest storage facility I've ever seen. 243 00:10:57,961 --> 00:11:00,747 Well, it's climate controlled, 24-hour security. 244 00:11:00,790 --> 00:11:02,749 You store something here, you care about it. 245 00:11:02,792 --> 00:11:04,707 Whatever Sutton brought back from Russia 246 00:11:04,751 --> 00:11:06,143 must have been very valuable. 247 00:11:06,187 --> 00:11:07,710 Let's go find out. 248 00:11:09,625 --> 00:11:10,757 Okay... 249 00:11:10,800 --> 00:11:12,149 [clears throat] 250 00:11:16,806 --> 00:11:19,766 It looks like he worked here, Booth. 251 00:11:19,809 --> 00:11:21,811 Mm. Hey, Bones-- bones. 252 00:11:21,855 --> 00:11:23,595 Ha. Get it? 253 00:11:23,639 --> 00:11:25,728 What are you doing? 254 00:11:25,772 --> 00:11:27,034 You don't know where that's been. 255 00:11:27,077 --> 00:11:28,862 It's been... It's been in Russia. It's human. 256 00:11:28,905 --> 00:11:30,907 You can tell by licking the bone? 257 00:11:30,951 --> 00:11:32,779 Because of its porosity, 258 00:11:32,822 --> 00:11:35,129 human bone sticks to the tongue while animal bone doesn't. 259 00:11:35,172 --> 00:11:36,739 No, no, no, no. 260 00:11:36,783 --> 00:11:38,741 There's got to be another test. You don't lick bones. 261 00:11:38,785 --> 00:11:39,829 Who licks bones? 262 00:11:39,873 --> 00:11:40,787 This place is starting to look 263 00:11:40,830 --> 00:11:43,746 like a serial killer's lair. 264 00:11:43,790 --> 00:11:45,835 This must be the manifesto.No... 265 00:11:45,879 --> 00:11:49,578 These bones are not the victims of a serial killer. 266 00:11:49,621 --> 00:11:52,059 Oh, what, you can tell that by licking them, too? 267 00:11:54,148 --> 00:11:56,759 If this documentation is correct, 268 00:11:56,803 --> 00:12:00,110 these remains date back to Paleolithic times. 269 00:12:00,154 --> 00:12:01,982 What do you mean, like, dinosaur times? 270 00:12:02,025 --> 00:12:03,374 No, Booth. 271 00:12:03,418 --> 00:12:05,637 Homo sapiens and dinosaurs never co-existed, but... 272 00:12:05,681 --> 00:12:07,770 these remains are thousands of years old. 273 00:12:07,814 --> 00:12:09,816 Thousands? 274 00:12:14,211 --> 00:12:15,343 This is an amazing find. 275 00:12:15,386 --> 00:12:16,866 According to the victim's notes, 276 00:12:16,910 --> 00:12:18,563 all the remains were found 277 00:12:18,607 --> 00:12:20,870 at the same dig site near Lake Kezanoi in Chechnya. 278 00:12:20,914 --> 00:12:23,394 So, Dr. Sutton might not have been such a hack after all. 279 00:12:23,438 --> 00:12:24,831 Just because he had them, 280 00:12:24,874 --> 00:12:26,702 doesn't mean he knew their importance. 281 00:12:26,746 --> 00:12:28,051 All of his notes are well organized. 282 00:12:28,095 --> 00:12:29,792 I think he knew exactly how valuable they are. 283 00:12:29,836 --> 00:12:31,925 Why are you even here, Dr. Edison? 284 00:12:31,968 --> 00:12:35,015 He's the resident anthropologist in charge of ancient remains. 285 00:12:35,058 --> 00:12:37,147 I told him to take the remains back to his lab. 286 00:12:37,191 --> 00:12:39,715 But this could be a very important find. 287 00:12:39,759 --> 00:12:42,718 And since I have written extensively 288 00:12:42,762 --> 00:12:44,024 on ancient remains and was recognized 289 00:12:44,067 --> 00:12:45,852 by the Cambridge Archaeological Society 290 00:12:45,895 --> 00:12:47,810 for my work on the Lagar Velho finds, 291 00:12:47,854 --> 00:12:49,812 I should be examining these. 292 00:12:49,856 --> 00:12:51,858 But we have a murder to solve, Dr. Brennan. 293 00:12:51,901 --> 00:12:54,599 Crime: you; ancient history: me-- remember? 294 00:12:54,643 --> 00:12:56,427 Yes, but I would think you would want 295 00:12:56,471 --> 00:12:57,994 nothing more than my expertise. 296 00:12:58,038 --> 00:12:59,822 And I'm well aware you would think that. 297 00:12:59,866 --> 00:13:01,215 But I don't want to take you away from your murder. 298 00:13:01,258 --> 00:13:02,912 Could you please pack these up 299 00:13:02,956 --> 00:13:05,001 and take them down to 407 in the Anthropology suite, please. 300 00:13:05,045 --> 00:13:07,525 No, I don't believe this. I taught you. 301 00:13:07,569 --> 00:13:09,049 And I'm very grateful. 302 00:13:09,092 --> 00:13:11,834 I promise, you'll be thanked when I publish. 303 00:13:11,878 --> 00:13:14,054 The tests on the remaining tissue 304 00:13:14,097 --> 00:13:16,056 showed no signs of contusions. 305 00:13:16,099 --> 00:13:17,622 Excuse me? 306 00:13:17,666 --> 00:13:19,450 Our murder victim. From this millennium. 307 00:13:19,494 --> 00:13:20,843 Fine. 308 00:13:20,887 --> 00:13:22,758 But I just I hope that I'm available 309 00:13:22,802 --> 00:13:24,629 when Dr. Edison needs help. 310 00:13:24,673 --> 00:13:27,023 [exhales] 311 00:13:34,901 --> 00:13:36,206 Hey. 312 00:13:36,250 --> 00:13:38,034 Hi. I'm almost done. 313 00:13:38,078 --> 00:13:39,906 Just removing the last of the particulates that I found. 314 00:13:39,949 --> 00:13:41,690 Where's Dr. B? 315 00:13:41,733 --> 00:13:43,648 Oh, in her office, trying to accept 316 00:13:43,692 --> 00:13:46,216 that Dr. Edison is in charge of the old bones. 317 00:13:46,260 --> 00:13:47,478 Oh. 318 00:13:47,522 --> 00:13:49,437 Yeah. She'll be okay. 319 00:13:49,480 --> 00:13:51,439 Yeah, that's not true.I know. 320 00:13:51,482 --> 00:13:53,920 She's very competitive.You think? 321 00:13:53,963 --> 00:13:56,357 Clark has no idea what he's getting himself into. 322 00:13:56,400 --> 00:13:58,925 Now, Dr. Brennan knows the boundaries. 323 00:13:58,968 --> 00:13:59,969 Do you really believe that? 324 00:14:00,013 --> 00:14:00,883 Absolutely. 325 00:14:01,971 --> 00:14:03,538 Not. 326 00:14:03,581 --> 00:14:05,453 Can we get back to the murder? 327 00:14:05,496 --> 00:14:07,150 It's so much easier to deal with. 328 00:14:07,194 --> 00:14:08,891 Right, so, I found some particulates 329 00:14:08,935 --> 00:14:10,893 embedded in the scraping wound on the back of the ribs. 330 00:14:10,937 --> 00:14:12,503 Any idea what it is? 331 00:14:12,547 --> 00:14:13,983 Well, no. 332 00:14:14,027 --> 00:14:16,072 Dr. Brennan thought that there was evidence 333 00:14:16,116 --> 00:14:17,900 [cell phone ringing]that animals might have gotten to the remains, 334 00:14:17,944 --> 00:14:19,467 so maybe they left them. 335 00:14:19,510 --> 00:14:21,034 I'll run it through the mass spec and... 336 00:14:21,077 --> 00:14:22,731 Oh, man. 337 00:14:22,774 --> 00:14:25,125 Clark says that he needs me. 338 00:14:25,168 --> 00:14:27,605 I don't want to get in between him and Dr. Brennan. 339 00:14:27,649 --> 00:14:31,566 And you also have particulates to analyze, don't you? 340 00:14:31,609 --> 00:14:33,611 Right. Yes. Good. 341 00:14:33,655 --> 00:14:35,875 Thank you. I'm on it. 342 00:14:40,401 --> 00:14:43,926 BOOTH: The last appointment that Sutton had 343 00:14:43,970 --> 00:14:45,972 before he died was with his publisher. 