All language subtitles for Saved by the Bell S04E18 The Video Yearbook_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:02,960 (bell ringing) 2 00:00:02,970 --> 00:00:04,600 ♪ When I wake up in the morning ♪ 3 00:00:04,600 --> 00:00:06,070 ♪ And the 'larm gives out a warning ♪ 4 00:00:06,070 --> 00:00:09,200 ♪ I don't think I'll ever make it on time ♪ 5 00:00:09,210 --> 00:00:12,040 ♪ By the time I grab my books and I give myself a look ♪ 6 00:00:12,040 --> 00:00:15,940 ♪ I'm at the corner just in time to see the bus fly by ♪ 7 00:00:15,950 --> 00:00:20,950 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 8 00:00:21,850 --> 00:00:22,850 ♪ If the teacher pops a test ♪ 9 00:00:22,850 --> 00:00:24,390 ♪ I know I'm in a mess ♪ 10 00:00:24,390 --> 00:00:27,520 ♪ And my dog at all my homework last night ♪ 11 00:00:27,520 --> 00:00:30,290 ♪ Riding low in my chair, she won't know that I'm there ♪ 12 00:00:30,290 --> 00:00:33,960 ♪ If I can hand it in tomorrow, it'll be all right ♪ 13 00:00:33,960 --> 00:00:38,930 ♪ It's all right, 'cause I'm saved by the bell ♪ 14 00:00:52,350 --> 00:00:55,280 ♪ It's all right, 'cause I'm saved by the ♪ 15 00:00:55,290 --> 00:00:58,450 ♪ It's all right, 'cause I'm saved by the ♪ 16 00:00:58,460 --> 00:01:03,290 ♪ It's all right, 'cause I'm saved by the bell ♪ 17 00:01:06,230 --> 00:01:08,800 (upbeat music) 18 00:01:15,210 --> 00:01:18,110 - Every 16 year old guy dreams about two things. 19 00:01:20,180 --> 00:01:21,240 That's one. 20 00:01:21,240 --> 00:01:22,510 (audience laughing) 21 00:01:22,510 --> 00:01:23,910 And the car I don't have is the other, 22 00:01:23,910 --> 00:01:25,010 but I'm working on it. 23 00:01:26,220 --> 00:01:27,580 - Hey, Zack, come here, here's one. 24 00:01:27,580 --> 00:01:30,920 A 1985 red Ferrari convertible, mint condition. 25 00:01:30,920 --> 00:01:34,160 Hey, only $185,000. (audience laughing) 26 00:01:34,160 --> 00:01:38,060 - I don't have $185,000. 27 00:01:38,060 --> 00:01:39,260 - Well, I know that. 28 00:01:39,260 --> 00:01:40,600 You have to talk 'em down. 29 00:01:40,600 --> 00:01:42,730 (audience laughing) 30 00:01:42,730 --> 00:01:45,070 - Hey, how much money have you really got, Preppy? 31 00:01:45,070 --> 00:01:46,370 - Well, let's put it this way. 32 00:01:46,370 --> 00:01:48,240 When I get my $10 allowance on Saturday, 33 00:01:48,240 --> 00:01:50,210 I still owe my dad 11. 34 00:01:50,210 --> 00:01:51,810 (audience laughing) 35 00:01:51,810 --> 00:01:53,210 - Why don't you ask your dad for a raise? 36 00:01:53,210 --> 00:01:57,010 - Or get 20,000 more fathers. (audience laughing) 37 00:01:57,010 --> 00:01:58,410 - You guys, there's this maniac 38 00:01:58,420 --> 00:02:00,250 named Jessie right behind me. 39 00:02:00,250 --> 00:02:03,020 Now, whatever you do, don't mention the yearbook. 40 00:02:03,020 --> 00:02:04,520 - Why? 41 00:02:04,520 --> 00:02:05,420 - Well, because she hasn't come up with a theme yet 42 00:02:05,420 --> 00:02:06,650 and she's freaking out. 43 00:02:09,860 --> 00:02:11,130 - Hey, mama. 44 00:02:11,130 --> 00:02:12,560 I got your favorite. 45 00:02:12,560 --> 00:02:14,030 French fries with mayonnaise. 46 00:02:15,100 --> 00:02:16,360 - No way, I couldn't eat a thing. 47 00:02:16,370 --> 00:02:18,030 I'm totally stressed about the yearbook. 48 00:02:18,030 --> 00:02:20,400 - Shh, don't mention the yearbook. 49 00:02:20,400 --> 00:02:22,740 (audience laughing) 50 00:02:22,740 --> 00:02:24,070 - Look, I'm in charge of the yearbook 51 00:02:24,070 --> 00:02:26,170 and Belding's on my case to make it great. 52 00:02:27,440 --> 00:02:28,510 - Hey, I thought you weren't hungry. 53 00:02:28,510 --> 00:02:29,340 - I'm not. 54 00:02:31,310 --> 00:02:33,250 (audience laughing) 55 00:02:33,250 --> 00:02:34,180 Look, I'm serious. 56 00:02:34,180 --> 00:02:36,120 Last year's yearbook was awful. 57 00:02:36,120 --> 00:02:38,290 - Hey, I bought one of these when I first got here. 58 00:02:38,290 --> 00:02:40,360 I had to scope out the babe situation. 59 00:02:41,720 --> 00:02:43,960 - You are so shallow, you can't judge a person 60 00:02:43,960 --> 00:02:45,590 by a picture of their face. 61 00:02:45,600 --> 00:02:47,960 - Yeah, you're right, I couldn't even see their legs. 62 00:02:47,960 --> 00:02:50,060 (audience laughing) 63 00:02:50,070 --> 00:02:51,570 - Yeah, this is a real turkey. 64 00:02:51,570 --> 00:02:53,000 Do you have any gravy? 65 00:02:53,000 --> 00:02:54,470 (audience laughing) - Okay, hot shot. 66 00:02:54,470 --> 00:02:55,970 You'll have an opportunity to make it better 67 00:02:55,970 --> 00:02:57,870 at today's yearbook meeting. 68 00:02:57,870 --> 00:03:00,280 - You're on the yearbook committee? 