All language subtitles for Saved by the Bell S02E09 Jessies Song_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,670 (bell ringing) 2 00:00:02,680 --> 00:00:04,080 ♪ When I wake up in the morning ♪ 3 00:00:04,080 --> 00:00:05,710 ♪ And the alarm gives out a warning ♪ 4 00:00:05,710 --> 00:00:08,680 ♪ I don't think I'll ever make it on time ♪ 5 00:00:08,680 --> 00:00:10,220 ♪ By the time I grab my books ♪ 6 00:00:10,220 --> 00:00:11,780 ♪ And I give myself a look ♪ 7 00:00:11,790 --> 00:00:15,220 ♪ I'm at the corner just in time to see the bus fly by ♪ 8 00:00:15,220 --> 00:00:20,230 ♪ It's alright 'cause I'm saved by the bell ♪ 9 00:00:21,130 --> 00:00:22,460 ♪ If the teacher pops a test ♪ 10 00:00:22,460 --> 00:00:24,360 ♪ I know I'm in a mess ♪ 11 00:00:24,370 --> 00:00:27,000 ♪ And my dog ate all my homework last nite ♪ 12 00:00:27,000 --> 00:00:28,500 ♪ Riding low in my chair ♪ 13 00:00:28,500 --> 00:00:30,040 ♪ She won't know that I'm there ♪ 14 00:00:30,040 --> 00:00:33,440 ♪ If I can hand it in tomorrow, it'll be all right ♪ 15 00:00:33,440 --> 00:00:38,410 ♪ It's alright 'cause I'm saved by the bell ♪ 16 00:00:39,050 --> 00:00:41,110 (guitar riff) 17 00:00:51,960 --> 00:00:54,590 ♪ It's alright 'cause I'm saved by the ♪ 18 00:00:54,600 --> 00:00:58,160 ♪ It's alright 'cause I'm saved by the ♪ 19 00:00:58,170 --> 00:01:03,000 ♪ It's alright 'cause I'm saved by the bell ♪ 20 00:01:06,070 --> 00:01:08,670 (upbeat music) 21 00:01:16,650 --> 00:01:18,280 - This week is our geometry midterm. 22 00:01:18,290 --> 00:01:21,750 Hey, I'm not worried 'cause I always sit by smart nerds. 23 00:01:21,760 --> 00:01:24,320 (laughing) 24 00:01:24,330 --> 00:01:25,390 Hey guys. 25 00:01:25,390 --> 00:01:26,230 How you doing? 26 00:01:26,230 --> 00:01:27,060 - Hey. 27 00:01:28,600 --> 00:01:30,800 - Uh, I hate coffee. 28 00:01:30,800 --> 00:01:33,130 Suzie, can I have another cup please? 29 00:01:33,130 --> 00:01:34,330 (laughing) 30 00:01:34,340 --> 00:01:35,600 - So, why you drinking it? 31 00:01:35,600 --> 00:01:38,370 - What else is she gonna do with a coffee, Zack? 32 00:01:38,370 --> 00:01:40,770 - Use your head as a donut and dunk you in it. 33 00:01:40,770 --> 00:01:42,770 (laughing) 34 00:01:42,780 --> 00:01:44,010 - No way. 35 00:01:44,010 --> 00:01:45,340 My head would never fit in the cup. 36 00:01:45,350 --> 00:01:47,150 (laughing) 37 00:01:47,150 --> 00:01:48,980 - I'm drinking coffee to stay awake. 38 00:01:48,980 --> 00:01:50,920 I've been up half the night studying for geometry, 39 00:01:50,920 --> 00:01:52,680 and I still don't get. 40 00:01:52,690 --> 00:01:53,520 - Come on. 41 00:01:53,520 --> 00:01:54,550 You're doing all right. 42 00:01:54,560 --> 00:01:56,620 - Look, I want to go Stanford. 43 00:01:56,620 --> 00:01:59,460 And there are people with straight A's who get turned down. 44 00:02:01,330 --> 00:02:02,530 (laughing) 45 00:02:02,530 --> 00:02:04,200 - So send back the coffee, it's hopeless. 46 00:02:04,200 --> 00:02:05,500 (laughing) 47 00:02:05,500 --> 00:02:06,330 - What's up, guys? 48 00:02:06,330 --> 00:02:07,870 - [Zack] Hey Slater. 49 00:02:07,870 --> 00:02:10,200 - Uh, cramming your pretty little head with geometry. 50 00:02:10,200 --> 00:02:12,800 - Is there a sexist point to your question? 51 00:02:12,810 --> 00:02:15,640 - Well yeah, guys are great at math. 52 00:02:15,640 --> 00:02:17,710 It's just a shame you weren't born a man. 53 00:02:18,950 --> 00:02:21,350 - Yeah, it's a shame you weren't born one either. 54 00:02:21,350 --> 00:02:23,620 (laughing) 55 00:02:28,560 --> 00:02:29,460 - Hi guys. - Hi. 56 00:02:29,460 --> 00:02:30,490 - How's it going? 57 00:02:30,490 --> 00:02:31,860 - What's up there Kelly? 58 00:02:31,860 --> 00:02:32,720 - [Zack] Hey Lisa. 59 00:02:32,730 --> 00:02:33,630 - Hey Jessie listen. 60 00:02:33,630 --> 00:02:35,090 I'm so excited. 61 00:02:35,100 --> 00:02:37,130 - I know you're excited but try to forget about me. 62 00:02:37,130 --> 00:02:38,930 (laughing) 63 00:02:38,930 --> 00:02:40,330 - I'll pray for help. 64 00:02:40,330 --> 00:02:41,570 - Jessie, put the books away. 65 00:02:41,570 --> 00:02:43,140 The test isn't 'til Friday. 66 00:02:43,140 --> 00:02:43,970 Come on. 67 00:02:43,970 --> 00:02:44,870 - Relax. 68 00:02:44,870 --> 00:02:45,700 Come on. 69 00:02:45,710 --> 00:02:46,540 Let's show her. 70 00:02:46,540 --> 00:02:48,140 Okay. 71 00:02:48,140 --> 00:02:53,050 ♪ Tonight's the night we're gonna make it happen ♪ 72 00:02:53,050 --> 00:02:56,920 ♪ Tonight we'll put all other things aside. ♪ 73 00:02:56,920 --> 00:02:58,450 Come on. 74 00:02:58,450 --> 00:03:03,090 ♪ Give in this time and show me some affection. ♪ 75 00:03:04,330 --> 00:03:07,360 ♪ We're going for those pleasures in the night ♪ 76 00:03:07,360 --> 00:03:08,190 See. - See. 77 00:03:08,200 --> 00:03:09,030 - All right. 