344 00:14:46,015 --> 00:14:47,190 Hey, look, maybe she can give us something. 345 00:14:47,234 --> 00:14:48,539 Dr. Edison is going 346 00:14:48,583 --> 00:14:50,106 to make a fool of himself without my help. 347 00:14:50,150 --> 00:14:51,934 Right, okay, are you even listening to me? 348 00:14:51,978 --> 00:14:53,936 What? Oh, wow, okay. I guess not. 349 00:14:53,980 --> 00:14:55,416 Look, it's Clark's job. 350 00:14:55,459 --> 00:14:56,939 It's Clark's job, not yours. 351 00:14:56,983 --> 00:14:58,114 Just let it go. 352 00:14:58,158 --> 00:14:59,594 Do you think it's right 353 00:14:59,637 --> 00:15:02,553 not to have the best person analyze the remains? 354 00:15:02,597 --> 00:15:05,774 Maybe you're afraid that he'll do just fine without you? 355 00:15:05,817 --> 00:15:07,994 Excuse me? 356 00:15:08,037 --> 00:15:09,778 I'm just saying, it's, you know, 357 00:15:09,821 --> 00:15:10,953 is this about the bones or is this about you? 358 00:15:10,997 --> 00:15:13,042 I believe they are one and the same. 359 00:15:13,086 --> 00:15:14,304 Does that apply to Christine, too? 360 00:15:14,348 --> 00:15:16,132 What, are you saying that I use Christine 361 00:15:16,176 --> 00:15:17,307 to make myself look good? 362 00:15:17,351 --> 00:15:19,222 Oh, your words, not mine. 363 00:15:19,266 --> 00:15:22,356 I am just saying that Clark might do things his own way 364 00:15:22,399 --> 00:15:24,967 and the same holds true for Christine. 365 00:15:25,011 --> 00:15:26,447 Shouldn't we be focusing on the case? 366 00:15:26,490 --> 00:15:27,665 That's a good idea. 367 00:15:27,709 --> 00:15:29,885 These books Sutton wrote are dreadful. 368 00:15:29,929 --> 00:15:31,974 What publisher would allow such inaccuracies? 369 00:15:32,018 --> 00:15:33,976 Well, I'm thinking one that wanted to make money 370 00:15:34,020 --> 00:15:36,457 off a modern-day Indiana Jones, huh? 371 00:15:36,500 --> 00:15:38,285 It's all about the cash. 372 00:15:39,721 --> 00:15:41,157 WOMAN: I still can't believe 373 00:15:41,201 --> 00:15:42,158 Jim's dead. 374 00:15:42,202 --> 00:15:43,246 BRENNAN: We fixed time of death 375 00:15:43,290 --> 00:15:44,639 at three days ago. 376 00:15:44,682 --> 00:15:46,336 When was the last time you spoke to him? 377 00:15:46,380 --> 00:15:47,903 Um, about a month ago. 378 00:15:47,947 --> 00:15:49,209 He called from Grozny, 379 00:15:49,252 --> 00:15:51,080 said that he had made an important find. 380 00:15:51,124 --> 00:15:53,256 We were supposed to talk about it last Friday. 381 00:15:53,300 --> 00:15:55,693 Did he say exactly what it was that he found in Chechnya? 382 00:15:55,737 --> 00:15:57,043 No. 383 00:15:57,086 --> 00:15:58,348 But he was very excited, 384 00:15:58,392 --> 00:16:00,481 and he said that he was finally going to be able 385 00:16:00,524 --> 00:16:02,700 to publish something of real scientific merit. 386 00:16:02,744 --> 00:16:04,137 So he knew that his previous books 387 00:16:04,180 --> 00:16:06,704 were sensationalistic nonsense. 388 00:16:06,748 --> 00:16:07,575 Bones. 389 00:16:07,618 --> 00:16:08,837 We preferred to view them 390 00:16:08,880 --> 00:16:10,882 as an accessible way for the public 391 00:16:10,926 --> 00:16:13,494 to get introduced to archaeology. 392 00:16:13,537 --> 00:16:16,932 But an entire book on fossilized dinosaur eggs? 393 00:16:16,976 --> 00:16:20,240 It was quite successful in the youth market. 394 00:16:20,283 --> 00:16:21,502 The profits from these books, 395 00:16:21,545 --> 00:16:23,199 did they pay for his expeditions? 396 00:16:23,243 --> 00:16:24,635 Not exactly. 397 00:16:24,679 --> 00:16:26,855 What he would do is feature an artifact in the book 398 00:16:26,898 --> 00:16:28,596 and then sell it. Tell you the truth-- 399 00:16:28,639 --> 00:16:30,946 it was almost always to the same guy. 400 00:16:30,990 --> 00:16:32,687 Who was this man?All I know is 401 00:16:32,730 --> 00:16:34,080 he's a businessman in Texas. 402 00:16:34,123 --> 00:16:35,211 I never got his name. 403 00:16:35,255 --> 00:16:37,039 And these artifacts were legal? 404 00:16:37,083 --> 00:16:38,693 I don't know. 405 00:16:38,736 --> 00:16:41,565 I have absolutely nothing to do with that part of the business. 406 00:16:44,090 --> 00:16:47,136 25,000 years, you'd think that they'd just have a fire pit. 407 00:16:47,180 --> 00:16:49,617 Homo sapiens already had tens of thousands of years 408 00:16:49,660 --> 00:16:51,097 of working with fire. 409 00:16:51,140 --> 00:16:53,882 The stones found at the site indicate a domed hearth. 410 00:16:53,925 --> 00:16:57,233 This is all just becoming so real. 411 00:16:57,277 --> 00:16:59,235 I just want to put faces on them all. 412 00:16:59,279 --> 00:17:01,107 Well, the skulls are there for you. 413 00:17:01,150 --> 00:17:03,718 My paper would definitely be enhanced with illustrations. 414 00:17:03,761 --> 00:17:05,067 HODGINS: Hi, Angie. 415 00:17:05,111 --> 00:17:06,112 I got your text. 416 00:17:06,155 --> 00:17:07,678 What are you doing here? 417 00:17:07,722 --> 00:17:09,941 Making history live, and you are gonna help. 418 00:17:09,985 --> 00:17:11,508 Oh, um... 419 00:17:11,552 --> 00:17:15,991 I'd rather not get between Clark and Dr. Brennan. 420 00:17:16,035 --> 00:17:18,341 Hodgins, we just need to know the plant and insect life 421 00:17:18,385 --> 00:17:20,126 in the Northern Caucasus 25,000 years ago. 422 00:17:20,169 --> 00:17:22,563 Wait a minute. Wait. 423 00:17:22,606 --> 00:17:24,347 Are you actually afraid of Brennan? 424 00:17:24,391 --> 00:17:25,348 Yeah. 425 00:17:25,392 --> 00:17:28,264 More than you are of me? 426 00:17:28,308 --> 00:17:31,267 Epigaea gaultheroides was common, 427 00:17:31,311 --> 00:17:33,791 as was Betula medwedewii. 428 00:17:35,271 --> 00:17:38,100 Could you put that in the binder? 429 00:17:38,144 --> 00:17:39,971 Mm-hmm. 430 00:17:40,015 --> 00:17:43,105 We tracked down the guy that Sutton sold his artifacts to. 431 00:17:43,149 --> 00:17:44,367 Wayne Wilson. 432 00:17:44,411 --> 00:17:48,023 Texas oil money, spends a lot of time in D.C. 433 00:17:48,067 --> 00:17:50,286 Wilson is a fundamentalist; he's the sole support of 434 00:17:50,330 --> 00:17:52,027 the country's largest Creationist museum. 435 00:17:52,071 --> 00:17:53,681 So, what, are you saying he's one of those guys 436 00:17:53,724 --> 00:17:55,117 who believes that the world is, what, 6,000 years old? 437 00:17:55,161 --> 00:17:57,293 And yet he routinely bought 438 00:17:57,337 --> 00:17:59,339 artifacts from Sutton that were way older. 439 00:17:59,382 --> 00:18:01,167 Why would a true believer buy artifacts 440 00:18:01,210 --> 00:18:03,343 that he refuses to believe even exist? 441 00:18:03,386 --> 00:18:05,258 Perhaps he suffered a crisis of faith. 442 00:18:05,301 --> 00:18:07,521 The psychological stability of the true believer 443 00:18:07,564 --> 00:18:10,350 rests entirely on a superior posited authority. 