Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,360 --> 00:00:14,520
Musique mystérieuse
Brouhaha
2
00:00:14,680 --> 00:00:34,080
...
...
3
00:00:34,240 --> 00:00:36,440
Des enfants jouent et tapent des mains.
4
00:00:36,600 --> 00:00:46,760
...
...
5
00:00:46,920 --> 00:00:48,720
Cris joyeux
6
00:00:48,880 --> 00:00:54,400
...
...
7
00:00:54,560 --> 00:01:32,680
...
8
00:01:32,840 --> 00:01:34,920
*Radio
9
00:01:35,080 --> 00:01:37,720
...
*...
10
00:01:37,880 --> 00:01:42,240
...
11
00:01:42,400 --> 00:01:44,120
Explosion
12
00:01:44,280 --> 00:01:47,360
...
13
00:01:47,680 --> 00:01:49,560
*-Situation chaotique au Mali.
14
00:01:49,720 --> 00:01:51,720
*Malgré les désertions
parmi les rebelles,
15
00:01:51,880 --> 00:01:53,760
*les djihadistes gagnent du terrain.
16
00:01:53,920 --> 00:01:57,960
*Le sentiment anti-français s'est accru
au sein d'une partie de la population,
17
00:01:58,120 --> 00:02:00,840
*rendant l'avancée des troupes délicate.
18
00:02:01,000 --> 00:02:02,760
*Comment voyez-vous les choses...
19
00:02:03,240 --> 00:02:04,360
Aboiement
20
00:02:04,920 --> 00:02:05,560
-Allez !
21
00:02:05,720 --> 00:02:07,040
Elle siffle.
Aboiement
22
00:02:14,240 --> 00:02:14,840
Flambeau !
23
00:02:16,640 --> 00:02:17,760
...
24
00:02:17,920 --> 00:02:19,080
Bon, tu rentres ?
25
00:02:24,400 --> 00:02:25,920
Aboiements
26
00:02:27,560 --> 00:02:29,560
...
27
00:02:31,320 --> 00:02:46,680
...
28
00:02:49,120 --> 00:02:50,120
Ça va ?
29
00:02:51,560 --> 00:02:52,560
-J'ai essayé de t'appeler.
30
00:02:52,720 --> 00:02:56,400
-J'ai bossé toute la nuit,
alors je dors dans la journée.
31
00:02:56,560 --> 00:02:57,960
-C'est ce que je pensais.
32
00:02:58,120 --> 00:03:00,000
C'est Rachel Friedman, notre mairesse.
33
00:03:00,160 --> 00:03:01,000
-Bonjour.
34
00:03:01,440 --> 00:03:02,840
Tu nous laisses ?
-Mmh.
35
00:03:03,360 --> 00:03:05,640
-Ça vous ennuie
si on va marcher un peu ?
36
00:03:14,800 --> 00:03:18,200
C'est votre frère, David,
il a été rapatrié aux Invalides.
37
00:03:20,480 --> 00:03:23,760
Son véhicule blindé a sauté
sur un engin explosif.
38
00:03:26,200 --> 00:03:27,480
Il est dans le coma.
39
00:03:30,160 --> 00:03:31,240
Je suis désolée.
40
00:03:32,160 --> 00:03:33,760
Va falloir être patient.
41
00:03:39,000 --> 00:03:41,200
Je peux faire quelque chose pour vous ?
42
00:03:45,000 --> 00:03:45,640
Jeanne ?
43
00:03:46,200 --> 00:03:48,840
Respiration forte
44
00:03:49,000 --> 00:03:57,040
...
45
00:03:57,200 --> 00:03:59,080
Ralenti
46
00:03:59,240 --> 00:04:01,400
...
47
00:04:04,320 --> 00:04:06,520
Respiration forte
48
00:04:06,680 --> 00:04:13,520
...
49
00:04:13,680 --> 00:04:15,880
Musique mélancolique
50
00:04:16,040 --> 00:04:30,280
...
51
00:04:30,440 --> 00:04:31,320
-Marcel ?
52
00:04:31,480 --> 00:04:32,600
-Je suis là !
53
00:04:32,760 --> 00:04:34,640
Horloge
54
00:04:34,800 --> 00:04:37,840
...
55
00:04:39,720 --> 00:04:43,000
-Je dois partir un temps à Paris,
je règle le loyer maintenant.
56
00:04:43,600 --> 00:04:45,720
-Merci, Jeanne, pose ça sur le piano.
57
00:04:48,880 --> 00:04:50,840
Je vais liquider le domaine.
58
00:04:51,360 --> 00:04:53,360
Je suis désolé, mais je m'en sors pas.
59
00:04:56,760 --> 00:04:58,800
On en parlera à ton retour.
60
00:04:59,400 --> 00:05:00,720
Tu veux boire quelque chose ?
61
00:05:01,200 --> 00:05:02,240
-Non, merci.
62
00:05:04,360 --> 00:05:06,880
Faudrait taper
un grand coup de ménage, non ?
63
00:05:08,560 --> 00:05:10,560
-Pour quoi faire ?
Tout est vendu.
64
00:05:13,320 --> 00:05:14,800
À ta santé.
65
00:05:17,400 --> 00:05:19,760
-Marcel, je te propose un marché.
66
00:05:20,480 --> 00:05:24,120
Je te fais un bon nettoyage en rentrant,
et tu gardes Flambeau.
67
00:05:24,600 --> 00:05:25,720
-Tu vas foutre quoi ?
68
00:05:26,840 --> 00:05:28,040
-Voir mon frère.
69
00:05:28,560 --> 00:05:29,720
-Mettez du gel.
70
00:05:29,880 --> 00:05:32,160
Les patients dans le coma
sont sensibles aux germes.
71
00:05:32,320 --> 00:05:35,840
N'oubliez pas le masque,
la blouse et les chaussons.
72
00:05:36,000 --> 00:05:37,480
Tenez.
-Merci.
73
00:05:41,040 --> 00:05:43,360
Bips
74
00:05:43,520 --> 00:05:45,600
...
Respirateur artificiel
75
00:05:45,760 --> 00:06:01,640
...
...
76
00:06:01,800 --> 00:06:02,760
-Soyons réalistes.
77
00:06:02,920 --> 00:06:05,880
N'espérons pas une amélioration
qui n'aura peut-être pas lieu.
78
00:06:06,840 --> 00:06:09,480
Vous ne nous le pardonneriez pas, si ?
79
00:06:09,640 --> 00:06:12,080
-Je vous en prie,
soyez simple et directe.
80
00:06:12,520 --> 00:06:13,840
-Allons dans mon bureau.
81
00:06:14,240 --> 00:06:16,960
-C'est pas la peine.
Dites-moi la vérité, c'est tout.
82
00:06:17,880 --> 00:06:19,240
-Si son état reste stationnaire,
83
00:06:19,400 --> 00:06:22,040
il faudra votre accord
pour arrêter les soins.
84
00:06:22,680 --> 00:06:24,240
-Il s'en sortira.
85
00:06:32,160 --> 00:06:35,000
Musique mystérieuse
Bips et respirateur artificiel
86
00:06:35,160 --> 00:06:45,240
...
...
87
00:06:45,400 --> 00:06:48,080
...
Léger brouhaha
88
00:06:48,240 --> 00:06:49,960
Cloche
89
00:06:50,120 --> 00:06:57,120
...
...
90
00:06:57,280 --> 00:06:59,800
...
Bips et respirateur artificiel
91
00:06:59,960 --> 00:07:18,880
...
...
92
00:07:19,040 --> 00:07:23,120
...
93
00:07:23,280 --> 00:07:24,960
...
Léger brouhaha
94
00:07:25,120 --> 00:07:29,680
...
...
95
00:07:29,840 --> 00:07:32,120
...
Bips
96
00:07:32,280 --> 00:07:33,760
Respirateur artificiel
97
00:07:33,920 --> 00:07:35,120
Bips
98
00:07:35,280 --> 00:07:38,680
...
99
00:07:38,840 --> 00:07:41,200
Gémissement
100
00:07:41,360 --> 00:07:42,800
Il bouge !
101
00:07:42,960 --> 00:07:43,800
Bips
102
00:07:43,960 --> 00:07:44,600
David ?
103
00:07:44,760 --> 00:07:46,840
-David ?
Gémissement
104
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Gardez votre masque, David.
-David !
105
00:07:49,160 --> 00:07:49,800
-Gardez-le.
106
00:07:50,200 --> 00:07:52,440
David, vous êtes à l'hôpital, à Paris.
107
00:07:52,600 --> 00:07:55,880
Vous êtes ici depuis une semaine.
On vous a ramené du Mali.
108
00:07:56,040 --> 00:07:58,120
Parlez-lui, il connaît votre voix.
109
00:07:58,280 --> 00:07:59,200
Bips
Râle
110
00:07:59,360 --> 00:08:00,360
-David ?
111
00:08:00,520 --> 00:08:01,880
...
...
112
00:08:02,040 --> 00:08:03,520
David, c'est Jeanne !
113
00:08:03,680 --> 00:08:04,400
Tu m'entends ?
114
00:08:04,560 --> 00:08:06,640
-Appelez-le,
je vais chercher le médecin.
115
00:08:06,800 --> 00:08:08,480
-David !
Râle
116
00:08:08,640 --> 00:08:10,520
David, tout va bien, je suis là.
117
00:08:11,120 --> 00:08:12,200
Tu m'entends ?
118
00:08:12,840 --> 00:08:13,680
...
David ?
119
00:08:14,160 --> 00:08:16,440
-C'est plus le même depuis votre visite.
120
00:08:16,600 --> 00:08:18,320
Vous avez des superpouvoirs.
121
00:08:18,480 --> 00:08:20,800
C'est à la mode,
mes gosses pensent qu'à ça.
122
00:08:20,960 --> 00:08:22,600
Rire
Non, plus sérieusement,
123
00:08:23,120 --> 00:08:25,960
on va dire que c'est le hasard.
J'aime pas ce mot.
124
00:08:26,120 --> 00:08:27,520
-Vous pensez pas que ça existe ?
125
00:08:27,680 --> 00:08:30,920
-Ah, non. En tout cas,
j'ai pas fait médecine pour ça.
126
00:08:31,960 --> 00:08:34,600
-Je le connais, David,
il veut pas mourir.
127
00:08:35,160 --> 00:08:38,600
-Oui, mais ça va être un marathon
pour le remettre sur pieds.
128
00:08:39,040 --> 00:08:41,160
C'est mieux que vous rentriez chez vous.
129
00:08:41,320 --> 00:08:44,080
-J'habite loin.
Je reste, je le verrai tous les jours.
130
00:08:44,240 --> 00:08:48,040
-C'est pas une bonne idée, il doit être
complètement entre nos mains.
131
00:08:48,200 --> 00:08:51,320
Ça demande beaucoup de discipline,
de concentration.
132
00:08:52,040 --> 00:08:53,240
Vous comprenez ?
133
00:08:55,720 --> 00:08:57,880
Est-ce que je peux
vous prendre en photo ?
134
00:08:58,040 --> 00:08:59,360
-Pour quoi faire ?
135
00:09:00,160 --> 00:09:01,320
Déclic
136
00:09:01,480 --> 00:09:02,880
-Avec un sourire ?
137
00:09:04,840 --> 00:09:05,880
...
138
00:09:06,240 --> 00:09:07,080
-Détendez-vous.
139
00:09:07,240 --> 00:09:09,520
-Ne vous crispez pas.
C'est normal d'avoir mal.
140
00:09:09,680 --> 00:09:13,200
-Avec la prémédication,
ça devrait vous soulager.
141
00:09:13,360 --> 00:09:14,480
-Respire.
142
00:09:14,640 --> 00:09:16,680
-Détendez-vous.
-On va faire doucement.
143
00:09:17,080 --> 00:09:18,280
T'inquiète pas.
144
00:09:19,040 --> 00:09:21,920
-C'est vrai,
c'est un soin qui reste douloureux.
145
00:09:22,080 --> 00:09:24,120
-David, j'ai découpé le pansement.
146
00:09:24,280 --> 00:09:27,160
Je vais faire l'autre côté,
avec Nathalie.
147
00:09:28,520 --> 00:09:29,840
Il respire fort.
148
00:09:30,000 --> 00:09:31,800
...
149
00:09:31,960 --> 00:09:33,440
-Continue.
-Voilà, on a bien avancé,
150
00:09:33,600 --> 00:09:35,360
on a bientôt terminé.
151
00:09:35,520 --> 00:09:37,640
-Voilà, ça y est, on a découpé.
152
00:09:37,800 --> 00:09:39,920
Maintenant,
je dois décoller le pansement.
153
00:09:40,080 --> 00:09:41,600
T'inquiète pas, ça ira.
154
00:09:41,760 --> 00:09:45,360
On y va. Il suffit que toi,
tu respires, tu souffles.
155
00:09:45,520 --> 00:09:46,840
Tu essaies de te détendre.
156
00:09:47,000 --> 00:09:48,760
Il gémit.
J'y vais, tout doucement.
157
00:09:48,920 --> 00:09:50,560
...
-Allez, c'est parti.
158
00:09:50,720 --> 00:09:56,040
...
159
00:09:56,200 --> 00:09:58,080
...
-Respire. Je sais que ça fait mal.
160
00:09:58,240 --> 00:09:59,320
...
Respire.
161
00:10:00,000 --> 00:10:01,040
...
162
00:10:01,200 --> 00:10:02,880
Bips
163
00:10:03,040 --> 00:10:06,720
...
164
00:10:06,880 --> 00:10:07,880
Porte
165
00:10:09,160 --> 00:10:10,280
On ouvre le rideau.
166
00:10:10,440 --> 00:10:11,840
Bips
167
00:10:12,000 --> 00:10:15,920
...
168
00:10:16,080 --> 00:10:17,240
Gémissement
169
00:10:18,080 --> 00:10:18,720
...
170
00:10:18,880 --> 00:10:20,400
-Surtout, vous forcez pas.
171
00:10:21,040 --> 00:10:24,520
Vous pouvez pas encore parler,
c'est normal. Avoir mal aussi.
172
00:10:24,920 --> 00:10:28,520
On va vous faire quelques misères,
vous allez vous reposer.
173
00:10:28,680 --> 00:10:31,840
Ensuite, on enlèvera les perfusions
et je m'occuperai de vous.
174
00:10:32,520 --> 00:10:34,560
Je suis le Dr Fanch-Tanguy.
175
00:10:34,720 --> 00:10:36,760
Le chariot roule.
176
00:10:36,920 --> 00:10:45,600
...
177
00:10:45,760 --> 00:10:49,640
-David, je vous colle des électrodes,
c'est pour renforcer les muscles.
178
00:10:50,800 --> 00:10:53,720
Ça va vous envoyer
des petits stimuli électriques.
179
00:10:54,080 --> 00:10:56,640
Ça va bouger un petit peu, c'est normal.
180
00:10:56,960 --> 00:10:58,360
C'est indolore.
181
00:11:00,120 --> 00:11:01,440
Bip
182
00:11:02,240 --> 00:11:06,720
...
183
00:11:10,240 --> 00:11:11,880
-J'y vais tranquillement.
184
00:11:13,040 --> 00:11:14,200
Souffle court
185
00:11:14,360 --> 00:11:17,000
Je suis en train de vous masser,
d'accord ?
186
00:11:17,160 --> 00:11:18,360
...
187
00:11:18,520 --> 00:11:21,240
Souvent, ça existe,
il y a des adhérences.
188
00:11:22,120 --> 00:11:23,320
Donc là,
189
00:11:24,360 --> 00:11:26,440
je suis en train
de lever les adhérences.
190
00:11:31,840 --> 00:11:33,080
-Ah !
191
00:11:37,160 --> 00:11:39,040
Vous reconnaissez le goût ?
192
00:11:41,080 --> 00:11:42,520
C'est des carottes.