78 00:03:09,030 --> 00:03:10,200 All right. 79 00:03:10,200 --> 00:03:11,000 - Yeah ladies, that was all right. 80 00:03:11,000 --> 00:03:11,760 - You guys are great. 81 00:03:11,770 --> 00:03:13,230 - Yeah. 82 00:03:13,230 --> 00:03:14,630 - Hey, a friend of my dad is a record producer, 83 00:03:14,640 --> 00:03:15,700 and he's looking for a girl's group, 84 00:03:15,700 --> 00:03:17,000 like New Kids on the Block. 85 00:03:17,000 --> 00:03:18,340 - Yeah. 86 00:03:18,340 --> 00:03:19,840 The new chicks on the block. 87 00:03:19,840 --> 00:03:22,410 (laughing) 88 00:03:22,410 --> 00:03:23,980 - Thank you new pig in the booth. 89 00:03:23,980 --> 00:03:25,880 (laughing) 90 00:03:25,880 --> 00:03:27,180 - Well, you guys are terrific. 91 00:03:27,180 --> 00:03:28,110 I'll be your manager. 92 00:03:28,120 --> 00:03:29,050 We'll make a fortune. 93 00:03:29,050 --> 00:03:29,980 - Oh, come on. 94 00:03:29,980 --> 00:03:30,920 We were just fooling around. 95 00:03:30,920 --> 00:03:32,180 - Yeah. 96 00:03:32,190 --> 00:03:33,120 - Let me just bring you to the recording company 97 00:03:33,120 --> 00:03:34,050 and you can sing for them. 98 00:03:34,050 --> 00:03:35,520 - Look, I don't have time. 99 00:03:35,520 --> 00:03:37,320 Besides, we just like to sing around in the locker room. 100 00:03:37,330 --> 00:03:38,790 - Yeah. 101 00:03:38,790 --> 00:03:39,860 - Why don't bring the producer to the girls locker room? 102 00:03:39,860 --> 00:03:41,830 (laughing) 103 00:03:41,830 --> 00:03:42,660 - Why don't go to the boys room and flush yourself to China? 104 00:03:44,160 --> 00:03:45,430 (laughing) 105 00:03:45,430 --> 00:03:48,000 - Mr.Morris, B plus. 106 00:03:48,000 --> 00:03:49,240 Should I congratulate you 107 00:03:49,240 --> 00:03:50,900 or the person who was sitting next to you? 108 00:03:50,900 --> 00:03:52,570 (laughing) 109 00:03:52,570 --> 00:03:55,240 - Sir, I am shocked. 110 00:03:55,240 --> 00:03:56,710 - Lighten up Z person. 111 00:03:57,710 --> 00:03:59,510 - Kelly, B plus. 112 00:03:59,510 --> 00:04:01,610 - Lisa, B plus. 113 00:04:01,620 --> 00:04:03,150 - Jessie, C. 114 00:04:04,990 --> 00:04:06,490 - C. 115 00:04:06,490 --> 00:04:07,990 C. 116 00:04:07,990 --> 00:04:10,690 - See senorita, but this is geometry, not Spanish. 117 00:04:11,630 --> 00:04:14,430 (bell ringing) 118 00:04:14,430 --> 00:04:15,760 Well, study hard. 119 00:04:15,760 --> 00:04:18,600 I mocked my tryouts for American Gladiators. 120 00:04:18,600 --> 00:04:20,870 (laughing) 121 00:04:22,240 --> 00:04:24,100 - See I'll never get into Stanford. 122 00:04:24,100 --> 00:04:25,470 - Will you calm down? 123 00:04:25,470 --> 00:04:26,740 It's only one quiz. 124 00:04:26,740 --> 00:04:27,970 - That's right, Jessie. 125 00:04:27,980 --> 00:04:29,170 You can make it up on the midterm. 126 00:04:29,180 --> 00:04:31,540 Well hurry or you'll be late for gym. 127 00:04:31,550 --> 00:04:34,250 - Look Jessie, if you're worried about that test, 128 00:04:34,250 --> 00:04:35,250 I'll help you study. 129 00:04:36,250 --> 00:04:37,250 - Okay. 130 00:04:37,250 --> 00:04:38,520 My house at seven. 131 00:04:38,520 --> 00:04:39,350 - I'll be there. 132 00:04:39,350 --> 00:04:40,520 And stop worrying. 133 00:04:40,520 --> 00:04:42,450 You're pretty smart for a chick. 134 00:04:42,460 --> 00:04:43,660 - Slater. 135 00:04:43,660 --> 00:04:45,320 - See, got your mind off it already. 136 00:04:46,360 --> 00:04:47,290 (laughing) 137 00:04:47,300 --> 00:04:48,560 - Screech, get your recorder. 138 00:04:48,560 --> 00:04:49,230 You're going to the girls locking room. 139 00:04:49,230 --> 00:04:50,400 - Why? 140 00:04:50,400 --> 00:04:51,500 - 'Cause that's where the girls sing. 141 00:04:51,500 --> 00:04:53,400 We're gonna record them. 142 00:04:53,400 --> 00:04:54,630 - Oh no. 143 00:04:54,640 --> 00:04:57,470 Do I have to wear your aunt Helen's bra again? 144 00:04:57,470 --> 00:04:59,440 (laughing) 145 00:04:59,440 --> 00:05:01,040 (upbeat music) 146 00:05:01,040 --> 00:05:03,480 - Does anyone know how to bisect the vertex angle 147 00:05:03,480 --> 00:05:05,480 of an isosceles triangle? 148 00:05:05,480 --> 00:05:06,580 - Will you stop it, Jessie? 149 00:05:06,580 --> 00:05:08,180 You're gonna make yourself sick. 150 00:05:11,050 --> 00:05:13,320 (laughing) 151 00:05:14,760 --> 00:05:16,860 - You know what Jessie, don't even worry about it. 152 00:05:16,860 --> 00:05:18,390 Everything's gonna be okay. 153 00:05:18,390 --> 00:05:20,830 - It's just geometry makes me feel so stupid. 