444 00:18:10,393 --> 00:18:12,569 Now, if that authority is removed or questioned... 445 00:18:12,613 --> 00:18:13,962 The guy goes wacky. 446 00:18:14,005 --> 00:18:15,616 I was gonna use a more technical term. 447 00:18:15,659 --> 00:18:16,921 That's why I interrupted you. 448 00:18:16,965 --> 00:18:18,619 All right, look. 449 00:18:18,662 --> 00:18:20,011 According to Sutton's e-mails, 450 00:18:20,055 --> 00:18:21,622 Wilson funded 451 00:18:21,665 --> 00:18:23,319 his entire trip and was getting angry 452 00:18:23,363 --> 00:18:25,060 'cause Sutton wouldn't turn over the bones. 453 00:18:25,104 --> 00:18:26,409 All right, I tell you what. 454 00:18:26,453 --> 00:18:28,194 You to talk to Wilson, do your shrinky thing. 455 00:18:28,237 --> 00:18:29,282 See if he, you know, flipped out. 456 00:18:29,325 --> 00:18:30,500 Gonna do my shrinky thing. 457 00:18:30,544 --> 00:18:32,154 Go. 458 00:18:37,290 --> 00:18:39,161 HODGINS: These conifers would have provided cover 459 00:18:39,205 --> 00:18:40,380 so that the fire 460 00:18:40,423 --> 00:18:42,164 wouldn't be seen by predators. 461 00:18:42,208 --> 00:18:44,079 Width of distal epiphyses 462 00:18:44,123 --> 00:18:46,603 is 3.74 centimeters. 463 00:18:46,647 --> 00:18:48,866 Dr. Brennan. Hi. 464 00:18:48,910 --> 00:18:50,390 You know, I was just leaving. 465 00:18:50,433 --> 00:18:54,089 There would be a shelter next to the hearth made from 466 00:18:54,133 --> 00:18:57,310 branches and animal skins with a ground cover made of leaves. 467 00:18:57,353 --> 00:18:59,225 I know. We were just getting that stuff... 468 00:18:59,268 --> 00:19:02,228 And moss should be used in the fire as well as wood. 469 00:19:02,271 --> 00:19:04,882 I was told that you found particulates 470 00:19:04,926 --> 00:19:07,233 in the scraping wound on the rib, Dr. Hodgins? 471 00:19:07,276 --> 00:19:08,538 Yes, yeah. Dried tissue. 472 00:19:08,582 --> 00:19:10,279 Some kind of hide. 473 00:19:10,323 --> 00:19:12,238 Um, I'm assembling a list of potential objects 474 00:19:12,281 --> 00:19:13,630 that could be made from it. 475 00:19:13,674 --> 00:19:15,284 Seems to me you're gardening. 476 00:19:15,328 --> 00:19:16,807 We are in the middle of 477 00:19:16,851 --> 00:19:18,418 a murder investigation, Dr. Hodgins. 478 00:19:18,461 --> 00:19:19,419 It's my fault. 479 00:19:19,462 --> 00:19:20,811 I'm sorry. I begged him. 480 00:19:20,855 --> 00:19:23,379 Look, this is becoming an extraordinary find. 481 00:19:23,423 --> 00:19:25,294 I've discovered the remains of four... 482 00:19:25,338 --> 00:19:26,382 No need 483 00:19:26,426 --> 00:19:28,079 to explain to me, Dr. Edison. 484 00:19:28,123 --> 00:19:29,777 Crime is my domain; this is yours. 485 00:19:29,820 --> 00:19:32,040 I know, but as a fellow anthropologist, 486 00:19:32,083 --> 00:19:34,085 I thought you would be interested to know 487 00:19:34,129 --> 00:19:39,047 that these remains are both Neanderthal andHomo sapien. 488 00:19:39,090 --> 00:19:40,091 In the same site? 489 00:19:40,135 --> 00:19:41,658 No, I don't think so. 490 00:19:41,702 --> 00:19:45,227 These pieces are from a skull of a Homo sapien male. 491 00:19:45,271 --> 00:19:48,317 And we have the os coxae and various metacarpals 492 00:19:48,361 --> 00:19:50,450 and phalanges of a Homo sapien female. 493 00:19:50,493 --> 00:19:55,063 And the rib and femur of a Neanderthal male. 494 00:19:55,106 --> 00:19:57,239 This is remarkable. 495 00:19:57,283 --> 00:19:59,459 And I have the femur, mandible, humerus, and skull 496 00:19:59,502 --> 00:20:02,288 of a female child, approximately three years old. 497 00:20:02,331 --> 00:20:03,941 Yeah, it's very sad. 498 00:20:03,985 --> 00:20:05,247 She was only a toddler. 499 00:20:05,291 --> 00:20:07,162 Do you know what this means? 500 00:20:07,206 --> 00:20:08,468 Homo sapiens and Neanderthals 501 00:20:08,511 --> 00:20:10,296 living together 502 00:20:10,339 --> 00:20:13,951 in the same cave, using the same resources. 503 00:20:13,995 --> 00:20:16,258 Look at you two, sharing. 504 00:20:16,302 --> 00:20:17,477 It's beautiful. 505 00:20:17,520 --> 00:20:19,479 Mixed tribe cohabitating. 506 00:20:19,522 --> 00:20:21,524 This is unprecedented. 507 00:20:24,310 --> 00:20:27,443 Oh, and I do plan on crediting you, Dr. Brennan. 508 00:20:27,487 --> 00:20:29,924 In a secondary capacity, of course. 509 00:20:32,535 --> 00:20:34,668 I believe it is I who will be crediting you 510 00:20:34,711 --> 00:20:36,496 in a secondary capacity, Dr. Edison. 511 00:20:36,539 --> 00:20:37,845 Excuse me? 512 00:20:37,888 --> 00:20:39,455 The injury to the parietal was caused 513 00:20:39,499 --> 00:20:41,849 by a blow with a sharp weapon. 514 00:20:41,892 --> 00:20:45,548 This Homo sapien was murdered, which is a crime. 515 00:20:45,592 --> 00:20:48,812 So these bones are now mine. 516 00:20:57,517 --> 00:20:59,301 Violence has plagued the human race from the very beginning, 517 00:20:59,345 --> 00:21:00,650 before language, before fire. 518 00:21:00,694 --> 00:21:02,522 It is the source of the Cain and Abel myth. 519 00:21:02,565 --> 00:21:04,306 Yes, violence sucks, but what sucks even more 520 00:21:04,350 --> 00:21:06,352 is that the most fascinating thing that's ever happened to me 521 00:21:06,395 --> 00:21:09,006 in my career turns out to be a mere crime. 522 00:21:09,050 --> 00:21:11,444 So you agree the investigation of this crime should fall to me. 523 00:21:11,487 --> 00:21:13,489 Oh, you would like that, wouldn't you? 524 00:21:13,533 --> 00:21:15,012 Yes! That's why I suggested it. 525 00:21:15,056 --> 00:21:17,972 The crimes you solve are just mere current events. 526 00:21:18,015 --> 00:21:19,365 This is history. 527 00:21:19,408 --> 00:21:21,149 Are you able to define the exact moment 528 00:21:21,192 --> 00:21:22,498 at which current events become history? 529 00:21:22,542 --> 00:21:23,891 Yes. 100 years. 530 00:21:23,934 --> 00:21:25,719 You just made that up on the spot. 531 00:21:25,762 --> 00:21:28,983 This happened over 25 millennia ago, Dr. Brennan! 532 00:21:29,026 --> 00:21:31,028 Even you can't count that as "current events." 533 00:21:31,072 --> 00:21:32,943 It does in geologic terms. 534 00:21:32,987 --> 00:21:34,336 Well, luckily, neither one of us is a geologist. 535 00:21:34,380 --> 00:21:36,512 Well, as it happens, I had a paper published 536 00:21:36,556 --> 00:21:38,819 by the Geological Society of America.EDISON: And I've had two 537 00:21:38,862 --> 00:21:40,211 published by Geophysical Systems. 538 00:21:40,255 --> 00:21:42,257 Which is for dilettantes and amateurs. 539 00:21:42,301 --> 00:21:43,693 [laughs]: Oh, really? 540 00:21:43,737 --> 00:21:44,694 Whoa, whoa, stop, stop. 541 00:21:44,738 --> 00:21:46,261 What is going on here? 542 00:21:46,305 --> 00:21:47,828 Well, Dr. Brennan here feels that because 543 00:21:47,871 --> 00:21:50,396 these ancient individuals died in a violent manner, 544 00:21:50,439 --> 00:21:52,006 that somehow it's a forensic concern. 