193
00:11:45,920 --> 00:11:47,720
Vous connaissez votre prénom ?
194
00:11:48,840 --> 00:11:50,520
C'est David, votre prénom.
195
00:11:50,680 --> 00:11:51,640
Ah !
196
00:11:52,920 --> 00:11:56,440
Vous savez, David,
vos idées sont encore embrouillées,
197
00:11:57,040 --> 00:11:59,880
mais c'est normal.
Vous inquiétez pas, ça va revenir.
198
00:12:00,040 --> 00:12:00,960
Ah !
199
00:12:05,520 --> 00:12:06,640
Encore ?
200
00:12:07,360 --> 00:12:08,720
Vous êtes sûr ?
201
00:12:09,120 --> 00:12:11,240
Vous savez,
il faut reprendre des forces.
202
00:12:11,400 --> 00:12:14,120
-Il faut s'exercer,
même si c'est décourageant.
203
00:12:14,280 --> 00:12:17,240
Voici Valérie, l'orthophoniste
qui va s'occuper de vous.
204
00:12:17,400 --> 00:12:18,640
-Bonjour, David.
205
00:12:18,800 --> 00:12:22,560
David, vous présentez
des difficultés d'articulation.
206
00:12:22,720 --> 00:12:24,960
Alors, on va travailler les praxies,
207
00:12:25,120 --> 00:12:27,920
c'est-à-dire les mouvements des lèvres.
208
00:12:28,320 --> 00:12:30,720
On va essayer de dire "bonjour",
209
00:12:30,880 --> 00:12:33,800
et pour cela, on va serrer les lèvres.
210
00:12:33,960 --> 00:12:35,360
Faites comme moi.
211
00:12:37,160 --> 00:12:38,120
Bonjour.
212
00:12:41,440 --> 00:12:43,360
-"Bonyour".
-C'est très bien.
213
00:12:43,520 --> 00:12:44,520
On recommence.
214
00:12:44,680 --> 00:12:46,320
Musique classique au piano
215
00:12:46,480 --> 00:13:51,800
...
216
00:13:51,960 --> 00:13:52,960
Moteur
217
00:13:53,120 --> 00:13:55,400
-OK, les filles.
On l'accompagne dans l'eau.
218
00:13:55,560 --> 00:13:57,160
-Ouais.
-Tranquillement.
219
00:13:57,480 --> 00:13:59,880
On le mettra en décubitus dorsal.
220
00:14:00,480 --> 00:14:03,040
On va travailler un peu la respiration.
221
00:14:03,200 --> 00:14:05,760
-Ça va bien se passer.
-On va tout dégager. Voilà.
222
00:14:11,080 --> 00:14:12,880
-Reste bien avec moi.
-Et voilà.
223
00:14:13,040 --> 00:14:14,120
-OK !
Souffle court
224
00:14:14,280 --> 00:14:15,720
On est bien.
-Juste là.
225
00:14:15,880 --> 00:14:18,680
-OK, les filles, vous pouvez...
-Je te mets la tête là.
226
00:14:19,560 --> 00:14:21,600
-OK, on est bons.
-Voilà !
227
00:14:21,760 --> 00:14:22,360
-Voilà.
-Super.
228
00:14:22,520 --> 00:14:24,440
-Accompagne aussi les jambes.
-Ouais.
229
00:14:24,600 --> 00:14:25,920
-OK, David, tout va bien.
230
00:14:26,080 --> 00:14:27,680
-Détends-toi, super.
-Respire.
231
00:14:27,840 --> 00:14:30,200
Prends de grandes inspirations
par le nez.
232
00:14:30,360 --> 00:14:31,960
Tu expires.
233
00:14:32,920 --> 00:14:36,120
Tu bloques un petit moment,
et on recommence.
234
00:14:36,800 --> 00:14:39,760
Pense à respirer par le nez,
c'est important.
235
00:14:40,400 --> 00:14:41,600
Respire.
236
00:14:42,600 --> 00:14:45,240
On est bien.
Continue, c'est très bien.
237
00:14:45,400 --> 00:14:47,080
Ça va, les jambes ?
-Détends un peu.
238
00:14:47,240 --> 00:14:48,960
-OK.
-Voilà.
239
00:14:49,120 --> 00:14:49,920
Super.
-Mmh.
240
00:14:50,760 --> 00:14:52,120
Aspiration
241
00:14:54,200 --> 00:14:54,920
...
242
00:14:57,840 --> 00:14:58,880
...
243
00:15:01,320 --> 00:15:02,560
...
244
00:15:03,920 --> 00:15:05,680
-Vous connaissez cette odeur ?
245
00:15:07,520 --> 00:15:09,080
Ça, c'est de l'orange.
246
00:15:09,600 --> 00:15:12,040
Et celle-ci,
est-ce que vous connaissez ?
247
00:15:13,880 --> 00:15:14,920
Ça, c'est du jasmin.
248
00:15:15,240 --> 00:15:16,680
-Bonjour, David.
Soupir
249
00:15:16,840 --> 00:15:20,840
Aujourd'hui, vous allez faire partie
du monde des gens debout.
250
00:15:21,720 --> 00:15:22,480
Allez !
251
00:15:22,640 --> 00:15:25,600
-On pivote d'abord
pour sortir les jambes du lit.
252
00:15:25,760 --> 00:15:28,040
On va te sortir en tournant le tronc.
253
00:15:28,200 --> 00:15:29,040
Hop !
254
00:15:29,320 --> 00:15:31,400
-Voilà.
-Voilà.
255
00:15:33,240 --> 00:15:35,720
Donnez-nous les mains.
-Attrapez les pouces.
256
00:15:36,600 --> 00:15:37,680
Voilà.
257
00:15:38,080 --> 00:15:40,200
Prenez appui sur vos deux jambes.
258
00:15:40,800 --> 00:15:42,480
On se laisse pas aller, OK ?
259
00:15:42,640 --> 00:15:44,240
Allez, on se laisse pas aller !
260
00:15:44,560 --> 00:15:45,680
Parfait !
261
00:15:46,160 --> 00:15:48,080
-Vous avez pas la tête qui tourne ?
262
00:15:48,240 --> 00:15:49,200
-Allez, super !
263
00:15:49,360 --> 00:15:50,080
-Je vais tomber.
264
00:15:50,240 --> 00:15:52,520
-Super ! Vous pouvez parler, maintenant.
Rire
265
00:15:53,080 --> 00:15:54,360
-Onze.
266
00:15:55,600 --> 00:15:56,840
Douze.
267
00:15:58,000 --> 00:15:58,960
Treize.
268
00:16:00,640 --> 00:16:01,840
Quatorze.
269
00:16:03,360 --> 00:16:04,560
Quinze.
270
00:16:05,280 --> 00:16:06,080
Soupir
271
00:16:06,240 --> 00:16:07,360
Seize.
272
00:16:08,800 --> 00:16:10,080
Dix-sept.
273
00:16:10,240 --> 00:16:12,320
Il halète.
274
00:16:12,480 --> 00:16:21,120
...
275
00:16:22,760 --> 00:16:24,240
-Cette personne...
276
00:16:24,760 --> 00:16:25,840
vous la reconnaissez ?
277
00:16:26,440 --> 00:16:27,400
Non ?
278
00:16:27,960 --> 00:16:29,000
C'est Jeanne.
279
00:16:29,960 --> 00:16:31,160
C'est votre sœur.
280
00:16:33,320 --> 00:16:35,800
Je vous enverrai la photo
sur votre ordinateur.
281
00:16:35,960 --> 00:16:38,040
Vous lui expliquez ?
-Je m'en occupe.
282
00:16:38,200 --> 00:16:40,920
-Pas de porno.
C'est pas interdit, mais c'est trop tôt.
283
00:16:41,080 --> 00:16:44,200
Et évitez les infos,
parce que c'est trop déprimant.
284
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
-Vous allez voir, c'est simple.
285
00:16:47,160 --> 00:16:51,680
Vous cliquez avec le pad, bien à gauche,
et toutes les icônes apparaissent.
286
00:16:51,840 --> 00:16:54,560
Internet, documents, photos.
Vous avez vos mails.
287
00:16:54,720 --> 00:16:55,680
Regardez.
288
00:16:55,840 --> 00:16:57,520
Vous cliquez là, hop !
289
00:16:57,680 --> 00:17:00,600
Et là, quand ça apparaît,
vous slidez ici.
290
00:17:00,760 --> 00:17:02,640
*Musique burlesque
291
00:17:02,800 --> 00:17:08,920
*...
292
00:17:09,080 --> 00:17:09,680
Rire
293
00:17:09,840 --> 00:17:23,240
*...
...
294
00:17:23,400 --> 00:17:25,600
Aboiements
295
00:17:25,760 --> 00:17:29,720
...
296
00:17:29,880 --> 00:17:31,040
Il sonne.
297
00:17:36,680 --> 00:17:38,680
-Bonjour.
Je suis en retard, je me suis perdu.
298
00:17:38,840 --> 00:17:39,840
-Bonjour.
299
00:17:40,000 --> 00:17:41,720
-Je suis le psy, on avait rendez-vous.
300
00:17:41,880 --> 00:17:44,120
-C'était pas demain ?
-Non, 17 h aujourd'hui.
301
00:17:44,280 --> 00:17:46,480
-Désolée, je mélange tout.
Entrez.
302
00:17:48,560 --> 00:17:52,480
-Madame Faber, votre frère
vous a désignée personne de confiance.
303
00:17:52,640 --> 00:17:55,920
Son dossier médical m'a été transmis
par le Dr Fanch-Tanguy.
304
00:17:56,080 --> 00:17:58,160
Vous l'avez rencontré à Paris.
-Oui.
305
00:17:58,720 --> 00:18:00,760
-Le bilan somatique est normal.
306
00:18:02,040 --> 00:18:04,440
L'IRM encéphalique,
l'électroencéphalogramme,
307
00:18:04,600 --> 00:18:08,320
le doppler cervical, l'artériographie...
Aucune anomalie.
308
00:18:08,480 --> 00:18:10,320
Tout est normal, tout est rassurant.
309
00:18:11,440 --> 00:18:12,400
En revanche,
310
00:18:12,560 --> 00:18:15,040
les tests neuropsychologiques
sont très perturbés.
311
00:18:15,200 --> 00:18:17,040
Il montre des troubles mnésiques.
312
00:18:17,560 --> 00:18:18,800
-Des troubles mnésiques ?
313
00:18:18,960 --> 00:18:20,520
-Des troubles de la mémoire.
314
00:18:20,800 --> 00:18:23,480
Par exemple, il a du mal à citer
des noms d'animaux.
315
00:18:23,960 --> 00:18:27,720
Il ne souvient de rien de sa vie
avant l'explosion de la mine.
316
00:18:28,680 --> 00:18:31,480
On appelle ça une amnésie dissociative.
317
00:18:31,960 --> 00:18:35,600
Ça survient chez environ 1 %
des blessés psychiques de guerre.
318
00:18:36,840 --> 00:18:39,720
On retrouve souvent des traumatismes
infantiles chez ces patients.
319
00:18:39,880 --> 00:18:41,600
-Une amnésie, mais...
320
00:18:43,200 --> 00:18:44,640
Ça va durer longtemps ?
321
00:18:45,200 --> 00:18:47,240
Il peut retrouver la mémoire ?
322
00:18:48,480 --> 00:18:50,800
-Sa mémoire est pas effacée,
elle est présente.
323
00:18:50,960 --> 00:18:53,680
Mais il a perdu l'accès à la mémoire.
324
00:18:54,120 --> 00:18:57,120
Quand il va le récupérer ?
Je peux rien vous garantir.
325
00:18:57,800 --> 00:18:59,200
Mais j'ai bon espoir.
326
00:18:59,520 --> 00:19:01,280
Un soldat israélien
a eu la même chose.
327
00:19:01,440 --> 00:19:03,960
À deux mois du trauma,
des bribes revenaient.
328
00:19:04,120 --> 00:19:06,320
À six mois, il avait tout récupéré.
329
00:19:06,840 --> 00:19:09,960
-Et... comment je dois
me comporter avec lui ?
330
00:19:10,400 --> 00:19:11,600
-Normalement.
331
00:19:11,960 --> 00:19:13,560
Sollicitez des souvenirs.
332
00:19:13,720 --> 00:19:15,560
Vous pouvez lui parler de sa famille.
333
00:19:15,960 --> 00:19:19,720
L'idéal serait qu'il renoue
progressivement avec le passé.
334
00:19:19,880 --> 00:19:21,960
Mais ne forcez pas les choses.
335
00:19:22,360 --> 00:19:25,120
L'amnésie, c'est une défense.
Vous comprenez ?
336
00:19:25,280 --> 00:19:28,320
Son psychisme le protège.
C'est une longue patience.
337
00:19:30,080 --> 00:19:33,040
Musique douce
338
00:19:33,200 --> 00:19:47,080
...
339
00:19:47,240 --> 00:19:48,280
-C'est vous.
340
00:19:48,920 --> 00:19:54,600
...
341
00:19:58,480 --> 00:20:01,800
*-T'as maigri, mais ça te va bien.
Je te trouve beau.
342
00:20:03,880 --> 00:20:05,560
*Je veux pas te forcer à parler.
343
00:20:06,520 --> 00:20:08,280
*Faut que tu gardes le moral.
344
00:20:09,360 --> 00:20:10,320
*Mmh ?
345
00:20:11,360 --> 00:20:14,840
*Ils m'ont fait remplir
le dossier d'invalidité à la mairie.
346
00:20:15,000 --> 00:20:17,400
*C'était technique,
mais ils m'ont expliqué.
347
00:20:17,560 --> 00:20:20,840
*Je vais pas rentrer dans les détails,
j'ai peur de t'ennuyer.
348
00:20:21,000 --> 00:20:23,800
*C'est une super nouvelle,
ça va te faire une pension.
349
00:20:26,120 --> 00:20:28,640
*Ils m'ont aussi appris
à soigner les brûlures.
350
00:20:28,800 --> 00:20:32,240
*La mairie m'a trouvé un stage,
une formation de haut niveau.
351
00:20:32,400 --> 00:20:33,720
*Rire
352
00:20:33,880 --> 00:20:35,800
*Je vais bien m'occuper de toi.
353
00:20:37,280 --> 00:20:37,960
*Pour l'instant,
354
00:20:38,120 --> 00:20:40,480
*c'est que des simulations
sur des mannequins.
355
00:20:42,480 --> 00:20:43,760
*Inspiration
356
00:20:43,920 --> 00:20:46,200
*J'ai envie d'être près de toi.
*Soupir
357
00:20:48,520 --> 00:20:49,600
-Oui.
358
00:20:50,160 --> 00:20:51,160
Oui.
359
00:20:52,600 --> 00:20:53,840
Moi aussi.
360
00:20:54,760 --> 00:20:57,080
Orage
361
00:20:57,240 --> 00:21:27,520
...
362
00:21:30,680 --> 00:21:32,520
Musique mystérieuse
363
00:21:32,680 --> 00:21:56,200
...
364
00:21:56,360 --> 00:21:58,080
...
Léger brouhaha
365
00:21:58,240 --> 00:22:00,160
...
*Radio
366
00:22:00,320 --> 00:22:02,560
...
*...
367
00:22:02,720 --> 00:22:04,160
...
Chants d'oiseaux
368
00:22:04,320 --> 00:22:15,080
...
...
369
00:22:15,240 --> 00:22:16,560
-C'est notre vallée.
370
00:22:17,240 --> 00:22:18,480
Tu reconnais ?
371
00:22:20,040 --> 00:22:20,960
-Non.
372
00:22:22,520 --> 00:22:23,840
Je reconnais rien.
373
00:22:25,360 --> 00:22:57,120
...
374
00:22:57,280 --> 00:22:58,400
-On arrive.
