All language subtitles for Magnolia.1999.1080p.BluRay.x264.anoXmous_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,897 --> 00:00:26,776
NARRATOR: In The New York Herald,
November 26, year 1911 ...
2
00:00:26,944 --> 00:00:30,113
...there is an account
of the hanging of three men.
3
00:00:34,410 --> 00:00:37,578
They died for the murder
of Sir Edmund William Godfrey...
4
00:00:37,746 --> 00:00:41,374
...husband, father, pharmacist,
and all-around gentleman resident...
5
00:00:42,126 --> 00:00:44,335
...of Greenberry Hill, London.
6
00:00:45,295 --> 00:00:49,549
He was murdered by three vagrants
whose motive was simple robbery.
7
00:00:49,717 --> 00:00:53,803
They were identified as Joseph Green...
8
00:00:54,346 --> 00:00:55,972
...Stanley Berry...
9
00:00:56,682 --> 00:00:58,808
...and Daniel Hill.
10
00:01:02,354 --> 00:01:05,481
Green, Berry, Hill.
11
00:01:06,191 --> 00:01:11,195
And l would like to think
this was only a matter of chance.
12
00:01:13,490 --> 00:01:18,202
As reported in the Reno Gazette,
June of 1983...
13
00:01:18,370 --> 00:01:20,455
...there is the story of a fire...
14
00:01:21,039 --> 00:01:24,083
...the water that it took
to contain the fire...
15
00:01:24,752 --> 00:01:27,837
...and a scuba diver
named Delmer Darion.
16
00:01:30,758 --> 00:01:34,761
Employee of the Nugget Hotel and Casino,
Reno, Nevada...
17
00:01:34,928 --> 00:01:38,681
...engaged as a blackjack dealer,
well-liked and well-regarded...
18
00:01:38,849 --> 00:01:42,185
...as a physical, recreational,
and sporting sort...
19
00:01:42,352 --> 00:01:44,854
...Delmer's true passion was for the lake.
20
00:01:55,699 --> 00:01:58,701
As reported by the coroner,
Delmer died of a heart attack...
21
00:01:58,869 --> 00:02:01,329
...somewhere between the lake
and the tree...
22
00:02:01,497 --> 00:02:05,917
...but most curious side note is the suicide
the next day of Craig Hansen...
23
00:02:06,084 --> 00:02:09,128
...volunteer firefighter,
estranged father of four...
24
00:02:09,296 --> 00:02:13,132
...and a poor tendency to drink.
Mr. Hansen was the pilot of the plane...
25
00:02:13,300 --> 00:02:17,553
...that quite accidentally
lifted Delmer Darion out of the water.
26
00:02:17,721 --> 00:02:20,515
Added to this,
Mr. Hansen's tortured life...
27
00:02:20,682 --> 00:02:24,060
...met before with Delmer Darion
just two nights previous.
28
00:02:24,228 --> 00:02:25,686
All I need is a two.
29
00:02:25,854 --> 00:02:28,397
All you need is a deuce. All right.
30
00:02:28,565 --> 00:02:30,107
That is an eight.
31
00:02:30,275 --> 00:02:34,153
DELMER: Glad you like my work.
All right. Moment of truth--
32
00:02:34,321 --> 00:02:38,282
NARRATOR: The weight of the guilt
and the measure of coincidence so large...
33
00:02:38,450 --> 00:02:40,660
...Craig Hansen took his life.
34
00:02:40,828 --> 00:02:42,370
[GUNSHOT]
35
00:02:42,538 --> 00:02:48,084
And I am trying to think
this was all only a matter of chance.
36
00:02:48,252 --> 00:02:51,379
The tale told
at a 1961 awards dinner...
37
00:02:51,547 --> 00:02:54,215
...for the American Association
of Forensic Science...
38
00:02:54,383 --> 00:02:57,635
...by Dr. John Harper,
president of the association...
39
00:02:57,803 --> 00:03:00,096
...began with a simple suicide attempt.
40
00:03:00,264 --> 00:03:01,722
JOHN:
--curiosity.
41
00:03:01,890 --> 00:03:04,183
NARRATOR:
Seventeen-year-old Sydney Barringer...
42
00:03:04,351 --> 00:03:10,314
...in the city of Los Angeles
on March 23rd, 1958.
43
00:03:25,664 --> 00:03:27,957
The coroner ruled
that the unsuccessful suicide...
44
00:03:28,125 --> 00:03:31,043
...had suddenly become
a successful homicide.
45
00:03:31,211 --> 00:03:34,589
To explain,
the suicide was confirmed by a note...
46
00:03:34,756 --> 00:03:37,800
...in the right hip pocket
of Sydney Barringer.
47
00:03:37,968 --> 00:03:42,179
At the same time young Sydney stood
on the ledge of this nine-story building...
48
00:03:42,347 --> 00:03:44,974
...an argument swelled
three stories below.
49
00:03:45,142 --> 00:03:46,183
[MAN AND WOMAN SHOUTlNG]
50
00:03:46,351 --> 00:03:49,979
The neighbors heard, as they usually did,
the arguing of the tenants...
51
00:03:50,147 --> 00:03:53,649
...and it was not uncommon for them
to threaten each other with a shotgun...
52
00:03:53,817 --> 00:03:55,818
...or one of the many handguns
in the house.
53
00:03:55,986 --> 00:03:57,486
FAYE:
I'm gonna put you down!
54
00:03:57,654 --> 00:04:00,156
NARRATOR: And when the shotgun
accidentally went off...
55
00:04:00,324 --> 00:04:01,449
You asshole!
56
00:04:02,993 --> 00:04:04,869
NARRATOR:
Sydney just happened to pass.
57
00:04:05,037 --> 00:04:06,162
What?
58
00:04:06,580 --> 00:04:09,081
Shut the fuck up!
59
00:04:09,249 --> 00:04:12,668
NARRATOR: Added to this,
the two tenants turned out to be...
60
00:04:12,836 --> 00:04:14,503
...Faye and Arthur Barringer...
61
00:04:14,671 --> 00:04:17,673
...Sydney's mother and Sydney's father.
62
00:04:17,841 --> 00:04:19,634
When confronted with the charge...
63
00:04:19,801 --> 00:04:23,346
...which took some figuring out
for the officers on the scene of the crime...
64
00:04:23,513 --> 00:04:26,349
...Faye Barringer swore
she did not know the gun was loaded.
65
00:04:26,516 --> 00:04:27,642
I didn't know.
66
00:04:27,809 --> 00:04:31,062
She always threatens me with the gun,
but I don't keep it loaded.
67
00:04:31,229 --> 00:04:33,481
DETECTlVE:
And you didn't load the gun?
68
00:04:33,941 --> 00:04:35,358
Why would l load the gun?
69
00:04:35,525 --> 00:04:37,610
NARRATOR:
A boy who lived in the building...
70
00:04:37,778 --> 00:04:40,404
...sometimes a visitor
and friend to Sydney Barringer...
71
00:04:40,572 --> 00:04:44,450
...said that he had seen, six days prior,
the loading of the shotgun.
72
00:04:44,618 --> 00:04:46,202
Ricky, come here a minute.
73
00:04:46,370 --> 00:04:48,704
NARRATOR:
It seems that all the arguing and fighting...
74
00:04:48,872 --> 00:04:51,874
...and all of the violence
was far too much for Sydney Barringer...
75
00:04:52,042 --> 00:04:55,002
...and knowing his mother
and father's tendency to fight...
76
00:04:55,170 --> 00:04:56,629
...he decided to do something.
77
00:04:56,797 --> 00:04:57,838
[GUN CLlCKS]
78
00:04:58,215 --> 00:05:00,549
He said that he wanted them
to kill each other...
79
00:05:00,717 --> 00:05:03,511
...and that's all that they wanted to do,
kill each other...
80
00:05:03,679 --> 00:05:06,847
...and that he would help them do that
if that's what they wanted.
81
00:05:07,015 --> 00:05:10,726
NARRATOR: Sydney Barringerjumps
from the ninth-floor rooftop.
82
00:05:10,894 --> 00:05:13,354
His parents argue three stories below.
83
00:05:13,522 --> 00:05:16,482
Her accidental shotgun blast
hits Sydney in the stomach...
84
00:05:16,650 --> 00:05:19,485
...as he passes
the arguing sixth-floor window.
85
00:05:19,653 --> 00:05:22,613
He is killed instantly,
but continues to fall...
86
00:05:22,781 --> 00:05:27,451
...only to find, five stories below,
a safety net installed three days prior...
87
00:05:27,619 --> 00:05:30,121
...for window washers
that would've broken his fall...
88
00:05:30,288 --> 00:05:33,666
...and saved his life
if not for the hole in his stomach.
89
00:05:33,834 --> 00:05:37,211
So Faye Barringer was charged
with the murder of her son...
90
00:05:37,379 --> 00:05:40,798
...and Sydney Barringer noted
as an accomplice in his own death.
91
00:05:40,966 --> 00:05:42,008
[FAYE GRUNTlNG]
92
00:05:42,175 --> 00:05:44,301
And it is in the humble opinion
of this narrator...
93
00:05:44,469 --> 00:05:47,430
...that this is not
just something that happened.
94
00:05:48,098 --> 00:05:51,183
This cannot be one of those things.
95
00:05:51,351 --> 00:05:54,186
This, please, cannot be that.
96
00:05:54,354 --> 00:05:56,731
And for what l would like to say,
I can't.
97
00:05:56,898 --> 00:06:00,067
This was not just
a matter of chance. Ha, ha.
98
00:06:00,235 --> 00:06:01,694
[FAYE SHOUTlNG]
99
00:06:01,862 --> 00:06:04,071
These strange things happen all the time.
100
00:06:34,311 --> 00:06:37,271
In this big game that we play, life,
it's not what you hope for.
101
00:06:37,439 --> 00:06:41,358
It's not what you deserve.
It's what you take.
102
00:06:41,526 --> 00:06:44,487
I'm Frank T.J. Mackey,
a master of the muffin...
103
00:06:44,654 --> 00:06:46,447
...and author of Seduce and Destroy...
104
00:06:46,615 --> 00:06:48,991
...now available to you
on audio and video cassette.
105
00:06:49,159 --> 00:06:51,952
Seduce and Destroy
will teach you the techniques...
106
00:06:52,120 --> 00:06:53,996
...to have any hard-body blonde...
107
00:06:54,164 --> 00:06:57,458
...just dripping to wet your dock.
108
00:06:57,918 --> 00:06:59,877
Bottom line? Language:
109
00:07:00,045 --> 00:07:03,464
the magical key to unlocking
the female analytical mindset.
110
00:07:03,632 --> 00:07:05,841
Tap directly into her hopes, her wants...
111
00:07:06,009 --> 00:07:09,845
...her fears, her desires,
and her sweet little panties.
112
00:07:10,013 --> 00:07:14,517
Learn how to make that lady "friend"
your sex-starved servant.
113
00:07:14,684 --> 00:07:18,354
Seduce and Destroy produces an instant,
money-back guaranteed...
114
00:07:18,522 --> 00:07:20,523
...trance-like state that will get you....
115
00:07:20,690 --> 00:07:21,690
Hey.
116
00:07:21,858 --> 00:07:25,111
FRANK [ON TV]:
--naughty sauce you want fast.
117
00:07:25,278 --> 00:07:26,612
Hey, how many more times...
118
00:07:26,780 --> 00:07:27,863
[SNlFFlNG]
119
00:07:28,031 --> 00:07:30,658
...do you need to hear
the all-too-famous line--
120
00:07:30,826 --> 00:07:32,451
So?
121
00:07:32,619 --> 00:07:33,661
[WOMAN GASPING]
122
00:07:33,829 --> 00:07:36,038
FRANK:
--"I just don't feel that way about you"?
123
00:07:36,206 --> 00:07:38,707
DlCK [ON TV]: For over 30 years,
America has hung out...
124
00:07:38,875 --> 00:07:41,168
...and answered questions
with Jimmy Gator.
125
00:07:41,336 --> 00:07:44,713
An American legend
and a true television icon...
126
00:07:44,881 --> 00:07:48,342
...Jimmy celebrates his 1 2,000th hour
of broadcast this week.
127
00:07:48,510 --> 00:07:50,219
Have I been around that long?
128
00:07:50,387 --> 00:07:53,180
DlCK [ON TV]: He's a family man
who's been married for over 40 years...
129
00:07:53,348 --> 00:07:57,101
...with two children and one
bouncing baby grandchild on the way.
130
00:07:57,269 --> 00:07:59,812
We've tuned in each day
to see the human interaction...
131
00:07:59,980 --> 00:08:02,731
...between Jimmy
and some very special kids...
132
00:08:02,899 --> 00:08:06,235
...and we hope there's 30 more years
of watching that happen.
133
00:08:06,403 --> 00:08:07,403
I'm Jimmy Gator.
134
00:08:07,571 --> 00:08:10,823
STANLEY [ON TV]: Donald W. Winnicott.
1911 . North America. South America.
135
00:08:10,991 --> 00:08:13,409
The answer is four.
The answer is 22. Gravity.
136
00:08:13,577 --> 00:08:15,494
The answer
is The Life of Samuel Johnson.
137
00:08:15,662 --> 00:08:17,413
[DOG BARKlNG]
138
00:08:17,581 --> 00:08:20,499
FRANK [ON TV]: I don't care
what your last bank statement is.
139
00:08:20,667 --> 00:08:23,252
Let's go.
You should have done that 1 0 minutes ago.
140
00:08:23,420 --> 00:08:25,671
STANLEY: We need more dog food.
RlCK: Talk in the car.
141
00:08:25,839 --> 00:08:28,924
-Look, I got a serious audition today.
FRANK: Are you lonely?
142
00:08:29,092 --> 00:08:30,926
RlCK: That one too?
-l need this one.
143
00:08:31,094 --> 00:08:32,386
FRANK:
Well, let me tell you.
144
00:08:32,554 --> 00:08:35,598
RlCK: I don't understand why you need
four bags of books to go to school.
145
00:08:37,267 --> 00:08:40,102
There's no reason
for this many backpacks.
146
00:08:41,229 --> 00:08:43,147
-Be ready at 2:00.
-lt should be 1 :30.
147
00:08:43,315 --> 00:08:46,108
RlCK: I told you l got an audition.
I won't be here till 2:00.
148
00:08:46,276 --> 00:08:48,319
Get your stuff. Come on.
Gotta go. Love you.
149
00:08:48,486 --> 00:08:49,612
STANLEY: Love you too.
-Okay.
150
00:08:49,779 --> 00:08:53,073
Donnie, do you have an answer?
151
00:08:53,241 --> 00:08:55,367
I do, Jimmy. Prometheus.
152
00:08:55,535 --> 00:08:56,577
JlMMY:
It is!
153
00:08:56,745 --> 00:08:58,454
[CROWD ON TV APPLAUDlNG]
154
00:08:58,622 --> 00:09:00,623
Donnie, how does it feel?
155
00:09:02,250 --> 00:09:03,459
[CROWD ON TV LAUGHING]
156
00:09:04,961 --> 00:09:08,547
It's pretty exciting. Bet you don't get
many people my age getting braces.
157
00:09:08,715 --> 00:09:11,050
NURSE:
You were so cute on that game show.
158
00:09:11,218 --> 00:09:13,928
Bet you can't answer any questions now,
though, huh? Ha, ha!
159
00:09:14,095 --> 00:09:16,222
-So we're all set to go, Donnie.
DONNlE: Good.
160
00:09:16,389 --> 00:09:17,932
-l'll see you tomorrow morning.
-Okay.
161
00:09:18,099 --> 00:09:20,226
RECEPTlONlST: Bye.
-You're running around like crazy.
162
00:09:20,393 --> 00:09:21,644
I'm gonna be late for work.
163
00:09:21,811 --> 00:09:24,396
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON CAR STEREO]
164
00:09:30,695 --> 00:09:33,030
[WOMAN SHRlEKS
THEN CROWD SHOUTS]
165
00:09:33,198 --> 00:09:34,615
MAN:
Hey.
166
00:09:34,783 --> 00:09:36,450
It's the Quiz Kid, Donnie Smith.
167
00:09:37,577 --> 00:09:39,245
PHlL:
Hello, hello.
168
00:09:39,412 --> 00:09:41,163
[DOGS BARKlNG]
169
00:09:47,963 --> 00:09:52,007
-How's today, then?
-Fucking bullshit is what this is.
170
00:09:52,968 --> 00:09:54,635
EARL [WHlSPERlNG]:
Fucking regrets.
171
00:09:54,803 --> 00:09:59,139
And we do these things,
move through this life.
172
00:09:59,641 --> 00:10:03,394
I'm gonna need your help, Phil.
You got to help me on something today.
173
00:10:03,561 --> 00:10:05,604
I'll take care. Anything, Earl.
174
00:10:05,772 --> 00:10:08,274
Well, you're his doctor, and that's why.
175
00:10:08,441 --> 00:10:10,693
Tell me something. Tell me something.
176
00:10:10,860 --> 00:10:12,945
He needs more pills.
He needs more-- Fuck it.
177
00:10:13,113 --> 00:10:15,364
He needs more pills,
and l need some answers...
178
00:10:15,532 --> 00:10:17,199
...so l'm coming to see you.
179
00:10:17,367 --> 00:10:18,575
[DOOR SLAMS]
180
00:10:20,787 --> 00:10:22,037
Morning, Linda.
181
00:10:27,252 --> 00:10:29,086
I love you, my darling.
182
00:10:29,254 --> 00:10:31,672
I'll be back in a while, Phil.
I have to do some things...
183
00:10:31,840 --> 00:10:34,550
...and l have to see something,
and l'll be back.
184
00:10:36,261 --> 00:10:37,803
Fuck.
185
00:10:37,971 --> 00:10:40,764
Fuck, fuck, fuck.
186
00:10:42,225 --> 00:10:43,851
WOMAN [ON RECORDlNG]:
Press one to hear...
187
00:10:44,019 --> 00:10:46,145
...this person's personal description
of themselves...
188
00:10:46,313 --> 00:10:48,314
...and two to leave a personal message
of your own.
189
00:10:48,481 --> 00:10:49,523
[PHONE BEEPS]
190
00:10:50,275 --> 00:10:53,777
JlM [ON RECORDlNG]: Well, hello.
This is Jim. I work in law enforcement.
191
00:10:53,945 --> 00:10:55,362
l'm an officer for the LAPD...
192
00:10:55,530 --> 00:10:57,740
...and work
out of the North Hollywood district.
193
00:10:57,907 --> 00:11:00,409
I love my job,
and I love to go to the movies.
194
00:11:00,577 --> 00:11:02,745
I try to stay physically fit.
My job demands it.
195
00:11:02,912 --> 00:11:04,747
I'm getting up there, though.
196
00:11:04,914 --> 00:11:09,626
I'm 32 years old, and I'm 6'2" tall,
and I weigh about 1 80...
197
00:11:09,794 --> 00:11:11,253
...if that's important to you.
198
00:11:11,421 --> 00:11:14,840
I'm really interested in meeting
someone special who likes quiet things.
199
00:11:15,008 --> 00:11:19,011
My life is very stressful, and l hope
to have a relationship that is very calm...
200
00:11:19,179 --> 00:11:21,764
...and undemanding and loving...
201
00:11:21,931 --> 00:11:26,185
...so if you are this person, please leave me
a message at box number 82.
202
00:11:26,353 --> 00:11:27,936
Thank you.
203
00:11:34,110 --> 00:11:36,612
OFFlCER:
So much violence...
204
00:11:37,155 --> 00:11:40,032
...but that's the way of the world.
Good luck, as always.
205
00:11:40,200 --> 00:11:44,745
Serve and protect and all that other
blah, blah, blah on the side of the car.
206
00:11:47,123 --> 00:11:48,999
JlM:
Let me tell you something.
207
00:11:49,542 --> 00:11:51,919
This is not an easy job.
208
00:11:53,088 --> 00:11:57,299
I get a call on the radio from Dispatch.
209
00:11:57,467 --> 00:11:59,385
It's bad news.
210
00:12:00,637 --> 00:12:02,721
And it stinks.
211
00:12:04,724 --> 00:12:09,311
But this is my job, and I love it...
212
00:12:10,522 --> 00:12:12,648
...because I wanna do well.
213
00:12:12,816 --> 00:12:15,943
ln this life and in this world,
I wanna do well...
214
00:12:16,111 --> 00:12:18,362
...and l wanna help people.
215
00:12:19,072 --> 00:12:21,824
And I might get 20 bad calls a day...
216
00:12:21,991 --> 00:12:26,662
...but one time l can help someone,
I make a save...
217
00:12:26,830 --> 00:12:30,082
...l correct a wrong or right a situation...
218
00:12:31,000 --> 00:12:33,168
...then l'm a happy cop.
219
00:12:34,754 --> 00:12:39,341
And we move through this life,
we should try and do good.
220
00:12:44,347 --> 00:12:46,140
Do good.
221
00:12:48,893 --> 00:12:51,145
And if we can do that...
222
00:12:51,855 --> 00:12:54,523
...and not hurt anyone else...
223
00:12:55,942 --> 00:12:58,277
...well, then....
224
00:13:08,538 --> 00:13:09,580
[BANGlNG ON DOOR]
225
00:13:09,747 --> 00:13:12,040
JlM: Hello?
MARClE: l turn around, there's something.
226
00:13:12,208 --> 00:13:14,042
-Whoa! Slow down.
-You can't just come in here.
227
00:13:14,210 --> 00:13:16,420
-The door was open.
-You not allowed to come in.
228
00:13:16,588 --> 00:13:18,380
-Calm down.
-l am calm!
229
00:13:18,548 --> 00:13:21,258
I got a call to this apartment,
report of a disturbance.
230
00:13:21,426 --> 00:13:23,010
There's no disturbance.
231
00:13:23,178 --> 00:13:26,472
I got a call of a disturbance.
I wanna see what's going on.
232
00:13:26,639 --> 00:13:30,225
-Yeah, but there's no disturbance.
-Then you got nothing to worry about.
233
00:13:30,393 --> 00:13:33,979
You don't tell me. l know my rights.
Just come right in. You can't just....
234
00:13:34,147 --> 00:13:35,981
All right, ma'am, you wanna test me?
235
00:13:36,149 --> 00:13:39,193
All right? You wanna tell me
about the law book, we can do that.
236
00:13:39,360 --> 00:13:42,404
You push me far enough,
I will take you to jail.
237
00:13:42,572 --> 00:13:46,241
-Okay? Now calm yourself down.
-l am calm!
238
00:13:46,409 --> 00:13:49,578
No. You are not calm.
You're screaming at me.
239
00:13:49,746 --> 00:13:51,497
Do you understand?
240
00:13:52,081 --> 00:13:54,875
I got a call of a disturbance,
and l'm going to check it out.
241
00:13:55,043 --> 00:13:57,169
That is what I'm going to do.
242
00:13:58,087 --> 00:14:00,923
-Are you alone in here?
-l ain't got to answer your questions.
243
00:14:01,090 --> 00:14:04,426
No, you don't,
but I'm gonna ask you one more time.
244
00:14:04,594 --> 00:14:07,763
-Are you alone in here?
-What does it look like?
245
00:14:07,931 --> 00:14:11,141
-There's no one else in here?
-You in here.
246
00:14:11,935 --> 00:14:14,561
Okay. That's true,
but is there anyone else...
247
00:14:14,729 --> 00:14:16,730
...besides me
and besides you in this house?
248
00:14:16,898 --> 00:14:18,815
-No. I said that already.
-Mm-hm.
249
00:14:18,983 --> 00:14:21,068
-Are you lying to me?
-l live by myself.
250
00:14:21,236 --> 00:14:24,696
That might be true,
but the question l'm asking you, ma'am....
251
00:14:24,864 --> 00:14:27,449
Is there anyone else
in this house right now?
252
00:14:27,617 --> 00:14:30,577
-No.
-Okay.
253
00:14:30,745 --> 00:14:32,454
-What is your name?
-Marcie.
254
00:14:32,622 --> 00:14:35,624
Okay. Marcie,
I'm gonna need you to take a seat here.
255
00:14:35,792 --> 00:14:39,878
-l prefer to stand up.
-Okay. I'm not asking.
256
00:14:41,214 --> 00:14:44,508
-l didn't even do nothing.
-Move, ma'am.
257
00:14:46,636 --> 00:14:47,970
[MARClE SlGHS]
258
00:14:49,138 --> 00:14:54,268
Okay. So, like I was saying,
I'm here to check on a disturbance.
259
00:14:54,435 --> 00:14:57,229
Now, some of your neighbors
heard screaming and a loud crash.
260
00:14:57,397 --> 00:14:59,815
-l don't even know no loud crash.
-Okay, what--?
261
00:14:59,983 --> 00:15:00,983
[METAL CLANKS]
262
00:15:01,150 --> 00:15:02,276
-What was that?
-Nothing.
263
00:15:02,443 --> 00:15:05,654
-Sit back down on the couch.
-l ain't gotta do a goddamn thing.
264
00:15:05,822 --> 00:15:07,656
-What's this bullshit?
-Do not do this.
265
00:15:07,824 --> 00:15:11,326
-Do not do this. Do not slap me, ma'am.
-This is bullshit. This is bullshit.
266
00:15:11,494 --> 00:15:15,789
This is bullshit. For what? For what?
For what? Huh? Tell me for what.
267
00:15:15,957 --> 00:15:17,124
No, tell me for what.
268
00:15:17,292 --> 00:15:19,668
JlM: I asked you to sit on the couch.
MARClE: This is bullshit.
269
00:15:19,836 --> 00:15:21,086
[MARClE GRUNTS]
270
00:15:21,254 --> 00:15:23,463
This is bullshit. This is fucking bullshit.
271
00:15:23,631 --> 00:15:25,841
1 5-L-27, l'm gonna need backup.
272
00:15:26,009 --> 00:15:28,343
What the fuck is this?
It's bullshit, motherfucker!
273
00:15:28,511 --> 00:15:31,930
-l want you to stay right there.
-Fucking bullshit, and you know it!
274
00:15:32,098 --> 00:15:34,641
JlM: Stay right there, Marcie.
-Don't you go in my bedroom!
275
00:15:34,809 --> 00:15:38,520
This is bullshit, motherfucker!
Don't go down the hallway!
276
00:15:38,688 --> 00:15:40,731
Don't go down
my motherfucking hallway!
277
00:15:40,898 --> 00:15:42,024
JlM:
This is the LAPD!
278
00:15:42,191 --> 00:15:44,234
Don't go in my goddamn bedroom!
279
00:15:44,402 --> 00:15:46,361
JlM:
Come out now with your hands up!
280
00:15:47,864 --> 00:15:50,282
MARClE:
What did l tell you? Ain't nobody in there!
281
00:15:50,450 --> 00:15:52,534
Where the fuck you going, motherfucker?
282
00:15:52,702 --> 00:15:54,786
Don't go in my goddamn bedroom!
283
00:15:54,954 --> 00:15:57,873
Stay out of my motherfucking closet!
What did l tell you?
284
00:15:58,041 --> 00:16:00,375
-Don't go down my hallway!
-This is the police!
285
00:16:00,543 --> 00:16:03,045
If there is anyone in this closet,
come out...
286
00:16:03,212 --> 00:16:05,881
...and show yourself to me now,
with your hands up.
287
00:16:06,549 --> 00:16:09,509
Marcie, do not drag
that couch any further!
288
00:16:09,677 --> 00:16:10,761
Don't do this, ma'am!
289
00:16:10,928 --> 00:16:14,097
There's nobody
in my motherfucking closet!
290
00:16:14,265 --> 00:16:16,558
If l have to open this closet,
you will get shot!
291
00:16:16,726 --> 00:16:19,394
MARClE: Come back here!
Come back here, motherfucker!
292
00:16:19,562 --> 00:16:21,897
What can't you
goddamn fucking talk to me?
293
00:16:22,774 --> 00:16:26,860
-There's nobody in there! l told you!
JlM: Marcie, quiet down!
294
00:16:28,655 --> 00:16:32,783
MARClE: This don't make no fucking sense!
This don't make no goddamn sense!
295
00:16:32,950 --> 00:16:35,410
This is bullshit, motherfucker!
296
00:16:35,578 --> 00:16:37,245
Why can't you talk to me?
297
00:16:38,998 --> 00:16:40,832
Whoa! Whoa-ho!
298
00:16:41,000 --> 00:16:43,085
What the hell is this, Marcie?
299
00:16:43,252 --> 00:16:45,587
That ain't mine.
300
00:16:46,297 --> 00:16:48,757
LlNDA: He's dying.
He's fucking dying as we're sitting here.
301
00:16:48,925 --> 00:16:50,217
There's not a fucking....
302
00:16:50,385 --> 00:16:52,427
Jesus, how can you tell me
to calm down?
303
00:16:53,179 --> 00:16:55,931
I can help you through this,
but there's certain things...
304
00:16:56,099 --> 00:16:59,267
...you're gonna have to take care of,
and we can go over them...
305
00:16:59,435 --> 00:17:02,229
...but l need to know
that you're listening to me, okay?
306
00:17:02,397 --> 00:17:05,440
I'm-- I'm in a fucking state.
It's like he's going, and l don't--
307
00:17:05,608 --> 00:17:08,944
Just tell me practical things,
like what the fuck do I do with his body?
308
00:17:09,112 --> 00:17:12,280
What do I do when he dies? What next?
What happens then? What next?
309
00:17:12,448 --> 00:17:14,157
That's what Hospice can take care of.
310
00:17:14,325 --> 00:17:16,201
They'll send over a nurse,
somebody who--
311
00:17:16,369 --> 00:17:18,245
No. Phil. He has Phil now.
312
00:17:18,413 --> 00:17:20,997
-Phil is one of the nurses from the service?
-Yeah.
313
00:17:21,165 --> 00:17:24,668
If you're happy with Phil taking care
of him and helping you, that's fine...
314
00:17:24,836 --> 00:17:27,212
...but contact Hospice
to arrange for the body.
315
00:17:27,380 --> 00:17:29,172
You don't understand. It's--
316
00:17:29,340 --> 00:17:33,093
There's more pain than before, and
the fucking morphine pills aren't working...
317
00:17:33,261 --> 00:17:36,722
...and it's like-- The past two days,
he can't really swallow...
318
00:17:36,889 --> 00:17:40,350
...and l, um-- l don't know
if the pills are going down.
319
00:17:40,518 --> 00:17:44,187
I can't see inside his mouth anymore,
and l'm up all night staring at him...
320
00:17:44,355 --> 00:17:47,774
...and l don't know if the pills
are going down. He moans and he hurts.
321
00:17:47,942 --> 00:17:50,277
We can fix that, because l can give you--
322
00:17:51,154 --> 00:17:52,237
Are you listening?
323
00:17:52,405 --> 00:17:55,699
-Yeah. I'm listening. l'm getting better.
-Do you wanna sit down?
324
00:17:55,867 --> 00:17:57,617
I need to sit down.
325
00:18:01,789 --> 00:18:03,999
Okay, Linda, Earl's not gonna make it.
326
00:18:04,167 --> 00:18:07,794
He's dying. He is.
He's dying very, very rapidly.
327
00:18:08,463 --> 00:18:11,548
The thing here
is to make this experience...
328
00:18:11,716 --> 00:18:14,885
...as painless
and easy for him as possible.
329
00:18:15,052 --> 00:18:16,678
You understand?
330
00:18:16,846 --> 00:18:21,016
Now, Hospice will take care
of all the technical things.
331
00:18:21,225 --> 00:18:24,186
They will help you.
They will take care of the body.
332
00:18:24,353 --> 00:18:26,605
They are who you call when he dies.
333
00:18:27,774 --> 00:18:30,025
There's the number of Hospice.
334
00:18:32,278 --> 00:18:35,489
Okay. Now,
as far as the morphine pills go...
335
00:18:35,656 --> 00:18:37,657
...there's something else to consider.
336
00:18:37,825 --> 00:18:42,537
There's a very strong,
very potent solution of liquid morphine...
337
00:18:42,705 --> 00:18:45,624
...and it's a little bottle.
