All language subtitles for Magnolia.1999.1080p.BluRay.x264.anoXmous_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,897 --> 00:00:26,776 NARRATOR: In The New York Herald, November 26, year 1911 ... 2 00:00:26,944 --> 00:00:30,113 ...there is an account of the hanging of three men. 3 00:00:34,410 --> 00:00:37,578 They died for the murder of Sir Edmund William Godfrey... 4 00:00:37,746 --> 00:00:41,374 ...husband, father, pharmacist, and all-around gentleman resident... 5 00:00:42,126 --> 00:00:44,335 ...of Greenberry Hill, London. 6 00:00:45,295 --> 00:00:49,549 He was murdered by three vagrants whose motive was simple robbery. 7 00:00:49,717 --> 00:00:53,803 They were identified as Joseph Green... 8 00:00:54,346 --> 00:00:55,972 ...Stanley Berry... 9 00:00:56,682 --> 00:00:58,808 ...and Daniel Hill. 10 00:01:02,354 --> 00:01:05,481 Green, Berry, Hill. 11 00:01:06,191 --> 00:01:11,195 And l would like to think this was only a matter of chance. 12 00:01:13,490 --> 00:01:18,202 As reported in the Reno Gazette, June of 1983... 13 00:01:18,370 --> 00:01:20,455 ...there is the story of a fire... 14 00:01:21,039 --> 00:01:24,083 ...the water that it took to contain the fire... 15 00:01:24,752 --> 00:01:27,837 ...and a scuba diver named Delmer Darion. 16 00:01:30,758 --> 00:01:34,761 Employee of the Nugget Hotel and Casino, Reno, Nevada... 17 00:01:34,928 --> 00:01:38,681 ...engaged as a blackjack dealer, well-liked and well-regarded... 18 00:01:38,849 --> 00:01:42,185 ...as a physical, recreational, and sporting sort... 19 00:01:42,352 --> 00:01:44,854 ...Delmer's true passion was for the lake. 20 00:01:55,699 --> 00:01:58,701 As reported by the coroner, Delmer died of a heart attack... 21 00:01:58,869 --> 00:02:01,329 ...somewhere between the lake and the tree... 22 00:02:01,497 --> 00:02:05,917 ...but most curious side note is the suicide the next day of Craig Hansen... 23 00:02:06,084 --> 00:02:09,128 ...volunteer firefighter, estranged father of four... 24 00:02:09,296 --> 00:02:13,132 ...and a poor tendency to drink. Mr. Hansen was the pilot of the plane... 25 00:02:13,300 --> 00:02:17,553 ...that quite accidentally lifted Delmer Darion out of the water. 26 00:02:17,721 --> 00:02:20,515 Added to this, Mr. Hansen's tortured life... 27 00:02:20,682 --> 00:02:24,060 ...met before with Delmer Darion just two nights previous. 28 00:02:24,228 --> 00:02:25,686 All I need is a two. 29 00:02:25,854 --> 00:02:28,397 All you need is a deuce. All right. 30 00:02:28,565 --> 00:02:30,107 That is an eight. 31 00:02:30,275 --> 00:02:34,153 DELMER: Glad you like my work. All right. Moment of truth-- 32 00:02:34,321 --> 00:02:38,282 NARRATOR: The weight of the guilt and the measure of coincidence so large... 33 00:02:38,450 --> 00:02:40,660 ...Craig Hansen took his life. 34 00:02:40,828 --> 00:02:42,370 [GUNSHOT] 35 00:02:42,538 --> 00:02:48,084 And I am trying to think this was all only a matter of chance. 36 00:02:48,252 --> 00:02:51,379 The tale told at a 1961 awards dinner... 37 00:02:51,547 --> 00:02:54,215 ...for the American Association of Forensic Science... 38 00:02:54,383 --> 00:02:57,635 ...by Dr. John Harper, president of the association... 39 00:02:57,803 --> 00:03:00,096 ...began with a simple suicide attempt. 40 00:03:00,264 --> 00:03:01,722 JOHN: --curiosity. 41 00:03:01,890 --> 00:03:04,183 NARRATOR: Seventeen-year-old Sydney Barringer... 42 00:03:04,351 --> 00:03:10,314 ...in the city of Los Angeles on March 23rd, 1958. 43 00:03:25,664 --> 00:03:27,957 The coroner ruled that the unsuccessful suicide... 44 00:03:28,125 --> 00:03:31,043 ...had suddenly become a successful homicide. 45 00:03:31,211 --> 00:03:34,589 To explain, the suicide was confirmed by a note... 46 00:03:34,756 --> 00:03:37,800 ...in the right hip pocket of Sydney Barringer. 47 00:03:37,968 --> 00:03:42,179 At the same time young Sydney stood on the ledge of this nine-story building... 48 00:03:42,347 --> 00:03:44,974 ...an argument swelled three stories below. 49 00:03:45,142 --> 00:03:46,183 [MAN AND WOMAN SHOUTlNG] 50 00:03:46,351 --> 00:03:49,979 The neighbors heard, as they usually did, the arguing of the tenants... 51 00:03:50,147 --> 00:03:53,649 ...and it was not uncommon for them to threaten each other with a shotgun... 52 00:03:53,817 --> 00:03:55,818 ...or one of the many handguns in the house. 53 00:03:55,986 --> 00:03:57,486 FAYE: I'm gonna put you down! 54 00:03:57,654 --> 00:04:00,156 NARRATOR: And when the shotgun accidentally went off... 55 00:04:00,324 --> 00:04:01,449 You asshole! 56 00:04:02,993 --> 00:04:04,869 NARRATOR: Sydney just happened to pass. 57 00:04:05,037 --> 00:04:06,162 What? 58 00:04:06,580 --> 00:04:09,081 Shut the fuck up! 59 00:04:09,249 --> 00:04:12,668 NARRATOR: Added to this, the two tenants turned out to be... 60 00:04:12,836 --> 00:04:14,503 ...Faye and Arthur Barringer... 61 00:04:14,671 --> 00:04:17,673 ...Sydney's mother and Sydney's father. 62 00:04:17,841 --> 00:04:19,634 When confronted with the charge... 63 00:04:19,801 --> 00:04:23,346 ...which took some figuring out for the officers on the scene of the crime... 64 00:04:23,513 --> 00:04:26,349 ...Faye Barringer swore she did not know the gun was loaded. 65 00:04:26,516 --> 00:04:27,642 I didn't know. 66 00:04:27,809 --> 00:04:31,062 She always threatens me with the gun, but I don't keep it loaded. 67 00:04:31,229 --> 00:04:33,481 DETECTlVE: And you didn't load the gun? 68 00:04:33,941 --> 00:04:35,358 Why would l load the gun? 69 00:04:35,525 --> 00:04:37,610 NARRATOR: A boy who lived in the building... 70 00:04:37,778 --> 00:04:40,404 ...sometimes a visitor and friend to Sydney Barringer... 71 00:04:40,572 --> 00:04:44,450 ...said that he had seen, six days prior, the loading of the shotgun. 72 00:04:44,618 --> 00:04:46,202 Ricky, come here a minute. 73 00:04:46,370 --> 00:04:48,704 NARRATOR: It seems that all the arguing and fighting... 74 00:04:48,872 --> 00:04:51,874 ...and all of the violence was far too much for Sydney Barringer... 75 00:04:52,042 --> 00:04:55,002 ...and knowing his mother and father's tendency to fight... 76 00:04:55,170 --> 00:04:56,629 ...he decided to do something. 77 00:04:56,797 --> 00:04:57,838 [GUN CLlCKS] 78 00:04:58,215 --> 00:05:00,549 He said that he wanted them to kill each other... 79 00:05:00,717 --> 00:05:03,511 ...and that's all that they wanted to do, kill each other... 80 00:05:03,679 --> 00:05:06,847 ...and that he would help them do that if that's what they wanted. 81 00:05:07,015 --> 00:05:10,726 NARRATOR: Sydney Barringerjumps from the ninth-floor rooftop. 82 00:05:10,894 --> 00:05:13,354 His parents argue three stories below. 83 00:05:13,522 --> 00:05:16,482 Her accidental shotgun blast hits Sydney in the stomach... 84 00:05:16,650 --> 00:05:19,485 ...as he passes the arguing sixth-floor window. 85 00:05:19,653 --> 00:05:22,613 He is killed instantly, but continues to fall... 86 00:05:22,781 --> 00:05:27,451 ...only to find, five stories below, a safety net installed three days prior... 