69 00:03:00,280 --> 00:03:01,480 - All right, so where we're headed 70 00:03:01,480 --> 00:03:03,240 with this committee is that we're-- 71 00:03:03,250 --> 00:03:05,810 - Oh, sorry I'm late, just pretend I'm not here. 72 00:03:05,820 --> 00:03:07,250 (audience laughing) 73 00:03:07,250 --> 00:03:08,750 - Zack, if you want credit for this committee, 74 00:03:08,750 --> 00:03:10,650 you are going to have to participate. 75 00:03:12,690 --> 00:03:13,950 - Now, as we all know, last year, 76 00:03:13,960 --> 00:03:16,490 there were a few unsold copies of the yearbook. 77 00:03:16,490 --> 00:03:17,960 - A few? 78 00:03:17,960 --> 00:03:19,960 Kids transferred just so they wouldn't have to buy one. 79 00:03:19,960 --> 00:03:21,230 (audience laughing) 80 00:03:21,230 --> 00:03:23,360 - Exactly, so that's why we need to make 81 00:03:23,370 --> 00:03:25,070 this yearbook the best ever. 82 00:03:25,070 --> 00:03:27,440 - Wouldn't take much. (audience laughing) 83 00:03:27,440 --> 00:03:29,440 - Look, what we need is an idea 84 00:03:29,440 --> 00:03:31,210 that'll make this puppy sell. 85 00:03:31,210 --> 00:03:32,440 Any suggestions? 86 00:03:32,440 --> 00:03:35,580 - Let's use holograms. (audience laughing) 87 00:03:35,580 --> 00:03:38,150 Everyone's picture'll just leap right off the page. 88 00:03:39,520 --> 00:03:41,520 - Ollie, isn't that a little expensive, you know? 89 00:03:41,520 --> 00:03:43,050 Moose, how about you? 90 00:03:43,050 --> 00:03:47,820 - Uh, I'm fine. (audience laughing) 91 00:03:47,820 --> 00:03:48,620 How are you? 92 00:03:50,090 --> 00:03:52,260 - Uh, no, no, the yearbook. 93 00:03:52,260 --> 00:03:56,560 - Okay, I'll buy one. (audience laughing) 94 00:03:56,570 --> 00:03:58,070 - Sandy. 95 00:03:58,070 --> 00:04:01,870 Sandy! (audience laughing) 96 00:04:01,870 --> 00:04:03,500 - Will you turn that music off? 97 00:04:03,510 --> 00:04:08,510 - It's not music, it's a book on tape, a real classic, dude. 98 00:04:09,680 --> 00:04:12,850 I mean, sir dude. (audience laughing) 99 00:04:12,850 --> 00:04:15,580 - The Little Engine That Could, Part Two. 100 00:04:15,590 --> 00:04:17,120 (audience laughing) 101 00:04:17,120 --> 00:04:20,090 - Books on tape, doesn't anyone read anymore? 102 00:04:20,090 --> 00:04:21,720 - No, sir, that's why I suggest 103 00:04:21,730 --> 00:04:23,120 not having a yearbook at all. 104 00:04:23,130 --> 00:04:25,430 - Oh, brilliant, I knew I could count on you. 105 00:04:25,430 --> 00:04:28,430 - No, really, a video yearbook. 106 00:04:28,430 --> 00:04:32,170 - Hey, I love it, it's so now. 107 00:04:32,170 --> 00:04:33,170 (audience laughing) - Like I said, 108 00:04:33,170 --> 00:04:34,600 I knew I could count on you. 109 00:04:34,600 --> 00:04:35,640 - Hey, no sweat. 110 00:04:35,640 --> 00:04:37,040 - Then it's settled. 111 00:04:37,040 --> 00:04:38,170 I'll inform your teachers 112 00:04:38,170 --> 00:04:39,840 that you'll be missing a few classes. 113 00:04:39,840 --> 00:04:42,340 - Miss classes? - Miss classes? 114 00:04:42,350 --> 00:04:44,280 - Miss classes? (audience laughing) 115 00:04:44,280 --> 00:04:45,950 - Then I withdraw my offer. 116 00:04:45,950 --> 00:04:47,050 I'm here to learn. 117 00:04:48,820 --> 00:04:51,390 - Mr. Belding, honored committee members, 118 00:04:51,390 --> 00:04:53,490 I will make the ultimate sacrifice. 119 00:04:55,060 --> 00:04:58,160 I will shoot the video yearbook. 120 00:04:58,160 --> 00:05:00,630 (upbeat music) 121 00:05:01,800 --> 00:05:03,200 Hey, Slater, you ready? 122 00:05:03,200 --> 00:05:05,270 This is your video profile for the yearbook. 123 00:05:05,270 --> 00:05:07,600 - Hey, I was born ready, Preppy, come on. 124 00:05:07,600 --> 00:05:09,140 - Right. 125 00:05:09,140 --> 00:05:09,970 Lights. 126 00:05:12,380 --> 00:05:13,370 Action. 127 00:05:15,480 --> 00:05:16,810 (audience laughing) 128 00:05:16,810 --> 00:05:18,750 - It looks like he was born camera shy. 129 00:05:19,750 --> 00:05:20,580 - Figures. 130 00:05:21,520 --> 00:05:22,350 What's your name? 131 00:05:23,290 --> 00:05:25,250 - Uh, my name? 132 00:05:26,590 --> 00:05:28,160 My name is A.C. Slater. 133 00:05:29,590 --> 00:05:32,530 - I bet it feels good to be captain of the football team. 134 00:05:32,530 --> 00:05:34,400 - Oh, I bet it does. 135 00:05:34,400 --> 00:05:36,830 (audience laughing) 136 00:05:36,830 --> 00:05:38,270 - Is there any message you'd like 137 00:05:38,270 --> 00:05:40,600 to leave the graduating class? 138 00:05:40,600 --> 00:05:44,240 - Goodbye. (audience laughing) 139 00:05:44,240 --> 00:05:45,270 - Cut. 140 00:05:45,270 --> 00:05:46,370 I think we got enough. 