It has an eyedropper.
338
00:18:45,792 --> 00:18:48,418
It's easy to get into his mouth
and drop on his tongue...
339
00:18:48,586 --> 00:18:52,172
...and it will certainly diminish the pain
that he's in.
340
00:18:53,549 --> 00:18:57,427
But you need to realize
that, uh, once you give it to him...
341
00:18:57,595 --> 00:18:59,846
...there really is no going back.
342
00:19:00,014 --> 00:19:04,643
It will certainly cure his pain, but he will
drift in and out of consciousness...
343
00:19:04,811 --> 00:19:07,896
...even worse than he is now, Linda.
I mean....
344
00:19:08,856 --> 00:19:13,193
All sign of the recognizable Earl
will pretty much go away.
345
00:19:15,988 --> 00:19:20,033
I-- What the fuck can I say to--?
I don't know what to say to that.
346
00:19:31,087 --> 00:19:33,255
I don't want to do this.
347
00:19:34,590 --> 00:19:36,424
Sit here.
348
00:19:38,344 --> 00:19:41,221
I can see the things, you know.
349
00:19:41,389 --> 00:19:44,683
It's getting there, that's the cocksucker.
350
00:19:46,561 --> 00:19:48,895
I see that pen.
351
00:19:49,063 --> 00:19:51,231
I see it. l know it's there.
352
00:19:51,399 --> 00:19:53,316
I reach for it.
353
00:19:54,443 --> 00:19:55,944
No.
354
00:19:57,572 --> 00:20:00,282
No. No goddamn use.
355
00:20:00,449 --> 00:20:01,867
[SIGHS]
356
00:20:02,034 --> 00:20:03,869
I have a son, you know.
357
00:20:04,036 --> 00:20:05,829
-You do?
-Yeah.
358
00:20:05,997 --> 00:20:08,415
-Where is he?
-l don't know.
359
00:20:08,583 --> 00:20:10,250
I mean...
360
00:20:11,210 --> 00:20:13,003
...he's around, but....
361
00:20:14,297 --> 00:20:18,550
He's here in town,
but I don't know.
362
00:20:18,718 --> 00:20:20,886
You know...
363
00:20:21,053 --> 00:20:23,346
...he's a tough one.
364
00:20:24,807 --> 00:20:26,266
Very....
365
00:20:30,563 --> 00:20:33,231
-Got a girlfriend, Phil?
-No.
366
00:20:33,399 --> 00:20:35,650
-Get a girlfriend.
-l'm trying.
367
00:20:35,818 --> 00:20:39,279
Do good things with her.
Share the things.
368
00:20:39,447 --> 00:20:42,240
-All that bullshit is true, you know.
-Yeah.
369
00:20:42,408 --> 00:20:46,036
Find a good one, hold on, and all that.
370
00:20:46,203 --> 00:20:47,495
Where's Linda?
371
00:20:47,663 --> 00:20:50,582
She went out. She, uh, said
she went out to run some errands.
372
00:20:50,750 --> 00:20:52,792
-She'll be back.
-Oh.
373
00:20:52,960 --> 00:20:54,961
-She's a good girl.
-Yeah.
374
00:20:56,547 --> 00:21:02,510
She's a little nuts. Heh.
But she's a good girl, l think. Yeah.
375
00:21:03,179 --> 00:21:05,096
-She's a little daffy. Yeah.
-Yeah.
376
00:21:05,264 --> 00:21:07,182
She loves you.
377
00:21:07,350 --> 00:21:09,893
Well, maybe.
378
00:21:10,394 --> 00:21:12,520
-Yeah.
-Yeah.
379
00:21:12,688 --> 00:21:14,105
She is a good one.
380
00:21:14,273 --> 00:21:16,983
When's the last time
you talked to your son?
381
00:21:18,444 --> 00:21:20,111
I don't know.
382
00:21:21,155 --> 00:21:22,656
Ten.
383
00:21:23,407 --> 00:21:27,702
Maybe ten.... Five....
384
00:21:30,414 --> 00:21:31,539
Fuck.
385
00:21:31,707 --> 00:21:33,375
[SOBS]
386
00:21:33,542 --> 00:21:35,085
Fuck.
387
00:21:35,252 --> 00:21:37,963
That's another thing that goes.
388
00:21:38,130 --> 00:21:42,384
-Your memory?
-Time lines, you know?
389
00:21:43,344 --> 00:21:48,390
I can remember things,
but not right there.
390
00:21:48,557 --> 00:21:50,183
-You know?
-Yeah.
391
00:21:50,351 --> 00:21:52,435
"Yeah"? What the fuck do you know?
392
00:21:52,603 --> 00:21:55,730
-l've seen it before.
-Oh, other fucking assholes like me?
393
00:21:55,898 --> 00:21:58,733
-Ah, there's no asshole like you.
-Cocksucker.
394
00:21:58,901 --> 00:21:59,985
[PHlL CHUCKLES]
395
00:22:00,152 --> 00:22:03,738
How come every word you use
is either cocksucker, shit balls, or fuck?
396
00:22:03,906 --> 00:22:06,992
-Do me a personal favor.
-Go fuck myself.
397
00:22:07,159 --> 00:22:08,576
-You got it.
-Ha, ha.
398
00:22:08,744 --> 00:22:10,704
[EARL COUGHlNG]
399
00:22:15,167 --> 00:22:17,252
[EARL GROANS]
400
00:22:17,420 --> 00:22:19,254
I can't....
401
00:22:19,422 --> 00:22:21,214
I can't hold on to this any longer.
402
00:22:21,382 --> 00:22:25,677
-l'll get another pill. Another morphine pill.
-No. Give me the fucking phone.
403
00:22:25,845 --> 00:22:30,056
-Who you gonna call?
-l wanna see this. I, uh--
404
00:22:30,224 --> 00:22:32,434
-Where is he? Do you know?
-Who?
405
00:22:32,601 --> 00:22:35,353
-Jack.
-ls Jack your son?
406
00:22:37,773 --> 00:22:40,025
Do you want to call him on the phone?
I can call him.
407
00:22:40,192 --> 00:22:42,777
I can dial the number
if you can remember the number.
408
00:22:42,945 --> 00:22:44,863
It's not him.
409
00:22:45,031 --> 00:22:48,450
It's not him. He's a fucking asshole.
410
00:22:48,617 --> 00:22:51,953
Oh, Phil, come here. This is so boring.
411
00:22:52,121 --> 00:22:54,998
So goddamn.... Goddamn....
412
00:22:55,166 --> 00:22:58,126
You know, that dying wish...
413
00:22:58,294 --> 00:23:01,796
...and all that old man on a bed....
414
00:23:03,132 --> 00:23:07,218
-Wants one thing.
-lt's okay.
415
00:23:07,928 --> 00:23:09,846
Find him on a....
416
00:23:13,517 --> 00:23:14,976
Frank.
417
00:23:16,353 --> 00:23:21,316
His name is Frank Mackey.
418
00:23:23,819 --> 00:23:25,987
-Frank Mackey?
-Yeah.
419
00:23:26,155 --> 00:23:27,864
That's your son?
420
00:23:28,032 --> 00:23:29,991
Not my name.
421
00:23:31,035 --> 00:23:32,494
[EARL SlGHS]
422
00:23:32,661 --> 00:23:34,537
Go find...
423
00:23:35,331 --> 00:23:37,165
Find Lily.
424
00:23:38,876 --> 00:23:42,420
Give me that. Give me.
425
00:23:44,548 --> 00:23:47,675
Give me-- lf you give me that...
426
00:23:49,303 --> 00:23:51,513
...over there on, uh....
427
00:23:53,015 --> 00:23:55,433
Oh. Fuck. I can't hold on to this.
428
00:23:55,601 --> 00:23:57,185
I got it. I got it.
429
00:23:57,353 --> 00:23:58,770
EARL:
Yeah.
430
00:24:00,022 --> 00:24:01,439
Ah.
431
00:24:04,360 --> 00:24:07,445
[AUDlENCE CHEERlNG AND APPLAUDING]
432
00:24:36,058 --> 00:24:39,060
[STRAUSS' "ALSO SPRACH
ZARATHUSTRA" PLAYING OVER SPEAKERS]
433
00:24:39,228 --> 00:24:41,938
[AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING]
434
00:24:46,819 --> 00:24:49,946
[AUDIENCE CHEERlNG]
435
00:25:07,548 --> 00:25:10,550
[AUDIENCE WHlSTLlNG AND CHEERlNG]
436
00:25:41,582 --> 00:25:43,958
Respect the cock.
437
00:25:44,126 --> 00:25:46,419
[AUDIENCE CHEERlNG]
438
00:25:46,587 --> 00:25:50,215
And tame the cunt.
439
00:25:50,382 --> 00:25:53,218
[ALL CHEERING]
440
00:25:53,385 --> 00:25:54,802
Tame it.
441
00:25:54,970 --> 00:25:58,556
Take it on headfirst with the skills
that I will teach you at work...
442
00:25:58,724 --> 00:26:01,059
-...and say, "No."
AUDlENCE: No!
443
00:26:01,227 --> 00:26:03,853
-You will not control me. No!
AUDlENCE: No!
444
00:26:04,021 --> 00:26:06,940
-You will not take my soul. No!
AUDlENCE: No!
445
00:26:07,107 --> 00:26:09,734
You will not win this game.
446
00:26:09,902 --> 00:26:12,820
Because it is a game, guys.
You wanna think it's not, huh?
447
00:26:12,988 --> 00:26:14,989
You go back to the schoolyard...
448
00:26:15,157 --> 00:26:18,660
...and you have that crush
on big-titted Mary Jane.
449
00:26:18,827 --> 00:26:21,371
[AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING]
450
00:26:23,791 --> 00:26:26,167
Respect the cock.
451
00:26:26,335 --> 00:26:28,670
[AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS]
452
00:26:31,507 --> 00:26:33,883
You are embedding this thought:
453
00:26:34,635 --> 00:26:38,137
-l am the one who's in charge.
MAN: Yeah.
454
00:26:38,681 --> 00:26:41,683
-l am the one who says, "Yes."
AUDlENCE: Yes!
455
00:26:41,850 --> 00:26:43,476
-"No."
AUDlENCE: No!
456
00:26:43,644 --> 00:26:45,687
-"Now."
AUDlENCE: Now!
457
00:26:45,854 --> 00:26:47,188
"Here."
458
00:26:47,356 --> 00:26:49,899
[AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING]
459
00:26:54,405 --> 00:26:56,197
Because it's universal, man.
460
00:26:56,365 --> 00:26:58,950
It is evolutional. lt is anthropological.
461
00:26:59,118 --> 00:27:02,370
-lt is biological.
MAN: Yeah.
462
00:27:02,538 --> 00:27:04,080
It is animal.
463
00:27:04,248 --> 00:27:05,873
We...
464
00:27:06,041 --> 00:27:07,458
[FRANK GRUNTlNG]
465
00:27:07,626 --> 00:27:09,377
...are...
466
00:27:09,545 --> 00:27:11,212
[AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING]
467
00:27:13,382 --> 00:27:15,717
...men.
468
00:27:15,884 --> 00:27:17,885
[AUDIENCE CHEERlNG NEARBY]
469
00:27:18,053 --> 00:27:21,180
DOC: You need to ask yourself
what you can do....
470
00:27:21,890 --> 00:27:23,016
-You Gwenovier?
-Yeah.
471
00:27:23,183 --> 00:27:24,976
I'm Captain Muffy, Frank's assistant.
472
00:27:25,144 --> 00:27:27,729
-This is Doc. We can go in right here.
-Sorry l'm late.
473
00:27:27,896 --> 00:27:29,480
He started about 35 minutes ago...
474
00:27:29,648 --> 00:27:32,567
...but he's probably
getting all pumped up right now.
475
00:27:33,694 --> 00:27:37,155
FRANK: Look down at the top of the page.
At the top of the page, what does it say?
476
00:27:37,323 --> 00:27:41,492
AUDlENCE: "Get a calendar."
FRANK: Right. I cannot stress this enough.
477
00:27:41,660 --> 00:27:44,746
It's a simple item.
It's 99 cents at the corner store.
478
00:27:44,913 --> 00:27:48,708
But if you look into your packs,
reach deep into your packs...
479
00:27:48,876 --> 00:27:53,338
...you will see that I have been
nice enough to include one. See?
480
00:27:53,505 --> 00:27:57,300
Yeah, yeah.
That's just the kind of prick l am.
481
00:27:57,468 --> 00:28:00,553
You're gonna need this calendar.
It doesn't seem like much.
482
00:28:00,721 --> 00:28:02,722
It's a simple item. lt is a small item...
483
00:28:02,890 --> 00:28:06,142
...but it is going to make all
the difference in your world.
484
00:28:06,310 --> 00:28:08,269
You meet a girl, work an A-3 interruption.
485
00:28:08,437 --> 00:28:11,856
Let's say an eight-day waiting period
before next contact.
486
00:28:12,024 --> 00:28:14,108
How are you gonna know
when those eight days are up?
487
00:28:14,276 --> 00:28:15,318
AUDlENCE:
Mark the calendar.
488
00:28:15,486 --> 00:28:18,029
That's right. Mark the calendar.
You're gonna mark that calendar.
489
00:28:18,197 --> 00:28:20,782
You're going to stick with me
and this calendar.
490
00:28:20,949 --> 00:28:22,241
You're gonna set goals.
491
00:28:22,409 --> 00:28:26,120
If you really, really wanna make
that friend something else...
492
00:28:26,288 --> 00:28:28,498
...you're gonna have to be tough
on yourself.
493
00:28:28,665 --> 00:28:30,833
You're gonna have to set goals.
494
00:28:31,293 --> 00:28:34,212
Uh, you, sir,
in the, uh, brown short-sleeve shirt.
495
00:28:34,380 --> 00:28:36,464
I can't read your name tag.
What's your name, please?
496
00:28:36,632 --> 00:28:38,841
[PHONE KEYPAD BEEPlNG]
497
00:28:40,928 --> 00:28:42,345
[PHlL SlGHS]
498
00:28:42,513 --> 00:28:43,971
[LlNE RlNGlNG]
499
00:28:44,139 --> 00:28:47,809
WOMAN [OVER PHONE]: Hello.
-Hi, uh, is Frank there?
500
00:28:47,976 --> 00:28:50,478
-No, you have the wrong number.
-Um....
501
00:28:50,646 --> 00:28:52,897
I'm sorry. I'm looking for a Frank Mackey.
502
00:28:53,065 --> 00:28:55,149
Yeah, no, there's no Frank here.
503
00:28:55,317 --> 00:29:00,321
Is this, um, 81 8-775-3993?
504
00:29:00,489 --> 00:29:03,157
Yeah. No, you have the wrong number.
505
00:29:04,493 --> 00:29:07,453
Do you know a Jack, by any chance?
506
00:29:07,621 --> 00:29:08,663
[LlNE HANGS UP]
507
00:29:08,831 --> 00:29:10,998
Just a regular deal. Loosers and tighters.
508
00:29:11,166 --> 00:29:14,335
-We're all set upstairs.
GEOFF: And then she called me up...
509
00:29:15,254 --> 00:29:19,340
...and she asked me
for advice about a guy.
510
00:29:19,508 --> 00:29:21,509
-Got everything you need?
-All set, thanks.
511
00:29:21,677 --> 00:29:24,554
FRANK: Does she know how you feel
about her? Have you discussed that?
512
00:29:24,721 --> 00:29:26,347
GEOFF:
Yes. Absolutely.
513
00:29:26,515 --> 00:29:28,474
FRANK:
And what does she say?
514
00:29:28,642 --> 00:29:31,602
She says she doesn't
feel that way about me.
515
00:29:31,770 --> 00:29:32,937
[AUDIENCE MURMURlNG]
516
00:29:33,105 --> 00:29:36,691
I don't think there's anyone in this room
that doesn't understand that pain...
517
00:29:36,859 --> 00:29:39,527
...and l wanna thank you
for sharing that with us.
518
00:29:39,695 --> 00:29:45,867
Let me tell you what we're gonna teach
Denise when we set goals, all right?
519
00:29:46,034 --> 00:29:48,244
What l say is, "Denise.
520
00:29:48,412 --> 00:29:50,788
Denise the Piece."
521
00:29:50,956 --> 00:29:53,791
I mark it down. Oh, l write it up.
522
00:29:53,959 --> 00:29:56,335
And you have been warned...
523
00:29:56,503 --> 00:29:59,005
...because I have my lasers...
524
00:29:59,173 --> 00:30:01,549
...l have my Tasers,
I have my ICBMs...
525
00:30:01,717 --> 00:30:06,804
...l have my bazookas,
I have my jets pointed right at you.
526
00:30:06,972 --> 00:30:09,724
Because me and my brothers,
we like to celebrate...
527
00:30:09,892 --> 00:30:14,562
...and on the first of May,
we celebrate V-Day.
528
00:30:14,730 --> 00:30:17,231
[AUDIENCE APPLAUDS]
529
00:30:17,399 --> 00:30:22,195
And come June, oh, baby,
it is the lick of my spoon.
530
00:30:22,362 --> 00:30:23,529
[AUDIENCE CHEERS]
531
00:30:23,697 --> 00:30:26,407
Come August, we like to celebrate...
532
00:30:26,575 --> 00:30:29,619
...Saint Suck My Big Fat
Fucking Sausage.
533
00:30:29,786 --> 00:30:31,204
[AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS]
534
00:30:31,371 --> 00:30:32,747
I set goals for myself...
535
00:30:32,915 --> 00:30:35,374
...and when l say
I do not wanna take it anymore...
536
00:30:35,542 --> 00:30:37,001
...l will not take it anymore.
537
00:30:37,169 --> 00:30:40,087
You think she's your friend, Geoff?
You think she's your friend?
538
00:30:40,255 --> 00:30:41,422
They're not your friends.
539
00:30:41,590 --> 00:30:44,800
Do you really think
she's gonna be there when things go bad?
540
00:30:44,968 --> 00:30:48,721
Huh, guys? When things go wrong,
do you think they're gonna be there for us?
541
00:30:48,889 --> 00:30:50,765
Ho-ho, you think again.
542
00:30:50,933 --> 00:30:54,268
Oh, fucking Denise, Denise the Piece...
543
00:30:54,436 --> 00:30:57,939
...you are gonna give me
that cherry pie, sweet mama baby.
544
00:30:58,106 --> 00:31:00,358
[AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS]
545
00:31:02,819 --> 00:31:07,114
Oh, yeah, but listen up. That is not to say
that we don't all need females as friends.
546
00:31:07,282 --> 00:31:10,993
We're gonna learn later that having
a couple of chick friends lying around...
547
00:31:11,161 --> 00:31:14,622
...comes in real handy in setting
jealousy traps. We'll get to that later.
548
00:31:14,790 --> 00:31:19,252
Right now, what I want you guys to do
is pull out your blue booklets, page 1 8.
549
00:31:19,419 --> 00:31:21,963
We're going quickly.
We're gonna workshop it later.
550
00:31:22,130 --> 00:31:24,090
Eighteen, blue booklet.
551
00:31:24,258 --> 00:31:26,634
"Form A Tragedy."
552
00:31:26,802 --> 00:31:29,136
This is simple and clean,
and if done correctly...
553
00:31:29,304 --> 00:31:31,514
...can be very, very effective
in getting some bush.
554
00:31:31,682 --> 00:31:34,892
Here we go. You call up
your so-called friend and set a date.
555
00:31:35,060 --> 00:31:38,646
Let's say make it around 7:30.
You call her on the phone.
556
00:31:41,692 --> 00:31:43,401
[KNOCKlNG ON DOOR]
557
00:32:02,170 --> 00:32:03,546
Hello?
558
00:32:04,298 --> 00:32:06,757
Hi. Uh, is Claudia here?
559
00:32:06,925 --> 00:32:08,843
She's sleeping.
560
00:32:10,512 --> 00:32:13,180
Are you--? Are you her boyfriend?
561
00:32:14,850 --> 00:32:16,183
You're Jimmy Gator, right?
562
00:32:16,351 --> 00:32:18,978
That's right. What's your name?
563
00:32:19,146 --> 00:32:20,896
I'm Ray.
564
00:32:21,940 --> 00:32:24,609
-So are you her boyfriend?
-No, I'm just a friend.
565
00:32:24,776 --> 00:32:26,569
I see.
566
00:32:27,613 --> 00:32:30,573
-Ha, ha, what are you doing here? l mean--
-l'm her father.
567
00:32:31,867 --> 00:32:34,160
Mind if I come in?
568
00:32:35,078 --> 00:32:37,997
-Yeah, sure.
-Thanks.
569
00:32:48,258 --> 00:32:52,219
CLAUDlA: What the fuck is this?
JlMMY: lt's me, Claudia. lt's me.
570
00:32:52,387 --> 00:32:55,181
What do you want?
Why are you here?
571
00:32:55,766 --> 00:32:58,976
I'd like to talk to you.
Uh, your boyfriend let me in. l just--
572
00:32:59,144 --> 00:33:01,228
That's not my boyfriend.
573
00:33:01,396 --> 00:33:05,650
-Wanna call me a slut now or something?
-No, I don't.
574
00:33:05,817 --> 00:33:07,401
What the fuck do you want?
575
00:33:08,445 --> 00:33:12,865
-l wanna sit. l wanna talk to you.
-Don't sit down.
576
00:33:13,033 --> 00:33:16,243
I want to, uh-- God, I want so many things.
577
00:33:16,411 --> 00:33:18,746
-Maybe we could talk--
-l don't wanna talk to you.
578
00:33:18,914 --> 00:33:22,500
-There's things l have to talk to you about.
-l don't want to talk to you.
579
00:33:22,668 --> 00:33:24,752
That's all right.
It doesn't have to be now.
580
00:33:24,920 --> 00:33:26,962
We can make a date
to set some other time.
581
00:33:27,130 --> 00:33:29,090
I didn't mean to walk in on you like this.
582
00:33:29,257 --> 00:33:32,593
Why are you here?
Why are you doing this? Coming in here?
583
00:33:32,761 --> 00:33:35,930
-You wanna call me a whore?
-No, I-- Claudia....
584
00:33:36,098 --> 00:33:38,349
I don't want you to think
I'm that way to you.
585
00:33:38,517 --> 00:33:42,019
-l'm not gonna call you a slut or something.
-Yeah, ha, ha. Yeah, right.
586
00:33:42,187 --> 00:33:44,188
What are you doing here?
587
00:33:44,356 --> 00:33:47,108
What the fuck are you doing
in my house?
588
00:33:47,275 --> 00:33:49,777
Please don't yell, honey.
Just don't go crazy.
589
00:33:49,945 --> 00:33:53,614
I'm not crazy!
Don't you tell me that l'm crazy!
590
00:33:53,782 --> 00:33:58,160
Claudia, l'm sick. l'm sick, Claudia.
591
00:33:58,328 --> 00:34:00,287
-Fuck you.
-No, no, please, listen to me.
592
00:34:00,455 --> 00:34:02,957
-Fuck you!
-Listen to me right now, Claudia.
593
00:34:03,125 --> 00:34:05,292
I am dying.
594
00:34:05,460 --> 00:34:07,878
I got sick, and then I fell down--
595
00:34:08,046 --> 00:34:10,715
Fuck you! Get the fuck out of my house.
596
00:34:10,882 --> 00:34:14,135
I'm dying. I have cancer, Claudia.
597
00:34:14,302 --> 00:34:16,137
I have cancer.
598
00:34:16,304 --> 00:34:18,889
-And l'm dying very soon.
-Fuck you.
599
00:34:19,057 --> 00:34:22,226
-lt's metastasized in my bones.
-Fuck you!
600
00:34:22,394 --> 00:34:25,062
Claudia, it's.... l'm not lying to you.
This is the truth.
601
00:34:25,230 --> 00:34:27,773
I'm telling you, Claudia,
I'm going to lose.
602
00:34:28,775 --> 00:34:30,234
Get out.
603
00:34:30,986 --> 00:34:34,530
Get out! Get the fuck out of here!
604
00:34:34,698 --> 00:34:38,576
-Get out! Go!
-Your mother would like to hear from you.
605
00:34:39,077 --> 00:34:41,829
Fuck you. Get out!
606
00:34:43,331 --> 00:34:46,208
Get the fuck out of my house now!
607
00:34:46,376 --> 00:34:48,210
Get out!
608
00:34:51,006 --> 00:34:54,049
[AD JlNGLE PLAYING ON TV]
609
00:34:57,387 --> 00:34:59,180
WOMAN 1 [ON TV]:
Keep your body running good.
610
00:34:59,347 --> 00:35:01,182
MAN 1 :
Prevention is everything.
611
00:35:01,349 --> 00:35:04,059
MAN 2:
If you don't maintain it, I'll be fixing it.
612
00:35:04,227 --> 00:35:05,519
WOMAN 1 :
Keep fit. Stay healthy.
613
00:35:05,687 --> 00:35:08,355
MAN 3: If your car is running good,
take it to Jiffy Lube...
614
00:35:08,523 --> 00:35:09,690
...and they offer Pennzoil.
615
00:35:09,858 --> 00:35:11,484
MAN 4:
Prevention.
616
00:35:11,651 --> 00:35:12,985
WOMAN 2:
It's worth it.
617
00:35:13,153 --> 00:35:14,904
MAN 2:
Hey, you don't wanna see me.
618
00:35:15,071 --> 00:35:16,530
AVl:
Don.
619
00:35:17,365 --> 00:35:19,116
Hey, Avi.
620
00:35:19,284 --> 00:35:21,035
Just one sec.
621
00:35:21,703 --> 00:35:24,538
MAN [ON TV]: Say goodbye to the
plastered-down look of heavy hairspray...
622
00:35:24,706 --> 00:35:26,373
...and hello to the natural-looking--
623
00:35:27,209 --> 00:35:29,043
-Please.
SOLOMON: Don't, Donnie. Don't do this.
624
00:35:29,211 --> 00:35:32,379
This is so fucked, Solomon!
I don't deserve this!
625
00:35:32,547 --> 00:35:36,091
Don't get strong, Donnie.
This is making sense.
626
00:35:36,259 --> 00:35:38,511
This is making a lot of sense.
627
00:35:38,678 --> 00:35:42,056
You are not doing the job.
The job l ask you to do.
628
00:35:42,224 --> 00:35:44,266
A job l give you.
629
00:35:44,434 --> 00:35:46,227
Over and over and over.
630
00:35:46,394 --> 00:35:49,355
I'm sorry, but I'm not gonna say
"l'm sorry" much more.
631
00:35:49,523 --> 00:35:51,982
I don't have any money, Solomon.
If you fire me--
632
00:35:52,150 --> 00:35:55,319
SOLOMON:
I pay you. l give you a paycheck.
633
00:35:55,487 --> 00:35:57,780
Your sales suck, Don.
634
00:35:57,948 --> 00:36:00,074
I give. l give.
635
00:36:00,242 --> 00:36:02,701
When l find you,
when l meet you, what?
636
00:36:02,869 --> 00:36:04,745
I put your name up
on a fucking billboard.
637
00:36:04,913 --> 00:36:06,831
I put you in my store. My salesman.
638
00:36:06,998 --> 00:36:10,209
My fucking representation
of Solomon Solomon Electronic.
639
00:36:10,377 --> 00:36:12,503
The Quiz Kid, Donnie Smith,
from the game show.
640
00:36:12,671 --> 00:36:15,756
I lent you my celebrity, my name. Exactly.
641
00:36:15,924 --> 00:36:20,386
Oh, fuck you. Fuck you.
I paid you! l paid you!
642
00:36:20,554 --> 00:36:24,723
I gave you a fucking chance, and a chance,
over and over, and you let me down!
643
00:36:24,891 --> 00:36:27,268
I trust you with so much!
644
00:36:27,435 --> 00:36:31,981
Keys to my store. The codes to my locks.
The life and blood of my business.
645
00:36:32,148 --> 00:36:34,942
In return, you smash in 7-Eleven!
646
00:36:35,110 --> 00:36:38,112
And late! Always late! Loans!
647
00:36:38,280 --> 00:36:40,406
The loans for your kitchen
that you never did.
648
00:36:40,574 --> 00:36:41,615
I paid you back!
649
00:36:41,783 --> 00:36:44,243
SOLOMON: Two years! Two years later,
and from your paycheck!
650
00:36:44,411 --> 00:36:46,036
I never charged interest.
651
00:36:46,204 --> 00:36:48,330
Solomon, please. Please.
652
00:36:48,498 --> 00:36:50,374
I am so fucked here if you do this.
653
00:36:50,542 --> 00:36:54,295
This is the worst timing.
The worst timing l could ever imagine.
654
00:36:54,462 --> 00:36:55,796
I need to keep working.
655
00:36:55,964 --> 00:36:58,924
I have so many debts, so many things.
656
00:36:59,092 --> 00:37:01,760
I have-- I have-- l have--
I have my surgery.
657
00:37:01,928 --> 00:37:04,722
-My oral surgery coming.
-What surgery?
658
00:37:04,890 --> 00:37:08,017
Oral surgery. Corrective teeth surgery.
659
00:37:08,184 --> 00:37:10,394
SOLOMON: What is that?
-Braces.
660
00:37:10,562 --> 00:37:12,313
SOLOMON: You don't need braces.
-Yes, I do.
661
00:37:12,480 --> 00:37:14,398
AVl: Your teeth are straight.
-l need surgery!
662
00:37:14,566 --> 00:37:16,025
I need corrective oral surgery.
663
00:37:16,192 --> 00:37:18,986
Donnie, you got struck by lightning
that time in Tahoe.
664
00:37:19,154 --> 00:37:20,946
I don't think braces is a good idea.
665
00:37:21,114 --> 00:37:23,574
Solomon, just let me
ask you once, please.
666
00:37:23,742 --> 00:37:24,783
Please don't do this.
667
00:37:24,951 --> 00:37:27,620
AVl: How are you paying for the braces?
-l don't know.
668
00:37:27,787 --> 00:37:30,456
SOLOMON: Well, that's just incredible.
How much are braces, anyway?
669
00:37:30,624 --> 00:37:32,333
It's, uh.... lt doesn't matter.
670
00:37:32,500 --> 00:37:35,669
AVl: It's, like, $5000. I've seen it. l know.
-Now you're pissing me off.
671
00:37:35,837 --> 00:37:37,963
This is incredible. This is fucking stupid.
672
00:37:38,131 --> 00:37:40,257
You're paying $5000
for braces you don't need?
673
00:37:40,425 --> 00:37:42,092
-l've been a good worker.
-Don't.
674
00:37:42,260 --> 00:37:44,845
-No need for braces.
-Where are you gonna get the money?
675
00:37:45,013 --> 00:37:46,889
-l don't know.
-You were going to ask me.
676
00:37:47,057 --> 00:37:49,767
-l have been a good worker.
-No need for braces, Donnie.
677
00:37:49,935 --> 00:37:51,352
That is none of your business!
678
00:37:51,519 --> 00:37:54,855
I've been a good and loyal worker for you,
you fucking assholes!
679
00:37:55,023 --> 00:37:57,358
-Hey, fuck you. Watch it, now.
-Give me your keys.
680
00:37:57,525 --> 00:38:00,819
-No, don't--
-Give me your fucking keys!
681
00:38:11,831 --> 00:38:14,041
OFFlCER 1 :
Identified as Porter Parker, age 59...
682
00:38:14,209 --> 00:38:16,543
...better known as the dead guy
in the closet.
683
00:38:16,711 --> 00:38:18,420
Says the building guy,
this is her husband.
684
00:38:18,588 --> 00:38:20,714
DETECTlVE 1 :
He comes around, raises some shit...
685
00:38:20,882 --> 00:38:22,549
...screaming and yelling something.
686
00:38:22,717 --> 00:38:24,218
There's a son and a kid.
687
00:38:24,386 --> 00:38:26,595
-Her son?
-Her son. That's right. And the kid.
688
00:38:26,763 --> 00:38:28,764
They were here,
and from late last night...
689
00:38:28,932 --> 00:38:31,058
...and through the morning,
screaming and yelling.
