Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:07,137
No, honey, I'm fine.
Never better.
2
00:00:07,181 --> 00:00:09,661
You just, uh, you told me
to call after the jump,
3
00:00:09,705 --> 00:00:11,228
so here I am.
4
00:00:11,272 --> 00:00:14,101
See? You worried for nothing.
5
00:00:14,144 --> 00:00:18,714
Not sure when I'm gonna be home
exactly.
6
00:00:18,757 --> 00:00:22,935
Um, things are a little bit up
in the air right now.
7
00:00:22,979 --> 00:00:25,242
I'm just, I'm waiting
on the other guys. [screams]
8
00:00:25,286 --> 00:00:27,897
[gasping]
9
00:00:27,940 --> 00:00:31,248
Nothing! Nothing!
10
00:00:31,292 --> 00:00:35,209
Just, uh, still stoked
from the jump is all.
11
00:00:35,252 --> 00:00:39,082
Honey, don't worry, okay?
I'm fine. I'm just...
12
00:00:42,694 --> 00:00:45,175
[screaming]
13
00:00:49,179 --> 00:00:50,920
[clattering, grunts]
14
00:00:53,357 --> 00:00:55,316
Peek-a-boo!
15
00:00:55,359 --> 00:00:57,231
Christine, look. Mommy's gone.
16
00:00:59,146 --> 00:01:00,103
Peek-a-boo!
17
00:01:00,147 --> 00:01:02,236
Peek-a-boo!
18
00:01:02,279 --> 00:01:04,107
What are you doing?I don't understand.
19
00:01:04,151 --> 00:01:06,022
She was lunging forward
at six months,
20
00:01:06,066 --> 00:01:07,676
waving good-bye at seven months.
21
00:01:07,719 --> 00:01:09,156
She routinely
masters tasks
22
00:01:09,199 --> 00:01:12,159
several months
beyond her age group.
23
00:01:12,202 --> 00:01:15,205
Ah, she's brilliant.
Very smart just like her dad.
24
00:01:16,163 --> 00:01:17,599
Mom.
25
00:01:17,642 --> 00:01:20,689
Then she should be able to grasp
the conceptual elements
26
00:01:20,732 --> 00:01:23,039
of peek-a-boo
before the others in daycare.
27
00:01:23,083 --> 00:01:26,173
Is that some kind of, like, baby
Mensa requirement or something?
28
00:01:26,216 --> 00:01:27,783
It demonstrates
an infant's ability
29
00:01:27,826 --> 00:01:30,133
to understand object permanence.
30
00:01:30,177 --> 00:01:32,048
Peek-a-boo!
31
00:01:32,092 --> 00:01:35,182
Peek-a-boo!
Morning.
How is everyone?
32
00:01:35,225 --> 00:01:37,009
Christine-- she doesn't
understand peek-a-boo.
33
00:01:37,053 --> 00:01:38,315
Beg your pardon?
34
00:01:38,359 --> 00:01:42,145
Peek-a-boo. Her cognitive
recognition skills
35
00:01:42,189 --> 00:01:45,148
belie her inability
to engage in the game.
36
00:01:45,192 --> 00:01:46,584
Peek-a-boo.
You're scaring her.
37
00:01:46,628 --> 00:01:47,803
Peek-a-boo.
38
00:01:47,846 --> 00:01:49,326
Now you're both
scaring her.
39
00:01:49,370 --> 00:01:50,414
SWEETS:
Peek-a-boo!
40
00:01:50,458 --> 00:01:51,720
BRENNAN:
Peek-a-boo!Peek-a-boo!
41
00:01:51,763 --> 00:01:54,157
Bones, it really is
a ridiculous game.
42
00:01:54,201 --> 00:01:55,854
I agree.
It's no hide-and-seek.
43
00:01:55,898 --> 00:01:57,334
The Kazurinsky child
loves peek-a-boo
44
00:01:57,378 --> 00:01:58,727
and she's one month
younger than Christine.
45
00:01:58,770 --> 00:02:00,294
[phone rings]
46
00:02:00,337 --> 00:02:02,644
Kazurinsky? What does that
have to do with anything? Booth.
47
00:02:02,687 --> 00:02:05,299
Peek-a-boo!
Peek-a-boo!
48
00:02:05,342 --> 00:02:07,344
Right, right. Okay.
On our way.
49
00:02:07,388 --> 00:02:09,085
So, Mommy and Daddy got
to go catch bad guys.
50
00:02:09,129 --> 00:02:10,391
Boom-boom-
boom-boom!
51
00:02:10,434 --> 00:02:13,263
Okay, Uncle Sweets here,
right here, this guy?
52
00:02:13,307 --> 00:02:14,395
He's gonna take you
to daycare.
53
00:02:14,438 --> 00:02:16,048
Uncle Sweets?
54
00:02:16,092 --> 00:02:18,225
I love you even if you can't...
55
00:02:18,268 --> 00:02:20,792
Peek-a-boo.
Peek-a-boo!
56
00:02:20,836 --> 00:02:22,403
Okay, Bones?
57
00:02:22,446 --> 00:02:24,231
Bones, okay, let's go.
58
00:02:24,274 --> 00:02:27,364
Bones, she'll probably be
playing poker when we get back.
59
00:02:27,408 --> 00:02:29,323
I'll make sure she plays
with the Kazurinsky kid.
60
00:02:29,366 --> 00:02:31,194
Good idea.
61
00:02:31,238 --> 00:02:32,543
Peek-a-boo!
62
00:02:32,587 --> 00:02:34,676
Nothing?
63
00:02:34,719 --> 00:02:36,243
Nothing.
64
00:02:36,286 --> 00:02:38,201
[siren wails briefly]
65
00:02:38,245 --> 00:02:40,377
[indistinct radio transmission]
66
00:02:42,423 --> 00:02:44,164
[car door opens, closes]
67
00:02:54,435 --> 00:02:56,132
What the hell happened here?
68
00:02:56,176 --> 00:02:57,264
It's quite intriguing.
69
00:02:57,307 --> 00:02:59,004
Well, you're not kidding.
70
00:02:59,048 --> 00:03:01,224
Okay, what the hell
is that thing?
71
00:03:01,268 --> 00:03:03,226
HODGINS:
I'm thinking it's Mothman.
72
00:03:03,270 --> 00:03:04,836
Of course you would,
bug boy.
73
00:03:04,880 --> 00:03:07,274
All right, Bones,
just be careful on that thing.
74
00:03:07,317 --> 00:03:09,928
MAN:
Take it up!
75
00:03:13,541 --> 00:03:15,238
So, what do we got here?
76
00:03:15,282 --> 00:03:17,240
Blood on the passenger seat's
been wiped clean.
77
00:03:17,284 --> 00:03:19,286
From more than a cut finger,
that's for sure.
78
00:03:19,329 --> 00:03:22,027
Somebody drove a bleeding cocoon
here and just took off?
79
00:03:22,071 --> 00:03:24,465
Yeah. It makes you long for
a simple stabbing, doesn't it?
80
00:03:24,508 --> 00:03:25,553
Not really.
81
00:03:25,596 --> 00:03:27,250
HODGINS:
You know what I'm thinking?
82
00:03:27,294 --> 00:03:29,861
Reports indicate that Mothman
is a flying creature
83
00:03:29,905 --> 00:03:33,300
with a ten-foot wingspan
and red eyes.
84
00:03:33,343 --> 00:03:37,478
Those witnesses saw what was
most likely a sandhill crane,
85
00:03:37,521 --> 00:03:40,132
which can grow to be
as tall as a man
86
00:03:40,176 --> 00:03:41,743
and has red feathers
around its eyes.
87
00:03:41,786 --> 00:03:43,962
How do you explain this, huh?
88
00:03:44,006 --> 00:03:46,922
We could be witnessing
the birth of a new species.
89
00:03:46,965 --> 00:03:49,446
Mothman? You are a scientist,
Dr. Hodgins.
90
00:03:49,490 --> 00:03:52,449
And these remains are
undeniably human.
91
00:03:52,493 --> 00:03:54,364
The prominent brow ridge
92
00:03:54,408 --> 00:03:55,974
and the slanted
frontal bone
93
00:03:56,018 --> 00:03:57,411
indicate the victim
is a Caucasian male.
94
00:03:57,454 --> 00:03:59,674
It does look human-y.
95
00:03:59,717 --> 00:04:01,284
Sorry to disappoint you.
96
00:04:01,328 --> 00:04:03,112
So perhaps you can find
97
00:04:03,155 --> 00:04:06,768
a reasonable, scientific
explanation for the cocoon.
98
00:04:08,422 --> 00:04:10,728
What are you gonna do,
99
00:04:10,772 --> 00:04:12,121
cut the seats open?
100
00:04:12,164 --> 00:04:13,470
Someone thought they wiped
101
00:04:13,514 --> 00:04:15,864
the blood away from the seat.
Look at this.
102
00:04:15,907 --> 00:04:18,127
Blood.
This is no accident.
103
00:04:18,170 --> 00:04:20,390
You know what?
The gear shifter's in neutral.
104
00:04:20,434 --> 00:04:22,305
Somebody pushed this car
down here.
105
00:04:22,349 --> 00:04:24,481
The car slammed
into the boulder,
106
00:04:24,525 --> 00:04:26,570
catapulted the whatever-that-is
into the tree.
107
00:04:26,614 --> 00:04:28,311
Whoever drove this car
108
00:04:28,355 --> 00:04:29,747
really went through
a lot of trouble
109
00:04:29,791 --> 00:04:31,967
to make it look like
an accident, that's for sure.
110
00:04:32,010 --> 00:04:33,534
Whoa!
What are you doing?!
111
00:04:33,577 --> 00:04:35,362
We have to cut into the cocoon
to get to the remains.
112
00:04:35,405 --> 00:04:37,320
We don't even know
what we're dealing with yet.
113
00:04:37,364 --> 00:04:40,584
I don't want to hear about
Mothman anymore, Dr. Hodgins.
114
00:04:40,628 --> 00:04:43,152
Something spun this cocoon
around our victim, okay?
115
00:04:43,195 --> 00:04:46,024
I'm not saying
it's Mothman... yet.
116
00:04:46,068 --> 00:04:48,984
But, you know, until I determine
exactly what did do it...
117
00:04:49,027 --> 00:04:52,030
I won't disturb it.
I'll just cut a small opening
118
00:04:52,074 --> 00:04:55,382
to see if I can determine cause
of death or any other markers
119
00:04:55,425 --> 00:04:57,297
that might be
of immediate value.
120
00:04:59,647 --> 00:05:02,214
Just be careful.
121
00:05:03,564 --> 00:05:06,741
Oh, my God.
122
00:05:06,784 --> 00:05:09,961
Dr. Hodgins, can you please get
the bugs off my eyes?Yeah.
123
00:05:10,005 --> 00:05:11,528
It's difficult
to see.
Huh.
124
00:05:11,572 --> 00:05:12,921
Could you, please?
125
00:05:12,964 --> 00:05:14,270
Right, yes. I'm sorry.
126
00:05:15,227 --> 00:05:17,273
I think there's a couple more.
127
00:05:17,317 --> 00:05:19,319
Yeah. Okay,hold on.
