All language subtitles for Ncis.hawaii.S03E05.ETHEL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:09,951 --> 00:00:13,172 Jesse, we're coming in now. 2 00:00:14,926 --> 00:00:16,928 You couldn't get the car closer? 3 00:00:16,953 --> 00:00:19,477 Valet was kind of busy today. 4 00:00:19,502 --> 00:00:21,276 Clear a path. Coming through. 5 00:00:22,849 --> 00:00:24,612 Hey, Vicktor. 6 00:00:24,637 --> 00:00:26,948 You can't manhandle the peaceful protestors. 7 00:00:27,167 --> 00:00:29,142 _ 8 00:00:29,167 --> 00:00:30,527 _ 9 00:00:30,552 --> 00:00:32,989 I don't speak Russian, but I know y'all are talking about me. 10 00:00:33,014 --> 00:00:34,798 Luce, you got eyes on any threats? 11 00:00:34,823 --> 00:00:36,302 Only about two dozen of 'em. 12 00:00:36,327 --> 00:00:38,230 Not to mention the two beside me. 13 00:00:45,613 --> 00:00:47,979 We weren't supposed to have a welcoming party. 14 00:00:48,004 --> 00:00:49,940 Yeah, well, apparently, our VIP 15 00:00:49,965 --> 00:00:51,866 - pulls a crowd. - Murderer! 16 00:00:51,891 --> 00:00:53,501 Back off! 17 00:00:53,534 --> 00:00:55,536 - Jesse, we're almost through. - All right. I'm on your left. 18 00:00:55,561 --> 00:00:56,954 Can we please go inside? 19 00:00:56,979 --> 00:00:58,479 Yeah. 20 00:00:58,623 --> 00:01:00,016 Luce, 21 00:01:00,041 --> 00:01:01,694 on your three... backpack. 22 00:01:01,719 --> 00:01:03,199 Get down! 23 00:01:18,954 --> 00:01:22,954 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 24 00:01:28,436 --> 00:01:30,525 Hey. 25 00:01:30,550 --> 00:01:31,979 How you doing, Lucy? 26 00:01:32,004 --> 00:01:33,807 Spent the night writing reports and getting 27 00:01:33,832 --> 00:01:36,332 paint out of my hair, so, you know, peachy. 28 00:01:36,357 --> 00:01:37,893 Well, the State Department sends their thanks 29 00:01:37,918 --> 00:01:39,673 for your steadfast protection of their VIP. 30 00:01:39,698 --> 00:01:41,989 That mean they're covering her dry cleaning bill? 31 00:01:43,441 --> 00:01:45,297 You are welcome to submit a claim. 32 00:01:45,322 --> 00:01:47,585 All right, what do we know so far about the incident? 33 00:01:47,610 --> 00:01:50,215 13 nations here for Pacific Summit 34 00:01:50,240 --> 00:01:53,243 urging de-escalation of global armaments. 35 00:01:53,268 --> 00:01:55,444 And people really aren't happy that 36 00:01:55,469 --> 00:01:57,863 Tatyana Sokolov... whose family owns the world's largest 37 00:01:57,888 --> 00:02:00,573 private military firm... is participating. 38 00:02:00,598 --> 00:02:03,065 Lucy included. 39 00:02:03,090 --> 00:02:05,448 Considering her father was fighting proxy wars 40 00:02:05,473 --> 00:02:07,729 for the Russians until, like, yesterday. 41 00:02:07,754 --> 00:02:11,061 All right, may be true, but the daughter is not the father. 42 00:02:11,086 --> 00:02:13,697 And those ties ended when the Russians killed him. 43 00:02:13,995 --> 00:02:17,353 Tatyana and her brother took over the family business 44 00:02:17,378 --> 00:02:19,737 and they're still making billions off 45 00:02:19,762 --> 00:02:23,248 of world suffering, but it's great she's into peace. 46 00:02:23,273 --> 00:02:25,706 Bottom line, a lot of people have beef with our VIP. 47 00:02:25,731 --> 00:02:29,323 Guess we're lucky that it was only Pantone Red 32 in that bomb. 48 00:02:29,348 --> 00:02:31,517 Okay. Well, any leads on who planted it? 49 00:02:31,542 --> 00:02:35,024 Pulled media footage and CCTV. But no, nothing yet. 50 00:02:35,049 --> 00:02:37,442 How about the obvious ones? 51 00:02:37,467 --> 00:02:39,482 Russians don't tend to fire off warning shots. 52 00:02:39,507 --> 00:02:41,223 Poison's more their M.O. 53 00:02:41,248 --> 00:02:44,331 Or plane accidents or fatal falls. 54 00:02:44,967 --> 00:02:47,166 All right, what else is on Tatyana's itinerary? 55 00:02:47,191 --> 00:02:49,796 She has several private meetings here and on Kaua'i. 56 00:02:49,821 --> 00:02:51,798 Hey, Jesse, go get with Ernie. 57 00:02:51,823 --> 00:02:53,423 See what else he's learned about the attack. 58 00:02:53,448 --> 00:02:55,043 All right. 59 00:02:55,068 --> 00:02:56,765 I'm gonna head home. 60 00:02:56,790 --> 00:02:59,010 Watch some bad TV with Kate. 61 00:03:00,658 --> 00:03:02,617 What? 62 00:03:02,747 --> 00:03:05,881 The State Department had one more message to pass along. 63 00:03:05,906 --> 00:03:10,015 Tatyana has specifically requested you to be her point agent. 64 00:03:12,260 --> 00:03:14,038 Come on, she barely even looked at me yesterday. 65 00:03:14,063 --> 00:03:16,021 Something about saving her life? 66 00:03:16,046 --> 00:03:17,352 It was a paint bomb. 67 00:03:17,377 --> 00:03:19,573 I basically saved her outfit. 68 00:03:22,637 --> 00:03:24,987 Well, either way, 69 00:03:25,117 --> 00:03:27,032 I'm grateful for your service. 70 00:03:27,163 --> 00:03:28,599 Shift starts in an hour. 71 00:03:37,739 --> 00:03:39,567 SCIF mode. 72 00:03:39,697 --> 00:03:41,308 Am I in trouble? 73 00:03:41,333 --> 00:03:43,074 Maybe I just want to know 74 00:03:43,099 --> 00:03:44,822 where the best pancakes are on the island. 75 00:03:44,847 --> 00:03:46,288 Well, that's not a state secret. 76 00:03:46,313 --> 00:03:47,836 NCIS ELITE is. 77 00:03:47,861 --> 00:03:50,447 Mm, your cool new action team. 78 00:03:50,822 --> 00:03:53,058 I can neither confirm nor deny how cool they are. 79 00:03:53,083 --> 00:03:54,606 But they exist. 80 00:03:54,631 --> 00:03:56,428 A team with a special set 81 00:03:56,453 --> 00:03:58,454 of skills taking on off-the-books missions 82 00:03:58,479 --> 00:04:01,264 that nobody's supposed to know about. Hmm. 83 00:04:01,289 --> 00:04:02,725 It's a pilot program. 84 00:04:02,750 --> 00:04:04,970 And you want me to join. 85 00:04:05,419 --> 00:04:07,464 Actually, no. 86 00:04:09,379 --> 00:04:10,728 Really? 87 00:04:10,859 --> 00:04:12,382 You'd never accept. 88 00:04:12,513 --> 00:04:14,166 Well. 89 00:04:16,647 --> 00:04:18,345 Alexi Volkoff. 90 00:04:18,370 --> 00:04:20,894 The Russian mob tried to kidnap him from a con air flight, 91 00:04:20,919 --> 00:04:22,525 but we got him back. 92 00:04:22,550 --> 00:04:23,768 Sent him stateside. 93 00:04:24,960 --> 00:04:26,665 That's mostly accurate. 94 00:04:26,690 --> 00:04:28,180 He never left the island. 95 00:04:28,205 --> 00:04:30,338 We've been working him for intel. 96 00:04:30,363 --> 00:04:32,725 Has labs around the world filled with all kinds of chemicals. 97 00:04:32,750 --> 00:04:34,368 Bioweapons. 98 00:04:34,393 --> 00:04:36,990 - National security threat. - And you're sweeping them up 99 00:04:37,015 --> 00:04:38,358 before anyone else can get to them. 100 00:04:38,383 --> 00:04:40,056 It's been months. 101 00:04:40,081 --> 00:04:43,025 He keeps sending us places, we keep coming up empty. 102 00:04:45,903 --> 00:04:47,643 - Well, he's playing you. - Stalling. 103 00:04:47,668 --> 00:04:49,568 Or keeping his advantage. 