375
00:22:58,560 --> 00:23:05,000
...
376
00:23:05,160 --> 00:23:07,040
Frein à main
377
00:23:07,800 --> 00:23:08,880
-C'est ici ?
378
00:23:16,240 --> 00:23:17,320
-Donne.
379
00:23:18,040 --> 00:23:20,880
Je te laisse le lit,
je prendrai le canapé.
380
00:23:21,040 --> 00:23:22,880
Ça, c'est la salle de bains.
381
00:23:23,400 --> 00:23:25,000
Soupir
Ça te rappelle rien ?
382
00:23:25,600 --> 00:23:26,560
-Non.
383
00:23:34,760 --> 00:23:35,960
Il y a une odeur.
384
00:23:38,760 --> 00:23:40,440
Tu fais jamais le ménage ?
385
00:23:40,920 --> 00:23:42,640
-Pourquoi ? Tu trouves ça sale ?
386
00:23:48,800 --> 00:23:50,200
-C'est bien, chez toi.
387
00:23:51,280 --> 00:23:52,160
Soupir
388
00:23:52,320 --> 00:23:54,200
-Mais oui, tout va bien, oui.
389
00:23:54,360 --> 00:23:56,200
Aboiement
Il a bouffé deux coussins.
390
00:23:56,360 --> 00:23:57,280
Rire
391
00:23:57,440 --> 00:23:58,400
Oui.
392
00:24:00,160 --> 00:24:02,360
Sonnette
Aboiements
393
00:24:02,520 --> 00:24:05,160
...
394
00:24:05,320 --> 00:24:05,960
-Flambeau !
395
00:24:06,120 --> 00:24:07,120
...
396
00:24:08,120 --> 00:24:10,720
Oui, oui, oui !
397
00:24:10,880 --> 00:24:12,000
Merci, Marcel. Oui !
398
00:24:12,160 --> 00:24:14,280
Oui ! Chut...
399
00:24:16,600 --> 00:24:18,440
-Je suis content de te voir.
400
00:24:21,200 --> 00:24:22,560
J'ai pris un coup de vieux.
401
00:24:22,720 --> 00:24:25,320
-Euh, écoute,
c'est mieux que tu nous laisses.
402
00:24:26,120 --> 00:24:28,800
Je suis désolée,
David a des problèmes de mémoire.
403
00:24:28,960 --> 00:24:30,920
Il te reconnaît pas, ça le perturbe.
404
00:24:33,960 --> 00:24:35,000
Petit cri
Il frémit.
405
00:24:35,160 --> 00:24:38,320
...
...
406
00:24:39,960 --> 00:24:41,080
-C'est qui, lui ?
407
00:24:41,720 --> 00:24:43,080
Ton amant ?
-Marcel ?
408
00:24:43,240 --> 00:24:44,720
Rire
409
00:24:50,080 --> 00:24:51,240
Soupir
410
00:24:56,560 --> 00:24:58,160
Grillons
411
00:24:58,320 --> 00:25:04,320
...
412
00:25:04,480 --> 00:25:06,760
T'as pas faim ?
Tu veux quelque chose ?
413
00:25:06,920 --> 00:25:08,440
-Non, ça va.
414
00:25:08,600 --> 00:25:10,320
...
415
00:25:10,480 --> 00:25:13,920
-C'est normal que tu dormes pas.
Le docteur m'en a parlé.
416
00:25:14,080 --> 00:25:15,840
...
417
00:25:16,000 --> 00:25:18,400
-J'ai peur de pas me réveiller
quand je m'endors.
418
00:25:19,400 --> 00:25:21,080
Puis ça me gratte tout le temps.
419
00:25:21,240 --> 00:25:23,000
J'ai envie de m'arracher la peau.
420
00:25:23,160 --> 00:25:26,000
...
421
00:25:32,520 --> 00:25:34,160
-Qu'est-ce que tu fais ?
422
00:25:35,640 --> 00:25:36,800
-Tu vois bien.
423
00:25:37,320 --> 00:25:38,920
Tu laisses tout partir en couilles.
424
00:25:39,880 --> 00:25:42,040
-C'est pas grave,
une porte qui se ferme pas.
425
00:25:42,600 --> 00:25:43,880
-Si, c'est grave.
426
00:25:46,680 --> 00:25:48,200
On vit ensemble, Jeanne.
427
00:25:49,080 --> 00:25:50,760
Faut que tout soit nickel.
428
00:25:53,600 --> 00:25:54,760
Soupir
429
00:25:55,280 --> 00:25:57,240
T'as fait des courses ?
-Ouais.
430
00:26:11,720 --> 00:26:14,280
-Des fruits et des légumes,
ce serait plus sain.
431
00:26:15,080 --> 00:26:16,920
-T'as réussi à faire ta toilette ?
432
00:26:17,360 --> 00:26:18,320
-Ouais.
433
00:26:19,080 --> 00:26:20,600
Ça m'a pris une heure.
434
00:26:22,720 --> 00:26:23,800
D'ailleurs, viens voir.
435
00:26:26,840 --> 00:26:28,360
Le savon, il reste que ça.
436
00:26:29,040 --> 00:26:30,160
T'en as racheté ?
437
00:26:30,920 --> 00:26:33,280
-Bah, je... je...
-Bah, non.
438
00:26:34,320 --> 00:26:36,720
Et les ampoules, y en a combien ?
439
00:26:37,600 --> 00:26:38,520
-Deux.
440
00:26:40,480 --> 00:26:41,880
-Combien qui marchent ?
441
00:26:43,280 --> 00:26:44,120
Une.
442
00:26:46,080 --> 00:26:47,440
Soupir
443
00:26:47,880 --> 00:26:49,720
Faudrait peut-être en racheter.
444
00:26:54,680 --> 00:26:55,920
C'est comme Flambeau.
445
00:26:56,640 --> 00:26:58,560
Tu trouves ça bien
qu'il vive avec nous ?
446
00:26:59,080 --> 00:27:02,760
C'est un sac de puces
et de microbes, ce chien.
447
00:27:04,520 --> 00:27:06,600
Je fais gaffe,
je peux pas tomber malade.
448
00:27:07,560 --> 00:27:09,360
En plus, il a une niche dehors.
449
00:27:09,520 --> 00:27:10,920
Il sera très bien dehors.
450
00:27:14,680 --> 00:27:17,560
D'ailleurs, j'aimerais que t'arrêtes
de dormir dans le canapé.
451
00:27:19,480 --> 00:27:22,240
On a assez de place,
on peut dormir ensemble.
452
00:27:22,680 --> 00:27:24,200
-Je sais pas si j'y arriverais.
453
00:27:24,360 --> 00:27:27,000
-Pourquoi tu y arriverais pas ?
-Je sais pas.
454
00:27:30,360 --> 00:27:31,320
-T'as peur de moi ?
455
00:27:31,480 --> 00:27:32,680
Rire
-Non.
456
00:27:32,840 --> 00:27:33,840
-Bah, alors ?
457
00:27:38,160 --> 00:27:40,680
En tout cas, moi,
si je te sens près de moi...
458
00:27:41,840 --> 00:27:43,400
je suis sûr de dormir mieux.
459
00:27:48,360 --> 00:27:50,080
-Tu me dis si je te fais mal.
460
00:27:52,120 --> 00:27:53,280
Il gémit.
461
00:27:53,800 --> 00:27:55,280
...
462
00:28:02,520 --> 00:28:03,880
J'y vais ?
-Ouais.
463
00:28:04,040 --> 00:28:07,280
...
464
00:28:09,920 --> 00:28:13,840
...
465
00:28:16,960 --> 00:28:19,440
Ça me fait chier
que tu fasses l'infirmière.
466
00:28:19,600 --> 00:28:20,720
-C'est normal.
467
00:28:21,720 --> 00:28:23,320
Je veux prendre soin de toi.
468
00:28:26,400 --> 00:28:27,840
-Tu te débrouilles bien.
Rire
469
00:28:30,440 --> 00:28:31,640
-J'y vais.
470
00:28:32,640 --> 00:28:34,120
Gémissement
471
00:28:35,080 --> 00:28:36,640
Soupir
472
00:28:37,320 --> 00:28:38,680
...
473
00:28:40,520 --> 00:28:41,920
Ça va ?
-Ouais.
474
00:28:42,560 --> 00:28:43,960
-J'y retourne.
475
00:28:44,120 --> 00:28:46,280
Musique mystérieuse
Moteur
476
00:28:46,440 --> 00:28:49,000
...
...
477
00:28:49,160 --> 00:28:52,320
...
*...
478
00:28:52,480 --> 00:28:54,840
...
Propos indistincts
479
00:28:55,000 --> 00:28:56,880
...
Moteur
480
00:28:57,040 --> 00:29:00,240
...
*...
481
00:29:00,400 --> 00:29:01,720
...
482
00:29:01,880 --> 00:29:02,680
*-Hello, Jane.
483
00:29:02,840 --> 00:29:04,000
*Rire
*Ici, Tarzan.
484
00:29:04,160 --> 00:29:05,440
*Il imite Tarzan.
485
00:29:05,600 --> 00:29:07,120
*J'espère que ça roule.
486
00:29:07,280 --> 00:29:09,800
*Super journée. On s'est ensablés.
Les mécanos ont assuré,
487
00:29:09,960 --> 00:29:12,600
on y serait encore.
Plus on s'approche de Kidal,
488
00:29:12,760 --> 00:29:14,800
plus on cuit.
On a qu'une douche par jour.
489
00:29:14,960 --> 00:29:16,680
Mais ça va, je garde le moral.
490
00:29:16,840 --> 00:29:20,560
Je t'envoie ça dès que j'ai du réseau.
Ici, la 5G, ils connaissent pas.
491
00:29:20,720 --> 00:29:23,440
Flambeau, il va bien ?
J'espère. Je t'embrasse.
492
00:29:23,600 --> 00:29:24,800
Voici ta grimace préférée.
493
00:29:27,360 --> 00:29:28,200
-David !
494
00:29:28,360 --> 00:29:31,600
Il faut stimuler ta mémoire.
-Ça marche pas, putain !
495
00:29:32,600 --> 00:29:34,840
Arrête avec tes exercices à la con !
496
00:29:36,240 --> 00:29:38,080
Je me souviens de rien de tout ça.
497
00:29:38,240 --> 00:29:39,920
Tu vois pas que ça me fait flipper ?
498
00:29:41,720 --> 00:29:42,800
Putain !
499
00:29:45,320 --> 00:29:46,480
-David !
500
00:29:49,840 --> 00:29:50,840
Tu vas où ?
501
00:29:51,400 --> 00:29:53,280
Tu vas où ?
-Faire un tour.
502
00:29:53,720 --> 00:29:55,760
-C'est bien de pas te décourager.
503
00:29:55,920 --> 00:29:58,000
Ça va revenir, ça prend du temps.
504
00:29:58,160 --> 00:29:59,400
Hein ?
-Des conneries !
505
00:29:59,560 --> 00:30:00,720
Ça reviendra pas.
506
00:30:01,800 --> 00:30:03,640
Faut que j'apprenne à vivre comme ça.
507
00:30:04,440 --> 00:30:06,280
Quand je vois ces images de l'armée...
508
00:30:07,720 --> 00:30:09,080
C'était ça, ma vie d'avant ?
509
00:30:10,040 --> 00:30:11,240
Ce que je dois regretter ?
510
00:30:12,760 --> 00:30:14,240
Non, Jeanne, je t'assure.
511
00:30:15,280 --> 00:30:16,440
Au contraire.
512
00:30:21,800 --> 00:30:23,240
Je préfère être ici.
513
00:30:23,840 --> 00:30:24,800
Avec toi.
514
00:30:32,760 --> 00:30:34,440
Chants d'oiseaux
515
00:30:34,600 --> 00:31:19,360
...
516
00:31:19,920 --> 00:31:22,320
Pourquoi t'as accepté ?
-Elle veut te rencontrer.
517
00:31:22,480 --> 00:31:23,880
J'allais pas lui dire non.
518
00:31:24,040 --> 00:31:25,720
Pour elle, t'es un héros.
519
00:31:25,880 --> 00:31:27,240
-Un héros, tu parles.
520
00:31:28,080 --> 00:31:29,560
-Rachel est désolée.
521
00:31:29,720 --> 00:31:31,160
Elle aura un peu de retard.
522
00:31:32,080 --> 00:31:33,400
-"Dans un blindé, il y a 9 mois,
523
00:31:33,560 --> 00:31:36,160
"le lieutenant Faber sautait
sur une mine au Mali."
524
00:31:37,280 --> 00:31:39,360
Tiens, tu dois t'entraîner à lire.
525
00:31:41,200 --> 00:31:44,440
-"Après quelques mois éprouvants
à l'hôpital des Invalides,
526
00:31:44,600 --> 00:31:48,320
"c'est dans son Ariège natal
qu'il passe sa convalescence."
527
00:31:49,480 --> 00:31:51,680
-Ça va ?
T'as bonne mine pour un revenant.
528
00:31:51,840 --> 00:31:53,400
Tu sais, on était très amis.
529
00:31:53,560 --> 00:31:55,320
-Comment tu t'appelles ?
-Nadja.
530
00:31:57,240 --> 00:31:58,680
-Enchanté.
-Mmh.
531
00:32:00,040 --> 00:32:02,240
-Je peux vous envoyer un infirmier.
532
00:32:02,400 --> 00:32:04,920
-Non, ça va,
je me débrouille bien. Hein ?
533
00:32:05,080 --> 00:32:06,880
-Moi, je veux pas quelqu'un d'autre.
534
00:32:07,040 --> 00:32:09,080
-Ce qui m'effraie, c'est l'isolement.
535
00:32:09,240 --> 00:32:11,880
Entre votre sœur
et votre voisin Marcel...
536
00:32:12,440 --> 00:32:15,360
C'est pas la compagnie idéale.
-On le voit peu.
537
00:32:15,520 --> 00:32:17,960
-Bah, justement. Vous voyez personne.
538
00:32:18,320 --> 00:32:20,640
Ça m'inquiète.
-On est pas tout seuls.
539
00:32:20,800 --> 00:32:22,160
On est avec la nature.
Rire
540
00:32:22,320 --> 00:32:23,240
Hein, Jeanne ?
541
00:32:23,760 --> 00:32:27,400
-C'est bien joli, la nature,
mais ça remplace pas la société.
542
00:32:27,560 --> 00:32:29,840
Je peux dire "tu" ? C'est plus simple.
-Mmh.
543
00:32:30,360 --> 00:32:33,600
-Je vais essayer de te faire
participer à la vie de la commune.
544
00:32:33,760 --> 00:32:36,040
C'est malsain
de rester emprisonné là-bas.
545
00:32:36,960 --> 00:32:38,360
-Je me sens pas emprisonné.
546
00:32:39,320 --> 00:32:40,520
-David, on est en retard !
547
00:32:40,680 --> 00:32:42,800
-Mais dis donc, tu t'es fait beau !
548
00:32:42,960 --> 00:32:44,320
-T'as vu ça ?
Rire
549
00:32:44,480 --> 00:32:46,640
-Tu te fais pas chier
au conseil municipal ?
550
00:32:46,800 --> 00:32:47,840
-Je regarde.
551
00:32:48,640 --> 00:32:49,720
J'écoute.
552
00:32:51,720 --> 00:32:54,000
J'ai pas de passé,
ça me fait un présent.
553
00:32:59,880 --> 00:33:01,480
*Musique classique
-Le but est simple.
554
00:33:01,640 --> 00:33:03,240
Racheter la bâtisse de Marcel
555
00:33:03,400 --> 00:33:05,960
pour la rénover
et en faire un parc écoresponsable.
556
00:33:06,520 --> 00:33:08,120
Le premier parc de la région.