87 00:05:27,619 --> 00:05:30,121 ...for window washers that would've broken his fall... 88 00:05:30,288 --> 00:05:33,666 ...and saved his life if not for the hole in his stomach. 89 00:05:33,834 --> 00:05:37,211 So Faye Barringer was charged with the murder of her son... 90 00:05:37,379 --> 00:05:40,798 ...and Sydney Barringer noted as an accomplice in his own death. 91 00:05:40,966 --> 00:05:42,008 [FAYE GRUNTlNG] 92 00:05:42,175 --> 00:05:44,301 And it is in the humble opinion of this narrator... 93 00:05:44,469 --> 00:05:47,430 ...that this is not just something that happened. 94 00:05:48,098 --> 00:05:51,183 This cannot be one of those things. 95 00:05:51,351 --> 00:05:54,186 This, please, cannot be that. 96 00:05:54,354 --> 00:05:56,731 And for what l would like to say, I can't. 97 00:05:56,898 --> 00:06:00,067 This was not just a matter of chance. Ha, ha. 98 00:06:00,235 --> 00:06:01,694 [FAYE SHOUTlNG] 99 00:06:01,862 --> 00:06:04,071 These strange things happen all the time. 100 00:06:34,311 --> 00:06:37,271 In this big game that we play, life, it's not what you hope for. 101 00:06:37,439 --> 00:06:41,358 It's not what you deserve. It's what you take. 102 00:06:41,526 --> 00:06:44,487 I'm Frank T.J. Mackey, a master of the muffin... 103 00:06:44,654 --> 00:06:46,447 ...and author of Seduce and Destroy... 104 00:06:46,615 --> 00:06:48,991 ...now available to you on audio and video cassette. 105 00:06:49,159 --> 00:06:51,952 Seduce and Destroy will teach you the techniques... 106 00:06:52,120 --> 00:06:53,996 ...to have any hard-body blonde... 107 00:06:54,164 --> 00:06:57,458 ...just dripping to wet your dock. 108 00:06:57,918 --> 00:06:59,877 Bottom line? Language: 109 00:07:00,045 --> 00:07:03,464 the magical key to unlocking the female analytical mindset. 110 00:07:03,632 --> 00:07:05,841 Tap directly into her hopes, her wants... 111 00:07:06,009 --> 00:07:09,845 ...her fears, her desires, and her sweet little panties. 112 00:07:10,013 --> 00:07:14,517 Learn how to make that lady "friend" your sex-starved servant. 113 00:07:14,684 --> 00:07:18,354 Seduce and Destroy produces an instant, money-back guaranteed... 114 00:07:18,522 --> 00:07:20,523 ...trance-like state that will get you.... 115 00:07:20,690 --> 00:07:21,690 Hey. 116 00:07:21,858 --> 00:07:25,111 FRANK [ON TV]: --naughty sauce you want fast. 117 00:07:25,278 --> 00:07:26,612 Hey, how many more times... 118 00:07:26,780 --> 00:07:27,863 [SNlFFlNG] 119 00:07:28,031 --> 00:07:30,658 ...do you need to hear the all-too-famous line-- 120 00:07:30,826 --> 00:07:32,451 So? 121 00:07:32,619 --> 00:07:33,661 [WOMAN GASPING] 122 00:07:33,829 --> 00:07:36,038 FRANK: --"I just don't feel that way about you"? 123 00:07:36,206 --> 00:07:38,707 DlCK [ON TV]: For over 30 years, America has hung out... 124 00:07:38,875 --> 00:07:41,168 ...and answered questions with Jimmy Gator. 125 00:07:41,336 --> 00:07:44,713 An American legend and a true television icon... 126 00:07:44,881 --> 00:07:48,342 ...Jimmy celebrates his 1 2,000th hour of broadcast this week. 127 00:07:48,510 --> 00:07:50,219 Have I been around that long? 128 00:07:50,387 --> 00:07:53,180 DlCK [ON TV]: He's a family man who's been married for over 40 years... 129 00:07:53,348 --> 00:07:57,101 ...with two children and one bouncing baby grandchild on the way. 130 00:07:57,269 --> 00:07:59,812 We've tuned in each day to see the human interaction... 131 00:07:59,980 --> 00:08:02,731 ...between Jimmy and some very special kids... 132 00:08:02,899 --> 00:08:06,235 ...and we hope there's 30 more years of watching that happen. 133 00:08:06,403 --> 00:08:07,403 I'm Jimmy Gator. 134 00:08:07,571 --> 00:08:10,823 STANLEY [ON TV]: Donald W. Winnicott. 1911 . North America. South America. 135 00:08:10,991 --> 00:08:13,409 The answer is four. The answer is 22. Gravity. 136 00:08:13,577 --> 00:08:15,494 The answer is The Life of Samuel Johnson. 137 00:08:15,662 --> 00:08:17,413 [DOG BARKlNG] 138 00:08:17,581 --> 00:08:20,499 FRANK [ON TV]: I don't care what your last bank statement is. 139 00:08:20,667 --> 00:08:23,252 Let's go. You should have done that 1 0 minutes ago. 140 00:08:23,420 --> 00:08:25,671 STANLEY: We need more dog food. RlCK: Talk in the car. 141 00:08:25,839 --> 00:08:28,924 -Look, I got a serious audition today. FRANK: Are you lonely? 142 00:08:29,092 --> 00:08:30,926 RlCK: That one too? -l need this one. 143 00:08:31,094 --> 00:08:32,386 FRANK: Well, let me tell you. 144 00:08:32,554 --> 00:08:35,598 RlCK: I don't understand why you need four bags of books to go to school. 145 00:08:37,267 --> 00:08:40,102 There's no reason for this many backpacks. 146 00:08:41,229 --> 00:08:43,147 -Be ready at 2:00. -lt should be 1 :30. 147 00:08:43,315 --> 00:08:46,108 RlCK: I told you l got an audition. I won't be here till 2:00. 148 00:08:46,276 --> 00:08:48,319 Get your stuff. Come on. Gotta go. Love you. 149 00:08:48,486 --> 00:08:49,612 STANLEY: Love you too. -Okay. 150 00:08:49,779 --> 00:08:53,073 Donnie, do you have an answer? 151 00:08:53,241 --> 00:08:55,367 I do, Jimmy. Prometheus. 152 00:08:55,535 --> 00:08:56,577 JlMMY: It is! 153 00:08:56,745 --> 00:08:58,454 [CROWD ON TV APPLAUDlNG] 154 00:08:58,622 --> 00:09:00,623 Donnie, how does it feel? 155 00:09:02,250 --> 00:09:03,459 [CROWD ON TV LAUGHING] 156 00:09:04,961 --> 00:09:08,547 It's pretty exciting. Bet you don't get many people my age getting braces. 157 00:09:08,715 --> 00:09:11,050 NURSE: You were so cute on that game show. 158 00:09:11,218 --> 00:09:13,928 Bet you can't answer any questions now, though, huh? Ha, ha! 159 00:09:14,095 --> 00:09:16,222 -So we're all set to go, Donnie. DONNlE: Good. 160 00:09:16,389 --> 00:09:17,932 -l'll see you tomorrow morning. -Okay. 161 00:09:18,099 --> 00:09:20,226 RECEPTlONlST: Bye. -You're running around like crazy. 162 00:09:20,393 --> 00:09:21,644 I'm gonna be late for work. 163 00:09:21,811 --> 00:09:24,396 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON CAR STEREO] 164 00:09:30,695 --> 00:09:33,030 [WOMAN SHRlEKS THEN CROWD SHOUTS] 165 00:09:33,198 --> 00:09:34,615 MAN: Hey. 166 00:09:34,783 --> 00:09:36,450 It's the Quiz Kid, Donnie Smith. 167 00:09:37,577 --> 00:09:39,245 PHlL: Hello, hello. 168 00:09:39,412 --> 00:09:41,163 [DOGS BARKlNG] 169 00:09:47,963 --> 00:09:52,007 -How's today, then? -Fucking bullshit is what this is. 170 00:09:52,968 --> 00:09:54,635 EARL [WHlSPERlNG]: Fucking regrets. 171 00:09:54,803 --> 00:09:59,139 And we do these things, move through this life. 172 00:09:59,641 --> 00:10:03,394 I'm gonna need your help, Phil. You got to help me on something today. 173 00:10:03,561 --> 00:10:05,604 I'll take care. Anything, Earl. 174 00:10:05,772 --> 00:10:08,274 Well, you're his doctor, and that's why. 175 00:10:08,441 --> 00:10:10,693 Tell me something. Tell me something. 176 00:10:10,860 --> 00:10:12,945 He needs more pills. He needs more-- Fuck it. 177 00:10:13,113 --> 00:10:15,364 He needs more pills, and l need some answers... 