545 00:21:52,049 --> 00:21:54,356 And Dr. Edison feels that history began 100 years ago. 546 00:21:54,400 --> 00:21:56,053 What? That's not even an accurate 547 00:21:56,097 --> 00:21:58,012 representation of my meaning! 548 00:21:58,055 --> 00:21:59,579 You can stop all this by simply declaring this a homicide. 549 00:21:59,622 --> 00:22:01,450 Oh, no, she can't. 550 00:22:01,494 --> 00:22:03,409 Yes, I can. It's a technicality, but we live 551 00:22:03,452 --> 00:22:04,540 in a world of technicalities. 552 00:22:04,584 --> 00:22:06,194 World of technicalities. 553 00:22:06,237 --> 00:22:07,456 But... 554 00:22:07,500 --> 00:22:09,023 I'm not gonna do that. 555 00:22:09,066 --> 00:22:10,503 Clark can keep the bones here. 556 00:22:10,546 --> 00:22:11,547 Dr. Brennan 557 00:22:11,591 --> 00:22:13,419 can have access,No. 558 00:22:13,462 --> 00:22:15,595 and if either one of you says another word, 559 00:22:15,638 --> 00:22:17,379 I'm gonna rule in favor of the other. 560 00:22:17,423 --> 00:22:18,946 Now drop the egos 561 00:22:18,989 --> 00:22:21,078 and figure out what happened to this poor caveman. 562 00:22:24,647 --> 00:22:26,519 Could you believe she just called him a caveman? 563 00:22:26,562 --> 00:22:28,869 Unforgivable, but I'm not saying anything else 564 00:22:28,912 --> 00:22:30,392 until I'm completely certain she's gone. 565 00:22:30,436 --> 00:22:31,654 I can hear you. 566 00:22:31,698 --> 00:22:35,005 Damn. 567 00:22:35,049 --> 00:22:38,400 Mr. Wilson, how long ago was the earth created? 568 00:22:38,444 --> 00:22:41,272 I believe you're asking me 569 00:22:41,316 --> 00:22:43,579 if I believe in the Book of Genesis, 570 00:22:43,623 --> 00:22:45,233 which I do. 571 00:22:45,276 --> 00:22:47,017 Mm-hmm, so 6,000 years? 572 00:22:47,061 --> 00:22:49,106 According to the Bible. 573 00:22:49,150 --> 00:22:51,021 Scientists tell us that the universe 574 00:22:51,065 --> 00:22:53,023 is 13 billion years old 575 00:22:53,067 --> 00:22:55,025 and the earth four and a half billion years old. 576 00:22:55,069 --> 00:22:57,419 Who you gonna believe? 577 00:22:57,463 --> 00:23:00,422 God or a bunch of scientists? 578 00:23:00,466 --> 00:23:02,468 You own an oil company? 579 00:23:02,511 --> 00:23:04,470 Does God tell you where to dig 580 00:23:04,513 --> 00:23:07,429 or do you count on a bunch of scientists to tell you? 581 00:23:07,473 --> 00:23:09,126 Oh. [chuckles] 582 00:23:09,170 --> 00:23:10,606 I get what's happening here. 583 00:23:10,650 --> 00:23:11,999 What's happening here? 584 00:23:12,042 --> 00:23:15,306 The FBI sent a psychologist to ask me questions 585 00:23:15,350 --> 00:23:18,440 because they want to know if I'm a religious fanatic. 586 00:23:18,484 --> 00:23:19,441 Well, I know that you're religious, sir. 587 00:23:19,485 --> 00:23:21,443 What I'm trying to figure out 588 00:23:21,487 --> 00:23:23,489 is if your religious convictions led you to kill James Sutton. 589 00:23:23,532 --> 00:23:25,839 "Fear them not therefore: 590 00:23:25,882 --> 00:23:27,101 "for there is nothing covered 591 00:23:27,144 --> 00:23:29,146 "that shall not be revealed, 592 00:23:29,190 --> 00:23:31,061 and hid that shall not be known." 593 00:23:31,105 --> 00:23:32,454 Book of Matthew. 594 00:23:32,498 --> 00:23:34,064 "Thou shalt not murder." 595 00:23:34,108 --> 00:23:35,631 Deuteronomy. 596 00:23:35,675 --> 00:23:37,024 [laughs] 597 00:23:37,067 --> 00:23:39,635 I keep the commandments, Dr. Sweets, 598 00:23:39,679 --> 00:23:41,332 all ten of them. 599 00:23:41,376 --> 00:23:45,075 You bought these fossilized dinosaur eggs from Sutton. 600 00:23:45,119 --> 00:23:47,164 Correction: 601 00:23:47,208 --> 00:23:49,863 I bought those rocks from Mr. Sutton. 602 00:23:49,906 --> 00:23:51,386 [grunts] 603 00:23:51,430 --> 00:23:53,867 You also bought this figurine 604 00:23:53,910 --> 00:23:55,825 that Sutton found in northern Germany 605 00:23:55,869 --> 00:23:57,958 dated at approximately 32,000 years. 606 00:23:58,001 --> 00:23:59,742 Who doesn't like a pretty girl? 607 00:23:59,786 --> 00:24:01,396 Plus, I love history. 608 00:24:01,440 --> 00:24:02,745 I own a museum. 609 00:24:02,789 --> 00:24:04,530 None of the artifacts you bought from Sutton 610 00:24:04,573 --> 00:24:06,357 made it in your museum. 611 00:24:06,401 --> 00:24:08,055 It's my museum, Dr. Sweets. 612 00:24:08,098 --> 00:24:10,492 I decide what does and does not get into it. 613 00:24:10,536 --> 00:24:12,189 Do you destroy the items 614 00:24:12,233 --> 00:24:14,061 that contradict your creationist views, 615 00:24:14,104 --> 00:24:16,498 or do you simply lock them away where they can't do any harm? 616 00:24:16,542 --> 00:24:18,718 We all do what we can do 617 00:24:18,761 --> 00:24:20,981 to make the world a better place. 618 00:24:21,024 --> 00:24:23,940 You fronted Sutton money to go to Chechnya 619 00:24:23,984 --> 00:24:27,509 because he was after bones that were 25,000 years old. 620 00:24:27,553 --> 00:24:29,555 They call it the Chechen Republic now. 621 00:24:29,598 --> 00:24:32,862 Right, now Sutton refused to sell you what he found 622 00:24:32,906 --> 00:24:34,516 and for which you'd already paid, 623 00:24:34,560 --> 00:24:36,387 probably because he knew that you'd destroy them 624 00:24:36,431 --> 00:24:37,737 or lock them away. 625 00:24:37,780 --> 00:24:39,434 He stole from me. 626 00:24:39,478 --> 00:24:41,958 That's a fact. 627 00:24:42,002 --> 00:24:45,701 The Bible calls lying 628 00:24:45,745 --> 00:24:48,748 "bearing false witness," right? 629 00:24:48,791 --> 00:24:51,968 So I have to ask, 630 00:24:52,012 --> 00:24:55,581 did God tell you to kill James Sutton? 631 00:24:58,671 --> 00:25:01,761 You know what God is telling me right now? 632 00:25:01,804 --> 00:25:04,415 To get a lawyer? 633 00:25:04,459 --> 00:25:05,678 See there? 634 00:25:05,721 --> 00:25:07,593 The word of God is audible 635 00:25:07,636 --> 00:25:10,683 to all of those who listen. 636 00:25:10,726 --> 00:25:13,512 [sighs] 637 00:25:21,781 --> 00:25:24,435 Why are you so depressed? 638 00:25:24,479 --> 00:25:26,263 You run out of your marshmallows? 639 00:25:26,307 --> 00:25:29,745 [chuckles] Well, my happy tribe theory is kaput. 640 00:25:29,789 --> 00:25:33,140 The Homo sapien male was clearly murdered by a Neanderthal axe. 641 00:25:33,183 --> 00:25:35,359 What have you got there? 642 00:25:35,403 --> 00:25:37,187 My sketches of people who lived 643 00:25:37,231 --> 00:25:39,059 25,000 years ago. 644 00:25:39,102 --> 00:25:40,756 Wow, these are good. 645 00:25:40,800 --> 00:25:42,062 You can see us in them. 646 00:25:42,105 --> 00:25:43,585 Yeah. We could be looking 647 00:25:43,629 --> 00:25:44,978 at our own family, right? 