557
00:33:08,280 --> 00:33:10,080
On conserve entièrement la bâtisse,
558
00:33:10,240 --> 00:33:14,000
mais elle sera recouverte de végétation
pour plus de charme.
559
00:33:14,360 --> 00:33:17,680
On va ajouter, un peu partout,
des éléments modernes.
560
00:33:17,840 --> 00:33:21,120
Un restaurant sera mis à disposition
sur une magnifique terrasse
561
00:33:21,560 --> 00:33:22,920
sur pilotis sur le lac.
562
00:33:23,080 --> 00:33:26,640
Un chef étoilé local travaillera
des produits du terroir.
563
00:33:26,800 --> 00:33:28,840
De quoi détendre les clients.
Je précise,
564
00:33:29,000 --> 00:33:31,840
tous les matériaux sont écoresponsables
et recyclés.
565
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
On respecte la nature
et l'environnement.
566
00:33:34,160 --> 00:33:38,480
Ces bungalows sont intéressants,
on a une chambre entièrement vitrée
567
00:33:38,640 --> 00:33:41,400
et une petite terrasse
avec vue sur le lac.
568
00:33:41,560 --> 00:33:44,160
De quoi détendre les familles stressées.
569
00:33:44,320 --> 00:33:48,040
Le projet a été construit
pour garder le charme à l'ancienne
570
00:33:48,200 --> 00:33:50,680
de la bâtisse de Marcel
et pour plaire à nos locaux.
571
00:33:50,840 --> 00:33:53,520
Et faire un glamping :
un confort pour les parents,
572
00:33:53,680 --> 00:33:54,960
de l'aventure pour les enfants.
573
00:33:55,120 --> 00:33:57,520
-C'est écologique, Rachel.
Je peux vendre
574
00:33:57,680 --> 00:33:59,800
ce qui m'appartient.
-Je t'empêche de rien.
575
00:34:00,280 --> 00:34:03,520
Je te rappelle que tu vends
à une société, pas un particulier,
576
00:34:03,680 --> 00:34:05,240
il faut l'accord de la commune.
577
00:34:05,400 --> 00:34:08,560
-Faisons vite, j'aime pas
les discussions. Je décide seul.
578
00:34:08,720 --> 00:34:09,720
-Ça te réussit pas.
579
00:34:10,120 --> 00:34:12,600
-Désolé, Marcel, mais je m'y oppose.
580
00:34:12,760 --> 00:34:16,320
-Non, le tourisme, ça participe
au développement de la commune.
581
00:34:16,480 --> 00:34:18,600
Il faut l'accompagner.
-Quel développement ?
582
00:34:18,760 --> 00:34:20,320
C'est une fuite en avant.
583
00:34:20,480 --> 00:34:23,160
Comme d'habitude.
Ça concerne pas notre population,
584
00:34:23,320 --> 00:34:23,960
nos chômeurs.
585
00:34:24,120 --> 00:34:26,600
-Un parc va entraîner
de la création d'emplois.
586
00:34:26,760 --> 00:34:29,040
Pour les espaces verts,
les services....
587
00:34:29,400 --> 00:34:31,680
-Une précision,
il faut le savoir en amont.
588
00:34:31,840 --> 00:34:34,520
On garde la liberté
sur le recrutement de nos équipes.
589
00:34:34,680 --> 00:34:35,560
-Et voilà.
590
00:34:36,040 --> 00:34:39,440
-En privilégiant les locaux ?
-C'est sur les compétences.
591
00:34:39,600 --> 00:34:42,360
S'ils sont compétents, volontiers.
-Des néoruraux,
592
00:34:42,520 --> 00:34:44,880
au rabais,
les natifs l'ont dans le baba.
593
00:34:45,040 --> 00:34:48,520
-C'est pas possible.
Si vous engagez pas les habitants,
594
00:34:48,680 --> 00:34:52,160
on va pas s'entendre.
-J'en ai rien à foutre de tout ça !
595
00:34:52,320 --> 00:34:56,040
Je vends à qui je veux, je suis libre,
je veux partir de ce bled pourri.
596
00:34:56,200 --> 00:34:57,560
-Tu restes parmi nous,
597
00:34:57,720 --> 00:34:58,680
c'est ta place !
598
00:34:58,840 --> 00:35:00,880
Tu vas aller où ? Dans un EHPAD ?
599
00:35:01,040 --> 00:35:02,240
-J'en peux plus.
Je me barre.
600
00:35:06,400 --> 00:35:08,960
-Excusez-moi,
on met le projet en instance.
601
00:35:09,120 --> 00:35:10,560
On en reparle, d'accord ?
602
00:35:13,240 --> 00:35:15,120
Chants d'oiseaux
603
00:35:15,280 --> 00:35:19,920
...
604
00:35:20,080 --> 00:35:22,120
Respiration forte
605
00:35:22,280 --> 00:35:36,480
...
...
606
00:35:36,640 --> 00:35:38,360
Chants d'oiseaux
607
00:35:38,520 --> 00:36:32,520
...
608
00:36:32,680 --> 00:36:33,760
-Marcel !
609
00:36:37,880 --> 00:36:38,880
Marcel !
610
00:36:41,160 --> 00:36:42,480
Marcel, arrête !
611
00:36:45,840 --> 00:36:46,480
Arrête !
612
00:36:47,240 --> 00:36:48,320
Arrête !
613
00:36:48,840 --> 00:36:50,920
Marcel, viens ! Viens ! Arrête !
614
00:36:53,160 --> 00:36:54,120
Viens, Marcel.
615
00:36:56,360 --> 00:36:57,480
Viens.
616
00:37:00,280 --> 00:37:01,200
Viens.
617
00:37:03,000 --> 00:37:04,400
Souffle court
618
00:37:04,560 --> 00:37:09,400
...
619
00:37:09,560 --> 00:37:10,560
Voilà.
620
00:37:13,560 --> 00:37:22,360
...
621
00:37:25,120 --> 00:37:26,480
Il est sec, ton manteau ?
622
00:37:31,520 --> 00:37:32,560
Ah, oui !
623
00:37:39,680 --> 00:37:40,680
Soupir
624
00:37:41,040 --> 00:37:42,200
...
625
00:37:54,920 --> 00:37:57,560
-Dis donc, David,
t'as jamais été bavard,
626
00:37:57,720 --> 00:37:59,600
je vois que ça s'est pas arrangé.
627
00:38:00,480 --> 00:38:02,240
-Qu'est-ce que tu veux
que je te dise ?
628
00:38:10,080 --> 00:38:12,600
Cloches d'un troupeau
Pourquoi t'aimes tant cet endroit ?
629
00:38:12,760 --> 00:38:14,360
-C'est là que maman travaillait.
630
00:38:14,760 --> 00:38:16,720
-C'est pour ça qu'on vient souvent ?
631
00:38:17,160 --> 00:38:19,320
-C'était un hôtel trois étoiles avant.
632
00:38:20,320 --> 00:38:22,160
Maman bossait à la réception.
633
00:38:23,320 --> 00:38:25,160
Le matin, elle se levait tôt,
634
00:38:25,320 --> 00:38:28,480
elle prenait la voiture,
elle montait au col du Chioula.
635
00:38:29,880 --> 00:38:31,360
Le soir, elle rentrait tard.
636
00:38:32,200 --> 00:38:35,600
Même l'hiver, la nuit,
avec la neige et tout.
637
00:38:36,240 --> 00:38:37,960
Nous, on était déjà couchés.
638
00:38:38,480 --> 00:38:40,440
-Tu faisais la bouffe ?
-Forcément.
639
00:38:40,600 --> 00:38:42,040
Un jour, ça a fermé.
640
00:38:42,440 --> 00:38:44,080
C'est devenu ça.
Rire triste
641
00:38:44,240 --> 00:38:47,640
-Et après l'hôtel,
elle a fait quoi, comme boulot ?
642
00:38:48,120 --> 00:38:49,000
-Rien.
643
00:38:49,360 --> 00:38:51,920
Elle a cherché, pourtant,
mais elle a pas trouvé.
644
00:38:53,120 --> 00:38:54,280
Alors, elle a fini
645
00:38:54,440 --> 00:38:56,320
par s'occuper de l'entretien
chez Marcel.
646
00:38:56,480 --> 00:38:58,680
Il nous a loué
une partie de sa maison.
647
00:38:59,360 --> 00:39:00,000
Voilà.
648
00:39:02,280 --> 00:39:04,440
-Marcel, il s'habille souvent en femme ?
649
00:39:05,320 --> 00:39:05,960
-Des fois.
650
00:39:07,600 --> 00:39:10,320
Des fois en homme, des fois en femme.
Ça dépend.
651
00:39:10,480 --> 00:39:11,560
Petit rire
652
00:39:12,760 --> 00:39:14,440
Moteur de moto
653
00:39:14,600 --> 00:39:29,920
...
654
00:39:30,080 --> 00:39:32,400
-Je vais économiser sur ma pension.
655
00:39:34,040 --> 00:39:35,680
Je voudrais m'acheter une moto.
656
00:39:36,280 --> 00:39:38,080
-T'en avais une.
-Ah bon ?
657
00:39:38,240 --> 00:39:39,120
-Ouais.
-C'est vrai ?
658
00:39:39,280 --> 00:39:40,680
-T'en faisais tout le temps.
659
00:39:41,160 --> 00:39:42,400
-C'est vrai ?
-Ouais.
660
00:39:43,160 --> 00:39:45,720
-C'est la 1re fois
qu'un truc que je faisais avant
661
00:39:46,000 --> 00:39:46,920
me fait plaisir.
662
00:39:47,280 --> 00:39:48,400
Rire
663
00:39:49,600 --> 00:39:51,400
Le reste, l'armée, tout ça...
664
00:39:51,560 --> 00:39:53,800
Ça me gonfle.
C'est mieux de pas en parler.
665
00:39:53,960 --> 00:39:56,440
-On peut pas faire
comme si t'avais pas existé avant.
666
00:39:58,400 --> 00:40:00,000
-Puisque j'ai tout oublié,
667
00:40:00,920 --> 00:40:02,360
ça revient au même, non ?
668
00:40:03,000 --> 00:40:04,120
-Allez, cherche !
669
00:40:04,720 --> 00:40:06,200
Cherche, Flambeau, allez !
670
00:40:06,360 --> 00:40:08,280
Non, tu poses ! Vas-y, cherche !
671
00:40:08,960 --> 00:40:10,160
Allez !
672
00:40:10,320 --> 00:40:11,440
Cherche, Flambeau !
673
00:40:11,920 --> 00:40:12,560
Cherche !
674
00:40:13,320 --> 00:40:15,840
Allez, cherche !
Allez, Flambeau, cherche !
675
00:40:16,000 --> 00:40:16,800
Cherche !
676
00:40:16,960 --> 00:40:19,200
Flambeau, au pied ! Cherche !
Jappement
677
00:40:21,000 --> 00:40:23,240
Cherche, Flambeau ! En avant, allez !
678
00:40:24,040 --> 00:40:26,080
Flambeau, cherche ! Allez !
...
679
00:40:26,760 --> 00:40:27,760
...
680
00:40:31,000 --> 00:40:32,560
Coups de marteau
681
00:40:32,720 --> 00:40:52,400
...
682
00:40:58,520 --> 00:41:00,200
Frottement de la scie
683
00:41:00,360 --> 00:41:04,600
...
684
00:41:11,360 --> 00:41:13,280
-T'as des doigts de fée, maintenant.
685
00:41:14,240 --> 00:41:15,680
Rire
686
00:41:15,840 --> 00:41:16,880
-Arrête.
687
00:41:17,640 --> 00:41:19,360
Te fous pas de moi.
688
00:41:19,520 --> 00:41:20,600
-Non, sérieux.
689
00:41:23,280 --> 00:41:24,320
Je commence à réagir.
690
00:41:26,880 --> 00:41:29,840
-Je veux pas le savoir.
-C'est normal, c'est la vie.
691
00:41:31,240 --> 00:41:32,600
-Tu vas souvent en forêt.
692
00:41:33,080 --> 00:41:34,400
-Je m'y sens bien.
693
00:41:34,720 --> 00:41:36,000
Je me sens chez moi.
694
00:41:37,000 --> 00:41:39,880
Tu m'as vu ?
-Je me demandais ce que tu foutais
695
00:41:40,040 --> 00:41:41,280
dans cette grotte.
696
00:41:42,800 --> 00:41:45,720
-Je te montrerai quand j'aurai fini.
Soupir
697
00:41:45,880 --> 00:41:48,320
-T'as toujours aimé la nature.
Tu séchais l'école.
698
00:41:48,480 --> 00:41:50,880
Maman disait :
"On va faire quoi de ce gosse ?"
699
00:41:51,040 --> 00:41:54,400
-Jeanne, parle pas de mon passé.
Chaque fois, c'est pareil.
700
00:41:54,560 --> 00:41:56,800
Ça me ruine le moral.
-Désolée.
701
00:41:56,960 --> 00:41:58,400
-Sois pas désolée.
702
00:41:59,560 --> 00:42:00,960
On est là, maintenant.
703
00:42:01,920 --> 00:42:03,280
On est heureux, non ?
704
00:42:03,440 --> 00:42:04,440
Ouais ?
705
00:42:05,160 --> 00:42:06,560
Crissement
706
00:42:06,720 --> 00:42:07,840
Aide-moi.
707
00:42:16,760 --> 00:42:18,160
Oh.
-Alors ?
708
00:42:18,320 --> 00:42:19,720
-Super.
-Ça vous a plu ?
709
00:42:19,880 --> 00:42:22,960
-Dur de freiner dans les virages.
-Les plaquettes sont neuves.
710
00:42:23,120 --> 00:42:25,120
Ça doit se roder un peu.
-D'accord.
711
00:42:25,520 --> 00:42:28,440
J'ai retrouvé mes réflexes.
-Tu fais des progrès.
712
00:42:28,600 --> 00:42:29,480
-Monte !
713
00:42:29,840 --> 00:42:32,240
Me fais pas tomber.
Je suis plus si costaud.
714
00:42:32,400 --> 00:42:34,000
-J'ai pris du poids, ça compense.
715
00:42:34,160 --> 00:42:36,120
-On roulait souvent ensemble ?
-Tout le temps.
716
00:42:36,280 --> 00:42:38,040
Même quand il neigeait,
t'avais pas peur.
717
00:42:38,200 --> 00:42:39,240
-Et toi ?
718
00:42:40,040 --> 00:42:41,800
-Quand je suis avec toi,
j'ai pas peur.
719
00:42:41,960 --> 00:42:44,680
-Je ferai gaffe. Accroche-toi
à ma taille, pas mon torse.
720
00:42:49,200 --> 00:42:51,480
Musique mélancolique
721
00:42:51,640 --> 00:43:27,000
...
722
00:43:35,360 --> 00:43:36,520
Soupir
723
00:43:38,800 --> 00:43:40,480
Il renifle.
Aboiements
724
00:43:40,640 --> 00:43:41,320
...
725
00:43:41,480 --> 00:43:43,040
Putain, ce chien !
726
00:43:43,400 --> 00:43:44,960
...
Moi, je passe par devant.
727
00:43:46,640 --> 00:43:47,680
Le chien gémit.
728
00:43:47,840 --> 00:43:50,440
-Flambeau ! Oui, mon beau !
729
00:43:50,880 --> 00:43:52,040
Allez !
730
00:43:52,200 --> 00:43:56,520
...
731
00:43:56,680 --> 00:43:58,360
Murmures
732
00:43:58,520 --> 00:44:06,640
...
733
00:44:06,800 --> 00:44:08,520
(Faut souffler les bougies.)
734
00:44:08,840 --> 00:44:09,680
-Ah.
735
00:44:13,280 --> 00:44:14,560
Il souffle.
736
00:44:14,720 --> 00:44:18,600
...