178 00:10:15,532 --> 00:10:17,199 ...so l'm coming to see you. 179 00:10:17,367 --> 00:10:18,575 [DOOR SLAMS] 180 00:10:20,787 --> 00:10:22,037 Morning, Linda. 181 00:10:27,252 --> 00:10:29,086 I love you, my darling. 182 00:10:29,254 --> 00:10:31,672 I'll be back in a while, Phil. I have to do some things... 183 00:10:31,840 --> 00:10:34,550 ...and l have to see something, and l'll be back. 184 00:10:36,261 --> 00:10:37,803 Fuck. 185 00:10:37,971 --> 00:10:40,764 Fuck, fuck, fuck. 186 00:10:42,225 --> 00:10:43,851 WOMAN [ON RECORDlNG]: Press one to hear... 187 00:10:44,019 --> 00:10:46,145 ...this person's personal description of themselves... 188 00:10:46,313 --> 00:10:48,314 ...and two to leave a personal message of your own. 189 00:10:48,481 --> 00:10:49,523 [PHONE BEEPS] 190 00:10:50,275 --> 00:10:53,777 JlM [ON RECORDlNG]: Well, hello. This is Jim. I work in law enforcement. 191 00:10:53,945 --> 00:10:55,362 l'm an officer for the LAPD... 192 00:10:55,530 --> 00:10:57,740 ...and work out of the North Hollywood district. 193 00:10:57,907 --> 00:11:00,409 I love my job, and I love to go to the movies. 194 00:11:00,577 --> 00:11:02,745 I try to stay physically fit. My job demands it. 195 00:11:02,912 --> 00:11:04,747 I'm getting up there, though. 196 00:11:04,914 --> 00:11:09,626 I'm 32 years old, and I'm 6'2" tall, and I weigh about 1 80... 197 00:11:09,794 --> 00:11:11,253 ...if that's important to you. 198 00:11:11,421 --> 00:11:14,840 I'm really interested in meeting someone special who likes quiet things. 199 00:11:15,008 --> 00:11:19,011 My life is very stressful, and l hope to have a relationship that is very calm... 200 00:11:19,179 --> 00:11:21,764 ...and undemanding and loving... 201 00:11:21,931 --> 00:11:26,185 ...so if you are this person, please leave me a message at box number 82. 202 00:11:26,353 --> 00:11:27,936 Thank you. 203 00:11:34,110 --> 00:11:36,612 OFFlCER: So much violence... 204 00:11:37,155 --> 00:11:40,032 ...but that's the way of the world. Good luck, as always. 205 00:11:40,200 --> 00:11:44,745 Serve and protect and all that other blah, blah, blah on the side of the car. 206 00:11:47,123 --> 00:11:48,999 JlM: Let me tell you something. 207 00:11:49,542 --> 00:11:51,919 This is not an easy job. 208 00:11:53,088 --> 00:11:57,299 I get a call on the radio from Dispatch. 209 00:11:57,467 --> 00:11:59,385 It's bad news. 210 00:12:00,637 --> 00:12:02,721 And it stinks. 211 00:12:04,724 --> 00:12:09,311 But this is my job, and I love it... 212 00:12:10,522 --> 00:12:12,648 ...because I wanna do well. 213 00:12:12,816 --> 00:12:15,943 ln this life and in this world, I wanna do well... 214 00:12:16,111 --> 00:12:18,362 ...and l wanna help people. 215 00:12:19,072 --> 00:12:21,824 And I might get 20 bad calls a day... 216 00:12:21,991 --> 00:12:26,662 ...but one time l can help someone, I make a save... 217 00:12:26,830 --> 00:12:30,082 ...l correct a wrong or right a situation... 218 00:12:31,000 --> 00:12:33,168 ...then l'm a happy cop. 219 00:12:34,754 --> 00:12:39,341 And we move through this life, we should try and do good. 220 00:12:44,347 --> 00:12:46,140 Do good. 221 00:12:48,893 --> 00:12:51,145 And if we can do that... 222 00:12:51,855 --> 00:12:54,523 ...and not hurt anyone else... 223 00:12:55,942 --> 00:12:58,277 ...well, then.... 224 00:13:08,538 --> 00:13:09,580 [BANGlNG ON DOOR] 225 00:13:09,747 --> 00:13:12,040 JlM: Hello? MARClE: l turn around, there's something. 226 00:13:12,208 --> 00:13:14,042 -Whoa! Slow down. -You can't just come in here. 227 00:13:14,210 --> 00:13:16,420 -The door was open. -You not allowed to come in. 228 00:13:16,588 --> 00:13:18,380 -Calm down. -l am calm! 229 00:13:18,548 --> 00:13:21,258 I got a call to this apartment, report of a disturbance. 230 00:13:21,426 --> 00:13:23,010 There's no disturbance. 231 00:13:23,178 --> 00:13:26,472 I got a call of a disturbance. I wanna see what's going on. 232 00:13:26,639 --> 00:13:30,225 -Yeah, but there's no disturbance. -Then you got nothing to worry about. 233 00:13:30,393 --> 00:13:33,979 You don't tell me. l know my rights. Just come right in. You can't just.... 234 00:13:34,147 --> 00:13:35,981 All right, ma'am, you wanna test me? 235 00:13:36,149 --> 00:13:39,193 All right? You wanna tell me about the law book, we can do that. 236 00:13:39,360 --> 00:13:42,404 You push me far enough, I will take you to jail. 237 00:13:42,572 --> 00:13:46,241 -Okay? Now calm yourself down. -l am calm! 238 00:13:46,409 --> 00:13:49,578 No. You are not calm. You're screaming at me. 239 00:13:49,746 --> 00:13:51,497 Do you understand? 240 00:13:52,081 --> 00:13:54,875 I got a call of a disturbance, and l'm going to check it out. 241 00:13:55,043 --> 00:13:57,169 That is what I'm going to do. 242 00:13:58,087 --> 00:14:00,923 -Are you alone in here? -l ain't got to answer your questions. 243 00:14:01,090 --> 00:14:04,426 No, you don't, but I'm gonna ask you one more time. 244 00:14:04,594 --> 00:14:07,763 -Are you alone in here? -What does it look like? 245 00:14:07,931 --> 00:14:11,141 -There's no one else in here? -You in here. 246 00:14:11,935 --> 00:14:14,561 Okay. That's true, but is there anyone else... 247 00:14:14,729 --> 00:14:16,730 ...besides me and besides you in this house? 248 00:14:16,898 --> 00:14:18,815 -No. I said that already. -Mm-hm. 249 00:14:18,983 --> 00:14:21,068 -Are you lying to me? -l live by myself. 250 00:14:21,236 --> 00:14:24,696 That might be true, but the question l'm asking you, ma'am.... 251 00:14:24,864 --> 00:14:27,449 Is there anyone else in this house right now? 252 00:14:27,617 --> 00:14:30,577 -No. -Okay. 253 00:14:30,745 --> 00:14:32,454 -What is your name? -Marcie. 254 00:14:32,622 --> 00:14:35,624 Okay. Marcie, I'm gonna need you to take a seat here. 255 00:14:35,792 --> 00:14:39,878 -l prefer to stand up. -Okay. I'm not asking. 256 00:14:41,214 --> 00:14:44,508 -l didn't even do nothing. -Move, ma'am. 257 00:14:46,636 --> 00:14:47,970 [MARClE SlGHS] 258 00:14:49,138 --> 00:14:54,268 Okay. So, like I was saying, I'm here to check on a disturbance. 259 00:14:54,435 --> 00:14:57,229 Now, some of your neighbors heard screaming and a loud crash. 260 00:14:57,397 --> 00:14:59,815 -l don't even know no loud crash. -Okay, what--? 261 00:14:59,983 --> 00:15:00,983 [METAL CLANKS] 262 00:15:01,150 --> 00:15:02,276 -What was that? -Nothing. 263 00:15:02,443 --> 00:15:05,654 -Sit back down on the couch. -l ain't gotta do a goddamn thing. 264 00:15:05,822 --> 00:15:07,656 -What's this bullshit? -Do not do this. 265 00:15:07,824 --> 00:15:11,326 -Do not do this. Do not slap me, ma'am. -This is bullshit. This is bullshit. 266 00:15:11,494 --> 00:15:15,789 This is bullshit. For what? For what? For what? Huh? Tell me for what. 267 00:15:15,957 --> 00:15:17,124 No, tell me for what. 268 00:15:17,292 --> 00:15:19,668 JlM: I asked you to sit on the couch. MARClE: This is bullshit. 269 00:15:19,836 --> 00:15:21,086 [MARClE GRUNTS] 270 00:15:21,254 --> 00:15:23,463 This is bullshit. This is fucking bullshit. 