141 00:05:47,740 --> 00:05:50,580 - Hey, Preppy, I was a little nervous, could you tell? 142 00:05:50,580 --> 00:05:51,850 - You, nervous? 143 00:05:51,850 --> 00:05:53,110 Nah. 144 00:05:53,120 --> 00:05:55,880 - I'll just send in the next victim, all right? 145 00:05:55,890 --> 00:05:57,620 - Hey, Screech, this is great. 146 00:05:57,620 --> 00:05:59,620 We get to shoot the video while all these other suckers 147 00:05:59,620 --> 00:06:00,860 have to go to class. 148 00:06:00,860 --> 00:06:02,290 - Hi, Zack, I'm so proud of you. 149 00:06:02,290 --> 00:06:04,260 This video yearbook is so excellent. 150 00:06:04,260 --> 00:06:05,930 - Well, thanks, Kelly, now just stand by the backdrop 151 00:06:05,930 --> 00:06:07,360 and we'll shoot your profile. 152 00:06:09,370 --> 00:06:10,900 Go for it. 153 00:06:10,900 --> 00:06:13,170 - Hi, I'm Kelly Kapowski and I am proud to be the captain 154 00:06:13,170 --> 00:06:16,240 of the girl's volleyball team, softball team, and swim team. 155 00:06:16,240 --> 00:06:17,810 I'm also head cheerleader. 156 00:06:17,810 --> 00:06:21,010 B-A-Y-S-I-D-E, go Bayside! 157 00:06:21,010 --> 00:06:22,780 (audience laughing) (cheering) 158 00:06:22,780 --> 00:06:24,280 - Now, who do you love? 159 00:06:24,280 --> 00:06:25,080 - I love you. 160 00:06:26,780 --> 00:06:28,280 - Cut, perfect. 161 00:06:28,280 --> 00:06:29,750 How about a movie on Saturday? 162 00:06:29,750 --> 00:06:31,020 - Oh, I'd love to, but my parents are going out, 163 00:06:31,020 --> 00:06:32,750 so yours will have to drive, see ya. 164 00:06:34,460 --> 00:06:36,590 - Gee, Zack, you'll have a great time double dating 165 00:06:36,590 --> 00:06:39,290 with your parents. (audience laughing) 166 00:06:39,300 --> 00:06:40,330 - Me next. 167 00:06:40,330 --> 00:06:41,730 - Ah, you do this one, Screech. 168 00:06:41,730 --> 00:06:43,830 I gotta figure out how to get a car. 169 00:06:43,830 --> 00:06:45,070 - No problemo. 170 00:06:46,470 --> 00:06:49,300 Lisa, doll face, go be beautiful by the scenery. 171 00:06:50,910 --> 00:06:52,610 - Oh, I can't stand over there. 172 00:06:52,610 --> 00:06:55,440 That backdrop clashes with my outfit. 173 00:06:55,450 --> 00:06:58,410 - Kill the attitude, sweetie. (audience laughing) 174 00:06:58,420 --> 00:06:59,250 - Hello. 175 00:06:59,250 --> 00:07:00,680 My name is Lisa Turtle. 176 00:07:00,680 --> 00:07:03,450 I'm the founder of the fashion team and the shopping squad. 177 00:07:03,450 --> 00:07:07,590 My hobbies include dating, guys, and dating guys. 178 00:07:07,590 --> 00:07:09,990 (audience laughing) 179 00:07:09,990 --> 00:07:10,990 - And cut. 180 00:07:10,990 --> 00:07:11,930 - How was I? 181 00:07:11,930 --> 00:07:13,560 - Delightfully shallow. 182 00:07:13,560 --> 00:07:15,530 - And you're delightfully dorky. 183 00:07:15,530 --> 00:07:17,000 (audience laughing) 184 00:07:17,000 --> 00:07:19,100 - You know, Zack, I bet every guy will want to date her 185 00:07:19,100 --> 00:07:20,640 when they see this. 186 00:07:22,100 --> 00:07:23,700 - Screech. 187 00:07:23,710 --> 00:07:26,140 That's how I'll get money for a car. 188 00:07:26,140 --> 00:07:28,540 You and I will make a video dating tape 189 00:07:28,550 --> 00:07:31,050 and sell it to every lonely guy in town. 190 00:07:31,050 --> 00:07:33,480 - Why would we want lonely guys to date us? 191 00:07:33,480 --> 00:07:34,620 (audience laughing) 192 00:07:34,620 --> 00:07:36,080 - No, you simp. 193 00:07:36,090 --> 00:07:39,250 We'll make a video dating tape of pretty girls. 194 00:07:39,260 --> 00:07:41,320 - Oh, now that makes sense. 195 00:07:41,320 --> 00:07:42,490 - Right. 196 00:07:42,490 --> 00:07:44,090 Next. 197 00:07:44,090 --> 00:07:47,230 - Like, hi, my name is Liz Bass 198 00:07:47,230 --> 00:07:49,530 and I, like, totally love everything. 199 00:07:50,700 --> 00:07:52,430 - [Zack] What's your idea of a perfect guy? 200 00:07:52,440 --> 00:07:55,000 - Oh my gosh, all right. 201 00:07:55,000 --> 00:07:57,510 I like a guy who's, like, tall, dreamy, 202 00:07:57,510 --> 00:07:59,710 and spends all of his money on me. 203 00:07:59,710 --> 00:08:01,510 (audience laughing) 204 00:08:01,510 --> 00:08:03,010 - Hey, Screech, this is great. 205 00:08:04,550 --> 00:08:08,320 - Yo, I'm Spike, no teams, no clubs, 206 00:08:08,320 --> 00:08:11,550 I hate school and I wanna be a rocker. 207 00:08:11,550 --> 00:08:13,920 (riffing) 208 00:08:13,920 --> 00:08:16,790 - [Zack] What's your idea of a dream date? 209 00:08:16,790 --> 00:08:20,460 - Jon Bon Jovi setting my hair on fire. 210 00:08:20,460 --> 00:08:23,000 (riffing) (audience laughing) 211 00:08:23,000 --> 00:08:26,230 - Zack, she scares me. (audience laughing) 212 00:08:26,240 --> 00:08:29,570 - All right, Screech, now just use the best looking girls. 