737
00:44:18,760 --> 00:44:19,360
Rire
738
00:44:19,520 --> 00:44:21,480
Applaudissements
-Bravo !
739
00:44:21,640 --> 00:44:23,000
...
Bravo, David !
740
00:44:23,160 --> 00:44:25,240
...
741
00:44:25,400 --> 00:44:26,680
-Un discours !
742
00:44:26,840 --> 00:44:29,120
-UN DISCOURS ! UN DISCOURS !
743
00:44:29,280 --> 00:44:32,480
UN DISCOURS ! UN DISCOURS !
-Allez, allez !
744
00:44:33,360 --> 00:44:35,080
-Un discours ? Je sais pas.
745
00:44:35,240 --> 00:44:37,200
Ça fait un an que je suis sorti du coma.
746
00:44:37,520 --> 00:44:40,120
Vous auriez pu mettre une seule bougie.
Rires
747
00:44:40,760 --> 00:44:44,320
On se connaît pas mais j'espère
que vous serez dans ma nouvelle vie.
748
00:44:45,160 --> 00:44:47,400
Merci à vous d'être là ce soir,
c'est gentil.
749
00:44:47,560 --> 00:44:49,080
Applaudissements
750
00:44:49,240 --> 00:44:51,960
...
-Bon, je te présente mon mari, Bruno.
751
00:44:52,840 --> 00:44:54,080
Il a une surprise pour toi.
752
00:44:54,240 --> 00:44:56,760
-J'ai fait répéter les filles
toute la journée.
753
00:44:56,920 --> 00:44:58,720
Sur...
754
00:44:59,960 --> 00:45:03,600
-SUR LA JUNGLE ET LE DÉSERT
755
00:45:03,760 --> 00:45:06,480
SUR LES NIDS, SUR LES GENÊTS
756
00:45:07,280 --> 00:45:10,680
SUR LES CÔTES DE MON ENFANCE
757
00:45:10,840 --> 00:45:13,480
J'ÉCRIS TON NOM
758
00:45:13,640 --> 00:45:17,200
SUR LA SANTÉ REVENUE
759
00:45:17,360 --> 00:45:20,720
SUR LE RISQUE DISPARU
760
00:45:20,880 --> 00:45:24,680
SUR L'ESPOIR SANS SOUVENIRS
761
00:45:24,840 --> 00:45:28,080
J'ÉCRIS TON NOM !
762
00:45:28,240 --> 00:45:32,240
LIBERTÉ
763
00:45:32,880 --> 00:45:34,000
-Tu reprends quand ?
764
00:45:34,600 --> 00:45:36,280
-J'en ai marre de la sécurité.
765
00:45:36,600 --> 00:45:38,840
Passer mes nuits
à surveiller les entrepôts,
766
00:45:39,240 --> 00:45:40,560
les supermarchés...
767
00:45:41,360 --> 00:45:44,120
Je voudrais faire du sauvetage.
-Bonne idée.
768
00:45:44,280 --> 00:45:46,360
Bruno est guide de haute montagne.
769
00:45:46,520 --> 00:45:48,960
-Le sauvetage demande
une complicité avec les chiens.
770
00:45:49,120 --> 00:45:50,040
-Pas de problème.
771
00:45:50,200 --> 00:45:51,880
-Tu connais des équipes cynophiles.
772
00:45:52,040 --> 00:45:54,400
Tu pourrais l'aider,
tu travailles avec eux.
773
00:45:54,560 --> 00:45:55,600
-Ah, ma chérie.
774
00:45:55,960 --> 00:45:58,480
Ça se fait pas comme ça.
Faut des compétences.
775
00:45:58,640 --> 00:45:59,640
-Quelles compétences ?
776
00:45:59,800 --> 00:46:02,240
-300 h de formation.
Pistage, décombres, surface.
777
00:46:02,960 --> 00:46:04,800
-Tu t'endors.
-Dodo ?
778
00:46:05,080 --> 00:46:06,840
-C'est dodo, là.
-On y va.
779
00:46:07,200 --> 00:46:09,200
-On y va.
-Merci, Rachel.
780
00:46:09,360 --> 00:46:12,280
-Avec plaisir.
La salle des fêtes sert à ça.
781
00:46:12,760 --> 00:46:14,880
Ton frère fait le plus beau des métiers.
782
00:46:15,040 --> 00:46:18,360
Il défend nos valeurs
et il est prêt à mourir pour ça.
783
00:46:18,520 --> 00:46:20,920
*Musique pop
Brouhaha
784
00:46:21,080 --> 00:46:37,840
*...
...
785
00:46:38,640 --> 00:46:42,400
-Ce serait bien que tu passes
me voir au CMP. On discutera.
786
00:46:42,920 --> 00:46:44,520
Passe même sans rendez-vous.
787
00:46:44,680 --> 00:46:46,280
-J'ai pas besoin d'un psy.
788
00:46:46,800 --> 00:46:50,720
-Tu sais, un ancien des forces spéciales
vient me voir régulièrement.
789
00:46:50,880 --> 00:46:52,520
Il y a aucune honte à ça.
790
00:46:52,680 --> 00:46:56,280
On est toute une équipe.
Tu trouveras quelqu'un qui te convient.
791
00:46:56,440 --> 00:47:00,440
*...
792
00:47:00,600 --> 00:47:39,520
*...
...
793
00:47:39,680 --> 00:47:41,560
-Santé.
-Ouh, t'as un peu bu.
794
00:47:41,720 --> 00:47:43,160
-Mmh, beaucoup.
795
00:47:44,120 --> 00:47:45,360
C'est la première fois.
796
00:47:45,520 --> 00:47:47,800
Enfin, de ma nouvelle vie.
797
00:47:48,320 --> 00:47:49,560
-Et ça te plaît ?
798
00:47:49,720 --> 00:47:52,400
-Ça fait mal au cœur,
mal à la tête, mais...
799
00:47:52,560 --> 00:47:53,720
C'est normal, je pense.
800
00:47:53,880 --> 00:47:55,800
-T'as pas chaud, près du feu ?
801
00:47:56,560 --> 00:47:57,800
-Touche mon front.
802
00:47:58,920 --> 00:48:01,120
Non, excuse-moi, on s'embrasse pas.
803
00:48:02,600 --> 00:48:04,560
-Tu sais, on a déjà eu une aventure,
804
00:48:04,720 --> 00:48:06,200
comme on dit.
-Toi et moi ?
805
00:48:06,360 --> 00:48:07,320
-Mmh.
806
00:48:07,600 --> 00:48:09,080
-Désolé, j'en aime une autre.
807
00:48:09,240 --> 00:48:10,640
Et je suis pas en état.
808
00:48:12,080 --> 00:48:13,320
Je suis désolé.
809
00:48:15,320 --> 00:48:16,080
Ça tourne !
810
00:48:16,240 --> 00:48:38,240
*...
...
811
00:48:38,400 --> 00:49:08,960
*...
812
00:49:09,120 --> 00:49:10,360
Aboiement plaintif
813
00:49:12,040 --> 00:49:13,640
...
814
00:49:14,520 --> 00:49:16,200
...
815
00:49:16,360 --> 00:49:17,640
-Ça va ?
816
00:49:18,000 --> 00:49:21,320
...
817
00:49:21,480 --> 00:49:23,160
Tu t'es pas fait saigner ?
818
00:49:23,480 --> 00:49:25,240
-Non, ça va, j'ai juste dansé.
819
00:49:25,400 --> 00:49:28,040
J'allais pas faire le légume
pour mon anniversaire.
820
00:49:37,040 --> 00:49:38,520
T'as vu comme il neige ?
821
00:49:43,720 --> 00:49:46,400
-T'as pas encore la force
pour picoler et t'agiter.
822
00:49:50,000 --> 00:49:51,640
-Comment je peux savoir, moi ?
823
00:49:52,720 --> 00:49:55,000
Faut bien que j'essaie,
je fais des tests.
824
00:49:55,520 --> 00:49:57,800
Des tests d'effort,
comme à l'hôpital.
825
00:49:58,240 --> 00:50:00,400
Des exercices pour m'endurcir.
826
00:50:02,520 --> 00:50:03,280
Soupir
827
00:50:03,440 --> 00:50:04,840
C'est comme ça que j'avance.
828
00:50:05,000 --> 00:50:06,720
Sinon, je sais pas où j'en suis.
829
00:50:16,200 --> 00:50:17,400
Fracas
Aboiement plaintif
830
00:50:17,560 --> 00:50:18,720
C'est quoi, ce bruit ?
831
00:50:18,880 --> 00:50:20,760
-C'est Flambeau, il meurt de froid.
832
00:50:20,920 --> 00:50:22,600
-Fais-le rentrer, je prends le risque.
833
00:50:22,760 --> 00:50:25,600
-Quel risque ? Faut pas charrier,
les microbes t'obsèdent.
834
00:50:25,760 --> 00:50:27,400
-Fais-le rentrer, je t'ai dit.
835
00:50:27,560 --> 00:50:29,440
On s'engueule pas pour un clébard.
836
00:50:29,880 --> 00:50:31,080
Soupir
837
00:50:32,800 --> 00:50:35,560
-Tu montes pas sur le lit.
T'aboies pas.
838
00:50:52,240 --> 00:50:53,560
-Marcel !
839
00:50:58,440 --> 00:50:59,640
Marcel !
840
00:51:02,360 --> 00:51:03,640
Marcel !
841
00:51:07,520 --> 00:51:10,840
T'es pas venu à mon anniversaire.
-Je veux voir personne.
842
00:51:12,200 --> 00:51:13,520
-Reste pas dans le noir.
843
00:51:13,680 --> 00:51:15,920
-Il fait froid, monte, c'est ouvert.
844
00:51:24,240 --> 00:51:25,400
Claquement
845
00:51:28,680 --> 00:51:31,040
...
846
00:51:33,960 --> 00:51:36,920
Ta sœur avait promis de ranger,
elle a oublié.
847
00:51:37,360 --> 00:51:39,040
-Elle veut plus faire le ménage.
848
00:51:39,680 --> 00:51:41,520
Elle s'occupe de moi, maintenant.
849
00:51:42,000 --> 00:51:44,320
C'est un boulot à plein temps.
Volet
850
00:51:46,160 --> 00:51:47,360
...
851
00:51:47,520 --> 00:51:49,760
Dis donc, tu vis dans un palais.
852
00:51:50,560 --> 00:51:52,280
-Un palais décati.
853
00:51:52,880 --> 00:51:54,840
J'en peux plus de ces vieilleries.
854
00:52:04,000 --> 00:52:05,560
J'aimerais être comme toi.
855
00:52:06,280 --> 00:52:07,720
Sans souvenirs.
856
00:52:11,440 --> 00:52:12,800
-Tu me fais visiter ?
857
00:52:13,360 --> 00:52:14,600
-Vas-y, vas-y.
858
00:52:53,280 --> 00:52:56,960
-Dis, Marcel, dans le débarras,
il y a des trucs qui m'intéressent.
859
00:52:57,120 --> 00:52:58,360
Je peux les prendre ?
860
00:52:59,000 --> 00:53:01,520
-Prends ce que tu veux.
-C'est gentil.
861
00:53:02,160 --> 00:53:04,160
-Alors, t'as vu des fantômes ?
862
00:53:04,680 --> 00:53:05,560
-Non.
863
00:53:08,200 --> 00:53:09,320
Entrechoquement
864
00:53:09,480 --> 00:53:10,720
C'est quoi, ça ?
865
00:53:11,800 --> 00:53:13,560
-C'est pour m'empêcher de boire.
866
00:53:15,760 --> 00:53:17,280
-Ça a pas l'air efficace.
867
00:53:19,480 --> 00:53:20,760
Et ça, là-bas ?
868
00:53:23,440 --> 00:53:25,200
Je sais plus comment ça marche.
869
00:53:31,040 --> 00:53:32,080
Je peux ?
870
00:53:50,720 --> 00:53:53,880
Qu'est-ce que tu fais ?
-Je tire sur un ange.
871
00:53:55,080 --> 00:53:57,040
Coup de feu
872
00:53:57,640 --> 00:53:58,680
Chargeur
873
00:54:02,800 --> 00:54:06,160
Mais tu t'es déjà servi d'une arme,
t'as appris ça.
874
00:54:28,960 --> 00:54:29,560
-Marcel ?
875
00:54:33,680 --> 00:54:34,640
Tu veux mourir ?
876
00:54:36,920 --> 00:54:40,280
À la tête, au cœur, comme tu préfères.
877
00:54:44,920 --> 00:54:46,880
Quand t'es décidé, tu m'appelles.
878
00:54:47,040 --> 00:54:49,560
Je te rends service,
mais faut savoir ce que tu veux.
879
00:54:53,040 --> 00:54:55,040
*Musique pop
880
00:54:55,200 --> 00:54:57,360
*...
Aboiements
881
00:54:57,520 --> 00:55:03,560
*...
882
00:55:03,720 --> 00:55:05,240
*...
...
883
00:55:05,400 --> 00:55:09,880
*...
884
00:55:10,040 --> 00:55:11,480
-Marcel !
885
00:55:11,640 --> 00:55:13,000
*...
886
00:55:13,160 --> 00:55:13,800
*...
...
887
00:55:13,960 --> 00:55:15,120
...
Marcel !
888
00:55:16,400 --> 00:55:17,640
Marcel !
889
00:55:18,600 --> 00:55:19,440
Porte
890
00:55:20,360 --> 00:55:23,520
Je m'inquiète.
Ça fait une semaine que je t'ai pas vu.
891
00:55:24,360 --> 00:55:25,960
-Bah voilà, regarde.
892
00:55:26,400 --> 00:55:28,880
La mort veut pas de moi,
j'en suis pas digne.
893
00:55:29,040 --> 00:55:30,640
-Oh, arrête ta comédie.
894
00:55:31,000 --> 00:55:32,280
C'est pas possible.
895
00:55:34,440 --> 00:55:35,560
Soupir
896
00:55:36,280 --> 00:55:37,160
Grincement
897
00:55:37,320 --> 00:55:38,680
Tu manges un peu, au moins ?
898
00:55:38,840 --> 00:55:39,760
-J'ai pas faim.
899
00:55:41,000 --> 00:55:43,480
Elle tape des mains.
Debout ! Secoue-toi, tu m'énerves !
900
00:55:43,640 --> 00:55:46,400
-J'ai rien à faire de mes journées,
Jeanne, tu comprends ?
901
00:55:46,760 --> 00:55:48,360
J'ai pas cultivé mon jardin.
902
00:55:48,720 --> 00:55:52,000
Pourtant, j'étais un héritier,
avec des terres, des arbres.
903
00:55:52,160 --> 00:55:54,720
-Stop !
Tu arrêtes de radoter, tu arrêtes !
904
00:55:57,800 --> 00:55:59,520
Pourquoi tu vois personne ?
905
00:56:00,160 --> 00:56:01,960
-Personne veut me voir.
906
00:56:04,000 --> 00:56:06,680
Soupir
-Faut changer tes draps. Ça pue.
907
00:56:07,080 --> 00:56:08,480
Ils sont où, les propres ?
908
00:56:08,640 --> 00:56:09,680
-Là.
909
00:56:10,480 --> 00:56:11,640
À côté.
910
00:56:14,120 --> 00:56:16,560
-Laisse, je vais faire.
Je fais, je te dis !
911
00:56:17,560 --> 00:56:18,480
Hop !
912
00:56:19,360 --> 00:56:20,880
Tu fais quoi pour le Nouvel An ?
913
00:56:21,520 --> 00:56:24,240
Hein ?
-Rien. J'aime pas les réveillons.
914
00:56:24,400 --> 00:56:25,880
*Musique d'opéra
915
00:56:26,040 --> 00:56:27,600
-Tu te débrouilles comme un chef.
916
00:56:28,040 --> 00:56:29,440
Passe la troisième.