271 00:15:23,631 --> 00:15:25,841 1 5-L-27, l'm gonna need backup. 272 00:15:26,009 --> 00:15:28,343 What the fuck is this? It's bullshit, motherfucker! 273 00:15:28,511 --> 00:15:31,930 -l want you to stay right there. -Fucking bullshit, and you know it! 274 00:15:32,098 --> 00:15:34,641 JlM: Stay right there, Marcie. -Don't you go in my bedroom! 275 00:15:34,809 --> 00:15:38,520 This is bullshit, motherfucker! Don't go down the hallway! 276 00:15:38,688 --> 00:15:40,731 Don't go down my motherfucking hallway! 277 00:15:40,898 --> 00:15:42,024 JlM: This is the LAPD! 278 00:15:42,191 --> 00:15:44,234 Don't go in my goddamn bedroom! 279 00:15:44,402 --> 00:15:46,361 JlM: Come out now with your hands up! 280 00:15:47,864 --> 00:15:50,282 MARClE: What did l tell you? Ain't nobody in there! 281 00:15:50,450 --> 00:15:52,534 Where the fuck you going, motherfucker? 282 00:15:52,702 --> 00:15:54,786 Don't go in my goddamn bedroom! 283 00:15:54,954 --> 00:15:57,873 Stay out of my motherfucking closet! What did l tell you? 284 00:15:58,041 --> 00:16:00,375 -Don't go down my hallway! -This is the police! 285 00:16:00,543 --> 00:16:03,045 If there is anyone in this closet, come out... 286 00:16:03,212 --> 00:16:05,881 ...and show yourself to me now, with your hands up. 287 00:16:06,549 --> 00:16:09,509 Marcie, do not drag that couch any further! 288 00:16:09,677 --> 00:16:10,761 Don't do this, ma'am! 289 00:16:10,928 --> 00:16:14,097 There's nobody in my motherfucking closet! 290 00:16:14,265 --> 00:16:16,558 If l have to open this closet, you will get shot! 291 00:16:16,726 --> 00:16:19,394 MARClE: Come back here! Come back here, motherfucker! 292 00:16:19,562 --> 00:16:21,897 What can't you goddamn fucking talk to me? 293 00:16:22,774 --> 00:16:26,860 -There's nobody in there! l told you! JlM: Marcie, quiet down! 294 00:16:28,655 --> 00:16:32,783 MARClE: This don't make no fucking sense! This don't make no goddamn sense! 295 00:16:32,950 --> 00:16:35,410 This is bullshit, motherfucker! 296 00:16:35,578 --> 00:16:37,245 Why can't you talk to me? 297 00:16:38,998 --> 00:16:40,832 Whoa! Whoa-ho! 298 00:16:41,000 --> 00:16:43,085 What the hell is this, Marcie? 299 00:16:43,252 --> 00:16:45,587 That ain't mine. 300 00:16:46,297 --> 00:16:48,757 LlNDA: He's dying. He's fucking dying as we're sitting here. 301 00:16:48,925 --> 00:16:50,217 There's not a fucking.... 302 00:16:50,385 --> 00:16:52,427 Jesus, how can you tell me to calm down? 303 00:16:53,179 --> 00:16:55,931 I can help you through this, but there's certain things... 304 00:16:56,099 --> 00:16:59,267 ...you're gonna have to take care of, and we can go over them... 305 00:16:59,435 --> 00:17:02,229 ...but l need to know that you're listening to me, okay? 306 00:17:02,397 --> 00:17:05,440 I'm-- I'm in a fucking state. It's like he's going, and l don't-- 307 00:17:05,608 --> 00:17:08,944 Just tell me practical things, like what the fuck do I do with his body? 308 00:17:09,112 --> 00:17:12,280 What do I do when he dies? What next? What happens then? What next? 309 00:17:12,448 --> 00:17:14,157 That's what Hospice can take care of. 310 00:17:14,325 --> 00:17:16,201 They'll send over a nurse, somebody who-- 311 00:17:16,369 --> 00:17:18,245 No. Phil. He has Phil now. 312 00:17:18,413 --> 00:17:20,997 -Phil is one of the nurses from the service? -Yeah. 313 00:17:21,165 --> 00:17:24,668 If you're happy with Phil taking care of him and helping you, that's fine... 314 00:17:24,836 --> 00:17:27,212 ...but contact Hospice to arrange for the body. 315 00:17:27,380 --> 00:17:29,172 You don't understand. It's-- 316 00:17:29,340 --> 00:17:33,093 There's more pain than before, and the fucking morphine pills aren't working... 317 00:17:33,261 --> 00:17:36,722 ...and it's like-- The past two days, he can't really swallow... 318 00:17:36,889 --> 00:17:40,350 ...and l, um-- l don't know if the pills are going down. 319 00:17:40,518 --> 00:17:44,187 I can't see inside his mouth anymore, and l'm up all night staring at him... 320 00:17:44,355 --> 00:17:47,774 ...and l don't know if the pills are going down. He moans and he hurts. 321 00:17:47,942 --> 00:17:50,277 We can fix that, because l can give you-- 322 00:17:51,154 --> 00:17:52,237 Are you listening? 323 00:17:52,405 --> 00:17:55,699 -Yeah. I'm listening. l'm getting better. -Do you wanna sit down? 324 00:17:55,867 --> 00:17:57,617 I need to sit down. 325 00:18:01,789 --> 00:18:03,999 Okay, Linda, Earl's not gonna make it. 326 00:18:04,167 --> 00:18:07,794 He's dying. He is. He's dying very, very rapidly. 327 00:18:08,463 --> 00:18:11,548 The thing here is to make this experience... 328 00:18:11,716 --> 00:18:14,885 ...as painless and easy for him as possible. 329 00:18:15,052 --> 00:18:16,678 You understand? 330 00:18:16,846 --> 00:18:21,016 Now, Hospice will take care of all the technical things. 331 00:18:21,225 --> 00:18:24,186 They will help you. They will take care of the body. 332 00:18:24,353 --> 00:18:26,605 They are who you call when he dies. 333 00:18:27,774 --> 00:18:30,025 There's the number of Hospice. 334 00:18:32,278 --> 00:18:35,489 Okay. Now, as far as the morphine pills go... 335 00:18:35,656 --> 00:18:37,657 ...there's something else to consider. 336 00:18:37,825 --> 00:18:42,537 There's a very strong, very potent solution of liquid morphine... 337 00:18:42,705 --> 00:18:45,624 ...and it's a little bottle. It has an eyedropper. 338 00:18:45,792 --> 00:18:48,418 It's easy to get into his mouth and drop on his tongue... 339 00:18:48,586 --> 00:18:52,172 ...and it will certainly diminish the pain that he's in. 340 00:18:53,549 --> 00:18:57,427 But you need to realize that, uh, once you give it to him... 341 00:18:57,595 --> 00:18:59,846 ...there really is no going back. 342 00:19:00,014 --> 00:19:04,643 It will certainly cure his pain, but he will drift in and out of consciousness... 343 00:19:04,811 --> 00:19:07,896 ...even worse than he is now, Linda. I mean.... 344 00:19:08,856 --> 00:19:13,193 All sign of the recognizable Earl will pretty much go away. 345 00:19:15,988 --> 00:19:20,033 I-- What the fuck can I say to--? I don't know what to say to that. 346 00:19:31,087 --> 00:19:33,255 I don't want to do this. 347 00:19:34,590 --> 00:19:36,424 Sit here. 348 00:19:38,344 --> 00:19:41,221 I can see the things, you know. 349 00:19:41,389 --> 00:19:44,683 It's getting there, that's the cocksucker. 350 00:19:46,561 --> 00:19:48,895 I see that pen. 351 00:19:49,063 --> 00:19:51,231 I see it. l know it's there. 352 00:19:51,399 --> 00:19:53,316 I reach for it. 353 00:19:54,443 --> 00:19:55,944 No. 354 00:19:57,572 --> 00:20:00,282 No. No goddamn use. 355 00:20:00,449 --> 00:20:01,867 [SIGHS] 356 00:20:02,034 --> 00:20:03,869 I have a son, you know. 357 00:20:04,036 --> 00:20:05,829 -You do? -Yeah. 358 00:20:05,997 --> 00:20:08,415 -Where is he? -l don't know. 359 00:20:08,583 --> 00:20:10,250 I mean... 360 00:20:11,210 --> 00:20:13,003 ...he's around, but.... 361 00:20:14,297 --> 00:20:18,550 He's here in town, but I don't know. 362 00:20:18,718 --> 00:20:20,886 You know... 363 00:20:21,053 --> 00:20:23,346 ...he's a tough one. 364 00:20:24,807 --> 00:20:26,266 Very.... 365 00:20:30,563 --> 00:20:33,231 -Got a girlfriend, Phil? -No. 366 00:20:33,399 --> 00:20:35,650 -Get a girlfriend. -l'm trying. 