648 00:25:45,021 --> 00:25:46,501 No. 649 00:25:46,545 --> 00:25:48,372 Because this family stopped here? 650 00:25:48,416 --> 00:25:49,983 Yes.You don't know that. 651 00:25:50,026 --> 00:25:53,377 There could have been a brother out hunting that day 652 00:25:53,421 --> 00:25:55,641 or a sister gathering nuts and... 653 00:25:55,684 --> 00:25:57,294 I don't actually know 654 00:25:57,338 --> 00:25:59,862 what people did for a living back then, so... 655 00:25:59,906 --> 00:26:01,647 This is wrong. 656 00:26:01,690 --> 00:26:03,779 No, I don't think so. 657 00:26:03,823 --> 00:26:06,390 This child is way too short for a Homo sapien three-year-old, 658 00:26:06,434 --> 00:26:07,696 especially compared to the height 659 00:26:07,740 --> 00:26:09,437 of the two Homo sapien parents. 660 00:26:09,480 --> 00:26:11,178 Well, I got the measurement from you, Clark, 661 00:26:11,221 --> 00:26:13,746 so if anybody's wrong, I think it was you. 662 00:26:13,789 --> 00:26:16,662 The only way a Homo sapien child could be this short and stocky 663 00:26:16,705 --> 00:26:19,273 is if she inherited traits from... 664 00:26:19,316 --> 00:26:21,797 Oh, my God. 665 00:26:21,841 --> 00:26:23,190 Wh-What? 666 00:26:23,233 --> 00:26:24,844 The shorter, thicker tibia 667 00:26:24,887 --> 00:26:26,976 is more suited to a Neanderthal than a human, 668 00:26:27,020 --> 00:26:29,109 which can only mean that... 669 00:26:29,152 --> 00:26:31,241 That the child is Neanderthal. 670 00:26:31,285 --> 00:26:33,548 Half Neanderthal.Well, yeah, 671 00:26:33,592 --> 00:26:36,856 but then her father isn't her father. 672 00:26:36,899 --> 00:26:38,335 This is her father. 673 00:26:38,379 --> 00:26:40,337 See, that's not... I mean, I don't think that... 674 00:26:40,381 --> 00:26:42,557 [exhales] I'm freaking out right now. 675 00:26:42,601 --> 00:26:44,124 Is this a new thing? 676 00:26:44,167 --> 00:26:45,691 Yeah, Angela. 677 00:26:45,734 --> 00:26:47,562 This is a new thing. 678 00:26:58,704 --> 00:26:59,879 Dr. Brennan? 679 00:26:59,922 --> 00:27:01,663 Yes? 680 00:27:01,707 --> 00:27:04,753 You seem to be looking at both Sutton's remains 681 00:27:04,797 --> 00:27:05,885 and his notes. 682 00:27:05,928 --> 00:27:07,277 That's accurate. 683 00:27:07,321 --> 00:27:09,105 Those are two different cases. 684 00:27:09,149 --> 00:27:11,368 One's a murder from a few days ago. 685 00:27:11,412 --> 00:27:14,676 The other is a murder from 25,000 years ago. 686 00:27:14,720 --> 00:27:16,852 Yes. 687 00:27:16,896 --> 00:27:20,160 Dr. Brennan, I know the Neanderthal case 688 00:27:20,203 --> 00:27:21,944 is historic and exciting, 689 00:27:21,988 --> 00:27:24,686 but this man was murdered, 690 00:27:24,730 --> 00:27:27,907 and he left behind a widow and a fatherless child. 691 00:27:27,950 --> 00:27:30,126 I think we should find out who did it. 692 00:27:32,215 --> 00:27:36,045 I've catalogued the injuries to the ribs and spine. 693 00:27:36,089 --> 00:27:39,396 Yes, there are traces of animal tissue in the bone. 694 00:27:39,440 --> 00:27:40,876 When I was in the Maldives, 695 00:27:40,920 --> 00:27:42,530 I examined the remains of a woman 696 00:27:42,573 --> 00:27:44,880 who'd been tied to a tree and whipped 697 00:27:44,924 --> 00:27:46,186 for cheating on her husband. 698 00:27:46,229 --> 00:27:48,144 You think the animal tissue is leather? 699 00:27:48,188 --> 00:27:50,973 Yes, I believe that approximately two months 700 00:27:51,017 --> 00:27:54,673 before he was killed, Dr. Sutton was flogged. 701 00:28:01,941 --> 00:28:03,594 I think I found it. 702 00:28:03,638 --> 00:28:04,944 Ouch. 703 00:28:04,987 --> 00:28:07,163 Yeah, I got this from the Russian history room. 704 00:28:07,207 --> 00:28:08,817 It's called a knout in English, 705 00:28:08,861 --> 00:28:10,514 pronounced "ka-noot" in Russian. 706 00:28:10,558 --> 00:28:11,646 Here's an interesting fact. 707 00:28:11,690 --> 00:28:12,734 Most Germanic languages 708 00:28:12,778 --> 00:28:14,780 still pronounce the silent K. 709 00:28:14,823 --> 00:28:16,912 So knight is "ka-night," knife is "ka-nife." 710 00:28:16,956 --> 00:28:20,307 Fascinating. So you think this is what Sutton was beaten with? 711 00:28:20,350 --> 00:28:22,004 Flogged. 712 00:28:22,048 --> 00:28:24,615 Oh, yeah. 713 00:28:24,659 --> 00:28:26,139 The tissue was a tanned hide. 714 00:28:26,182 --> 00:28:27,444 Leather? 715 00:28:27,488 --> 00:28:30,796 Um, yeah, it was from a Siberian musk-ox. 716 00:28:30,839 --> 00:28:32,885 Now, I ran it through the isotopic mass spec 717 00:28:32,928 --> 00:28:34,234 and was able to isolate 718 00:28:34,277 --> 00:28:35,539 the geographic origin 719 00:28:35,583 --> 00:28:37,803 to the Chechen Republic in Russia. 720 00:28:37,846 --> 00:28:40,196 That's the area where his dig was. 721 00:28:40,240 --> 00:28:41,850 Yeah, what did you find? 722 00:28:41,894 --> 00:28:45,419 Well, I have tissue samples from his back. 723 00:28:45,462 --> 00:28:47,943 There's scarring on them that indicates that the flogging 724 00:28:47,987 --> 00:28:49,466 took place about two months ago. 725 00:28:49,510 --> 00:28:51,599 Which would definitely place him in Chechnya. 726 00:28:51,642 --> 00:28:54,645 The areas of impact on the flesh are pale with abrasions, 727 00:28:54,689 --> 00:28:56,256 bruising along both sides. 728 00:28:56,299 --> 00:28:59,041 It's amazing that he survived a beating like this. 729 00:28:59,085 --> 00:29:00,826 His wife was pregnant. 730 00:29:00,869 --> 00:29:02,436 He had something to live for. 731 00:29:06,527 --> 00:29:08,877 I'm surprised your brother didn't come with you this time. 732 00:29:08,921 --> 00:29:10,618 He's working. 733 00:29:10,661 --> 00:29:13,795 Mrs. Sutton, I know this is difficult, 734 00:29:13,839 --> 00:29:16,058 but telling us what happened to your husband 735 00:29:16,102 --> 00:29:17,756 might help us find who killed him. 736 00:29:20,062 --> 00:29:21,498 Are you in danger? 737 00:29:21,542 --> 00:29:24,153 [crying]: No, no, no. 738 00:29:24,197 --> 00:29:26,025 You know, he was flogged. 739 00:29:26,068 --> 00:29:27,809 He was whipped, you understand? 740 00:29:29,942 --> 00:29:31,726 Who did that to him? 741 00:29:34,033 --> 00:29:37,210 Our son will be named Valentine. 742 00:29:37,253 --> 00:29:40,300 Is that name significant in some way? 743 00:29:40,343 --> 00:29:43,085 Yes, it is a family name. 744 00:29:43,129 --> 00:29:46,436 My family is, um... 745 00:29:46,480 --> 00:29:48,743 [speaks Russian] 746 00:29:48,787 --> 00:29:51,746 I'm sorry. I don't understand. 747 00:29:51,790 --> 00:29:54,314 Do things the old way. 748 00:29:54,357 --> 00:29:56,011 Oh, traditional. 749 00:29:58,057 --> 00:30:01,669 Okay, your family didn't want you to marry a foreigner, 750 00:30:01,712 --> 00:30:03,149 but you're pregnant. 751 00:30:05,064 --> 00:30:07,544 Your father had Sutton whipped. 752 00:30:07,588 --> 00:30:10,765 We got to Grozny. 753 00:30:10,809 --> 00:30:12,898 Hide. 754 00:30:12,941 --> 00:30:15,901 James, when he gets better, we come here, 755 00:30:15,944 --> 00:30:17,859 to America. 