104 00:04:49,593 --> 00:04:51,116 Just having fun. 105 00:04:51,247 --> 00:04:53,293 You're asking for an assist. 106 00:04:54,990 --> 00:04:56,557 Put me in, coach. 107 00:04:56,687 --> 00:04:58,080 I'll be in touch. 108 00:04:58,210 --> 00:04:59,473 I can't say when. 109 00:05:00,865 --> 00:05:02,606 Okay. 110 00:05:06,771 --> 00:05:08,207 Over Easy. 111 00:05:08,601 --> 00:05:10,081 Best pancakes on the island. 112 00:05:10,106 --> 00:05:12,771 You're all kinds of helpful, Jane Tennant. 113 00:05:13,477 --> 00:05:15,523 Don't you forget it. 114 00:05:23,975 --> 00:05:26,238 I get paint-bombed and panicked crowd, 115 00:05:26,263 --> 00:05:28,781 and you get café au lait and a croissant. 116 00:05:28,806 --> 00:05:30,330 Mm-hmm. 117 00:05:30,355 --> 00:05:32,139 There-there was a harrowing moment 118 00:05:32,164 --> 00:05:34,221 where it looked like they were out of oat milk. 119 00:05:34,246 --> 00:05:35,596 Oh, any other highlights? 120 00:05:35,621 --> 00:05:37,137 Ah, no, no. 121 00:05:37,162 --> 00:05:39,295 Snug as a bug all night. 122 00:05:39,320 --> 00:05:41,818 So, I'm gonna grab me another latte for the road. 123 00:05:41,843 --> 00:05:45,301 I was always told Marines didn't drink fancy coffee. 124 00:05:46,794 --> 00:05:49,062 And I was told war correspondents 125 00:05:49,087 --> 00:05:50,951 were allergic to five-star hotels. 126 00:05:50,976 --> 00:05:53,151 - You were misled, friend. - Yeah, so were you. 127 00:05:55,881 --> 00:05:57,849 You still owe me a bottle of Johnnie Blue. 128 00:05:57,874 --> 00:05:59,702 I paid that debt four years ago. 129 00:05:59,727 --> 00:06:01,901 It's not my fault the bullet shattered the bottle. 130 00:06:01,926 --> 00:06:03,363 Right. 131 00:06:06,068 --> 00:06:07,864 Hi. I'm guessing y'all know each other. 132 00:06:07,889 --> 00:06:09,760 Um, yeah. 133 00:06:11,038 --> 00:06:12,474 Um, I'm sorry, this is... 134 00:06:12,499 --> 00:06:14,631 - I'm Lucy. - Lucy. 135 00:06:14,656 --> 00:06:17,919 Uh, I'm Kai's work friend, and you're his... 136 00:06:18,982 --> 00:06:20,593 - War friend. - Aw. 137 00:06:20,618 --> 00:06:21,837 Camille Davies. 138 00:06:21,862 --> 00:06:23,419 We met in Afghanistan. 139 00:06:23,444 --> 00:06:26,068 And by "met," she means she "fell into my bunker." 140 00:06:26,093 --> 00:06:29,189 I leapt into your bunker for cover. 141 00:06:29,214 --> 00:06:31,042 We were being ambushed. 142 00:06:31,173 --> 00:06:32,783 Oh. That's adorable. 143 00:06:32,808 --> 00:06:35,587 Uh, Camille writes for the Toronto Examiner. 144 00:06:35,612 --> 00:06:37,529 - Oh, you're Canadian? - Yeah, but don't be scared. 145 00:06:37,554 --> 00:06:39,208 We're just like Americans, only... 146 00:06:39,233 --> 00:06:40,843 we have a different word for garbage disposals. 147 00:06:40,868 --> 00:06:42,464 "Garburator" is not a word. 148 00:06:42,489 --> 00:06:44,316 It's not a word. 149 00:06:45,977 --> 00:06:48,880 - What? - Oh. You're the Canadian? 150 00:06:48,905 --> 00:06:50,689 We were convinced that you weren't real. 151 00:06:50,714 --> 00:06:51,933 She's real. 152 00:06:51,958 --> 00:06:53,685 I-I don't understand. 153 00:06:53,710 --> 00:06:55,747 Don't worry, Lucy has that effect on people. 154 00:06:55,772 --> 00:06:56,895 Hey. 155 00:07:00,898 --> 00:07:03,161 Of course, now Her Majesty is ready. Camille, 156 00:07:03,186 --> 00:07:04,747 it was so great to meet you. 157 00:07:04,772 --> 00:07:06,643 - Kai, I have questions. - Yeah? 158 00:07:06,668 --> 00:07:08,365 Okay. 159 00:07:08,390 --> 00:07:09,869 - "Her Majesty"? - Yeah. 160 00:07:09,894 --> 00:07:12,083 We're uh, working a detail. 161 00:07:12,108 --> 00:07:13,893 - Can't say more. - Meaning you can't say 162 00:07:13,918 --> 00:07:16,779 it's Tatyana Sokolov staying in this hotel under an alias. 163 00:07:17,466 --> 00:07:19,607 - So you're here for work? - No. 164 00:07:19,632 --> 00:07:21,547 - Strictly vacation. - Oh, yeah? 165 00:07:21,572 --> 00:07:23,374 Were you gonna tell me that you were coming? 166 00:07:23,399 --> 00:07:25,183 You know it's bad luck to plan. 167 00:07:26,184 --> 00:07:27,272 Yeah. 168 00:07:27,403 --> 00:07:29,666 But I'm here now, so... 169 00:07:29,797 --> 00:07:31,146 Yeah. For how long? 170 00:07:31,611 --> 00:07:33,439 Leave on the red-eye tomorrow. 171 00:07:34,845 --> 00:07:37,065 It's not a lot of time. 172 00:07:38,240 --> 00:07:39,589 Make the most of it. 173 00:07:44,464 --> 00:07:46,117 Come find me later by the water. 174 00:07:46,248 --> 00:07:48,598 We're surrounded by water. 175 00:07:55,755 --> 00:07:57,520 Took you long enough. 176 00:07:57,651 --> 00:07:59,391 I have a meeting in 30 minutes. 177 00:07:59,416 --> 00:08:01,368 Oh, good morning to you, too. 178 00:08:01,393 --> 00:08:03,526 You seem fine for being blown up yesterday. 179 00:08:03,657 --> 00:08:05,572 Not my first time. 180 00:08:05,702 --> 00:08:09,053 Though it was the most colorful attempt. 181 00:08:09,184 --> 00:08:11,447 My brother, Dmitry, 182 00:08:11,578 --> 00:08:13,710 was shot once. 183 00:08:13,735 --> 00:08:15,780 Nearly severed an artery. 184 00:08:15,805 --> 00:08:17,863 He wouldn't even blink at a paint bomb. 185 00:08:17,888 --> 00:08:19,324 Then how come he's not here? 186 00:08:19,455 --> 00:08:21,805 Peace really isn't his thing. 187 00:08:21,936 --> 00:08:23,677 But it's yours? 188 00:08:26,338 --> 00:08:28,775 Just sort of a complete 180 189 00:08:28,800 --> 00:08:30,758 from your family's whole... 190 00:08:31,206 --> 00:08:32,729 vibe. 191 00:08:32,860 --> 00:08:34,557 Never too late to make a change. 192 00:08:35,688 --> 00:08:37,865 You could see how people might be 193 00:08:37,890 --> 00:08:40,110 getting mixed messages, though, right? 194 00:08:40,135 --> 00:08:42,714 What, with all the war-making. 195 00:08:42,739 --> 00:08:44,785 You don't care for my family. 196 00:08:45,710 --> 00:08:47,407 And I think it's ironic. 197 00:08:47,788 --> 00:08:49,877 Considering how... 198 00:08:50,007 --> 00:08:52,227 alike our families are. 199 00:08:52,252 --> 00:08:53,689 I'm sorry. 200 00:08:53,714 --> 00:08:55,335 Our families are alike? 201 00:08:55,360 --> 00:08:57,058 Powerful, wealthy. 202 00:08:57,188 --> 00:08:59,234 Oil and war. 203 00:08:59,364 --> 00:09:01,628 Two sides of the same coin. 204 00:09:02,903 --> 00:09:04,981 You did a background check on me? 205 00:09:05,756 --> 00:09:07,323 On all of you. 206 00:09:07,851 --> 00:09:10,114 And I meant the comparison as a compliment. 207 00:09:10,245 --> 00:09:12,073 That's somehow worse. 208 00:09:13,061 --> 00:09:15,455 I don't have anything to do with my family's business. 209 00:09:15,859 --> 00:09:18,209 Your brother... 210 00:09:18,340 --> 00:09:20,081 Michael is taking over? 211 00:09:22,110 --> 00:09:24,243 Strange that your oldest brother isn't. 212 00:09:24,694 --> 00:09:26,174 Personal problems? 213 00:09:27,958 --> 00:09:30,482 You don't like talking about your family, do you? 214 00:09:31,875 --> 00:09:33,921 Being associated with their business. 