367 00:20:35,818 --> 00:20:39,279 Do good things with her. Share the things. 368 00:20:39,447 --> 00:20:42,240 -All that bullshit is true, you know. -Yeah. 369 00:20:42,408 --> 00:20:46,036 Find a good one, hold on, and all that. 370 00:20:46,203 --> 00:20:47,495 Where's Linda? 371 00:20:47,663 --> 00:20:50,582 She went out. She, uh, said she went out to run some errands. 372 00:20:50,750 --> 00:20:52,792 -She'll be back. -Oh. 373 00:20:52,960 --> 00:20:54,961 -She's a good girl. -Yeah. 374 00:20:56,547 --> 00:21:02,510 She's a little nuts. Heh. But she's a good girl, l think. Yeah. 375 00:21:03,179 --> 00:21:05,096 -She's a little daffy. Yeah. -Yeah. 376 00:21:05,264 --> 00:21:07,182 She loves you. 377 00:21:07,350 --> 00:21:09,893 Well, maybe. 378 00:21:10,394 --> 00:21:12,520 -Yeah. -Yeah. 379 00:21:12,688 --> 00:21:14,105 She is a good one. 380 00:21:14,273 --> 00:21:16,983 When's the last time you talked to your son? 381 00:21:18,444 --> 00:21:20,111 I don't know. 382 00:21:21,155 --> 00:21:22,656 Ten. 383 00:21:23,407 --> 00:21:27,702 Maybe ten.... Five.... 384 00:21:30,414 --> 00:21:31,539 Fuck. 385 00:21:31,707 --> 00:21:33,375 [SOBS] 386 00:21:33,542 --> 00:21:35,085 Fuck. 387 00:21:35,252 --> 00:21:37,963 That's another thing that goes. 388 00:21:38,130 --> 00:21:42,384 -Your memory? -Time lines, you know? 389 00:21:43,344 --> 00:21:48,390 I can remember things, but not right there. 390 00:21:48,557 --> 00:21:50,183 -You know? -Yeah. 391 00:21:50,351 --> 00:21:52,435 "Yeah"? What the fuck do you know? 392 00:21:52,603 --> 00:21:55,730 -l've seen it before. -Oh, other fucking assholes like me? 393 00:21:55,898 --> 00:21:58,733 -Ah, there's no asshole like you. -Cocksucker. 394 00:21:58,901 --> 00:21:59,985 [PHlL CHUCKLES] 395 00:22:00,152 --> 00:22:03,738 How come every word you use is either cocksucker, shit balls, or fuck? 396 00:22:03,906 --> 00:22:06,992 -Do me a personal favor. -Go fuck myself. 397 00:22:07,159 --> 00:22:08,576 -You got it. -Ha, ha. 398 00:22:08,744 --> 00:22:10,704 [EARL COUGHlNG] 399 00:22:15,167 --> 00:22:17,252 [EARL GROANS] 400 00:22:17,420 --> 00:22:19,254 I can't.... 401 00:22:19,422 --> 00:22:21,214 I can't hold on to this any longer. 402 00:22:21,382 --> 00:22:25,677 -l'll get another pill. Another morphine pill. -No. Give me the fucking phone. 403 00:22:25,845 --> 00:22:30,056 -Who you gonna call? -l wanna see this. I, uh-- 404 00:22:30,224 --> 00:22:32,434 -Where is he? Do you know? -Who? 405 00:22:32,601 --> 00:22:35,353 -Jack. -ls Jack your son? 406 00:22:37,773 --> 00:22:40,025 Do you want to call him on the phone? I can call him. 407 00:22:40,192 --> 00:22:42,777 I can dial the number if you can remember the number. 408 00:22:42,945 --> 00:22:44,863 It's not him. 409 00:22:45,031 --> 00:22:48,450 It's not him. He's a fucking asshole. 410 00:22:48,617 --> 00:22:51,953 Oh, Phil, come here. This is so boring. 411 00:22:52,121 --> 00:22:54,998 So goddamn.... Goddamn.... 412 00:22:55,166 --> 00:22:58,126 You know, that dying wish... 413 00:22:58,294 --> 00:23:01,796 ...and all that old man on a bed.... 414 00:23:03,132 --> 00:23:07,218 -Wants one thing. -lt's okay. 415 00:23:07,928 --> 00:23:09,846 Find him on a.... 416 00:23:13,517 --> 00:23:14,976 Frank. 417 00:23:16,353 --> 00:23:21,316 His name is Frank Mackey. 418 00:23:23,819 --> 00:23:25,987 -Frank Mackey? -Yeah. 419 00:23:26,155 --> 00:23:27,864 That's your son? 420 00:23:28,032 --> 00:23:29,991 Not my name. 421 00:23:31,035 --> 00:23:32,494 [EARL SlGHS] 422 00:23:32,661 --> 00:23:34,537 Go find... 423 00:23:35,331 --> 00:23:37,165 Find Lily. 424 00:23:38,876 --> 00:23:42,420 Give me that. Give me. 425 00:23:44,548 --> 00:23:47,675 Give me-- lf you give me that... 426 00:23:49,303 --> 00:23:51,513 ...over there on, uh.... 427 00:23:53,015 --> 00:23:55,433 Oh. Fuck. I can't hold on to this. 428 00:23:55,601 --> 00:23:57,185 I got it. I got it. 429 00:23:57,353 --> 00:23:58,770 EARL: Yeah. 430 00:24:00,022 --> 00:24:01,439 Ah. 431 00:24:04,360 --> 00:24:07,445 [AUDlENCE CHEERlNG AND APPLAUDING] 432 00:24:36,058 --> 00:24:39,060 [STRAUSS' "ALSO SPRACH ZARATHUSTRA" PLAYING OVER SPEAKERS] 433 00:24:39,228 --> 00:24:41,938 [AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING] 434 00:24:46,819 --> 00:24:49,946 [AUDIENCE CHEERlNG] 435 00:25:07,548 --> 00:25:10,550 [AUDIENCE WHlSTLlNG AND CHEERlNG] 436 00:25:41,582 --> 00:25:43,958 Respect the cock. 437 00:25:44,126 --> 00:25:46,419 [AUDIENCE CHEERlNG] 438 00:25:46,587 --> 00:25:50,215 And tame the cunt. 439 00:25:50,382 --> 00:25:53,218 [ALL CHEERING] 440 00:25:53,385 --> 00:25:54,802 Tame it. 441 00:25:54,970 --> 00:25:58,556 Take it on headfirst with the skills that I will teach you at work... 442 00:25:58,724 --> 00:26:01,059 -...and say, "No." AUDlENCE: No! 443 00:26:01,227 --> 00:26:03,853 -You will not control me. No! AUDlENCE: No! 444 00:26:04,021 --> 00:26:06,940 -You will not take my soul. No! AUDlENCE: No! 445 00:26:07,107 --> 00:26:09,734 You will not win this game. 446 00:26:09,902 --> 00:26:12,820 Because it is a game, guys. You wanna think it's not, huh? 447 00:26:12,988 --> 00:26:14,989 You go back to the schoolyard... 448 00:26:15,157 --> 00:26:18,660 ...and you have that crush on big-titted Mary Jane. 449 00:26:18,827 --> 00:26:21,371 [AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING] 450 00:26:23,791 --> 00:26:26,167 Respect the cock. 451 00:26:26,335 --> 00:26:28,670 [AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS] 452 00:26:31,507 --> 00:26:33,883 You are embedding this thought: 453 00:26:34,635 --> 00:26:38,137 -l am the one who's in charge. MAN: Yeah. 454 00:26:38,681 --> 00:26:41,683 -l am the one who says, "Yes." AUDlENCE: Yes! 455 00:26:41,850 --> 00:26:43,476 -"No." AUDlENCE: No! 456 00:26:43,644 --> 00:26:45,687 -"Now." AUDlENCE: Now! 457 00:26:45,854 --> 00:26:47,188 "Here." 458 00:26:47,356 --> 00:26:49,899 [AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING] 459 00:26:54,405 --> 00:26:56,197 Because it's universal, man. 460 00:26:56,365 --> 00:26:58,950 It is evolutional. lt is anthropological. 461 00:26:59,118 --> 00:27:02,370 -lt is biological. MAN: Yeah. 462 00:27:02,538 --> 00:27:04,080 It is animal. 463 00:27:04,248 --> 00:27:05,873 We... 464 00:27:06,041 --> 00:27:07,458 [FRANK GRUNTlNG] 465 00:27:07,626 --> 00:27:09,377 ...are... 466 00:27:09,545 --> 00:27:11,212 [AUDIENCE CHEERlNG AND APPLAUDING] 467 00:27:13,382 --> 00:27:15,717 ...men. 468 00:27:15,884 --> 00:27:17,885 [AUDIENCE CHEERlNG NEARBY] 469 00:27:18,053 --> 00:27:21,180 DOC: You need to ask yourself what you can do.... 470 00:27:21,890 --> 00:27:23,016 -You Gwenovier? -Yeah. 471 00:27:23,183 --> 00:27:24,976 I'm Captain Muffy, Frank's assistant. 