154 00:05:20,830 --> 00:05:22,290 I'm so depressed. 155 00:05:22,300 --> 00:05:24,730 - Well, whenever I'm depressed I sing a song. 156 00:05:26,270 --> 00:05:27,630 - That's a great idea, Jessie. 157 00:05:27,640 --> 00:05:29,000 Let's have some fun. 158 00:05:29,000 --> 00:05:29,870 - Who are you? 159 00:05:29,870 --> 00:05:30,840 - Who am I? 160 00:05:30,840 --> 00:05:34,470 Oh, I'm Sinead O'Connor. 161 00:05:36,480 --> 00:05:37,940 - Well, that's a very famous name. 162 00:05:37,950 --> 00:05:39,550 - That's the other O'Connor. 163 00:05:39,550 --> 00:05:40,480 She's my niece. 164 00:05:40,480 --> 00:05:41,980 She learned from me. 165 00:05:41,980 --> 00:05:44,220 - You taught her everything she knows. 166 00:05:44,220 --> 00:05:45,680 - Well that I did. 167 00:05:45,690 --> 00:05:47,750 Now she can clean toilets with the best of them. 168 00:05:47,760 --> 00:05:49,150 (laughing) 169 00:05:49,160 --> 00:05:50,090 Come on lassies. 170 00:05:50,090 --> 00:05:51,460 Let's cheer you and sing. 171 00:05:51,460 --> 00:05:52,890 - Yeah. 172 00:05:52,890 --> 00:05:53,690 - Oh, don't mind me. 173 00:05:53,690 --> 00:05:54,760 I'll just mop around ya. 174 00:05:54,760 --> 00:05:56,060 Pretend it's a microphone. 175 00:05:58,770 --> 00:06:03,640 ♪ I'm so excited, and I just can't hide it ♪ 176 00:06:04,710 --> 00:06:06,140 - Angle A is congruent to angle D 177 00:06:06,140 --> 00:06:08,970 because these alternate interior angles are congruent. 178 00:06:10,310 --> 00:06:12,980 - Will you marry me and take the test for me? 179 00:06:12,980 --> 00:06:14,610 (laughing) 180 00:06:14,620 --> 00:06:15,680 - You are in trouble. 181 00:06:16,820 --> 00:06:18,850 So, anyway look. 182 00:06:18,850 --> 00:06:19,690 - Hi. 183 00:06:19,690 --> 00:06:21,050 How you guys doing? 184 00:06:21,050 --> 00:06:22,320 I have great news. 185 00:06:22,320 --> 00:06:24,490 - Mr.Dewey got squashed by a gladiator. 186 00:06:24,490 --> 00:06:26,320 (laughing) 187 00:06:26,330 --> 00:06:28,090 - No, better. 188 00:06:28,100 --> 00:06:31,030 The record producer loved the tape of you girls singing 189 00:06:31,030 --> 00:06:33,000 and wants to play it for his boss. 190 00:06:33,000 --> 00:06:34,130 - Hey, that's great. 191 00:06:34,130 --> 00:06:35,670 - What tape, Zack? 192 00:06:35,670 --> 00:06:38,600 - Oh, the one of your girls singing in the locker room. 193 00:06:38,610 --> 00:06:40,170 - We didn't make a tape. 194 00:06:40,170 --> 00:06:41,410 - Ah, you're wrong lassie. 195 00:06:41,410 --> 00:06:42,710 Sinead O'Connor did. 196 00:06:44,650 --> 00:06:46,680 - You violated our privacy. 197 00:06:46,680 --> 00:06:47,710 That's disgusting. 198 00:06:47,720 --> 00:06:48,910 Isn't it Slater? 199 00:06:49,880 --> 00:06:51,720 - Oh yeah, disgusting Preppy. 200 00:06:51,720 --> 00:06:53,320 I've very disappointed in you. 201 00:06:53,320 --> 00:06:54,250 Uh. 202 00:06:54,250 --> 00:06:55,220 Next time bring me. 203 00:06:55,220 --> 00:06:57,360 (laughing) 204 00:06:57,360 --> 00:06:58,290 - The producer thinks you're the best. 205 00:06:58,290 --> 00:06:59,490 - Well, it doesn't matter. 206 00:06:59,490 --> 00:07:01,060 There's a principle here. 207 00:07:02,130 --> 00:07:04,100 He really thinks I'm the best. 208 00:07:05,270 --> 00:07:06,900 - Yeah, but don't tell Lisa or Kelly. 209 00:07:06,900 --> 00:07:07,830 They'll get jealous. 210 00:07:07,840 --> 00:07:08,830 See ya, you guys. 211 00:07:08,840 --> 00:07:10,840 - Have fun. - Later man. 212 00:07:10,840 --> 00:07:13,510 - Let's get on with parallel lines. 213 00:07:13,510 --> 00:07:14,870 - Oh Jessie, I'm wiped. 214 00:07:14,880 --> 00:07:17,140 We've been at this for four hours now. 215 00:07:17,140 --> 00:07:18,210 - I'm tired too. 216 00:07:20,110 --> 00:07:22,280 Oh, here take one of these. 217 00:07:23,850 --> 00:07:24,880 - Keep Alert. 218 00:07:24,890 --> 00:07:26,180 What are these for? 219 00:07:26,190 --> 00:07:27,790 - I need them to stay awake to study. 220 00:07:27,790 --> 00:07:29,220 I got them today at the drugstore. 221 00:07:29,220 --> 00:07:32,590 They're just like coffee, except they don't taste as bad. 222 00:07:32,590 --> 00:07:35,130 - Hey Jessie, these are a lot stronger than coffee. 223 00:07:35,130 --> 00:07:38,000 It says right here they may be habit forming. 224 00:07:38,000 --> 00:07:38,930 - They're harmless. 225 00:07:38,930 --> 00:07:40,030 They sell them over the counter. 