215 00:09:34,051 --> 00:09:35,792 Neither do I. 216 00:09:36,911 --> 00:09:38,478 Don't make assumptions. 217 00:09:38,882 --> 00:09:40,144 Vicktor? 218 00:09:40,169 --> 00:09:42,357 _ 219 00:09:44,714 --> 00:09:46,934 Let's go. Wow. 220 00:09:51,068 --> 00:09:52,592 Rewind there. 221 00:09:52,617 --> 00:09:54,279 Pause. 222 00:09:54,304 --> 00:09:56,393 Yeah, yeah, yeah, yeah. Can you blow that up? 223 00:09:58,900 --> 00:10:00,989 What does that body language say to you? 224 00:10:01,014 --> 00:10:02,794 It's clear. They've been intimate. 225 00:10:02,819 --> 00:10:04,865 Apparently Kai's made-up 226 00:10:04,890 --> 00:10:07,458 on-and-off girlfriend isn't so made-up. 227 00:10:08,971 --> 00:10:10,799 Camille Davies. 228 00:10:10,824 --> 00:10:13,818 International correspondent for various papers over the years. 229 00:10:13,843 --> 00:10:17,243 Loves beaches, countries in the throes of civil war, and 230 00:10:17,268 --> 00:10:19,009 a crisp white wine. 231 00:10:19,034 --> 00:10:21,340 He kept her from us this whole time? 232 00:10:21,365 --> 00:10:23,027 Like he thinks we're intrusive. 233 00:10:24,474 --> 00:10:26,694 Well, you did run a full background check on her. 234 00:10:28,414 --> 00:10:30,285 Well, it's 'cause we've been waiting on this. 235 00:10:30,310 --> 00:10:33,400 Right. List of anyone who has ever publicly opposed, 236 00:10:33,425 --> 00:10:35,906 protested or attacked the Sokolov family. 237 00:10:35,931 --> 00:10:38,794 Is that Chad? As, as in the nation? 238 00:10:38,819 --> 00:10:41,430 Well, there's also a Chad Nix in Iowa who loathes Tatyana. 239 00:10:41,455 --> 00:10:44,619 Rival private military companies, rebels, 240 00:10:44,644 --> 00:10:46,689 - college protest groups... - Stop. 241 00:10:46,714 --> 00:10:48,100 Yeah, this one here. 242 00:10:48,125 --> 00:10:50,998 I saw her at the protest yesterday. 243 00:10:53,609 --> 00:10:55,132 Nino Eliava. 244 00:10:55,157 --> 00:10:56,761 Firebrand out of Georgia. 245 00:10:56,786 --> 00:10:57,867 The... 246 00:10:57,892 --> 00:10:59,958 Country, not the state. 247 00:10:59,983 --> 00:11:01,507 Says that she's the leader 248 00:11:01,532 --> 00:11:04,317 of something called the "Dawn Crusaders." 249 00:11:04,362 --> 00:11:06,408 Opposition group in Eastern Europe. 250 00:11:06,433 --> 00:11:09,544 Outlawed in Georgia for acts of aggression and terror. 251 00:11:09,569 --> 00:11:11,863 - Like paint bombs? - Like bomb-bombs. 252 00:11:11,888 --> 00:11:14,935 At least according to the Georgian government. 253 00:11:14,960 --> 00:11:17,049 Okay, we have any idea where she is now? 254 00:11:17,074 --> 00:11:19,206 As good as Nino is at opposing, 255 00:11:19,231 --> 00:11:21,099 she's not so great at covering her tracks. 256 00:11:21,124 --> 00:11:23,692 Her latest location is somewhere around... 257 00:11:25,249 --> 00:11:26,686 Bishop and Queen. 258 00:11:26,816 --> 00:11:29,819 That's where Lucy is with Tatyana for a private meeting. 259 00:11:31,871 --> 00:11:33,220 Jesse, we're on the move. 260 00:11:33,245 --> 00:11:35,521 I just arrived. I'll meet you. 261 00:11:35,546 --> 00:11:38,027 Those were the most influential players in global aid. 262 00:11:38,052 --> 00:11:39,935 I won't get them all in a room again. 263 00:11:39,967 --> 00:11:42,578 Active threat trumps influential players. 264 00:11:42,785 --> 00:11:44,569 I'm not the person you think I am. 265 00:11:44,594 --> 00:11:46,593 I think you're the person that I'm gonna get in the car 266 00:11:46,618 --> 00:11:47,794 and back to safety. 267 00:11:47,819 --> 00:11:49,754 At the courtyard. 268 00:11:49,779 --> 00:11:51,357 I got you. 269 00:11:52,209 --> 00:11:54,906 Want to know why I requested you? 270 00:11:54,931 --> 00:11:56,388 You got strange timing. 271 00:11:56,413 --> 00:11:58,521 Feels like I'm running out of time. 272 00:12:00,111 --> 00:12:02,174 Hey, I need your attention. 273 00:12:02,199 --> 00:12:03,568 I got eyes on the threat. 274 00:12:03,593 --> 00:12:05,052 Get behind me. 275 00:12:05,829 --> 00:12:07,451 Tatyana Sokolov. 276 00:12:08,221 --> 00:12:09,685 I hold you accountable. 277 00:12:09,710 --> 00:12:12,103 Ma'am, I need you stay where you are. 278 00:12:12,128 --> 00:12:14,360 Federal Agent. Stop. 279 00:12:14,385 --> 00:12:16,052 She's got something in her hand. 280 00:12:17,737 --> 00:12:20,348 I got her. Get Tatyana out now. 281 00:12:24,324 --> 00:12:25,717 Come on. 282 00:12:25,742 --> 00:12:28,354 - You need to pay attention to me. - Seriously? 283 00:12:28,784 --> 00:12:30,133 I told you we're alike. 284 00:12:30,158 --> 00:12:31,725 Okay, just stop saying that. 285 00:12:31,750 --> 00:12:33,317 You want nothing to do with your family. 286 00:12:33,342 --> 00:12:35,297 - Neither do I. - Let's just go, okay? 287 00:12:35,322 --> 00:12:38,451 Lucy, listen to what I'm saying... 288 00:12:40,017 --> 00:12:41,310 I want to defect. 289 00:12:49,734 --> 00:12:51,888 Once you head down the road to defect, 290 00:12:51,913 --> 00:12:53,698 there's no turning back. 291 00:12:56,819 --> 00:12:59,779 So I'm wondering why you're doing it. 292 00:13:01,087 --> 00:13:03,841 And of all the people in the world to trust, it's Jane Tennant. 293 00:13:05,157 --> 00:13:07,457 Don't take my apprehension personally. 294 00:13:07,482 --> 00:13:11,791 I have many enemies, few friends and limited trust. 295 00:13:12,792 --> 00:13:13,967 Who else knows? 296 00:13:19,256 --> 00:13:21,210 I-I can't be the first person you told. 297 00:13:21,266 --> 00:13:23,398 I would not be here if I shared this with anyone. 298 00:13:23,498 --> 00:13:25,208 Even my family. 299 00:13:25,233 --> 00:13:27,513 News like this will send shock waves. 300 00:13:27,538 --> 00:13:28,957 And now we're at the center of it. 301 00:13:28,982 --> 00:13:30,374 Does that mean you'll help me? 302 00:13:30,399 --> 00:13:31,524 It's not our choice. 303 00:13:31,549 --> 00:13:34,074 I sent it up the flagpole. State's discussing process. 304 00:13:34,099 --> 00:13:35,513 Then this was a mistake. 305 00:13:35,538 --> 00:13:37,879 Then give us something you do have. A carrot. 306 00:13:37,904 --> 00:13:39,927 From your family's business with Russia. 307 00:13:41,428 --> 00:13:43,493 When arrangements are in place. 308 00:13:43,518 --> 00:13:44,780 Not how this works. 309 00:13:44,805 --> 00:13:47,198 It's exactly how this works. 310 00:13:47,223 --> 00:13:50,500 My father taught me many things. 311 00:13:50,525 --> 00:13:53,354 One is to ration your bullets... 312 00:13:53,379 --> 00:13:55,381 you only have so many. 313 00:13:55,406 --> 00:13:57,899 Well, in that case, you should get back to your itinerary. 314 00:13:57,924 --> 00:13:59,839 I'll let you know when State responds. 315 00:13:59,864 --> 00:14:02,251 Wait, are-are we staying with the schedule? 316 00:14:02,276 --> 00:14:03,466 After two attacks? 