213 00:08:29,570 --> 00:08:31,440 Then, add some music and plaster 214 00:08:31,440 --> 00:08:32,770 their phone numbers across the screen. 215 00:08:32,780 --> 00:08:34,380 - Got it. - All right. 216 00:08:34,380 --> 00:08:35,940 Oh, and tomorrow, we'll take these tapes 217 00:08:35,950 --> 00:08:37,440 to every high school around. 218 00:08:37,450 --> 00:08:39,580 And, Screech, remember, just the prettiest girls. 219 00:08:39,580 --> 00:08:43,750 - Yeah, I'm no dummy. (audience laughing) 220 00:08:43,750 --> 00:08:46,320 (upbeat music) 221 00:08:49,660 --> 00:08:52,560 - Whoa, hey, whoa, whoa, oh my. 222 00:08:52,560 --> 00:08:53,830 Look at-- - Wow. 223 00:08:53,830 --> 00:08:55,330 Do you have enough money for a car yet? 224 00:08:55,330 --> 00:08:58,800 - No, but I will once we go to, now, let's see this, 225 00:08:58,800 --> 00:08:59,930 Woodlands High. 226 00:09:00,670 --> 00:09:02,240 Uni High. 227 00:09:02,240 --> 00:09:03,740 Hey, Grant High. 228 00:09:03,740 --> 00:09:05,870 Yeah, and St. Murray's Reform School. 229 00:09:05,880 --> 00:09:07,610 They haven't seen a girl in years. 230 00:09:07,610 --> 00:09:11,850 (upbeat music) (audience laughing) 231 00:09:11,850 --> 00:09:14,950 - So, by the time the 20th guy called, 232 00:09:14,950 --> 00:09:17,950 I smashed the telephone with my guitar. 233 00:09:17,950 --> 00:09:19,890 Pretty cool feedback, actually. 234 00:09:22,490 --> 00:09:24,290 (audience laughing) 235 00:09:24,290 --> 00:09:26,630 - Oh my gosh, you guys, it's, like, so totally rad. 236 00:09:26,630 --> 00:09:29,960 I must have been asked out by like every dude in L.A. 237 00:09:29,970 --> 00:09:31,200 (audience laughing) 238 00:09:31,200 --> 00:09:32,370 - You see, Screech, the tape really works. 239 00:09:32,370 --> 00:09:34,100 The girls are getting calls. 240 00:09:34,100 --> 00:09:36,370 - I don't know, Zack, kinda feel slime ball-y. 241 00:09:36,370 --> 00:09:37,570 - Yeah. 242 00:09:37,570 --> 00:09:39,010 Isn't it great? (audience laughing) 243 00:09:39,010 --> 00:09:41,940 You know, maybe I'll test drive a Corvette this afternoon. 244 00:09:41,950 --> 00:09:44,550 (upbeat music) 245 00:09:47,650 --> 00:09:49,150 - What are you looking at? 246 00:09:50,320 --> 00:09:51,650 - I think your tongue must be the 247 00:09:51,650 --> 00:09:54,760 strongest muscle in your entire body. 248 00:09:54,760 --> 00:09:56,260 - Excuse me? 249 00:09:56,260 --> 00:09:58,830 - Your phone was busy for over three hours last night. 250 00:09:58,830 --> 00:10:01,160 What was it, save the whales pledge week? 251 00:10:01,160 --> 00:10:02,660 (audience laughing) - No, I just happen 252 00:10:02,670 --> 00:10:04,800 to get a lot of calls from a lot of total strangers 253 00:10:04,800 --> 00:10:06,430 who all wanted to go out with me. 254 00:10:06,440 --> 00:10:08,600 - Oh, and just how many total strangers 255 00:10:08,610 --> 00:10:09,700 are we talking about here? 256 00:10:09,710 --> 00:10:12,310 - I don't know, 15, 20? 257 00:10:12,310 --> 00:10:14,610 - And you talked to all of 'em, Ms. Love The World? 258 00:10:14,610 --> 00:10:15,810 - Look, you don't own me. 259 00:10:15,810 --> 00:10:17,480 I can speak to whomever I choose. 260 00:10:17,480 --> 00:10:20,350 - Look, as long as you're going out with me-- 261 00:10:20,350 --> 00:10:22,920 - The Max, where Bayside's Elite 262 00:10:22,920 --> 00:10:25,220 have good times and bad burgers. 263 00:10:25,220 --> 00:10:28,220 (audience laughing) 264 00:10:29,830 --> 00:10:32,130 Why, there's the captain of the football team 265 00:10:32,130 --> 00:10:35,160 and student body president having a romantic lunch. 266 00:10:35,160 --> 00:10:35,960 - [Both] Shut up! 267 00:10:36,870 --> 00:10:38,170 (audience laughing) 268 00:10:38,170 --> 00:10:39,930 - Oh, gosh, what a surprise, Screech, 269 00:10:39,940 --> 00:10:42,200 they're fighting as usual. 270 00:10:42,200 --> 00:10:44,540 - This jealous jughead thinks he owns me. 271 00:10:44,540 --> 00:10:46,040 - No, I don't! 272 00:10:46,040 --> 00:10:48,210 I just don't want you going out with 50 guys, okay? 273 00:10:48,210 --> 00:10:49,780 - I am not going out with them. 274 00:10:49,780 --> 00:10:52,050 I don't even know them, they just called. 275 00:10:52,980 --> 00:10:54,620 - Right. - Excuse us. 276 00:10:56,190 --> 00:10:58,050 Did you put Jessie on the dating video? 