128
00:05:54,354 --> 00:05:58,401
The crashed vehicle was
registered to a James Sutton.
129
00:05:58,445 --> 00:05:59,576
James Sutton?
130
00:05:59,620 --> 00:06:01,099
You know him?
131
00:06:01,143 --> 00:06:04,407
Yeah. Adventurer, archaeologist,
book-writer,
132
00:06:04,451 --> 00:06:06,540
Temple of Doomguy.
I read his work
133
00:06:06,583 --> 00:06:08,411
on the Mayan calendar
and end of the world.
134
00:06:08,455 --> 00:06:09,630
Guess what?
135
00:06:09,673 --> 00:06:11,066
Didn't happen?
136
00:06:11,109 --> 00:06:13,590
Plus, he misspelled "Mayan"
and "calendar," so...
137
00:06:13,634 --> 00:06:15,418
Well, Sutton's physician
provided us
138
00:06:15,462 --> 00:06:17,333
with his medical records.
139
00:06:17,377 --> 00:06:20,467
Sutton suffered
from chronic sinusitis.
140
00:06:20,510 --> 00:06:22,599
Note the distinctive
scalloping.
141
00:06:22,643 --> 00:06:25,602
Now these are the X-rays
from our victim's sinuses.
142
00:06:29,389 --> 00:06:30,346
They match.
143
00:06:30,390 --> 00:06:32,827
Why is he wrapped in a shroud?
144
00:06:32,870 --> 00:06:35,525
Hyphantria cunea--
webworms.
145
00:06:35,569 --> 00:06:38,485
The larvae spin webs over
the branches to support them
146
00:06:38,528 --> 00:06:40,661
while they consume
the foliage.
147
00:06:40,704 --> 00:06:44,621
Ah. And since Sutton was caught
in the leaves, he was encased.Yeah.
148
00:06:44,665 --> 00:06:47,537
Can you estimate how long ago
they started on him?
149
00:06:47,581 --> 00:06:49,278
Five days, give or take.
150
00:06:49,321 --> 00:06:51,149
Dr. Hodgins?Yeah?
151
00:06:51,193 --> 00:06:52,499
How long is this
gonna take?
152
00:06:52,542 --> 00:06:53,587
Yeah, it's gonna be a while.
153
00:06:53,630 --> 00:06:55,153
Is there an alternative?
154
00:06:55,197 --> 00:06:56,677
Actually, there is.
155
00:06:56,720 --> 00:06:58,287
Will I be sorry I asked?
156
00:06:58,330 --> 00:07:00,507
Oh.I'm sorry I asked
157
00:07:00,550 --> 00:07:02,552
if I'll be sorry I asked.
Carry on.
158
00:07:07,775 --> 00:07:10,473
So, I was working up
a psych profile
159
00:07:10,517 --> 00:07:11,518
on our victim using these.
160
00:07:11,561 --> 00:07:15,347
He likes to read cheesy books.
161
00:07:15,391 --> 00:07:17,045
No, no, no, he likes
to write 'em.
162
00:07:17,088 --> 00:07:19,047
Stuff on dinosaurs, Atlantis,
163
00:07:19,090 --> 00:07:20,744
magnetic vortexes,
164
00:07:20,788 --> 00:07:22,311
the bride of Jesus.
165
00:07:22,354 --> 00:07:23,660
Adventurous type, huh?
166
00:07:23,704 --> 00:07:25,749
Adventurous types get killed
all the time.
167
00:07:25,793 --> 00:07:29,666
Usually by jealous husbands
or cannibals in New Guinea.
168
00:07:29,710 --> 00:07:32,713
At what age does a kid
master peek-a-boo?
169
00:07:32,756 --> 00:07:35,977
Okay. Gear change. Um...
170
00:07:36,020 --> 00:07:38,501
If you're asking
about Christine...
171
00:07:38,545 --> 00:07:41,069
Why the hesitation?
172
00:07:41,112 --> 00:07:42,897
Mmm, it's not about Christine.
173
00:07:42,940 --> 00:07:44,594
Why is it when I ask you
something,
174
00:07:44,638 --> 00:07:46,117
it's never about what
I'm asking you about?
175
00:07:46,161 --> 00:07:47,336
It's about Dr. Brennan.
176
00:07:47,379 --> 00:07:48,946
Ah, no, Sweets...
177
00:07:48,990 --> 00:07:50,948
Listen to me:
she is very competitive,
178
00:07:50,992 --> 00:07:52,515
extraordinarily competitive.
179
00:07:52,559 --> 00:07:54,517
If I were her parent,
I would be a little concerned
180
00:07:54,561 --> 00:07:57,520
about the kind of pressure that
that places on a growing child.
181
00:08:01,002 --> 00:08:03,178
Thank you.
182
00:08:03,221 --> 00:08:05,572
You're welcome.
183
00:08:05,615 --> 00:08:09,619
Um, okay, so what Sutton does
is he writes these books,
184
00:08:09,663 --> 00:08:11,969
and then he tries to sell
the artifacts
185
00:08:12,013 --> 00:08:13,580
that are front and center,
186
00:08:13,623 --> 00:08:19,107
like dinosaur eggs, manuscripts,
ancient tools and weapons,
187
00:08:19,150 --> 00:08:20,456
fossils, etc.
188
00:08:20,500 --> 00:08:22,632
So, competition is contagious?
189
00:08:22,676 --> 00:08:23,938
Yeah.
190
00:08:25,287 --> 00:08:26,549
You asked.
191
00:08:26,593 --> 00:08:29,639
Okay, I need a list
of people who bought
192
00:08:29,683 --> 00:08:31,162
this guy's bogus artifacts.
193
00:08:31,206 --> 00:08:33,600
That's my cue to get
the hell out of here.
194
00:08:40,084 --> 00:08:43,435
Why are there still
creepy-crawlies on our victim?
195
00:08:43,479 --> 00:08:47,135
Wait till you see this.
This is gonna be fun.
196
00:08:47,178 --> 00:08:48,615
SAROYAN:
What is this?
197
00:08:48,658 --> 00:08:50,181
HODGINS:
Crows.
198
00:08:50,225 --> 00:08:52,619
I know what they are.
Why are they here?
199
00:08:52,662 --> 00:08:54,925
They happen to have a voracious
appetite for webworms.
200
00:08:54,969 --> 00:08:56,753
[cawing]
201
00:08:56,797 --> 00:08:58,581
They're fun, right?
202
00:09:00,975 --> 00:09:02,977
[birds cawing]
203
00:09:08,635 --> 00:09:11,638
Let me know when
I can have my tissue.
204
00:09:11,681 --> 00:09:15,511
Feed, my children, feed.
205
00:09:15,555 --> 00:09:17,687
Okay, that's not funny
when you're alone.
206
00:09:17,731 --> 00:09:20,342
Yeah. No, that was just creepy.
207
00:09:21,038 --> 00:09:24,346
[both speaking Russian]
208
00:09:26,696 --> 00:09:29,003
Okay, all right,
what is she saying?
209
00:09:29,046 --> 00:09:31,483
She misunderstood.
210
00:09:31,527 --> 00:09:33,398
She thought James died
in motor vehicle accident.
211
00:09:33,442 --> 00:09:35,226
I told her it was
not an accident.
212
00:09:35,270 --> 00:09:36,837
Our records show
that you only came
213
00:09:36,880 --> 00:09:38,752
to the U.S.
about a month ago.
214
00:09:38,795 --> 00:09:40,710
Marina and James met
in Chechen Republic
215
00:09:40,754 --> 00:09:43,321
in village outside of Grozny.
216
00:09:43,365 --> 00:09:47,021
In the mountains.
Lake Kezenoyam.
217
00:09:47,064 --> 00:09:50,241
They got married in Grozny,
then came back here to live.
218
00:09:50,285 --> 00:09:51,112
How about you?
219
00:09:51,155 --> 00:09:53,114
I been in U.S. five years.
220
00:09:53,157 --> 00:09:55,812
First on student visa,
then I graduate, find work,
221
00:09:55,856 --> 00:09:57,509
I live in Cleveland.
I came here when
222
00:09:57,553 --> 00:09:58,685
James is disappeared.
223
00:09:58,728 --> 00:09:59,816
So, what do you do?
224
00:09:59,860 --> 00:10:01,557
Engineering. This matters?
225
00:10:01,601 --> 00:10:03,211
It matters, yeah.
226
00:10:03,254 --> 00:10:05,082
Did your husband say or do
anything differently
227
00:10:05,126 --> 00:10:07,128
in the past few weeks?
228
00:10:07,171 --> 00:10:10,261
[speaks Russian]
229
00:10:14,831 --> 00:10:17,355
We brought things back
with us from Russia.
230
00:10:17,399 --> 00:10:19,923
James was...
231
00:10:19,967 --> 00:10:21,664
[speaks Russian]
232
00:10:21,708 --> 00:10:23,100
Anxiety.
233
00:10:23,144 --> 00:10:25,581
Also, um...
234
00:10:25,625 --> 00:10:26,756
[speaks Russian]
235
00:10:26,800 --> 00:10:28,366
Excited.
236
00:10:28,410 --> 00:10:30,325
It sounds like someone taking
a big risk for a big reward.
237
00:10:30,368 --> 00:10:31,674
What did he bring
into the country?
238
00:10:31,718 --> 00:10:34,198
I don't know. Old things.
239
00:10:40,727 --> 00:10:42,816
[sobs, speaking Russian]
240
00:10:44,513 --> 00:10:47,168
My sister is very sad
that the man she loved
241
00:10:47,211 --> 00:10:48,909
will never know his child.
242
00:10:54,784 --> 00:10:57,918
This is the nicest storage
facility I've ever seen.
243
00:10:57,961 --> 00:11:00,747
Well, it's climate controlled,
24-hour security.
244
00:11:00,790 --> 00:11:02,749
You store something here,
you care about it.
245
00:11:02,792 --> 00:11:04,707
Whatever Sutton brought
back from Russia
246
00:11:04,751 --> 00:11:06,143
must have been
very valuable.
247
00:11:06,187 --> 00:11:07,710
Let's go find out.
248
00:11:09,625 --> 00:11:10,757
Okay...
249
00:11:10,800 --> 00:11:12,149
[clears throat]
250
00:11:16,806 --> 00:11:19,766
It looks like he
worked here, Booth.
251
00:11:19,809 --> 00:11:21,811
Mm. Hey, Bones--
bones.
252
00:11:21,855 --> 00:11:23,595
Ha. Get it?
253
00:11:23,639 --> 00:11:25,728
What are you doing?
254
00:11:25,772 --> 00:11:27,034
You don't know
where that's been.
255
00:11:27,077 --> 00:11:28,862
It's been... It's been
in Russia. It's human.
256
00:11:28,905 --> 00:11:30,907
You can tell
by licking the bone?
257
00:11:30,951 --> 00:11:32,779
Because of its porosity,
258
00:11:32,822 --> 00:11:35,129
human bone sticks to the tongue
while animal bone doesn't.
259
00:11:35,172 --> 00:11:36,739
No, no, no, no.
260
00:11:36,783 --> 00:11:38,741
There's got to be another test.
You don't lick bones.
261
00:11:38,785 --> 00:11:39,829
Who licks bones?