317 00:14:03,491 --> 00:14:05,080 That's not ideal, but right now we just need 318 00:14:05,105 --> 00:14:06,671 to make sure that Ms. Sokolov stays in Hawai'i 319 00:14:06,696 --> 00:14:07,928 until this is sorted out. 320 00:14:07,953 --> 00:14:10,085 What if there's another attack? 321 00:14:10,110 --> 00:14:12,982 The woman you have in custody has been coming at us for years... 322 00:14:13,007 --> 00:14:15,394 She is an annoyance, but no longer an issue. 323 00:14:15,419 --> 00:14:17,030 For now, at least. 324 00:14:25,647 --> 00:14:27,388 Came a long way from Georgia. 325 00:14:27,413 --> 00:14:29,234 Yeah, most tourists, they go to the beaches. 326 00:14:29,259 --> 00:14:32,959 But you end up at a political protest. 327 00:14:32,984 --> 00:14:34,943 And a private meeting you weren't supposed 328 00:14:34,968 --> 00:14:37,460 - to know about. - You want to explain why? 329 00:14:37,485 --> 00:14:40,314 I have been following Tatyana in order to protest her. 330 00:14:40,444 --> 00:14:41,793 By what? 331 00:14:41,924 --> 00:14:44,341 By planting a paint bomb in a backpack? 332 00:14:44,971 --> 00:14:46,711 And threatening her with this? 333 00:14:46,842 --> 00:14:48,670 The blood of my people. 334 00:14:48,800 --> 00:14:50,540 Spilled by Sokolov soldiers. 335 00:14:50,565 --> 00:14:52,262 It's cow's blood. 336 00:14:52,287 --> 00:14:54,303 From a butcher, according to our lab. 337 00:14:54,328 --> 00:14:56,243 Transporting human blood is illegal. 338 00:14:56,268 --> 00:14:58,497 I don't know how it works in Georgia, 339 00:14:58,522 --> 00:15:01,177 but assaulting a public figure here for a peace conference 340 00:15:01,202 --> 00:15:02,964 is also illegal. 341 00:15:02,989 --> 00:15:05,295 You have no proof against me. 342 00:15:05,320 --> 00:15:08,062 Actually, we have the remnants of the paint bomb. 343 00:15:08,087 --> 00:15:10,841 And I witnessed you attacking Tatyana. 344 00:15:10,866 --> 00:15:13,390 You witnessed me confront her 345 00:15:13,521 --> 00:15:15,697 using my right to free speech. 346 00:15:15,722 --> 00:15:17,812 And if you could prove I planted any bombs, 347 00:15:17,837 --> 00:15:19,826 we'd be having a different discussion. 348 00:15:23,042 --> 00:15:24,739 Why do you hate her so much? 349 00:15:24,764 --> 00:15:26,726 Sokolovs kill indiscriminately. 350 00:15:26,751 --> 00:15:28,884 Maybe Tatyana's different. 351 00:15:29,015 --> 00:15:31,147 Because she came to a conference? 352 00:15:31,172 --> 00:15:33,000 Peace isn't profitable. 353 00:15:33,025 --> 00:15:34,952 Whatever Tatyana Sokolov is doing here 354 00:15:34,977 --> 00:15:36,848 will only lead to more destruction. 355 00:15:36,873 --> 00:15:38,614 And you're here to stop her. 356 00:15:38,639 --> 00:15:41,741 To expose her, which is a form of protest. 357 00:15:41,766 --> 00:15:43,377 And absolutely legal. 358 00:15:43,402 --> 00:15:45,622 You know American law now? 359 00:15:45,647 --> 00:15:47,911 No. But my lawyers do. 360 00:15:48,203 --> 00:15:50,292 Reich and Willmont. 361 00:15:51,044 --> 00:15:52,611 Shall I call or you? 362 00:15:58,552 --> 00:16:00,031 So... 363 00:16:00,056 --> 00:16:01,974 Nino's convinced the Sokolovs have 364 00:16:01,999 --> 00:16:03,918 an ulterior motive for being on the island. 365 00:16:03,943 --> 00:16:05,330 Beyond disarmament. 366 00:16:05,355 --> 00:16:07,705 Well, a strategic agreement with the U.S. could reshape 367 00:16:07,730 --> 00:16:09,558 the geopolitical landscape in Eastern Europe. 368 00:16:09,583 --> 00:16:11,119 Yeah, well, it makes sense why the Russians 369 00:16:11,144 --> 00:16:12,487 might want to stop that from happening. 370 00:16:12,512 --> 00:16:14,035 But Nino's group should welcome it. 371 00:16:14,060 --> 00:16:16,105 No, I think that we're missing something. 372 00:16:16,236 --> 00:16:18,978 But Tatyana's withholding, and State's staying quiet. 373 00:16:19,003 --> 00:16:21,658 I might know someone who can help. 374 00:16:21,683 --> 00:16:23,163 You mean Camille Davies, 375 00:16:23,188 --> 00:16:25,029 the war correspondent from the Toronto Examiner? 376 00:16:25,054 --> 00:16:27,091 You... How do you-you...? 377 00:16:27,116 --> 00:16:28,988 I know everything, Kai. 378 00:16:30,815 --> 00:16:32,165 Huh. 379 00:16:34,515 --> 00:16:35,559 Sam. 380 00:16:39,172 --> 00:16:41,087 - Is it game day? - Yep. 381 00:16:41,217 --> 00:16:43,872 I got one question. Hood? Or Blindfold? 382 00:16:53,229 --> 00:16:55,188 That was a long ride. 383 00:16:55,318 --> 00:16:56,841 You can take off your blindfold. 384 00:16:56,972 --> 00:16:59,931 Suggests that we went north. 385 00:16:59,956 --> 00:17:01,074 Anytime, Jane. 386 00:17:01,099 --> 00:17:04,022 Half of the ride was on unpaved roads, so... 387 00:17:04,047 --> 00:17:06,331 - You don't have to guess. - I'm just saying it's gonna take 388 00:17:06,356 --> 00:17:08,749 more than a blindfold to surprise me... 389 00:17:12,352 --> 00:17:14,746 - Zuckerberg's Bunker? - Delta House. 390 00:17:14,771 --> 00:17:17,903 Most secure facility on the island. 391 00:17:17,928 --> 00:17:20,240 ELITE has a budget, I guess. 392 00:17:20,265 --> 00:17:22,015 This only belongs to Defense. 393 00:17:22,040 --> 00:17:23,390 We're just borrowing it. 394 00:17:24,584 --> 00:17:27,150 - He looks cozy. - He's taken to his new surroundings... 395 00:17:27,175 --> 00:17:28,372 But he's stalling. 396 00:17:28,780 --> 00:17:30,782 Let's see if we can change that. 397 00:17:39,884 --> 00:17:41,833 - Really? - Really. 398 00:17:50,373 --> 00:17:51,679 Stop. 399 00:17:56,264 --> 00:17:59,180 Sam told me about your "preconditions." 400 00:17:59,600 --> 00:18:02,037 Yet he refuses to get hand sanitizers 401 00:18:02,062 --> 00:18:04,673 with more than 60% alcohol. 402 00:18:05,015 --> 00:18:06,234 Still. 403 00:18:06,259 --> 00:18:07,912 Nothing can beat soap and water. 404 00:18:07,937 --> 00:18:09,895 Not norovirus. Cryptosporidium. 405 00:18:09,920 --> 00:18:11,630 Clostridioides difficile... 406 00:18:12,952 --> 00:18:15,243 But you're not here to listen to my grievances. 407 00:18:15,268 --> 00:18:16,443 Oh, you have 408 00:18:16,573 --> 00:18:19,141 an understandably cautious tendency. 409 00:18:19,272 --> 00:18:20,708 Hmm. 410 00:18:20,733 --> 00:18:23,562 A less generous person would call this hypochondria. 411 00:18:23,587 --> 00:18:26,297 Hypochondria suggests unwarranted fear. 412 00:18:26,322 --> 00:18:28,542 But you know what can paralyze, 413 00:18:28,672 --> 00:18:31,022 kill, disfigure, 414 00:18:31,153 --> 00:18:32,502 at a molecular level. 415 00:18:33,809 --> 00:18:35,245 Ignorance is bliss. 416 00:18:35,270 --> 00:18:37,714 Not to mention that you have personally weaponized 417 00:18:37,739 --> 00:18:40,137 many of those threats. 418 00:18:40,162 --> 00:18:41,555 Hm. 419 00:18:43,513 --> 00:18:46,647 We need the locations of your labs. 420 00:18:46,672 --> 00:18:48,798 I've shared this information with your colleagues. 421 00:18:48,823 --> 00:18:50,651 The real locations. 