226 00:07:40,030 --> 00:07:41,530 - That doesn't make them safe. 227 00:07:41,540 --> 00:07:43,200 You shouldn't be taking these. 228 00:07:43,200 --> 00:07:45,040 - Maybe you're right. 229 00:07:45,040 --> 00:07:45,900 - All right then. 230 00:07:47,710 --> 00:07:49,740 Well, I'll see you tomorrow. 231 00:07:49,740 --> 00:07:50,780 Goodnight. 232 00:07:50,780 --> 00:07:51,610 - Goodnight. 233 00:07:53,410 --> 00:07:54,610 Slater. 234 00:07:54,620 --> 00:07:55,580 - Yes. 235 00:07:58,720 --> 00:08:00,850 (cheering) 236 00:08:01,720 --> 00:08:03,690 - Thank you for helping me. 237 00:08:03,690 --> 00:08:05,460 - I'll never wash these lips again. 238 00:08:05,460 --> 00:08:07,730 (laughing) 239 00:08:39,630 --> 00:08:42,230 (upbeat music) 240 00:08:44,460 --> 00:08:45,930 - What am I gonna do? 241 00:08:45,930 --> 00:08:48,270 - Jessie, you haven't even taken the midterm yet. 242 00:08:48,270 --> 00:08:49,500 - Yeah, but I know what's gonna happen. 243 00:08:49,500 --> 00:08:51,170 I'll never get into Stanford. 244 00:08:51,170 --> 00:08:52,670 Oh, calm down Jessie. 245 00:08:52,670 --> 00:08:55,040 I will write a great letter of recommendation for you. 246 00:08:55,040 --> 00:08:57,040 You almost have a straight A average. 247 00:08:57,040 --> 00:08:59,880 - Almost is not good enough for Stanford. 248 00:08:59,880 --> 00:09:02,080 - If it'll make you feel any better 249 00:09:02,080 --> 00:09:03,650 I got a C in geometry too. 250 00:09:03,650 --> 00:09:04,580 Okay. 251 00:09:04,590 --> 00:09:05,820 - Did you go to Stanford? 252 00:09:05,820 --> 00:09:07,350 - Heck no, they wouldn't take me. 253 00:09:07,350 --> 00:09:08,290 (laughing) 254 00:09:08,290 --> 00:09:10,060 - I want to go to Stanford. 255 00:09:10,060 --> 00:09:11,690 - Yeah, well I wanted to marry Christie Brinkley, 256 00:09:11,690 --> 00:09:13,060 but it didn't happen. 257 00:09:13,060 --> 00:09:14,260 (laughing) 258 00:09:14,260 --> 00:09:17,060 Look, there are other of good colleges. 259 00:09:17,060 --> 00:09:18,960 I'll help you find one. 260 00:09:18,970 --> 00:09:21,330 Believe it or not there's even a college out there for Zack. 261 00:09:21,330 --> 00:09:24,200 - If I flunk geometry that's probably where I'll wind up. 262 00:09:26,740 --> 00:09:31,740 (laughing) (playful music) 263 00:09:36,980 --> 00:09:38,120 Zack. 264 00:09:38,120 --> 00:09:39,850 - Hey Jessie. 265 00:09:39,850 --> 00:09:41,650 Thought you were going to Stanford. 266 00:09:41,660 --> 00:09:43,390 - I got a C in geometry. 267 00:09:43,390 --> 00:09:46,290 Surf University was the only place that would take me. 268 00:09:46,290 --> 00:09:47,130 (laughing) 269 00:09:47,130 --> 00:09:50,130 (strange squealing) 270 00:09:51,400 --> 00:09:52,330 - Aloha. 271 00:09:52,330 --> 00:09:55,430 (speaking foreign language) 272 00:09:55,440 --> 00:09:56,640 - What does that mean? 273 00:09:56,640 --> 00:09:57,570 - Who cares? 274 00:09:57,570 --> 00:09:58,970 I'm just here to get a tan. 275 00:09:58,970 --> 00:10:00,770 (laughing) 276 00:10:00,770 --> 00:10:03,540 Well, what would you like to learn today? 277 00:10:03,540 --> 00:10:04,440 - Nothing. 278 00:10:04,440 --> 00:10:05,280 - That's cool. 279 00:10:06,310 --> 00:10:07,950 - This is an outrage. 280 00:10:07,950 --> 00:10:10,050 I demand to learn. 281 00:10:10,050 --> 00:10:10,980 - Okay. 282 00:10:10,990 --> 00:10:12,520 Here's today's math lesson. 283 00:10:12,520 --> 00:10:15,690 Sunblock 20 is five better than sunblock 15. 284 00:10:15,690 --> 00:10:16,890 (laughing) 285 00:10:16,890 --> 00:10:18,560 - Zack, you have to help me get out of here. 286 00:10:18,560 --> 00:10:21,130 - Well, you'll have to speak to the Dean of Students. 287 00:10:21,130 --> 00:10:22,360 Oh, here he comes now. 288 00:10:24,460 --> 00:10:25,800 - Surf's up, Zack. 289 00:10:25,800 --> 00:10:27,070 Cowabunga dudes. 290 00:10:27,070 --> 00:10:29,430 (laughing) 291 00:10:29,440 --> 00:10:32,100 (sparkly music) 292 00:10:33,070 --> 00:10:34,640 Just do the best you can 293 00:10:34,640 --> 00:10:36,780 and I am sure that you'll end up at a good college. 294 00:10:38,310 --> 00:10:42,580 - I'm gonna ace that test no matter what it takes. 295 00:10:42,580 --> 00:10:44,780 (upbeat music) 296 00:10:44,790 --> 00:10:46,380 - Hey girls, great news. 297 00:10:46,390 --> 00:10:48,220 The record company loves your tape. 298 00:10:48,220 --> 00:10:49,790 - All right. 299 00:10:49,790 --> 00:10:52,890 - But they like three other girl groups too, 300 00:10:52,890 --> 00:10:57,000 Buns on the Run, Spiked Earlobes and the Zit Hit Machine. 301 00:10:57,000 --> 00:10:59,630 - Zit Hit Machine, sounds like a breakout group. 