262
00:11:39,873 --> 00:11:40,787
This place
is starting to look
263
00:11:40,830 --> 00:11:43,746
like a serial killer's lair.
264
00:11:43,790 --> 00:11:45,835
This must be
the manifesto.No...
265
00:11:45,879 --> 00:11:49,578
These bones are not
the victims of a serial killer.
266
00:11:49,621 --> 00:11:52,059
Oh, what, you can tell that
by licking them, too?
267
00:11:54,148 --> 00:11:56,759
If this documentation
is correct,
268
00:11:56,803 --> 00:12:00,110
these remains date back
to Paleolithic times.
269
00:12:00,154 --> 00:12:01,982
What do you mean,
like, dinosaur times?
270
00:12:02,025 --> 00:12:03,374
No, Booth.
271
00:12:03,418 --> 00:12:05,637
Homo sapiens and dinosaurs
never co-existed, but...
272
00:12:05,681 --> 00:12:07,770
these remains are
thousands of years old.
273
00:12:07,814 --> 00:12:09,816
Thousands?
274
00:12:14,211 --> 00:12:15,343
This is an amazing find.
275
00:12:15,386 --> 00:12:16,866
According to the victim's notes,
276
00:12:16,910 --> 00:12:18,563
all the remains
were found
277
00:12:18,607 --> 00:12:20,870
at the same dig site near
Lake Kezanoi in Chechnya.
278
00:12:20,914 --> 00:12:23,394
So, Dr. Sutton might not have
been such a hack after all.
279
00:12:23,438 --> 00:12:24,831
Just because
he had them,
280
00:12:24,874 --> 00:12:26,702
doesn't mean he knew
their importance.
281
00:12:26,746 --> 00:12:28,051
All of his notes
are well organized.
282
00:12:28,095 --> 00:12:29,792
I think he knew exactly
how valuable they are.
283
00:12:29,836 --> 00:12:31,925
Why are you even here,
Dr. Edison?
284
00:12:31,968 --> 00:12:35,015
He's the resident anthropologist
in charge of ancient remains.
285
00:12:35,058 --> 00:12:37,147
I told him to take
the remains back to his lab.
286
00:12:37,191 --> 00:12:39,715
But this could be
a very important find.
287
00:12:39,759 --> 00:12:42,718
And since
I have written extensively
288
00:12:42,762 --> 00:12:44,024
on ancient remains
and was recognized
289
00:12:44,067 --> 00:12:45,852
by the Cambridge
Archaeological Society
290
00:12:45,895 --> 00:12:47,810
for my work
on the Lagar Velho finds,
291
00:12:47,854 --> 00:12:49,812
I should be examining these.
292
00:12:49,856 --> 00:12:51,858
But we have a murder to solve,
Dr. Brennan.
293
00:12:51,901 --> 00:12:54,599
Crime: you;
ancient history: me-- remember?
294
00:12:54,643 --> 00:12:56,427
Yes, but I would think
you would want
295
00:12:56,471 --> 00:12:57,994
nothing more than my expertise.
296
00:12:58,038 --> 00:12:59,822
And I'm well aware
you would think that.
297
00:12:59,866 --> 00:13:01,215
But I don't want to take you
away from your murder.
298
00:13:01,258 --> 00:13:02,912
Could you please
pack these up
299
00:13:02,956 --> 00:13:05,001
and take them down to 407 in
the Anthropology suite, please.
300
00:13:05,045 --> 00:13:07,525
No, I don't believe this.
I taught you.
301
00:13:07,569 --> 00:13:09,049
And I'm very grateful.
302
00:13:09,092 --> 00:13:11,834
I promise, you'll be thanked
when I publish.
303
00:13:11,878 --> 00:13:14,054
The tests on
the remaining tissue
304
00:13:14,097 --> 00:13:16,056
showed no signs
of contusions.
305
00:13:16,099 --> 00:13:17,622
Excuse me?
306
00:13:17,666 --> 00:13:19,450
Our murder victim.
From this millennium.
307
00:13:19,494 --> 00:13:20,843
Fine.
308
00:13:20,887 --> 00:13:22,758
But I just I hope
that I'm available
309
00:13:22,802 --> 00:13:24,629
when Dr. Edison needs help.
310
00:13:24,673 --> 00:13:27,023
[exhales]
311
00:13:34,901 --> 00:13:36,206
Hey.
312
00:13:36,250 --> 00:13:38,034
Hi. I'm almost done.
313
00:13:38,078 --> 00:13:39,906
Just removing the last of
the particulates that I found.
314
00:13:39,949 --> 00:13:41,690
Where's Dr. B?
315
00:13:41,733 --> 00:13:43,648
Oh, in her office,
trying to accept
316
00:13:43,692 --> 00:13:46,216
that Dr. Edison is
in charge of the old bones.
317
00:13:46,260 --> 00:13:47,478
Oh.
318
00:13:47,522 --> 00:13:49,437
Yeah. She'll be okay.
319
00:13:49,480 --> 00:13:51,439
Yeah, that's not true.I know.
320
00:13:51,482 --> 00:13:53,920
She's very competitive.You think?
321
00:13:53,963 --> 00:13:56,357
Clark has no idea
what he's getting himself into.
322
00:13:56,400 --> 00:13:58,925
Now, Dr. Brennan
knows the boundaries.
323
00:13:58,968 --> 00:13:59,969
Do you really believe that?
324
00:14:00,013 --> 00:14:00,883
Absolutely.
325
00:14:01,971 --> 00:14:03,538
Not.
326
00:14:03,581 --> 00:14:05,453
Can we get back to the murder?
327
00:14:05,496 --> 00:14:07,150
It's so much easier
to deal with.
328
00:14:07,194 --> 00:14:08,891
Right, so, I found
some particulates
329
00:14:08,935 --> 00:14:10,893
embedded in the scraping wound
on the back of the ribs.
330
00:14:10,937 --> 00:14:12,503
Any idea what it is?
331
00:14:12,547 --> 00:14:13,983
Well, no.
332
00:14:14,027 --> 00:14:16,072
Dr. Brennan thought
that there was evidence
333
00:14:16,116 --> 00:14:17,900
[cell phone ringing]that animals might have
gotten to the remains,
334
00:14:17,944 --> 00:14:19,467
so maybe
they left them.
335
00:14:19,510 --> 00:14:21,034
I'll run it through
the mass spec and...
336
00:14:21,077 --> 00:14:22,731
Oh, man.
337
00:14:22,774 --> 00:14:25,125
Clark says that he needs me.
338
00:14:25,168 --> 00:14:27,605
I don't want to get in
between him and Dr. Brennan.
339
00:14:27,649 --> 00:14:31,566
And you also have particulates
to analyze, don't you?
340
00:14:31,609 --> 00:14:33,611
Right. Yes. Good.
341
00:14:33,655 --> 00:14:35,875
Thank you.
I'm on it.
342
00:14:40,401 --> 00:14:43,926
BOOTH:
The last appointment
that Sutton had
343
00:14:43,970 --> 00:14:45,972
before he died was
with his publisher.
344
00:14:46,015 --> 00:14:47,190
Hey, look, maybe she
can give us something.
345
00:14:47,234 --> 00:14:48,539
Dr. Edison is going
346
00:14:48,583 --> 00:14:50,106
to make a fool of himself
without my help.
347
00:14:50,150 --> 00:14:51,934
Right, okay, are you
even listening to me?
348
00:14:51,978 --> 00:14:53,936
What?
Oh, wow, okay.
I guess not.
349
00:14:53,980 --> 00:14:55,416
Look, it's Clark's job.
350
00:14:55,459 --> 00:14:56,939
It's Clark's job,
not yours.
351
00:14:56,983 --> 00:14:58,114
Just let it go.
352
00:14:58,158 --> 00:14:59,594
Do you think it's right
353
00:14:59,637 --> 00:15:02,553
not to have the best person
analyze the remains?
354
00:15:02,597 --> 00:15:05,774
Maybe you're afraid that
he'll do just fine without you?
355
00:15:05,817 --> 00:15:07,994
Excuse me?
356
00:15:08,037 --> 00:15:09,778
I'm just saying, it's, you know,
357
00:15:09,821 --> 00:15:10,953
is this about the bones
or is this about you?
358
00:15:10,997 --> 00:15:13,042
I believe they are
one and the same.
359
00:15:13,086 --> 00:15:14,304
Does that apply
to Christine, too?
360
00:15:14,348 --> 00:15:16,132
What, are you saying
that I use Christine
361
00:15:16,176 --> 00:15:17,307
to make myself look good?
362
00:15:17,351 --> 00:15:19,222
Oh, your words, not mine.
363
00:15:19,266 --> 00:15:22,356
I am just saying that Clark
might do things his own way
364
00:15:22,399 --> 00:15:24,967
and the same holds true
for Christine.
365
00:15:25,011 --> 00:15:26,447
Shouldn't we be focusing
on the case?
366
00:15:26,490 --> 00:15:27,665
That's a good idea.
367
00:15:27,709 --> 00:15:29,885
These books Sutton wrote
are dreadful.
368
00:15:29,929 --> 00:15:31,974
What publisher would
allow such inaccuracies?
369
00:15:32,018 --> 00:15:33,976
Well, I'm thinking one
that wanted to make money
370
00:15:34,020 --> 00:15:36,457
off a modern-day
Indiana Jones, huh?
371
00:15:36,500 --> 00:15:38,285
It's all about the cash.
372
00:15:39,721 --> 00:15:41,157
WOMAN:
I still can't believe
373
00:15:41,201 --> 00:15:42,158
Jim's dead.
374
00:15:42,202 --> 00:15:43,246
BRENNAN:
We fixed time of death
375
00:15:43,290 --> 00:15:44,639
at three days ago.
376
00:15:44,682 --> 00:15:46,336
When was the last time
you spoke to him?
377
00:15:46,380 --> 00:15:47,903
Um, about
a month ago.
378
00:15:47,947 --> 00:15:49,209
He called from Grozny,
379
00:15:49,252 --> 00:15:51,080
said that he had made
an important find.
380
00:15:51,124 --> 00:15:53,256
We were supposed to talk
about it last Friday.
381
00:15:53,300 --> 00:15:55,693
Did he say exactly what it was
that he found in Chechnya?
382
00:15:55,737 --> 00:15:57,043
No.
383
00:15:57,086 --> 00:15:58,348
But he was very excited,
384
00:15:58,392 --> 00:16:00,481
and he said that he was
finally going to be able
385
00:16:00,524 --> 00:16:02,700
to publish something
of real scientific merit.
386
00:16:02,744 --> 00:16:04,137
So he knew
that his previous books
387
00:16:04,180 --> 00:16:06,704
were sensationalistic nonsense.
388
00:16:06,748 --> 00:16:07,575
Bones.
389
00:16:07,618 --> 00:16:08,837
We preferred
to view them
390
00:16:08,880 --> 00:16:10,882
as an accessible way
for the public
391
00:16:10,926 --> 00:16:13,494
to get introduced
to archaeology.
392
00:16:13,537 --> 00:16:16,932
But an entire book
on fossilized dinosaur eggs?
393
00:16:16,976 --> 00:16:20,240
It was quite successful
in the youth market.
394
00:16:20,283 --> 00:16:21,502
The profits from these books,
395
00:16:21,545 --> 00:16:23,199
did they pay
for his expeditions?