690
00:38:31,226 --> 00:38:33,394
-Where are they?
DETECTlVE 1 : They are not to be found.
691
00:38:33,561 --> 00:38:36,438
She's got $600 and a large box
of condoms next to the bed.
692
00:38:36,606 --> 00:38:38,983
-She was real belligerent--
OFFlCER 2: Three wedding rings.
693
00:38:39,150 --> 00:38:42,528
CORONER: Guys coming in and out all day.
This is the building guy talking.
694
00:38:42,696 --> 00:38:45,990
OFFlCER 1 : Building guy says the son
and the closet guy are always going at it.
695
00:38:46,157 --> 00:38:49,201
DETECTlVE 2: And what is she saying?
OFFlCER 1 : Not a goddamn thing.
696
00:38:51,871 --> 00:38:54,206
Thanks, Randy. Whoa!
697
00:38:54,874 --> 00:38:57,084
How much you pay me for my help?
698
00:38:57,252 --> 00:38:59,336
It's more complicated than that,
little man.
699
00:38:59,504 --> 00:39:02,131
Put me on the payroll and find out.
Find out what's up.
700
00:39:02,298 --> 00:39:05,050
Okay, you don't just sign up
to be a police officer.
701
00:39:05,218 --> 00:39:09,138
-lt's about three years of training, okay?
-l'm trained. l'm ready to go.
702
00:39:09,305 --> 00:39:12,683
-You wanna buy some candy to help--?
-No. No, sorry, little man.
703
00:39:12,851 --> 00:39:15,394
You wanna take my statement?
I'll perform for you.
704
00:39:15,562 --> 00:39:18,731
-Gotta get paid, though. Gotta get paid.
-Mm-hm.
705
00:39:18,898 --> 00:39:20,441
Why aren't you in school today?
706
00:39:20,608 --> 00:39:23,402
No school today. My teacher got sick.
707
00:39:23,570 --> 00:39:26,238
Oh, you don't have substitute teachers
where you go to school?
708
00:39:26,406 --> 00:39:28,615
No. So, what did they find out
in there?
709
00:39:28,783 --> 00:39:30,826
JlM:
That is confidential information, little man.
710
00:39:30,994 --> 00:39:33,287
DlXON: Tell me what you know.
I'll tell you what l know.
711
00:39:33,455 --> 00:39:34,455
JlM:
No can do.
712
00:39:34,622 --> 00:39:38,167
DlXON: Leave this one to the detectives,
they ain't gonna solve shit.
713
00:39:38,334 --> 00:39:40,794
I can help you.
Make you the man with the plan.
714
00:39:40,962 --> 00:39:43,297
Give you the gift that I flow. Think fast.
715
00:39:43,465 --> 00:39:46,800
-You wanna know who killed that guy?
-Okay. You come here.
716
00:39:46,968 --> 00:39:48,802
DlXON: No.
-Come here.
717
00:39:48,970 --> 00:39:51,055
You wanna disrespect an officer
of the law?
718
00:39:51,222 --> 00:39:54,308
I can help you solve the case.
I can tell you who did it.
719
00:39:54,809 --> 00:39:57,519
Oh, you're a joker, huh?
Telling me jokes?
720
00:39:57,687 --> 00:40:01,565
-l'm a rapper.
-Oh, you're a rapper. Oh, okay.
721
00:40:01,733 --> 00:40:03,984
-You got a record contract?
-Not yet.
722
00:40:04,152 --> 00:40:06,987
Give you a clue for the bust
if you show me some trust.
723
00:40:07,155 --> 00:40:08,822
You ever been to juvenile hall?
724
00:40:08,990 --> 00:40:10,157
I ain't fucking with you!
725
00:40:10,325 --> 00:40:13,160
Hey, watch the mouth. Watch it.
726
00:40:13,328 --> 00:40:15,120
Come on, man, just watch me.
727
00:40:15,288 --> 00:40:17,289
Watch and listen.
728
00:40:17,916 --> 00:40:19,374
[SIGHS]
729
00:40:20,835 --> 00:40:22,294
Okay.
730
00:40:25,423 --> 00:40:28,467
[RAPPING] Presence
With the double-ass-meaning gifts l bestow
731
00:40:28,635 --> 00:40:31,136
With my riff and my flow
But you don't hear me, though
732
00:40:31,304 --> 00:40:32,387
Think fast, catch me, yo
733
00:40:32,555 --> 00:40:34,765
'Cause l throw what l know
With a resonance
734
00:40:34,933 --> 00:40:37,017
For your trouble-ass fiend
In weaning yourself
735
00:40:37,185 --> 00:40:38,519
Off of the back of the shelf
736
00:40:38,978 --> 00:40:41,355
Jackass crackers, body-stackers
737
00:40:41,523 --> 00:40:43,649
Dick-tooting niggers
Masturbating your triggers
738
00:40:43,817 --> 00:40:46,819
Hold it, homeboy.
I don't need to hear that word.
739
00:40:46,986 --> 00:40:49,279
Living to get older
With a chip on your shoulder
740
00:40:49,447 --> 00:40:52,783
Except you think you got a grip
'Cause your hip got a holster
741
00:40:52,951 --> 00:40:56,495
Ain't no confessor, so, buster,
you better just shut the fuck up
742
00:40:56,663 --> 00:40:58,080
Try to listen and learn
743
00:40:58,248 --> 00:41:01,792
Whoa, cut it, Coolio. l've had enough
of the mouth and the language.
744
00:41:01,960 --> 00:41:03,794
I'm almost done.
745
00:41:03,962 --> 00:41:05,879
Finish it up without the lip.
746
00:41:06,047 --> 00:41:09,174
Check that ego
Come off it, l'm the prophet
747
00:41:09,342 --> 00:41:11,885
The professor
I'm gonna teach you about the Worm
748
00:41:12,053 --> 00:41:15,973
Who eventually turned to catch wreck
With the neck of a long-time oppressor
749
00:41:16,141 --> 00:41:19,184
And he's running from the devil
But the debt is always gaining
750
00:41:19,352 --> 00:41:22,271
And if he's worth being hurt
He's worth bringing pain in
751
00:41:22,438 --> 00:41:25,649
When the sunshine don't work
The good Lord bring the rain in
752
00:41:25,817 --> 00:41:28,652
Now, that shit
will help you solve the case.
753
00:41:32,365 --> 00:41:35,075
Okay. Whatever that meant.
754
00:41:35,243 --> 00:41:37,995
I'm sure it's real helpful, lce-T.
755
00:41:38,830 --> 00:41:40,747
DlXON:
Did you listen to me?
756
00:41:40,915 --> 00:41:43,000
I was listening to you.
757
00:41:43,168 --> 00:41:46,879
I told you who did it,
and you're not even listening to me.
758
00:41:47,046 --> 00:41:48,881
I'm through playing games.
759
00:41:49,048 --> 00:41:52,176
Be cool. Stay in school, okay?
760
00:41:52,343 --> 00:41:53,427
Get out of the street now.
761
00:41:53,595 --> 00:41:55,429
[ENGlNE STARTS]
762
00:41:55,597 --> 00:41:57,264
Move it.
763
00:43:02,163 --> 00:43:04,248
RlCK: Come on, let's go.
-You're late, not me.
764
00:43:04,415 --> 00:43:07,417
RlCK: You could have been in front.
-l didn't see you from the window.
765
00:43:07,585 --> 00:43:10,003
Well, you-- Why didn't you just, uh--?
I don't know.
766
00:43:10,171 --> 00:43:13,257
You could have come in the front.
I don't know. Hurry up.
767
00:43:14,759 --> 00:43:18,262
-All right, you ready to keep winning?
-Sure.
768
00:43:19,222 --> 00:43:21,056
[ENGlNE STARTS]
769
00:43:33,027 --> 00:43:34,611
RlCK:
You okay?
770
00:43:35,697 --> 00:43:38,240
Busted my ankle there.
771
00:43:39,993 --> 00:43:42,077
You gotta have that makeup lady
fix your hair.
772
00:43:42,245 --> 00:43:44,413
STANLEY: Okay.
-Okay? lt's really wet.
773
00:43:44,580 --> 00:43:47,374
-There you are. There you are.
-l'm sorry we're late, Cynthia.
774
00:43:47,542 --> 00:43:50,210
-Oh, that's all right.
RlCK: We got caught in traffic.
775
00:43:50,378 --> 00:43:52,587
-Your book is okay. How you doing?
-l'm fine.
776
00:43:52,755 --> 00:43:55,799
Yeah? Yeah, you ready to go, go, go?
777
00:43:55,967 --> 00:43:58,176
Know anybody involved
in that Alan Thicke thing?
778
00:43:58,344 --> 00:44:00,429
The Corey Haim thing?
Terrorist in the high school?
779
00:44:00,596 --> 00:44:02,723
-Uh, no.
-Where's Richard and Julia?
780
00:44:02,890 --> 00:44:04,933
Oh, good. Um, they're here. They're fine.
781
00:44:05,101 --> 00:44:07,269
They're in the dressing room,
so we're all set.
782
00:44:07,437 --> 00:44:09,730
-Okay. See you later.
-You go to it, handsome.
783
00:44:09,897 --> 00:44:12,566
-See you.
-Okay, buddy, love you.
784
00:44:12,734 --> 00:44:14,276
[SIGHS]
785
00:44:14,444 --> 00:44:16,903
-Good luck, Rick.
-Hey, Peter.
786
00:44:17,447 --> 00:44:19,406
Dick, Dick. l'm sorry. Dick.
787
00:44:19,574 --> 00:44:22,743
Fuck.
Can't get that fucking name.
788
00:44:22,910 --> 00:44:24,077
[GRUNTS]
789
00:44:24,245 --> 00:44:26,913
-Who's ready to beat the record?
JULlA'S DAD: That was close.
790
00:44:27,081 --> 00:44:30,292
RlCK: It's cats and fucking dogs out there.
-Cats and dogs indeed.
791
00:44:30,460 --> 00:44:32,961
RlCK: I've never seen it rain
this bad since last year...
792
00:44:33,129 --> 00:44:36,089
...because of La Niña or El Niño
or whatever the shit.
793
00:44:36,257 --> 00:44:38,508
[RlCK MUTTERS lN SPANlSH]
794
00:44:38,676 --> 00:44:40,218
RlCK:
Sorry l'm late.
795
00:44:40,386 --> 00:44:43,013
-What was your name again?
-Amy, Mr. Jennings.
796
00:44:43,181 --> 00:44:45,766
DlCK:
Call me D.J. You said Amy, right? Listen.
797
00:44:45,933 --> 00:44:48,352
Trust me, you know. But stay focused.
798
00:44:48,519 --> 00:44:50,020
Where's the news department?
799
00:44:50,188 --> 00:44:52,147
CYNTHlA: lt's upstairs.
-Have you ever been there?
800
00:44:52,315 --> 00:44:53,732
Oh, sure. Why?
801
00:44:53,900 --> 00:44:55,692
I was wondering
about the weather department.
802
00:44:55,860 --> 00:44:57,944
-Uh-huh.
-l was wonder whether the weather people...
803
00:44:58,112 --> 00:44:59,905
...have outside meteorological services...
804
00:45:00,073 --> 00:45:01,782
...or if they have in-house instruments.
805
00:45:01,949 --> 00:45:04,951
Um, l can check on that,
and later we can take a tour.
806
00:45:05,119 --> 00:45:06,620
-Oh, okay.
-Sounds good?
807
00:45:06,788 --> 00:45:09,039
-You asking because it's raining outside?
-l guess.
808
00:45:09,207 --> 00:45:11,458
Uh-huh. What do you do?
Whatever's happening, you look into?
809
00:45:11,626 --> 00:45:12,876
[ELEVATOR DINGS]
810
00:45:13,044 --> 00:45:14,544
-Something like that?
-l don't know.
811
00:45:14,712 --> 00:45:19,007
Ha, ha, you don't know, huh?
Well, it's not a bad way to be.
812
00:45:19,175 --> 00:45:21,301
Interested in everything
that's going around.
813
00:45:21,469 --> 00:45:24,471
Wet-- Wet is wet. Just that simple.
814
00:45:24,639 --> 00:45:27,933
STANLEY: Hi, Mary.
-Hi, hon, Stanley.
815
00:45:38,403 --> 00:45:39,986
[PHONE RlNGS]
816
00:45:40,154 --> 00:45:41,905
Production.
817
00:45:49,205 --> 00:45:51,540
MARY: Rose is on the phone.
Here are the cards for today.
818
00:45:51,707 --> 00:45:53,917
-Fifteen minutes to go over those cards.
-Sorry.
819
00:45:54,085 --> 00:45:56,086
-Find Paula for me.
-You want her right now?
820
00:45:56,254 --> 00:45:58,338
-Yes, now.
-We're on the air in 20 minutes.
821
00:45:58,506 --> 00:46:01,508
Fucking hell, Mary. Yeah, hi.
822
00:46:01,676 --> 00:46:05,011
-Hi, how you doing?
JIMMY: I'm drinking.
823
00:46:05,179 --> 00:46:08,515
-Slowly or quickly?
-As fast as I can.
824
00:46:08,683 --> 00:46:11,101
You come home soon after the show.
825
00:46:11,269 --> 00:46:12,769
I went to see her.
826
00:46:12,937 --> 00:46:15,689
Some fucking asshole answers the door
in his underwear.
827
00:46:15,857 --> 00:46:17,190
He's 50 years old.
828
00:46:17,358 --> 00:46:19,443
There's coke and shit
laid out on the table.
829
00:46:19,610 --> 00:46:20,902
Did she talk to you?
830
00:46:21,070 --> 00:46:23,697
She went crazy.
She went fucking crazy, Rose.
831
00:46:23,865 --> 00:46:26,533
-Did you tell her?
-Oh, I don't know.
832
00:46:26,701 --> 00:46:28,201
I gotta go. l don't have time.
833
00:46:28,369 --> 00:46:30,954
I got a lot more drinking to do
before l go on.
834
00:46:31,122 --> 00:46:34,291
-l love you.
-Love you too.
835
00:46:34,459 --> 00:46:35,876
Shit.
836
00:46:38,045 --> 00:46:39,504
[SOBS]
837
00:46:39,672 --> 00:46:41,381
[SIGHS]
838
00:47:08,576 --> 00:47:10,577
[SNlFFlNG]
839
00:47:10,745 --> 00:47:13,413
[AIMEE MAN'S "MOMENTUM"
PLAYlNG LOUDLY ON STEREO]
840
00:47:16,834 --> 00:47:19,002
[MUSlC PLAYlNG LOUDLY lNSlDE]
841
00:47:36,896 --> 00:47:40,941
-Hello?
JlM: Police! Open the door!
842
00:47:41,108 --> 00:47:42,359
Who is it?
843
00:47:43,194 --> 00:47:46,196
JlM:
It's the LAPD! Open the door!
844
00:47:47,031 --> 00:47:48,823
CLAUDlA:
I'm coming!
845
00:47:48,991 --> 00:47:51,451
I have to get dressed!
846
00:47:53,120 --> 00:47:56,790
You're not coming fast enough!
Open the door!
847
00:47:56,958 --> 00:48:00,752
Didn't you hear me? l said l'm coming,
and that means l'm coming!
848
00:48:00,920 --> 00:48:03,755
I just have to get dressed, all right?
849
00:48:03,923 --> 00:48:06,591
I really-- l have to get dressed!
850
00:48:16,936 --> 00:48:19,020
I hate coming here
and not being able to talk.
851
00:48:19,188 --> 00:48:21,439
It's fine. I understand.
852
00:48:21,607 --> 00:48:23,441
I wish the circumstance was better.
853
00:48:23,609 --> 00:48:25,860
I don't know what's gonna happen.
It's so fucked.
854
00:48:26,028 --> 00:48:29,906
-l feel so over the top with everything.
-Running out of your medication at all...
855
00:48:30,074 --> 00:48:32,325
...let alone at a time like this,
could be drastic.
856
00:48:32,493 --> 00:48:34,578
Thank you, Dr. Diane.
857
00:48:36,831 --> 00:48:39,332
MAN 1 [ON TV]: --even your pocket.
And the pocket fisherman's--
858
00:48:39,500 --> 00:48:41,501
MAN 2:
--7:30 this Saturday night.
859
00:48:41,669 --> 00:48:46,923
RON: --dollars and 99 cents.
MAN 3: Hold it, Ron. It's only four easy--
860
00:48:47,091 --> 00:48:48,800
NASDAQ trading at--
861
00:48:48,968 --> 00:48:50,677
[MOANING]
862
00:48:56,475 --> 00:48:59,811
DICK: --Stanley Spector
and his brilliant friends, Richard and Julia...
863
00:48:59,979 --> 00:49:04,065
...can defeat today's adult challengers,
Mim, Luis, and Todd.
864
00:49:04,233 --> 00:49:07,027
They're moving towards
a half-a-million-dollar team total...
865
00:49:07,194 --> 00:49:09,529
...and a What Do Kids Know? record.
866
00:49:09,989 --> 00:49:12,866
WOMAN [ON PHONE]: Pink Dot.
-Hi. I'd like to get an order for delivery.
867
00:49:13,034 --> 00:49:16,578
-Phone number?
-81 8-725-4424.
868
00:49:16,746 --> 00:49:18,330
-Partridge?
-Yeah.
869
00:49:18,497 --> 00:49:19,581
What would you like?
870
00:49:19,749 --> 00:49:22,125
I'd like to get an order of,
um, peanut butter...
871
00:49:22,293 --> 00:49:25,045
-Mm-hm.
-...uh, cigarettes, Camel Lights.
872
00:49:25,212 --> 00:49:27,255
-Mm-hm.
-Uh, water....
873
00:49:27,423 --> 00:49:30,967
-Bottled water?
-Um, no. You know what, forget the water.
874
00:49:31,135 --> 00:49:34,846
-Just give me a loaf of bread. White bread.
-Okay.
875
00:49:35,014 --> 00:49:40,060
-And, um, do you have Playboy magazine?
-Yeah.
876
00:49:40,227 --> 00:49:43,813
Okay. One of those.
And, uh, Penthouse, the magazine?
877
00:49:43,981 --> 00:49:47,275
-Yeah.
-You have that? Okay. Uh, one of those.
878
00:49:47,443 --> 00:49:51,154
-And, um, Hustler?
-Yeah.
879
00:49:51,322 --> 00:49:54,032
-Do you have that?
-Yeah, l said.
880
00:49:54,200 --> 00:49:56,076
-That it?
-Yeah, that's it.
881
00:49:56,243 --> 00:49:58,828
You still want the peanut butter,
bread, and cigarettes?
882
00:49:58,996 --> 00:50:01,498
Yeah. What?
883
00:50:01,666 --> 00:50:05,710
-The total is 31 .90. Thirty minutes or less.
-Okay. Thank you.
884
00:50:05,878 --> 00:50:08,171
-ls that cash or credit card?
-Cash.
885
00:50:08,339 --> 00:50:10,256
-Thanks.
-Thank you.
886
00:50:10,424 --> 00:50:12,425
-Bye.
-Bye.
887
00:50:18,933 --> 00:50:20,934
[MUTTERING]
888
00:50:23,104 --> 00:50:26,231
ALL:
Respect the cock and tame the cunt!
889
00:50:26,399 --> 00:50:28,400
FRANK:
Have a great lunch!
890
00:50:28,567 --> 00:50:30,568
[ALL CHEERING]
891
00:50:32,863 --> 00:50:35,865
This is Gwenovier from Profiles.
She's here for the interview.
892
00:50:36,033 --> 00:50:37,784
-Nice to meet you.
-l admire your work.
893
00:50:37,952 --> 00:50:42,539
-Thank you. l have us set up in a suite--
-lt's not very safe for you here.
894
00:50:42,707 --> 00:50:45,125
I finish
one of these seminars, Gwenovier....
895
00:50:45,292 --> 00:50:49,754
I swear to fucking God.
I mean, l am Batman.
896
00:50:49,922 --> 00:50:52,590
I'm Superman. I'm like a.... A fucking....
897
00:50:52,758 --> 00:50:53,967
[EXHALES]
898
00:50:54,135 --> 00:50:55,927
I'm like a fucking action hero after that.
899
00:50:56,095 --> 00:50:58,263
I could walk out if this room right now.
900
00:50:58,431 --> 00:51:00,682
I could go down the hall,
walk down the street...
901
00:51:00,850 --> 00:51:04,310
...and pick up any little honey l meet
that has even one second to stop.
902
00:51:04,478 --> 00:51:06,980
GWENOVlER: All it takes is one second?
-Just one second, girl.
903
00:51:07,148 --> 00:51:08,940
One glance, one hesitation...
904
00:51:09,108 --> 00:51:13,987
...one subtle look my way
for me to know...
905
00:51:14,155 --> 00:51:15,947
...and then it is:
906
00:51:16,115 --> 00:51:18,283
Bing, bang, boom.
907
00:51:18,451 --> 00:51:20,994
Oh, my God. Oh!
908
00:51:21,162 --> 00:51:22,579
I'm away on a tangent.
909
00:51:22,747 --> 00:51:24,122
[ALL LAUGHING]
910
00:51:24,874 --> 00:51:27,667
-l tell you....
GWENOVlER: Don't hurt yourself, okay?
911
00:51:27,835 --> 00:51:30,295
I tell you, l do.
912
00:51:30,463 --> 00:51:32,672
I get so fucking jazzed
at these seminars...
913
00:51:32,840 --> 00:51:36,050
...see, because l am what l believe.
914
00:51:36,218 --> 00:51:38,178
I do as l say.
915
00:51:38,345 --> 00:51:41,973
I live by these rules...
916
00:51:42,141 --> 00:51:43,975
...as religiously as I preach them.
917
00:51:44,143 --> 00:51:47,687
That's why I am getting the nasty left,
right, center, up, down, sideways.
918
00:51:47,855 --> 00:51:51,941
The Battle of the Bush is being fought
and won by Team Mackey.
919
00:51:54,695 --> 00:51:58,448
-We're gonna start rolling now.
-What? l thought we were rolling.
920
00:51:58,616 --> 00:52:03,369
Come on, go, go, go, Gwenovier.
I am firing pearls at you here.
921
00:52:03,537 --> 00:52:06,164
I want you to know that l'm not
succeeding in the bush...
922
00:52:06,332 --> 00:52:09,834
...because I'm Frank T.J. Mackey.
Ah, you think about this.
923
00:52:10,002 --> 00:52:13,421
I mean, there are women...
924
00:52:13,589 --> 00:52:17,133
...who, uh, wanna destroy me.
925
00:52:17,301 --> 00:52:20,261
No. I find that hard to believe.
926
00:52:20,429 --> 00:52:21,888
[LAUGHS]
927
00:52:22,056 --> 00:52:24,432
It makes it very difficult,
twice as hard for me.
928
00:52:24,600 --> 00:52:26,434
There's some hottie l'm moving in on...
929
00:52:26,602 --> 00:52:32,565
...knows me, knows my, you know,
my, uh, plans and my schemes, you know?
930
00:52:32,733 --> 00:52:34,275
She's gonna wanna fuck with me.
931
00:52:34,443 --> 00:52:37,195
She's gonna go back, you know
tell her friends: Yada, yada, yada....
932
00:52:37,363 --> 00:52:40,406
"You know, Frank T.J. Mackey,
he ain't all that." You know.
933
00:52:40,574 --> 00:52:42,450
"He ain't all that. Didn't get me."
934
00:52:42,618 --> 00:52:44,285
So, me, l am....
935
00:52:44,453 --> 00:52:47,580
You know, I'm just on full afterburners...
936
00:52:47,748 --> 00:52:49,666
-...full-throttle through hottie heaven.
-Okay.
937
00:52:49,834 --> 00:52:50,917
[FRANK PANTING]
938
00:52:51,085 --> 00:52:53,419
-Just dodging left. Dodging right.
-Yes, I understand.
939
00:52:53,587 --> 00:52:58,216
-Dodging these bullets from these terrorists.
-l should've known this was gonna happen.
940
00:52:58,384 --> 00:53:01,761
Calm down, take it easy,
and be a good boy...
941
00:53:01,929 --> 00:53:04,055
...okay, Mr. Mackey?
942
00:53:04,223 --> 00:53:06,140
Thank you. Now, you sit back there...
943
00:53:06,308 --> 00:53:08,268
...put your microphone on
for me, please...
944
00:53:08,435 --> 00:53:11,604
-Yes, ma'am.
-So we can do this thing, all right?
945
00:53:14,650 --> 00:53:17,110
Okay, um....
946
00:53:20,072 --> 00:53:24,284
-Okay. Let me start by asking you--
-Just a second. One second.
947
00:53:28,789 --> 00:53:30,790
You missed a button.
948
00:53:31,834 --> 00:53:33,459
FRANK:
Thank you.
949
00:53:38,299 --> 00:53:39,799
What do you wanna know?
950
00:53:39,967 --> 00:53:42,969
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON STEREO]
951
00:53:52,021 --> 00:53:53,479
Make it happen.
952
00:53:53,647 --> 00:53:57,150
This is you, Donnie. Go, go, go.
953
00:53:57,318 --> 00:53:59,903
[SUPERTRAMP'S "GOODBYE STRANGER"
PLAYlNG OVER SPEAKERS]
954
00:54:04,825 --> 00:54:07,410
[PATRONS CHATTERING]
955
00:54:07,578 --> 00:54:09,871
[PATRONS LAUGHING]
956
00:54:28,182 --> 00:54:30,808
[PATRONS CHATTERING AND LAUGHING]
957
00:54:42,071 --> 00:54:43,947
Hello. You're back again, huh?
958
00:54:44,114 --> 00:54:46,157
Yeah. Yes. Hi.
959
00:54:46,325 --> 00:54:49,160
-What can l get you?
-Uh, Diet Coke.
960
00:55:12,309 --> 00:55:15,228
[BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY]
961
00:55:37,334 --> 00:55:39,961
MAN:
You look tired. You want one of these?
962
00:55:40,129 --> 00:55:42,505
Better pour you one of these, huh?
963
00:55:42,673 --> 00:55:44,674
WAITRESS:
Can you ring me up?
964
00:55:51,223 --> 00:55:53,599
THURSTON: Brad, good to see you.
BRAD: lt's good to see you.
965
00:55:53,767 --> 00:55:55,935
THURSTON: You make that down payment
on the Harley yet?
966
00:55:56,103 --> 00:55:58,980
BRAD:
Not yet. Not yet. l'll make it next week.
967
00:55:59,148 --> 00:56:00,898
[BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY]
968
00:56:01,066 --> 00:56:04,527
BRAD:
Six days. You'll be the first.
969
00:56:05,946 --> 00:56:07,780
Ha, ha, I would love that.
970
00:56:07,948 --> 00:56:10,283
-Want another one?
-Yes.
971
00:56:21,587 --> 00:56:23,463
Uh, I'd like a tequila.
972
00:56:23,630 --> 00:56:26,340
WAITRESS: What kind?
-lt doesn't matter.
973
00:56:30,387 --> 00:56:33,514
[AIMEE MANN'S "MOMENTUM"
PLAYlNG LOUDLY ON STEREO]
974
00:56:36,560 --> 00:56:39,562
JlM:
Open up the door now!
975
00:56:41,398 --> 00:56:43,524
CLAUDlA:
Yes, hi! Hello!
976
00:56:46,820 --> 00:56:48,112
Yeah.
977
00:56:48,822 --> 00:56:51,324
I'm sorry. I had to get dressed.
978
00:56:52,493 --> 00:56:55,119
-You the resident here?
-Yes.
979
00:56:55,287 --> 00:56:57,914
-You alone in there?
-Yes.
980
00:56:58,082 --> 00:57:00,458
No one else in there with you?
981
00:57:00,626 --> 00:57:04,837
No. What's wrong?
982
00:57:06,423 --> 00:57:11,302
First of all, you're gonna have to turn down
the music so we can have a conversation.
983
00:57:17,017 --> 00:57:18,768
[MUSlC STOPS]
984
00:57:21,313 --> 00:57:23,648
[TV PLAYING lNDlSTlNCTLY]
985
00:57:26,693 --> 00:57:28,194
You mind if l come in?
986
00:57:28,362 --> 00:57:30,488
No. Go ahead.
987
00:57:39,915 --> 00:57:42,875
You got your neighbors
real worried for you.
988
00:57:43,043 --> 00:57:45,128
I'm sorry.
989
00:57:45,295 --> 00:57:46,921
-You live alone?
-Yes.
990
00:57:47,089 --> 00:57:48,631
-What's your name?
-Claudia.
991
00:57:48,799 --> 00:57:51,384
-Claudia what?
-Wilson.
992
00:57:51,552 --> 00:57:54,095
Okay, Claudia Wilson...
993
00:57:54,263 --> 00:57:57,431
-...are you trying to go deaf?
-What? Ha, ha.
994
00:57:58,475 --> 00:58:02,395
-Did you hear what l just said?
-Yes, but I don't know what....
995
00:58:02,563 --> 00:58:05,731
Okay. You're listening to your music
so loud...
996
00:58:05,899 --> 00:58:10,403
-...you're gonna damage your ears.
-Okay.
997
00:58:10,571 --> 00:58:13,573
If you continue to listen
to your music at that level...
998
00:58:13,740 --> 00:58:18,035
...you're gonna damage not only your ears,
but your neighbors' ears as well.
999
00:58:18,203 --> 00:58:21,080
-l didn't realize it was that loud.
-Yeah.
1000
00:58:21,248 --> 00:58:24,458
Well, that right there
is the first sign of hearing loss, okay?
1001
00:58:24,626 --> 00:58:26,127
Okay.
1002
00:58:28,046 --> 00:58:30,798
I see you got your TV on there too.
1003
00:58:30,966 --> 00:58:33,134
You usually keep that on
at the same time?
1004
00:58:33,302 --> 00:58:37,305
I don't know. l mean, um.... What is this?
1005
00:58:38,557 --> 00:58:41,809
-You been doing some drugs today, Claudia?
-No.
1006
00:58:43,353 --> 00:58:46,522
-Have you been doing some drinking?
-No, ha, ha.
1007
00:58:46,690 --> 00:58:48,399
Okay.
1008
00:58:50,360 --> 00:58:53,779
I got a call of a disturbance here.
1009
00:58:53,947 --> 00:58:59,827
Some loud music, A,
and some screaming and yelling.
1010
00:58:59,995 --> 00:59:02,914
Has there been some screaming
and yelling here?
1011
00:59:04,124 --> 00:59:05,708
Yes.
1012
00:59:06,960 --> 00:59:09,837
I had someone come to my door.
1013
00:59:10,005 --> 00:59:12,465
Someone that l didn't want here.
1014
00:59:12,633 --> 00:59:18,888
And l told them to leave,
so it's no big deal.
1015
00:59:19,056 --> 00:59:22,725
They left. I'm sorry.
1016
00:59:22,893 --> 00:59:25,311
-Was that your boyfriend?
-No.
1017
00:59:26,980 --> 00:59:30,024
-You don't have a boyfriend?
-No.
1018
00:59:32,027 --> 00:59:33,486
Well, who was it?
1019
00:59:33,654 --> 00:59:37,156
I was.... He's gone.
1020
00:59:37,324 --> 00:59:41,077
I mean, it's not-- lt's over, you know?
1021
00:59:46,667 --> 00:59:49,418
You mind if l have a look around
for your safety?
1022
00:59:49,586 --> 00:59:51,796
-lt's fine.
-Okay.
1023
00:59:52,965 --> 00:59:55,675
Uh, what--?
What are you looking for?
1024
00:59:55,842 --> 01:00:00,012
Claudia, why don't you let me
handle the questions...
1025
01:00:00,180 --> 01:00:02,848
-...and you handle the answers, okay?
-Okay.
1026
01:00:03,016 --> 01:00:05,851
-l'm here to help you.
-Okay.
1027
01:00:07,437 --> 01:00:10,398
-So do you still have to do homework?
-Not as much as I used to.
1028
01:00:10,565 --> 01:00:12,775
Since we started,
I haven't gone to school much.
1029
01:00:12,943 --> 01:00:16,028
-l've had so many auditions.