302 00:10:59,630 --> 00:11:02,370 (laughing) 303 00:11:02,370 --> 00:11:03,370 - Well, what if they don't choose us? 304 00:11:03,370 --> 00:11:04,600 - Hey, don't worry. 305 00:11:04,600 --> 00:11:06,940 We're gonna make up their minds for them. 306 00:11:06,940 --> 00:11:08,170 - How? 307 00:11:08,180 --> 00:11:10,340 - You girls are gonna make a music video. 308 00:11:10,340 --> 00:11:12,710 I mean, wait 'til they see how great Hot Sundae looks. 309 00:11:12,710 --> 00:11:14,210 - Who's Hot Sundae? 310 00:11:14,210 --> 00:11:15,350 - You guys are. 311 00:11:15,350 --> 00:11:16,350 - I like it. 312 00:11:16,350 --> 00:11:17,280 That's cool. - Cool name. 313 00:11:17,280 --> 00:11:18,780 - Uh, you guys I don't know. 314 00:11:18,790 --> 00:11:20,920 I have Dewey's midterm, a big student council meeting, 315 00:11:20,920 --> 00:11:23,060 and an honor society all this week. 316 00:11:23,060 --> 00:11:24,060 - Oh, come on Jessie. 317 00:11:24,060 --> 00:11:25,490 You can't let everyone down. 318 00:11:26,690 --> 00:11:27,660 - I don't know. 319 00:11:27,660 --> 00:11:28,730 - We can't do it without you. 320 00:11:28,730 --> 00:11:29,560 - Yes. 321 00:11:29,560 --> 00:11:30,400 - We need you Jessie. 322 00:11:30,400 --> 00:11:31,230 Please. 323 00:11:31,230 --> 00:11:32,260 - Come on. 324 00:11:32,270 --> 00:11:33,400 - Okay. 325 00:11:33,400 --> 00:11:34,370 - All right. 326 00:11:34,370 --> 00:11:35,070 - I'm in. - All right. 327 00:11:35,070 --> 00:11:35,900 - Yeah. 328 00:11:35,900 --> 00:11:36,740 See you girls. 329 00:11:36,740 --> 00:11:37,570 (bell ringing) 330 00:11:37,570 --> 00:11:38,570 - Bye - Bye. 331 00:11:38,570 --> 00:11:41,510 (laughing) - I know. 332 00:11:49,350 --> 00:11:50,880 ♪ One, two, three, bend ♪ 333 00:11:50,880 --> 00:11:52,650 ♪ One, two, three, stretch ♪ 334 00:11:52,650 --> 00:11:54,520 ♪ One, two, three, bend ♪ 335 00:11:54,520 --> 00:11:59,490 ♪ One, two, three, stretch. ♪ 336 00:12:00,590 --> 00:12:04,260 ♪ Here's a message that I'm sending to you ♪ 337 00:12:04,260 --> 00:12:07,830 ♪ You can do what you to do ♪ 338 00:12:07,840 --> 00:12:11,540 ♪ A little work never hurt no one ♪ 339 00:12:11,540 --> 00:12:14,610 ♪ It's the only way to get things done ♪ 340 00:12:14,610 --> 00:12:17,080 ♪ Put your mind to it, go for it ♪ 341 00:12:17,080 --> 00:12:18,540 ♪ Get down and break a sweat ♪ 342 00:12:18,550 --> 00:12:22,250 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 343 00:12:22,250 --> 00:12:24,450 ♪ Mind to it, go for it ♪ 344 00:12:24,450 --> 00:12:25,980 ♪ Get down and break a sweat ♪ 345 00:12:25,990 --> 00:12:30,990 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 346 00:12:32,160 --> 00:12:35,630 ♪ My love is strong whenever you're around ♪ 347 00:12:35,630 --> 00:12:39,400 ♪ I walk on the air, then I touch the ground ♪ 348 00:12:39,400 --> 00:12:43,070 ♪ And I'm so happy that you're with me now ♪ 349 00:12:43,070 --> 00:12:46,400 ♪ You'll never see me in the lost and found ♪ 350 00:12:46,410 --> 00:12:48,740 ♪ Put your mind to it, go for it ♪ 351 00:12:48,740 --> 00:12:50,180 ♪ Get down and break a sweat ♪ 352 00:12:50,180 --> 00:12:53,950 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 353 00:12:53,950 --> 00:12:56,210 ♪ Mind to it, go for it ♪ 354 00:12:56,220 --> 00:12:57,580 ♪ Get down and break a sweat ♪ 355 00:12:57,580 --> 00:13:02,420 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 356 00:13:03,320 --> 00:13:06,490 ♪ My love is meant for you ♪ 357 00:13:06,490 --> 00:13:11,500 ♪ The rest is up to you ♪ 358 00:13:13,800 --> 00:13:17,170 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 359 00:13:17,170 --> 00:13:20,770 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 360 00:13:20,770 --> 00:13:25,780 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 361 00:13:26,910 --> 00:13:30,350 ♪ I feel good whenever you are near ♪ 362 00:13:30,350 --> 00:13:34,050 ♪ You make my troubles seem to disappear ♪ 363 00:13:34,050 --> 00:13:37,860 ♪ Your the one that I've been searching for ♪ 364 00:13:37,860 --> 00:13:40,860 ♪ 'Cause everyday I love you more and more ♪ 365 00:13:40,860 --> 00:13:43,490 ♪ Put your mind to it, go for it ♪ 366 00:13:43,500 --> 00:13:44,930 ♪ Get down and break a sweat ♪ 367 00:13:44,930 --> 00:13:48,670 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 368 00:13:48,670 --> 00:13:50,840 ♪ Mind to it, go for it ♪ 369 00:13:50,840 --> 00:13:52,340 ♪ Get down and break a sweat ♪ 370 00:13:52,340 --> 00:13:56,770 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 371 00:13:56,780 --> 00:14:00,050 ♪ Get down and go for it ♪ 372 00:14:02,580 --> 00:14:05,480 Jessie, the recording company loves our video. 