917
00:56:29,600 --> 00:56:32,560
*...
918
00:56:32,720 --> 00:56:34,320
-C'est quoi, la musique ?
-Un cadeau
919
00:56:34,480 --> 00:56:36,280
de Rachel.
J'avais peur que t'aimes pas.
920
00:56:36,440 --> 00:56:39,480
-Si, ça me plaît.
-Le classique, ça te plaît, maintenant ?
921
00:56:39,640 --> 00:56:42,400
Avant, tu trouvais ça chiant
et prétentieux.
922
00:56:42,560 --> 00:56:45,040
-Peut-être que j'étais un con, avant.
Rire
923
00:56:45,200 --> 00:56:47,520
-T'étais... un sale gosse.
924
00:56:47,680 --> 00:56:49,600
Tu passais ton temps à sortir.
925
00:56:50,600 --> 00:56:52,120
Tu faisais des virées...
926
00:56:52,680 --> 00:56:56,120
Conduite en état d'ivresse,
retrait de permis presque définitif.
927
00:56:56,280 --> 00:56:59,680
Une vraie tête brûlée.
-Tu me plombes avec tes histoires.
928
00:56:59,840 --> 00:57:02,680
-Je te plombe ?
Tu t'amusais comme un fou.
929
00:57:04,120 --> 00:57:05,480
Serre à droite.
930
00:57:05,640 --> 00:57:08,600
*...
931
00:57:09,160 --> 00:57:10,760
Tu veux que je t'aide ?
-Ouais.
932
00:57:17,680 --> 00:57:19,760
Soupir
-Il y a presque plus rien.
933
00:57:20,640 --> 00:57:23,200
Ça gratte encore ?
-La nuit, surtout.
934
00:57:25,320 --> 00:57:27,560
-C'est parce que c'est bientôt fini.
935
00:57:29,840 --> 00:57:31,600
Tu pourrais le faire toi-même.
936
00:57:33,760 --> 00:57:35,240
-J'aime bien que tu me touches.
937
00:57:35,400 --> 00:57:37,360
Petit rire
938
00:57:37,640 --> 00:57:39,960
-Allez, demain, je te laisserai faire.
939
00:57:41,160 --> 00:57:42,600
Mmh, bonne nuit.
940
00:57:50,640 --> 00:57:51,680
-Bonne nuit.
941
00:57:53,440 --> 00:57:56,680
-Délicieux, ton gâteau de riz.
Plus original qu'une bûche.
942
00:57:56,840 --> 00:57:57,880
Rire
943
00:57:58,040 --> 00:58:01,120
-C'est le gâteau préféré de David.
C'est lui qui l'a fait.
944
00:58:01,280 --> 00:58:02,440
-Mais Jeanne m'a appris.
945
00:58:02,600 --> 00:58:04,200
Elle m'apprend tout, maintenant.
946
00:58:04,360 --> 00:58:07,120
Il y a du boulot.
C'est une bonne prof.
947
00:58:07,280 --> 00:58:10,760
-Une prof clocharde qui sait pas
où elle habitera le 31 mars.
948
00:58:11,720 --> 00:58:12,800
-Tu vas nous virer ?
949
00:58:13,280 --> 00:58:16,920
-J'ai vendu à la commune.
Je paierai pas d'impôts là-dessus.
950
00:58:17,280 --> 00:58:18,880
Rachel fera ce qu'elle voudra.
951
00:58:19,040 --> 00:58:20,640
*Musique classique
952
00:58:20,800 --> 00:58:21,920
Mmh.
953
00:58:22,440 --> 00:58:24,000
Et maintenant, les enfants...
954
00:58:25,000 --> 00:58:27,680
Hé, ho, dites-moi
comment vous me trouvez.
955
00:58:28,160 --> 00:58:30,120
Soyez sincères, surtout.
956
00:58:30,280 --> 00:58:32,000
*...
957
00:58:32,160 --> 00:58:34,720
-Les boucles et le collier,
ça fait bourgeoise.
958
00:58:34,880 --> 00:58:37,040
Rires
Sinon, j'aime bien.
959
00:58:37,200 --> 00:58:39,520
-Te fringue pas comme ça
pour rester chez toi.
960
00:58:39,920 --> 00:58:42,240
-Où veux-tu que j'aille ?
-Partout.
961
00:58:42,920 --> 00:58:45,160
T'as peur de quoi ?
Du regard des autres ?
962
00:58:45,640 --> 00:58:47,360
Si ça leur plaît pas, tant pis.
963
00:58:47,520 --> 00:58:50,040
-Je fais pas ça pour les autres,
mais pour moi.
964
00:58:51,560 --> 00:58:53,320
Pour m'évader.
Carillon
965
00:58:53,480 --> 00:58:54,360
-Ah.
-Minuit, vite.
966
00:58:55,480 --> 00:58:57,840
-Bonne année, Marcel.
-Bonne année, Jeanne.
967
00:58:59,080 --> 00:59:01,120
-Bonne année, Marcel.
-Bonne année, David.
968
00:59:01,280 --> 00:59:03,560
Rire
-Bonne année, David.
969
00:59:03,720 --> 00:59:06,120
-Tu vois, c'est joli, ici,
quand c'est propre.
970
00:59:06,280 --> 00:59:10,160
-C'est grâce à vous.
Vous êtes mes anges gardiens. Merci.
971
00:59:11,240 --> 00:59:12,720
Rire
-Des anges gardiens.
972
00:59:12,880 --> 00:59:13,720
...
973
00:59:23,120 --> 00:59:24,120
-Brigadier Dwaga.
974
00:59:25,000 --> 00:59:26,440
Vous êtes Jeanne Faber ?
975
00:59:26,600 --> 00:59:28,960
-Avec ça, vous pouviez pas vous tromper.
976
00:59:29,360 --> 00:59:31,960
Je suis contente de vous rencontrer.
-Moi aussi.
977
00:59:32,480 --> 00:59:34,880
Vous ressemblez pas à votre frère.
-Ah.
978
00:59:35,040 --> 00:59:36,320
On a pas le même père.
979
00:59:36,480 --> 00:59:37,920
-Faber, c'est le nom de qui ?
980
00:59:38,080 --> 00:59:40,120
-De ma mère. Elle s'est pas mariée.
981
00:59:40,600 --> 00:59:42,800
-J'essaie d'appeler David,
il répond pas.
982
00:59:44,080 --> 00:59:45,800
-Il a jeté son portable.
983
00:59:45,960 --> 00:59:47,680
-J'ai dû passer par la mairie.
984
00:59:47,840 --> 00:59:49,240
-Vous avez bien fait.
985
00:59:50,240 --> 00:59:53,000
-Il serait content de me voir ?
-Je sais pas.
986
00:59:53,680 --> 00:59:55,200
Musique mystérieuse
987
00:59:55,680 --> 01:00:00,040
On m'avait parlé d'effets secondaires.
Angoisse, repli sur soi...
988
01:00:00,560 --> 01:00:02,120
Il a échappé à tout ça.
989
01:00:03,120 --> 01:00:05,880
Finalement, on a de la chance.
990
01:00:06,400 --> 01:00:08,440
Vous étiez très amis, tous les deux ?
991
01:00:08,600 --> 01:00:11,920
-On s'est engagés ensemble.
Au début, on était paumés.
992
01:00:12,440 --> 01:00:14,160
Puis on est vite devenus proches.
993
01:00:14,320 --> 01:00:16,160
...
994
01:00:16,560 --> 01:00:18,720
S'il me reconnaît pas,
j'irai pas le voir.
995
01:00:18,880 --> 01:00:20,600
Je veux pas lui faire de mal.
996
01:00:20,760 --> 01:00:21,600
...
997
01:00:21,760 --> 01:00:24,800
*-Padre, padre, mira, hay toros!
998
01:00:24,960 --> 01:00:27,400
*Père, père, regardez,
il y a des taureaux.
999
01:00:28,160 --> 01:00:29,720
-Vous venez souvent ici ?
1000
01:00:29,880 --> 01:00:32,680
-Non, c'est pour les touristes.
Il y en a peu, d'ailleurs.
1001
01:00:34,040 --> 01:00:36,160
-Le jour où l'accident est arrivé,
1002
01:00:37,520 --> 01:00:40,000
j'étais sur le blindé,
juste derrière David.
1003
01:00:40,720 --> 01:00:43,040
Je filmais le convoi avec le téléphone.
1004
01:00:43,960 --> 01:00:45,320
Depuis, je...
1005
01:00:46,240 --> 01:00:48,360
je sais pas quoi faire de ces images.
1006
01:00:49,480 --> 01:00:52,040
Si je dois les garder, les effacer,
1007
01:00:52,920 --> 01:00:53,840
les montrer...
1008
01:00:54,000 --> 01:00:56,040
...
1009
01:00:56,200 --> 01:00:58,840
Peut-être que...
vous voudriez les voir ?
1010
01:00:59,000 --> 01:00:59,800
...
1011
01:00:59,960 --> 01:01:00,920
-Oui.
1012
01:01:01,080 --> 01:01:02,400
...
1013
01:01:02,560 --> 01:01:04,000
...
Moteur
1014
01:01:04,160 --> 01:01:09,840
...
...
1015
01:01:10,000 --> 01:01:13,240
...
*...
1016
01:01:13,400 --> 01:01:14,680
Porte
-Jeanne !
1017
01:01:15,640 --> 01:01:16,320
Y a une panne.
1018
01:01:16,480 --> 01:01:18,000
-Quoi ?
-Je me sens pas bien.
1019
01:01:18,160 --> 01:01:19,680
...
1020
01:01:19,840 --> 01:01:20,480
Je respire plus.
1021
01:01:21,320 --> 01:01:22,200
Je vais crever.
1022
01:01:22,360 --> 01:01:25,120
...
1023
01:01:25,280 --> 01:01:26,040
Elle ouvre un pot.
1024
01:01:26,200 --> 01:01:28,800
...
1025
01:01:29,160 --> 01:01:31,280
-Tiens, avale ça.
-Je vais mourir.
1026
01:01:31,440 --> 01:01:32,880
-Non, tu vas pas mourir.
-Si.
1027
01:01:33,040 --> 01:01:37,000
...
1028
01:01:37,160 --> 01:01:37,760
Soupir
1029
01:01:37,920 --> 01:01:41,840
...
1030
01:01:42,000 --> 01:01:42,600
...
...
1031
01:01:43,240 --> 01:01:45,440
On est enfermés ici comme des cons.
1032
01:01:45,600 --> 01:01:48,160
Il y a pas d'électricité,
il y a pas de réseau.
1033
01:01:48,680 --> 01:01:50,720
Ça te fait rien ?
-C'est comme chaque hiver.
1034
01:01:50,880 --> 01:01:52,760
Il sanglote.
1035
01:01:52,920 --> 01:01:59,080
...
...
1036
01:01:59,240 --> 01:02:01,560
Ça va passer, David.
...
1037
01:02:14,680 --> 01:02:16,680
Portière
Pardon de te déranger.
1038
01:02:16,840 --> 01:02:19,800
Je sais qu'ils ont pas déneigé.
Je devais te voir.
1039
01:02:19,960 --> 01:02:21,400
-Tu dois être gelée, sans gants.
1040
01:02:21,560 --> 01:02:23,520
On va se réchauffer dedans.
-Non, ça va.
1041
01:02:23,680 --> 01:02:24,800
Ça va, merci.
1042
01:02:25,480 --> 01:02:26,920
C'est David qui va pas.
1043
01:02:27,320 --> 01:02:28,840
Il a besoin de quelqu'un.
1044
01:02:29,680 --> 01:02:31,840
Moi, changer ses pansements,
je sais faire,
1045
01:02:32,000 --> 01:02:35,480
mais il a eu une nuit agitée,
j'ai pas de formation pour ça.
1046
01:02:36,000 --> 01:02:38,960
Je lui ai filé du Tranxène,
mais c'est pas la solution.
1047
01:02:39,120 --> 01:02:43,120
Il faut le montrer à un psychiatre.
-Tu sais que David refuse de le voir.
1048
01:02:44,280 --> 01:02:45,520
-Tu peux pas lui parler ?
1049
01:02:45,920 --> 01:02:46,680
-Moi ?
1050
01:02:46,840 --> 01:02:50,000
Je saurais pas m'y prendre avec lui,
pas plus que toi.
1051
01:02:51,240 --> 01:02:52,360
Allez, viens.
1052
01:02:54,800 --> 01:02:55,920
Jeanne !
1053
01:02:56,920 --> 01:02:59,320
-Je veux l'aider,
mais je crois que je l'étouffe.
1054
01:02:59,480 --> 01:03:02,000
Que je l'empêche...
Que je le protège trop.
1055
01:03:02,160 --> 01:03:03,360
-Jeanne, tu l'aides.
1056
01:03:03,520 --> 01:03:06,400
T'es sa grande sœur,
c'est normal d'être maternelle.
1057
01:03:06,560 --> 01:03:07,280
Non ?
1058
01:03:08,040 --> 01:03:09,320
Respiration forte
1059
01:03:09,480 --> 01:03:10,360
Jeanne...
1060
01:03:10,520 --> 01:03:11,520
...
1061
01:03:12,200 --> 01:03:14,840
-Ça prendra combien de temps
pour qu'il se souvienne ?
1062
01:03:17,000 --> 01:03:18,280
-On peut pas savoir.
1063
01:03:24,480 --> 01:03:27,560
Tu sais, le cerveau,
c'est une boîte noire.
1064
01:03:27,720 --> 01:03:30,600
C'est un mystère,
quoi qu'en disent les neurosciences.
1065
01:03:30,760 --> 01:03:33,520
Sans doute le réseau
le plus complexe de l'univers.
1066
01:03:33,680 --> 01:03:36,520
1 500 grammes
et des milliards de neurones.
1067
01:03:36,680 --> 01:03:39,200
Des millions de milliards de connexions.
1068
01:03:39,360 --> 01:03:41,800
Quant aux souvenirs, on les stocke pas.
1069
01:03:41,960 --> 01:03:43,720
On les réinvente, tout le temps.
1070
01:04:14,400 --> 01:04:16,720
Musique mélancolique
1071
01:04:16,880 --> 01:04:20,080
...
1072
01:04:27,800 --> 01:04:30,240
Rapport qualité-prix, il y a pas mieux.
1073
01:04:30,400 --> 01:04:33,040
Ça appartient à des Belges
qui viennent jamais.
1074
01:04:33,200 --> 01:04:36,080
Il y a pas beaucoup de réseau,
je vais mettre le wifi.
1075
01:04:36,240 --> 01:04:39,000
Dedans, vous allez voir, c'est propre.
1076
01:04:39,280 --> 01:04:40,320
Viens.
1077
01:04:41,040 --> 01:04:42,160
-T'étais au courant ?
1078
01:04:42,320 --> 01:04:43,320
-Ouais.
1079
01:04:45,000 --> 01:04:48,040
-Tout a été refait à neuf.
On monte voir l'étage ?
1080
01:04:59,280 --> 01:05:00,480
Tu veux pas monter ?
1081
01:05:00,640 --> 01:05:02,520
-Ça m'intéresse pas, Rachel.
1082
01:05:07,600 --> 01:05:09,160
-Mais... Jeanne ?
1083
01:05:10,400 --> 01:05:11,600
Qu'est-ce qu'il y a ?
1084
01:05:11,760 --> 01:05:14,280
-Ça y est,
vous avez décidé de mon avenir ?
1085
01:05:14,920 --> 01:05:17,200
Ça te gêne pas
que je vive ici avec David ?
1086
01:05:17,360 --> 01:05:18,760
Hein ? Ça te choque pas ?
1087
01:05:19,640 --> 01:05:22,640
Il est guéri,
m'installer avec lui, c'est normal ?
1088
01:05:23,640 --> 01:05:25,680
Femme au foyer
à la dévotion de son frère.