-l don't have regular classes anymore.
1030
01:00:16,196 --> 01:00:19,365
-What do you do?
-They let me have my own study time.
1031
01:00:19,533 --> 01:00:22,201
-My own reading time in the library.
-That's pretty cool.
1032
01:00:22,369 --> 01:00:24,370
-Do you have an agent, Stanley?
STANLEY: No.
1033
01:00:24,538 --> 01:00:27,957
You should get one. I'm serious.
You could get a lot of stuff out of this.
1034
01:00:28,125 --> 01:00:30,960
-Like what?
-What do you mean? Endorsements and shit!
1035
01:00:31,128 --> 01:00:33,421
-Richard.
-Bite it, Cynthia.
1036
01:00:33,588 --> 01:00:36,590
You get stuff from people
that want you to endorse their product.
1037
01:00:36,758 --> 01:00:39,468
Commercials, a sitcom,
an M.O.W. or something.
1038
01:00:39,636 --> 01:00:42,513
-What's M.O.W.?
-Hello. Movie of the week.
1039
01:00:42,681 --> 01:00:45,266
I went for one this morning
with Alan Thicke and Corey Haim.
1040
01:00:45,434 --> 01:00:48,269
RlCHARD: Was it a callback?
JULlA: No, but I'll probably get a callback.
1041
01:00:48,437 --> 01:00:50,688
RlCHARD: lf we beat the record,
you might get a callback.
1042
01:00:50,856 --> 01:00:53,024
JULlA: l'll get it
because l'm a good actress, Richard.
1043
01:00:53,191 --> 01:00:55,568
RlCHARD: Saucy, saucy.
CYNTHlA: Come on, guys. Settle down.
1044
01:00:55,736 --> 01:00:57,111
-Cynthia?
-What do you want?
1045
01:00:57,279 --> 01:00:59,530
STANLEY: l gotta go to the bathroom.
CYNTHlA: Can you hold it?
1046
01:00:59,698 --> 01:01:00,740
[ALL CHEERING]
1047
01:01:00,907 --> 01:01:03,743
Yessiree! Whoa!
1048
01:01:04,202 --> 01:01:07,496
That was absolutely fantastic,
and l thank you very much.
1049
01:01:07,664 --> 01:01:11,125
As a matter of fact, we may even
take you folks on the road with us.
1050
01:01:11,293 --> 01:01:13,502
LUIS: That's my thing.
Come on. l'm serious. Come on.
1051
01:01:13,670 --> 01:01:16,672
Milk and sports, man.
You never heard--? Milk and sports, okay?
1052
01:01:16,840 --> 01:01:19,800
Anything baseball.
Um, anything dealing with numbers...
1053
01:01:19,968 --> 01:01:23,220
...when it comes to those, you know,
or who broke whatever record.
1054
01:01:23,388 --> 01:01:27,141
Any kind of dairy product, any kind--
Dairy recipe...
1055
01:01:27,309 --> 01:01:30,561
...um, like goat milk, goat cheese, goat--
All that stuff.
1056
01:01:30,729 --> 01:01:32,438
Wow, check this out over here.
1057
01:01:32,606 --> 01:01:35,191
So, um, look guys,
just work with me on that. Work with me.
1058
01:01:35,359 --> 01:01:37,610
Excuse me,
can you bring me low-fat milk, please?
1059
01:01:37,778 --> 01:01:39,987
A couple of ice cubes.
1060
01:01:40,155 --> 01:01:41,614
Ah, they don't look so tough.
1061
01:01:41,782 --> 01:01:43,866
STANLEY: Do they look smart?
-No.
1062
01:01:44,034 --> 01:01:46,827
RlCHARD: What are they gonna do, beat us?
STANLEY: Maybe.
1063
01:01:46,995 --> 01:01:49,538
We're not going out two days
before we set the record.
1064
01:01:49,706 --> 01:01:50,790
It's not gonna happen.
1065
01:01:50,957 --> 01:01:52,541
RlCHARD:
Yeah. When they want us done...
1066
01:01:52,709 --> 01:01:55,461
...they'll call in the Harvard SWAT team
or some shit.
1067
01:01:56,797 --> 01:01:58,464
Ready to run.
1068
01:02:12,687 --> 01:02:14,814
BURT: You smell like trouble.
-l'm fucking hammered.
1069
01:02:14,981 --> 01:02:17,274
-You okay?
-You know.
1070
01:02:17,442 --> 01:02:19,402
Good. You have a chance
to look those over?
1071
01:02:19,569 --> 01:02:23,155
Oh, come on. lt's the same fucking shit
for 30 years, Burt.
1072
01:02:25,659 --> 01:02:27,660
You look like you have money
in your pocket.
1073
01:02:27,828 --> 01:02:29,495
[THURSTON CHUCKLES]
1074
01:02:29,996 --> 01:02:33,374
Maybe I'm just happy to see
my friend Brad there.
1075
01:02:33,542 --> 01:02:34,959
[DONNlE CHUCKLES]
1076
01:02:35,127 --> 01:02:36,919
DONNlE:
Just throw some money around.
1077
01:02:37,087 --> 01:02:39,296
-Money, money, money.
-lt's Brad.
1078
01:02:39,464 --> 01:02:43,175
Ooh. This sounds threatening.
1079
01:02:43,343 --> 01:02:45,344
Do you have love in your heart?
1080
01:02:45,512 --> 01:02:47,680
I have love all over.
1081
01:02:47,848 --> 01:02:50,933
I even have love for you, friend.
1082
01:02:51,101 --> 01:02:52,601
-ls it real love?
-Well--
1083
01:02:52,769 --> 01:02:56,856
The kind of love that makes you feel
that intangible joy...
1084
01:02:57,023 --> 01:02:58,524
...in the pit of your stomach...
1085
01:02:58,692 --> 01:03:01,694
...like a bucket of acid
and nerves running around...
1086
01:03:01,862 --> 01:03:05,948
...and making you hurt
and happy and all over...?
1087
01:03:06,116 --> 01:03:07,908
You're head over heels?
1088
01:03:08,076 --> 01:03:11,495
You lost me with the last couple
of cocktail words spoken, my boy...
1089
01:03:11,663 --> 01:03:15,207
...but l believe it's that sort of love.
1090
01:03:15,375 --> 01:03:18,127
Sounds nice to me.
1091
01:03:20,046 --> 01:03:21,338
I have love.
1092
01:03:21,506 --> 01:03:23,841
Hmm, a very chatty kind.
Indeed you do, it seems.
1093
01:03:24,009 --> 01:03:26,135
No, I mean, l'm telling you.
1094
01:03:27,179 --> 01:03:28,637
I'm telling you, I have love.
1095
01:03:28,805 --> 01:03:32,224
Yes, and l'm listening avidly, fellow.
1096
01:03:36,521 --> 01:03:39,899
My name is Donnie Smith,
and l have lots of love to give.
1097
01:03:45,489 --> 01:03:48,699
-Hello.
-Hi.
1098
01:03:58,251 --> 01:03:59,668
Wow.
1099
01:03:59,836 --> 01:04:01,504
Lot of stuff here, huh?
1100
01:04:13,767 --> 01:04:15,768
[BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY]
1101
01:04:29,282 --> 01:04:30,449
It's 30 seconds.
1102
01:04:30,617 --> 01:04:31,700
[BELL RINGS]
1103
01:04:31,868 --> 01:04:34,078
--eye on you. I'll be back.
1104
01:04:34,246 --> 01:04:37,039
-Hi, Cynthia.
-Jakety, Jakety.
1105
01:04:41,795 --> 01:04:43,462
RlCHARD:
The fuck is going on over there?
1106
01:04:43,630 --> 01:04:47,299
-l gotta go to the bathroom.
-Jesus Christ, Stanley.
1107
01:04:47,467 --> 01:04:50,803
No, no, no. You cannot do that.
Let me explain something to you people.
1108
01:04:50,971 --> 01:04:53,764
You have to tone it.
Don't be real aggressive like that.
1109
01:04:53,932 --> 01:04:56,684
Be subtly abusive
so they don't know what's happening.
1110
01:04:56,851 --> 01:04:59,937
You say, "You're not gonna go outside
and play with your friends...
1111
01:05:00,105 --> 01:05:02,481
...until that entire room
is cleaned floor to ceiling."
1112
01:05:02,649 --> 01:05:04,400
Oh, Julia's room's the same way.
1113
01:05:04,568 --> 01:05:07,403
JULlA'S DAD: Like a pigsty.
But it's the outfits we're into now.
1114
01:05:07,571 --> 01:05:10,990
Oh, you should have seen what she had on
walking out the door.
1115
01:05:11,157 --> 01:05:13,576
I said, "No. We're going to school,
not a fashion show."
1116
01:05:13,743 --> 01:05:15,786
RlCHARD'S MOM:
It's not a fashion show. lt's school.
1117
01:05:15,954 --> 01:05:17,830
JULlA'S MOM:
Absolutely. lt's not a fashion show.
1118
01:05:17,998 --> 01:05:19,039
Shh.
1119
01:05:19,207 --> 01:05:21,500
Let's make
some fucking money here, people.
1120
01:05:22,168 --> 01:05:23,586
You with me, Jimmy?
1121
01:05:23,753 --> 01:05:26,005
JlMMY: The book says,
"We may be through with the past...
1122
01:05:26,172 --> 01:05:27,715
...but the past ain't through with us."
1123
01:05:27,882 --> 01:05:29,174
[AUDIENCE CHEERlNG]
1124
01:05:29,342 --> 01:05:31,468
We met upon the level,
and we're parting on the square.
1125
01:05:31,636 --> 01:05:34,054
In my fucking sleep, Burt.
1126
01:05:35,348 --> 01:05:41,186
And five, four, three, two....
1127
01:05:42,355 --> 01:05:46,859
Live from Burbank, California,
it's What Do Kids Know?
1128
01:05:47,027 --> 01:05:50,779
Going into our 33rd year on the air,
it's America's longest-running quiz show...
1129
01:05:50,947 --> 01:05:54,033
...and the place where three kids
get to challenge three adults...
1130
01:05:54,200 --> 01:05:56,827
...and in the end,
we'll see who's the boss.
1131
01:05:56,995 --> 01:05:59,788
Moving towards their
eighth consecutive week as champions...
1132
01:05:59,956 --> 01:06:03,542
...we have the kids:
Richard, Julia, and Stanley.
1133
01:06:03,710 --> 01:06:07,921
And our new adult challengers today
are Mim, Luis, and Todd.
1134
01:06:08,089 --> 01:06:10,049
And me, I'm Dick Jennings...
1135
01:06:10,216 --> 01:06:14,428
...and now say hello to your favorite host
and my boss...
1136
01:06:14,596 --> 01:06:17,723
...Jimmy Gator.
1137
01:06:17,891 --> 01:06:20,392
[ALL CHEERING]
1138
01:06:24,898 --> 01:06:28,776
Back again, again, again.
I'm Jimmy Gator, and believe it or not...
1139
01:06:28,943 --> 01:06:31,570
...we are at the end of Week 7,
heading towards week 8...
1140
01:06:31,738 --> 01:06:35,783
...with these three incredible kids, who--
Hello, hello.
1141
01:06:35,950 --> 01:06:39,870
--are just two days and two games away
from the What Do Kids Know? record...
1142
01:06:40,038 --> 01:06:43,290
...for the longest-running quiz show
in television history.
1143
01:06:43,458 --> 01:06:46,251
Now, we are, as you know,
endorsed by the PTA...
1144
01:06:46,419 --> 01:06:48,420
...and the North American
Teachers' Foundation.
1145
01:06:48,588 --> 01:06:52,424
We keep our standards high, and that's why
we are the longest-running quiz show...
1146
01:06:52,592 --> 01:06:55,969
...in television history. I wanna say
something about these kids now.
1147
01:06:56,137 --> 01:06:58,931
These kids right here,
I think they're gonna be here a while.
1148
01:06:59,099 --> 01:07:00,766
But today is a dangerous day...
1149
01:07:00,934 --> 01:07:04,436
...because I have just met
with the adult challengers backstage...
1150
01:07:04,604 --> 01:07:08,607
...and let me tell you,
they are a terrific challenge for our kids.
1151
01:07:08,775 --> 01:07:11,819
So let's get this show up and away,
shall we?
1152
01:07:11,986 --> 01:07:13,862
[AUDlENCE APPLAUDS]
1153
01:07:17,450 --> 01:07:19,201
DETECTlVE:
We wanna know where your son is.
1154
01:07:19,369 --> 01:07:22,454
"Jerome Samuel Hall." Did he fight
your husband? ls this the Worm?
1155
01:07:22,622 --> 01:07:25,457
DETECTlVE: They had a fight. An accident.
OFFlCER: They call him Worm?
1156
01:07:25,625 --> 01:07:27,292
DETECTlVE:
We wanna know where your son is.
1157
01:07:27,460 --> 01:07:30,003
-Help us, Marcie.
-Do they call him Worm?
1158
01:07:30,171 --> 01:07:33,006
-Help us help your son, Marcie.
OFFlCER: Do they call him Worm?
1159
01:07:33,174 --> 01:07:34,883
DETECTlVE:
Help us help your son, Marcie.
1160
01:07:35,051 --> 01:07:37,428
OFFlCER: Your son and your grandson.
Help us help them.
1161
01:07:37,595 --> 01:07:39,430
Is this the Worm?
1162
01:07:39,889 --> 01:07:40,973
[DOOR OPENS]
1163
01:07:41,141 --> 01:07:42,474
JlMMY [ON TV]:
Let's jump right in.
1164
01:07:42,642 --> 01:07:44,893
A quick recap for those who don't know.
1165
01:07:45,061 --> 01:07:48,439
Round One.
Three categories. Steals are okay.
1166
01:07:48,606 --> 01:07:53,610
Point scale escalating from 25 to 250,
one of which is a conversation bonus.
1167
01:07:55,155 --> 01:07:56,196
[DOORBELL RlNGS]
1168
01:07:56,364 --> 01:07:57,489
[DOGS BARKlNG]
1169
01:08:00,994 --> 01:08:03,620
-Hi.
-That'll be 31 .90.
1170
01:08:03,788 --> 01:08:09,501
The categories are "authors,
chaos versus superstring, and rub-a-dub."
1171
01:08:09,669 --> 01:08:12,504
[DOGS BARKlNG]
1172
01:08:12,672 --> 01:08:15,424
-Max. Thanks.
-Bye.
1173
01:08:15,592 --> 01:08:18,844
Adults won a coin toss backstage,
so they get to pick first.
1174
01:08:19,012 --> 01:08:21,263
Team captain: Mim.
1175
01:08:21,431 --> 01:08:23,056
[DOGS BARKlNG]
1176
01:08:35,528 --> 01:08:37,196
First question, for 25.
1177
01:08:37,363 --> 01:08:40,783
This female author's most famous work:
O Pioneers!
1178
01:08:40,950 --> 01:08:43,952
PHlL:
H-E-R.
1179
01:08:44,120 --> 01:08:45,162
[BUZZER RlNGS]
1180
01:08:45,330 --> 01:08:46,497
JlMMY: Stanley?
-Willa Cather.
1181
01:08:46,664 --> 01:08:47,873
Willa Cather for 25.
1182
01:08:48,041 --> 01:08:50,375
Best known for the tragedy-of-blood genre,
this playwright--
1183
01:08:50,543 --> 01:08:51,585
[BUZZER RlNGS]
1184
01:08:51,753 --> 01:08:53,837
-Stanley.
-Thomas Kyd.
1185
01:08:54,005 --> 01:08:55,047
Thomas Kyd.
1186
01:08:55,215 --> 01:08:58,050
This French playwright and actor
joined the Béjart troupe of actors--
1187
01:08:58,218 --> 01:08:59,384
[BUZZER RlNGS]
1188
01:08:59,552 --> 01:09:00,636
-Stanley.
-Molière.
1189
01:09:00,804 --> 01:09:03,514
Oh, l'm afraid l'm gonna need
a full name, Stanley.
1190
01:09:03,681 --> 01:09:06,600
Jean Baptiste Poquelin Molière.
1191
01:09:07,393 --> 01:09:08,894
What the fuck is this?
1192
01:09:09,062 --> 01:09:11,855
God damn. My little fucker.
Ha-ha-ha!
1193
01:09:12,023 --> 01:09:15,400
I have no idea where he gets this shit.
He's a fucking genius, really.
1194
01:09:15,568 --> 01:09:17,611
CHAD [OVER PHONE]:
Seduce and Destroy. This is Chad.
1195
01:09:17,779 --> 01:09:18,946
Can I have your phone number?
1196
01:09:19,113 --> 01:09:21,949
-ls this Seduce and Destroy?
-Yes, it is. Can l have your phone number?
1197
01:09:22,116 --> 01:09:24,576
Okay, l don't want to order anything.
Uh, you see....
1198
01:09:24,744 --> 01:09:29,206
I have a situation, uh, that's just come up
that's really pretty serious...
1199
01:09:29,374 --> 01:09:32,167
...and l don't know who to talk to
or what l should do...
1200
01:09:32,335 --> 01:09:35,921
...but maybe you could put me in touch
with somebody if l explain myself?
1201
01:09:36,089 --> 01:09:38,590
Uh, we're really only equipped
to take orders here, sir.
1202
01:09:38,758 --> 01:09:42,052
I mean, it's just us with the phones,
and that's what we do, you know--
1203
01:09:42,220 --> 01:09:46,515
Okay, okay, okay. Could you connect me
with somebody else, you think?
1204
01:09:46,683 --> 01:09:48,267
well, what's the situation?
1205
01:09:48,434 --> 01:09:50,227
Okay, great, um....
1206
01:09:50,395 --> 01:09:53,397
All right. Let me try to explain myself
without it seeming crazy.
1207
01:09:53,565 --> 01:09:55,440
But here l go. l'm-- No.
1208
01:09:55,608 --> 01:09:57,067
Uh, my name is Phil Parma...
1209
01:09:57,235 --> 01:10:00,445
...and l work for, uh, a man
named Earl Partridge.
1210
01:10:00,613 --> 01:10:02,406
Uh, Mr. Earl Partridge.
1211
01:10:02,574 --> 01:10:05,534
I'm his nurse, and he's a very sick man.
1212
01:10:05,702 --> 01:10:08,453
He's a dying man, and he's sick...
1213
01:10:08,621 --> 01:10:11,081
...and he has asked me to help him.
1214
01:10:11,249 --> 01:10:13,792
To help him find his son.
1215
01:10:15,628 --> 01:10:18,881
-Hello? Are you there? Hello?
-No, l'm here. I'm listening.
1216
01:10:19,048 --> 01:10:21,884
Okay. Um, you see...
1217
01:10:22,051 --> 01:10:25,095
...Frank T.J. Mackey
is Earl Partridge's son.
1218
01:10:25,555 --> 01:10:27,097
So where are you from originally?
1219
01:10:27,265 --> 01:10:28,849
FRANK: From around here.
-Valley?
1220
01:10:29,017 --> 01:10:32,644
-Well, Hollywood, mainly.
-What did your parents do?
1221
01:10:32,812 --> 01:10:35,439
Uh, my father-- Well, he was in television.
My mother--
1222
01:10:35,607 --> 01:10:37,816
-This is going to sound silly to you.
-Try me.
1223
01:10:37,984 --> 01:10:41,069
-Uh, she was a librarian.
-Why does that sound silly?
1224
01:10:41,237 --> 01:10:43,196
I don't know. l guess it doesn't.
1225
01:10:43,364 --> 01:10:46,992
-Does your mother still work?
-No, she's retired.
1226
01:10:47,160 --> 01:10:49,870
-Are you close?
-She's my mother.
1227
01:10:50,038 --> 01:10:53,749
Yes, but, uh, l mean,
she's a woman too...
1228
01:10:53,917 --> 01:10:56,168
...so how does she feel
about Seduce and Destroy?
1229
01:10:56,336 --> 01:10:57,711
I mean, what does she say?
1230
01:10:57,879 --> 01:10:58,921
[FRANK LAUGHS]
1231
01:11:00,673 --> 01:11:03,592
Well, she says, uh,
"You go get them, honey."
1232
01:11:03,760 --> 01:11:06,345
Uh-huh.
And what about your father?
1233
01:11:06,512 --> 01:11:09,306
Oh, my father.
Unfortunately, he passed away.
1234
01:11:09,474 --> 01:11:11,642
-Oh, l'm sorry. l had no idea.
-No, please.
1235
01:11:11,809 --> 01:11:13,936
I wouldn't have brought that up
if l had known.
1236
01:11:14,103 --> 01:11:16,021
-That's a very hard thing.
-Please.
1237
01:11:16,189 --> 01:11:18,857
Yes, it is, but listen.
1238
01:11:19,025 --> 01:11:21,652
I mean, you have to move forward.
The past has its place.
1239
01:11:21,819 --> 01:11:25,530
-lt was a long time ago, and people die.
-Yeah.
1240
01:11:25,698 --> 01:11:27,699
Okay, let's switch gears here. Um....
1241
01:11:30,036 --> 01:11:33,121
According to your book,
you ended up at UC Berkeley?
1242
01:11:33,289 --> 01:11:34,373
'84 to '89.
1243
01:11:34,540 --> 01:11:35,916
-Psychology major.
-That's right.
1244
01:11:36,084 --> 01:11:37,793
-Get your masters?
-Hmm? Oh.
1245
01:11:38,419 --> 01:11:39,878
-This close.
-Wow.
1246
01:11:40,046 --> 01:11:43,674
-That's impressive in five years.
-Cap, can I have some coffee?
1247
01:11:43,841 --> 01:11:44,925
Can l get you anything?
1248
01:11:45,093 --> 01:11:47,386
-No, no, no, I'm good. Thank you.
-You sure? Okay.
1249
01:11:47,553 --> 01:11:50,097
-She's good. l need coffee.
-Ha, ha.
1250
01:11:52,600 --> 01:11:54,893
PHARMAClST:
Cats and dogs out there, huh?
1251
01:11:57,480 --> 01:12:00,983
Must have a lot going on
for all that stuff back there, huh?
1252
01:12:02,068 --> 01:12:03,318
You could, uh....
1253
01:12:03,486 --> 01:12:06,446
Heh. You could have quite a party,
all that stuff.
1254
01:12:09,075 --> 01:12:12,786
You been on Prozac long? Dexedrine?
1255
01:12:12,954 --> 01:12:15,580
-l don't....
-lnteresting drugs.
1256
01:12:16,749 --> 01:12:19,126
Dexedrine's basically speed in a pill,
you know.
1257
01:12:19,293 --> 01:12:23,755
I guess a lot of the doctors are balancing
out the Prozac with the Dexedrine, so....
1258
01:12:24,674 --> 01:12:26,925
That liquid morphine
will knock you down, out...
1259
01:12:27,093 --> 01:12:29,928
...around, up and down,
someone's not careful.
1260
01:12:32,640 --> 01:12:34,766
You can't mix those up, you know.
1261
01:12:34,934 --> 01:12:36,476
[RlNGS]
1262
01:12:52,702 --> 01:12:56,204
Strong, strong stuff here, boy. Wow!
1263
01:12:56,748 --> 01:12:58,790
What you have wrong,
you need all this stuff?
1264
01:12:58,958 --> 01:13:01,001
-Motherfucker.
-What?
1265
01:13:01,169 --> 01:13:04,087
-Motherfucker. You fucking asshole.
-What are you talking about?
1266
01:13:04,255 --> 01:13:06,757
-Who the fuck do you think you are?
-l'm just trying--
1267
01:13:06,924 --> 01:13:11,136
I come in here. You don't know me.
You don't know who I am, what my life is...
1268
01:13:11,304 --> 01:13:14,890
...and you have the balls, the indecency
to ask me a question about my life?
1269
01:13:15,058 --> 01:13:18,143
-Please, lady, calm down.
-Fuck you too! Don't you call me "lady"!
1270
01:13:18,311 --> 01:13:20,812
I come in here,
I give these things to you...
1271
01:13:20,980 --> 01:13:22,939
...you check,
you make your phone calls...
1272
01:13:23,107 --> 01:13:25,025
...look suspicious, ask questions.
1273
01:13:25,193 --> 01:13:26,401
I'm sick.
1274
01:13:26,569 --> 01:13:30,489
I have sickness all around me,
and you fucking ask me my life?
1275
01:13:30,656 --> 01:13:31,698
"What's wrong?"
1276
01:13:31,866 --> 01:13:35,452
Have you seen death in your bed?
In your house?
1277
01:13:35,620 --> 01:13:39,164
Where's your fucking decency?
And then I'm asked fucking questions.
1278
01:13:39,332 --> 01:13:42,626
"What's wrong?"
1279
01:13:42,794 --> 01:13:45,378
You suck my dick, that's what's wrong.
1280
01:13:45,546 --> 01:13:48,256
And you. You fucking call me "lady"?
1281
01:13:48,424 --> 01:13:50,509
Shame on you!
1282
01:13:50,676 --> 01:13:55,764
Shame on you. Shame on both of you.
1283
01:13:57,016 --> 01:13:59,309
CHAD [OVER PHONE]:
Why don't they have the same last name?
1284
01:13:59,477 --> 01:14:01,144
Because they don't
have the same last name.
1285
01:14:01,312 --> 01:14:05,690
PHlL: I know, and l can't really explain that,
but I think--
1286
01:14:05,858 --> 01:14:09,277
I have a feeling there is something,
you know, a situation between them...
1287
01:14:09,445 --> 01:14:12,114
...like they don't know each other
much or well, you know?
1288
01:14:12,281 --> 01:14:14,574
Something like they don't talk much
anymore, even.
1289
01:14:14,742 --> 01:14:15,992
Uh-huh.
1290
01:14:16,160 --> 01:14:18,703
You know? God, does this sound weird?
1291
01:14:18,871 --> 01:14:21,706
Ha, ha. I just don't understand
why you're calling me.
1292
01:14:21,874 --> 01:14:25,752
Well, there's no number for Frank
in any of Earl's stuff...
1293
01:14:25,920 --> 01:14:28,213
...you know, and he's pretty out of it.
1294
01:14:28,381 --> 01:14:31,466
I mean, like l said, he's dying.
1295
01:14:31,634 --> 01:14:34,719
Dying of cancer. So....
1296
01:14:34,887 --> 01:14:37,889
-What kind of cancer?
-lt's brain and lung.
1297
01:14:38,057 --> 01:14:40,559
-My mother had breast cancer.
-Oh, l'm sorry.
1298
01:14:40,726 --> 01:14:43,395
-ls she all right?
-Oh, she's fine now.
1299
01:14:43,563 --> 01:14:45,397
-Oh, that's good.
-It was scary, though.
1300
01:14:45,565 --> 01:14:47,524
-Oh, it's a hell of a disease.
-Oh, it sure is.
1301
01:14:47,692 --> 01:14:49,985
-Yeah.
-well, so, uh....
1302
01:14:50,153 --> 01:14:53,280
Wait, I'm sorry. So why call me?
1303
01:14:53,447 --> 01:14:56,825
I know this sounds silly,
and l know that l might sound ridiculous...
1304
01:14:56,993 --> 01:14:58,910
...like this is the scene of the movie...
1305
01:14:59,078 --> 01:15:01,955
...where the guy is trying to get ahold
of the long-lost son...
1306
01:15:02,123 --> 01:15:05,458
...you know, but this is that scene.
This is that scene.
1307
01:15:05,626 --> 01:15:08,044
And l think they have
those scenes in movies...
1308
01:15:08,212 --> 01:15:10,046
...because they're true, you know.
1309
01:15:10,214 --> 01:15:12,007
Because they really happen.
1310
01:15:12,175 --> 01:15:16,094
And you gotta believe me,
this is really happening.
1311
01:15:17,138 --> 01:15:20,390
I mean, l can give you my number
and you can go check...
1312
01:15:20,558 --> 01:15:22,601
...with whoever you gotta check with...
1313
01:15:22,768 --> 01:15:26,104
...but do not leave me hanging on this.
1314
01:15:26,272 --> 01:15:31,276
All right? Please. I'm just-- Please.
1315
01:15:32,278 --> 01:15:33,778
See....
1316
01:15:33,946 --> 01:15:35,238
[CHUCKLES]
1317
01:15:35,406 --> 01:15:39,034
See, this is, uh, the scene of the movie
where you help me out.
1318
01:15:39,202 --> 01:15:41,077
You're great. These are great questions.
1319
01:15:41,245 --> 01:15:43,663
GWENOVlER: Thank you. Good, good.
-This is going great.
1320
01:15:43,831 --> 01:15:45,957
See, l thought you grew up
here in the Valley.
1321
01:15:46,125 --> 01:15:47,959
Yeah. You know, like l said. Around.
1322
01:15:48,127 --> 01:15:49,920
You went to Van Nuys High, right?
1323
01:15:50,087 --> 01:15:52,255
I wouldn't say l went. l frequented.
1324
01:15:52,423 --> 01:15:55,175
I was misguided, pathetic.
Not the Frank T.J. Mackey...
1325
01:15:55,343 --> 01:15:58,386
...you're so eagerly, uh, wanting
to put on national television.
1326
01:15:58,554 --> 01:16:01,806
Because I was swimming in what was
as opposed to what l wanted.
1327
01:16:01,974 --> 01:16:04,476
-Where does that name come from?
-What name? My name?
1328
01:16:04,644 --> 01:16:06,770
Yeah. lt's not your given name, right?
1329
01:16:06,938 --> 01:16:10,857
It's my mother's name, actually.
That's good. Good. Done your research.
1330
01:16:11,025 --> 01:16:13,818
-And "Frank"?
-Frank is my mother's father.
1331
01:16:13,986 --> 01:16:16,863
Oh, okay. That's why.
See, l had some trouble...
1332
01:16:17,031 --> 01:16:20,492
...locating your school records
at, um, UCLA and, uh, Berkeley.
1333
01:16:20,660 --> 01:16:24,663
And it's your name change.
See, they had no official enrollment for you.
1334
01:16:24,830 --> 01:16:26,915
-No, no, no, they wouldn't.
-They wouldn't?
1335
01:16:27,083 --> 01:16:30,001
No, because l was never
officially enrolled there.
1336
01:16:30,169 --> 01:16:31,670
-Was that unclear?
-Kind of.
1337
01:16:31,837 --> 01:16:35,006
Oh. God, l wouldn't want that
to be misunderstood.
1338
01:16:35,174 --> 01:16:37,175
No, uh, my enrollment
was totally unofficial.
1339
01:16:37,343 --> 01:16:39,844
Sadly, I couldn't afford
to pay the tuition up there.
1340
01:16:40,012 --> 01:16:43,348
There were three wonderful professors
who let me to sit in their classes.
1341
01:16:43,516 --> 01:16:46,643
Their names were Macready, Horn,
and Langtree, among others.
1342
01:16:46,811 --> 01:16:50,438
You're welcome to call them if you like.
See, l didn't get a free ride...
1343
01:16:50,606 --> 01:16:54,526
...so, what we're looking at here
is a true rags-to-riches story.
1344
01:16:54,694 --> 01:16:57,153
That's why people respond so strongly
to Seduce...
1345
01:16:57,321 --> 01:17:00,156
...because at the end of the day,
Seduce may not be just...
1346
01:17:00,324 --> 01:17:02,575
...about picking up chicks,
sticking your cock in.
1347
01:17:02,743 --> 01:17:06,329
It's about finding out
what you can be in this world...
1348
01:17:06,497 --> 01:17:12,335
...defining it, controlling it,
and saying, "l will take what is mine."
1349
01:17:12,503 --> 01:17:14,879
And you happen to get a little blow job
out of it...
1350
01:17:15,047 --> 01:17:17,799
-...then, hey, what the fuck? Why not?
-Ha, ha, okay. There you go.
1351
01:17:18,384 --> 01:17:22,095
End of Round One.
Excellent work, ladies and germs.
1352
01:17:22,263 --> 01:17:24,556
I think we should take a look
at the scores here.
1353
01:17:24,724 --> 01:17:26,349
Kids are up a leg with 1 500...
1354
01:17:26,517 --> 01:17:30,061
...and the adults are down a little bit
with 1 025.