472 00:27:25,144 --> 00:27:27,729 -This is Doc. We can go in right here. -Sorry l'm late. 473 00:27:27,896 --> 00:27:29,480 He started about 35 minutes ago... 474 00:27:29,648 --> 00:27:32,567 ...but he's probably getting all pumped up right now. 475 00:27:33,694 --> 00:27:37,155 FRANK: Look down at the top of the page. At the top of the page, what does it say? 476 00:27:37,323 --> 00:27:41,492 AUDlENCE: "Get a calendar." FRANK: Right. I cannot stress this enough. 477 00:27:41,660 --> 00:27:44,746 It's a simple item. It's 99 cents at the corner store. 478 00:27:44,913 --> 00:27:48,708 But if you look into your packs, reach deep into your packs... 479 00:27:48,876 --> 00:27:53,338 ...you will see that I have been nice enough to include one. See? 480 00:27:53,505 --> 00:27:57,300 Yeah, yeah. That's just the kind of prick l am. 481 00:27:57,468 --> 00:28:00,553 You're gonna need this calendar. It doesn't seem like much. 482 00:28:00,721 --> 00:28:02,722 It's a simple item. lt is a small item... 483 00:28:02,890 --> 00:28:06,142 ...but it is going to make all the difference in your world. 484 00:28:06,310 --> 00:28:08,269 You meet a girl, work an A-3 interruption. 485 00:28:08,437 --> 00:28:11,856 Let's say an eight-day waiting period before next contact. 486 00:28:12,024 --> 00:28:14,108 How are you gonna know when those eight days are up? 487 00:28:14,276 --> 00:28:15,318 AUDlENCE: Mark the calendar. 488 00:28:15,486 --> 00:28:18,029 That's right. Mark the calendar. You're gonna mark that calendar. 489 00:28:18,197 --> 00:28:20,782 You're going to stick with me and this calendar. 490 00:28:20,949 --> 00:28:22,241 You're gonna set goals. 491 00:28:22,409 --> 00:28:26,120 If you really, really wanna make that friend something else... 492 00:28:26,288 --> 00:28:28,498 ...you're gonna have to be tough on yourself. 493 00:28:28,665 --> 00:28:30,833 You're gonna have to set goals. 494 00:28:31,293 --> 00:28:34,212 Uh, you, sir, in the, uh, brown short-sleeve shirt. 495 00:28:34,380 --> 00:28:36,464 I can't read your name tag. What's your name, please? 496 00:28:36,632 --> 00:28:38,841 [PHONE KEYPAD BEEPlNG] 497 00:28:40,928 --> 00:28:42,345 [PHlL SlGHS] 498 00:28:42,513 --> 00:28:43,971 [LlNE RlNGlNG] 499 00:28:44,139 --> 00:28:47,809 WOMAN [OVER PHONE]: Hello. -Hi, uh, is Frank there? 500 00:28:47,976 --> 00:28:50,478 -No, you have the wrong number. -Um.... 501 00:28:50,646 --> 00:28:52,897 I'm sorry. I'm looking for a Frank Mackey. 502 00:28:53,065 --> 00:28:55,149 Yeah, no, there's no Frank here. 503 00:28:55,317 --> 00:29:00,321 Is this, um, 81 8-775-3993? 504 00:29:00,489 --> 00:29:03,157 Yeah. No, you have the wrong number. 505 00:29:04,493 --> 00:29:07,453 Do you know a Jack, by any chance? 506 00:29:07,621 --> 00:29:08,663 [LlNE HANGS UP] 507 00:29:08,831 --> 00:29:10,998 Just a regular deal. Loosers and tighters. 508 00:29:11,166 --> 00:29:14,335 -We're all set upstairs. GEOFF: And then she called me up... 509 00:29:15,254 --> 00:29:19,340 ...and she asked me for advice about a guy. 510 00:29:19,508 --> 00:29:21,509 -Got everything you need? -All set, thanks. 511 00:29:21,677 --> 00:29:24,554 FRANK: Does she know how you feel about her? Have you discussed that? 512 00:29:24,721 --> 00:29:26,347 GEOFF: Yes. Absolutely. 513 00:29:26,515 --> 00:29:28,474 FRANK: And what does she say? 514 00:29:28,642 --> 00:29:31,602 She says she doesn't feel that way about me. 515 00:29:31,770 --> 00:29:32,937 [AUDIENCE MURMURlNG] 516 00:29:33,105 --> 00:29:36,691 I don't think there's anyone in this room that doesn't understand that pain... 517 00:29:36,859 --> 00:29:39,527 ...and l wanna thank you for sharing that with us. 518 00:29:39,695 --> 00:29:45,867 Let me tell you what we're gonna teach Denise when we set goals, all right? 519 00:29:46,034 --> 00:29:48,244 What l say is, "Denise. 520 00:29:48,412 --> 00:29:50,788 Denise the Piece." 521 00:29:50,956 --> 00:29:53,791 I mark it down. Oh, l write it up. 522 00:29:53,959 --> 00:29:56,335 And you have been warned... 523 00:29:56,503 --> 00:29:59,005 ...because I have my lasers... 524 00:29:59,173 --> 00:30:01,549 ...l have my Tasers, I have my ICBMs... 525 00:30:01,717 --> 00:30:06,804 ...l have my bazookas, I have my jets pointed right at you. 526 00:30:06,972 --> 00:30:09,724 Because me and my brothers, we like to celebrate... 527 00:30:09,892 --> 00:30:14,562 ...and on the first of May, we celebrate V-Day. 528 00:30:14,730 --> 00:30:17,231 [AUDIENCE APPLAUDS] 529 00:30:17,399 --> 00:30:22,195 And come June, oh, baby, it is the lick of my spoon. 530 00:30:22,362 --> 00:30:23,529 [AUDIENCE CHEERS] 531 00:30:23,697 --> 00:30:26,407 Come August, we like to celebrate... 532 00:30:26,575 --> 00:30:29,619 ...Saint Suck My Big Fat Fucking Sausage. 533 00:30:29,786 --> 00:30:31,204 [AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS] 534 00:30:31,371 --> 00:30:32,747 I set goals for myself... 535 00:30:32,915 --> 00:30:35,374 ...and when l say I do not wanna take it anymore... 536 00:30:35,542 --> 00:30:37,001 ...l will not take it anymore. 537 00:30:37,169 --> 00:30:40,087 You think she's your friend, Geoff? You think she's your friend? 538 00:30:40,255 --> 00:30:41,422 They're not your friends. 539 00:30:41,590 --> 00:30:44,800 Do you really think she's gonna be there when things go bad? 540 00:30:44,968 --> 00:30:48,721 Huh, guys? When things go wrong, do you think they're gonna be there for us? 541 00:30:48,889 --> 00:30:50,765 Ho-ho, you think again. 542 00:30:50,933 --> 00:30:54,268 Oh, fucking Denise, Denise the Piece... 543 00:30:54,436 --> 00:30:57,939 ...you are gonna give me that cherry pie, sweet mama baby. 544 00:30:58,106 --> 00:31:00,358 [AUDIENCE CHEERS AND APPLAUDS] 545 00:31:02,819 --> 00:31:07,114 Oh, yeah, but listen up. That is not to say that we don't all need females as friends. 546 00:31:07,282 --> 00:31:10,993 We're gonna learn later that having a couple of chick friends lying around... 547 00:31:11,161 --> 00:31:14,622 ...comes in real handy in setting jealousy traps. We'll get to that later. 548 00:31:14,790 --> 00:31:19,252 Right now, what I want you guys to do is pull out your blue booklets, page 1 8. 549 00:31:19,419 --> 00:31:21,963 We're going quickly. We're gonna workshop it later. 550 00:31:22,130 --> 00:31:24,090 Eighteen, blue booklet. 551 00:31:24,258 --> 00:31:26,634 "Form A Tragedy." 552 00:31:26,802 --> 00:31:29,136 This is simple and clean, and if done correctly... 553 00:31:29,304 --> 00:31:31,514 ...can be very, very effective in getting some bush. 554 00:31:31,682 --> 00:31:34,892 Here we go. You call up your so-called friend and set a date. 555 00:31:35,060 --> 00:31:38,646 Let's say make it around 7:30. You call her on the phone. 556 00:31:41,692 --> 00:31:43,401 [KNOCKlNG ON DOOR] 557 00:32:02,170 --> 00:32:03,546 Hello? 558 00:32:04,298 --> 00:32:06,757 Hi. Uh, is Claudia here? 559 00:32:06,925 --> 00:32:08,843 She's sleeping. 560 00:32:10,512 --> 00:32:13,180 Are you--? Are you her boyfriend? 