1089
01:05:25,840 --> 01:05:27,800
-Qu'est-ce qui te prend ?
C'est méchant.
1090
01:05:27,960 --> 01:05:30,600
-Je veux pas être gentille.
Je veux plus.
1091
01:05:30,960 --> 01:05:32,440
C'est fini, la gentille.
1092
01:05:36,360 --> 01:05:37,840
Moteur
1093
01:05:38,000 --> 01:05:43,840
...
1094
01:05:59,120 --> 01:06:00,040
-Jeanne.
1095
01:06:02,360 --> 01:06:04,480
Jeanne, pourquoi tu fais ça ?
1096
01:06:05,160 --> 01:06:06,280
Soupir
1097
01:06:09,120 --> 01:06:10,640
-J'avais besoin de marcher.
1098
01:06:11,200 --> 01:06:12,560
-Ben, on va marcher.
1099
01:06:20,840 --> 01:06:22,760
Puis si cette maison te plaît pas,
1100
01:06:23,440 --> 01:06:24,880
on en trouvera une autre.
1101
01:06:44,880 --> 01:06:46,000
-Cette forêt est immense.
1102
01:06:46,160 --> 01:06:48,720
Comment tu te repères ?
Moi, j'ai du mal.
1103
01:06:49,680 --> 01:06:51,560
-Je la connais comme ma poche.
1104
01:06:51,720 --> 01:06:52,880
C'est chez moi, ici.
1105
01:06:56,640 --> 01:06:58,200
Égouttement
1106
01:06:58,360 --> 01:07:15,880
...
1107
01:07:16,040 --> 01:07:17,760
C'est une vraie planque, non ?
1108
01:07:17,920 --> 01:07:23,960
...
1109
01:07:24,120 --> 01:07:25,400
Assieds-toi.
1110
01:07:25,560 --> 01:07:28,800
...
1111
01:07:28,960 --> 01:07:29,960
T'as froid ?
1112
01:07:30,600 --> 01:07:33,000
-Un peu.
-Tiens, j'ai tout prévu.
1113
01:07:33,520 --> 01:07:34,600
Éclaire-moi.
1114
01:07:37,000 --> 01:07:38,320
Respiration forte
1115
01:07:43,280 --> 01:07:45,280
...
1116
01:07:46,920 --> 01:07:48,280
...
1117
01:07:50,560 --> 01:07:51,840
...
1118
01:07:52,720 --> 01:07:54,840
Il souffle.
1119
01:07:56,880 --> 01:07:58,200
...
1120
01:08:18,000 --> 01:08:19,360
T'as les mains gelées.
1121
01:08:46,520 --> 01:08:49,360
-Arrête. Arrête. Arrête !
1122
01:08:49,520 --> 01:08:50,920
Respiration forte
1123
01:08:51,080 --> 01:08:54,320
-Je vais pas te faire de mal.
J'aime que toi. Il y a pas de mal.
1124
01:08:54,480 --> 01:08:56,960
-On a déjà fait ça.
T'as oublié, moi non.
1125
01:08:58,800 --> 01:09:00,680
Faut pas que ça recommence.
1126
01:09:01,200 --> 01:09:03,080
C'est ça que tu dois comprendre.
1127
01:09:04,320 --> 01:09:05,800
On l'a déjà fait.
1128
01:09:07,160 --> 01:09:08,080
...
1129
01:09:09,040 --> 01:09:10,280
-On l'a déjà fait ?
1130
01:09:12,960 --> 01:09:14,160
...
1131
01:09:15,960 --> 01:09:17,520
On a déjà fait...
1132
01:09:19,200 --> 01:09:20,360
...
1133
01:09:20,520 --> 01:09:21,520
-David !
1134
01:09:21,680 --> 01:09:23,560
Souffle court
1135
01:09:23,720 --> 01:09:24,720
David !
1136
01:09:24,880 --> 01:09:26,640
...
1137
01:09:26,800 --> 01:09:27,880
David !
1138
01:09:42,480 --> 01:09:44,280
Soupir
1139
01:09:46,720 --> 01:09:47,720
Arrête !
1140
01:09:49,720 --> 01:09:51,080
...
1141
01:09:51,240 --> 01:09:53,680
Souffle court
1142
01:09:53,840 --> 01:09:55,080
...
1143
01:09:57,920 --> 01:09:59,800
-Avant, on allait plus loin, non ?
1144
01:10:01,120 --> 01:10:02,560
-Avant, c'était avant.
1145
01:10:04,280 --> 01:10:05,280
-Je t'ai forcée ?
1146
01:10:06,120 --> 01:10:07,760
Soupir
-Non.
1147
01:10:07,920 --> 01:10:09,920
Non, j'avais envie, moi aussi.
1148
01:10:10,560 --> 01:10:11,920
-Et maintenant ?
1149
01:10:13,040 --> 01:10:14,440
-Maintenant, c'est non.
1150
01:10:23,520 --> 01:10:24,760
...
1151
01:10:31,840 --> 01:10:33,200
Tu vas où ?
1152
01:10:34,600 --> 01:10:35,920
-Faire un tour.
1153
01:10:46,720 --> 01:10:48,000
Cri d'oiseau
1154
01:10:48,840 --> 01:10:51,560
...
1155
01:10:53,640 --> 01:10:54,920
...
1156
01:10:55,520 --> 01:10:56,600
Il siffle.
1157
01:10:58,400 --> 01:10:59,520
Cri du hibou
1158
01:10:59,920 --> 01:11:01,200
...
1159
01:11:01,800 --> 01:11:03,120
Il siffle.
1160
01:11:03,600 --> 01:11:04,720
Cri du hibou
1161
01:11:05,880 --> 01:11:07,080
...
1162
01:11:09,320 --> 01:11:09,960
Il siffle.
1163
01:11:11,400 --> 01:11:12,600
Cri du hibou
1164
01:11:14,440 --> 01:11:16,240
Musique mystérieuse
1165
01:11:16,400 --> 01:11:52,040
...
1166
01:11:54,440 --> 01:11:55,960
Cri de coucou
1167
01:11:56,120 --> 01:11:58,080
...
1168
01:12:00,440 --> 01:12:01,680
...
1169
01:12:01,840 --> 01:12:03,840
Chants d'oiseaux
1170
01:12:04,000 --> 01:12:40,200
...
1171
01:12:40,360 --> 01:12:41,840
Il secoue la grille.
1172
01:12:42,000 --> 01:12:43,160
Jeanne ?
1173
01:12:44,440 --> 01:12:45,040
Jeanne ?
1174
01:13:04,800 --> 01:13:08,480
*-Bonjour, c'est Jeanne.
Je suis pas là, laissez un message.
1175
01:13:08,640 --> 01:13:09,680
*Bip
1176
01:13:10,280 --> 01:13:13,560
-Oui, allô, Jeanne ?
C'est David. T'es pas là.
1177
01:13:13,720 --> 01:13:17,160
T'as dû aller acheter
du pain et du café, il y en a plus.
1178
01:13:17,480 --> 01:13:20,120
Écoute, rappelle-moi.
1179
01:13:20,440 --> 01:13:21,840
Je t'embrasse.
1180
01:13:54,120 --> 01:13:55,520
Il halète.
1181
01:13:55,680 --> 01:13:59,080
...
1182
01:14:07,960 --> 01:14:09,440
Pleurs de bébé au loin
1183
01:14:19,440 --> 01:14:20,640
Porte
1184
01:14:21,080 --> 01:14:21,680
-Merci, docteur.
1185
01:14:22,000 --> 01:14:23,480
-À la semaine prochaine.
1186
01:14:28,440 --> 01:14:29,880
-Faut que je te voie.
1187
01:14:35,240 --> 01:14:37,200
-Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
1188
01:14:38,000 --> 01:14:40,600
-Tu sais ce qui s'est passé
entre Jeanne et moi ?
1189
01:14:41,280 --> 01:14:42,760
-C'est-à-dire ?
1190
01:14:46,560 --> 01:14:47,840
-Il y a longtemps.
1191
01:14:48,600 --> 01:14:49,800
Elle et moi.
1192
01:14:50,480 --> 01:14:52,320
T'es au courant de quelque chose ?
1193
01:14:53,120 --> 01:14:55,160
-Je sais pas de quoi tu parles.
1194
01:14:55,320 --> 01:14:57,080
-Quelque chose de sexuel.
1195
01:14:58,880 --> 01:15:00,400
-Tu veux pas t'asseoir ?
1196
01:15:03,400 --> 01:15:06,120
-C'est une faute,
l'amour entre frère et sœur ?
1197
01:15:07,080 --> 01:15:08,520
Soupir
1198
01:15:09,200 --> 01:15:11,200
-Du point de vue de la loi ?
1199
01:15:12,000 --> 01:15:14,480
En France, si c'est consenti,
c'est pas un crime.
1200
01:15:14,640 --> 01:15:18,400
Sauf si l'un n'est pas majeur.
Sauf s'ils choisissent de se marier.
1201
01:15:19,160 --> 01:15:21,920
En Allemagne, en Angleterre,
au Danemark, en Suisse,
1202
01:15:22,080 --> 01:15:23,600
on peut aller en prison.
1203
01:15:24,080 --> 01:15:26,880
C'est considéré comme une infraction
contre la famille.
1204
01:15:30,920 --> 01:15:32,360
Et en France,
1205
01:15:32,840 --> 01:15:34,480
ça reste un interdit.
1206
01:15:35,320 --> 01:15:37,040
Un tabou, tu comprends ?
1207
01:15:37,960 --> 01:15:39,560
-Toi, t'en penses quoi ?
1208
01:15:40,080 --> 01:15:41,400
Sois sincère, Rachel.
1209
01:15:41,560 --> 01:15:43,720
-Je suis pas là pour juger ou condamner.
1210
01:15:44,880 --> 01:15:46,160
-Et tu te défiles.
1211
01:15:50,520 --> 01:15:53,920
-J'ai vu trop de gens détruits
par les relations incestueuses.
1212
01:15:54,240 --> 01:15:57,600
Donc, oui...
Pour moi, ce genre de passage à l'acte,
1213
01:15:58,560 --> 01:15:59,760
ça me choque.
1214
01:16:02,200 --> 01:16:03,680
Pour moi, c'est un crime.
1215
01:16:09,160 --> 01:16:10,920
Moteur puissant
1216
01:16:11,080 --> 01:16:30,360
...
1217
01:16:30,520 --> 01:16:32,720
Crissement des pneus
1218
01:16:32,880 --> 01:16:35,120
Moteur
1219
01:16:35,280 --> 01:16:53,560
...
1220
01:16:53,720 --> 01:16:55,120
Accélération
1221
01:16:55,280 --> 01:17:02,800
...
1222
01:17:02,960 --> 01:17:04,360
Fracas
1223
01:17:04,520 --> 01:17:06,640
Chants d'oiseaux
1224
01:17:06,800 --> 01:17:29,560
...
1225
01:17:30,240 --> 01:17:32,400
Musique mélancolique
1226
01:17:32,560 --> 01:17:37,160
...
1227
01:17:43,640 --> 01:18:16,720
...
1228
01:18:19,400 --> 01:18:20,680
-Que calor!
1229
01:18:21,800 --> 01:18:24,720
Tous les étés, ça va être comme ça.
Même à la montagne.
1230
01:18:24,880 --> 01:18:26,560
-T'es courageux de te montrer
comme ça.
1231
01:18:26,720 --> 01:18:27,760
-C'est grâce à toi.
1232
01:18:27,920 --> 01:18:30,160
-Oh, tu parles.
-Si, si, je t'assure.
1233
01:18:30,320 --> 01:18:31,560
J'ai ton ordinateur.
1234
01:18:31,920 --> 01:18:33,640
-Oh, c'est gentil, merci.
1235
01:18:35,440 --> 01:18:38,360
-Et toi, surtout... comment tu te sens ?
1236
01:18:39,520 --> 01:18:40,640
-Moi, ça va.
1237
01:18:41,040 --> 01:18:44,200
Ils m'ont fait plein de scanners.
Rien de cassé.
1238
01:18:44,520 --> 01:18:46,200
Juste quelques cicatrices.
1239
01:18:48,320 --> 01:18:50,200
Elles sont plutôt jolies, non ?
1240
01:18:52,080 --> 01:18:55,120
Je sais pas pourquoi ils me gardent.
-C'est normal.
1241
01:18:55,280 --> 01:18:57,920
T'as failli te tuer.
-Mais j'ai pas réussi.
1242
01:18:58,360 --> 01:18:59,000
Comme toi.
1243
01:18:59,160 --> 01:19:00,640
Rires
1244
01:19:04,280 --> 01:19:06,520
Jeanne répond pas aux appels.
T'as des nouvelles ?
1245
01:19:06,680 --> 01:19:08,280
-Elle veut se donner du temps.
1246
01:19:08,680 --> 01:19:09,680
-C'est des conneries.
1247
01:19:09,840 --> 01:19:11,760
-Elle sait
que t'as retrouvé la mémoire.
1248
01:19:12,240 --> 01:19:13,560
-Pas complètement.
1249
01:19:13,720 --> 01:19:16,160
J'arrive à me souvenir,
mais pas de tout.
1250
01:19:17,440 --> 01:19:18,720
En partie, quoi.
1251
01:19:20,600 --> 01:19:22,960
Ma naissance, je me la rappelle pas.
1252
01:19:23,120 --> 01:19:24,920
La petite enfance, c'est pareil.
1253
01:19:25,800 --> 01:19:28,000
Comme si j'avais des lacunes
dans ma vie.
1254
01:19:28,320 --> 01:19:30,440
-Mais on a tous des lacunes, voyons.
1255
01:19:32,360 --> 01:19:33,680
-Pourquoi vous en avez parlé ?
1256
01:19:34,680 --> 01:19:36,360
-Elle t'a fait une vidéo.
1257
01:19:42,640 --> 01:19:43,840
-Une vidéo ?
1258
01:19:45,360 --> 01:19:47,120
Comme quand j'étais aux Invalides.
1259
01:19:49,200 --> 01:19:52,200
*-Pendant ces années où tu étais
à la caserne et en mission,
1260
01:19:52,360 --> 01:19:55,040
*tu me manquais,
mais je redoutais de te voir.
1261
01:19:55,680 --> 01:19:59,240
*Je me sentais morte.
Mais toi, t'es vivant, David.
1262
01:20:00,240 --> 01:20:02,040
*Et moi, j'aimerais bien le devenir.
1263
01:20:02,920 --> 01:20:04,200
*Avant, il y avait...
1264
01:20:04,680 --> 01:20:06,320
*Y avait rien. Y avait toi.
1265
01:20:06,800 --> 01:20:08,240
*Maintenant, il y a moi.
1266
01:20:10,160 --> 01:20:12,080
*Je veux pas t'aimer comme une mère.
1267
01:20:13,040 --> 01:20:14,640
*Ou comme une amoureuse.
1268
01:20:16,760 --> 01:20:18,040
*Je veux plus me perdre.
1269
01:20:20,000 --> 01:20:21,200
Fracas
1270
01:20:39,640 --> 01:20:43,000
-Où sont mes affaires ?
-Nadja s'est occupée de tout.
1271
01:21:00,200 --> 01:21:01,880
Porte
1272
01:21:02,480 --> 01:21:03,600
Voilà.
1273
01:21:03,920 --> 01:21:05,200
C'est chez toi.
1274
01:21:06,880 --> 01:21:09,000
Regarde, il y a tous tes cartons.
1275
01:21:12,800 --> 01:21:14,440
-C'est lequel, les vêtements ?
1276
01:21:14,600 --> 01:21:16,360
Et mon gilet compressif ?
Je dois me changer.
1277
01:21:16,520 --> 01:21:18,840
-Je sais pas. Lis, regarde, c'est écrit.