1355
01:17:30,229 --> 01:17:32,564
So we'll be back for Round Two in a
ring-ding-do.
1356
01:17:32,732 --> 01:17:33,815
[MUSlC PLAYS]
1357
01:17:33,983 --> 01:17:37,319
Whoa, hello, hello.
Bonus musical question.
1358
01:17:37,486 --> 01:17:40,071
And the winner is...
1359
01:17:43,159 --> 01:17:44,326
...kids.
1360
01:17:44,493 --> 01:17:46,161
[AUDIENCE APPLAUDlNG]
1361
01:17:47,913 --> 01:17:51,041
Uh, kids are in the lead. They get a chance
to pull further ahead...
1362
01:17:51,208 --> 01:17:55,920
...if they can answer the following
secret-bonus musical question.
1363
01:17:56,088 --> 01:17:58,631
Now, what I'm going to do
is read a line from an opera.
1364
01:17:58,799 --> 01:18:00,300
Give me that line back...
1365
01:18:00,468 --> 01:18:02,927
...in the language
in which the opera was written...
1366
01:18:03,095 --> 01:18:07,640
...and for a bonus 250-- Um, 250--
Uh, 250...
1367
01:18:07,808 --> 01:18:10,101
...uh, you can sing it. Heh.
1368
01:18:11,228 --> 01:18:12,771
Here's the line.
1369
01:18:13,397 --> 01:18:17,400
"Love is a rebellious bird
that nobody can tame...
1370
01:18:17,568 --> 01:18:20,945
...and it's all in vain to call it
if it chooses to refuse."
1371
01:18:21,113 --> 01:18:22,155
[BUZZER RlNGS]
1372
01:18:22,323 --> 01:18:23,782
Yes, Stanley.
1373
01:18:24,367 --> 01:18:26,576
Well, that was in French...
1374
01:18:26,744 --> 01:18:28,870
...and that was from the opera Carmen...
1375
01:18:29,038 --> 01:18:30,955
...and that goes:
1376
01:18:31,332 --> 01:18:35,126
[SINGlNG lN FRENCH]
1377
01:18:51,685 --> 01:18:53,812
-You got some coffee brewing here.
CLAUDlA: lt's not--
1378
01:18:53,979 --> 01:18:55,063
[CLAUDlA COUGHS]
1379
01:18:55,231 --> 01:18:56,564
It's been on for a bit.
1380
01:18:56,732 --> 01:18:59,359
Yeah, l like iced coffee, generally...
1381
01:18:59,527 --> 01:19:03,488
...but a day like today, you know,
with the rain and whatnot...
1382
01:19:03,656 --> 01:19:05,865
...l enjoy a warm cup.
1383
01:19:08,828 --> 01:19:10,578
[CLAUDlA SlGHS]
1384
01:19:11,414 --> 01:19:13,206
Do you want a cup?
1385
01:19:14,041 --> 01:19:16,793
Is that all right?
Just raining cats and dogs out there.
1386
01:19:16,961 --> 01:19:20,505
I'd just as soon not go back in it. Heh.
1387
01:19:21,173 --> 01:19:23,550
I don't know how fresh it's gonna be.
1388
01:19:23,717 --> 01:19:26,636
Oh, l'm sure it's fine, Claudia.
1389
01:19:30,141 --> 01:19:33,393
Do you, um, take cream or sugar?
1390
01:19:33,561 --> 01:19:35,520
That would be fine. Um--
1391
01:19:35,688 --> 01:19:39,732
So, Claudia, let me just say,
so l can get my role as an LAPD officer...
1392
01:19:39,900 --> 01:19:41,985
...out of the way
before we enjoy our coffee.
1393
01:19:42,153 --> 01:19:45,321
I don't like to talk shop over coffee.
1394
01:19:45,489 --> 01:19:47,198
I'm not gonna write you up.
1395
01:19:47,366 --> 01:19:49,826
I'm not gonna give you
a citation here...
1396
01:19:49,994 --> 01:19:53,663
...but the real problem we have here
is that you got people around you...
1397
01:19:53,831 --> 01:19:57,667
...people who work from home
trying to get some work done...
1398
01:19:57,835 --> 01:20:03,506
...and if you're listening to your music
that loud, they're inconvenienced by that.
1399
01:20:03,674 --> 01:20:06,801
If you had a job,
you'd probably understand, but....
1400
01:20:08,888 --> 01:20:13,266
You like listening to your music.
That's fine. That's fine. Um....
1401
01:20:13,434 --> 01:20:16,227
You're just gonna wanna keep an eye
on the volume level.
1402
01:20:16,395 --> 01:20:20,398
You know, maybe memorize
what number you see on the dial.
1403
01:20:20,566 --> 01:20:22,775
If it's the middle of the day,
that's what l do.
1404
01:20:22,943 --> 01:20:27,572
I set it at two and a half, and then I know
that's a good listening level for me.
1405
01:20:28,532 --> 01:20:32,410
But, uh, you like listening
to your music loud.
1406
01:20:32,870 --> 01:20:36,414
That's fine. That's cool.
It's good to rock out sometimes.
1407
01:20:36,582 --> 01:20:38,208
But you can't do it every day...
1408
01:20:38,375 --> 01:20:42,003
...or else you risk
damaging your ears. Seriously.
1409
01:20:45,174 --> 01:20:47,425
-You listen to it all the time like that?
-Yeah.
1410
01:20:47,593 --> 01:20:51,638
You're gonna drive these people crazy.
1411
01:20:51,805 --> 01:20:53,556
Anyway, you get the point.
1412
01:20:53,724 --> 01:20:55,517
-Yes.
-Okay.
1413
01:20:55,684 --> 01:20:57,018
Um....
1414
01:20:57,937 --> 01:20:59,395
Cheers.
1415
01:21:09,490 --> 01:21:13,117
-So this boyfriend bothering you?
-l don't have a boyfriend.
1416
01:21:13,285 --> 01:21:16,704
-The gentleman who was at the door--
-He's not my boyfriend.
1417
01:21:19,792 --> 01:21:23,086
Okay. A lot of times,
in domestic-abuse situations...
1418
01:21:23,254 --> 01:21:26,214
...the young woman
is afraid to speak out.
1419
01:21:26,382 --> 01:21:28,758
You don't have to be afraid
to tell me anything.
1420
01:21:28,926 --> 01:21:32,804
And as a police officer, I can tell you...
1421
01:21:32,972 --> 01:21:35,348
...it goes bad places.
1422
01:21:36,767 --> 01:21:39,727
Young woman is afraid,
next thing you know, l'm here on a 1 87.
1423
01:21:39,895 --> 01:21:43,189
It's not-- What's a 1 87?
1424
01:21:43,357 --> 01:21:47,235
It's not good. And it's where situations
like this always lead.
1425
01:21:47,403 --> 01:21:49,487
It's not my boyfriend,
and it's not anything.
1426
01:21:49,655 --> 01:21:53,449
It's over. Really. lt's not.
He won't come back.
1427
01:21:53,617 --> 01:21:56,703
-l don't wanna have to come back here--
-You won't have to.
1428
01:21:58,956 --> 01:22:03,167
You know, I--
I wouldn't mind coming back.
1429
01:22:03,335 --> 01:22:06,087
You know, get a look
at your pretty face again.
1430
01:22:06,255 --> 01:22:08,172
I'll be right back.
1431
01:22:14,805 --> 01:22:16,472
Here you go.
1432
01:22:16,640 --> 01:22:18,808
Let's get the jacket off.
It will help you to breathe.
1433
01:22:18,976 --> 01:22:20,518
[AUDIENCE APPLAUDlNG]
1434
01:22:21,687 --> 01:22:23,938
I can't fucking do this.
1435
01:22:27,610 --> 01:22:29,277
I've, uh--
1436
01:22:30,195 --> 01:22:33,823
I think-- I'm gonna throw up, l think.
1437
01:22:36,285 --> 01:22:39,370
I haven't thrown up
since I was 20 years old.
1438
01:22:39,872 --> 01:22:41,497
STANLEY:
Cynthia.
1439
01:22:41,665 --> 01:22:43,207
BURT:
You are the man.
1440
01:22:43,375 --> 01:22:45,126
[DlCK AND BURT SPEAKING lNDISTINCTLY]
1441
01:22:45,294 --> 01:22:47,629
-What's the problem?
-l need to go to the bathroom.
1442
01:22:47,796 --> 01:22:49,672
Jesus Christ, Stanley. You can't go now.
1443
01:22:49,840 --> 01:22:51,841
You have one minute
before we're on the air.
1444
01:22:52,009 --> 01:22:54,010
Now is not the time
to go to the bathroom.
1445
01:22:54,178 --> 01:22:56,262
RlCHARD: Why does this always happen?
-Hey.
1446
01:22:56,430 --> 01:22:58,389
Excuse me, is there a problem over there?
1447
01:22:58,557 --> 01:22:59,807
Mind your own business.
1448
01:22:59,975 --> 01:23:03,227
-You better watch your mouth.
-Why don't you mind your own business?
1449
01:23:03,395 --> 01:23:06,272
LUIS: Oh, no, she didn't.
-Cool down. Cool it, please.
1450
01:23:06,440 --> 01:23:09,817
Now, Stanley, wait for the
commercial break, then you can go.
1451
01:23:09,985 --> 01:23:12,904
-Just hold it.
LUIS: Where did they get these kids?
1452
01:23:13,072 --> 01:23:14,072
Don't taunt the kids.
1453
01:23:14,239 --> 01:23:16,741
-l'm trying to be helpful.
CYNTHlA: Don't start trouble, Luis.
1454
01:23:16,909 --> 01:23:20,703
Honey, you haven't seen trouble.
Wait till next commercial break.
1455
01:23:20,871 --> 01:23:23,081
-What's the problem?
-Nothing.
1456
01:23:23,248 --> 01:23:24,248
Lily! Please!
1457
01:23:24,416 --> 01:23:26,292
FRANK [ON RECORDlNG]:
Order Seduce and Destroy....
1458
01:23:26,460 --> 01:23:28,252
-Get away from me, you shithead!
-Okay.
1459
01:23:28,420 --> 01:23:29,462
[DOGS BARKlNG]
1460
01:23:29,630 --> 01:23:32,465
Can't afford it?
We'll work out something for you.
1461
01:23:32,633 --> 01:23:34,759
Seduce and Destroy will change your life.
1462
01:23:34,927 --> 01:23:36,427
Watch out, watch out, watch out.
1463
01:23:37,346 --> 01:23:38,888
No.
1464
01:23:40,349 --> 01:23:43,267
Don't, don't, don't.
1465
01:23:43,435 --> 01:23:47,772
-I'm gonna save you.
-Hi? Hello? Okay.
1466
01:23:47,940 --> 01:23:49,982
I guarantee, money-back guarantee--
1467
01:23:50,150 --> 01:23:52,318
-Don't eat these.
-This will change your life.
1468
01:23:52,486 --> 01:23:56,447
It's gonna help you get
that naughty sauce that you....
1469
01:23:59,076 --> 01:24:01,411
-For a low cost of 49.99....
PHlL: Here you go.
1470
01:24:01,578 --> 01:24:03,621
[EARL GROANlNG]
1471
01:24:06,125 --> 01:24:08,668
Come on out of the cold
and order Seduce and Destroy...
1472
01:24:08,836 --> 01:24:12,630
...for the low cost of 49.99.
We take all credit cards.
1473
01:24:12,798 --> 01:24:16,843
-I take Visa, MasterCard....
PHlL: Out of the trash, out of the trash.
1474
01:24:18,303 --> 01:24:20,096
CHAD:
Hey, Phil, are you there?
1475
01:24:20,264 --> 01:24:21,431
-lt's Chad.
-Yeah. Hi, Chad.
1476
01:24:21,598 --> 01:24:25,226
Yeah, listen, I'm gonna put you in touch
with Janet, Frank's assistant.
1477
01:24:25,394 --> 01:24:27,395
-Okay.
-And she's gonna see what she can do.
1478
01:24:27,563 --> 01:24:30,231
Thank you very much,
and good luck to you and your mother.
1479
01:24:30,399 --> 01:24:32,942
Thanks, man. You too.
Okay, Janet, are you there?
1480
01:24:33,110 --> 01:24:36,070
JANET: Hello?
CHAD: All right, Janet, you have Phil Parma.
1481
01:24:37,406 --> 01:24:38,990
Okay?
1482
01:24:43,078 --> 01:24:47,498
I have cancer, Mary.
I have about two months.
1483
01:24:47,666 --> 01:24:49,459
I have no time.
1484
01:24:51,128 --> 01:24:52,754
It's in my bones.
I don't have a chance.
1485
01:24:52,921 --> 01:24:55,047
-Oh.
-l'm fucked.
1486
01:25:00,012 --> 01:25:03,514
DlRECTOR: And 1 5 seconds.
LUIS: You got any cookies or anything?
1487
01:25:03,682 --> 01:25:05,725
[TEAMS WHlSPERlNG INDISTINCTLY]
1488
01:25:05,893 --> 01:25:07,810
DlRECTOR:
Ten seconds.
1489
01:25:10,314 --> 01:25:15,234
And five, four, three, two....
1490
01:25:15,402 --> 01:25:17,612
We're back, ready for Round Two.
1491
01:25:18,030 --> 01:25:20,198
We're talking
to our adult contestants here today.
1492
01:25:20,365 --> 01:25:23,075
Uh, Mim, it says here
that you live in California...
1493
01:25:23,243 --> 01:25:24,660
...and that you have two kids.
1494
01:25:24,828 --> 01:25:26,537
MlM:
Right. I have a six-year-old son....
1495
01:25:26,705 --> 01:25:28,372
Do you know who l am?
1496
01:25:29,082 --> 01:25:31,209
You're a friend of the family, l presume.
1497
01:25:31,376 --> 01:25:32,877
What does that mean?
1498
01:25:33,045 --> 01:25:36,214
Nothing special.
Just a spoke in the wheel.
1499
01:25:36,381 --> 01:25:40,134
You talk in rhymes
and riddles and rub-a-dub...
1500
01:25:40,302 --> 01:25:44,847
...but that doesn't mean anything to me.
See, see-- See, I used to be smart.
1501
01:25:45,015 --> 01:25:47,517
I'm "Quiz Kid" Donnie Smith.
1502
01:25:49,478 --> 01:25:52,688
I'm "Quiz Kid" Donnie Smith
from TV.
1503
01:25:52,856 --> 01:25:54,565
It might have been before my time.
1504
01:25:54,733 --> 01:25:56,776
MAN:
I remember now. ln the sixties, right?
1505
01:25:56,944 --> 01:25:59,695
-l'm "Quiz Kid" Donnie Smith.
-Like you said.
1506
01:25:59,863 --> 01:26:04,242
Smart kid. You got struck by lightning
at one time, right?
1507
01:26:04,409 --> 01:26:05,785
DONNlE:
So what?
1508
01:26:05,953 --> 01:26:08,287
-l heard about that.
-Did it hurt?
1509
01:26:08,455 --> 01:26:09,831
DONNlE:
Yes.
1510
01:26:09,998 --> 01:26:12,750
But you're all right now.
So, what's the what?
1511
01:26:12,918 --> 01:26:15,169
-What?
-That's right.
1512
01:26:15,337 --> 01:26:18,631
I used to be smart. Now l'm just stupid.
1513
01:26:18,799 --> 01:26:22,593
Ha! Brad, dear, who was it that said:
1514
01:26:22,761 --> 01:26:26,597
"A man of genius has seldom been ruined
but by himself"?
1515
01:26:26,765 --> 01:26:28,266
Um....
1516
01:26:29,393 --> 01:26:32,228
THURSTON: The lovely Samuel Johnson.
-Ah.
1517
01:26:32,729 --> 01:26:35,690
Who also spoke of a fellow
who was not only dull...
1518
01:26:35,858 --> 01:26:37,608
...but a cause of dullness in others.
1519
01:26:37,776 --> 01:26:39,318
DONNlE:
The cause of dullness in others.
1520
01:26:39,486 --> 01:26:42,280
-Picky, picky.
-Let me tell you this.
1521
01:26:42,447 --> 01:26:45,491
Samuel Johnson
never had his life shit on...
1522
01:26:45,659 --> 01:26:48,619
...and taken from him,
and his money stolen.
1523
01:26:49,204 --> 01:26:51,289
Who took his life and his money?
1524
01:26:51,456 --> 01:26:55,042
His parents? His mommy and daddy?
1525
01:26:55,210 --> 01:26:57,837
Make him live this life like this.
1526
01:26:58,005 --> 01:27:02,133
A man of genius
who gets shit on as a child...
1527
01:27:02,301 --> 01:27:05,303
...and that scars. That hurts.
1528
01:27:05,470 --> 01:27:07,305
Have you ever been hit by lightning?
1529
01:27:07,472 --> 01:27:10,182
It hurts. It doesn't happen to everyone.
1530
01:27:10,350 --> 01:27:11,809
It's an electrical charge.
1531
01:27:11,977 --> 01:27:14,312
It finds its way across the universe...
1532
01:27:14,479 --> 01:27:19,108
...and it lands in your body
and your head.
1533
01:27:19,610 --> 01:27:24,530
And as for "ruined but by himself"...
1534
01:27:24,698 --> 01:27:27,617
...not if his parents
took his freaking life...
1535
01:27:27,784 --> 01:27:29,869
...and his money,
and tell you to do this...
1536
01:27:30,037 --> 01:27:33,080
...and to do that,
and if you don't, well....
1537
01:27:33,248 --> 01:27:36,000
MAN: Your parents took your money
that you won on that game show?
1538
01:27:36,168 --> 01:27:39,253
Yes. They did.
1539
01:27:42,341 --> 01:27:45,176
What does that mean,
"a spoke in the wheel"?
1540
01:27:45,677 --> 01:27:48,262
THURSTON:
Things go round and round, don't they?
1541
01:27:49,056 --> 01:27:51,807
Yes, they do. They do.
1542
01:27:52,351 --> 01:27:54,352
But l'll make my dreams come true.
1543
01:27:55,228 --> 01:27:57,688
Sounds sad as a weeping willow.
1544
01:27:57,856 --> 01:27:59,941
I used to be smart.
1545
01:28:00,108 --> 01:28:02,443
But now l'm just stupid.
1546
01:28:04,154 --> 01:28:06,030
Shall we drink to that?
1547
01:28:06,281 --> 01:28:08,658
Um, l wanna talk a little bit more
about your background.
1548
01:28:08,825 --> 01:28:11,369
You made, um, some references earlier...
1549
01:28:11,536 --> 01:28:17,500
...to, uh, subjective human experiences
and terrible things, and, um....
1550
01:28:18,335 --> 01:28:21,003
Actually, l'm confused about your past,
is the thing.
1551
01:28:21,171 --> 01:28:24,215
-ls that still lingering? lt's so boring.
-Just to clarify....
1552
01:28:24,383 --> 01:28:27,385
-Just wanna clear some things up.
-Useless. Mm.
1553
01:28:27,552 --> 01:28:31,347
Excuse me. See-- Thank you, Muff.
It's a funny thing that--
1554
01:28:31,515 --> 01:28:33,849
This is an important element
of Seduce and Destroy.
1555
01:28:34,017 --> 01:28:37,019
Facing the past is an important way
of not making progress.
1556
01:28:37,187 --> 01:28:39,730
This is something l tell my men
over and over and over.
1557
01:28:39,898 --> 01:28:41,983
GWENOVlER:
This isn't meant, um....
1558
01:28:42,150 --> 01:28:44,944
See, l try to teach my students to ask:
1559
01:28:45,112 --> 01:28:47,405
"What is it in aid of?"
1560
01:28:47,572 --> 01:28:49,240
-Are you asking me that?
-Yes.
1561
01:28:49,408 --> 01:28:53,202
-Well, in trying to figure out who you are....
-ln aid of what?
1562
01:28:53,370 --> 01:28:56,998
Well, Frank, l'm saying
that in trying to figure out who you are--
1563
01:28:57,165 --> 01:28:58,624
I have more important things...
1564
01:28:58,792 --> 01:29:01,335
-...to put myself into.
-Well, no, it's all important.
1565
01:29:01,503 --> 01:29:03,254
I think this is something important...
1566
01:29:03,422 --> 01:29:05,923
...that you might need to think about
putting yourself into.
1567
01:29:06,091 --> 01:29:08,092
-Mm. Not really.
-Um, look, Frank...
1568
01:29:08,260 --> 01:29:10,386
...it's not like
I'm trying to attack you here.
1569
01:29:10,554 --> 01:29:11,637
-No.
-l just--
1570
01:29:11,805 --> 01:29:15,016
Okay. Hey, this is how you wanna spend
your time, then go, go, go.
1571
01:29:15,183 --> 01:29:17,393
But you're gonna be surprised
at what a waste it is.
1572
01:29:17,561 --> 01:29:21,772
"The most useless thing in the world
is that which is behind me." Chapter Three.
1573
01:29:23,150 --> 01:29:25,693
We talked earlier about your mother...
1574
01:29:25,861 --> 01:29:28,279
...and we talked about your father
and his death.
1575
01:29:28,447 --> 01:29:32,450
I don't want to be challenging,
but I have to ask, um....
1576
01:29:32,617 --> 01:29:38,289
I just wanna clarify something.
Something that l understand....
1577
01:29:38,957 --> 01:29:43,294
-l'm not sure l hear a question in here.
-l'm trying to put this as delicately as l can.
1578
01:29:43,462 --> 01:29:45,254
What's the question?
1579
01:29:46,465 --> 01:29:49,050
-Do you remember a Miss Simms?
-l know a lot of women.
1580
01:29:49,217 --> 01:29:52,720
-l'm sure she remembers me, ha, ha.
-She does. From when you were a boy.
1581
01:29:52,888 --> 01:29:54,805
-Yeah?
-She lived in Tarzana.
1582
01:29:54,973 --> 01:29:57,558
That's my old stomping ground.
1583
01:30:00,187 --> 01:30:02,271
Is this the attack portion
of the interview?
1584
01:30:02,439 --> 01:30:03,481
[GWENOVlER LAUGHS]
1585
01:30:03,648 --> 01:30:07,818
-ls the girl coming in for the kill?
-No. This is about getting something right...
1586
01:30:07,986 --> 01:30:10,279
...and clarifying answers
to an earlier question.
1587
01:30:10,447 --> 01:30:11,989
What question?
1588
01:30:12,157 --> 01:30:15,159
I was told that your mother died, Frank.
1589
01:30:23,919 --> 01:30:25,795
That's what you heard.
1590
01:30:26,463 --> 01:30:27,630
[CHUCKLES]
1591
01:30:27,798 --> 01:30:29,965
Do you remember Miss Simms?
1592
01:30:34,971 --> 01:30:37,306
-No.
-Well, l talked to Miss Simms...
1593
01:30:37,474 --> 01:30:42,853
...your neighbor and caretaker
after your mother died in 1980...
1594
01:30:43,522 --> 01:30:45,523
...and in my research...
1595
01:30:45,690 --> 01:30:52,154
...l have you listed as the only son
of Earl and Lily Partridge.
1596
01:30:52,322 --> 01:30:56,534
And what l learned from Barbara Simms
is that your mother, Lily...
1597
01:30:57,327 --> 01:31:00,121
...died in 1980.
1598
01:31:00,997 --> 01:31:03,833
So, see, it's my understanding
that information supplied...
1599
01:31:04,000 --> 01:31:06,252
...by you and your company...
1600
01:31:06,419 --> 01:31:09,296
...and the answers
to the questions I've asked is incorrect...
1601
01:31:09,464 --> 01:31:13,551
...and if l wanna get to the bottom
of who you are and why you are...
1602
01:31:13,718 --> 01:31:19,223
...then l think that your family history,
your actual family history....
1603
01:31:20,475 --> 01:31:25,146
Well, this is important.
1604
01:31:26,690 --> 01:31:29,191
What is your fucking question?
1605
01:31:31,903 --> 01:31:34,697
Well, l guess my question is this:
1606
01:31:36,616 --> 01:31:39,243
Why would you lie, Frank?
1607
01:31:39,703 --> 01:31:41,036
[CLEARS THROAT]
1608
01:31:41,538 --> 01:31:44,415
Kids, adults...
1609
01:31:44,583 --> 01:31:48,335
...l would like you
to put yourself at a picnic.
1610
01:31:48,503 --> 01:31:52,047
Uh, place yourself there
with your family and friends, if you'd like.
1611
01:31:52,215 --> 01:31:55,217
You'll hear three musical notes,
and you are to tell me...
1612
01:31:55,385 --> 01:31:59,221
...what it might represent
that you would find at a picnic.
1613
01:31:59,389 --> 01:32:01,515
The first three notes. Guys?
1614
01:32:01,683 --> 01:32:05,227
[MUSlC NOTES PLAY]
1615
01:32:05,395 --> 01:32:06,729
[BUZZER RlNGS]
1616
01:32:06,897 --> 01:32:08,772
JlMMY: Yes, Todd.
-Well, Jimmy, l know this.
1617
01:32:08,940 --> 01:32:13,777
I have perfect pitch, you see,
and that would be A-D-E...
1618
01:32:13,945 --> 01:32:17,615
-...and that would represent lemonade.
JlMMY: For 250. Next notes, please.
1619
01:32:17,782 --> 01:32:21,619
[MUSlC NOTES PLAY]
1620
01:32:21,786 --> 01:32:22,995
[BUZZER RlNGS]
1621
01:32:23,371 --> 01:32:26,957
JlMMY: Todd?
TODD: That's E-G-G, which would be egg.
1622
01:32:27,125 --> 01:32:31,170
JlMMY: For 500.
And the third set of notes. Guys?
1623
01:32:31,338 --> 01:32:35,049
[MUSlC NOTES PLAY]
1624
01:32:36,343 --> 01:32:39,428
-You don't want any water?
-No. I just....
1625
01:32:39,596 --> 01:32:41,138
I'm so fucked up right now, Alan.
1626
01:32:41,306 --> 01:32:45,601
-There's just so much. So many things.
-Are you on drugs right now?
1627
01:32:45,769 --> 01:32:49,271
If l tell you something, if I say things, then--
You're a lawyer, right?
1628
01:32:49,439 --> 01:32:52,983
You can't say anything, tell anybody.
It's like a privilege. Attorney/client.
1629
01:32:53,151 --> 01:32:55,319
-You understand?
-Not exactly.
1630
01:32:55,487 --> 01:32:57,821
Like a shrink.
If l go see a shrink, l'm protected.
1631
01:32:57,989 --> 01:33:00,324
I can say things. Oh, fuck.
1632
01:33:00,492 --> 01:33:05,287
-l don't know what l'm doing.
-Linda, you're safe, okay? It's all right.
1633
01:33:05,455 --> 01:33:08,123
You're my friend.
You and Earl are clients.
1634
01:33:08,291 --> 01:33:10,334
Whatever you wanna say
won't leave this room.
1635
01:33:10,502 --> 01:33:13,003
You have something
you wanna say to me....
1636
01:33:15,632 --> 01:33:18,717
I have to tell you something.
I have something to tell you.
1637
01:33:20,512 --> 01:33:23,180
I wanna change his will.
Can l change his will? l need to.
1638
01:33:23,598 --> 01:33:25,683
No, you can't change his will.
Only Earl can.
1639
01:33:25,850 --> 01:33:28,060
No, no, no. You see, um...
1640
01:33:29,437 --> 01:33:31,105
...l never loved him.
1641
01:33:31,273 --> 01:33:33,023
I never loved him. Earl.
1642
01:33:33,191 --> 01:33:36,860
When l met him-- When I started--
I met him, l fucked him, and I married him...
1643
01:33:37,028 --> 01:33:39,863
...because I wanted his money.
You understand?
1644
01:33:40,031 --> 01:33:41,865
Uh, I'm telling you this.
1645
01:33:42,033 --> 01:33:44,618
I've never told anyone.
Uh, I didn't love him...
1646
01:33:44,786 --> 01:33:47,371
...but now-- l know l'm in that will.
We were all there.
1647
01:33:47,539 --> 01:33:51,375
We made that thing. And the money l'll get.
I don't want it, because I love him now.
1648
01:33:51,543 --> 01:33:54,753
I've fallen in love with him now for real,
as he's dying, and....
1649
01:33:54,921 --> 01:33:58,215
Uh, I look at him, and he's about to go,
Alan. He's moments....
1650
01:33:59,426 --> 01:34:01,927
I took care of him through this, Alan.
What now, then?
1651
01:34:02,095 --> 01:34:03,137
JlMMY:
Let's listen.
1652
01:34:03,305 --> 01:34:06,056
[IN SOUTHERN ACCENT] "Hello, Mary.
How are you and the seven kids?
1653
01:34:06,224 --> 01:34:09,685
As you probably heard by now, we sure
gave that Pope a run for his money."
1654
01:34:09,853 --> 01:34:11,020
[BUZZER RlNGS]
1655
01:34:11,187 --> 01:34:13,856
JlMMY: Mim.
MlM: Um, that would be Robert E. Lee.
1656
01:34:14,024 --> 01:34:18,235
His wife was Mary Parke Custis.
I know he had seven children.
1657
01:34:18,403 --> 01:34:23,073
Um, and he would be talking about Pope,
who he defeated at the Battle of Manassas.
1658
01:34:23,241 --> 01:34:26,410
JlMMY:
Absolutely right, Miss Mim. Next question.
1659
01:34:26,828 --> 01:34:28,954
Come on, come on, come on.
Snap out of it, man.
1660
01:34:29,122 --> 01:34:31,498
Come on. Stanley.
1661
01:34:31,666 --> 01:34:33,500
[SIGHS]
1662
01:34:33,668 --> 01:34:37,004
DICK: Bonjour, Josephine.
Maintenant je suis en Égypte.
1663
01:34:37,172 --> 01:34:38,213
[BUZZER RlNGS]
1664
01:34:38,381 --> 01:34:39,423
JlMMY:
Yes, Mim.
1665
01:34:39,591 --> 01:34:41,759
MlM: Um, that would be Napoleon
speaking to Josephine.
1666
01:34:41,926 --> 01:34:45,346
JlMMY:
Absolutely right, for 500. Next voice.
1667
01:34:47,223 --> 01:34:49,850
I don't want him to die.
I didn't love him when we met...
1668
01:34:50,018 --> 01:34:52,978
...and l did so many bad things to him
that he doesn't know.
1669
01:34:53,146 --> 01:34:57,566
Things that l want to confess to him.
But now l do. I love him.
1670
01:34:58,902 --> 01:35:02,946
-Linda, what kind of medication are you on?
-This isn't any fucking medication talking!
1671
01:35:03,114 --> 01:35:05,783
Can you give me nothing?
You have power of attorney.
1672
01:35:05,950 --> 01:35:09,495
Can you go in the final fucking moments
and change the will?
1673
01:35:09,662 --> 01:35:11,413
I-- l don't want any money.
1674
01:35:11,581 --> 01:35:15,042
I couldn't live with myself
with this thing that l've done.
1675
01:35:15,210 --> 01:35:18,337
I fucked around. l fucking cheated on him.
I fucking cheated on him.
1676
01:35:18,505 --> 01:35:20,923
There. There.
You're his lawyer, our lawyer.
1677
01:35:21,091 --> 01:35:23,634
I am his wife. We are married.
I broke the contract of marriage.
1678
01:35:23,802 --> 01:35:27,805
I fucked around on him many times.
I sucked other men's cocks.
1679
01:35:27,972 --> 01:35:29,640
ALAN:
Adultery is not against the law.
1680
01:35:29,808 --> 01:35:32,810
It's not something you can use in court
to discredit the will.
1681
01:35:32,977 --> 01:35:35,437
-Linda. Linda, calm down.
-l can't.
1682
01:35:35,605 --> 01:35:37,648
You don't have to change the will.
1683
01:35:38,149 --> 01:35:41,151
If you wanna take nothing,
renounce the will when the time comes.
1684
01:35:41,319 --> 01:35:43,445
What does that mean?
Where does the money go?
1685
01:35:43,613 --> 01:35:48,158
-lt goes to the nearest relative.