756 00:30:17,903 --> 00:30:19,861 Now, is it possible 757 00:30:19,905 --> 00:30:21,297 that your father followed you here? 758 00:30:21,341 --> 00:30:22,995 No. 759 00:30:23,038 --> 00:30:25,867 I have dishonored my family. 760 00:30:25,911 --> 00:30:29,436 I am dead to him, 761 00:30:29,479 --> 00:30:33,092 and now I can't go home. 762 00:30:33,135 --> 00:30:37,096 And James is gone. 763 00:30:47,628 --> 00:30:49,586 May I help you, Dr. Brennan? 764 00:30:49,630 --> 00:30:52,067 Dr. Edison, no. 765 00:30:52,111 --> 00:30:54,722 I knocked, but I haven't touched anything. 766 00:30:54,765 --> 00:30:56,376 It's okay. 767 00:30:56,419 --> 00:30:57,899 You can examine anything you want. 768 00:30:57,943 --> 00:31:01,120 I should have spotted it earlier, 769 00:31:01,163 --> 00:31:03,600 but apparently I was too busy competing with you 770 00:31:03,644 --> 00:31:06,081 to really see anything. 771 00:31:06,125 --> 00:31:07,517 The child's large, 772 00:31:07,561 --> 00:31:09,128 pronounced brow ridge 773 00:31:09,171 --> 00:31:10,956 is characteristically Neanderthal 774 00:31:10,999 --> 00:31:13,959 while the radius and ulna appear to be Homo sapien. 775 00:31:14,002 --> 00:31:15,351 I was stunned myself. 776 00:31:15,395 --> 00:31:16,962 I thought Angela made a mistake. 777 00:31:17,005 --> 00:31:20,530 Not Angela. 778 00:31:20,574 --> 00:31:22,315 This was an inter-species family, 779 00:31:22,358 --> 00:31:23,925 the first of its kind, 780 00:31:23,969 --> 00:31:26,493 and I didn't take the time to notice. 781 00:31:26,536 --> 00:31:27,798 Yeah, but you trained me to... 782 00:31:27,842 --> 00:31:29,713 Congratulations belong to you, 783 00:31:29,757 --> 00:31:32,586 deservedly so, Dr. Edison. 784 00:31:32,629 --> 00:31:35,458 Thank you. 785 00:31:37,417 --> 00:31:39,941 It's no wonder Sutton didn't want to give these up. 786 00:31:39,985 --> 00:31:42,944 I know. I never thought I'd be part of a discovery like this. 787 00:31:42,988 --> 00:31:44,337 Well, you probably wouldn't 788 00:31:44,380 --> 00:31:46,687 if you hadn't been trained so well. 789 00:31:49,472 --> 00:31:51,039 I'll let you get back to work. 790 00:31:51,083 --> 00:31:54,129 Okay. 791 00:31:54,173 --> 00:31:56,088 Initially, I thought all of these markings 792 00:31:56,131 --> 00:31:57,393 came from predators, 793 00:31:57,437 --> 00:31:59,352 but look at this. 794 00:31:59,395 --> 00:32:01,658 The nick on the coracoid process. 795 00:32:01,702 --> 00:32:03,573 That's not from a predator? 796 00:32:03,617 --> 00:32:05,662 The teeth would have to be very small. 797 00:32:05,706 --> 00:32:08,056 And young predators don't usually feed with adults. 798 00:32:08,100 --> 00:32:10,232 The adults bring the food back to them. 799 00:32:10,276 --> 00:32:12,974 This injury had to have been caused by a weapon of some kind. 800 00:32:13,018 --> 00:32:15,759 The coracoid process could only be exposed 801 00:32:15,803 --> 00:32:17,631 if the arm was raised. 802 00:32:17,674 --> 00:32:20,199 As if the victim were warding off an attack. 803 00:32:20,242 --> 00:32:22,897 The first blow must have been to the scapula. 804 00:32:22,941 --> 00:32:26,814 Which caused this indentation here. 805 00:32:26,857 --> 00:32:29,425 Then the victim turns to face the assailant, 806 00:32:29,469 --> 00:32:31,427 raises his arm in a defensive posture... 807 00:32:31,471 --> 00:32:34,387 The murder weapon nicks the coracoid process, 808 00:32:34,430 --> 00:32:36,606 then travels downward into the armpit, 809 00:32:36,650 --> 00:32:39,000 slicing the axillary artery. 810 00:32:39,044 --> 00:32:40,175 He died of exsanguination. 811 00:32:40,219 --> 00:32:41,437 Exsanguination. 812 00:32:41,481 --> 00:32:43,613 A completely severed axillary would pump 813 00:32:43,657 --> 00:32:46,181 about 100ccs of blood per heartbeat. 814 00:32:46,225 --> 00:32:48,009 At that rate, the victim would have lost consciousness 815 00:32:48,053 --> 00:32:50,011 in less than 30 seconds. 816 00:32:50,055 --> 00:32:51,665 And died in under a minute. 817 00:32:51,708 --> 00:32:55,016 Dr. Brennan, I do believe we found cause of death. 818 00:32:55,060 --> 00:32:57,540 Yes. Together. 819 00:33:01,066 --> 00:33:03,111 [imitates explosion] 820 00:33:07,637 --> 00:33:09,204 So, you were VDV in the Russian Army? 821 00:33:09,248 --> 00:33:11,206 I'm a patriot. So? 822 00:33:11,250 --> 00:33:13,252 That's like our Special Forces. I'm sure you were taught 823 00:33:13,295 --> 00:33:16,298 how to target major arteries in hand-to-hand combat? 824 00:33:16,342 --> 00:33:18,213 I know how to defend myself. 825 00:33:18,257 --> 00:33:20,389 Right. According to your bank account, 826 00:33:20,433 --> 00:33:23,218 there's some major withdrawals in the past three months. 827 00:33:23,262 --> 00:33:25,264 One bigger than the other. 828 00:33:25,307 --> 00:33:26,526 You like to gamble? 829 00:33:26,569 --> 00:33:29,137 I play the horses once in a while. 830 00:33:29,181 --> 00:33:30,399 Yeah, I know. I've been there. 831 00:33:30,443 --> 00:33:32,314 When you bet, you lose, you get desperate. 832 00:33:32,358 --> 00:33:34,229 You bet more just to get that rush. 833 00:33:34,273 --> 00:33:36,275 I don't know what you're talking about. 834 00:33:36,318 --> 00:33:39,234 No? I mean, you were broke two weeks ago. 835 00:33:39,278 --> 00:33:40,366 Then you get this. 836 00:33:40,409 --> 00:33:42,498 Electronic transfer from a Russian bank 837 00:33:42,542 --> 00:33:45,327 for $20,000. 838 00:33:45,371 --> 00:33:47,460 Someone paid off an old debt. 839 00:33:47,503 --> 00:33:49,157 It's possible. 840 00:33:49,201 --> 00:33:51,203 I could see that, but do you want to hear my theory? 841 00:33:51,246 --> 00:33:53,683 I'm thinking you come here and you want to make it big. 842 00:33:53,727 --> 00:33:56,686 But you fall into debt, so what do you do? You go to Daddy 843 00:33:56,730 --> 00:33:59,776 to bail you out, and he agrees on one condition. 844 00:33:59,820 --> 00:34:02,257 To restore the family honor, 845 00:34:02,301 --> 00:34:04,303 you had to take out your sister's husband. 846 00:34:06,218 --> 00:34:10,091 You shouldn't talk about my family like that. 847 00:34:10,135 --> 00:34:12,137 I can see that family means a lot to you. 848 00:34:12,180 --> 00:34:15,314 You would do anything to protect their honor, am I right? 849 00:34:15,357 --> 00:34:17,011 I know my rights. 850 00:34:17,055 --> 00:34:21,189 And I don't have to talk to you anymore. 851 00:34:25,193 --> 00:34:27,195 So the nick to the coracoid process 852 00:34:27,239 --> 00:34:28,283 revealed microscopic fibers 853 00:34:28,327 --> 00:34:30,111 of a dyed and coated linen. 854 00:34:30,155 --> 00:34:31,678 Parts of the victim's clothing? 855 00:34:31,721 --> 00:34:33,680 No, because... 856 00:34:33,723 --> 00:34:35,290 the linen 857 00:34:35,334 --> 00:34:37,727 has been suffused with polyurethane. 