422 00:18:50,781 --> 00:18:53,480 Not empty storage facilities. 423 00:18:53,505 --> 00:18:56,726 Perhaps somebody beat you to the punch. 424 00:18:56,751 --> 00:18:58,753 Perhaps you're stalling. 425 00:18:58,778 --> 00:19:00,150 Which would be bad form, considering 426 00:19:00,174 --> 00:19:02,154 my colleague and I saved your life. 427 00:19:02,179 --> 00:19:05,544 Oh, this has been delightful existence ever since. 428 00:19:08,553 --> 00:19:10,468 Only one reason... 429 00:19:10,888 --> 00:19:12,803 to keep that information. 430 00:19:13,636 --> 00:19:15,594 Strakhovaniye. 431 00:19:15,619 --> 00:19:17,474 Hmm. Insurance. 432 00:19:18,771 --> 00:19:21,439 - You speak Russian. - You think somehow your 433 00:19:21,464 --> 00:19:23,988 gangster friends will bust you out again. 434 00:19:24,013 --> 00:19:26,357 This is a aggrandizing notion? 435 00:19:26,382 --> 00:19:27,862 Consistent, 436 00:19:27,887 --> 00:19:30,100 for someone worldwide known as the Chemist. 437 00:19:31,431 --> 00:19:34,303 It's not even accurate, this moniker. 438 00:19:34,328 --> 00:19:36,504 But it's flattering nevertheless. 439 00:19:36,740 --> 00:19:38,615 While it lasts. 440 00:19:39,709 --> 00:19:42,233 Nobody's work comes even close. 441 00:19:44,645 --> 00:19:46,125 It doesn't matter. 442 00:19:46,150 --> 00:19:47,935 See, you think the worst thing that you could do 443 00:19:47,960 --> 00:19:50,223 would be to cooperate with us. 444 00:19:51,625 --> 00:19:53,496 When, in fact, the worst thing would be 445 00:19:53,521 --> 00:19:55,914 someone else finding your work 446 00:19:56,151 --> 00:19:57,979 and using it as their own. 447 00:20:01,466 --> 00:20:04,687 - This is not a worry. - And then they become... 448 00:20:05,813 --> 00:20:07,206 the Chemist. 449 00:20:08,893 --> 00:20:11,865 And you are just a guy in a windowless room. 450 00:20:17,520 --> 00:20:19,348 Hmm. 451 00:20:20,654 --> 00:20:22,308 So... 452 00:20:22,438 --> 00:20:24,571 it is legacy that you're offering me? 453 00:20:25,833 --> 00:20:27,661 And better hand sanitizer. 454 00:20:32,056 --> 00:20:33,275 Kaua'i is fun. 455 00:20:33,300 --> 00:20:36,868 The Napali coast. Hanalei Bay. 456 00:20:36,893 --> 00:20:38,473 We're gonna watch helos demonstrate 457 00:20:38,498 --> 00:20:40,021 low-altitude maneuvers. 458 00:20:40,151 --> 00:20:43,590 Wow. That is s... That's so cool. 459 00:20:43,615 --> 00:20:46,662 Kate, I love you, and you're trying so hard 460 00:20:46,687 --> 00:20:48,265 to cheer me up, but I'm okay. 461 00:20:48,290 --> 00:20:50,466 Only you're not. 462 00:20:51,653 --> 00:20:53,547 Something about Tatyana is getting to you. 463 00:20:53,572 --> 00:20:56,733 'Cause she comes from literally the worst family I've ever met. 464 00:20:56,758 --> 00:20:59,195 - And? - That's not enough? 465 00:20:59,220 --> 00:21:02,223 W... She's an assignment. 466 00:21:02,248 --> 00:21:03,976 You don't have to be friends with her. 467 00:21:04,001 --> 00:21:08,310 I know, it's just, she thinks we're somehow alike. 468 00:21:08,441 --> 00:21:10,530 Uh, well, that's ridiculous. 469 00:21:10,555 --> 00:21:12,209 - Right? - You aren't Russian, 470 00:21:12,234 --> 00:21:13,670 you don't own part of a private 471 00:21:13,750 --> 00:21:15,404 - military company. - No. That is what I said. 472 00:21:15,429 --> 00:21:17,468 I mean, you do both come from powerful families 473 00:21:17,493 --> 00:21:18,997 and have chosen your own separate paths. 474 00:21:19,022 --> 00:21:20,719 Kate, whose side are you on? 475 00:21:20,744 --> 00:21:22,732 Yours. A-Always yours. 476 00:21:22,757 --> 00:21:23,904 Just, I think it's creepy. 477 00:21:23,929 --> 00:21:26,169 She did all this research into my past, 478 00:21:26,194 --> 00:21:27,779 even knows things about my brothers. 479 00:21:27,804 --> 00:21:29,458 That's hard, since you don't go deep 480 00:21:29,483 --> 00:21:30,960 when it comes to your family. 481 00:21:30,985 --> 00:21:32,116 Even with me. 482 00:21:32,278 --> 00:21:33,758 I go deep. 483 00:21:33,783 --> 00:21:34,951 Very deep. 484 00:21:34,976 --> 00:21:38,402 I just... There's nothing to go deep about, 485 00:21:38,427 --> 00:21:40,459 and nothing's wrong, everything's fine. 486 00:21:40,484 --> 00:21:42,791 We're just like most families. 487 00:21:44,064 --> 00:21:47,111 Maybe, in a way, 488 00:21:47,136 --> 00:21:49,935 Tatyana's looking for a guide through her own family dilemma, 489 00:21:49,960 --> 00:21:51,397 and you can help her. 490 00:21:52,175 --> 00:21:54,897 Then why does it feel like she's hiding something from me? 491 00:21:59,230 --> 00:22:00,971 You're the brilliant investigator. 492 00:22:01,102 --> 00:22:02,669 Go investigate. 493 00:22:10,981 --> 00:22:12,592 Wow. 494 00:22:13,854 --> 00:22:16,160 It's a little early, no? 495 00:22:16,185 --> 00:22:17,969 I'm still on Damascus time. 496 00:22:17,994 --> 00:22:19,922 Yeah, but you're not here on vacation. 497 00:22:19,947 --> 00:22:23,254 Well, duh, Kai. When have I ever taken a vacation? 498 00:22:23,385 --> 00:22:25,039 Never. 499 00:22:25,169 --> 00:22:27,041 But you also have no interest in 500 00:22:27,066 --> 00:22:30,497 covering, uh, peace conferences. 501 00:22:31,622 --> 00:22:34,240 You do bullets, not PowerPoints. 502 00:22:34,265 --> 00:22:37,660 Well, this trip had an added perk. 503 00:22:42,491 --> 00:22:44,406 Except you're on the clock, too. 504 00:22:44,537 --> 00:22:46,843 No, I-I'm just... 505 00:22:46,974 --> 00:22:49,237 I'm just here to watch you enjoy that mai tai. 506 00:22:49,368 --> 00:22:51,239 You know, we have such limited time, I just... 507 00:22:51,264 --> 00:22:53,266 - Please. - What? 508 00:22:53,502 --> 00:22:54,895 I know what you're trying to do. 509 00:22:55,025 --> 00:22:56,853 It's our first date all over again. 510 00:22:57,985 --> 00:23:01,380 No, no, I'm not sure the TGI Friday's in Kandahar 511 00:23:01,405 --> 00:23:03,973 - can be considered a date. - Um, it was totally a date, 512 00:23:03,998 --> 00:23:06,087 and I was totally playing you for information. 513 00:23:07,342 --> 00:23:09,344 Yeah. 514 00:23:09,475 --> 00:23:11,651 Well, then you owe me one, don't you? 515 00:23:13,174 --> 00:23:14,654 Tatyana Sokolov. 516 00:23:15,873 --> 00:23:17,614 Why do you think I know about Tatyana Sokolov? 517 00:23:17,639 --> 00:23:19,044 Because I'm not a fool. 518 00:23:19,069 --> 00:23:22,638 And because you get intel others can't. 519 00:23:27,220 --> 00:23:29,222 She's not here for the conference. 520 00:23:29,649 --> 00:23:31,259 She's here to broker the biggest arms deal in 521 00:23:31,284 --> 00:23:32,864 the last 20 years for her family. 522 00:23:32,889 --> 00:23:34,605 Does the State Department know? 523 00:23:34,630 --> 00:23:36,415 They set it up, Kai. 524 00:23:36,440 --> 00:23:38,703 It's a big deal for everyone. 525 00:23:38,728 --> 00:23:41,138 It'll legitimize the Sokolov relationship with the U.S., 526 00:23:41,163 --> 00:23:42,593 and even higher stakes for the people who 527 00:23:42,618 --> 00:23:44,315 can't afford to let the deal go through. 