373 00:14:05,490 --> 00:14:06,820 - They want to see us perform live. 374 00:14:06,820 --> 00:14:08,050 - Yeah, it's all set. 375 00:14:08,060 --> 00:14:09,190 The producer's coming to the Max tomorrow night 376 00:14:09,190 --> 00:14:10,560 to see you guys sing. 377 00:14:10,560 --> 00:14:11,520 - Hey, that's great. 378 00:14:11,520 --> 00:14:12,820 - Yeah, we rehearse tonight. 379 00:14:12,830 --> 00:14:14,460 - Oh, I can't tonight. 380 00:14:14,460 --> 00:14:15,430 I have to study. 381 00:14:15,430 --> 00:14:16,960 Tomorrow's the midterm. 382 00:14:16,960 --> 00:14:18,930 - Jessie hey, I'll sit next to you 383 00:14:18,930 --> 00:14:21,030 and you can copy off of me. 384 00:14:21,030 --> 00:14:23,240 - I may as well take poison now. 385 00:14:23,240 --> 00:14:24,500 (laughing) 386 00:14:24,500 --> 00:14:25,340 - Come on. 387 00:14:25,340 --> 00:14:26,640 It won't take that long. 388 00:14:26,640 --> 00:14:29,340 - You're ready for that test, Jess. 389 00:14:29,340 --> 00:14:30,710 - Okay. 390 00:14:30,710 --> 00:14:31,940 - [Zack] All right. 391 00:14:31,950 --> 00:14:33,180 - I'll rehearse and then I'll study afterwards. 392 00:14:33,180 --> 00:14:34,010 - [Lisa] Thanks. 393 00:14:34,010 --> 00:14:35,510 (mumbles) 394 00:14:35,520 --> 00:14:36,950 (bell ringing) 395 00:14:36,950 --> 00:14:37,880 - Hey Jessie, there's this quiz I have to take in english, 396 00:14:37,890 --> 00:14:39,080 do you got a pen I can borrow? 397 00:14:39,090 --> 00:14:39,850 - Yeah, there's one in my book bag. 398 00:14:39,850 --> 00:14:40,690 Help yourself. 399 00:14:40,690 --> 00:14:41,520 - All right. 400 00:14:46,490 --> 00:14:48,460 What are these doing here? 401 00:14:49,630 --> 00:14:51,430 - I believe you were looking for this. 402 00:14:53,070 --> 00:14:54,630 - Jessie, those pills are dangerous. 403 00:14:54,630 --> 00:14:56,230 - Yeah, well so is geometry. 404 00:14:56,240 --> 00:14:58,170 - You told me you were gonna stop taking them. 405 00:14:58,170 --> 00:15:00,040 - I need them to stay awake and study. 406 00:15:00,040 --> 00:15:00,840 Okay. 407 00:15:00,840 --> 00:15:02,510 - No, it's not okay. 408 00:15:02,510 --> 00:15:03,540 Jessie, I'm worried about you. 409 00:15:03,540 --> 00:15:04,480 Give me the pills. 410 00:15:04,480 --> 00:15:06,710 - Mind your own business. 411 00:15:06,710 --> 00:15:09,450 (dramatic music) 412 00:15:11,050 --> 00:15:12,050 Great earrings Lisa. 413 00:15:12,050 --> 00:15:13,520 Ask me anything about geometry. 414 00:15:13,520 --> 00:15:14,350 I'm ready. 415 00:15:14,350 --> 00:15:15,290 I'm ready. 416 00:15:15,290 --> 00:15:16,220 - Jessie, are you all right? 417 00:15:16,220 --> 00:15:17,220 - Great, wonderful, terrific. 418 00:15:17,220 --> 00:15:18,590 Check this out. 419 00:15:18,590 --> 00:15:19,960 The square of the hypothalamus of a right triangle 420 00:15:19,960 --> 00:15:21,130 is equal to the sums of the square 421 00:15:21,130 --> 00:15:21,960 of the other two sides. 422 00:15:21,960 --> 00:15:22,990 Baby. 423 00:15:23,000 --> 00:15:24,060 Yeah. 424 00:15:24,060 --> 00:15:26,630 (bell ringing) 425 00:15:41,980 --> 00:15:44,050 - Are you sure you don't want to check this over? 426 00:15:44,050 --> 00:15:44,880 - No, Mr.Dewey. 427 00:15:44,880 --> 00:15:46,020 I aced it, I know it. 428 00:15:46,020 --> 00:15:48,050 I really studied. 429 00:15:48,060 --> 00:15:49,450 - Did you get number six right? 430 00:15:49,460 --> 00:15:51,020 Even I couldn't figure it out. 431 00:15:51,020 --> 00:15:52,790 (laughing) 432 00:15:52,790 --> 00:15:54,960 - The square root of 80 over two. 433 00:15:54,960 --> 00:15:56,090 - Thanks Jessie. 434 00:15:56,100 --> 00:15:57,230 (laughing) 435 00:15:57,230 --> 00:15:59,760 (bell ringing) 436 00:16:07,110 --> 00:16:07,970 - Hey Preppy. 437 00:16:07,980 --> 00:16:08,870 Got a minute. 438 00:16:08,880 --> 00:16:10,080 - Yeah, make a quick. 439 00:16:10,080 --> 00:16:11,710 I gotta head over to the Max for rehearsals. 440 00:16:11,710 --> 00:16:13,180 My girls are singing tonight. 441 00:16:14,180 --> 00:16:15,610 - Come here, man. 442 00:16:18,220 --> 00:16:19,050 Hey look. 443 00:16:19,050 --> 00:16:21,350 Jessie has a problem. 444 00:16:21,360 --> 00:16:23,460 I think she's taking drugs. 445 00:16:23,460 --> 00:16:25,620 - Drugs, what are you crazy? 446 00:16:25,630 --> 00:16:28,030 - She's been taking caffeine pills to stay awake 447 00:16:28,030 --> 00:16:29,190 up all night cramming. 448 00:16:29,200 --> 00:16:30,430 I think she's hooked on them. 449 00:16:30,430 --> 00:16:31,900 - Look, they're probably vitamins. 