396
00:16:23,243 --> 00:16:24,635
Not exactly.
397
00:16:24,679 --> 00:16:26,855
What he would do is feature
an artifact in the book
398
00:16:26,898 --> 00:16:28,596
and then sell it.
Tell you the truth--
399
00:16:28,639 --> 00:16:30,946
it was almost always
to the same guy.
400
00:16:30,990 --> 00:16:32,687
Who was this man?All I know is
401
00:16:32,730 --> 00:16:34,080
he's a businessman in Texas.
402
00:16:34,123 --> 00:16:35,211
I never got his name.
403
00:16:35,255 --> 00:16:37,039
And these artifacts were legal?
404
00:16:37,083 --> 00:16:38,693
I don't know.
405
00:16:38,736 --> 00:16:41,565
I have absolutely nothing to do
with that part of the business.
406
00:16:44,090 --> 00:16:47,136
25,000 years, you'd think that
they'd just have a fire pit.
407
00:16:47,180 --> 00:16:49,617
Homo sapiens already had
tens of thousands of years
408
00:16:49,660 --> 00:16:51,097
of working with fire.
409
00:16:51,140 --> 00:16:53,882
The stones found at the site
indicate a domed hearth.
410
00:16:53,925 --> 00:16:57,233
This is all just
becoming so real.
411
00:16:57,277 --> 00:16:59,235
I just want to put
faces on them all.
412
00:16:59,279 --> 00:17:01,107
Well, the skulls
are there for you.
413
00:17:01,150 --> 00:17:03,718
My paper would definitely be
enhanced with illustrations.
414
00:17:03,761 --> 00:17:05,067
HODGINS:
Hi, Angie.
415
00:17:05,111 --> 00:17:06,112
I got your text.
416
00:17:06,155 --> 00:17:07,678
What are you doing here?
417
00:17:07,722 --> 00:17:09,941
Making history live,
and you are gonna help.
418
00:17:09,985 --> 00:17:11,508
Oh, um...
419
00:17:11,552 --> 00:17:15,991
I'd rather not get between
Clark and Dr. Brennan.
420
00:17:16,035 --> 00:17:18,341
Hodgins, we just need to know
the plant and insect life
421
00:17:18,385 --> 00:17:20,126
in the Northern Caucasus
25,000 years ago.
422
00:17:20,169 --> 00:17:22,563
Wait a minute. Wait.
423
00:17:22,606 --> 00:17:24,347
Are you actually
afraid of Brennan?
424
00:17:24,391 --> 00:17:25,348
Yeah.
425
00:17:25,392 --> 00:17:28,264
More than you are of me?
426
00:17:28,308 --> 00:17:31,267
Epigaea gaultheroides
was common,
427
00:17:31,311 --> 00:17:33,791
as was Betula medwedewii.
428
00:17:35,271 --> 00:17:38,100
Could you put that
in the binder?
429
00:17:38,144 --> 00:17:39,971
Mm-hmm.
430
00:17:40,015 --> 00:17:43,105
We tracked down the guy that
Sutton sold his artifacts to.
431
00:17:43,149 --> 00:17:44,367
Wayne Wilson.
432
00:17:44,411 --> 00:17:48,023
Texas oil money,
spends a lot of time in D.C.
433
00:17:48,067 --> 00:17:50,286
Wilson is a fundamentalist;
he's the sole support of
434
00:17:50,330 --> 00:17:52,027
the country's largest
Creationist museum.
435
00:17:52,071 --> 00:17:53,681
So, what, are you saying
he's one of those guys
436
00:17:53,724 --> 00:17:55,117
who believes that the world
is, what, 6,000 years old?
437
00:17:55,161 --> 00:17:57,293
And yet he routinely bought
438
00:17:57,337 --> 00:17:59,339
artifacts from Sutton
that were way older.
439
00:17:59,382 --> 00:18:01,167
Why would a true believer
buy artifacts
440
00:18:01,210 --> 00:18:03,343
that he refuses
to believe even exist?
441
00:18:03,386 --> 00:18:05,258
Perhaps he suffered
a crisis of faith.
442
00:18:05,301 --> 00:18:07,521
The psychological stability
of the true believer
443
00:18:07,564 --> 00:18:10,350
rests entirely on
a superior posited authority.
444
00:18:10,393 --> 00:18:12,569
Now, if that authority
is removed or questioned...
445
00:18:12,613 --> 00:18:13,962
The guy goes wacky.
446
00:18:14,005 --> 00:18:15,616
I was gonna use
a more technical term.
447
00:18:15,659 --> 00:18:16,921
That's why I interrupted you.
448
00:18:16,965 --> 00:18:18,619
All right, look.
449
00:18:18,662 --> 00:18:20,011
According to Sutton's e-mails,
450
00:18:20,055 --> 00:18:21,622
Wilson funded
451
00:18:21,665 --> 00:18:23,319
his entire trip
and was getting angry
452
00:18:23,363 --> 00:18:25,060
'cause Sutton wouldn't
turn over the bones.
453
00:18:25,104 --> 00:18:26,409
All right, I tell you what.
454
00:18:26,453 --> 00:18:28,194
You to talk to Wilson,
do your shrinky thing.
455
00:18:28,237 --> 00:18:29,282
See if he, you know,
flipped out.
456
00:18:29,325 --> 00:18:30,500
Gonna do my shrinky thing.
457
00:18:30,544 --> 00:18:32,154
Go.
458
00:18:37,290 --> 00:18:39,161
HODGINS: These conifers
would have provided cover
459
00:18:39,205 --> 00:18:40,380
so that the fire
460
00:18:40,423 --> 00:18:42,164
wouldn't be seen by predators.
461
00:18:42,208 --> 00:18:44,079
Width of distal epiphyses
462
00:18:44,123 --> 00:18:46,603
is 3.74 centimeters.
463
00:18:46,647 --> 00:18:48,866
Dr. Brennan. Hi.
464
00:18:48,910 --> 00:18:50,390
You know, I was just leaving.
465
00:18:50,433 --> 00:18:54,089
There would be a shelter
next to the hearth made from
466
00:18:54,133 --> 00:18:57,310
branches and animal skins with
a ground cover made of leaves.
467
00:18:57,353 --> 00:18:59,225
I know. We were just
getting that stuff...
468
00:18:59,268 --> 00:19:02,228
And moss should be used in
the fire as well as wood.
469
00:19:02,271 --> 00:19:04,882
I was told that
you found particulates
470
00:19:04,926 --> 00:19:07,233
in the scraping wound
on the rib, Dr. Hodgins?
471
00:19:07,276 --> 00:19:08,538
Yes, yeah. Dried tissue.
472
00:19:08,582 --> 00:19:10,279
Some kind of hide.
473
00:19:10,323 --> 00:19:12,238
Um, I'm assembling
a list of potential objects
474
00:19:12,281 --> 00:19:13,630
that could be made from it.
475
00:19:13,674 --> 00:19:15,284
Seems to me you're gardening.
476
00:19:15,328 --> 00:19:16,807
We are in
the middle of
477
00:19:16,851 --> 00:19:18,418
a murder investigation,
Dr. Hodgins.
478
00:19:18,461 --> 00:19:19,419
It's my fault.
479
00:19:19,462 --> 00:19:20,811
I'm sorry. I begged him.
480
00:19:20,855 --> 00:19:23,379
Look, this is becoming
an extraordinary find.
481
00:19:23,423 --> 00:19:25,294
I've discovered
the remains of four...
482
00:19:25,338 --> 00:19:26,382
No need
483
00:19:26,426 --> 00:19:28,079
to explain to me, Dr. Edison.
484
00:19:28,123 --> 00:19:29,777
Crime is my domain;
this is yours.
485
00:19:29,820 --> 00:19:32,040
I know, but as
a fellow anthropologist,
486
00:19:32,083 --> 00:19:34,085
I thought you would be
interested to know
487
00:19:34,129 --> 00:19:39,047
that these remains are both
Neanderthal andHomo sapien.
488
00:19:39,090 --> 00:19:40,091
In the same site?
489
00:19:40,135 --> 00:19:41,658
No, I don't think so.
490
00:19:41,702 --> 00:19:45,227
These pieces are from a skull
of a Homo sapien male.
491
00:19:45,271 --> 00:19:48,317
And we have the os coxae
and various metacarpals
492
00:19:48,361 --> 00:19:50,450
and phalanges of a
Homo sapien female.
493
00:19:50,493 --> 00:19:55,063
And the rib and femur
of a Neanderthal male.
494
00:19:55,106 --> 00:19:57,239
This is remarkable.
495
00:19:57,283 --> 00:19:59,459
And I have the femur, mandible,
humerus, and skull
496
00:19:59,502 --> 00:20:02,288
of a female child,
approximately three years old.
497
00:20:02,331 --> 00:20:03,941
Yeah, it's very sad.
498
00:20:03,985 --> 00:20:05,247
She was only a toddler.
499
00:20:05,291 --> 00:20:07,162
Do you know what this means?
500
00:20:07,206 --> 00:20:08,468
Homo sapiens and Neanderthals
501
00:20:08,511 --> 00:20:10,296
living together
502
00:20:10,339 --> 00:20:13,951
in the same cave,
using the same resources.
503
00:20:13,995 --> 00:20:16,258
Look at you two, sharing.
504
00:20:16,302 --> 00:20:17,477
It's beautiful.
505
00:20:17,520 --> 00:20:19,479
Mixed tribe
cohabitating.
506
00:20:19,522 --> 00:20:21,524
This is
unprecedented.
507
00:20:24,310 --> 00:20:27,443
Oh, and I do plan on
crediting you, Dr. Brennan.
508
00:20:27,487 --> 00:20:29,924
In a secondary
capacity, of course.
509
00:20:32,535 --> 00:20:34,668
I believe it is I
who will be crediting you
510
00:20:34,711 --> 00:20:36,496
in a secondary capacity,
Dr. Edison.
511
00:20:36,539 --> 00:20:37,845
Excuse me?
512
00:20:37,888 --> 00:20:39,455
The injury
to the parietal was caused
513
00:20:39,499 --> 00:20:41,849
by a blow
with a sharp weapon.
514
00:20:41,892 --> 00:20:45,548
This Homo sapien was murdered,
which is a crime.
515
00:20:45,592 --> 00:20:48,812
So these bones are now mine.
516
00:20:57,517 --> 00:20:59,301
Violence has plagued the human
race from the very beginning,
517
00:20:59,345 --> 00:21:00,650
before language,
before fire.
518
00:21:00,694 --> 00:21:02,522
It is the source of
the Cain and Abel myth.
519
00:21:02,565 --> 00:21:04,306
Yes, violence sucks,
but what sucks even more
520
00:21:04,350 --> 00:21:06,352
is that the most fascinating
thing that's ever happened to me
521
00:21:06,395 --> 00:21:09,006
in my career turns out
to be a mere crime.
522
00:21:09,050 --> 00:21:11,444
So you agree the investigation
of this crime should fall to me.
523
00:21:11,487 --> 00:21:13,489
Oh, you would like that,
wouldn't you?
524
00:21:13,533 --> 00:21:15,012
Yes! That's why
I suggested it.