277 00:10:58,050 --> 00:10:59,850 - Well, yeah, I mean, she is a girl. 278 00:10:59,860 --> 00:11:01,520 - Well, who else did you put on it? 279 00:11:02,730 --> 00:11:04,860 - So, Friday, I have a date with Wayne 280 00:11:04,860 --> 00:11:06,590 and then Saturday I have a date with Garth, 281 00:11:06,600 --> 00:11:08,130 but that's only because he begged me. 282 00:11:08,130 --> 00:11:10,630 And then Sunday, I have a day date and a night date 283 00:11:10,630 --> 00:11:13,030 with guys from schools I've never even heard of. 284 00:11:13,870 --> 00:11:15,140 - Tell me you didn't. 285 00:11:15,140 --> 00:11:16,370 (audience laughing) - You know, me too. 286 00:11:16,370 --> 00:11:17,600 I got so many phone calls last night, 287 00:11:17,610 --> 00:11:19,670 I have to unplug my phone. 288 00:11:19,680 --> 00:11:22,540 Did you know there's a St. Murray's Reform School? 289 00:11:22,550 --> 00:11:24,280 (audience laughing) 290 00:11:24,280 --> 00:11:25,480 - You're dead. 291 00:11:25,480 --> 00:11:27,110 - Hi, Zack, how's yearbook coming along? 292 00:11:27,120 --> 00:11:28,280 - Oh, yeah, Zack. 293 00:11:28,280 --> 00:11:29,920 Mr. Belding's been pressuring me to see it. 294 00:11:29,920 --> 00:11:31,220 - Uh, it's going great. 295 00:11:31,220 --> 00:11:32,790 We're almost finished, as a matter of fact, 296 00:11:32,790 --> 00:11:34,690 we gotta go work on it right now. 297 00:11:34,690 --> 00:11:36,890 (audience laughing) - I thought I was dead. 298 00:11:36,890 --> 00:11:37,830 - Move it, now. 299 00:11:37,830 --> 00:11:39,490 - Ow, ow, ow. 300 00:11:39,500 --> 00:11:40,730 Let go, let go, let go. (audience laughing) 301 00:11:40,730 --> 00:11:41,960 Ow, ow. 302 00:11:41,960 --> 00:11:44,460 Ow, ow, ow, let go, let go, let go. 303 00:11:45,470 --> 00:11:46,730 - You are, without a doubt, 304 00:11:46,740 --> 00:11:48,040 the dumbest human being on earth. 305 00:11:48,040 --> 00:11:49,940 - Well, you hired me, what does that make you? 306 00:11:49,940 --> 00:11:52,110 (audience laughing) 307 00:11:52,110 --> 00:11:53,710 - Just put the tape in. 308 00:11:53,710 --> 00:11:56,240 - Which one, we have the dating tape and the yearbook tape. 309 00:11:56,250 --> 00:11:58,180 - The dating tape. 310 00:11:58,180 --> 00:12:00,720 - Hi, I'm Kelly Kapowski and I'm proud-- 311 00:12:00,720 --> 00:12:02,650 - [Screech] To be your date, tonight or any night, 312 00:12:02,650 --> 00:12:04,550 don't be afraid to call just because she's the-- 313 00:12:04,550 --> 00:12:06,250 - Head cheerleader! 314 00:12:06,260 --> 00:12:09,820 - [Screech] 555-4314, call Kelly. 315 00:12:09,830 --> 00:12:11,790 Kelly wants you to call today because-- 316 00:12:11,790 --> 00:12:15,130 - I love you. (audience laughing) 317 00:12:17,270 --> 00:12:18,230 - Pretty good, huh? 318 00:12:19,170 --> 00:12:20,630 - Oh, good, you're still here. 319 00:12:20,640 --> 00:12:22,140 We thought we'd get a sneak preview of the yearbook. 320 00:12:22,140 --> 00:12:24,300 - Well, we're still working on it. 321 00:12:24,310 --> 00:12:26,110 - Well, why don't you show us what you got so far? 322 00:12:26,110 --> 00:12:27,780 - Yeah, I can't wait to see what I look like. 323 00:12:27,780 --> 00:12:29,640 - All right, fine, fine, here. 324 00:12:29,650 --> 00:12:32,550 (audience gasping) 325 00:12:32,550 --> 00:12:33,980 Here, enjoy, we've got work to do. 326 00:12:33,980 --> 00:12:38,790 - Ow, ow, ow, ow, ow, ow. (audience laughing) 327 00:12:40,320 --> 00:12:42,620 I thought we were done, Zack, I mean, what's left to shoot? 328 00:12:42,630 --> 00:12:45,190 - You if we can't stop those guys from calling Kelly. 329 00:12:45,190 --> 00:12:46,390 Come on. 330 00:12:46,400 --> 00:12:47,960 - Zack, Zack, when can I see that video? 331 00:12:47,960 --> 00:12:49,260 - Oh, which video, sir? 332 00:12:49,270 --> 00:12:51,330 - Well, the yearbook video, of course. 333 00:12:51,330 --> 00:12:54,270 - Oh, I thought he meant the-- (audience laughing) 334 00:12:54,270 --> 00:12:56,840 - Uh, Jessie's watching it in the yearbook right now, sir. 335 00:12:56,840 --> 00:12:57,940 - Great, carry on. 336 00:12:57,940 --> 00:12:58,910 - All right. - What? 337 00:13:00,010 --> 00:13:01,610 - Come here. - Ow, ow, ow, ow, ow. 338 00:13:01,610 --> 00:13:03,840 (audience laughing) 339 00:13:03,850 --> 00:13:06,580 - Oh, hi, I'm Jessica Spano. 340 00:13:06,580 --> 00:13:08,250 This video is a first to Bayside 341 00:13:08,250 --> 00:13:11,090 and as student body president, I'm very excited-- 342 00:13:11,090 --> 00:13:12,350 - [Screech] About going on a date with you 343 00:13:12,350 --> 00:13:14,190 when she's just a phone call away. 344 00:13:14,190 --> 00:13:16,560 They call her Legs and you can too! 345 00:13:16,560 --> 00:13:19,290 (audience laughing) 346 00:13:19,300 --> 00:13:21,060 - I have seen enough. 347 00:13:21,060 --> 00:13:24,300 - Well, I haven't, I want to see mine again, I look great. 