450 00:16:31,900 --> 00:16:33,730 Come on, Jessie's too smart to take drugs. 451 00:16:33,730 --> 00:16:34,670 - Zack. 452 00:16:34,670 --> 00:16:35,600 - She's my friend all right. 453 00:16:35,600 --> 00:16:37,140 I'm not gonna listen to this. 454 00:16:37,140 --> 00:16:38,470 I'm out of here. 455 00:16:42,080 --> 00:16:43,910 ♪ Look what you do to me ♪ 456 00:16:43,910 --> 00:16:44,880 ♪ Oh yeah ♪ 457 00:16:44,880 --> 00:16:46,840 ♪ You got me burning up ♪ 458 00:16:46,850 --> 00:16:49,680 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 459 00:16:49,680 --> 00:16:52,020 ♪ Hey, hey ♪ 460 00:16:52,020 --> 00:16:53,450 (applauding) 461 00:16:53,450 --> 00:16:54,290 All right. 462 00:16:54,290 --> 00:16:55,320 Yeah. 463 00:16:55,320 --> 00:16:56,720 Hey ladies. 464 00:16:56,720 --> 00:16:58,620 Ladies, you guys are awesome. 465 00:16:58,630 --> 00:17:00,530 Do that tonight and we are on our way. 466 00:17:00,530 --> 00:17:01,590 - Yeah, yeah. 467 00:17:03,100 --> 00:17:05,130 - All right, Screech, when the producer gets here 468 00:17:05,130 --> 00:17:07,500 make sure he sits right in front of the stage. 469 00:17:07,500 --> 00:17:08,330 Got it. 470 00:17:08,340 --> 00:17:09,270 - All right. 471 00:17:09,270 --> 00:17:10,440 Lisa, you'll bring the costumes. 472 00:17:10,440 --> 00:17:11,270 - I'll pick you up, okay. 473 00:17:11,270 --> 00:17:12,200 - Good, good. 474 00:17:12,210 --> 00:17:13,340 Everyone be here by seven. 475 00:17:13,340 --> 00:17:14,440 Jessie and I will come together. 476 00:17:14,440 --> 00:17:15,810 Okay. 477 00:17:15,810 --> 00:17:17,480 Hands in a circle for luck. - Yeah, all right. 478 00:17:20,780 --> 00:17:21,810 - There we go. 479 00:17:21,810 --> 00:17:24,180 - One, two, three, Hot Sundae. 480 00:17:24,180 --> 00:17:25,180 - Yeah, we'll be brave. 481 00:17:25,190 --> 00:17:26,120 We'll be awesome. 482 00:17:26,120 --> 00:17:27,750 We'll knock them dead, right. 483 00:17:27,750 --> 00:17:28,820 Right. 484 00:17:28,820 --> 00:17:29,650 Yeah. 485 00:17:30,960 --> 00:17:33,190 (knocking) 486 00:17:33,190 --> 00:17:34,030 - Jessie. 487 00:17:37,560 --> 00:17:38,400 Jessie. 488 00:17:40,070 --> 00:17:41,300 Hey, wake up. 489 00:17:41,300 --> 00:17:42,930 Come on, we got to go to the Max. 490 00:17:44,370 --> 00:17:48,770 Come on Jessie. 491 00:17:48,780 --> 00:17:49,610 Come on. 492 00:17:49,610 --> 00:17:52,380 - Zack, what time is it? 493 00:17:53,710 --> 00:17:56,010 I have to take my geometry test. 494 00:17:56,020 --> 00:17:57,420 - You already took the test. 495 00:17:58,790 --> 00:17:59,650 - I did. 496 00:17:59,650 --> 00:18:00,390 - Yeah, yeah. 497 00:18:00,390 --> 00:18:01,220 It's 6:30. 498 00:18:01,220 --> 00:18:02,050 Come on, we gotta go. 499 00:18:02,060 --> 00:18:02,990 Let's go. 500 00:18:02,990 --> 00:18:03,820 - Where are we going? 501 00:18:03,820 --> 00:18:05,190 - Where are we going? 502 00:18:05,190 --> 00:18:06,320 You're singing tonight. 503 00:18:07,660 --> 00:18:08,530 - I'm singing. 504 00:18:08,530 --> 00:18:09,490 - Yeah. 505 00:18:09,500 --> 00:18:10,330 - Tonight. 506 00:18:10,330 --> 00:18:11,430 - Come on. 507 00:18:11,430 --> 00:18:12,260 - Wait. 508 00:18:12,270 --> 00:18:13,730 What am I gonna wear? 509 00:18:13,730 --> 00:18:15,700 - Jessie, remember Lisa's bringing your costume. 510 00:18:15,700 --> 00:18:16,530 - Right. 511 00:18:16,540 --> 00:18:17,370 I gotta wash my hair. 512 00:18:17,370 --> 00:18:18,770 - No, there's no time. 513 00:18:18,770 --> 00:18:19,600 - No time. 514 00:18:19,610 --> 00:18:21,570 There's never any time. 515 00:18:21,580 --> 00:18:23,340 I don't have time to study. 516 00:18:23,340 --> 00:18:25,340 I'll never get into Stanford. 517 00:18:25,350 --> 00:18:26,480 I'll let everyone down. 518 00:18:26,480 --> 00:18:27,850 I'm so confused. 519 00:18:27,850 --> 00:18:29,150 - Jessie hey. 520 00:18:29,150 --> 00:18:30,980 Hey, just calm down. 521 00:18:30,980 --> 00:18:31,850 It's okay. 522 00:18:31,850 --> 00:18:32,680 - You were right. 523 00:18:32,690 --> 00:18:33,620 Everything will be okay. 524 00:18:33,620 --> 00:18:34,550 - Yeah. 525 00:18:34,550 --> 00:18:36,420 - I just need one of these. 526 00:18:36,420 --> 00:18:37,660 - Pills. 527 00:18:37,660 --> 00:18:38,590 You mean you really are taking drugs. 528 00:18:38,590 --> 00:18:39,420 - I need them. 529 00:18:39,430 --> 00:18:40,390 - Jessie, give me those. 530 00:18:40,390 --> 00:18:41,230 - I need them. 531 00:18:41,230 --> 00:18:42,390 Zack, I have to sing. 532 00:18:42,400 --> 00:18:44,000 - Jessie, you can't sing tonight. 