-What's that? Frank?
1686
01:35:48,326 --> 01:35:52,496
No, no, no. That can't happen.
Earl doesn't want him to have anything.
1687
01:35:52,664 --> 01:35:54,873
-That's what will happen.
-This is so fucked up.
1688
01:35:55,041 --> 01:35:56,333
Linda, stop!
1689
01:35:58,086 --> 01:36:00,587
Now, you take a moment, you breathe...
1690
01:36:00,755 --> 01:36:03,340
-...and one thing at a time.
-Shut the fuck up.
1691
01:36:03,508 --> 01:36:05,968
-You want me to help you?
-Shut the fuck up.
1692
01:36:06,136 --> 01:36:09,054
-You need to sober up.
-Now, you must really shut the fuck up.
1693
01:36:09,222 --> 01:36:11,014
Now. Please, shut the fuck up.
1694
01:36:11,182 --> 01:36:13,183
-Linda.
-l have to go.
1695
01:36:13,351 --> 01:36:16,270
-Let me call you a car, Linda.
-Shut the fuck up.
1696
01:36:16,438 --> 01:36:20,399
JlMMY: Now, imagine
that you are attending a jam session...
1697
01:36:20,567 --> 01:36:22,860
...of classical composers...
1698
01:36:23,027 --> 01:36:27,656
...and they have each done an arrangement
of the classic favorite, "Whispering."
1699
01:36:27,824 --> 01:36:30,784
Now, we have here
the New World Harmonica Trio...
1700
01:36:30,952 --> 01:36:33,120
...who are going to play, uh--
1701
01:36:34,205 --> 01:36:38,542
Uh, three, um--
Uh, variations on the theme...
1702
01:36:38,710 --> 01:36:39,960
...as the, uh-- As--
1703
01:36:40,128 --> 01:36:42,629
As three classical composers
might have written it.
1704
01:36:42,797 --> 01:36:46,383
So you are to name the, uh, first composer.
1705
01:36:46,551 --> 01:36:47,926
Guys?
1706
01:36:48,094 --> 01:36:51,138
[HARMONlCAS PLAYlNG
"WHlSPERlNG" lN STYLE OF BRAHMS]
1707
01:37:00,273 --> 01:37:01,356
[BUZZER RlNGS]
1708
01:37:01,524 --> 01:37:03,901
JlMMY: Yes, Todd.
-Well, Jimmy, that sounded like Brahms.
1709
01:37:04,068 --> 01:37:06,403
Uh, a bit like his
"Hungarian Dance Number Six."
1710
01:37:06,571 --> 01:37:09,656
That is excellent, Todd.
Next composer, guys.
1711
01:37:09,824 --> 01:37:12,910
[HARMONlCAS PLAYlNG "WHlSPERlNG"
IN STYLE OF RAVEL]
1712
01:37:34,390 --> 01:37:35,557
[BUZZER RlNGS]
1713
01:37:37,268 --> 01:37:38,393
Stanley the man.
1714
01:37:40,396 --> 01:37:42,189
I don't know the answer.
1715
01:37:43,608 --> 01:37:45,192
That is not right.
1716
01:37:45,360 --> 01:37:46,985
That's not right, Stanley.
1717
01:37:47,153 --> 01:37:51,114
The correct answer is Ravel.
1718
01:37:51,616 --> 01:37:53,325
Ravel.
1719
01:37:54,452 --> 01:37:58,121
Uh, and now l'm gonna have
our three whistlers, um...
1720
01:37:59,958 --> 01:38:03,835
...please to present the next, uh, musical....
1721
01:38:04,003 --> 01:38:06,964
There were three, uh,
musical sections here...
1722
01:38:07,131 --> 01:38:09,967
...and this will be the third section
that the whistlers....
1723
01:38:10,134 --> 01:38:13,428
Um, and they'll play a piece that's....
1724
01:38:14,847 --> 01:38:19,351
It's very recognizable.
It's Chopin, actually, and, uh....
1725
01:38:20,812 --> 01:38:23,647
Well, it's taken--
It's in the style of "Marche Militaire."
1726
01:38:23,815 --> 01:38:26,984
It's a very recognizable piece.
1727
01:38:27,151 --> 01:38:30,362
So if you please just listen to this...
1728
01:38:30,530 --> 01:38:34,575
...and l'm sure you can identify the, uh....
1729
01:38:34,742 --> 01:38:36,827
I'm sort of
giving away the answer here, but--
1730
01:38:36,995 --> 01:38:39,830
It's Chopin. l don't mean
to give away the answer.
1731
01:38:39,998 --> 01:38:43,041
It's just-- Please, just--
1732
01:38:43,209 --> 01:38:46,503
Well, sing us a ditty, guys.
A Chopin ditty.
1733
01:38:46,671 --> 01:38:51,174
Let's have a Chopin ditty here. l can't....
1734
01:38:52,302 --> 01:38:55,554
-Go to the card. Go to the fucking card.
-Go to the card. Go.
1735
01:38:55,722 --> 01:38:57,681
Go to the card.
1736
01:38:57,849 --> 01:38:59,766
[SNlFFlNG]
1737
01:39:05,315 --> 01:39:06,565
Okay, l'm back.
1738
01:39:06,733 --> 01:39:09,067
JlM: For not a fresh cup,
this is a good cup of coffee.
1739
01:39:09,235 --> 01:39:11,653
CLAUDlA: Thank you.
What do you wanna talk about?
1740
01:39:14,907 --> 01:39:16,491
I don't know.
1741
01:39:17,535 --> 01:39:19,911
-Do you want to talk?
-Yeah, yeah, yeah.
1742
01:39:20,079 --> 01:39:21,496
-Okay.
-Um....
1743
01:39:22,081 --> 01:39:24,041
What's your name?
1744
01:39:24,208 --> 01:39:25,792
Jim Kurring.
1745
01:39:25,960 --> 01:39:28,545
BURT: Call 91 1 .
-l think l had a stroke.
1746
01:39:28,713 --> 01:39:31,715
No, no, no.
I'm fine. I'm all right.
1747
01:39:31,883 --> 01:39:35,844
-l wanna finish the show.
BURT: No, we need to call this quits.
1748
01:39:36,012 --> 01:39:38,221
-Get your hands off me.
-Let this guy help you.
1749
01:39:38,389 --> 01:39:42,017
-Look, I just-- l'll tell you what happened.
-Call 91 1 . Do it right now, Mary.
1750
01:39:42,185 --> 01:39:45,896
I fell down and I couldn't see for a minute,
but I'm okay. Get your hands off me.
1751
01:39:55,156 --> 01:39:57,115
-Did you fucking piss your pants?
-Shut up.
1752
01:39:57,283 --> 01:39:59,701
-What happened? What's going on?
-Nothing. Go away.
1753
01:39:59,869 --> 01:40:01,119
Don't tell me to go away.
1754
01:40:01,287 --> 01:40:05,290
I'm the coordinator for the show,
and you will answer the questions l ask.
1755
01:40:07,168 --> 01:40:09,419
-Now, what is going on? You--
-What's the problem?
1756
01:40:09,587 --> 01:40:12,297
-Nothing. l'm fine.
-Why didn't you answer those questions?
1757
01:40:12,465 --> 01:40:14,591
-l didn't know the answer.
-Bullshit! Bullshit!
1758
01:40:14,759 --> 01:40:16,551
You know the answer to every question.
1759
01:40:16,719 --> 01:40:19,054
I knew the answers.
I'm not half as smart as you...
1760
01:40:19,222 --> 01:40:20,847
...so what the hell happened?
1761
01:40:21,015 --> 01:40:23,433
-l don't know.
-He pissed his pants.
1762
01:40:24,811 --> 01:40:27,187
[WHlSPERS]
You pissed your pants?
1763
01:40:27,355 --> 01:40:29,106
-No, I didn't. l'm fine.
-Stand up.
1764
01:40:29,273 --> 01:40:32,317
-l said l'm fine. I'm fine.
-Stand up.
1765
01:40:32,485 --> 01:40:35,195
Oh, Jesus, Stanley,
what the fuck did you do that for?
1766
01:40:35,363 --> 01:40:38,699
I just wanna keep playing.
I'll keep playing. l'm fine.
1767
01:40:38,866 --> 01:40:40,450
That's great.
1768
01:40:40,618 --> 01:40:44,371
I mean, you know that,
to a performer, that's food, right?
1769
01:40:44,539 --> 01:40:47,332
That shows that you love him,
and l'm sure he appreciates it.
1770
01:40:47,500 --> 01:40:50,544
Everything's fine. Relax.
Relax, darling. Everything's fine.
1771
01:40:52,296 --> 01:40:53,797
I'm okay.
1772
01:40:53,965 --> 01:40:56,967
All right, see? l'm all right.
1773
01:40:57,135 --> 01:41:00,053
It's pretty fucking stupid,
isn't it? Jesus Christ.
1774
01:41:00,221 --> 01:41:02,347
What the fuck do they think out there?
1775
01:41:02,515 --> 01:41:04,516
They must be laughing their asses off.
1776
01:41:04,684 --> 01:41:07,144
Tell them l got a bad knee
or some fucking thing.
1777
01:41:07,311 --> 01:41:08,687
Ha, ha. This is fucking funny.
1778
01:41:08,855 --> 01:41:12,107
-What do you guys wanna do?
-Just what l said.
1779
01:41:17,613 --> 01:41:20,115
-Are we going to continue with this game?
-Yes.
1780
01:41:20,283 --> 01:41:22,659
All right, you look at me. Look at me.
1781
01:41:22,827 --> 01:41:26,913
You are two days away from this record.
Okay? Nobody's ever done that.
1782
01:41:27,081 --> 01:41:30,000
You get through this,
I'll get you anything you want. Anything.
1783
01:41:30,168 --> 01:41:33,503
-You just gotta get through this, okay?
-Okay.
1784
01:41:33,671 --> 01:41:35,046
[RlCH SlGHS]
1785
01:41:36,090 --> 01:41:38,508
Hang in there, buddy.
I'm sorry I squeezed your arm.
1786
01:41:38,676 --> 01:41:40,635
Hey. I love you.
1787
01:41:40,803 --> 01:41:42,763
[AUDIENCE APPLAUDlNG]
1788
01:41:42,930 --> 01:41:44,890
-Are we doing this?
BURT: Fucking stupidity.
1789
01:41:45,057 --> 01:41:48,101
-Why don't I put the medic on?
-Don't let him do this.
1790
01:41:48,269 --> 01:41:50,520
-He's been doing it for 30 years.
-You don't know.
1791
01:41:50,688 --> 01:41:52,898
It's a fucking game show, Mary.
1792
01:41:58,029 --> 01:41:59,154
[JAW CLICKlNG]
1793
01:41:59,322 --> 01:42:00,864
Hear that?
1794
01:42:02,700 --> 01:42:07,204
JlM: Ah, yeah. Does that hurt?
-No.
1795
01:42:10,041 --> 01:42:12,667
-What is it?
-lt's in my ear.
1796
01:42:13,503 --> 01:42:16,004
It's, um, TMJ.
1797
01:42:16,172 --> 01:42:19,216
It's what it's called. Technically.
1798
01:42:19,926 --> 01:42:23,762
How about they just call it,
you know, "clicking jaw"?
1799
01:42:23,930 --> 01:42:26,556
-"Pain in the jaw," yeah. Ha, ha.
-Yeah. How about that?
1800
01:42:26,724 --> 01:42:30,227
-Be easier to remember.
-Yeah. It gets....
1801
01:42:30,394 --> 01:42:33,647
I-- l don't even know if l have it, actually.
1802
01:42:33,815 --> 01:42:37,400
WOMAN [OVER RADlO]:
1 5-L-27, 1 5-L-27, head out to....
1803
01:42:37,568 --> 01:42:38,693
I'm sorry.
1804
01:42:38,861 --> 01:42:41,446
1 5-L-27, l'm currently code seven.
1805
01:42:41,614 --> 01:42:43,573
I'm sorry. This is my job.
1806
01:42:43,741 --> 01:42:44,741
WOMAN:
L-27, roger.
1807
01:42:44,909 --> 01:42:48,328
MAN 1: William-35, can you see if you
can raise 1 0-William-28 for me?
1808
01:42:48,496 --> 01:42:51,081
MAN 2: Roger. Disregard.
It was just the information passed on.
1809
01:42:51,249 --> 01:42:53,542
You were just getting warmed up.
Getting started.
1810
01:42:53,709 --> 01:42:55,919
Yeah. l gotta go.
1811
01:42:57,171 --> 01:43:01,132
Well, if this joker shows up again,
or you got your music up too loud...
1812
01:43:01,300 --> 01:43:03,468
...maybe we can have another cup
of coffee.
1813
01:43:03,636 --> 01:43:05,387
If you're not here for a 1 87.
1814
01:43:05,555 --> 01:43:11,476
-No. Do not joke about that, okay?
-Okay.
1815
01:43:12,603 --> 01:43:15,522
-l seen too many of those.
-l'm sorry.
1816
01:43:15,690 --> 01:43:18,692
No. it's all right.
You were kidding. lt's okay.
1817
01:43:21,320 --> 01:43:22,654
All right.
1818
01:43:22,822 --> 01:43:25,615
Well, you keep your chin up
and your music down, okay?
1819
01:43:25,783 --> 01:43:28,159
Yes, l will.
It was nice to meet you, Officer Jim.
1820
01:43:28,327 --> 01:43:30,161
-Just Jim.
-Yeah. Good. Okay.
1821
01:43:30,329 --> 01:43:34,624
-Okay. Bye-bye, Claudia.
-Bye.
1822
01:43:53,352 --> 01:43:55,896
[DlSPATCH RADIO CHATTERlNG]
1823
01:43:56,063 --> 01:43:57,480
[SHUTS OFF RADIO]
1824
01:44:00,735 --> 01:44:04,821
-What is it? Did you forget something?
-No. No, I'm....
1825
01:44:04,989 --> 01:44:07,824
I was-- l was wondering....
1826
01:44:07,992 --> 01:44:10,452
Man, l feel like a bit
of a scumbucket doing this...
1827
01:44:10,620 --> 01:44:12,829
...since l came here
as an officer of the law...
1828
01:44:12,997 --> 01:44:16,625
...but l feel like l'd be a fool
if l didn't do something l really wanna do...
1829
01:44:16,792 --> 01:44:20,337
-...which is to ask you for a date.
-You wanna go on a date with me?
1830
01:44:20,504 --> 01:44:21,838
-Please, yes.
-Ahem.
1831
01:44:22,006 --> 01:44:24,716
-Well, is that illegal?
-Sort of.
1832
01:44:24,884 --> 01:44:27,093
Then l'd like to go.
What do you wanna do?
1833
01:44:28,054 --> 01:44:32,599
I don't know. l hadn't thought about it.
That's not true. I have thought about it.
1834
01:44:32,767 --> 01:44:35,226
I've been thinking
since you opened the door.
1835
01:44:35,394 --> 01:44:37,354
-Really?
-Yeah.
1836
01:44:37,521 --> 01:44:39,397
I thought you were flirting with me.
1837
01:44:39,565 --> 01:44:40,941
You want to go tonight?
1838
01:44:41,108 --> 01:44:43,818
I'm-- No-- l'm off tonight, yeah.
That would be--
1839
01:44:43,986 --> 01:44:46,363
-What time?
-8 o'clock.
1840
01:44:46,530 --> 01:44:48,949
-l don't get off until 1 0:00.
-1 0 o'clock.
1841
01:44:49,450 --> 01:44:51,117
-Okay.
-Yeah.
1842
01:44:51,285 --> 01:44:53,870
-Yeah. Fine.
-Yeah. Bye.
1843
01:44:54,038 --> 01:44:55,789
[LOCK CLICKS]
1844
01:44:56,958 --> 01:44:59,292
GWENOVlER: Frank, l'm really
not trying to attack you here.
1845
01:44:59,460 --> 01:45:04,464
I think that if you have something
that needs to be cleared up, well, then....
1846
01:45:08,928 --> 01:45:11,388
I was told that your father
is Earl Partridge.
1847
01:45:11,555 --> 01:45:14,516
I was told that he left
you and your mother...
1848
01:45:14,684 --> 01:45:18,019
...and you were forced to take care
of your mother during her illness...
1849
01:45:18,187 --> 01:45:21,731
...that you took care of your mother
while she struggled with cancer...
1850
01:45:21,899 --> 01:45:24,234
...and that Miss Simms
became your caretaker...
1851
01:45:24,402 --> 01:45:27,445
...when your mother finally passed away.
1852
01:45:29,532 --> 01:45:32,826
Can you talk about your mother, Frank?
1853
01:45:33,452 --> 01:45:34,661
[CELL PHONE RlNGS]
1854
01:45:34,829 --> 01:45:37,580
No, not true. You know what?
Even if you don't get to pump her...
1855
01:45:37,748 --> 01:45:40,125
...you still need to start honing your skills
on a feminist.
1856
01:45:40,292 --> 01:45:41,376
[CELL PHONE RlNGlNG]
1857
01:45:41,544 --> 01:45:43,962
-You need to do that.
MAN: l will.
1858
01:45:44,130 --> 01:45:45,588
-This is Doc.
JANET: Doc, it's Janet.
1859
01:45:45,756 --> 01:45:48,299
-What's up, Janet?
-l have to talk to Frank. ls he nearby?
1860
01:45:48,467 --> 01:45:50,802
-Uh, he's in the interview, Janet.
-lnterrupt him.
1861
01:45:50,970 --> 01:45:53,930
-Get him on the phone with me right away.
-What happened?
1862
01:45:54,098 --> 01:45:56,766
Doc, go get Frank
and put him on the phone.
1863
01:45:58,269 --> 01:45:59,436
[GWENOVlER SIGHS]
1864
01:45:59,603 --> 01:46:01,563
GWENOVlER:
Oh, come on, Frank.
1865
01:46:01,731 --> 01:46:03,440
What are you doing?
1866
01:46:06,110 --> 01:46:08,111
What am l doing?
1867
01:46:08,946 --> 01:46:10,488
Yeah.
1868
01:46:12,116 --> 01:46:15,493
I'm quietly judging you.
1869
01:46:15,661 --> 01:46:16,745
[AUDlENCE APPLAUDING]
1870
01:46:16,912 --> 01:46:22,292
And five, four, three, two....
1871
01:46:24,712 --> 01:46:26,046
Yeah?
1872
01:46:26,213 --> 01:46:28,339
Oh, boy, what a day. What a round.
1873
01:46:28,507 --> 01:46:30,175
Back and in for me...
1874
01:46:30,342 --> 01:46:35,180
...and the final one-on-one round
to determine who's who today.
1875
01:46:35,347 --> 01:46:38,141
Let's check the scores
on the board, shall we?
1876
01:46:39,060 --> 01:46:41,853
Well, the kids have an even 2000...
1877
01:46:42,021 --> 01:46:46,149
...and the adults are way up with 47.
1878
01:46:46,317 --> 01:46:51,738
Now, that doesn't mean
that this game is out of reach for the kids.
1879
01:46:51,906 --> 01:46:55,325
-Elders, who's the lucky so-and-so?
-lt's gonna be me, Jimmy.
1880
01:46:55,493 --> 01:46:56,826
[AUDIENCE APPLAUDlNG]
1881
01:46:56,994 --> 01:46:58,495
Come on over, Mim.
1882
01:47:00,122 --> 01:47:02,749
I don't wanna go. I can't do it this time.
1883
01:47:02,917 --> 01:47:04,667
What the fuck are you talking about?
1884
01:47:04,835 --> 01:47:08,505
You have to go, Stanley.
You're the smartest.
1885
01:47:08,672 --> 01:47:10,715
I don't wanna go.
Why can't one of you do it?
1886
01:47:10,883 --> 01:47:15,053
RlCHARD: lf you don't fucking stand up
and get over there, I'm gonna beat your ass.
1887
01:47:15,221 --> 01:47:18,890
I'm sick of being the one
who always has to do everything.
1888
01:47:19,058 --> 01:47:23,144
-l don't wanna be the one always.
JlMMY: Kids, l don't even have to ask.
1889
01:47:23,312 --> 01:47:25,939
Stanley, get your butt over here.
1890
01:47:32,655 --> 01:47:34,739
I'm sick.
1891
01:47:34,907 --> 01:47:36,866
I'm sick here now.
1892
01:47:37,952 --> 01:47:40,286
I confuse melancholy
with depression sometimes.
1893
01:47:40,454 --> 01:47:43,414
-Mm-hm.
-You see?
1894
01:47:43,582 --> 01:47:46,960
Why don't you run along now, friend?
Your dessert is getting cold.
1895
01:47:47,128 --> 01:47:50,046
-l'm sick.
THURSTON: Stay that way.
1896
01:47:50,214 --> 01:47:52,006
I'm sick, and l'm in love.
1897
01:47:52,174 --> 01:47:55,593
THURSTON: You seem the sort of person
who confuses the two.
1898
01:47:55,761 --> 01:47:57,637
That's right.
1899
01:47:57,805 --> 01:48:00,265
That's the first time you've been right.
1900
01:48:00,432 --> 01:48:04,060
I confuse the two, and I don't care.
1901
01:48:04,603 --> 01:48:07,897
Hey. Hey!
1902
01:48:08,899 --> 01:48:10,900
I love you.
1903
01:48:11,068 --> 01:48:12,735
I love you, and l'm sick.
1904
01:48:12,903 --> 01:48:15,280
I'll talk to you--
I'll talk to you tomorrow.
1905
01:48:15,447 --> 01:48:19,075
I'm getting corrective oral surgery
tomorrow, for my teeth.
1906
01:48:19,243 --> 01:48:21,828
I love you, Brad. Brad the bartender.
1907
01:48:21,996 --> 01:48:24,581
If you wanna love me back,
I'll be good to you.
1908
01:48:24,748 --> 01:48:26,499
I'll be goddamn good for you.
1909
01:48:26,667 --> 01:48:29,752
I won't be mad
if you don't know who said what.
1910
01:48:29,920 --> 01:48:32,088
I won't punish you
if you get the answer wrong.
1911
01:48:32,256 --> 01:48:34,716
THURSTON: Brad, honey.
-l can teach and tell you....
1912
01:48:34,884 --> 01:48:37,468
You have a special secret crush
over there, l think.
1913
01:48:37,636 --> 01:48:39,929
Don't treat him too lovely.
He might get hurt.
1914
01:48:40,097 --> 01:48:42,765
-You shut up! Mind your own business.
-Gently, son.
1915
01:48:42,933 --> 01:48:44,350
I know you don't love me now.
1916
01:48:44,518 --> 01:48:47,270
It's a dangerous thing
to confuse children with angels.
1917
01:48:48,689 --> 01:48:51,774
Wanna know the common element
for the entire group, like he asked?
1918
01:48:51,942 --> 01:48:54,527
I'll tell you the answer,
because l had that one.
1919
01:48:54,695 --> 01:48:56,529
I had that question.
1920
01:48:56,697 --> 01:48:59,616
Uh, carbon. Carbon.
1921
01:48:59,783 --> 01:49:02,118
In pencil lead,
it's in the form of graphite...
1922
01:49:02,286 --> 01:49:05,163
...in coal,
it's mixed up with other impurities...
1923
01:49:05,331 --> 01:49:08,374
...and in the diamond, it's in hard form.
1924
01:49:08,959 --> 01:49:12,462
"Well, all we really wanted to know
was the common element, Donnie...
1925
01:49:12,630 --> 01:49:15,131
...but thank you for all
that unnecessary knowledge. Ha, ha.
1926
01:49:15,299 --> 01:49:17,717
Kids. Heads so full of useless knowledge.
1927
01:49:17,885 --> 01:49:19,928
Thank you. Thank you."
1928
01:49:20,846 --> 01:49:23,139
The book says, "We may be
through with the past...
1929
01:49:23,307 --> 01:49:26,142
...but the past is not through with us."
1930
01:49:26,769 --> 01:49:28,645
And....
1931
01:49:28,812 --> 01:49:34,025
No, it is not dangerous
to confuse children with angels.
1932
01:49:43,118 --> 01:49:44,827
[VOMlTS]
1933
01:49:45,746 --> 01:49:48,164
Yeah. Okay.
1934
01:49:48,332 --> 01:49:51,084
Well, that is what l wait for.
1935
01:49:51,252 --> 01:49:54,712
I wait for those calls.
And l wait and l pray.
1936
01:49:54,880 --> 01:49:57,674
And sometimes Jesus says:
1937
01:49:57,841 --> 01:50:00,134
"Jim, l got a surprise for you today.
1938
01:50:00,302 --> 01:50:02,679
I want you to meet this young lady, okay?
1939
01:50:02,846 --> 01:50:05,556
Now, where it goes from there
is up to you.
1940
01:50:05,724 --> 01:50:09,769
And l don't think
you're gonna screw it up, okay?"
1941
01:50:09,937 --> 01:50:12,438
And, God, I'm telling you right now...
1942
01:50:12,606 --> 01:50:15,149
...l will not screw it up.
You gave me an opportunity.
1943
01:50:15,317 --> 01:50:17,527
I'm gonna treat this young lady right.
1944
01:50:17,695 --> 01:50:20,071
I'm a happy cop.
1945
01:50:20,239 --> 01:50:24,200
Yeah. lt's called jaywalking. Slow down.
1946
01:50:54,064 --> 01:50:56,524
Uh, I'm gonna pass, Jimmy.
1947
01:50:57,359 --> 01:51:00,361
JlMMY:
Stanley, passing to one of the other kids.
1948
01:51:01,405 --> 01:51:05,033
We want Stanley to go, Jimmy.
1949
01:51:05,200 --> 01:51:06,909
I don't wanna go.
1950
01:51:08,662 --> 01:51:11,956
-Walking towards the elevator, Janet.
JANET: Fine. Phil, are you still there?
1951
01:51:12,124 --> 01:51:14,417
PHlL: Yeah, I'm here.
JANET: I wanna ask you one question.
1952
01:51:14,585 --> 01:51:17,211
Phil, have you talked to anyone else
about this?
1953
01:51:17,379 --> 01:51:20,048
PHlL: No, I haven't.
JANET: Good, let's keep it that way, okay?
1954
01:51:20,215 --> 01:51:22,258
All the security and whatnot.
You understand?
1955
01:51:22,426 --> 01:51:24,969
This could be a delicate situation
for the family.
1956
01:51:25,137 --> 01:51:28,139
DOC: What's going on? What's happening?
JANET: Doc, fuck off.
1957
01:51:28,307 --> 01:51:30,391
Phil, hang in just one more minute, okay?
1958
01:51:30,559 --> 01:51:32,477
-I'm gonna put you on hold.
PHlL: Thank you.
1959
01:51:32,644 --> 01:51:33,936
JANET:
How close are you, Doc?
1960
01:51:34,104 --> 01:51:36,481
Richard? Julia?
1961
01:51:36,648 --> 01:51:40,109
Kids, what's going on?
1962
01:51:40,277 --> 01:51:42,737
I need a player here for one-on-one.
1963
01:51:43,322 --> 01:51:47,658
RlCHARD: We want Stanley to go, Jimmy,
and we're not sure why he won't.
1964
01:51:47,826 --> 01:51:51,871
I always go. l always answer the questions,
and l don't wanna do it anymore.
1965
01:51:52,039 --> 01:51:55,500
What the fuck is he doing?
What's wrong with him?
1966
01:51:55,667 --> 01:51:57,710
I have no idea.
1967
01:51:59,463 --> 01:52:00,505
[ELEVATOR DINGS]
1968
01:52:00,672 --> 01:52:05,301
-l'm getting off the elevator, Janet.
JANET: Good. Good boy.
1969
01:52:05,469 --> 01:52:08,554
DOC:
I'm walking down the hall.
1970
01:52:09,473 --> 01:52:11,641
[EARL GROANlNG SOFTLY]
1971
01:52:59,189 --> 01:53:02,316
This fucking kid ain't getting up,
and we don't have a show.
1972
01:53:02,484 --> 01:53:04,527
ANNOUNCER:
Live television, ladies and germs. Heh.
1973
01:53:04,695 --> 01:53:06,362
Little prick.
1974
01:53:06,530 --> 01:53:11,033
-What is this, a point? A game?
-What the hell is he doing?
1975
01:53:11,201 --> 01:53:14,537
Come on. Get the fuck up, kid, come on.
1976
01:53:20,169 --> 01:53:21,961
Time's up.
1977
01:53:23,589 --> 01:53:26,507
So that's what you did? You sat it out?
1978
01:53:27,676 --> 01:53:31,262
FRANK:
You wanted my time. l gave it to you.
1979
01:53:31,722 --> 01:53:35,224
You called me a liar.
You made accusations.
1980
01:53:35,392 --> 01:53:36,684
You said:
1981
01:53:36,852 --> 01:53:39,645
[AS GWENOVlER] "Well, if I had known,
then l wouldn't have asked."
1982
01:53:39,813 --> 01:53:42,315
So it's not an attack.
1983
01:53:42,483 --> 01:53:46,736
See, l don't wanna be the sort of fella
who doesn't keep his word...
1984
01:53:46,904 --> 01:53:49,405
...so l gave you my fucking time, bitch.
1985
01:53:49,573 --> 01:53:51,407
-Now fuck--
-Unh!
1986
01:53:57,289 --> 01:53:59,749
DOC: lt's fucking Janet.
There's a situation on the phone.
1987
01:54:03,420 --> 01:54:06,255
FRANK [ON RECORDlNG]: Ifyou order now,
you can get Seduce and Destroy...
1988
01:54:06,423 --> 01:54:07,423
[DOGS BARKlNG]
1989
01:54:07,591 --> 01:54:09,926
...plus videos and audio cassettes,
and a coupon...
1990
01:54:10,093 --> 01:54:12,762
...for Frank T.J. Mackey's next seminar.
1991
01:54:12,930 --> 01:54:15,264
[ALL BARKlNG]
1992
01:54:22,439 --> 01:54:25,149
The indecision of a child,
ladies and germs.
1993
01:54:25,317 --> 01:54:27,568
[AUDIENCE LAUGHS AND APPLAUDS]
1994
01:54:37,162 --> 01:54:39,121
This isn't funny.
1995
01:54:40,457 --> 01:54:42,542
This isn't cute.
1996
01:54:42,709 --> 01:54:45,336
See, the way we're looked at....
1997
01:54:47,548 --> 01:54:49,799
Because I'm not a toy.
1998
01:54:49,967 --> 01:54:52,134
I'm not a doll.
1999
01:54:52,302 --> 01:54:55,137
The way we're looked
at because you think we're cute.
2000
01:54:55,722 --> 01:54:57,807
Because what?
2001
01:54:57,975 --> 01:55:00,351
What? l'm made to feel like a freak...
2002
01:55:00,519 --> 01:55:03,020
...if I answer questions...
2003
01:55:03,188 --> 01:55:05,064
...or l'm smart...
2004
01:55:06,900 --> 01:55:09,485
...or l have to go to the bathroom?
2005
01:55:10,946 --> 01:55:13,030
What is that, Jimmy?
2006
01:55:13,657 --> 01:55:15,199
What is that?
2007
01:55:15,367 --> 01:55:17,952
I'm asking-- l'm asking you that.
2008
01:55:19,204 --> 01:55:21,455
I'm not sure, Stanley.
2009
01:55:44,104 --> 01:55:45,271
[GUNSHOT]
2010
01:55:45,439 --> 01:55:46,689
[JIM GASPS]
2011
01:55:53,697 --> 01:55:54,989
[GUNSHOT]
2012
01:55:55,157 --> 01:55:57,283
[JIM PANTING]
2013
01:56:01,496 --> 01:56:04,040
JlM:
1 5-L-27, uh, l need some help.
2014
01:56:04,207 --> 01:56:06,208
We have shots fired.
2015
01:56:11,590 --> 01:56:14,342
DONNlE:
It's Hamlet to Claudius.
2016
01:56:14,509 --> 01:56:19,472
"The sins of the father laid upon
the children" is Merchant of Venice.
2017
01:56:19,640 --> 01:56:23,684
Borrowed from Exodus 25.