525
00:21:15,056 --> 00:21:17,972
The crimes you solve
are just mere current events.
526
00:21:18,015 --> 00:21:19,365
This is history.
527
00:21:19,408 --> 00:21:21,149
Are you able to define
the exact moment
528
00:21:21,192 --> 00:21:22,498
at which current events
become history?
529
00:21:22,542 --> 00:21:23,891
Yes. 100 years.
530
00:21:23,934 --> 00:21:25,719
You just made that up
on the spot.
531
00:21:25,762 --> 00:21:28,983
This happened over
25 millennia ago, Dr. Brennan!
532
00:21:29,026 --> 00:21:31,028
Even you can't count that
as "current events."
533
00:21:31,072 --> 00:21:32,943
It does in geologic terms.
534
00:21:32,987 --> 00:21:34,336
Well, luckily, neither one of us
is a geologist.
535
00:21:34,380 --> 00:21:36,512
Well, as it happens,
I had a paper published
536
00:21:36,556 --> 00:21:38,819
by the Geological
Society of America.EDISON: And I've had two
537
00:21:38,862 --> 00:21:40,211
published by
Geophysical Systems.
538
00:21:40,255 --> 00:21:42,257
Which is for dilettantes
and amateurs.
539
00:21:42,301 --> 00:21:43,693
[laughs]:
Oh, really?
540
00:21:43,737 --> 00:21:44,694
Whoa, whoa, stop, stop.
541
00:21:44,738 --> 00:21:46,261
What is going on here?
542
00:21:46,305 --> 00:21:47,828
Well, Dr. Brennan here
feels that because
543
00:21:47,871 --> 00:21:50,396
these ancient individuals
died in a violent manner,
544
00:21:50,439 --> 00:21:52,006
that somehow it's
a forensic concern.
545
00:21:52,049 --> 00:21:54,356
And Dr. Edison feels that
history began 100 years ago.
546
00:21:54,400 --> 00:21:56,053
What? That's not
even an accurate
547
00:21:56,097 --> 00:21:58,012
representation
of my meaning!
548
00:21:58,055 --> 00:21:59,579
You can stop all this by simply
declaring this a homicide.
549
00:21:59,622 --> 00:22:01,450
Oh, no, she can't.
550
00:22:01,494 --> 00:22:03,409
Yes, I can.
It's a technicality, but we live
551
00:22:03,452 --> 00:22:04,540
in a world of
technicalities.
552
00:22:04,584 --> 00:22:06,194
World of technicalities.
553
00:22:06,237 --> 00:22:07,456
But...
554
00:22:07,500 --> 00:22:09,023
I'm not gonna do that.
555
00:22:09,066 --> 00:22:10,503
Clark can keep the bones here.
556
00:22:10,546 --> 00:22:11,547
Dr. Brennan
557
00:22:11,591 --> 00:22:13,419
can have access,No.
558
00:22:13,462 --> 00:22:15,595
and if either one of you
says another word,
559
00:22:15,638 --> 00:22:17,379
I'm gonna rule
in favor of the other.
560
00:22:17,423 --> 00:22:18,946
Now drop the egos
561
00:22:18,989 --> 00:22:21,078
and figure out what happened
to this poor caveman.
562
00:22:24,647 --> 00:22:26,519
Could you believe
she just called him a caveman?
563
00:22:26,562 --> 00:22:28,869
Unforgivable, but I'm
not saying anything else
564
00:22:28,912 --> 00:22:30,392
until I'm completely
certain she's gone.
565
00:22:30,436 --> 00:22:31,654
I can hear you.
566
00:22:31,698 --> 00:22:35,005
Damn.
567
00:22:35,049 --> 00:22:38,400
Mr. Wilson, how long ago was
the earth created?
568
00:22:38,444 --> 00:22:41,272
I believe you're asking me
569
00:22:41,316 --> 00:22:43,579
if I believe in
the Book of Genesis,
570
00:22:43,623 --> 00:22:45,233
which I do.
571
00:22:45,276 --> 00:22:47,017
Mm-hmm, so 6,000 years?
572
00:22:47,061 --> 00:22:49,106
According to the Bible.
573
00:22:49,150 --> 00:22:51,021
Scientists tell us
that the universe
574
00:22:51,065 --> 00:22:53,023
is 13 billion years old
575
00:22:53,067 --> 00:22:55,025
and the earth four
and a half billion years old.
576
00:22:55,069 --> 00:22:57,419
Who you gonna believe?
577
00:22:57,463 --> 00:23:00,422
God or a bunch of scientists?
578
00:23:00,466 --> 00:23:02,468
You own an oil company?
579
00:23:02,511 --> 00:23:04,470
Does God tell you where to dig
580
00:23:04,513 --> 00:23:07,429
or do you count on a bunch
of scientists to tell you?
581
00:23:07,473 --> 00:23:09,126
Oh. [chuckles]
582
00:23:09,170 --> 00:23:10,606
I get what's happening here.
583
00:23:10,650 --> 00:23:11,999
What's happening here?
584
00:23:12,042 --> 00:23:15,306
The FBI sent a psychologist
to ask me questions
585
00:23:15,350 --> 00:23:18,440
because they want to know
if I'm a religious fanatic.
586
00:23:18,484 --> 00:23:19,441
Well, I know that
you're religious, sir.
587
00:23:19,485 --> 00:23:21,443
What I'm trying to figure out
588
00:23:21,487 --> 00:23:23,489
is if your religious convictions
led you to kill James Sutton.
589
00:23:23,532 --> 00:23:25,839
"Fear them not therefore:
590
00:23:25,882 --> 00:23:27,101
"for there is nothing covered
591
00:23:27,144 --> 00:23:29,146
"that shall not be revealed,
592
00:23:29,190 --> 00:23:31,061
and hid
that shall not be known."
593
00:23:31,105 --> 00:23:32,454
Book of Matthew.
594
00:23:32,498 --> 00:23:34,064
"Thou shalt not murder."
595
00:23:34,108 --> 00:23:35,631
Deuteronomy.
596
00:23:35,675 --> 00:23:37,024
[laughs]
597
00:23:37,067 --> 00:23:39,635
I keep the commandments,
Dr. Sweets,
598
00:23:39,679 --> 00:23:41,332
all ten of them.
599
00:23:41,376 --> 00:23:45,075
You bought these fossilized
dinosaur eggs from Sutton.
600
00:23:45,119 --> 00:23:47,164
Correction:
601
00:23:47,208 --> 00:23:49,863
I bought those rocks
from Mr. Sutton.
602
00:23:49,906 --> 00:23:51,386
[grunts]
603
00:23:51,430 --> 00:23:53,867
You also bought this figurine
604
00:23:53,910 --> 00:23:55,825
that Sutton found
in northern Germany
605
00:23:55,869 --> 00:23:57,958
dated at approximately
32,000 years.
606
00:23:58,001 --> 00:23:59,742
Who doesn't like a pretty girl?
607
00:23:59,786 --> 00:24:01,396
Plus, I love history.
608
00:24:01,440 --> 00:24:02,745
I own a museum.
609
00:24:02,789 --> 00:24:04,530
None of the artifacts
you bought from Sutton
610
00:24:04,573 --> 00:24:06,357
made it in your museum.
611
00:24:06,401 --> 00:24:08,055
It's my museum, Dr. Sweets.
612
00:24:08,098 --> 00:24:10,492
I decide what does
and does not get into it.
613
00:24:10,536 --> 00:24:12,189
Do you destroy the items
614
00:24:12,233 --> 00:24:14,061
that contradict
your creationist views,
615
00:24:14,104 --> 00:24:16,498
or do you simply lock them away
where they can't do any harm?
616
00:24:16,542 --> 00:24:18,718
We all do what we can do
617
00:24:18,761 --> 00:24:20,981
to make the world
a better place.
618
00:24:21,024 --> 00:24:23,940
You fronted Sutton money
to go to Chechnya
619
00:24:23,984 --> 00:24:27,509
because he was after bones
that were 25,000 years old.
620
00:24:27,553 --> 00:24:29,555
They call it
the Chechen Republic now.
621
00:24:29,598 --> 00:24:32,862
Right, now Sutton refused
to sell you what he found
622
00:24:32,906 --> 00:24:34,516
and for which you'd
already paid,
623
00:24:34,560 --> 00:24:36,387
probably because he knew
that you'd destroy them
624
00:24:36,431 --> 00:24:37,737
or lock them away.
625
00:24:37,780 --> 00:24:39,434
He stole from me.
626
00:24:39,478 --> 00:24:41,958
That's a fact.
627
00:24:42,002 --> 00:24:45,701
The Bible calls lying
628
00:24:45,745 --> 00:24:48,748
"bearing false witness," right?
629
00:24:48,791 --> 00:24:51,968
So I have to ask,
630
00:24:52,012 --> 00:24:55,581
did God tell you
to kill James Sutton?
631
00:24:58,671 --> 00:25:01,761
You know what God
is telling me right now?
632
00:25:01,804 --> 00:25:04,415
To get a lawyer?
633
00:25:04,459 --> 00:25:05,678
See there?
634
00:25:05,721 --> 00:25:07,593
The word of God is audible
635
00:25:07,636 --> 00:25:10,683
to all of those who listen.
636
00:25:10,726 --> 00:25:13,512
[sighs]
637
00:25:21,781 --> 00:25:24,435
Why are you
so depressed?
638
00:25:24,479 --> 00:25:26,263
You run out of
your marshmallows?
639
00:25:26,307 --> 00:25:29,745
[chuckles]
Well, my happy tribe theory
is kaput.
640
00:25:29,789 --> 00:25:33,140
The Homo sapien male was clearly
murdered by a Neanderthal axe.
641
00:25:33,183 --> 00:25:35,359
What have you got there?
642
00:25:35,403 --> 00:25:37,187
My sketches of people who lived
643
00:25:37,231 --> 00:25:39,059
25,000 years ago.
644
00:25:39,102 --> 00:25:40,756
Wow, these are good.
645
00:25:40,800 --> 00:25:42,062
You can see us in them.
646
00:25:42,105 --> 00:25:43,585
Yeah. We could be looking
647
00:25:43,629 --> 00:25:44,978
at our own family, right?
648
00:25:45,021 --> 00:25:46,501
No.
649
00:25:46,545 --> 00:25:48,372
Because this family
stopped here?
650
00:25:48,416 --> 00:25:49,983
Yes.You don't know that.
651
00:25:50,026 --> 00:25:53,377
There could have been a brother
out hunting that day
652
00:25:53,421 --> 00:25:55,641
or a sister
gathering nuts and...
653
00:25:55,684 --> 00:25:57,294
I don't actually know
654
00:25:57,338 --> 00:25:59,862
what people did
for a living back then, so...
655
00:25:59,906 --> 00:26:01,647
This is wrong.
656
00:26:01,690 --> 00:26:03,779
No, I don't think so.
657
00:26:03,823 --> 00:26:06,390
This child is way too short for
a Homo sapien three-year-old,
658
00:26:06,434 --> 00:26:07,696
especially compared
to the height
659
00:26:07,740 --> 00:26:09,437
of the two Homo sapien parents.
660
00:26:09,480 --> 00:26:11,178
Well, I got the measurement
from you, Clark,
661
00:26:11,221 --> 00:26:13,746
so if anybody's wrong,
I think it was you.