348 00:13:24,300 --> 00:13:26,900 - Lisa, Zack Morris has exploited you 349 00:13:26,900 --> 00:13:28,640 and every girl at Bayside. 350 00:13:28,640 --> 00:13:30,640 That's wrong! 351 00:13:30,640 --> 00:13:33,540 - But I got a lot of dates. (audience laughing) 352 00:13:33,540 --> 00:13:34,980 - You know what, he probably made a fortune 353 00:13:34,980 --> 00:13:37,040 selling these videos all over town. 354 00:13:37,050 --> 00:13:39,180 - You mean he's making money off of me? 355 00:13:39,180 --> 00:13:41,180 Now, that's wrong. 356 00:13:41,180 --> 00:13:42,450 - Let's kill him. 357 00:13:42,450 --> 00:13:44,650 - Yeah, let's tear him into little pieces. 358 00:13:44,650 --> 00:13:47,120 - And then let's take those little pieces and expel them. 359 00:13:47,120 --> 00:13:48,120 - Right. 360 00:13:48,120 --> 00:13:48,960 (audience laughing) 361 00:13:48,960 --> 00:13:50,420 - Wait a second. 362 00:13:50,430 --> 00:13:51,690 - Aren't you coming? 363 00:13:51,690 --> 00:13:53,330 I mean, you should be madder than all of us. 364 00:13:53,330 --> 00:13:54,800 - Oh, I'm furious. 365 00:13:54,800 --> 00:13:57,160 But killing Zack isn't the answer, he'll just do it again. 366 00:13:57,170 --> 00:13:59,570 - Oh, and I suppose you have a better idea? 367 00:13:59,570 --> 00:14:01,140 - Listen, guys, you don't date Zack Morris 368 00:14:01,140 --> 00:14:03,340 without learning a few tricks. 369 00:14:03,340 --> 00:14:05,970 Let's teach him a lesson he won't forget. 370 00:14:05,980 --> 00:14:07,610 - Hey, okay. - Yeah. 371 00:14:07,610 --> 00:14:10,180 (upbeat music) 372 00:14:13,050 --> 00:14:15,420 - We need a way to stop those guys from calling Kelly. 373 00:14:15,420 --> 00:14:17,220 - Why don't we dress like phone repairmen, 374 00:14:17,220 --> 00:14:19,150 go into her house, and take all their phones? 375 00:14:19,160 --> 00:14:20,390 (audience laughing) 376 00:14:20,390 --> 00:14:22,760 - Why don't you go make a hungry shark happy? 377 00:14:23,760 --> 00:14:26,160 - I sense an anger in you, Zack. 378 00:14:26,160 --> 00:14:27,730 - Oh, there you are, Zack, look. 379 00:14:27,730 --> 00:14:28,800 We've gotta talk. 380 00:14:28,800 --> 00:14:29,830 - Yikes! 381 00:14:29,830 --> 00:14:32,570 - Talk, uh, about what? 382 00:14:32,570 --> 00:14:34,470 - I am so ticked off. 383 00:14:34,470 --> 00:14:36,340 Somebody gave out Jessie's phone number 384 00:14:36,340 --> 00:14:38,140 and told everybody she's available. 385 00:14:38,140 --> 00:14:41,780 - Oh, who would do something that stupid? 386 00:14:41,780 --> 00:14:44,950 (audience laughing) 387 00:14:44,950 --> 00:14:45,980 - I don't know. 388 00:14:45,980 --> 00:14:48,480 But when I find this guy, 389 00:14:48,480 --> 00:14:50,820 I'm just gonna slam him against the wall. 390 00:14:50,820 --> 00:14:52,390 (banging) (audience laughing) 391 00:14:52,390 --> 00:14:54,120 And I'm gonna slap him silly. 392 00:14:56,730 --> 00:14:58,190 Then you know what I'm gonna do, Zack? 393 00:14:58,190 --> 00:14:59,130 Know what I'm gonna do? 394 00:14:59,130 --> 00:15:00,560 I'm gonna take a pair of pliers 395 00:15:00,560 --> 00:15:04,660 and I'm gonna pluck out all of his little nose hairs. 396 00:15:04,670 --> 00:15:05,500 (banging) - Ow! 397 00:15:06,800 --> 00:15:08,100 - What's wrong with you, Screech? 398 00:15:08,100 --> 00:15:09,600 - Wrong, with me? 399 00:15:09,610 --> 00:15:12,440 Oh, nothing, never been better. 400 00:15:12,440 --> 00:15:15,040 - Slater, aren't you overreacting? 401 00:15:15,040 --> 00:15:17,740 - Zack, this guy has given out Kelly's number, too. 402 00:15:17,750 --> 00:15:18,910 How come you're not mad? 403 00:15:18,920 --> 00:15:20,450 - Oh, he was. 404 00:15:20,450 --> 00:15:22,250 I mean, he is. 405 00:15:22,250 --> 00:15:24,250 I mean, he will be. (audience laughing) 406 00:15:24,250 --> 00:15:25,420 - Well, I am mad, Slater, 407 00:15:25,420 --> 00:15:27,050 I just don't think violence is the answer. 408 00:15:27,060 --> 00:15:29,560 I mean, this whole thing could be a misunderstanding. 409 00:15:29,560 --> 00:15:32,230 - Yeah, well, he won't misunderstand this. 410 00:15:33,860 --> 00:15:36,860 (audience laughing) 411 00:15:38,230 --> 00:15:40,900 - Do you think he's bluffing? 412 00:15:40,900 --> 00:15:43,770 (dramatic music) 413 00:15:43,770 --> 00:15:46,710 - I wonder how much money Zack is making off of us. 414 00:15:46,710 --> 00:15:49,440 - Oh, well, you can bet it's enough to buy a car. 415 00:15:49,450 --> 00:15:50,910 - Oh, yeah, well you can bet 416 00:15:50,910 --> 00:15:53,310 he'll be driving me to school for the rest of his life. 417 00:15:53,320 --> 00:15:56,020 (audience laughing) - Shh, here he comes. 