528 00:23:44,340 --> 00:23:45,950 In other words, something bad is brewing. 529 00:23:54,398 --> 00:23:56,052 An arms deal? 530 00:23:56,077 --> 00:23:58,237 You're here at a peace conference to buy guns? 531 00:23:58,262 --> 00:24:00,301 Actually, missiles and drones. 532 00:24:00,326 --> 00:24:02,981 Big secret to keep from us. 533 00:24:03,006 --> 00:24:06,183 It's not my fault the State Department keeps you in the dark. 534 00:24:06,208 --> 00:24:07,771 For someone who wants out of the game, 535 00:24:07,796 --> 00:24:09,684 you sure have no problem playing it. 536 00:24:09,709 --> 00:24:11,145 I have no choice. 537 00:24:11,170 --> 00:24:12,687 I don't know who you are. 538 00:24:12,712 --> 00:24:16,629 I'm someone who is completely at your mercy. 539 00:24:21,155 --> 00:24:24,201 If anyone in my family knows I want to defect, 540 00:24:24,226 --> 00:24:25,706 they will kill me. 541 00:24:25,731 --> 00:24:27,310 Please, help me. 542 00:24:28,126 --> 00:24:31,042 Either you're playing me or you're actually afraid. 543 00:24:31,067 --> 00:24:33,621 Regardless, we need to turn around 544 00:24:33,646 --> 00:24:35,560 and go back before any of us get... 545 00:25:13,337 --> 00:25:14,948 Get out! 546 00:25:20,388 --> 00:25:22,303 I'll cover. You guys go. 547 00:25:35,631 --> 00:25:37,639 - Three labs, three locations. - Think your team 548 00:25:37,664 --> 00:25:39,709 will find what they need. 549 00:25:39,799 --> 00:25:42,018 Nothing more vulnerable than an arrogant man's ego. 550 00:25:42,149 --> 00:25:43,629 Like a moth to the flame. 551 00:25:43,654 --> 00:25:45,808 Doesn't even realize he's a moth. 552 00:25:49,240 --> 00:25:50,807 Jesse, what's up? 553 00:25:50,832 --> 00:25:51,916 Wondering where you are, boss. 554 00:25:51,941 --> 00:25:53,290 Lucy's Humvee was attacked 555 00:25:53,315 --> 00:25:55,093 - in Waimea Canyon. - Any contact? 556 00:25:55,118 --> 00:25:57,338 No, she hasn't checked in and no signal on her phone. 557 00:25:57,363 --> 00:25:59,030 We're scrambling REACT as we speak. 558 00:25:59,055 --> 00:26:00,446 Fine. We can get there faster. 559 00:26:00,471 --> 00:26:01,472 We're near Dillingham. 560 00:26:01,497 --> 00:26:03,586 So much for the blindfold. 561 00:26:03,611 --> 00:26:05,234 Jesse, you find out who's behind this. 562 00:26:05,259 --> 00:26:06,327 We'll find Lucy. 563 00:26:06,352 --> 00:26:08,553 You got it, boss. Bring her back. 564 00:26:09,059 --> 00:26:11,389 - Listen... - We're wheels up in five. 565 00:26:14,021 --> 00:26:15,592 Coast Guard scrambled their ready helo 566 00:26:15,617 --> 00:26:17,053 to take Tennant and Sam over. 567 00:26:17,078 --> 00:26:19,161 They'll beat emergency services and REACT. 568 00:26:19,186 --> 00:26:20,622 Okay. Any updates? 569 00:26:20,647 --> 00:26:21,990 Still can't reach Lucy. 570 00:26:22,015 --> 00:26:25,105 Well, that part of Kaua'i is the Bermuda Triangle of coverage. 571 00:26:25,130 --> 00:26:27,176 Phones enter, signals never leave. 572 00:26:27,201 --> 00:26:30,319 I was able to access satellite imagery. 573 00:26:31,067 --> 00:26:34,288 I see the driver but no other bodies. 574 00:26:34,313 --> 00:26:35,837 Maybe Tatyana and Lucy slipped out, 575 00:26:35,862 --> 00:26:37,179 headed into the jungle. 576 00:26:37,204 --> 00:26:38,505 Can you get eyes on the attackers? 577 00:26:38,530 --> 00:26:41,077 This is real time. Everybody still alive is long gone. 578 00:26:41,102 --> 00:26:43,166 Look, this looks like a rocket attack. 579 00:26:43,191 --> 00:26:44,752 It's highly organized and planned. 580 00:26:44,777 --> 00:26:46,474 Yeah, someone put a lot of thought into this 581 00:26:46,499 --> 00:26:47,972 and had Tatyana's schedule. 582 00:26:47,997 --> 00:26:50,173 Someone like Nino. 583 00:26:50,198 --> 00:26:51,819 Any news on Lucy? 584 00:26:51,844 --> 00:26:54,281 Good, you got my text. 585 00:26:55,325 --> 00:26:57,982 So, we think Lucy made it out. 586 00:26:58,007 --> 00:26:59,444 You think? 587 00:26:59,469 --> 00:27:01,646 Well, there's no movement at the ambush site. 588 00:27:01,671 --> 00:27:03,534 And that's a good thing? 589 00:27:03,559 --> 00:27:05,816 The driver's dead. Whoever's doing this isn't leaving survivors. 590 00:27:05,841 --> 00:27:07,619 Ernie, maybe just stop talking. 591 00:27:07,644 --> 00:27:09,298 Kate, they're in the jungle. 592 00:27:09,323 --> 00:27:11,630 - But so are her attackers. - I-I may have a way 593 00:27:11,655 --> 00:27:13,352 of narrowing her location. 594 00:27:17,631 --> 00:27:19,546 Waimea is the Grand Canyon of the Pacific, 595 00:27:19,571 --> 00:27:22,278 but the likeliest path from the ambush site 596 00:27:22,303 --> 00:27:25,208 would put her in this valley. 597 00:27:25,233 --> 00:27:27,882 - High ground. That's where she'd go. - Increased elevation 598 00:27:27,907 --> 00:27:29,597 means increased visibility and surveillance, 599 00:27:29,622 --> 00:27:31,276 maybe a chance for a signal. 600 00:27:31,301 --> 00:27:32,955 All right, I'll let Tennant and Sam know. 601 00:27:32,980 --> 00:27:34,558 Kai, find Nino, wherever she is. 602 00:27:34,583 --> 00:27:35,933 I'm coming with. 603 00:27:35,958 --> 00:27:37,699 - You sure? - Yeah. 604 00:27:39,527 --> 00:27:40,963 So, what's the plan here? 605 00:27:41,094 --> 00:27:42,661 Get to the top, 606 00:27:42,791 --> 00:27:45,620 hope help arrives before the bad guys do. 607 00:27:45,645 --> 00:27:47,826 Hope is not much of a strategy. 608 00:27:47,859 --> 00:27:49,557 Yeah, I'd settle for luck. 609 00:27:50,658 --> 00:27:52,530 Well, that dog won't hunt. 610 00:27:53,246 --> 00:27:54,943 This is type of luck. 611 00:27:55,499 --> 00:27:58,154 Why don't you just go back and make sure we're not being followed? 612 00:27:58,277 --> 00:28:00,628 - I'll take a look at this wound. - I'm unarmed. 613 00:28:00,653 --> 00:28:02,307 Well, I'm not asking you to engage, 614 00:28:02,332 --> 00:28:04,161 and I am not handing you my weapon. 615 00:28:16,901 --> 00:28:19,348 You walked the whole way with this in your leg? 616 00:28:20,982 --> 00:28:22,244 You're strong. 617 00:28:22,584 --> 00:28:25,399 Unfortunately, that's gonna have to stay in or you're gonna bleed out. 618 00:28:25,529 --> 00:28:27,512 Wouldn't that make your day? 619 00:28:32,232 --> 00:28:34,103 Hey... 620 00:28:35,452 --> 00:28:37,883 You trust your team to make it? 621 00:28:37,908 --> 00:28:39,518 With my life. 622 00:28:54,167 --> 00:28:55,640 AK-47 magazines. 623 00:28:55,665 --> 00:28:56,884 A lot of 'em. 624 00:28:56,909 --> 00:28:58,895 Looks like five, maybe six suspects. 625 00:28:58,920 --> 00:29:00,888 Judging from their tracks, these guys are organized. 626 00:29:00,913 --> 00:29:02,701 They know small unit tactics. 627 00:29:02,726 --> 00:29:04,771 They're all heading in after Lucy. 628 00:29:06,756 --> 00:29:09,247 Let's go find our people. 