561 00:32:14,850 --> 00:32:16,183 You're Jimmy Gator, right? 562 00:32:16,351 --> 00:32:18,978 That's right. What's your name? 563 00:32:19,146 --> 00:32:20,896 I'm Ray. 564 00:32:21,940 --> 00:32:24,609 -So are you her boyfriend? -No, I'm just a friend. 565 00:32:24,776 --> 00:32:26,569 I see. 566 00:32:27,613 --> 00:32:30,573 -Ha, ha, what are you doing here? l mean-- -l'm her father. 567 00:32:31,867 --> 00:32:34,160 Mind if I come in? 568 00:32:35,078 --> 00:32:37,997 -Yeah, sure. -Thanks. 569 00:32:48,258 --> 00:32:52,219 CLAUDlA: What the fuck is this? JlMMY: lt's me, Claudia. lt's me. 570 00:32:52,387 --> 00:32:55,181 What do you want? Why are you here? 571 00:32:55,766 --> 00:32:58,976 I'd like to talk to you. Uh, your boyfriend let me in. l just-- 572 00:32:59,144 --> 00:33:01,228 That's not my boyfriend. 573 00:33:01,396 --> 00:33:05,650 -Wanna call me a slut now or something? -No, I don't. 574 00:33:05,817 --> 00:33:07,401 What the fuck do you want? 575 00:33:08,445 --> 00:33:12,865 -l wanna sit. l wanna talk to you. -Don't sit down. 576 00:33:13,033 --> 00:33:16,243 I want to, uh-- God, I want so many things. 577 00:33:16,411 --> 00:33:18,746 -Maybe we could talk-- -l don't wanna talk to you. 578 00:33:18,914 --> 00:33:22,500 -There's things l have to talk to you about. -l don't want to talk to you. 579 00:33:22,668 --> 00:33:24,752 That's all right. It doesn't have to be now. 580 00:33:24,920 --> 00:33:26,962 We can make a date to set some other time. 581 00:33:27,130 --> 00:33:29,090 I didn't mean to walk in on you like this. 582 00:33:29,257 --> 00:33:32,593 Why are you here? Why are you doing this? Coming in here? 583 00:33:32,761 --> 00:33:35,930 -You wanna call me a whore? -No, I-- Claudia.... 584 00:33:36,098 --> 00:33:38,349 I don't want you to think I'm that way to you. 585 00:33:38,517 --> 00:33:42,019 -l'm not gonna call you a slut or something. -Yeah, ha, ha. Yeah, right. 586 00:33:42,187 --> 00:33:44,188 What are you doing here? 587 00:33:44,356 --> 00:33:47,108 What the fuck are you doing in my house? 588 00:33:47,275 --> 00:33:49,777 Please don't yell, honey. Just don't go crazy. 589 00:33:49,945 --> 00:33:53,614 I'm not crazy! Don't you tell me that l'm crazy! 590 00:33:53,782 --> 00:33:58,160 Claudia, l'm sick. l'm sick, Claudia. 591 00:33:58,328 --> 00:34:00,287 -Fuck you. -No, no, please, listen to me. 592 00:34:00,455 --> 00:34:02,957 -Fuck you! -Listen to me right now, Claudia. 593 00:34:03,125 --> 00:34:05,292 I am dying. 594 00:34:05,460 --> 00:34:07,878 I got sick, and then I fell down-- 595 00:34:08,046 --> 00:34:10,715 Fuck you! Get the fuck out of my house. 596 00:34:10,882 --> 00:34:14,135 I'm dying. I have cancer, Claudia. 597 00:34:14,302 --> 00:34:16,137 I have cancer. 598 00:34:16,304 --> 00:34:18,889 -And l'm dying very soon. -Fuck you. 599 00:34:19,057 --> 00:34:22,226 -lt's metastasized in my bones. -Fuck you! 600 00:34:22,394 --> 00:34:25,062 Claudia, it's.... l'm not lying to you. This is the truth. 601 00:34:25,230 --> 00:34:27,773 I'm telling you, Claudia, I'm going to lose. 602 00:34:28,775 --> 00:34:30,234 Get out. 603 00:34:30,986 --> 00:34:34,530 Get out! Get the fuck out of here! 604 00:34:34,698 --> 00:34:38,576 -Get out! Go! -Your mother would like to hear from you. 605 00:34:39,077 --> 00:34:41,829 Fuck you. Get out! 606 00:34:43,331 --> 00:34:46,208 Get the fuck out of my house now! 607 00:34:46,376 --> 00:34:48,210 Get out! 608 00:34:51,006 --> 00:34:54,049 [AD JlNGLE PLAYING ON TV] 609 00:34:57,387 --> 00:34:59,180 WOMAN 1 [ON TV]: Keep your body running good. 610 00:34:59,347 --> 00:35:01,182 MAN 1 : Prevention is everything. 611 00:35:01,349 --> 00:35:04,059 MAN 2: If you don't maintain it, I'll be fixing it. 612 00:35:04,227 --> 00:35:05,519 WOMAN 1 : Keep fit. Stay healthy. 613 00:35:05,687 --> 00:35:08,355 MAN 3: If your car is running good, take it to Jiffy Lube... 614 00:35:08,523 --> 00:35:09,690 ...and they offer Pennzoil. 615 00:35:09,858 --> 00:35:11,484 MAN 4: Prevention. 616 00:35:11,651 --> 00:35:12,985 WOMAN 2: It's worth it. 617 00:35:13,153 --> 00:35:14,904 MAN 2: Hey, you don't wanna see me. 618 00:35:15,071 --> 00:35:16,530 AVl: Don. 619 00:35:17,365 --> 00:35:19,116 Hey, Avi. 620 00:35:19,284 --> 00:35:21,035 Just one sec. 621 00:35:21,703 --> 00:35:24,538 MAN [ON TV]: Say goodbye to the plastered-down look of heavy hairspray... 622 00:35:24,706 --> 00:35:26,373 ...and hello to the natural-looking-- 623 00:35:27,209 --> 00:35:29,043 -Please. SOLOMON: Don't, Donnie. Don't do this. 624 00:35:29,211 --> 00:35:32,379 This is so fucked, Solomon! I don't deserve this! 625 00:35:32,547 --> 00:35:36,091 Don't get strong, Donnie. This is making sense. 626 00:35:36,259 --> 00:35:38,511 This is making a lot of sense. 627 00:35:38,678 --> 00:35:42,056 You are not doing the job. The job l ask you to do. 628 00:35:42,224 --> 00:35:44,266 A job l give you. 629 00:35:44,434 --> 00:35:46,227 Over and over and over. 630 00:35:46,394 --> 00:35:49,355 I'm sorry, but I'm not gonna say "l'm sorry" much more. 631 00:35:49,523 --> 00:35:51,982 I don't have any money, Solomon. If you fire me-- 632 00:35:52,150 --> 00:35:55,319 SOLOMON: I pay you. l give you a paycheck. 633 00:35:55,487 --> 00:35:57,780 Your sales suck, Don. 634 00:35:57,948 --> 00:36:00,074 I give. l give. 635 00:36:00,242 --> 00:36:02,701 When l find you, when l meet you, what? 636 00:36:02,869 --> 00:36:04,745 I put your name up on a fucking billboard. 637 00:36:04,913 --> 00:36:06,831 I put you in my store. My salesman. 638 00:36:06,998 --> 00:36:10,209 My fucking representation of Solomon Solomon Electronic. 639 00:36:10,377 --> 00:36:12,503 The Quiz Kid, Donnie Smith, from the game show. 640 00:36:12,671 --> 00:36:15,756 I lent you my celebrity, my name. Exactly. 641 00:36:15,924 --> 00:36:20,386 Oh, fuck you. Fuck you. I paid you! l paid you! 642 00:36:20,554 --> 00:36:24,723 I gave you a fucking chance, and a chance, over and over, and you let me down! 643 00:36:24,891 --> 00:36:27,268 I trust you with so much! 644 00:36:27,435 --> 00:36:31,981 Keys to my store. The codes to my locks. The life and blood of my business. 645 00:36:32,148 --> 00:36:34,942 In return, you smash in 7-Eleven! 646 00:36:35,110 --> 00:36:38,112 And late! Always late! Loans! 647 00:36:38,280 --> 00:36:40,406 The loans for your kitchen that you never did. 648 00:36:40,574 --> 00:36:41,615 I paid you back! 649 00:36:41,783 --> 00:36:44,243 SOLOMON: Two years! Two years later, and from your paycheck! 650 00:36:44,411 --> 00:36:46,036 I never charged interest. 651 00:36:46,204 --> 00:36:48,330 Solomon, please. Please. 652 00:36:48,498 --> 00:36:50,374 I am so fucked here if you do this. 653 00:36:50,542 --> 00:36:54,295 This is the worst timing. The worst timing l could ever imagine. 654 00:36:54,462 --> 00:36:55,796 I need to keep working. 655 00:36:55,964 --> 00:36:58,924 I have so many debts, so many things. 656 00:36:59,092 --> 00:37:01,760 I have-- I have-- l have-- I have my surgery. 