662
00:26:13,789 --> 00:26:16,662
The only way a Homo sapien child
could be this short and stocky
663
00:26:16,705 --> 00:26:19,273
is if she inherited traits
from...
664
00:26:19,316 --> 00:26:21,797
Oh, my God.
665
00:26:21,841 --> 00:26:23,190
Wh-What?
666
00:26:23,233 --> 00:26:24,844
The shorter, thicker tibia
667
00:26:24,887 --> 00:26:26,976
is more suited to a Neanderthal
than a human,
668
00:26:27,020 --> 00:26:29,109
which can only mean that...
669
00:26:29,152 --> 00:26:31,241
That the child is Neanderthal.
670
00:26:31,285 --> 00:26:33,548
Half Neanderthal.Well, yeah,
671
00:26:33,592 --> 00:26:36,856
but then her father
isn't her father.
672
00:26:36,899 --> 00:26:38,335
This is her father.
673
00:26:38,379 --> 00:26:40,337
See, that's not...
I mean, I don't think that...
674
00:26:40,381 --> 00:26:42,557
[exhales]
I'm freaking out right now.
675
00:26:42,601 --> 00:26:44,124
Is this a new thing?
676
00:26:44,167 --> 00:26:45,691
Yeah, Angela.
677
00:26:45,734 --> 00:26:47,562
This is a new thing.
678
00:26:58,704 --> 00:26:59,879
Dr. Brennan?
679
00:26:59,922 --> 00:27:01,663
Yes?
680
00:27:01,707 --> 00:27:04,753
You seem to be looking
at both Sutton's remains
681
00:27:04,797 --> 00:27:05,885
and his notes.
682
00:27:05,928 --> 00:27:07,277
That's accurate.
683
00:27:07,321 --> 00:27:09,105
Those are two different cases.
684
00:27:09,149 --> 00:27:11,368
One's a murder
from a few days ago.
685
00:27:11,412 --> 00:27:14,676
The other is a murder
from 25,000 years ago.
686
00:27:14,720 --> 00:27:16,852
Yes.
687
00:27:16,896 --> 00:27:20,160
Dr. Brennan, I know
the Neanderthal case
688
00:27:20,203 --> 00:27:21,944
is historic and exciting,
689
00:27:21,988 --> 00:27:24,686
but this man was murdered,
690
00:27:24,730 --> 00:27:27,907
and he left behind a widow
and a fatherless child.
691
00:27:27,950 --> 00:27:30,126
I think we should find out
who did it.
692
00:27:32,215 --> 00:27:36,045
I've catalogued the injuries
to the ribs and spine.
693
00:27:36,089 --> 00:27:39,396
Yes, there are traces
of animal tissue in the bone.
694
00:27:39,440 --> 00:27:40,876
When I was in the Maldives,
695
00:27:40,920 --> 00:27:42,530
I examined the remains
of a woman
696
00:27:42,573 --> 00:27:44,880
who'd been tied to
a tree and whipped
697
00:27:44,924 --> 00:27:46,186
for cheating
on her husband.
698
00:27:46,229 --> 00:27:48,144
You think the animal tissue
is leather?
699
00:27:48,188 --> 00:27:50,973
Yes, I believe that
approximately two months
700
00:27:51,017 --> 00:27:54,673
before he was killed,
Dr. Sutton was flogged.
701
00:28:01,941 --> 00:28:03,594
I think I found it.
702
00:28:03,638 --> 00:28:04,944
Ouch.
703
00:28:04,987 --> 00:28:07,163
Yeah, I got this
from the Russian history room.
704
00:28:07,207 --> 00:28:08,817
It's called a knout in English,
705
00:28:08,861 --> 00:28:10,514
pronounced "ka-noot"
in Russian.
706
00:28:10,558 --> 00:28:11,646
Here's an interesting fact.
707
00:28:11,690 --> 00:28:12,734
Most Germanic languages
708
00:28:12,778 --> 00:28:14,780
still pronounce the silent K.
709
00:28:14,823 --> 00:28:16,912
So knight is "ka-night,"
knife is "ka-nife."
710
00:28:16,956 --> 00:28:20,307
Fascinating. So you think this
is what Sutton was beaten with?
711
00:28:20,350 --> 00:28:22,004
Flogged.
712
00:28:22,048 --> 00:28:24,615
Oh, yeah.
713
00:28:24,659 --> 00:28:26,139
The tissue was a tanned hide.
714
00:28:26,182 --> 00:28:27,444
Leather?
715
00:28:27,488 --> 00:28:30,796
Um, yeah,
it was from a Siberian musk-ox.
716
00:28:30,839 --> 00:28:32,885
Now, I ran it
through the isotopic mass spec
717
00:28:32,928 --> 00:28:34,234
and was able to isolate
718
00:28:34,277 --> 00:28:35,539
the geographic origin
719
00:28:35,583 --> 00:28:37,803
to the Chechen Republic
in Russia.
720
00:28:37,846 --> 00:28:40,196
That's the area
where his dig was.
721
00:28:40,240 --> 00:28:41,850
Yeah, what did you find?
722
00:28:41,894 --> 00:28:45,419
Well, I have tissue samples
from his back.
723
00:28:45,462 --> 00:28:47,943
There's scarring on them that
indicates that the flogging
724
00:28:47,987 --> 00:28:49,466
took place about two months ago.
725
00:28:49,510 --> 00:28:51,599
Which would definitely
place him in Chechnya.
726
00:28:51,642 --> 00:28:54,645
The areas of impact on the flesh
are pale with abrasions,
727
00:28:54,689 --> 00:28:56,256
bruising along both sides.
728
00:28:56,299 --> 00:28:59,041
It's amazing that he survived
a beating like this.
729
00:28:59,085 --> 00:29:00,826
His wife was pregnant.
730
00:29:00,869 --> 00:29:02,436
He had something to live for.
731
00:29:06,527 --> 00:29:08,877
I'm surprised your brother
didn't come with you this time.
732
00:29:08,921 --> 00:29:10,618
He's working.
733
00:29:10,661 --> 00:29:13,795
Mrs. Sutton, I know
this is difficult,
734
00:29:13,839 --> 00:29:16,058
but telling us what
happened to your husband
735
00:29:16,102 --> 00:29:17,756
might help us find
who killed him.
736
00:29:20,062 --> 00:29:21,498
Are you in danger?
737
00:29:21,542 --> 00:29:24,153
[crying]:
No, no, no.
738
00:29:24,197 --> 00:29:26,025
You know, he was flogged.
739
00:29:26,068 --> 00:29:27,809
He was whipped, you understand?
740
00:29:29,942 --> 00:29:31,726
Who did that to him?
741
00:29:34,033 --> 00:29:37,210
Our son will be named Valentine.
742
00:29:37,253 --> 00:29:40,300
Is that name significant
in some way?
743
00:29:40,343 --> 00:29:43,085
Yes, it is a family name.
744
00:29:43,129 --> 00:29:46,436
My family is, um...
745
00:29:46,480 --> 00:29:48,743
[speaks Russian]
746
00:29:48,787 --> 00:29:51,746
I'm sorry. I don't understand.
747
00:29:51,790 --> 00:29:54,314
Do things the old way.
748
00:29:54,357 --> 00:29:56,011
Oh, traditional.
749
00:29:58,057 --> 00:30:01,669
Okay, your family didn't
want you to marry a foreigner,
750
00:30:01,712 --> 00:30:03,149
but you're pregnant.
751
00:30:05,064 --> 00:30:07,544
Your father had Sutton whipped.
752
00:30:07,588 --> 00:30:10,765
We got to Grozny.
753
00:30:10,809 --> 00:30:12,898
Hide.
754
00:30:12,941 --> 00:30:15,901
James, when he gets better,
we come here,
755
00:30:15,944 --> 00:30:17,859
to America.
756
00:30:17,903 --> 00:30:19,861
Now, is it possible
757
00:30:19,905 --> 00:30:21,297
that your father
followed you here?
758
00:30:21,341 --> 00:30:22,995
No.
759
00:30:23,038 --> 00:30:25,867
I have dishonored my family.
760
00:30:25,911 --> 00:30:29,436
I am dead to him,
761
00:30:29,479 --> 00:30:33,092
and now I can't go home.
762
00:30:33,135 --> 00:30:37,096
And James is gone.
763
00:30:47,628 --> 00:30:49,586
May I help you, Dr. Brennan?
764
00:30:49,630 --> 00:30:52,067
Dr. Edison, no.
765
00:30:52,111 --> 00:30:54,722
I knocked, but I haven't
touched anything.
766
00:30:54,765 --> 00:30:56,376
It's okay.
767
00:30:56,419 --> 00:30:57,899
You can examine anything
you want.
768
00:30:57,943 --> 00:31:01,120
I should have
spotted it earlier,
769
00:31:01,163 --> 00:31:03,600
but apparently I was too busy
competing with you
770
00:31:03,644 --> 00:31:06,081
to really see anything.
771
00:31:06,125 --> 00:31:07,517
The child's large,
772
00:31:07,561 --> 00:31:09,128
pronounced brow ridge
773
00:31:09,171 --> 00:31:10,956
is characteristically
Neanderthal
774
00:31:10,999 --> 00:31:13,959
while the radius and ulna
appear to be Homo sapien.
775
00:31:14,002 --> 00:31:15,351
I was stunned myself.
776
00:31:15,395 --> 00:31:16,962
I thought Angela
made a mistake.
777
00:31:17,005 --> 00:31:20,530
Not Angela.
778
00:31:20,574 --> 00:31:22,315
This was
an inter-species family,
779
00:31:22,358 --> 00:31:23,925
the first of its kind,
780
00:31:23,969 --> 00:31:26,493
and I didn't take
the time to notice.
781
00:31:26,536 --> 00:31:27,798
Yeah, but you
trained me to...
782
00:31:27,842 --> 00:31:29,713
Congratulations belong to you,
783
00:31:29,757 --> 00:31:32,586
deservedly so, Dr. Edison.
784
00:31:32,629 --> 00:31:35,458
Thank you.
785
00:31:37,417 --> 00:31:39,941
It's no wonder Sutton
didn't want to give these up.
786
00:31:39,985 --> 00:31:42,944
I know. I never thought I'd be
part of a discovery like this.
787
00:31:42,988 --> 00:31:44,337
Well, you probably wouldn't
788
00:31:44,380 --> 00:31:46,687
if you hadn't been trained
so well.
789
00:31:49,472 --> 00:31:51,039
I'll let you get back to work.
790
00:31:51,083 --> 00:31:54,129
Okay.
791
00:31:54,173 --> 00:31:56,088
Initially, I thought
all of these markings
792
00:31:56,131 --> 00:31:57,393
came from predators,
793
00:31:57,437 --> 00:31:59,352
but look at this.
794
00:31:59,395 --> 00:32:01,658
The nick
on the coracoid process.
795
00:32:01,702 --> 00:32:03,573
That's not from a predator?
796
00:32:03,617 --> 00:32:05,662
The teeth would have
to be very small.
797
00:32:05,706 --> 00:32:08,056
And young predators don't
usually feed with adults.
798
00:32:08,100 --> 00:32:10,232
The adults bring the
food back to them.