629 00:29:15,231 --> 00:29:17,059 Wait... 630 00:29:17,084 --> 00:29:18,781 Thought you were going after Nino. 631 00:29:18,806 --> 00:29:21,896 - Someone beat us to it. - Yeah, HPD found her. 632 00:29:21,921 --> 00:29:23,954 She took a plunge out of a ten-story window. 633 00:29:23,979 --> 00:29:25,372 Assuming it wasn't an accident. 634 00:29:25,397 --> 00:29:26,696 Highly unlikely. 635 00:29:26,721 --> 00:29:28,114 That's too bad. 636 00:29:28,139 --> 00:29:31,023 'Cause I figured out Nino got access to Tatyana's itinerary 637 00:29:31,048 --> 00:29:32,571 from an anonymous email. 638 00:29:32,596 --> 00:29:34,145 It's a setup. 639 00:29:34,170 --> 00:29:36,184 AK-47s, rockets... 640 00:29:36,209 --> 00:29:37,514 Whoever's behind this really wanted us to think 641 00:29:37,539 --> 00:29:39,367 it was Nino and her group. 642 00:29:39,595 --> 00:29:41,119 - She's a patsy. - Yeah. 643 00:29:41,257 --> 00:29:43,042 Okay, so who set her up? 644 00:29:43,172 --> 00:29:45,044 Occam's razor. 645 00:29:45,174 --> 00:29:47,524 Most likely answer is the simplest one. 646 00:29:48,357 --> 00:29:51,665 Someone who had access to the itinerary in the first place. 647 00:29:54,531 --> 00:29:56,446 Let me ask you something. 648 00:29:58,622 --> 00:30:00,537 How long have you known Vicktor? 649 00:30:00,562 --> 00:30:02,340 He's been with my family for years. 650 00:30:02,365 --> 00:30:04,324 So you trust him? 651 00:30:04,454 --> 00:30:08,241 He was my father's man, now usually my brother's, but... 652 00:30:08,371 --> 00:30:09,764 he's loyal, yes. 653 00:30:11,853 --> 00:30:13,550 You think he's involved? 654 00:30:15,030 --> 00:30:16,815 Yeah, that's what I'm gonna sort out. 655 00:30:17,633 --> 00:30:19,314 Oh! 656 00:30:41,927 --> 00:30:43,426 That was a single weapon. 657 00:30:44,233 --> 00:30:45,234 No return fire. 658 00:30:45,365 --> 00:30:46,366 Could mean anything. 659 00:30:46,496 --> 00:30:48,455 Not trying to guess what it means. 660 00:30:48,480 --> 00:30:50,265 It's proof we're on the right track. 661 00:30:50,290 --> 00:30:52,668 Yeah, but we're not the only ones who heard it. 662 00:31:26,263 --> 00:31:27,263 _ 663 00:31:27,288 --> 00:31:29,504 _ 664 00:31:34,675 --> 00:31:37,025 What do we do now? 665 00:31:37,156 --> 00:31:38,548 We go the other way. 666 00:31:38,679 --> 00:31:40,768 And fast. 667 00:31:40,899 --> 00:31:43,162 - Can you move? - I'll try. 668 00:32:00,657 --> 00:32:01,789 You know him? 669 00:32:01,920 --> 00:32:03,051 It's Vicktor. 670 00:32:03,182 --> 00:32:05,114 Tatyana's personal bodyguard. 671 00:32:05,856 --> 00:32:08,187 Turned on the person he was supposed to protect. 672 00:32:08,212 --> 00:32:09,953 Someone paid him off. 673 00:32:09,978 --> 00:32:11,817 Doesn't matter to me till we find Lucy. 674 00:32:11,842 --> 00:32:14,671 Vicktor was killed with a handgun. Close range. 675 00:32:14,802 --> 00:32:16,978 But there was a fight. 676 00:32:19,459 --> 00:32:21,487 Got a lot of boot prints headed up this hill. 677 00:32:21,512 --> 00:32:23,637 Good. 678 00:32:23,767 --> 00:32:25,900 'Cause I'm pretty sure Lucy and Tatyana went this way. 679 00:32:25,925 --> 00:32:27,578 You a tracker now, Jane Tennant? 680 00:32:27,603 --> 00:32:30,957 No. But I know a sign when I see one. 681 00:32:33,083 --> 00:32:34,781 Sunshine Organic. 682 00:32:34,806 --> 00:32:37,191 It's Lucy's dry cleaners. She left it for me. 683 00:32:37,216 --> 00:32:40,175 Wow. That's smart. 684 00:32:40,200 --> 00:32:41,736 But she's not the only one. 685 00:32:41,761 --> 00:32:43,232 What do you mean? 686 00:32:43,257 --> 00:32:45,259 See those prints over there? 687 00:32:46,703 --> 00:32:48,537 One of the bad guys swung back around. 688 00:32:48,562 --> 00:32:49,934 He's on their tail. 689 00:32:57,062 --> 00:32:58,237 I need to stop. 690 00:32:58,367 --> 00:33:00,108 We really can't. 691 00:33:03,590 --> 00:33:05,244 I'm trying, but... 692 00:33:07,855 --> 00:33:10,336 - No, no, don't. - Yeah, okay, 693 00:33:10,361 --> 00:33:11,886 you're right, you're right. 694 00:33:11,911 --> 00:33:14,010 Let's take five. 695 00:33:14,035 --> 00:33:15,254 Okay. 696 00:33:21,695 --> 00:33:23,862 Do you have any more ammunition than that? 697 00:33:23,887 --> 00:33:25,046 To be honest? 698 00:33:25,177 --> 00:33:26,917 No. 699 00:33:28,919 --> 00:33:31,922 I was foolish to think I could ever escape this life. 700 00:33:32,053 --> 00:33:34,629 - We're not finished here. - I am. 701 00:33:35,535 --> 00:33:36,971 You should leave me. 702 00:33:36,996 --> 00:33:39,035 You're only saying that 'cause you know I wouldn't. 703 00:33:39,060 --> 00:33:41,497 It seems I've grown on you. 704 00:33:43,021 --> 00:33:45,980 I just don't want to get in trouble with the boss if you die. 705 00:33:46,111 --> 00:33:48,548 And here I am, 706 00:33:48,975 --> 00:33:50,973 thinking you admire me. 707 00:33:53,727 --> 00:33:56,686 You're walking away from power and wealth into uncertainty. 708 00:33:58,862 --> 00:34:00,951 Of course I admire you. 709 00:34:02,431 --> 00:34:04,172 It doesn't matter much... 710 00:34:06,000 --> 00:34:08,350 if we're dead in a ditch. 711 00:34:08,586 --> 00:34:09,761 Hey. 712 00:34:09,786 --> 00:34:11,962 We are not done here yet. 713 00:34:14,922 --> 00:34:16,750 Hey. 714 00:34:16,887 --> 00:34:19,901 Vicktor the bodyguard was responsible for sending 715 00:34:19,926 --> 00:34:21,885 Tatyana's itinerary to Nino. 716 00:34:21,910 --> 00:34:23,471 And I have CCTV footage 717 00:34:23,496 --> 00:34:25,840 of him entering her hotel this morning. 718 00:34:26,498 --> 00:34:29,110 Oh, wow. 719 00:34:29,135 --> 00:34:30,844 So, he pushed Nino out the window 720 00:34:30,869 --> 00:34:33,456 before heading to Kaua'i with Lucy and Tatyana? 721 00:34:33,481 --> 00:34:35,352 It would appear that way. 722 00:34:35,384 --> 00:34:37,386 Okay, so who's paying him? Uh... 723 00:34:37,411 --> 00:34:39,935 separatists, uh, a rival private army, 724 00:34:39,960 --> 00:34:42,323 - the Russians? - Building off the intel 725 00:34:42,348 --> 00:34:44,423 from our affable Canadian war correspondent... 726 00:34:44,448 --> 00:34:46,276 you two looked happy, by the way. 727 00:34:46,301 --> 00:34:48,044 Wait, how do you-how do you know how we... 728 00:34:48,069 --> 00:34:49,981 Turns out it's none of the above. 729 00:34:50,006 --> 00:34:51,821 Vicktor worked for the Sokolov family 730 00:34:51,846 --> 00:34:53,326 since he was a teenager. 731 00:34:53,351 --> 00:34:54,955 You don't get more loyal than this guy. 732 00:34:54,980 --> 00:34:56,199 He's taken bullets for them. 733 00:34:56,224 --> 00:34:57,915 His loyalty is to the family, 734 00:34:57,940 --> 00:34:59,594 - not Tatyana. - Exactly. 735 00:34:59,619 --> 00:35:02,024 If he got wind that she wanted to defect, 736 00:35:02,049 --> 00:35:03,181 he'd tell her brother. 737 00:35:03,206 --> 00:35:05,556 'Cause if she succeeded... 738 00:35:05,581 --> 00:35:07,975 She would share all her family's secrets. 