1278
01:21:19,000 --> 01:21:21,720
"Vêtements", "pharmacie".
Ça doit être là.
1279
01:21:21,880 --> 01:21:23,360
Tu veux que je t'aide ?
1280
01:21:23,520 --> 01:21:24,520
-Ça va aller.
-Sûr ?
1281
01:21:24,680 --> 01:21:25,600
-Ouais.
1282
01:21:27,120 --> 01:21:28,600
Merci pour tout, hein !
1283
01:21:29,600 --> 01:21:31,960
Effort
Je te raccompagne pas, tu connais.
1284
01:21:35,080 --> 01:21:35,920
Allez.
1285
01:21:36,080 --> 01:21:38,840
-Mais David,
ça me gêne de te laisser tout seul.
1286
01:21:39,000 --> 01:21:40,040
-Rachel, je suis soldat.
1287
01:21:44,760 --> 01:21:46,920
Maintenant, je m'en souviens.
-Justement.
1288
01:21:47,760 --> 01:21:51,240
Tu vas revivre des scènes
que t'as vécues là-bas, la violence.
1289
01:21:51,400 --> 01:21:53,000
-Je pense pas du tout à ça.
1290
01:21:57,600 --> 01:21:58,640
-Mmh.
1291
01:21:58,800 --> 01:22:01,480
Bref, si t'as besoin de moi,
je suis là.
1292
01:22:01,640 --> 01:22:03,440
-J'ai pas besoin d'aide, vas-y.
1293
01:22:03,600 --> 01:22:05,720
Téléphone
1294
01:22:06,520 --> 01:22:07,200
-C'est Jeanne.
1295
01:22:07,360 --> 01:22:08,760
...
1296
01:22:08,920 --> 01:22:09,960
Allô ?
1297
01:22:10,120 --> 01:22:11,040
Allô ?
1298
01:22:11,200 --> 01:22:13,160
Attends, je capte mal.
Allô ?
1299
01:22:13,320 --> 01:22:14,800
Oui, ça y est, je t'entends.
1300
01:22:15,120 --> 01:22:16,080
(Je sors.)
1301
01:22:16,240 --> 01:22:17,120
Allô ?
1302
01:22:17,520 --> 01:22:18,480
Oui ?
1303
01:22:18,880 --> 01:22:20,080
Justement, je suis avec lui.
1304
01:22:21,160 --> 01:22:22,480
Il s'installe.
1305
01:22:22,640 --> 01:22:25,320
Évidemment, je te le passe.
-Non, non, non.
1306
01:22:25,960 --> 01:22:27,000
Non.
1307
01:22:29,000 --> 01:22:30,960
-En fait, il vient de monter.
1308
01:22:31,760 --> 01:22:34,360
OK, je lui dis. Oui, il te rappelle.
1309
01:22:34,720 --> 01:22:35,880
Je t'embrasse.
1310
01:22:39,560 --> 01:22:42,480
Tu l'appelais tout le temps
et tu veux plus lui parler ?
1311
01:22:49,120 --> 01:22:51,160
-Laisse-moi, Rachel, s'il te plaît.
1312
01:22:52,600 --> 01:22:54,600
-Tu sais, ça fait du bien de pleurer.
1313
01:22:55,600 --> 01:22:56,840
-Je pleure pas.
1314
01:23:00,640 --> 01:23:04,240
-Et maintenant, je vous invite
à échanger vos alliances.
1315
01:23:08,480 --> 01:23:10,960
Et au nom de la loi,
nous vous déclarons
1316
01:23:11,120 --> 01:23:12,680
unis par les liens du mariage.
1317
01:23:12,840 --> 01:23:16,600
Applaudissements
Acclamations
1318
01:23:16,760 --> 01:23:18,320
...
...
1319
01:23:18,480 --> 01:23:20,400
Une petite signature.
-Oui.
1320
01:23:22,680 --> 01:23:24,720
Merci.
-Le mariage
1321
01:23:24,880 --> 01:23:27,080
est l'engagement le plus long
que l'on prend,
1322
01:23:27,240 --> 01:23:29,960
et cette cérémonie est des plus courtes.
1323
01:23:30,400 --> 01:23:34,600
Je vous souhaite de vivre la plus belle
et la plus longue des aventures.
1324
01:23:34,760 --> 01:23:39,400
Et de continuer, surtout, à être
aussi heureux que vous semblez l'être.
1325
01:23:39,560 --> 01:23:40,480
-MERCI.
1326
01:23:40,640 --> 01:23:42,840
Applaudissements
1327
01:23:43,000 --> 01:23:45,240
Acclamations
-Vive les mariés !
1328
01:23:45,400 --> 01:23:52,080
...
1329
01:23:52,240 --> 01:23:53,640
-Pourquoi je suis venu ?
1330
01:23:53,800 --> 01:23:55,360
-Un peu de patience !
1331
01:23:59,880 --> 01:24:01,320
Je vous interromps un instant.
1332
01:24:01,480 --> 01:24:03,840
Je te présente à la mariée.
David Faber.
1333
01:24:04,000 --> 01:24:05,360
-Bonjour.
-Vous avez gagné
1334
01:24:05,520 --> 01:24:07,400
des concours de ski ensemble.
-Ah oui.
1335
01:24:08,480 --> 01:24:09,800
Bonjour.
-Bonjour.
1336
01:24:11,880 --> 01:24:13,120
-BONJOUR.
-Tu viens ?
1337
01:24:13,280 --> 01:24:15,120
-Allez, David, viens avec nous.
1338
01:24:20,640 --> 01:24:23,200
Bah, alors,
on laisse pas tomber ce petit !
1339
01:24:23,360 --> 01:24:25,680
Je suis pas sur la photo ?
-Mais si !
1340
01:24:25,840 --> 01:24:27,880
-Attention au parapluie, Magalie.
1341
01:24:28,480 --> 01:24:30,200
-Vallée.
-VALLÉE !
1342
01:24:30,360 --> 01:24:31,680
-Super.
Rires joyeux
1343
01:24:31,840 --> 01:24:33,280
-On n'a pas fait cheese !
1344
01:24:34,000 --> 01:24:35,200
À l'église !
1345
01:24:44,480 --> 01:24:46,320
Cloches de l'église
1346
01:24:47,520 --> 01:24:53,960
...
1347
01:24:54,120 --> 01:24:55,640
-Tu vas habiter où ?
1348
01:24:55,800 --> 01:24:57,160
-Ah, je sais pas.
1349
01:24:57,720 --> 01:25:00,680
Il me restera pas grand-chose
quand j'aurai remboursé.
1350
01:25:01,040 --> 01:25:04,640
En attendant, je prends des vacances,
pour une fois. À Perpignan.
1351
01:25:05,080 --> 01:25:06,960
Je dirai bonjour à ta sœur.
1352
01:25:07,640 --> 01:25:10,000
-Vous parlez souvent ?
-Ça nous arrive.
1353
01:25:10,680 --> 01:25:13,560
Tu vas lui faire la gueule longtemps ?
-Je fais pas la gueule.
1354
01:25:14,280 --> 01:25:15,960
Elle me fait peur, c'est tout.
1355
01:25:17,560 --> 01:25:19,000
Elle est plus forte que moi.
1356
01:25:21,680 --> 01:25:23,880
-Cherche ! Aboie !
Aboiements
1357
01:25:24,040 --> 01:25:25,600
...
1358
01:25:25,760 --> 01:25:27,080
Ordres pour les chiens
1359
01:25:27,240 --> 01:25:29,000
...
1360
01:25:29,160 --> 01:25:31,280
Aboiements
-Allez !
1361
01:25:31,440 --> 01:25:32,480
-Au pied !
1362
01:25:33,480 --> 01:25:34,440
-Viens là.
Sifflement
1363
01:25:34,600 --> 01:25:37,280
Ordres pour les chiens
Aboiements
1364
01:25:38,000 --> 01:25:40,320
-Allez, allez, monte ! Dessus !
1365
01:25:40,480 --> 01:25:43,040
Cherche ! Aboie ! Cherche ! Aboie !
1366
01:25:43,200 --> 01:25:43,960
...
...
1367
01:25:44,520 --> 01:25:47,040
Cherche ! Cherche ! Cherche !
1368
01:25:47,200 --> 01:25:50,480
...
...
1369
01:25:50,640 --> 01:25:52,400
Hé, dessus ! Cherche !
1370
01:25:53,240 --> 01:25:54,440
Cherche ! Aboie !
1371
01:25:54,880 --> 01:25:56,280
Cherche ! Aboie !
1372
01:25:58,880 --> 01:26:00,280
Flambeau ! Hop !
Aboiement
1373
01:26:00,440 --> 01:26:02,560
Ordres pour les chiens
-Calme-toi. Cherche !
1374
01:26:02,720 --> 01:26:05,400
Sifflements
-Flambeau !
1375
01:26:05,560 --> 01:26:07,200
Allez !
Ordres pour les chiens
1376
01:26:07,360 --> 01:26:09,400
Cherche, aboie ! Cherche, aboie ! Bien !
1377
01:26:10,360 --> 01:26:11,560
C'est bien.
1378
01:26:12,320 --> 01:26:13,720
Allez, cherche ! Cherche !
1379
01:26:13,880 --> 01:26:14,920
Cherche, aboie !
1380
01:26:16,120 --> 01:26:18,640
...
Aboiements
1381
01:26:18,800 --> 01:26:20,280
Allez, dessus !
1382
01:26:20,440 --> 01:26:21,520
...
...
1383
01:26:21,680 --> 01:26:23,080
Cherche !
1384
01:26:23,240 --> 01:26:25,200
...
...
1385
01:26:25,360 --> 01:26:26,240
Aboiements
1386
01:26:26,400 --> 01:26:28,080
...
C'est bien, Flambeau !
1387
01:26:28,240 --> 01:26:29,640
...
1388
01:26:29,800 --> 01:26:31,760
C'est bien. C'est bien.
1389
01:26:31,920 --> 01:26:34,720
Allez ! Voilà, c'est bien. C'est bien.
1390
01:26:36,120 --> 01:26:38,640
...
1391
01:26:38,800 --> 01:26:39,880
C'est bien.
1392
01:26:40,040 --> 01:26:43,040
...
1393
01:26:43,200 --> 01:26:45,200
-Flambeau a trouvé, bien.
C'est bien.
1394
01:26:45,360 --> 01:26:46,320
...
Voilà.
1395
01:26:46,480 --> 01:26:52,600
...
1396
01:26:52,760 --> 01:26:55,000
...
Cris
1397
01:26:55,160 --> 01:26:55,960
Aboiements
1398
01:26:56,120 --> 01:26:56,880
-Merci.
1399
01:26:57,040 --> 01:27:03,200
...
1400
01:27:06,200 --> 01:27:07,920
...
1401
01:27:13,320 --> 01:27:16,640
...
1402
01:27:23,680 --> 01:27:25,520
...
1403
01:27:31,360 --> 01:27:32,880
Qu'est-ce que tu fais là ?
1404
01:27:33,240 --> 01:27:33,920
-Rien.
1405
01:27:35,000 --> 01:27:36,200
Rien de spécial.
1406
01:27:37,440 --> 01:27:39,000
-Ça fait longtemps que t'es là ?
1407
01:27:44,400 --> 01:27:45,760
T'es venu comment ?
1408
01:27:46,840 --> 01:27:47,800
-En train.
1409
01:27:48,320 --> 01:27:50,760
Je peux prendre le train,
j'ai pas dix ans.
1410
01:27:53,120 --> 01:27:54,360
J'ai 24 ans, Jeanne.
1411
01:27:55,280 --> 01:27:57,000
Et maintenant, j'ai toute ma tête.
1412
01:27:58,280 --> 01:27:59,640
-Tant mieux pour toi.
1413
01:28:05,480 --> 01:28:07,240
-T'aurais pu me dire au revoir.
1414
01:28:07,400 --> 01:28:10,120
-Je t'ai envoyé une vidéo.
-C'est du baratin, ça.
1415
01:28:11,520 --> 01:28:14,160
T'es lâche.
Et méprisante, par-dessus le marché.
1416
01:28:16,680 --> 01:28:18,560
-T'es venu pour qu'on se dispute ?
1417
01:28:19,120 --> 01:28:20,040
-Non.
1418
01:28:21,080 --> 01:28:22,960
Je l'ai fait pour qu'on se retrouve.
1419
01:28:24,320 --> 01:28:27,280
Excuse-moi,
mais c'est toujours toi qui commandais.
1420
01:28:27,440 --> 01:28:29,200
Chasseur alpin, c'était ton idée.
1421
01:28:29,360 --> 01:28:30,960
-T'étais en échec scolaire.
1422
01:28:32,720 --> 01:28:34,320
-Maman était pas d'accord.
1423
01:28:34,760 --> 01:28:36,600
Tu faisais la raisonneuse.
Rire
1424
01:28:38,000 --> 01:28:40,240
Vous discutiez, ça n'en finissait pas.
1425
01:28:40,400 --> 01:28:43,680
-On rigolait beaucoup. Heureusement
parce que toi, tu disais rien.
1426
01:28:43,840 --> 01:28:46,040
Tu faisais la fête, mais tu disais rien.
1427
01:28:46,200 --> 01:28:48,000
-Je faisais n'importe quoi.
1428
01:28:48,680 --> 01:28:51,360
-C'est normal.
Tu te sentais protégé.
1429
01:28:51,520 --> 01:28:53,200
On était trop faibles avec toi.
1430
01:28:53,360 --> 01:28:55,200
T'étais notre petit homme, Dav...
1431
01:28:55,360 --> 01:28:57,280
Tu détestais qu'elle t'appelle Dav.
1432
01:28:58,680 --> 01:29:00,320
-Tu crois qu'elle savait ?
1433
01:29:01,560 --> 01:29:02,880
-Je me demande.
1434
01:29:03,720 --> 01:29:05,320
-En tout cas, t'avais pas peur.
1435
01:29:06,640 --> 01:29:08,520
-Bien sûr que si, j'avais peur.
1436
01:29:08,880 --> 01:29:10,320
Qu'est-ce que tu crois ?
1437
01:29:12,240 --> 01:29:14,000
Ça t'empêchait pas
de venir dans mon lit
1438
01:29:14,160 --> 01:29:15,680
et te serrer contre moi.
1439
01:29:15,840 --> 01:29:17,720
-Toi aussi, tu me rejoignais.
1440
01:29:18,840 --> 01:29:21,440
-C'est bizarre,
on pouvait pas s'en empêcher.
1441
01:29:28,280 --> 01:29:29,680
-Je veux plus de ça.
1442
01:29:30,760 --> 01:29:32,800
Je veux un frère, pas un amant.
1443
01:29:33,440 --> 01:29:34,800
Tu comprends, ça ?
1444
01:29:37,600 --> 01:29:39,040
-Bien sûr, je comprends.
1445
01:29:40,280 --> 01:29:41,760
T'as eu raison de partir.
1446
01:30:01,720 --> 01:30:02,800
-Tu viens ?
1447
01:30:04,560 --> 01:30:06,040
-Je sais pas nager.
1448
01:30:06,200 --> 01:30:07,640
-Mais si, tu sais !
1449
01:30:33,760 --> 01:30:35,280
Il prend son souffle.
1450
01:30:42,320 --> 01:30:43,360
Respiration forte
1451
01:30:43,520 --> 01:30:51,680
...
1452
01:31:26,440 --> 01:31:28,760
Musique rythmée
1453
01:31:28,920 --> 01:31:46,320
...
...
1454
01:31:46,480 --> 01:32:57,680
...
1455
01:32:57,840 --> 01:34:16,440
...
1456
01:34:16,600 --> 01:34:18,680
Musique calme
1457
01:34:18,840 --> 01:35:45,080
...
1458
01:35:45,240 --> 01:35:48,120
Sous-titres : Hiventy by TransPerfect
91881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.