799
00:32:10,276 --> 00:32:12,974
This injury had to have been
caused by a weapon of some kind.
800
00:32:13,018 --> 00:32:15,759
The coracoid process
could only be exposed
801
00:32:15,803 --> 00:32:17,631
if the arm was raised.
802
00:32:17,674 --> 00:32:20,199
As if the victim
were warding off an attack.
803
00:32:20,242 --> 00:32:22,897
The first blow must have
been to the scapula.
804
00:32:22,941 --> 00:32:26,814
Which caused
this indentation here.
805
00:32:26,857 --> 00:32:29,425
Then the victim turns
to face the assailant,
806
00:32:29,469 --> 00:32:31,427
raises his arm in a
defensive posture...
807
00:32:31,471 --> 00:32:34,387
The murder weapon nicks
the coracoid process,
808
00:32:34,430 --> 00:32:36,606
then travels downward
into the armpit,
809
00:32:36,650 --> 00:32:39,000
slicing the axillary artery.
810
00:32:39,044 --> 00:32:40,175
He died of exsanguination.
811
00:32:40,219 --> 00:32:41,437
Exsanguination.
812
00:32:41,481 --> 00:32:43,613
A completely severed axillary
would pump
813
00:32:43,657 --> 00:32:46,181
about 100ccs of blood
per heartbeat.
814
00:32:46,225 --> 00:32:48,009
At that rate, the victim
would have lost consciousness
815
00:32:48,053 --> 00:32:50,011
in less than 30 seconds.
816
00:32:50,055 --> 00:32:51,665
And died in under a minute.
817
00:32:51,708 --> 00:32:55,016
Dr. Brennan, I do believe
we found cause of death.
818
00:32:55,060 --> 00:32:57,540
Yes. Together.
819
00:33:01,066 --> 00:33:03,111
[imitates explosion]
820
00:33:07,637 --> 00:33:09,204
So, you were VDV
in the Russian Army?
821
00:33:09,248 --> 00:33:11,206
I'm a patriot. So?
822
00:33:11,250 --> 00:33:13,252
That's like our Special Forces.
I'm sure you were taught
823
00:33:13,295 --> 00:33:16,298
how to target major arteries
in hand-to-hand combat?
824
00:33:16,342 --> 00:33:18,213
I know how to defend myself.
825
00:33:18,257 --> 00:33:20,389
Right. According
to your bank account,
826
00:33:20,433 --> 00:33:23,218
there's some major withdrawals
in the past three months.
827
00:33:23,262 --> 00:33:25,264
One bigger than the other.
828
00:33:25,307 --> 00:33:26,526
You like to gamble?
829
00:33:26,569 --> 00:33:29,137
I play the horses
once in a while.
830
00:33:29,181 --> 00:33:30,399
Yeah, I know.
I've been there.
831
00:33:30,443 --> 00:33:32,314
When you bet, you lose,
you get desperate.
832
00:33:32,358 --> 00:33:34,229
You bet more just
to get that rush.
833
00:33:34,273 --> 00:33:36,275
I don't know
what you're talking about.
834
00:33:36,318 --> 00:33:39,234
No? I mean, you were broke
two weeks ago.
835
00:33:39,278 --> 00:33:40,366
Then you get this.
836
00:33:40,409 --> 00:33:42,498
Electronic transfer
from a Russian bank
837
00:33:42,542 --> 00:33:45,327
for $20,000.
838
00:33:45,371 --> 00:33:47,460
Someone paid off
an old debt.
839
00:33:47,503 --> 00:33:49,157
It's possible.
840
00:33:49,201 --> 00:33:51,203
I could see that, but do
you want to hear my theory?
841
00:33:51,246 --> 00:33:53,683
I'm thinking you come here
and you want to make it big.
842
00:33:53,727 --> 00:33:56,686
But you fall into debt, so what
do you do? You go to Daddy
843
00:33:56,730 --> 00:33:59,776
to bail you out,
and he agrees on one condition.
844
00:33:59,820 --> 00:34:02,257
To restore the family honor,
845
00:34:02,301 --> 00:34:04,303
you had to take out
your sister's husband.
846
00:34:06,218 --> 00:34:10,091
You shouldn't talk
about my family like that.
847
00:34:10,135 --> 00:34:12,137
I can see that family means
a lot to you.
848
00:34:12,180 --> 00:34:15,314
You would do anything to protect
their honor, am I right?
849
00:34:15,357 --> 00:34:17,011
I know my rights.
850
00:34:17,055 --> 00:34:21,189
And I don't have
to talk to you anymore.
851
00:34:25,193 --> 00:34:27,195
So the nick to the
coracoid process
852
00:34:27,239 --> 00:34:28,283
revealed microscopic fibers
853
00:34:28,327 --> 00:34:30,111
of a dyed and coated linen.
854
00:34:30,155 --> 00:34:31,678
Parts of the victim's clothing?
855
00:34:31,721 --> 00:34:33,680
No, because...
856
00:34:33,723 --> 00:34:35,290
the linen
857
00:34:35,334 --> 00:34:37,727
has been suffused
with polyurethane.
858
00:34:37,771 --> 00:34:39,947
I don't know what that means.Well, it's...
859
00:34:39,990 --> 00:34:41,470
I know what it means, obviously.
860
00:34:41,514 --> 00:34:43,994
What I don't understand
is its significance.
861
00:34:44,038 --> 00:34:45,039
Bookbinding.
862
00:34:45,083 --> 00:34:47,259
How could a book cut through
863
00:34:47,302 --> 00:34:49,261
the muscle tissue
and sever a major artery?
864
00:34:49,304 --> 00:34:51,219
I guess we're looking
for something that's covered
865
00:34:51,263 --> 00:34:53,569
in bookbinder's linen
that's sharper than a book.
866
00:34:55,397 --> 00:34:58,313
That is correct.
I know what killed James Sutton.
867
00:34:58,357 --> 00:34:59,706
Wh-wha...
868
00:34:59,749 --> 00:35:01,186
Would you care
to share it with me?
869
00:35:01,229 --> 00:35:03,362
I have to get Booth.Nope, yeah, okay.
870
00:35:03,405 --> 00:35:05,146
I'll just find out later.
871
00:35:07,366 --> 00:35:09,716
Just because I don't
have an alibi
872
00:35:09,759 --> 00:35:11,326
does not mean
that I killed Jim.
873
00:35:11,370 --> 00:35:12,632
Doesn't exactly
clear you either.
874
00:35:12,675 --> 00:35:14,155
These books.
875
00:35:14,199 --> 00:35:16,331
What about them?They cover
a wide range
876
00:35:16,375 --> 00:35:18,507
of topics that
would've been useful
877
00:35:18,551 --> 00:35:20,205
in this killing.BOOTH: Really,
like what?
878
00:35:20,248 --> 00:35:23,556
This book is about how to commit
the perfect murder.
879
00:35:23,599 --> 00:35:25,732
[laughing]:
Why would you publish
something like that?
880
00:35:25,775 --> 00:35:27,603
It's written
by a man on death row.
881
00:35:27,647 --> 00:35:30,824
How could he possibly be an
expert on the perfect murder?
882
00:35:30,867 --> 00:35:32,347
Hmm.
883
00:35:32,391 --> 00:35:33,392
What else we got here?
884
00:35:33,435 --> 00:35:34,175
Oh, oh, look at this.
885
00:35:34,219 --> 00:35:35,568
You missed one, Bones.
886
00:35:35,611 --> 00:35:37,004
How to Remove Stains.
887
00:35:37,047 --> 00:35:39,224
BRENNAN:
There's blood on the floor here.
888
00:35:39,267 --> 00:35:40,964
I bet it says
to use bleach on blood.
889
00:35:41,008 --> 00:35:43,097
That doesn't work.
You publish trash.
890
00:35:43,141 --> 00:35:45,186
I cut my foot on a rock
in the garden.
891
00:35:45,230 --> 00:35:46,405
It bled a lot.
892
00:35:46,448 --> 00:35:47,797
I estimate about two liters.
893
00:35:47,841 --> 00:35:49,190
Two liters--
I'm surprised you didn't
894
00:35:49,234 --> 00:35:50,583
pass out.
Okay, I'm sorry.
895
00:35:50,626 --> 00:35:52,367
The bookends--
they come in pairs?
896
00:35:52,411 --> 00:35:53,586
I only ever had one.
897
00:35:53,629 --> 00:35:55,414
Really? Not in this
picture you didn't
898
00:35:55,457 --> 00:35:57,372
I see two.
899
00:35:57,416 --> 00:35:59,026
This is a likely match
for the indentation
900
00:35:59,069 --> 00:36:01,463
on the posterior surface
of Sutton's scapula.
901
00:36:01,507 --> 00:36:05,598
So you're saying that
I killed Jim with a bookend?
902
00:36:05,641 --> 00:36:07,687
[laughs]
That's ludicrous.
903
00:36:07,730 --> 00:36:10,820
DNA will tell us if the blood
on the floor matches Sutton's.
904
00:36:10,864 --> 00:36:12,605
It's only a matter of time.
You come clean with us,
905
00:36:12,648 --> 00:36:15,782
I'll tell the judge
you cooperated.
906
00:36:15,825 --> 00:36:20,047
When he called me from Russia,
I could hear it in his voice.
907
00:36:20,090 --> 00:36:21,396
Something changed.
908
00:36:21,440 --> 00:36:22,832
He'd fallen in love.Oh, no.
909
00:36:22,876 --> 00:36:24,573
It was never about her.
910
00:36:24,617 --> 00:36:26,923
We were a team.
911
00:36:26,967 --> 00:36:29,361
Until he decided to publish
in some ridiculous journal
912
00:36:29,404 --> 00:36:31,058
for no pay.
913
00:36:31,101 --> 00:36:33,234
and leave me
out of it.
914
00:36:33,278 --> 00:36:35,018
He betrayed me.
915
00:36:35,062 --> 00:36:37,891
He wanted to be taken seriously
as an archeologist,
916
00:36:37,934 --> 00:36:40,067
which is a very high calling.
917
00:36:40,110 --> 00:36:42,025
You should've let him have that.
918
00:36:42,069 --> 00:36:43,679
BOOTH:
Well, you're
919
00:36:43,723 --> 00:36:46,247
under arrest for the murder
of Dr. James Sutton.
920
00:36:52,471 --> 00:36:56,257
[indistinct chatter]
921
00:36:56,301 --> 00:36:57,911
Hello, everybody.
922
00:36:57,954 --> 00:37:00,609
We are extremely gratified
923
00:37:00,653 --> 00:37:02,872
that there are so many people
who are interested
924
00:37:02,916 --> 00:37:04,831
in what happened
25,000 years ago.
925
00:37:04,874 --> 00:37:06,615
Even the FBI
is interested.
926
00:37:06,659 --> 00:37:07,877
It was a crime.
927
00:37:07,921 --> 00:37:09,662
Well, FBI's all about
crime, so can we
928
00:37:09,705 --> 00:37:12,621
get going here?But I think this is
Clark's story to tell.
929
00:37:12,665 --> 00:37:14,667
Dr. Edison.
930
00:37:14,710 --> 00:37:18,497
Okay, all right,
yes, uh...
931
00:37:18,540 --> 00:37:20,368
Are you gonna let
Clark have all this glory?