858 00:34:37,771 --> 00:34:39,947 I don't know what that means.Well, it's... 859 00:34:39,990 --> 00:34:41,470 I know what it means, obviously. 860 00:34:41,514 --> 00:34:43,994 What I don't understand is its significance. 861 00:34:44,038 --> 00:34:45,039 Bookbinding. 862 00:34:45,083 --> 00:34:47,259 How could a book cut through 863 00:34:47,302 --> 00:34:49,261 the muscle tissue and sever a major artery? 864 00:34:49,304 --> 00:34:51,219 I guess we're looking for something that's covered 865 00:34:51,263 --> 00:34:53,569 in bookbinder's linen that's sharper than a book. 866 00:34:55,397 --> 00:34:58,313 That is correct. I know what killed James Sutton. 867 00:34:58,357 --> 00:34:59,706 Wh-wha... 868 00:34:59,749 --> 00:35:01,186 Would you care to share it with me? 869 00:35:01,229 --> 00:35:03,362 I have to get Booth.Nope, yeah, okay. 870 00:35:03,405 --> 00:35:05,146 I'll just find out later. 871 00:35:07,366 --> 00:35:09,716 Just because I don't have an alibi 872 00:35:09,759 --> 00:35:11,326 does not mean that I killed Jim. 873 00:35:11,370 --> 00:35:12,632 Doesn't exactly clear you either. 874 00:35:12,675 --> 00:35:14,155 These books. 875 00:35:14,199 --> 00:35:16,331 What about them?They cover a wide range 876 00:35:16,375 --> 00:35:18,507 of topics that would've been useful 877 00:35:18,551 --> 00:35:20,205 in this killing.BOOTH: Really, like what? 878 00:35:20,248 --> 00:35:23,556 This book is about how to commit the perfect murder. 879 00:35:23,599 --> 00:35:25,732 [laughing]: Why would you publish something like that? 880 00:35:25,775 --> 00:35:27,603 It's written by a man on death row. 881 00:35:27,647 --> 00:35:30,824 How could he possibly be an expert on the perfect murder? 882 00:35:30,867 --> 00:35:32,347 Hmm. 883 00:35:32,391 --> 00:35:33,392 What else we got here? 884 00:35:33,435 --> 00:35:34,175 Oh, oh, look at this. 885 00:35:34,219 --> 00:35:35,568 You missed one, Bones. 886 00:35:35,611 --> 00:35:37,004 How to Remove Stains. 887 00:35:37,047 --> 00:35:39,224 BRENNAN: There's blood on the floor here. 888 00:35:39,267 --> 00:35:40,964 I bet it says to use bleach on blood. 889 00:35:41,008 --> 00:35:43,097 That doesn't work. You publish trash. 890 00:35:43,141 --> 00:35:45,186 I cut my foot on a rock in the garden. 891 00:35:45,230 --> 00:35:46,405 It bled a lot. 892 00:35:46,448 --> 00:35:47,797 I estimate about two liters. 893 00:35:47,841 --> 00:35:49,190 Two liters-- I'm surprised you didn't 894 00:35:49,234 --> 00:35:50,583 pass out. Okay, I'm sorry. 895 00:35:50,626 --> 00:35:52,367 The bookends-- they come in pairs? 896 00:35:52,411 --> 00:35:53,586 I only ever had one. 897 00:35:53,629 --> 00:35:55,414 Really? Not in this picture you didn't 898 00:35:55,457 --> 00:35:57,372 I see two. 899 00:35:57,416 --> 00:35:59,026 This is a likely match for the indentation 900 00:35:59,069 --> 00:36:01,463 on the posterior surface of Sutton's scapula. 901 00:36:01,507 --> 00:36:05,598 So you're saying that I killed Jim with a bookend? 902 00:36:05,641 --> 00:36:07,687 [laughs] That's ludicrous. 903 00:36:07,730 --> 00:36:10,820 DNA will tell us if the blood on the floor matches Sutton's. 904 00:36:10,864 --> 00:36:12,605 It's only a matter of time. You come clean with us, 905 00:36:12,648 --> 00:36:15,782 I'll tell the judge you cooperated. 906 00:36:15,825 --> 00:36:20,047 When he called me from Russia, I could hear it in his voice. 907 00:36:20,090 --> 00:36:21,396 Something changed. 908 00:36:21,440 --> 00:36:22,832 He'd fallen in love.Oh, no. 909 00:36:22,876 --> 00:36:24,573 It was never about her. 910 00:36:24,617 --> 00:36:26,923 We were a team. 911 00:36:26,967 --> 00:36:29,361 Until he decided to publish in some ridiculous journal 912 00:36:29,404 --> 00:36:31,058 for no pay. 913 00:36:31,101 --> 00:36:33,234 and leave me out of it. 914 00:36:33,278 --> 00:36:35,018 He betrayed me. 915 00:36:35,062 --> 00:36:37,891 He wanted to be taken seriously as an archeologist, 916 00:36:37,934 --> 00:36:40,067 which is a very high calling. 917 00:36:40,110 --> 00:36:42,025 You should've let him have that. 918 00:36:42,069 --> 00:36:43,679 BOOTH: Well, you're 919 00:36:43,723 --> 00:36:46,247 under arrest for the murder of Dr. James Sutton. 920 00:36:52,471 --> 00:36:56,257 [indistinct chatter] 921 00:36:56,301 --> 00:36:57,911 Hello, everybody. 922 00:36:57,954 --> 00:37:00,609 We are extremely gratified 923 00:37:00,653 --> 00:37:02,872 that there are so many people who are interested 924 00:37:02,916 --> 00:37:04,831 in what happened 25,000 years ago. 925 00:37:04,874 --> 00:37:06,615 Even the FBI is interested. 926 00:37:06,659 --> 00:37:07,877 It was a crime. 927 00:37:07,921 --> 00:37:09,662 Well, FBI's all about crime, so can we 928 00:37:09,705 --> 00:37:12,621 get going here?But I think this is Clark's story to tell. 929 00:37:12,665 --> 00:37:14,667 Dr. Edison. 930 00:37:14,710 --> 00:37:18,497 Okay, all right, yes, uh... 931 00:37:18,540 --> 00:37:20,368 Are you gonna let Clark have all this glory? 932 00:37:20,412 --> 00:37:22,457 He put it together. I only helped. 933 00:37:22,501 --> 00:37:24,111 EDISON: Dr. Hodgins, would you 934 00:37:24,154 --> 00:37:25,199 stand in for the Neanderthal father? 935 00:37:25,243 --> 00:37:26,287 Yes. 936 00:37:26,331 --> 00:37:28,115 Dr. Saroyan, 937 00:37:28,158 --> 00:37:29,682 Would you be the Homo sapien mother? 938 00:37:31,510 --> 00:37:32,554 And, um... 939 00:37:32,598 --> 00:37:34,469 No. No? 940 00:37:34,513 --> 00:37:35,557 Don't even think about it. 941 00:37:35,601 --> 00:37:37,951 Okay, Dr. Sweets, 942 00:37:37,994 --> 00:37:40,475 would you be our interloper? All right, gentlemen, Okay. 943 00:37:40,519 --> 00:37:41,998 Could you go this way and I'll call you when I need you. 944 00:37:42,042 --> 00:37:43,913 It was a warmish morning 945 00:37:43,957 --> 00:37:45,785 in the late fall in the foothills 946 00:37:45,828 --> 00:37:46,916 of the Caucasus Mountains. 947 00:37:46,960 --> 00:37:48,091 Excuse me... if I may? 948 00:37:48,135 --> 00:37:49,310 Oh, boy. 949 00:37:49,354 --> 00:37:51,530 How do you know it was a warmish morning? 950 00:37:51,573 --> 00:37:55,751 Uh, spores and fungi tell us that it was a very warm autumn. 951 00:37:55,795 --> 00:37:57,187 [woman laughs] 952 00:37:57,231 --> 00:37:59,973 Ha, bug boy. [laughs] 953 00:38:00,016 --> 00:38:04,543 Mom was grinding acorns into paste between rocks. 954 00:38:04,586 --> 00:38:06,327 The grinding rocks were a part of Sutton's find, 955 00:38:06,371 --> 00:38:08,024 as were some acorn husks. 956 00:38:08,068 --> 00:38:10,723 A very warm autumn. 957 00:38:12,507 --> 00:38:13,726 Yes. 958 00:38:13,769 --> 00:38:14,901 Now, there was a little girl, 959 00:38:14,944 --> 00:38:16,685 only three years old 960 00:38:16,729 --> 00:38:19,558 who was sleeping under some skins here in the shelter. 961 00:38:19,601 --> 00:38:22,691 Which is our cue for Dad to come in with dinner. 