2018
01:56:23,852 --> 01:56:26,646
JANET: I'm sorry. I didn't know what else
you wanted me to do here.
2019
01:56:26,813 --> 01:56:29,398
There was nothing--
I asked him all the right questions.
2020
01:56:29,566 --> 01:56:32,234
He's his nurse.
He's sitting there with him.
2021
01:56:32,402 --> 01:56:37,657
-l heard your father in the background.
-Wait. He's there at their house?
2022
01:56:37,824 --> 01:56:43,871
They're at the house. I asked him
the exact address, and he gave it, Frank.
2023
01:56:44,039 --> 01:56:46,624
I know this is really hard for you
right now.
2024
01:56:46,792 --> 01:56:49,335
No. You gotta give me things, Janet.
Give me things.
2025
01:56:49,503 --> 01:56:52,421
Give me information.
I want the information. That's what l want.
2026
01:56:52,589 --> 01:56:54,882
-That's the information, Frank.
-What did he say?
2027
01:56:55,050 --> 01:56:58,594
I am not gonna take care of him.
What does he want? Did he say?
2028
01:56:58,762 --> 01:57:01,347
Frank, what the fuck
do you want me to do?
2029
01:57:01,515 --> 01:57:03,766
-Listen.
-What I want you to do, Janet...
2030
01:57:03,934 --> 01:57:06,977
...is l want you to do your fucking job!
2031
01:57:07,145 --> 01:57:10,439
I am doing my fucking job, Frank.
2032
01:57:10,607 --> 01:57:12,900
You fucking get on the phone.
2033
01:57:20,367 --> 01:57:22,201
I'm not a doll. l'm not silly and cute.
2034
01:57:22,369 --> 01:57:24,328
I'm smart.
That should make me something...
2035
01:57:24,496 --> 01:57:27,039
...so people can watch
how silly it is that he's smart!
2036
01:57:27,207 --> 01:57:28,624
I know. l know things.
2037
01:57:28,792 --> 01:57:30,626
I know-- I know....
2038
01:57:30,794 --> 01:57:34,922
I know
I have to go to the bathroom, and....
2039
01:57:35,090 --> 01:57:37,299
Take us off the air. Go to the credits.
2040
01:57:37,467 --> 01:57:38,884
-Roll the credits.
BURT: Enough.
2041
01:57:39,052 --> 01:57:41,137
God fucking damn it! Son of a bitch!
2042
01:57:41,304 --> 01:57:43,639
What the fuck? Fuck! Fuck! Fuck!
2043
01:57:43,807 --> 01:57:45,474
Stanley, don't do this to me!
2044
01:58:07,664 --> 01:58:09,790
Gotta find the gun.
2045
01:58:09,958 --> 01:58:11,834
Where is it, now?
2046
01:58:12,502 --> 01:58:13,919
Where is it?
2047
01:58:17,215 --> 01:58:19,341
All right. All right, let's go.
2048
01:58:19,509 --> 01:58:21,677
Where is it? Find it.
2049
01:58:24,055 --> 01:58:25,723
Find it.
2050
01:58:27,017 --> 01:58:29,393
Find the gun, Jim!
2051
01:58:41,031 --> 01:58:43,741
[THEME MUSlC PLAYlNG
OVER SPEAKERS]
2052
01:58:51,291 --> 01:58:53,626
[ENGlNE IDLING]
2053
01:59:04,304 --> 01:59:07,681
JANET: What more do you want me to say?
-Just give me a second.
2054
01:59:07,849 --> 01:59:10,100
You need to make a decision.
2055
01:59:10,268 --> 01:59:13,938
-Look, why don't you--?
-Look, just give me a second.
2056
01:59:14,105 --> 01:59:16,398
-Give me a second.
-Uh-huh.
2057
01:59:19,152 --> 01:59:20,861
Frank?
2058
01:59:22,864 --> 01:59:24,406
what the fuck, Frank?
2059
01:59:24,574 --> 01:59:26,534
What do you want me to do?
2060
01:59:28,578 --> 01:59:31,789
FRANK [ON RECORDlNG]: I'm gonna say
again. Order Seduce and Destroy now...
2061
01:59:31,957 --> 01:59:34,416
...and l guarantee, l guarantee,
money-back--
2062
01:59:34,584 --> 01:59:35,584
[DOGS BARKlNG]
2063
01:59:35,752 --> 01:59:37,795
[ENGlNE IDLING]
2064
01:59:55,647 --> 01:59:57,106
PHlL:
Linda.
2065
01:59:57,274 --> 02:00:00,568
-What are you doing?
-l got Frank. Frank, Earl's son.
2066
02:00:00,735 --> 02:00:02,570
-Hang up.
-No, he asked me to get him.
2067
02:00:02,737 --> 02:00:04,071
LlNDA:
Put the fucking phone down!
2068
02:00:04,239 --> 02:00:07,116
-Hang it up! Hang it up!
-l can't! l can't!
2069
02:00:07,284 --> 02:00:10,536
JANET:
Frank, are you there?
2070
02:00:10,704 --> 02:00:12,872
I want you to talk to him.
2071
02:00:15,834 --> 02:00:17,334
Frank?
2072
02:00:21,631 --> 02:00:23,048
I'm gonna put him on.
2073
02:00:23,216 --> 02:00:25,426
Hang it up! You don't do that.
2074
02:00:25,594 --> 02:00:27,553
You don't call him. You don't know.
2075
02:00:27,721 --> 02:00:30,639
To get involved in this business of his.
Of his-- Of my family.
2076
02:00:30,807 --> 02:00:32,975
This is the family.
Me and him. Understand?
2077
02:00:33,143 --> 02:00:36,103
-There's no one else. No one else!
-l was just--
2078
02:00:36,271 --> 02:00:39,148
That man. That beautiful man....
2079
02:00:39,316 --> 02:00:43,652
His son does not exist.
He's dead. He's dead.
2080
02:00:43,820 --> 02:00:45,279
Who asked you to do that?
2081
02:00:45,447 --> 02:00:46,906
-Earl did.
-Bullshit!
2082
02:00:47,073 --> 02:00:50,576
-He did. Please, l'm sorry, he did.
-Bullshit! He didn't ask you!
2083
02:00:50,744 --> 02:00:54,330
He doesn't wanna talk to him,
so fuck you that he asked that!
2084
02:00:54,497 --> 02:00:58,000
There's no one but me and him! No one!
2085
02:00:58,168 --> 02:01:01,503
I'm sorry. I.... He just.... He asked me.
2086
02:01:01,671 --> 02:01:05,299
I'm sorry. I'm sorry.
2087
02:01:27,822 --> 02:01:30,866
Mary, take me out of here.
I got to go home to Rose.
2088
02:01:31,034 --> 02:01:32,868
-Just lean on me.
BURT: Mary, take him home.
2089
02:01:33,036 --> 02:01:34,703
-ln the back.
-Did we win or lose?
2090
02:01:34,871 --> 02:01:36,330
I don't know. We gotta talk.
2091
02:01:36,498 --> 02:01:39,041
You lost. They go to the score
the time they called it.
2092
02:01:39,209 --> 02:01:41,710
JULlA: That's not an official rule.
-Not an official rule?
2093
02:01:41,878 --> 02:01:44,296
-That's an official rule, baby.
-That's bullshit!
2094
02:01:44,464 --> 02:01:47,883
Who says that? ln what rule book?
This is different! lt's a game show!
2095
02:01:48,051 --> 02:01:52,304
-They don't go by fucking sports rules!
-Richard, shut it and cut it out.
2096
02:01:52,472 --> 02:01:55,557
If he hadn't pissed his pants,
we would have won this motherfucker!
2097
02:01:55,725 --> 02:01:56,767
[ALL SHOUTlNG]
2098
02:01:56,935 --> 02:01:58,894
What did you do with my goddamn kid,
Burt?
2099
02:01:59,062 --> 02:02:03,691
Stanley! Get your fucking hands off me,
you boy-producer punk. Hey, Stanley!
2100
02:02:04,776 --> 02:02:08,529
[CRYING]
Oh, Lord, why is this happening to me?
2101
02:02:08,697 --> 02:02:10,906
God, please help me figure it out.
2102
02:02:11,074 --> 02:02:13,784
I'm lost out here.
2103
02:02:14,452 --> 02:02:16,870
I don't understand
why it's happening, God.
2104
02:02:17,038 --> 02:02:18,998
Please, God.
2105
02:02:19,165 --> 02:02:21,667
[SIRENS APPROACHlNG]
2106
02:02:21,835 --> 02:02:25,045
Whatever it is l did, l'm gonna fix it.
I'm gonna do the right thing.
2107
02:02:25,213 --> 02:02:27,881
Please, God, help me find the gun.
2108
02:02:29,926 --> 02:02:31,343
Uh....
2109
02:02:34,264 --> 02:02:37,057
[SIRENS WAlLlNG]
2110
02:02:38,518 --> 02:02:41,145
[SOBBlNG]
2111
02:02:50,655 --> 02:02:52,990
[CLAUDlA SOBBlNG]
2112
02:03:01,374 --> 02:03:03,000
[LlNDA SNlFFLES]
2113
02:03:05,086 --> 02:03:06,462
[EARL GRUNTS SOFTLY]
2114
02:03:13,344 --> 02:03:15,679
[SOBBlNG]
2115
02:03:37,827 --> 02:03:39,161
[WHlSPERS]
I love you.
2116
02:04:27,836 --> 02:04:29,920
Uh, listen, Phil.
2117
02:04:30,755 --> 02:04:31,964
Um....
2118
02:04:33,133 --> 02:04:34,883
I'm sorry.
2119
02:04:35,426 --> 02:04:37,678
I'm sorry I slapped your face.
2120
02:04:38,054 --> 02:04:40,556
Okay? l, um....
2121
02:04:40,723 --> 02:04:42,808
I don't know what l'm doing.
2122
02:04:42,976 --> 02:04:45,102
I don't know how to do this.
2123
02:04:47,397 --> 02:04:49,314
I do things, and l fuck up.
2124
02:04:51,401 --> 02:04:53,277
I fucked up.
2125
02:04:54,487 --> 02:04:57,281
Can you forgive me?
2126
02:04:57,448 --> 02:04:59,950
Yeah. lt's all right.
2127
02:05:05,748 --> 02:05:08,250
Can you tell him l'm sorry...
2128
02:05:09,085 --> 02:05:12,004
...for the things that l've done,
that I fucked up?
2129
02:05:12,881 --> 02:05:15,090
I'm sorry. Um....
2130
02:05:16,593 --> 02:05:19,094
I'm going to turn and walk away
and not look at him...
2131
02:05:19,262 --> 02:05:22,973
...and not see my man, my Earl,
and tell him, uh....
2132
02:05:23,141 --> 02:05:28,645
Tell him, "It's okay. I'm okay."
2133
02:05:28,813 --> 02:05:31,315
Tell him, "Thank you for taking care...."
2134
02:05:34,027 --> 02:05:36,778
Whole thing is okay with me.
2135
02:05:38,156 --> 02:05:40,073
And l know.
2136
02:05:49,292 --> 02:05:50,626
[SIGHS]
2137
02:05:59,636 --> 02:06:01,970
[AUDIENCE CHEERlNG AND WHlSTLlNG]
2138
02:06:03,389 --> 02:06:06,475
Welcome back from the break.
2139
02:06:08,978 --> 02:06:11,939
-How did you guys like those nachos?
AUDlENCE: Yeah.
2140
02:06:12,106 --> 02:06:16,652
Yeah. Oh, yeah. Well,
you are not here for the fucking food.
2141
02:06:16,819 --> 02:06:21,323
You are here for me to enlighten you,
to edify you...
2142
02:06:21,491 --> 02:06:25,285
...to send you off
into the now-not-so-unknown future...
2143
02:06:25,453 --> 02:06:27,162
...so come along with me.
2144
02:06:27,330 --> 02:06:30,332
"How to fake
like you are nice and caring."
2145
02:06:30,500 --> 02:06:32,251
No, I don't want a microphone.
2146
02:06:32,418 --> 02:06:34,002
Now, this....
2147
02:06:34,170 --> 02:06:39,216
Ahem, this is quite an important chapter,
as you will see.
2148
02:06:39,384 --> 02:06:44,221
But let's get down to brass tacks.
Let's get right down to it, boys.
2149
02:06:44,389 --> 02:06:49,476
-Men are shit.
AUDlENCE: What?
2150
02:06:49,644 --> 02:06:53,855
What? Men are shit.
2151
02:06:54,023 --> 02:06:55,315
[AUDIENCE MURMURlNG]
2152
02:06:55,483 --> 02:06:57,526
Well, isn't that what they say?
2153
02:06:57,694 --> 02:07:04,700
Because we do bad things, don't we?
We do horrible, heinous, terrible things.
2154
02:07:04,867 --> 02:07:09,204
Things that no woman would ever do.
2155
02:07:09,372 --> 02:07:10,539
[AUDIENCE MURMURlNG]
2156
02:07:10,707 --> 02:07:13,125
No, women, they don't lie.
2157
02:07:13,710 --> 02:07:16,003
No, women don't cheat.
2158
02:07:16,170 --> 02:07:18,380
Women don't manipulate us.
2159
02:07:18,548 --> 02:07:19,965
[AUDIENCE MURMURlNG]
2160
02:07:21,050 --> 02:07:24,386
But you see what l'm getting at.
Oh, yeah, you see what l'm getting at.
2161
02:07:24,554 --> 02:07:26,888
You see what society does? Boy.
Little boys, it's:
2162
02:07:27,056 --> 02:07:30,851
Wow. Woman.
2163
02:07:32,228 --> 02:07:35,230
-We are taught to apologize. "l am sorry."
MAN: Give it up.
2164
02:07:35,398 --> 02:07:38,525
"l am so sorry, baby. l am so sorry."
2165
02:07:38,693 --> 02:07:39,985
[SIGHS]
2166
02:07:42,155 --> 02:07:43,780
What is it that--?
2167
02:07:44,699 --> 02:07:46,825
What is it, huh, that we need?
2168
02:07:46,993 --> 02:07:51,163
Is it their pussies? Their, uh, love?
2169
02:07:51,331 --> 02:07:53,290
Mommy wouldn't let me play soccer...
2170
02:07:53,458 --> 02:07:57,461
...and Daddy, oh, he hit me,
so that's who I am.
2171
02:07:57,628 --> 02:08:00,547
That's why I do what l do? Heh.
2172
02:08:00,715 --> 02:08:03,592
-Fucking bullshit.
MAN: That's right.
2173
02:08:07,138 --> 02:08:10,974
-l will not apologize for who l am.
MAN: Right on.
2174
02:08:11,142 --> 02:08:14,978
-l will not apologize for what l need.
MAN: Yeah.
2175
02:08:15,146 --> 02:08:18,899
-l will not apologize for what l want!
AUDlENCE: Yeah!
2176
02:08:19,067 --> 02:08:20,317
[AUDIENCE APPLAUDlNG]
2177
02:08:20,485 --> 02:08:23,487
Okay. Go to your blue booklets right now.
2178
02:08:23,654 --> 02:08:27,949
I want you to turn to page 1 8
in your blue booklets.
2179
02:08:28,826 --> 02:08:31,620
Fuck. This is fucking bullshit!
2180
02:08:31,788 --> 02:08:33,205
[GLASS BREAKS]
2181
02:08:33,373 --> 02:08:36,792
I want you to go to your white--
Your white books.
2182
02:08:36,959 --> 02:08:38,960
That's what l want you to go to.
2183
02:08:39,587 --> 02:08:42,297
Go to 23 in your white books.
2184
02:08:43,549 --> 02:08:47,219
"How to fake
like you are a nice and caring person."
2185
02:08:50,139 --> 02:08:54,351
Phil. Phil.
2186
02:08:54,519 --> 02:08:58,105
Hey, come here. Come here.
2187
02:08:58,648 --> 02:09:00,482
Uh...
2188
02:09:00,650 --> 02:09:02,526
...Phil...
2189
02:09:02,693 --> 02:09:04,986
...l'm....
2190
02:09:05,154 --> 02:09:08,240
-l'm gonna try talk.
-Okay.
2191
02:09:08,408 --> 02:09:10,575
And l'm trying to....
2192
02:09:10,743 --> 02:09:13,829
-To say something.
-Okay.
2193
02:09:14,414 --> 02:09:17,124
Do you know Lily, Phil?
Do you know her?
2194
02:09:17,291 --> 02:09:18,333
No.
2195
02:09:18,501 --> 02:09:21,795
-Lily?
-No, I don't.
2196
02:09:21,963 --> 02:09:23,505
Oh.
2197
02:09:23,673 --> 02:09:27,509
She's my love, my life, love of it. Yeah.
2198
02:09:27,677 --> 02:09:29,719
In school....
2199
02:09:29,971 --> 02:09:34,057
I'm 1 2 years old, in school,
in sixth grade.
2200
02:09:34,225 --> 02:09:36,017
I saw her.
2201
02:09:37,145 --> 02:09:40,313
Yeah. l didn't go to that school, but....
2202
02:09:41,691 --> 02:09:44,609
But, uh, we met.
2203
02:09:44,777 --> 02:09:47,863
Uh, my friend knew her.
2204
02:09:48,030 --> 02:09:50,407
I said, uh:
2205
02:09:50,575 --> 02:09:53,368
"What's that girl? How's that Lily?"
2206
02:09:53,536 --> 02:09:56,872
"Oh, she's bad.
She sleeps with guys."
2207
02:09:57,039 --> 02:09:58,081
[PHlL CHUCKLES]
2208
02:09:58,249 --> 02:10:01,877
Yeah, he said this,
but then, sometimes....
2209
02:10:02,044 --> 02:10:05,255
And l went to another school, you see.
2210
02:10:05,423 --> 02:10:07,632
Uh, but then, uh....
2211
02:10:07,800 --> 02:10:09,176
[SIGHS]
2212
02:10:09,343 --> 02:10:11,845
When high school at an end, what's that?
2213
02:10:12,013 --> 02:10:15,974
-What is that, uh, when it gets to the end?
-Graduation.
2214
02:10:16,142 --> 02:10:19,394
-No, no, the grade. What grade are you in?
-That's 1 2th.
2215
02:10:19,562 --> 02:10:21,605
Oh, yeah. Yeah.
2216
02:10:22,523 --> 02:10:26,860
Yeah. So l went to her school
for that grade.
2217
02:10:28,029 --> 02:10:31,198
That's grade 1 2.
2218
02:10:31,365 --> 02:10:33,909
And we meet.
2219
02:10:34,577 --> 02:10:36,411
She was...
2220
02:10:37,580 --> 02:10:40,081
...fucking like a doll.
2221
02:10:40,249 --> 02:10:45,212
Yeah. A beautiful porcelain doll.
2222
02:10:45,379 --> 02:10:47,255
And the hips.
2223
02:10:47,423 --> 02:10:49,591
The child-bearing hips, you know that?
2224
02:10:49,759 --> 02:10:51,551
[CHUCKLES]
2225
02:10:52,428 --> 02:10:55,096
So beautiful.
2226
02:11:00,353 --> 02:11:02,062
And l cheated on her...
2227
02:11:02,230 --> 02:11:07,526
...over and over and over again...
2228
02:11:08,194 --> 02:11:11,571
...because I wanted to be a man...
2229
02:11:11,739 --> 02:11:14,491
...and l didn't want her to be a woman.
2230
02:11:14,659 --> 02:11:19,287
You know, a smart, free person...
2231
02:11:19,789 --> 02:11:22,123
...who was something.
2232
02:11:22,708 --> 02:11:25,252
My fucking mind then.
2233
02:11:25,419 --> 02:11:27,420
[PANTlNG]
2234
02:11:27,588 --> 02:11:31,508
So stupid, that fucking mind. Stupid.
2235
02:11:31,676 --> 02:11:34,135
Jesus Christ.
2236
02:11:36,055 --> 02:11:40,809
What would l think?
Did l think for what I'd done?
2237
02:11:41,811 --> 02:11:45,146
She was my wife for 23 years...
2238
02:11:45,314 --> 02:11:50,485
...and l went behind her over and over.
2239
02:11:50,653 --> 02:11:54,948
Fucking asshole that l am,
I'd go out and I'd fuck...
2240
02:11:55,116 --> 02:11:58,868
...and l'd come home
and get in her bed...
2241
02:11:59,036 --> 02:12:02,664
...and say, "l love you."
2242
02:12:03,791 --> 02:12:06,334
This is Jack's mother.
2243
02:12:07,295 --> 02:12:09,379
His mother, Lily.
2244
02:12:09,964 --> 02:12:11,840
These two...
2245
02:12:13,676 --> 02:12:15,552
...that l had...
2246
02:12:17,805 --> 02:12:19,764
...and l lost.
2247
02:12:22,143 --> 02:12:26,896
This is the regret that you make.
2248
02:12:28,065 --> 02:12:29,816
This is the...
2249
02:12:32,695 --> 02:12:36,448
...regret that you make
and the something you take...
2250
02:12:36,616 --> 02:12:38,700
...and the blah, blah, blah....
2251
02:12:40,661 --> 02:12:42,912
Something, something.
2252
02:12:45,791 --> 02:12:48,376
-Give me a cigarette.
-Okay.
2253
02:12:51,339 --> 02:12:52,797
[SIGHS]
2254
02:12:53,382 --> 02:12:55,842
[EARL PANTING]
2255
02:13:01,724 --> 02:13:02,932
Uh....
2256
02:13:15,905 --> 02:13:18,323
Mistakes like this...
2257
02:13:19,283 --> 02:13:21,242
...you don't make.
2258
02:13:22,745 --> 02:13:24,579
Sometimes...
2259
02:13:26,165 --> 02:13:29,793
...you make some, and okay.
2260
02:13:30,836 --> 02:13:35,256
Not okay, sometimes,
you make other ones.
2261
02:13:35,424 --> 02:13:37,425
Yeah.
2262
02:13:37,593 --> 02:13:40,345
Know that you should do better.
2263
02:13:43,349 --> 02:13:45,892
I loved Lily.
2264
02:13:48,938 --> 02:13:51,022
I cheated on her.
2265
02:13:52,858 --> 02:13:56,069
She was my wife for 23 years.
2266
02:13:58,197 --> 02:13:59,572
[SIGHS]
2267
02:13:59,740 --> 02:14:01,991
And l have a son.
2268
02:14:02,159 --> 02:14:04,619
And she has cancer.
2269
02:14:05,454 --> 02:14:07,414
And l'm not there...
2270
02:14:07,581 --> 02:14:12,252
...and he's forced to take care of her.
2271
02:14:12,420 --> 02:14:15,088
He's 14 years old.
2272
02:14:15,256 --> 02:14:16,798
To....
2273
02:14:19,385 --> 02:14:22,429
To take care of his mother and....
2274
02:14:22,972 --> 02:14:26,474
And watch her die on him.
2275
02:14:27,893 --> 02:14:33,148
A little kid, and l'm not there.
2276
02:14:36,652 --> 02:14:38,820
And she does die.
2277
02:14:45,161 --> 02:14:47,787
EARL:
I loved her so.
2278
02:14:48,831 --> 02:14:50,957
And she knew what I did.
2279
02:14:51,125 --> 02:14:55,962
She knew all the fucking
stupid things I'd done.
2280
02:14:57,590 --> 02:14:59,507
But the love...
2281
02:15:00,426 --> 02:15:03,845
...was stronger
than anything you can think of.
2282
02:15:04,889 --> 02:15:07,849
The goddamn regret.
2283
02:15:09,059 --> 02:15:11,853
The goddamn regret!
2284
02:15:13,689 --> 02:15:16,149
[EARL SOBBING]
2285
02:15:18,027 --> 02:15:20,028
And l'll die.
2286
02:15:20,196 --> 02:15:25,617
Now I'll die, and I'll tell you what.
2287
02:15:25,785 --> 02:15:29,037
The biggest regret of my life....
2288
02:15:32,708 --> 02:15:35,168
I let my love go.
2289
02:15:36,545 --> 02:15:38,797
What did I do?
2290
02:15:41,091 --> 02:15:43,718
I'm 65 years old.
2291
02:15:44,428 --> 02:15:46,721
And l'm ashamed.
2292
02:15:48,265 --> 02:15:50,850
Million years ago....
2293
02:15:52,812 --> 02:15:59,192
The fucking regret and guilt,
these things....
2294
02:15:59,360 --> 02:16:02,570
Don't ever let anyone ever say to you...
2295
02:16:02,738 --> 02:16:05,615
...you shouldn't regret anything.
2296
02:16:06,325 --> 02:16:10,036
Don't do that. Don't. Oh.
2297
02:16:10,204 --> 02:16:13,623
You regret what you fucking want. Ah.
2298
02:16:13,791 --> 02:16:15,291
Use that. Use that.
2299
02:16:15,459 --> 02:16:19,462
Use that regret for anything,
any way you want.
2300
02:16:19,630 --> 02:16:21,464
You can use it, okay?
2301
02:16:21,632 --> 02:16:24,008
[EARL PANTlNG]
2302
02:16:24,176 --> 02:16:25,593
Oh, God.
2303
02:16:28,556 --> 02:16:31,766
This is a long way to go with no punch.
2304
02:16:31,934 --> 02:16:33,518
[EARL CHUCKLES]
2305
02:16:34,270 --> 02:16:37,146
A little moral...
2306
02:16:37,940 --> 02:16:40,733
...story, I say. Ha, ha.
2307
02:16:42,361 --> 02:16:48,908
Love.
2308
02:16:51,453 --> 02:16:54,330
This fucking life....
2309
02:16:55,124 --> 02:16:57,083
Oh....
2310
02:16:58,794 --> 02:17:00,962
It's so fucking hard.
2311
02:17:01,672 --> 02:17:04,757
So long.
2312
02:17:04,925 --> 02:17:07,844
Life ain't short. It's long.
2313
02:17:09,555 --> 02:17:12,473
It's long, God damn it.
2314
02:17:12,641 --> 02:17:13,850
[EARL SlGHS]
2315
02:17:14,018 --> 02:17:16,144
Goddamn.
2316
02:17:16,312 --> 02:17:18,104
[EARL GROANS]
2317
02:17:20,357 --> 02:17:27,655
What did I do?
2318
02:17:27,823 --> 02:17:33,494
What did I do? What did l do?
2319
02:17:33,662 --> 02:17:37,999
Phil. Phil, help me.
2320
02:17:38,167 --> 02:17:40,376
[EARL SOBBING]
2321
02:17:42,046 --> 02:17:44,172
What did I do?
2322
02:17:53,098 --> 02:17:56,309
-Hey, Juan, how you doing?
JUAN: How you feeling?
2323
02:17:56,477 --> 02:17:59,187
Yeah, l think l'm going to stay on,
stick it out.
2324
02:17:59,355 --> 02:18:00,396
-Are you sure?
-Yeah.
2325
02:18:00,564 --> 02:18:03,107
-Okay.
-All right, good night.
2326
02:18:05,861 --> 02:18:07,403
[EARL SlGHS]
2327
02:18:12,076 --> 02:18:13,701
[SNlFFS]
2328
02:18:24,880 --> 02:18:26,881
[PANTlNG SOFTLY]
2329
02:18:51,115 --> 02:18:53,241
[PHlL SOBBlNG]
2330
02:19:19,518 --> 02:19:21,519
You're so stupid.
2331
02:19:21,687 --> 02:19:23,438
[SNlFFlNG]
2332
02:19:27,401 --> 02:19:30,903
[SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"]
2333
02:20:00,809 --> 02:20:04,020
[JIM SlNGlNG AIMEE MANN'S
"WlSE UP"]
2334
02:20:24,166 --> 02:20:42,350
[SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"]
2335
02:21:01,745 --> 02:21:05,081
[BOTH SlNGlNG AlMEE MANN'S "WISE UP"]
2336
02:21:25,435 --> 02:21:28,688
[SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"]
2337
02:21:39,575 --> 02:21:42,910
[FRANK SlNGlNG
AlMEE MANN'S "WISE UP"]
2338
02:22:08,270 --> 02:22:11,564
[SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"]
2339
02:22:53,982 --> 02:22:55,983
You know, you know, you know.
2340
02:22:56,151 --> 02:22:58,527
Go, go, go.
2341
02:23:00,656 --> 02:23:05,993
-Donnie. Oh, Donnie.
-Hello, dear. l need a favor.
2342
02:23:17,798 --> 02:23:19,548
[DOGS BARKlNG]
2343
02:23:19,716 --> 02:23:21,175
PHlL:
Okay, okay.
2344
02:23:21,343 --> 02:23:24,345
Shh. All right, all right.
Back up, back up. Back up, Max.
2345
02:23:24,513 --> 02:23:26,681
Back up, Miles. Back up.
2346
02:23:28,267 --> 02:23:31,519
-Hello. You Frank? Jack, right?
FRANK: Hello. How are you?
2347
02:23:31,687 --> 02:23:33,396
FRANK: Are you Phil?
PHlL: Phil, yeah.
2348
02:23:33,563 --> 02:23:35,690
We, uh, tried to get in touch.
We got disconnected.
2349
02:23:35,857 --> 02:23:38,776
Stay in, Max. Stay in. Hey, hey, come on.
2350
02:23:38,944 --> 02:23:41,028
All right? Please.
2351
02:23:41,196 --> 02:23:43,531
FRANK: I got the message.
-Yeah, I couldn't find you.
2352
02:23:43,699 --> 02:23:46,951
I looked through the address books.
There's no number. There's nothing.
2353
02:23:47,119 --> 02:23:48,703
[DOGS BARKlNG]
2354
02:23:48,870 --> 02:23:52,081
-Shh. Hey!
FRANK: Is, uh, what's-her-name...?
2355
02:23:52,249 --> 02:23:54,959
PHlL:
Linda? No, she went out. She's not here.
2356
02:23:55,127 --> 02:23:57,712
Hey, I'm sorry, uh....
2357
02:23:57,879 --> 02:24:00,047
You know, I don't know what to do here.
2358
02:24:00,215 --> 02:24:03,551
Um, your dad asked me to get in touch
with you, and l didn't have the number.
2359
02:24:03,719 --> 02:24:06,721
You know, I called the number.
Do you wanna come in?
2360
02:24:06,888 --> 02:24:08,889
FRANK: Yeah. Hey, Phil?
-Okay. Yeah?
2361
02:24:09,057 --> 02:24:12,184
FRANK: I will drop-kick those fucking
dogs if they come near me.
2362
02:24:12,352 --> 02:24:13,936
PHlL: All right.
-Okay?
2363
02:24:14,104 --> 02:24:17,231
Come on in. Come on in. This is Blake.
2364
02:24:17,399 --> 02:24:20,609
-This is Miles.
FRANK: Clear them out.
2365
02:24:20,777 --> 02:24:22,611
PHlL:
Here we go.
2366
02:24:23,196 --> 02:24:24,572
All right, he's in here...
2367
02:24:24,740 --> 02:24:27,950
...so we all go in here. Come on.
2368
02:24:28,118 --> 02:24:29,744
Wanna go in?
2369
02:24:30,746 --> 02:24:34,915
-No, I just-- Stand here a second, Phil.
-Okay.
2370
02:24:35,083 --> 02:24:37,168
-Okay?
-All right.
2371
02:24:38,545 --> 02:24:40,588
[BOTH SlGH]
2372
02:25:04,946 --> 02:25:06,447
Lady.
2373
02:25:07,616 --> 02:25:09,367
Hey, lady.
2374
02:25:25,258 --> 02:25:28,636
Lady. Lady.
2375
02:25:28,804 --> 02:25:30,304
Hey, wake up.
2376
02:25:31,556 --> 02:25:33,140
Lady.
2377
02:25:33,767 --> 02:25:35,768
What's wrong with you?
2378
02:26:21,523 --> 02:26:22,815
[JIMMY SlGHS]
2379
02:26:24,192 --> 02:26:26,360
How do we do this, then?
2380
02:26:28,238 --> 02:26:30,364
Well, we just do it.
2381
02:26:30,949 --> 02:26:34,076
We do it. We figure it out.
2382
02:26:34,244 --> 02:26:37,079
We do as we do, I guess.