418 00:15:56,020 --> 00:15:57,520 - Hi, girls, how you doing? 419 00:15:57,520 --> 00:15:59,690 - Don't ask. - Terrible. 420 00:15:59,690 --> 00:16:01,760 - Why, what's wrong? 421 00:16:01,760 --> 00:16:03,190 - What's wrong? 422 00:16:03,190 --> 00:16:04,660 What's wrong?! 423 00:16:04,660 --> 00:16:05,890 I'll tell you what's wrong. 424 00:16:05,890 --> 00:16:07,260 Whoever gave out our phone numbers, 425 00:16:07,260 --> 00:16:10,030 it's completely messing up our lives. 426 00:16:10,030 --> 00:16:10,970 - Well, I thought you were happy 427 00:16:10,970 --> 00:16:12,930 'cause you got so many dates. 428 00:16:12,940 --> 00:16:14,600 - Well, I was, but I got so many calls 429 00:16:14,600 --> 00:16:16,770 my father took away my phones. 430 00:16:16,770 --> 00:16:18,970 (audience laughing) - I'm sorry, Lisa. 431 00:16:18,980 --> 00:16:21,080 Well, Jessie, are you still getting calls, too? 432 00:16:21,080 --> 00:16:22,680 - No, they've stopped. 433 00:16:22,680 --> 00:16:24,310 - Well, then, is everything okay with Slater? 434 00:16:24,310 --> 00:16:26,210 - No, he dumped me, he's gone berserk. 435 00:16:26,220 --> 00:16:28,450 He's beating up every guy he thinks likes me. 436 00:16:30,790 --> 00:16:31,620 - Hey. 437 00:16:32,920 --> 00:16:34,120 What happened to you guys? 438 00:16:34,120 --> 00:16:36,290 - Slater thought we were hitting on Jessie, 439 00:16:36,290 --> 00:16:38,230 so he starts to hit on us. 440 00:16:38,230 --> 00:16:40,590 - And I have incredible pain, too. 441 00:16:40,600 --> 00:16:45,600 (audience laughing) (bell ringing) 442 00:16:57,480 --> 00:16:58,410 - Screech! 443 00:16:58,410 --> 00:16:59,880 Did Slater do that to you? 444 00:16:59,880 --> 00:17:01,450 - Oh, no, these are fakes, 445 00:17:01,450 --> 00:17:03,680 that way Slater'll think he already got me. 446 00:17:03,690 --> 00:17:05,650 Here, put one on, you'll be safer. 447 00:17:07,490 --> 00:17:09,620 - [Belding] Attention, Zack Morris. 448 00:17:09,630 --> 00:17:12,160 This is your principal, Mr. Belding. 449 00:17:12,160 --> 00:17:15,430 Please report to my office immediately. 450 00:17:15,430 --> 00:17:17,330 - Well, at least Slater won't find me in there. 451 00:17:17,330 --> 00:17:18,830 See you guys. 452 00:17:18,830 --> 00:17:21,600 (giggling) (audience laughing) 453 00:17:21,600 --> 00:17:24,040 - [Belding] Come in. - You wanted to see me, sir? 454 00:17:24,040 --> 00:17:25,240 - Yes, Zack. 455 00:17:25,240 --> 00:17:26,740 The school board wants to see a copy 456 00:17:26,740 --> 00:17:29,240 of the yearbook tonight, so I'll need a finished copy 457 00:17:29,250 --> 00:17:31,210 by 3 o'clock. 458 00:17:31,210 --> 00:17:32,810 - 3 o'clock, but, sir. 459 00:17:34,420 --> 00:17:35,820 (audience laughing) 460 00:17:35,820 --> 00:17:38,350 Sir, what happened to your eye? 461 00:17:38,350 --> 00:17:39,820 - Oh, I had an unfortunate incident 462 00:17:39,820 --> 00:17:41,460 with Slater this morning. 463 00:17:41,460 --> 00:17:43,920 The boy is out of control. 464 00:17:43,930 --> 00:17:46,830 (buzzing) 465 00:17:46,830 --> 00:17:47,960 Yes? 466 00:17:47,960 --> 00:17:49,030 - [Woman] Mr. Belding, Kelly Kapowski 467 00:17:49,030 --> 00:17:51,270 and Vince Montana are here. 468 00:17:51,270 --> 00:17:53,000 - Vince Montana? 469 00:17:53,000 --> 00:17:54,230 - Send them in. 470 00:17:54,240 --> 00:17:55,800 This'll just take a second, Zack. 471 00:17:57,640 --> 00:18:00,540 (audience cheering) 472 00:18:00,540 --> 00:18:01,940 - What do you want? 473 00:18:04,980 --> 00:18:07,110 - Kelly, what are you doing? 474 00:18:08,520 --> 00:18:10,980 - The same thing she was doing in class. 475 00:18:10,990 --> 00:18:13,820 They have been caught making out all over school! 476 00:18:13,820 --> 00:18:16,220 And he doesn't even go here. 477 00:18:16,230 --> 00:18:17,960 - But, Kelly, I thought you were my girlfriend. 478 00:18:17,960 --> 00:18:19,830 - Oh, yeah, I meant to talk to you about that. 479 00:18:19,830 --> 00:18:21,600 This is Vince, one of the guys who called me. 480 00:18:21,600 --> 00:18:23,330 You've been replaced. 481 00:18:23,330 --> 00:18:24,530 - Who's the dweeb? 482 00:18:24,530 --> 00:18:26,200 - Just some old mistake. 483 00:18:26,200 --> 00:18:27,100 (audience laughing) 484 00:18:27,100 --> 00:18:28,270 - I don't believe it. 485 00:18:28,270 --> 00:18:29,970 Hey, get your hands off her! 486 00:18:31,770 --> 00:18:33,040 - There you are, Zack! 487 00:18:33,040 --> 00:18:34,980 I've been looking all over for you, you-- 488 00:18:34,980 --> 00:18:36,780 - Time out! 489 00:18:36,780 --> 00:18:38,780 (audience laughing) 490 00:18:38,780 --> 00:18:40,680 Man, this is horrible. 