962 00:38:22,735 --> 00:38:23,692 Right, good. 963 00:38:23,736 --> 00:38:25,694 Hark, I bring thee meat 964 00:38:25,738 --> 00:38:27,348 with we thus shall feast upon 965 00:38:27,392 --> 00:38:30,264 and...Hey, honey, it's not Shakespeare. 966 00:38:30,308 --> 00:38:31,352 Right, yes, good, sorry. 967 00:38:31,396 --> 00:38:33,789 Um, um, rah, caveman. 968 00:38:33,833 --> 00:38:36,226 Please don't say "caveman."Please don't say "caveman." 969 00:38:36,270 --> 00:38:37,837 EDISON: This is not 970 00:38:37,880 --> 00:38:39,447 a family like others. 971 00:38:39,491 --> 00:38:41,057 They were outcasts. 972 00:38:41,101 --> 00:38:44,931 This family lived apart because they were not accepted. 973 00:38:44,974 --> 00:38:46,236 Time for the interlope. 974 00:38:46,280 --> 00:38:48,369 What do I do? 975 00:38:48,413 --> 00:38:50,589 Throw your spear at Dad. 976 00:38:50,632 --> 00:38:51,807 Why? 977 00:38:51,851 --> 00:38:53,026 We found a greenstick fracture 978 00:38:53,069 --> 00:38:54,810 on the father's left ninth rib 979 00:38:54,854 --> 00:38:57,030 that is consistent with the ballistic trajectory 980 00:38:57,073 --> 00:38:58,945 of a thrown weapon. 981 00:38:58,988 --> 00:39:00,773 Homo sapiens were the first to throw a spear 982 00:39:00,816 --> 00:39:04,167 at their prey rather than simply jab at it. 983 00:39:04,211 --> 00:39:06,431 Well, Homo sapiens can go straight to hell then. 984 00:39:06,474 --> 00:39:08,520 Oh, everyone in this room's Homo sapien. 985 00:39:08,563 --> 00:39:10,609 Not me-- I'm Neanderthal. 986 00:39:10,652 --> 00:39:12,262 [groans] 987 00:39:12,306 --> 00:39:14,830 [grunting] 988 00:39:14,874 --> 00:39:16,658 Mom then attacked the interloper 989 00:39:16,702 --> 00:39:18,399 with her grinding stone. 990 00:39:18,443 --> 00:39:19,966 fracturing his left humerus. 991 00:39:20,009 --> 00:39:22,403 He then retaliated 992 00:39:22,447 --> 00:39:24,057 by striking her in the face, 993 00:39:24,100 --> 00:39:27,408 and down Mom went with a broken jaw 994 00:39:27,452 --> 00:39:30,455 and very likely a crushed larynx, but her actions 995 00:39:30,498 --> 00:39:32,587 gave Dad time to pick up his stone hatchet... 996 00:39:32,631 --> 00:39:35,068 [grunts] 997 00:39:35,111 --> 00:39:37,070 ...and strike the interloper. 998 00:39:37,113 --> 00:39:38,201 [both grunt] 999 00:39:38,245 --> 00:39:39,464 Dude, lie down. You're dead. 1000 00:39:39,507 --> 00:39:41,204 I'm not gonna lie down.Well, you should. 1001 00:39:41,248 --> 00:39:42,684 I just split your skull wide open. 1002 00:39:42,728 --> 00:39:44,120 Okay, all right, we got it. 1003 00:39:44,164 --> 00:39:46,209 The bad guy is dead. What happened next? 1004 00:39:46,253 --> 00:39:48,864 As I was saying, the interloper was killed instantly. 1005 00:39:48,908 --> 00:39:52,433 The father bled out in less than three minutes. 1006 00:39:52,477 --> 00:39:53,521 What happened to the mother? 1007 00:39:53,565 --> 00:39:55,567 Her larynx was crushed. 1008 00:39:55,610 --> 00:39:57,307 She suffocated to death. 1009 00:39:58,700 --> 00:40:02,095 Okay, but the little girl-- she was okay, right? 1010 00:40:02,138 --> 00:40:05,838 No, actually, she was only three years old, and... 1011 00:40:05,881 --> 00:40:06,882 She was all alone. 1012 00:40:06,926 --> 00:40:08,362 BOOTH: What the hell? 1013 00:40:08,406 --> 00:40:10,625 Why didn't the other villagers take her in? 1014 00:40:10,669 --> 00:40:12,497 Because she was half-Homo sapien and half-Neanderthal. 1015 00:40:12,540 --> 00:40:14,455 No one wanted her. 1016 00:40:14,499 --> 00:40:17,284 The lines of arrest on the child's teeth 1017 00:40:17,327 --> 00:40:19,634 indicate that she starved to death. 1018 00:40:19,678 --> 00:40:22,724 Wow, so you're saying the world's first hate crime 1019 00:40:22,768 --> 00:40:25,814 ended with the starvation of a little girl? 1020 00:40:25,858 --> 00:40:28,687 No, Booth, it doesn't end in hate. 1021 00:40:28,730 --> 00:40:31,603 No, before he died, Dad crawled over to the mom 1022 00:40:31,646 --> 00:40:34,257 where they died together, and then... 1023 00:40:34,301 --> 00:40:36,608 The little girl's last action was to come over... 1024 00:40:36,651 --> 00:40:39,088 and lie down with her parents. 1025 00:40:44,572 --> 00:40:46,531 BRENNAN: Which is how 1026 00:40:46,574 --> 00:40:48,707 Sutton found the bones. 1027 00:40:48,750 --> 00:40:50,622 Together. 1028 00:41:01,023 --> 00:41:03,852 BOOTH: You know that was really nice of you to let 1029 00:41:03,896 --> 00:41:05,071 Clark have his moment, Bones. 1030 00:41:05,114 --> 00:41:06,507 Well, I'm a very nice person. 1031 00:41:06,551 --> 00:41:08,422 Yes, you are, but you know what? 1032 00:41:08,466 --> 00:41:10,206 You're very nice. You're gonna work on your modesty now. 1033 00:41:10,250 --> 00:41:11,686 Well, I am being modest 1034 00:41:11,730 --> 00:41:13,558 because I actually did something even nicer. 1035 00:41:13,601 --> 00:41:14,776 Oh, really? What was that? 1036 00:41:14,820 --> 00:41:17,518 I told Clark to replace my authorship credit 1037 00:41:17,562 --> 00:41:21,609 with Dr. James Sutton-- that way, one day 1038 00:41:21,653 --> 00:41:24,003 Sutton's son will see what a great discovery he made. 1039 00:41:24,046 --> 00:41:27,485 You're right: it was very nice. 1040 00:41:29,661 --> 00:41:33,099 I don't want to pass my failings onto Christine, Booth. 1041 00:41:33,142 --> 00:41:35,536 What failings?Hyper-competitiveness, 1042 00:41:35,580 --> 00:41:38,583 arrogance, insensitivity to the feelings of others. 1043 00:41:38,626 --> 00:41:40,323 You know what? 1044 00:41:40,367 --> 00:41:42,543 Thumbs-up for self-realization there, Bones. 1045 00:41:42,587 --> 00:41:44,589 Actually, twothumbs up. 1046 00:41:47,766 --> 00:41:50,029 You should make a similar effort. 1047 00:41:50,072 --> 00:41:51,987 What? 1048 00:41:52,031 --> 00:41:53,641 Not to pass on your failings. 1049 00:41:53,685 --> 00:41:54,642 Whoa, whoa, whoa. 1050 00:41:54,686 --> 00:41:56,644 What do you mean? What failings? 1051 00:41:56,688 --> 00:41:57,950 Oh, it's time for bed. 1052 00:41:57,993 --> 00:41:59,952 Now, wh-what failings? 1053 00:41:59,995 --> 00:42:01,910 You know. We're gonna have a bath. 1054 00:42:01,954 --> 00:42:03,782 We'll get your jammies on. 1055 00:42:03,825 --> 00:42:05,827 What, is this because I won't walk under ladders? 1056 00:42:05,871 --> 00:42:08,482 We'll have some milk, wash your hair. 1057 00:42:08,526 --> 00:42:11,137 Oh. What is it, my sweet tooth? 1058 00:42:11,180 --> 00:42:13,792 Yeah. So I like 1059 00:42:13,835 --> 00:42:15,794 to have a beer every once in a while in the bathtub. 1060 00:42:15,837 --> 00:42:18,840 What's so bad about that? What failings? 1061 00:42:22,844 --> 00:42:25,847 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1062 00:42:55,094 --> 00:42:56,486 What's that mean? 72353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.