2383
02:26:38,707 --> 02:26:40,666
Do you love me, Rose?
2384
02:26:41,460 --> 02:26:44,336
You are my handsome man.
2385
02:26:45,881 --> 02:26:50,509
-l'm a bad person.
-Ha, ha, no. No.
2386
02:26:50,677 --> 02:26:52,470
I mean...
2387
02:26:52,637 --> 02:26:55,222
...l'm telling you this now, you see....
2388
02:26:55,765 --> 02:26:58,893
You see, because l want everything
to be clear and clean...
2389
02:26:59,060 --> 02:27:02,855
...and l want to apologize for me
and all the stupid things that l've done.
2390
02:27:03,982 --> 02:27:05,816
[SIGHS]
2391
02:27:05,984 --> 02:27:08,068
I've cheated on you.
2392
02:27:10,280 --> 02:27:14,658
I've cheated on you, and it kills me...
2393
02:27:14,826 --> 02:27:17,369
...and the guilt of what l've done....
2394
02:27:18,038 --> 02:27:20,414
I don't want you to think--
2395
02:27:22,584 --> 02:27:24,418
Maybe you knew.
2396
02:27:25,462 --> 02:27:28,255
I think maybe you've known.
2397
02:27:28,423 --> 02:27:31,967
So l hope this is not just for me....
2398
02:27:32,135 --> 02:27:36,430
For me to make myself feel better
about what l've done...
2399
02:27:36,598 --> 02:27:41,143
...but for you not to feel
like you're sitting there like a jerk.
2400
02:27:41,311 --> 02:27:43,229
You're the good one.
2401
02:27:43,772 --> 02:27:45,439
You understand?
2402
02:27:46,441 --> 02:27:50,694
Did you ever go out
with someone and just lie...
2403
02:27:50,862 --> 02:27:53,489
...question after question?
2404
02:27:53,657 --> 02:27:55,950
Maybe you're trying
to make yourself look cool...
2405
02:27:56,117 --> 02:27:58,494
...or better than you are or whatever...
2406
02:27:58,662 --> 02:28:01,121
...smarter, cooler...
2407
02:28:01,289 --> 02:28:03,207
...and you just...
2408
02:28:04,918 --> 02:28:06,126
...not really lie...
2409
02:28:06,294 --> 02:28:08,921
...but maybe
you just don't say everything.
2410
02:28:09,089 --> 02:28:11,090
JlM:
Well, that's a natural thing.
2411
02:28:11,258 --> 02:28:15,719
You know, two people go out
on a date or something...
2412
02:28:15,887 --> 02:28:17,471
...they wanna impress people.
2413
02:28:17,639 --> 02:28:19,348
The other person.
2414
02:28:19,516 --> 02:28:21,600
Or they're scared
they might say something...
2415
02:28:21,768 --> 02:28:25,271
...that will make the other person
not like them.
2416
02:28:26,606 --> 02:28:28,649
-Thank you.
JlM: Thank you.
2417
02:28:29,776 --> 02:28:31,235
So you've done it?
2418
02:28:33,488 --> 02:28:35,155
I don't go out very often.
2419
02:28:35,323 --> 02:28:36,907
Why not?
2420
02:28:39,035 --> 02:28:43,664
I never found someone, really,
that I think l'd like to go out with.
2421
02:28:43,832 --> 02:28:46,792
And l bet you say that
to all the girls, huh?
2422
02:28:46,960 --> 02:28:50,462
No. No. Heh.
2423
02:28:50,630 --> 02:28:54,842
-Wanna make a deal with me?
-Okay.
2424
02:28:55,010 --> 02:28:56,468
What l just said...
2425
02:28:57,470 --> 02:29:00,014
...people afraid to say things...
2426
02:29:00,181 --> 02:29:04,351
...no guts to say the things
that are real or something....
2427
02:29:04,519 --> 02:29:07,313
-Yeah?
-To not do that.
2428
02:29:07,480 --> 02:29:12,359
To not do that
that maybe we've done before.
2429
02:29:15,614 --> 02:29:18,532
-Let's make a deal.
-Okay.
2430
02:29:18,700 --> 02:29:23,829
I'll tell you everything,
and you tell me everything...
2431
02:29:23,997 --> 02:29:28,542
...and maybe we can get through all the
piss and shit and lies that kill other people.
2432
02:29:31,755 --> 02:29:33,047
Wow.
2433
02:29:34,215 --> 02:29:35,633
Huh. "Piss and shit."
2434
02:29:35,800 --> 02:29:36,925
[CHUCKLES]
2435
02:29:37,761 --> 02:29:39,219
What?
2436
02:29:40,221 --> 02:29:42,222
You really use strong language.
2437
02:29:42,390 --> 02:29:43,474
I'm sorry.
2438
02:29:44,559 --> 02:29:47,186
No, it's fine. lt's fine.
2439
02:29:47,354 --> 02:29:50,022
I didn't mean--
It seems vulgar or something, l know.
2440
02:29:50,190 --> 02:29:51,398
-lt's fine.
-No, I'm sorry.
2441
02:29:51,566 --> 02:29:54,276
No, it's nothing. l'm sorry.
2442
02:29:55,403 --> 02:29:58,530
I'm gonna run to the bathroom
for a minute, maybe, just....
2443
02:29:58,698 --> 02:30:00,324
-Okay.
-Okay.
2444
02:30:03,244 --> 02:30:06,455
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON CAR STEREO]
2445
02:30:43,034 --> 02:30:44,284
[LOCK CLICKS]
2446
02:30:57,799 --> 02:30:59,800
[SAFE DlAL WHlRRlNG]
2447
02:31:33,793 --> 02:31:36,670
-Okay. Okay.
-Okay?
2448
02:31:36,838 --> 02:31:40,090
I'm gonna go in. And, uh....
Are the dogs in there?
2449
02:31:40,258 --> 02:31:42,134
Yeah, but they stay back by the window.
2450
02:31:42,302 --> 02:31:44,553
-All right, I want you to come in with me.
-Okay.
2451
02:31:44,721 --> 02:31:46,430
And l want you to stay away from me.
2452
02:31:46,598 --> 02:31:50,726
I want you there in case he needs anything,
because l am not gonna help him.
2453
02:31:51,311 --> 02:31:54,855
And, Phil,
I will drop-kick the fucking dogs...
2454
02:31:55,023 --> 02:31:58,484
-...if they come near me.
-Okay.
2455
02:32:11,206 --> 02:32:12,873
[FRANK SlGHS]
2456
02:32:18,630 --> 02:32:20,214
Earl.
2457
02:32:24,219 --> 02:32:26,386
You don't look that bad.
2458
02:32:27,263 --> 02:32:36,104
[SIGHS]
2459
02:32:42,529 --> 02:32:44,404
You prick.
2460
02:32:50,036 --> 02:32:52,663
"Cocksucker." That's what you
used to like to say, right?
2461
02:32:52,831 --> 02:32:54,623
"Cocksucker."
2462
02:32:56,084 --> 02:32:59,753
But you are. You're a cocksucker, Earl.
2463
02:32:59,921 --> 02:33:02,881
It hurts, doesn't it? Huh?
2464
02:33:04,843 --> 02:33:06,802
You in a lot of pain?
2465
02:33:08,930 --> 02:33:11,181
She was in a lot of pain.
2466
02:33:13,643 --> 02:33:16,478
Right to the end, she was in a lot of pain.
2467
02:33:19,774 --> 02:33:21,817
I know because I was there, Earl.
2468
02:33:21,985 --> 02:33:24,736
You didn't like illness, though, do you?
2469
02:33:34,038 --> 02:33:35,831
I was there.
2470
02:33:40,753 --> 02:33:44,298
She waited for your call.
2471
02:33:47,927 --> 02:33:49,970
For you to come.
2472
02:33:57,645 --> 02:34:00,647
I am not gonna cry.
2473
02:34:02,233 --> 02:34:05,360
I am not gonna cry for you.
2474
02:34:06,738 --> 02:34:08,739
[FRANK SNlFFLES]
2475
02:34:10,867 --> 02:34:13,869
You cocksucker,
I know you can hear me.
2476
02:34:14,037 --> 02:34:17,831
I want you to know
that I hate your fucking guts.
2477
02:34:18,750 --> 02:34:22,711
You can just fucking die, you fuck.
2478
02:34:22,879 --> 02:34:26,465
And l hope it hurts.
I fucking hope it hurts.
2479
02:34:50,949 --> 02:34:52,532
[KEY CLlNKS]
2480
02:35:01,250 --> 02:35:02,876
[ENGlNE STARTS]
2481
02:35:03,044 --> 02:35:05,212
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON CAR STEREO]
2482
02:35:05,380 --> 02:35:06,797
[TlRES SQUEAL]
2483
02:35:08,216 --> 02:35:10,384
[DlSPATCH RADIO CHATTERlNG]
2484
02:35:10,551 --> 02:35:14,096
Yeah, her resps are down to six.
Let's get the gurney over here.
2485
02:35:15,223 --> 02:35:18,350
DlXON [RAPPING]: Check that ego
Come off it, l'm a prophet
2486
02:35:18,518 --> 02:35:21,144
The professor
I'm gonna teach you 'bout the worm
2487
02:35:21,312 --> 02:35:25,816
Who eventually turned to catch wreck
With the neck of a long-time oppressor
2488
02:35:25,984 --> 02:35:29,236
And he's running from the devil
But the debt is always gaining
2489
02:35:29,404 --> 02:35:32,781
And if he's worth being hurt
He's worth bringing pain in
2490
02:35:53,594 --> 02:35:56,221
Do you feel better
now that you've said this?
2491
02:35:56,389 --> 02:35:57,764
[JIMMY SlGHS]
2492
02:35:57,932 --> 02:35:59,850
JlMMY:
I don't know.
2493
02:36:01,185 --> 02:36:04,855
Well, l'm not mad.
2494
02:36:08,568 --> 02:36:11,486
Well, l am, but l'm not.
2495
02:36:11,654 --> 02:36:13,196
You know?
2496
02:36:16,367 --> 02:36:18,535
I love you so much, Rose.
2497
02:36:18,703 --> 02:36:21,788
I'm not through asking my questions.
2498
02:36:26,377 --> 02:36:28,754
Why doesn't Claudia...
2499
02:36:29,505 --> 02:36:31,548
...talk to you, Jimmy?
2500
02:36:33,384 --> 02:36:34,968
Why?
2501
02:36:35,762 --> 02:36:37,637
Because we've....
2502
02:36:38,931 --> 02:36:41,099
We both don't know. What do you mean?
2503
02:36:41,267 --> 02:36:43,435
No, I think you know.
2504
02:36:43,603 --> 02:36:45,020
Maybe....
2505
02:36:46,814 --> 02:36:48,440
I don't.
2506
02:36:49,650 --> 02:36:52,069
Say it, Jimmy.
2507
02:37:00,995 --> 02:37:03,914
-l wanted to do that.
JlM: Well....
2508
02:37:04,082 --> 02:37:07,667
-That felt good, to do what I wanted to do.
-Yeah.
2509
02:37:07,835 --> 02:37:09,127
[SNlFFS]
2510
02:37:09,295 --> 02:37:11,004
Can l tell you something?
2511
02:37:11,881 --> 02:37:13,131
Yeah, of course.
2512
02:37:13,925 --> 02:37:16,718
I'm really nervous
that you're gonna hate me soon.
2513
02:37:16,886 --> 02:37:19,846
You're gonna find stuff out about me,
and you're gonna hate me.
2514
02:37:20,014 --> 02:37:22,182
No. Like what? What do you mean?
2515
02:37:22,350 --> 02:37:26,228
You have so much,
so many good things...
2516
02:37:26,395 --> 02:37:28,355
...and you seem so together.
2517
02:37:28,523 --> 02:37:29,940
You're a police officer...
2518
02:37:30,108 --> 02:37:34,027
...and you seem so straight
and put together, without any problems.
2519
02:37:34,195 --> 02:37:36,738
-l lost my gun today.
-What?
2520
02:37:36,906 --> 02:37:38,240
I lost my gun today...
2521
02:37:38,407 --> 02:37:41,326
...and l'm the laughingstock
of a lot of people.
2522
02:37:41,744 --> 02:37:44,371
I wanted to tell you.
I wanted you to know.
2523
02:37:44,539 --> 02:37:46,331
And it's on my mind.
2524
02:37:46,499 --> 02:37:48,583
And it makes me look like a fool.
2525
02:37:48,751 --> 02:37:50,919
And l feel like a fool.
2526
02:37:54,715 --> 02:37:56,633
And you asked
that we should say things...
2527
02:37:56,801 --> 02:37:59,344
...say what we're thinking
and not lie about things.
2528
02:37:59,512 --> 02:38:02,973
Well, l can tell you that. This.
That I lost my gun today.
2529
02:38:03,141 --> 02:38:04,933
I'm not a good cop.
2530
02:38:05,101 --> 02:38:07,394
I'm looked down at, and I know that...
2531
02:38:07,562 --> 02:38:11,314
...and l'm scared that once
you find that out, you might not like me.
2532
02:38:14,861 --> 02:38:19,614
-Jim, that was so great.
-l'm sorry.
2533
02:38:19,782 --> 02:38:22,075
What you just said.
2534
02:38:25,288 --> 02:38:28,081
I haven't been on a date
since I was married, and...
2535
02:38:28,958 --> 02:38:31,585
...that was three years ago.
2536
02:38:31,752 --> 02:38:33,753
Claudia, whatever you wanna tell me...
2537
02:38:33,921 --> 02:38:36,756
...whatever you think
might scare me won't.
2538
02:38:36,924 --> 02:38:38,758
And l will listen to you.
2539
02:38:38,926 --> 02:38:42,429
I'll be a good listener to you
if that's what you want. You know?
2540
02:38:42,597 --> 02:38:44,097
You know? And I won't judge you.
2541
02:38:44,265 --> 02:38:46,850
I know l can do that sometimes,
and l won't.
2542
02:38:47,018 --> 02:38:50,604
And l can listen.
2543
02:38:50,771 --> 02:38:53,773
And you shouldn't be scared
of scaring me off...
2544
02:38:53,941 --> 02:38:59,321
...or whatever you think
that I think and on and on.
2545
02:38:59,488 --> 02:39:01,364
Say it, whatever it is, and l'll listen.
2546
02:39:01,532 --> 02:39:03,950
-You don't know how fucking stupid I am.
-lt's okay.
2547
02:39:04,118 --> 02:39:06,286
-You don't know how crazy l am.
-lt's okay.
2548
02:39:06,454 --> 02:39:08,872
-l got troubles.
-l'll take everything at face value.
2549
02:39:09,040 --> 02:39:12,167
-l'll be a good listener.
-l started this, didn't l? Didn't l? Fuck.
2550
02:39:12,335 --> 02:39:15,253
Whatever it is, just say it. You'll see.
2551
02:39:15,421 --> 02:39:16,838
You wanna kiss me, Jim?
2552
02:39:17,006 --> 02:39:18,381
Yes, l do.
2553
02:39:21,802 --> 02:39:23,803
Say it, Jimmy.
2554
02:39:26,807 --> 02:39:28,892
I think she thinks...
2555
02:39:29,060 --> 02:39:31,603
...that l may have molested her.
2556
02:39:33,856 --> 02:39:36,983
She thinks terrible things
that somehow got into her head...
2557
02:39:37,151 --> 02:39:39,277
...that l may have done.
2558
02:39:39,445 --> 02:39:43,823
She said that to me last time,
when it was....
2559
02:39:46,035 --> 02:39:50,997
Ten years ago, she walked out the door.
"You touched me wrong. l know that."
2560
02:39:51,165 --> 02:39:57,254
Some crazy thought in her--
In her head.
2561
02:39:58,464 --> 02:40:00,674
Did you ever touch her?
2562
02:40:06,681 --> 02:40:07,764
I don't know.
2563
02:40:11,644 --> 02:40:12,769
[BANGS GLASS ON TABLE]
2564
02:40:12,937 --> 02:40:16,356
-Jimmy.
-l don't know. I really don't.
2565
02:40:18,609 --> 02:40:21,194
But you can't say.
2566
02:40:23,197 --> 02:40:28,785
-Well, l don't know what l've done.
-Yes, you do. You do.
2567
02:40:31,330 --> 02:40:35,250
-But you won't say.
-l don't know.
2568
02:40:35,418 --> 02:40:39,546
What? What? Please. Please.
2569
02:40:39,714 --> 02:40:43,174
You deserve to die alone
for what you've done.
2570
02:40:43,342 --> 02:40:45,135
I don't know what l've done.
2571
02:40:45,303 --> 02:40:47,095
Yes, you do.
2572
02:40:47,263 --> 02:40:50,307
Rose, if I said that l knew,
would you stay?
2573
02:40:50,474 --> 02:40:53,852
-No.
-But l don't know what l've done.
2574
02:40:55,021 --> 02:40:57,230
You should know better.
2575
02:40:57,398 --> 02:40:59,524
[SOBBlNG]
2576
02:41:00,568 --> 02:41:02,360
[CLAUDlA SOBBlNG]
2577
02:41:03,904 --> 02:41:08,033
Now that l've met you, would you object
to never seeing me again?
2578
02:41:08,200 --> 02:41:10,493
-What?
-Just say no.
2579
02:41:10,911 --> 02:41:13,496
-l won't say no. Wait, Claudia.
-Just say no.
2580
02:41:13,664 --> 02:41:16,124
-Claudia, what is it?
-Just let me go, Jimmy.
2581
02:41:16,292 --> 02:41:19,252
-What is it? Please, please.
-Please. lt's okay. Just let me go.
2582
02:41:21,922 --> 02:41:24,215
[PANTlNG]
2583
02:41:29,180 --> 02:41:31,556
[SOBBlNG]
2584
02:41:41,317 --> 02:41:43,610
FRANK [SOBBlNG]:
Why didn't you call?
2585
02:41:43,778 --> 02:41:57,123
[FRANK CRYlNG]
2586
02:41:59,293 --> 02:42:02,587
FRANK:
I fucking hate you.
2587
02:42:02,755 --> 02:42:04,464
[FRANK CRYlNG]
2588
02:42:04,632 --> 02:42:10,261
God damn you, fucking asshole.
2589
02:42:13,474 --> 02:42:15,558
Oh, God, you fucking asshole.
2590
02:42:15,726 --> 02:42:22,982
Don't go away, you fucking asshole.
2591
02:42:23,150 --> 02:42:28,321
Oh, God, don't go away,
you fucking asshole.
2592
02:42:28,489 --> 02:42:31,116
[SIRENS WAlLlNG]
2593
02:42:39,875 --> 02:42:42,669
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON CAR STEREO]
2594
02:42:45,089 --> 02:42:47,090
What am l doing?
2595
02:42:47,258 --> 02:42:53,346
What the fuck am l doing?
What the fuck am l doing?
2596
02:43:05,818 --> 02:43:07,110
[SNlFFS]
2597
02:43:30,468 --> 02:43:31,885
[SIGHS]
2598
02:44:16,430 --> 02:44:19,140
[TV PLAYING lNDlSTlNCTLY]
2599
02:44:32,905 --> 02:44:36,407
MAN [ON TV]: Men who are vain
look at their bald spot and say:
2600
02:44:36,575 --> 02:44:40,954
"You know, I don't need anything.
I look great the way I am."
2601
02:44:41,539 --> 02:44:45,583
Yes. Ladies,
if you want your husband or boyfriend to--
2602
02:44:45,751 --> 02:44:48,127
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON CAR STEREO]
2603
02:45:10,484 --> 02:45:12,569
Oh, fuck.
2604
02:45:33,799 --> 02:45:35,842
JlM:
What?
2605
02:45:39,930 --> 02:45:42,432
What are you doing, dummy?
2606
02:45:43,183 --> 02:45:44,767
Oh, brother.
2607
02:45:50,983 --> 02:45:52,734
[GASPS]
2608
02:45:52,901 --> 02:45:54,861
[TlRES SCREECH]
2609
02:45:57,990 --> 02:46:00,033
[PANTlNG]
2610
02:46:28,771 --> 02:46:30,021
[THUD ON ROOF]
2611
02:46:33,484 --> 02:46:35,943
[JIM YELLS]
2612
02:46:43,160 --> 02:46:44,994
[SNlFFlNG]
2613
02:46:45,162 --> 02:46:46,412
[FROG THUDS]
2614
02:46:56,548 --> 02:46:58,007
[SNlFFlNG]
2615
02:47:05,933 --> 02:47:07,892
[SIGHS]
2616
02:47:14,441 --> 02:47:15,942
[FROGS THUDDING]
2617
02:47:31,458 --> 02:47:32,709
[CLAUDlA SCREAMS]
2618
02:47:32,876 --> 02:47:34,752
[FROGS CRASHING]
2619
02:47:36,714 --> 02:47:37,839
[CRASH OUTSlDE]
2620
02:47:38,006 --> 02:47:41,008
[DOGS BARKlNG]
2621
02:47:42,177 --> 02:47:44,512
[THUDDlNG]
2622
02:47:56,817 --> 02:47:59,777
Oh, there are frogs falling from the sky.
2623
02:48:09,496 --> 02:48:11,956
[FROGS CROAKlNG]
2624
02:48:16,044 --> 02:48:18,296
[TlRES SQUEAL]
2625
02:48:24,052 --> 02:48:26,846
[SCREAMlNG]
2626
02:48:31,685 --> 02:48:33,603
[SIREN WAILlNG]
2627
02:48:36,356 --> 02:48:38,483
[TlRES SQUEALING]
2628
02:49:01,715 --> 02:49:04,550
MAN [ON TV]: You all know
you're not gonna spend $1 35 for it.
2629
02:49:04,718 --> 02:49:08,763
In fact, all you spend here
during this special TV promotion...
2630
02:49:08,931 --> 02:49:11,057
...is just $39--
2631
02:49:12,267 --> 02:49:13,893
[CROAKS]
2632
02:49:29,409 --> 02:49:31,244
[JIM GRUNTlNG]
2633
02:49:32,329 --> 02:49:45,758
[TlRES SQUEALING]
2634
02:49:53,267 --> 02:49:55,101
[FROGS THUDDING]
2635
02:49:57,271 --> 02:49:58,896
[GRUNTS]
2636
02:50:00,816 --> 02:50:02,441
[GRUNTlNG]
2637
02:50:07,489 --> 02:50:09,782
JlM:
Come on. Come on.
2638
02:50:09,950 --> 02:50:11,659
[JIM GRUNTlNG]
2639
02:50:25,716 --> 02:50:27,550
[GASPS]
2640
02:50:27,718 --> 02:50:30,636
Claudia, it's Mom! Open the door, honey!
2641
02:50:30,804 --> 02:50:34,390
Claudia! Claudia, are you there?
2642
02:50:35,142 --> 02:50:38,644
Mom! Mom! Mom! Mommy!
2643
02:50:38,812 --> 02:50:41,606
Oh, honey. All right. lt's all right.
2644
02:50:41,773 --> 02:50:43,816
It's okay. It's gonna be all right.
2645
02:50:43,984 --> 02:50:45,818
[CLAUDlA SOBBlNG]
2646
02:50:45,986 --> 02:50:48,195
[CAR ALARMS WAlLlNG OUTSIDE]
2647
02:50:56,580 --> 02:50:58,581
This happens.
2648
02:50:58,749 --> 02:51:07,840
This is something that happens.
2649
02:51:18,018 --> 02:51:20,269
[FROGS THUDDING
AND DOGS BARKlNG]
2650
02:51:39,539 --> 02:51:42,083
[EARL GASPlNG]
2651
02:51:59,226 --> 02:52:01,060
[EARL GROANS SOFTLY]
2652
02:52:02,938 --> 02:52:04,355
[EARL GASPS]
2653
02:52:14,825 --> 02:52:16,492
[GASPS]
2654
02:52:26,044 --> 02:52:28,921
NARRATOR: And there is the account
of the hanging of three men...
2655
02:52:30,048 --> 02:52:31,882
...and a scuba diver...
2656
02:52:32,050 --> 02:52:33,551
...and a suicide.
2657
02:52:43,061 --> 02:52:46,772
There are stories
of coincidence and chance...
2658
02:52:46,940 --> 02:52:50,067
...and intersections,
and strange things told...
2659
02:52:50,235 --> 02:52:53,738
...and which is which,
and who only knows?
2660
02:52:58,285 --> 02:53:00,119
And we generally say:
2661
02:53:00,287 --> 02:53:02,997
"Well, if that was in a movie,
I wouldn't believe it."
2662
02:53:03,165 --> 02:53:07,877
Someone's so-and-so
met someone else's so-and-so, and so on.
2663
02:53:08,045 --> 02:53:10,921
And it is in the humble opinion
of this narrator...
2664
02:53:11,089 --> 02:53:13,716
...that strange things happen all the time.
2665
02:53:13,884 --> 02:53:15,718
And so it goes, and so it goes.
2666
02:53:15,886 --> 02:53:17,803
And the book says:
2667
02:53:17,971 --> 02:53:19,972
"we may be through with the past...
2668
02:53:20,140 --> 02:53:23,267
...but the past ain't through with us."
2669
02:53:27,147 --> 02:53:29,315
PHlL:
I'm sorry, Jack.
2670
02:53:29,483 --> 02:53:32,318
It's the hospital calling about Linda.
2671
02:53:32,486 --> 02:53:35,529
-Who?
-Linda. She's in the hospital...
2672
02:53:35,697 --> 02:53:40,076
...and l figured you should probably
talk to them since you're here.
2673
02:53:41,203 --> 02:53:42,787
Hello?
2674
02:53:44,122 --> 02:53:45,873
Uh-huh. And what--
2675
02:53:47,834 --> 02:53:50,628
Okay. Okay.
2676
02:53:50,796 --> 02:53:52,171
Uh....
2677
02:53:52,339 --> 02:53:54,673
Is she gonna be all right?
2678
02:53:56,093 --> 02:53:58,010
[PHlL SNlFFLES]
2679
02:53:58,470 --> 02:54:00,054
FRANK:
Where...?
2680
02:54:00,222 --> 02:54:02,515
[SOBBlNG]
2681
02:54:21,660 --> 02:54:24,328
DOCTOR:
You with us, Linda? Good.
2682
02:54:24,496 --> 02:54:26,705
It is Linda, isn't it?
2683
02:54:31,044 --> 02:54:34,463
Just relax. That's it.
2684
02:54:36,133 --> 02:54:38,175
You'll get through this.
2685
02:54:49,437 --> 02:54:51,063
STANLEY:
Dad.
2686
02:54:54,276 --> 02:54:55,776
Dad.
2687
02:54:58,738 --> 02:55:01,240
Dad, you need to be nicer to me.
2688
02:55:03,535 --> 02:55:05,161
Go to bed.
2689
02:55:06,413 --> 02:55:09,039
You have to be nicer to me, Dad.
2690
02:55:12,878 --> 02:55:14,461
Go to bed.
2691
02:55:22,971 --> 02:55:25,806
I know l did a stupid thing.
2692
02:55:26,558 --> 02:55:28,809
So stupid.
2693
02:55:28,977 --> 02:55:31,312
Getting braces.
2694
02:55:31,479 --> 02:55:33,189
I thought....
2695
02:55:34,774 --> 02:55:36,775
I thought he would love me.
2696
02:55:36,943 --> 02:55:39,862
Getting braces.
2697
02:55:40,030 --> 02:55:41,113
For what?
2698
02:55:41,281 --> 02:55:45,409
For something l don't even....
2699
02:55:47,454 --> 02:55:50,497
I don't know where to put things,
you know?
2700
02:55:53,960 --> 02:55:56,712
I really do have love to give.
2701
02:55:56,880 --> 02:56:00,382
I just don't know where to put it.
2702
02:56:09,851 --> 02:56:13,562
JIM: A lot of people think this
is just a job that you go to.
2703
02:56:15,273 --> 02:56:18,567
Take a lunch hour. Job's over.
2704
02:56:18,735 --> 02:56:20,527
Something like that.
2705
02:56:20,695 --> 02:56:22,279
[JIM SPEAKING lNDlSTlNCTLY]
2706
02:56:22,447 --> 02:56:25,032
JlM:
But it's a 24-hour deal.
2707
02:56:27,077 --> 02:56:29,161
No two ways about it.
2708
02:56:30,288 --> 02:56:33,666
And what most people don't see...
2709
02:56:35,085 --> 02:56:39,004
...is just how hard it is
to do the right thing.
2710
02:56:42,133 --> 02:56:44,009
People think if I make a judgment call...
2711
02:56:44,177 --> 02:56:47,721
...that that's a judgment on them,
but that is not what I do.
2712
02:56:49,015 --> 02:56:51,350
And that's not what should be done.
2713
02:56:53,228 --> 02:56:55,854
I have to take everything...
2714
02:56:56,022 --> 02:56:58,357
...and play as it lays.
2715
02:57:03,029 --> 02:57:05,531
Sometimes people need a little help.
2716
02:57:05,699 --> 02:57:09,034
--supposed to be real good
at corrective oral surgery.
2717
02:57:13,790 --> 02:57:16,667
JlM:
Sometimes people need to be forgiven.
2718
02:57:23,341 --> 02:57:25,801
And sometimes they need to go to jail.
2719
02:57:27,220 --> 02:57:30,055
Call me about that guy
with the teeth, okay?
2720
02:57:31,308 --> 02:57:34,310
JlM:
And that is a very tricky thing on my part...
2721
02:57:36,187 --> 02:57:38,105
...making that call.
2722
02:57:41,901 --> 02:57:44,236
l mean, the law is the law...
2723
02:57:45,322 --> 02:57:47,865
...and heck if l'm gonna break it.
2724
02:57:51,411 --> 02:57:52,995
[ENGlNE STARTS]
2725
02:57:53,163 --> 02:57:54,747
[GABRlELLE'S "DREAMS"
PLAYlNG ON STEREO]
2726
02:57:54,914 --> 02:57:57,291
JlM:
You can forgive someone.
2727
02:57:59,627 --> 02:58:01,587
[FROGS SQUlSHlNG]
2728
02:58:04,507 --> 02:58:06,592
Well, that's the tough part.
2729
02:58:12,515 --> 02:58:14,767
What can we forgive?
2730
02:58:26,029 --> 02:58:28,113
Tough part of the job.
2731
02:58:31,618 --> 02:58:34,203
Tough part of walking down the street.
2732
02:59:31,553 --> 02:59:33,804
JlM:
I just wanted to come here....
2733
02:59:34,848 --> 02:59:37,266
To come here and say something.
2734
02:59:37,767 --> 02:59:40,978
Say something important.
Something that you said.
2735
02:59:42,063 --> 02:59:45,190
You said we should say things
and do things.
2736
02:59:45,358 --> 02:59:48,569
Not lie, not keep things back.
2737
02:59:48,736 --> 02:59:50,654
These are the things that tear people up.
2738
02:59:50,822 --> 02:59:52,865
Well, l'm gonna do that.
2739
02:59:53,992 --> 02:59:56,618
I'm gonna do what you said, Claudia.
2740
02:59:58,788 --> 03:00:01,540
I can't let this go.
2741
03:00:03,042 --> 03:00:05,043
I can't let you go.
2742
03:00:09,966 --> 03:00:11,717
Now, you....
2743
03:00:13,720 --> 03:00:15,888
You listen to me now.
2744
03:00:17,932 --> 03:00:20,267
You're a good person.
2745
03:00:22,479 --> 03:00:24,938
A good, beautiful person...
2746
03:00:25,106 --> 03:00:27,733
...and l won't let you walk out on me.
2747
03:00:29,652 --> 03:00:32,237
I won't let you say those things.
2748
03:00:32,989 --> 03:00:36,658
Those things about how stupid you are
and this and that.
2749
03:00:37,744 --> 03:00:40,120
I won't stand for that.
2750
03:00:42,373 --> 03:00:44,583
You want to be with me...
2751
03:00:46,920 --> 03:00:49,421
...then you be with me.
2752
03:00:52,091 --> 03:00:53,717
You see?
2753
03:01:00,600 --> 03:01:59,200
© anoXmous
https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud/216985