739 00:35:09,759 --> 00:35:11,715 It would end them. 740 00:35:14,286 --> 00:35:15,809 You seeing what I'm seeing? 741 00:35:15,939 --> 00:35:17,724 A lot more blood the further we go. 742 00:35:25,993 --> 00:35:27,125 Two ahead. 743 00:35:30,084 --> 00:35:31,868 Two more at ten o'clock. 744 00:35:31,999 --> 00:35:33,740 Based on their formation, 745 00:35:33,765 --> 00:35:35,108 they're ready to engage. 746 00:35:35,133 --> 00:35:37,744 Yeah, well, we got another problem. 747 00:35:37,769 --> 00:35:39,000 Where are the rest of them? 748 00:35:51,456 --> 00:35:53,120 I counted three bullets. 749 00:35:53,145 --> 00:35:54,475 Yep. I'm out. 750 00:35:54,500 --> 00:35:56,066 What now? 751 00:35:56,091 --> 00:35:57,701 I'm open to suggestions. 752 00:36:09,819 --> 00:36:11,473 We got problems. 753 00:36:11,498 --> 00:36:13,233 Even to a Russian, that's an understatement. 754 00:36:13,258 --> 00:36:14,712 We're done if they flank us. 755 00:36:14,737 --> 00:36:16,521 What do we do now? 756 00:36:21,091 --> 00:36:22,725 Stay here. I'm gonna go for the gun. 757 00:36:22,750 --> 00:36:23,794 That's crazy. 758 00:36:23,819 --> 00:36:25,255 Probably. 759 00:36:43,505 --> 00:36:45,080 Hey, boss. Thanks for coming. 760 00:36:45,105 --> 00:36:46,324 We're not done yet. 761 00:36:53,298 --> 00:36:55,213 Contact left! 762 00:37:02,107 --> 00:37:04,022 Hope as strategy. 763 00:37:04,047 --> 00:37:05,788 Told you it'd work. 764 00:37:07,119 --> 00:37:08,731 The med team's coming in. 765 00:37:08,756 --> 00:37:10,223 Great. 766 00:37:10,961 --> 00:37:13,007 We're gonna get you out of here safe, Tatyana. 767 00:37:15,058 --> 00:37:16,364 Okay. 768 00:37:23,241 --> 00:37:24,801 How are you feeling? 769 00:37:26,679 --> 00:37:30,465 Like my entire life hangs on what's happening in that room. 770 00:37:30,596 --> 00:37:31,771 Fair. 771 00:37:33,425 --> 00:37:36,079 But I mean everything else. The leg... 772 00:37:36,210 --> 00:37:38,567 Or the fact this was all my brother? 773 00:37:41,476 --> 00:37:44,582 No pain pills for that, I'm afraid. 774 00:37:46,655 --> 00:37:49,484 Whatever happens, you're gonna be all right. 775 00:37:49,615 --> 00:37:51,051 Whatever happens, 776 00:37:51,336 --> 00:37:52,903 I lose everything I ever knew. 777 00:37:54,315 --> 00:37:56,379 Will it have been worth it? 778 00:38:01,453 --> 00:38:04,107 If you were gonna be true to yourself, 779 00:38:04,238 --> 00:38:06,895 did you have any other choice? 780 00:38:16,076 --> 00:38:19,222 Just spoke to the State Department, DoD and Justice. 781 00:38:19,247 --> 00:38:22,729 So... have I defected? 782 00:38:22,754 --> 00:38:24,364 Yes. 783 00:38:24,389 --> 00:38:27,090 State's giving you asylum, effective immediately. 784 00:38:29,895 --> 00:38:31,640 They're gonna have a lot of questions 785 00:38:31,665 --> 00:38:33,711 about your brother and the family business. 786 00:38:36,751 --> 00:38:38,622 I will answer them all. 787 00:38:39,447 --> 00:38:40,927 What now? 788 00:38:41,057 --> 00:38:43,792 I escort you to a plane that'll take you 789 00:38:43,817 --> 00:38:46,429 to a secure location for debriefing. 790 00:38:46,454 --> 00:38:48,282 Can I give you a hand? 791 00:38:48,413 --> 00:38:51,198 Yeah. Unless you want me to take you. 792 00:38:52,155 --> 00:38:53,461 You've done enough. 793 00:38:55,028 --> 00:38:57,509 Go live your life, Lucy Tara. 794 00:39:07,823 --> 00:39:09,651 Think maybe I should go, too. 795 00:39:11,349 --> 00:39:13,612 I think someone else needs you right now. 796 00:39:27,277 --> 00:39:29,473 I waited as long as I could. 797 00:39:29,498 --> 00:39:30,935 Wow. 798 00:39:31,499 --> 00:39:34,497 I didn't realize I missed you so much. 799 00:39:34,850 --> 00:39:36,809 Or how strong you are. 800 00:39:38,252 --> 00:39:40,004 It was only 12 hours. 801 00:39:40,029 --> 00:39:41,944 Felt longer. 802 00:39:42,075 --> 00:39:45,512 Seems like you and Tatyana found common ground. 803 00:39:45,774 --> 00:39:48,560 Her family makes my family seem like the Waltons. 804 00:39:49,735 --> 00:39:52,346 Does that mean I get to meet them, finally? 805 00:39:52,477 --> 00:39:55,871 Let's just stick with the basics. 806 00:39:56,002 --> 00:39:59,353 You, me, the couch and some bad reality TV. 807 00:40:00,876 --> 00:40:01,877 Mm-hmm. 808 00:40:02,835 --> 00:40:04,402 Come on. 809 00:40:09,972 --> 00:40:11,365 Hey, there. 810 00:40:11,496 --> 00:40:14,020 Hey, back. 811 00:40:14,150 --> 00:40:18,285 I heard there was big changes in the Sokolov organization. 812 00:40:18,416 --> 00:40:20,374 You know I can't say. 813 00:40:20,399 --> 00:40:22,196 That's all right. I got other sources. 814 00:40:22,221 --> 00:40:23,756 It's gonna be a big story. 815 00:40:23,781 --> 00:40:25,086 Oh. 816 00:40:31,124 --> 00:40:32,473 Hey, um... 817 00:40:35,433 --> 00:40:37,401 do you ever think about what it would be like 818 00:40:37,426 --> 00:40:39,499 if we had more than just, um, 819 00:40:39,524 --> 00:40:42,135 deployments and vacations? 820 00:40:44,137 --> 00:40:46,008 We make do. 821 00:40:46,139 --> 00:40:47,532 Yeah. 822 00:40:48,968 --> 00:40:50,535 Yeah. 823 00:40:52,754 --> 00:40:54,582 I can drive you to the airport. 824 00:40:57,585 --> 00:41:00,414 That flight took off a half hour ago, Kai. 825 00:41:02,721 --> 00:41:05,158 That is not very responsible of you. 826 00:41:06,198 --> 00:41:08,745 Well, it means a girl's stuck here for another 24 hours. 827 00:41:08,770 --> 00:41:10,729 Really? Any ideas on what she could do? 828 00:41:10,874 --> 00:41:14,182 Yeah. Yeah, I have a few. 829 00:41:20,782 --> 00:41:22,349 Dinner. 830 00:41:27,006 --> 00:41:29,574 Uh, nighttime stroll. 831 00:41:29,704 --> 00:41:30,966 Yeah. 832 00:41:35,057 --> 00:41:36,537 Or... 833 00:41:37,582 --> 00:41:40,019 - Let's go with "or." - Yeah. 834 00:41:49,202 --> 00:41:51,987 Little thank-you gift for helping us out with the Chemist. 835 00:41:52,118 --> 00:41:53,972 Figured the thank-you was helping 836 00:41:53,997 --> 00:41:55,991 bring Lucy and Tatyana back safe. 837 00:41:56,122 --> 00:41:59,342 Nah. I do that out of loyalty. 838 00:41:59,473 --> 00:42:03,129 Ooh. Good stuff. 839 00:42:03,259 --> 00:42:05,218 You must be very grateful. 840 00:42:05,348 --> 00:42:07,002 Well, the Chemist made good. 841 00:42:07,133 --> 00:42:09,684 We have three labs on our target list. 842 00:42:11,311 --> 00:42:13,705 Well, I hope you find what you're looking for. 843 00:42:13,835 --> 00:42:16,184 ELITE is already on the move. 844 00:42:17,404 --> 00:42:19,275 You're not going with? 845 00:42:19,406 --> 00:42:21,713 I'm-a stay close to the Chemist. 846 00:42:21,843 --> 00:42:23,149 And Hawai'i. 847 00:42:25,122 --> 00:42:26,907 Can't quit us, huh? 848 00:42:29,789 --> 00:42:31,869 Kind of getting used to it here. 849 00:42:31,894 --> 00:42:33,548 Nice. 850 00:42:34,719 --> 00:42:38,719 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 60048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.