533 00:18:44,000 --> 00:18:45,660 - Yes, I can. 534 00:18:45,670 --> 00:18:47,930 ♪ I'm so excited ♪ 535 00:18:47,930 --> 00:18:51,170 ♪ I'm so excited ♪ 536 00:18:51,170 --> 00:18:53,370 ♪ I'm so scared. ♪ 537 00:18:53,370 --> 00:18:55,240 (sobering) 538 00:18:55,240 --> 00:18:57,140 - Jessie, Jessie. 539 00:18:57,140 --> 00:18:58,080 Come on. 540 00:18:58,080 --> 00:19:01,850 Jessie, hey don't be scared. 541 00:19:01,850 --> 00:19:04,350 Listen, we'll get through this. 542 00:19:05,650 --> 00:19:06,480 Hey, come on. 543 00:19:08,790 --> 00:19:13,260 Remember that time when we snuck out to see E.T. 544 00:19:13,260 --> 00:19:15,530 riding home on our bikes. 545 00:19:15,530 --> 00:19:17,260 It was so dark. 546 00:19:17,260 --> 00:19:18,300 We were scared. 547 00:19:19,470 --> 00:19:20,270 Come on. 548 00:19:23,100 --> 00:19:25,500 - [Announcer] Ladies and gentlemen, the Max presents 549 00:19:25,510 --> 00:19:26,840 Hot Sundae. 550 00:19:26,840 --> 00:19:31,040 ♪ Here's a message that I'm sending to you ♪ 551 00:19:31,040 --> 00:19:34,680 ♪ You can do what you want to do ♪ 552 00:19:34,680 --> 00:19:38,480 ♪ A little work never hurt no one ♪ 553 00:19:38,490 --> 00:19:41,290 ♪ It's the only way to get things done ♪ 554 00:19:41,290 --> 00:19:43,920 ♪ Put your mind to it, go for it ♪ 555 00:19:43,920 --> 00:19:45,490 ♪ Get down and break a sweat ♪ 556 00:19:45,490 --> 00:19:49,060 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 557 00:19:49,060 --> 00:19:51,200 ♪ Mind to it, go for it ♪ 558 00:19:51,200 --> 00:19:52,860 ♪ Get down and break a sweat ♪ 559 00:19:52,870 --> 00:19:57,870 ♪ Rock and roll, you ain't seen nothing yet ♪ 560 00:19:59,010 --> 00:19:59,900 - Hi. 561 00:19:59,910 --> 00:20:00,710 How you doing? 562 00:20:00,710 --> 00:20:02,140 I'm A.C. Slater. 563 00:20:02,140 --> 00:20:04,080 Look you guys, maybe you should come back another time. 564 00:20:04,080 --> 00:20:05,910 You see one of the girls wasn't feeling very well 565 00:20:05,910 --> 00:20:08,510 and it was hard to find a replacement on such short notice, 566 00:20:08,520 --> 00:20:11,220 so we had to replace her with that things. 567 00:20:11,220 --> 00:20:13,650 (laughing) 568 00:20:13,650 --> 00:20:15,590 - I'm sorry I let you guys down. 569 00:20:15,590 --> 00:20:16,820 - Ah, forget that. 570 00:20:16,820 --> 00:20:19,590 The important thing is that you get better. 571 00:20:19,590 --> 00:20:20,960 - It's my own fault. 572 00:20:20,960 --> 00:20:23,360 I'm always taking on too much. 573 00:20:23,360 --> 00:20:25,030 - No, we didn't help. 574 00:20:25,030 --> 00:20:27,530 Maybe we put too much pressure on you to sing. 575 00:20:27,530 --> 00:20:30,200 - Kelly, you didn't give me the pills. 576 00:20:30,200 --> 00:20:32,700 I can't believe I couldn't stop taking them. 577 00:20:32,710 --> 00:20:33,610 - [Zack] It's all right. 578 00:20:33,610 --> 00:20:34,440 (knocking) 579 00:20:34,440 --> 00:20:35,310 - May I come in. 580 00:20:35,310 --> 00:20:36,110 - Of course. 581 00:20:37,780 --> 00:20:38,910 - Here you go. 582 00:20:40,050 --> 00:20:41,710 - The flowers are beautiful. 583 00:20:41,720 --> 00:20:43,650 - I picked them from Zack's yard. 584 00:20:43,650 --> 00:20:45,380 (laughing) 585 00:20:45,390 --> 00:20:46,150 Just kidding. 586 00:20:48,120 --> 00:20:49,350 - I wasn't very nice to you. 587 00:20:49,360 --> 00:20:51,520 - You never are. 588 00:20:51,520 --> 00:20:53,860 (laughing) 589 00:20:53,860 --> 00:20:55,260 That's what I like about you. 590 00:20:56,400 --> 00:20:58,130 - Will you forgive me? 591 00:20:58,130 --> 00:20:58,960 - You got it mama. 592 00:21:00,570 --> 00:21:02,500 (clearing throat) 593 00:21:02,500 --> 00:21:05,340 - I owe you an apology too. 594 00:21:05,340 --> 00:21:07,470 I mean, don't let this go to your head Slater, 595 00:21:07,470 --> 00:21:11,380 but you were right. 596 00:21:11,380 --> 00:21:13,110 I should've listened to you. 597 00:21:13,110 --> 00:21:13,940 - Thanks man. 598 00:21:15,080 --> 00:21:17,080 - I'm the one who didn't listen. 599 00:21:17,080 --> 00:21:19,050 I got a real problem. 600 00:21:19,050 --> 00:21:21,920 My mom's taking me to the doctor tomorrow for counseling. 601 00:21:23,190 --> 00:21:24,990 I gotta learn that it's okay 602 00:21:24,990 --> 00:21:27,160 if I'm not the best at everything. 603 00:21:27,160 --> 00:21:30,060 - Hey, I already learned that. 604 00:21:30,060 --> 00:21:31,630 - When? 605 00:21:31,630 --> 00:21:34,060 - Every time I get a report card full of C's. 606 00:21:34,070 --> 00:21:37,000 (laughing) 607 00:21:37,000 --> 00:21:39,670 (upbeat music) 40101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.