491 00:18:40,680 --> 00:18:41,920 I just meant to get a car. 492 00:18:41,920 --> 00:18:43,150 If I don't find a way out of this, 493 00:18:43,150 --> 00:18:44,720 my life at Bayside is over. 494 00:18:50,860 --> 00:18:52,030 (audience laughing) 495 00:18:52,030 --> 00:18:53,190 Time in. 496 00:18:53,200 --> 00:18:56,200 - Oh, oh, Mr. Belding, I'm sorry! 497 00:18:56,200 --> 00:18:59,170 (dramatic music) 498 00:18:59,170 --> 00:19:00,870 - Hey, guys, what's going on here? 499 00:19:00,870 --> 00:19:02,470 - We all got invitations from Zack 500 00:19:02,470 --> 00:19:04,370 asking us to be here at three. 501 00:19:04,370 --> 00:19:06,870 - Yeah and he's not here and there's no hors d'oeuvres. 502 00:19:06,880 --> 00:19:09,580 What kind of party is this? (audience laughing) 503 00:19:09,580 --> 00:19:11,680 - Hey, the way he disappeared from your office, Mr. B, 504 00:19:11,680 --> 00:19:13,610 I'll be surprised if he ever shows his face 505 00:19:13,620 --> 00:19:14,680 around here again. 506 00:19:17,390 --> 00:19:20,390 (audience laughing) 507 00:19:22,360 --> 00:19:23,860 - Screech, where's Zack? 508 00:19:23,860 --> 00:19:25,990 - Well, I don't know, but I found this tape in my locker. 509 00:19:25,990 --> 00:19:27,530 I think I'm supposed to play it for everybody. 510 00:19:27,530 --> 00:19:28,460 - What makes you think that? 511 00:19:28,460 --> 00:19:30,100 - It says play it for everybody. 512 00:19:30,100 --> 00:19:33,100 (audience laughing) 513 00:19:36,440 --> 00:19:38,310 - Hi, I'm Zack Morris, 514 00:19:38,310 --> 00:19:40,070 sole member of the slime ball team. 515 00:19:41,480 --> 00:19:43,880 I guess you all know about the video dating tape. 516 00:19:43,880 --> 00:19:46,280 Well, I'm sorry, I never meant to hurt anybody. 517 00:19:48,150 --> 00:19:50,580 Kelly, you were right to dump me. 518 00:19:50,590 --> 00:19:53,420 I don't deserve to have you as my girlfriend. 519 00:19:53,420 --> 00:19:55,260 But then, neither does Vince. 520 00:19:56,590 --> 00:19:57,390 Screech. 521 00:20:00,800 --> 00:20:02,630 - It's the friendship ring I gave him. 522 00:20:02,630 --> 00:20:04,030 - Hey, Screech, give her a tissue. 523 00:20:04,030 --> 00:20:07,400 - Okay, Zach. (audience laughing) 524 00:20:13,980 --> 00:20:17,210 (audience laughing) 525 00:20:17,210 --> 00:20:19,480 (coughing) 526 00:20:20,520 --> 00:20:23,520 (audience laughing) 527 00:20:26,150 --> 00:20:27,290 (audience laughing) 528 00:20:27,290 --> 00:20:30,120 - Jessie, Mr. Belding, you trusted me 529 00:20:30,130 --> 00:20:32,260 to produce Bayside's video yearbook. 530 00:20:32,260 --> 00:20:33,790 - What were we thinking? 531 00:20:33,800 --> 00:20:36,230 - What were you thinking? (audience laughing) 532 00:20:36,230 --> 00:20:38,000 I'm sorry I betrayed your trust, 533 00:20:38,000 --> 00:20:39,600 but I did finish the yearbook. 534 00:20:45,540 --> 00:20:47,510 Now, as far as sales are concerned, 535 00:20:47,510 --> 00:20:49,510 I used the money I made from the dating tapes 536 00:20:49,510 --> 00:20:52,310 to buy copies of the video yearbook for the whole school. 537 00:20:53,350 --> 00:20:55,420 (audience laughing) 538 00:20:55,420 --> 00:20:58,050 Don't worry, Screech, they'll be delivered Monday morning. 539 00:20:58,050 --> 00:20:59,850 - Oh, good, I thought I lost 'em. 540 00:21:01,360 --> 00:21:03,260 - I'm sorry for messing up your lives, 541 00:21:03,260 --> 00:21:05,130 but you'll never have to see me again 542 00:21:05,130 --> 00:21:07,260 'cause I'm going to a military school. 543 00:21:07,260 --> 00:21:08,090 (dramatic music) 544 00:21:08,100 --> 00:21:09,800 Goodbye forever. 545 00:21:12,830 --> 00:21:14,100 (audience sighing) 546 00:21:14,100 --> 00:21:17,070 - I can't believe it, he's finally gone! 547 00:21:17,070 --> 00:21:19,210 - It's like a dream come true! 548 00:21:19,210 --> 00:21:20,340 - Free at last! 549 00:21:20,340 --> 00:21:21,210 - All right! 550 00:21:21,210 --> 00:21:23,110 (cheering) 551 00:21:23,110 --> 00:21:25,810 - What, oh, man, I can't believe you guys! 552 00:21:25,810 --> 00:21:27,450 (audience laughing) 553 00:21:27,450 --> 00:21:28,680 What, it's not like it's the worst thing 554 00:21:28,680 --> 00:21:30,580 I've ever done before, I said I was sorry. 555 00:21:30,590 --> 00:21:32,090 I even got you yearbooks. 556 00:21:32,090 --> 00:21:33,920 What more do you want? 557 00:21:33,920 --> 00:21:35,160 - [All] Gotcha! 558 00:21:36,460 --> 00:21:37,460 (audience laughing) 559 00:21:37,460 --> 00:21:40,190 (dramatic music) 560 00:21:44,500 --> 00:21:47,130 (upbeat music) 40311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.