932
00:37:20,412 --> 00:37:22,457
He put it together.
I only helped.
933
00:37:22,501 --> 00:37:24,111
EDISON:
Dr. Hodgins, would you
934
00:37:24,154 --> 00:37:25,199
stand in for the
Neanderthal father?
935
00:37:25,243 --> 00:37:26,287
Yes.
936
00:37:26,331 --> 00:37:28,115
Dr. Saroyan,
937
00:37:28,158 --> 00:37:29,682
Would you be
the Homo sapien mother?
938
00:37:31,510 --> 00:37:32,554
And, um...
939
00:37:32,598 --> 00:37:34,469
No.
No?
940
00:37:34,513 --> 00:37:35,557
Don't even think about it.
941
00:37:35,601 --> 00:37:37,951
Okay, Dr. Sweets,
942
00:37:37,994 --> 00:37:40,475
would you be our interloper?
All right, gentlemen,
Okay.
943
00:37:40,519 --> 00:37:41,998
Could you go this way and I'll
call you when I need you.
944
00:37:42,042 --> 00:37:43,913
It was a warmish morning
945
00:37:43,957 --> 00:37:45,785
in the late fall
in the foothills
946
00:37:45,828 --> 00:37:46,916
of the Caucasus Mountains.
947
00:37:46,960 --> 00:37:48,091
Excuse me...
if I may?
948
00:37:48,135 --> 00:37:49,310
Oh, boy.
949
00:37:49,354 --> 00:37:51,530
How do you know
it was a warmish morning?
950
00:37:51,573 --> 00:37:55,751
Uh, spores and fungi tell us
that it was a very warm autumn.
951
00:37:55,795 --> 00:37:57,187
[woman laughs]
952
00:37:57,231 --> 00:37:59,973
Ha, bug boy.
[laughs]
953
00:38:00,016 --> 00:38:04,543
Mom was grinding acorns
into paste between rocks.
954
00:38:04,586 --> 00:38:06,327
The grinding rocks were
a part of Sutton's find,
955
00:38:06,371 --> 00:38:08,024
as were some acorn husks.
956
00:38:08,068 --> 00:38:10,723
A very warm autumn.
957
00:38:12,507 --> 00:38:13,726
Yes.
958
00:38:13,769 --> 00:38:14,901
Now, there was a little girl,
959
00:38:14,944 --> 00:38:16,685
only three years old
960
00:38:16,729 --> 00:38:19,558
who was sleeping under some
skins here in the shelter.
961
00:38:19,601 --> 00:38:22,691
Which is our cue for Dad
to come in with dinner.
962
00:38:22,735 --> 00:38:23,692
Right, good.
963
00:38:23,736 --> 00:38:25,694
Hark, I bring thee meat
964
00:38:25,738 --> 00:38:27,348
with we thus
shall feast upon
965
00:38:27,392 --> 00:38:30,264
and...Hey, honey, it's
not Shakespeare.
966
00:38:30,308 --> 00:38:31,352
Right, yes, good, sorry.
967
00:38:31,396 --> 00:38:33,789
Um, um, rah, caveman.
968
00:38:33,833 --> 00:38:36,226
Please don't say "caveman."Please don't say "caveman."
969
00:38:36,270 --> 00:38:37,837
EDISON:
This is not
970
00:38:37,880 --> 00:38:39,447
a family like others.
971
00:38:39,491 --> 00:38:41,057
They were outcasts.
972
00:38:41,101 --> 00:38:44,931
This family lived apart
because they were not accepted.
973
00:38:44,974 --> 00:38:46,236
Time for the interlope.
974
00:38:46,280 --> 00:38:48,369
What do I do?
975
00:38:48,413 --> 00:38:50,589
Throw your spear at Dad.
976
00:38:50,632 --> 00:38:51,807
Why?
977
00:38:51,851 --> 00:38:53,026
We found a greenstick fracture
978
00:38:53,069 --> 00:38:54,810
on the father's left ninth rib
979
00:38:54,854 --> 00:38:57,030
that is consistent
with the ballistic trajectory
980
00:38:57,073 --> 00:38:58,945
of a thrown weapon.
981
00:38:58,988 --> 00:39:00,773
Homo sapiens were the first
to throw a spear
982
00:39:00,816 --> 00:39:04,167
at their prey rather
than simply jab at it.
983
00:39:04,211 --> 00:39:06,431
Well, Homo sapiens can go
straight to hell then.
984
00:39:06,474 --> 00:39:08,520
Oh, everyone
in this room's Homo sapien.
985
00:39:08,563 --> 00:39:10,609
Not me--
I'm Neanderthal.
986
00:39:10,652 --> 00:39:12,262
[groans]
987
00:39:12,306 --> 00:39:14,830
[grunting]
988
00:39:14,874 --> 00:39:16,658
Mom then attacked
the interloper
989
00:39:16,702 --> 00:39:18,399
with her
grinding stone.
990
00:39:18,443 --> 00:39:19,966
fracturing his left humerus.
991
00:39:20,009 --> 00:39:22,403
He then retaliated
992
00:39:22,447 --> 00:39:24,057
by striking her in the face,
993
00:39:24,100 --> 00:39:27,408
and down Mom went
with a broken jaw
994
00:39:27,452 --> 00:39:30,455
and very likely a crushed
larynx, but her actions
995
00:39:30,498 --> 00:39:32,587
gave Dad time to pick up
his stone hatchet...
996
00:39:32,631 --> 00:39:35,068
[grunts]
997
00:39:35,111 --> 00:39:37,070
...and strike
the interloper.
998
00:39:37,113 --> 00:39:38,201
[both grunt]
999
00:39:38,245 --> 00:39:39,464
Dude, lie down.
You're dead.
1000
00:39:39,507 --> 00:39:41,204
I'm not gonna lie down.Well, you should.
1001
00:39:41,248 --> 00:39:42,684
I just split your
skull wide open.
1002
00:39:42,728 --> 00:39:44,120
Okay, all right,
we got it.
1003
00:39:44,164 --> 00:39:46,209
The bad guy is dead.
What happened next?
1004
00:39:46,253 --> 00:39:48,864
As I was saying, the interloper
was killed instantly.
1005
00:39:48,908 --> 00:39:52,433
The father bled out
in less than three minutes.
1006
00:39:52,477 --> 00:39:53,521
What happened to the mother?
1007
00:39:53,565 --> 00:39:55,567
Her larynx was crushed.
1008
00:39:55,610 --> 00:39:57,307
She suffocated to death.
1009
00:39:58,700 --> 00:40:02,095
Okay, but the little girl--
she was okay, right?
1010
00:40:02,138 --> 00:40:05,838
No, actually, she was only
three years old, and...
1011
00:40:05,881 --> 00:40:06,882
She was all alone.
1012
00:40:06,926 --> 00:40:08,362
BOOTH:
What the hell?
1013
00:40:08,406 --> 00:40:10,625
Why didn't the other villagers
take her in?
1014
00:40:10,669 --> 00:40:12,497
Because she was half-Homo sapien
and half-Neanderthal.
1015
00:40:12,540 --> 00:40:14,455
No one wanted her.
1016
00:40:14,499 --> 00:40:17,284
The lines of arrest
on the child's teeth
1017
00:40:17,327 --> 00:40:19,634
indicate that
she starved to death.
1018
00:40:19,678 --> 00:40:22,724
Wow, so you're saying
the world's first hate crime
1019
00:40:22,768 --> 00:40:25,814
ended with the starvation
of a little girl?
1020
00:40:25,858 --> 00:40:28,687
No, Booth,
it doesn't end in hate.
1021
00:40:28,730 --> 00:40:31,603
No, before he died,
Dad crawled over to the mom
1022
00:40:31,646 --> 00:40:34,257
where they died together,
and then...
1023
00:40:34,301 --> 00:40:36,608
The little girl's last action
was to come over...
1024
00:40:36,651 --> 00:40:39,088
and lie down with her parents.
1025
00:40:44,572 --> 00:40:46,531
BRENNAN:
Which is how
1026
00:40:46,574 --> 00:40:48,707
Sutton found the bones.
1027
00:40:48,750 --> 00:40:50,622
Together.
1028
00:41:01,023 --> 00:41:03,852
BOOTH:
You know that was
really nice of you to let
1029
00:41:03,896 --> 00:41:05,071
Clark have his moment, Bones.
1030
00:41:05,114 --> 00:41:06,507
Well, I'm a very
nice person.
1031
00:41:06,551 --> 00:41:08,422
Yes, you are,
but you know what?
1032
00:41:08,466 --> 00:41:10,206
You're very nice. You're gonna
work on your modesty now.
1033
00:41:10,250 --> 00:41:11,686
Well, I am being modest
1034
00:41:11,730 --> 00:41:13,558
because I actually did
something even nicer.
1035
00:41:13,601 --> 00:41:14,776
Oh, really?
What was that?
1036
00:41:14,820 --> 00:41:17,518
I told Clark to replace
my authorship credit
1037
00:41:17,562 --> 00:41:21,609
with Dr. James Sutton--
that way, one day
1038
00:41:21,653 --> 00:41:24,003
Sutton's son will see what
a great discovery he made.
1039
00:41:24,046 --> 00:41:27,485
You're right: it was very nice.
1040
00:41:29,661 --> 00:41:33,099
I don't want to pass my failings
onto Christine, Booth.
1041
00:41:33,142 --> 00:41:35,536
What failings?Hyper-competitiveness,
1042
00:41:35,580 --> 00:41:38,583
arrogance, insensitivity
to the feelings of others.
1043
00:41:38,626 --> 00:41:40,323
You know what?
1044
00:41:40,367 --> 00:41:42,543
Thumbs-up for self-realization
there, Bones.
1045
00:41:42,587 --> 00:41:44,589
Actually, twothumbs up.
1046
00:41:47,766 --> 00:41:50,029
You should make
a similar effort.
1047
00:41:50,072 --> 00:41:51,987
What?
1048
00:41:52,031 --> 00:41:53,641
Not to pass on your failings.
1049
00:41:53,685 --> 00:41:54,642
Whoa, whoa, whoa.
1050
00:41:54,686 --> 00:41:56,644
What do you mean? What failings?
1051
00:41:56,688 --> 00:41:57,950
Oh, it's time for bed.
1052
00:41:57,993 --> 00:41:59,952
Now, wh-what failings?
1053
00:41:59,995 --> 00:42:01,910
You know. We're gonna
have a bath.
1054
00:42:01,954 --> 00:42:03,782
We'll get your jammies on.
1055
00:42:03,825 --> 00:42:05,827
What, is this because I won't
walk under ladders?
1056
00:42:05,871 --> 00:42:08,482
We'll have some milk,
wash your hair.
1057
00:42:08,526 --> 00:42:11,137
Oh. What is it,
my sweet tooth?
1058
00:42:11,180 --> 00:42:13,792
Yeah.
So I like
1059
00:42:13,835 --> 00:42:15,794
to have a beer every once
in a while in the bathtub.
1060
00:42:15,837 --> 00:42:18,840
What's so bad about that?
What failings?
1061
00:42:22,844 --> 00:42:25,847
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1062
00:42:55,094 --> 00:42:56,486
What's that mean?
72353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.