657 00:37:01,928 --> 00:37:04,722 -My oral surgery coming. -What surgery? 658 00:37:04,890 --> 00:37:08,017 Oral surgery. Corrective teeth surgery. 659 00:37:08,184 --> 00:37:10,394 SOLOMON: What is that? -Braces. 660 00:37:10,562 --> 00:37:12,313 SOLOMON: You don't need braces. -Yes, I do. 661 00:37:12,480 --> 00:37:14,398 AVl: Your teeth are straight. -l need surgery! 662 00:37:14,566 --> 00:37:16,025 I need corrective oral surgery. 663 00:37:16,192 --> 00:37:18,986 Donnie, you got struck by lightning that time in Tahoe. 664 00:37:19,154 --> 00:37:20,946 I don't think braces is a good idea. 665 00:37:21,114 --> 00:37:23,574 Solomon, just let me ask you once, please. 666 00:37:23,742 --> 00:37:24,783 Please don't do this. 667 00:37:24,951 --> 00:37:27,620 AVl: How are you paying for the braces? -l don't know. 668 00:37:27,787 --> 00:37:30,456 SOLOMON: Well, that's just incredible. How much are braces, anyway? 669 00:37:30,624 --> 00:37:32,333 It's, uh.... lt doesn't matter. 670 00:37:32,500 --> 00:37:35,669 AVl: It's, like, $5000. I've seen it. l know. -Now you're pissing me off. 671 00:37:35,837 --> 00:37:37,963 This is incredible. This is fucking stupid. 672 00:37:38,131 --> 00:37:40,257 You're paying $5000 for braces you don't need? 673 00:37:40,425 --> 00:37:42,092 -l've been a good worker. -Don't. 674 00:37:42,260 --> 00:37:44,845 -No need for braces. -Where are you gonna get the money? 675 00:37:45,013 --> 00:37:46,889 -l don't know. -You were going to ask me. 676 00:37:47,057 --> 00:37:49,767 -l have been a good worker. -No need for braces, Donnie. 677 00:37:49,935 --> 00:37:51,352 That is none of your business! 678 00:37:51,519 --> 00:37:54,855 I've been a good and loyal worker for you, you fucking assholes! 679 00:37:55,023 --> 00:37:57,358 -Hey, fuck you. Watch it, now. -Give me your keys. 680 00:37:57,525 --> 00:38:00,819 -No, don't-- -Give me your fucking keys! 681 00:38:11,831 --> 00:38:14,041 OFFlCER 1 : Identified as Porter Parker, age 59... 682 00:38:14,209 --> 00:38:16,543 ...better known as the dead guy in the closet. 683 00:38:16,711 --> 00:38:18,420 Says the building guy, this is her husband. 684 00:38:18,588 --> 00:38:20,714 DETECTlVE 1 : He comes around, raises some shit... 685 00:38:20,882 --> 00:38:22,549 ...screaming and yelling something. 686 00:38:22,717 --> 00:38:24,218 There's a son and a kid. 687 00:38:24,386 --> 00:38:26,595 -Her son? -Her son. That's right. And the kid. 688 00:38:26,763 --> 00:38:28,764 They were here, and from late last night... 689 00:38:28,932 --> 00:38:31,058 ...and through the morning, screaming and yelling. 690 00:38:31,226 --> 00:38:33,394 -Where are they? DETECTlVE 1 : They are not to be found. 691 00:38:33,561 --> 00:38:36,438 She's got $600 and a large box of condoms next to the bed. 692 00:38:36,606 --> 00:38:38,983 -She was real belligerent-- OFFlCER 2: Three wedding rings. 693 00:38:39,150 --> 00:38:42,528 CORONER: Guys coming in and out all day. This is the building guy talking. 694 00:38:42,696 --> 00:38:45,990 OFFlCER 1 : Building guy says the son and the closet guy are always going at it. 695 00:38:46,157 --> 00:38:49,201 DETECTlVE 2: And what is she saying? OFFlCER 1 : Not a goddamn thing. 696 00:38:51,871 --> 00:38:54,206 Thanks, Randy. Whoa! 697 00:38:54,874 --> 00:38:57,084 How much you pay me for my help? 698 00:38:57,252 --> 00:38:59,336 It's more complicated than that, little man. 699 00:38:59,504 --> 00:39:02,131 Put me on the payroll and find out. Find out what's up. 700 00:39:02,298 --> 00:39:05,050 Okay, you don't just sign up to be a police officer. 701 00:39:05,218 --> 00:39:09,138 -lt's about three years of training, okay? -l'm trained. l'm ready to go. 702 00:39:09,305 --> 00:39:12,683 -You wanna buy some candy to help--? -No. No, sorry, little man. 703 00:39:12,851 --> 00:39:15,394 You wanna take my statement? I'll perform for you. 704 00:39:15,562 --> 00:39:18,731 -Gotta get paid, though. Gotta get paid. -Mm-hm. 705 00:39:18,898 --> 00:39:20,441 Why aren't you in school today? 706 00:39:20,608 --> 00:39:23,402 No school today. My teacher got sick. 707 00:39:23,570 --> 00:39:26,238 Oh, you don't have substitute teachers where you go to school? 708 00:39:26,406 --> 00:39:28,615 No. So, what did they find out in there? 709 00:39:28,783 --> 00:39:30,826 JlM: That is confidential information, little man. 710 00:39:30,994 --> 00:39:33,287 DlXON: Tell me what you know. I'll tell you what l know. 711 00:39:33,455 --> 00:39:34,455 JlM: No can do. 712 00:39:34,622 --> 00:39:38,167 DlXON: Leave this one to the detectives, they ain't gonna solve shit. 713 00:39:38,334 --> 00:39:40,794 I can help you. Make you the man with the plan. 714 00:39:40,962 --> 00:39:43,297 Give you the gift that I flow. Think fast. 715 00:39:43,465 --> 00:39:46,800 -You wanna know who killed that guy? -Okay. You come here. 716 00:39:46,968 --> 00:39:48,802 DlXON: No. -Come here. 717 00:39:48,970 --> 00:39:51,055 You wanna disrespect an officer of the law? 718 00:39:51,222 --> 00:39:54,308 I can help you solve the case. I can tell you who did it. 719 00:39:54,809 --> 00:39:57,519 Oh, you're a joker, huh? Telling me jokes? 720 00:39:57,687 --> 00:40:01,565 -l'm a rapper. -Oh, you're a rapper. Oh, okay. 721 00:40:01,733 --> 00:40:03,984 -You got a record contract? -Not yet. 722 00:40:04,152 --> 00:40:06,987 Give you a clue for the bust if you show me some trust. 723 00:40:07,155 --> 00:40:08,822 You ever been to juvenile hall? 724 00:40:08,990 --> 00:40:10,157 I ain't fucking with you! 725 00:40:10,325 --> 00:40:13,160 Hey, watch the mouth. Watch it. 726 00:40:13,328 --> 00:40:15,120 Come on, man, just watch me. 727 00:40:15,288 --> 00:40:17,289 Watch and listen. 728 00:40:17,916 --> 00:40:19,374 [SIGHS] 729 00:40:20,835 --> 00:40:22,294 Okay. 730 00:40:25,423 --> 00:40:28,467 [RAPPING] Presence With the double-ass-meaning gifts l bestow 731 00:40:28,635 --> 00:40:31,136 With my riff and my flow But you don't hear me, though 732 00:40:31,304 --> 00:40:32,387 Think fast, catch me, yo 733 00:40:32,555 --> 00:40:34,765 'Cause l throw what l know With a resonance 734 00:40:34,933 --> 00:40:37,017 For your trouble-ass fiend In weaning yourself 735 00:40:37,185 --> 00:40:38,519 Off of the back of the shelf 736 00:40:38,978 --> 00:40:41,355 Jackass crackers, body-stackers 737 00:40:41,523 --> 00:40:43,649 Dick-tooting niggers Masturbating your triggers 738 00:40:43,817 --> 00:40:46,819 Hold it, homeboy. I don't need to hear that word. 739 00:40:46,986 --> 00:40:49,279 Living to get older With a chip on your shoulder 740 00:40:49,447 --> 00:40:52,783 Except you think you got a grip 'Cause your hip got a holster 741 00:40:52,951 --> 00:40:56,495 Ain't no confessor, so, buster, you better just shut the fuck up 742 00:40:56,663 --> 00:40:58,080 Try to listen and learn 743 00:40:58,248 --> 00:41:01,792 Whoa, cut it, Coolio. l've had enough of the mouth and the language. 744 00:41:01,960 --> 00:41:03,794 I'm almost done. 745 00:41:03,962 --> 00:41:05,879 Finish it up without the lip. 746 00:41:06,047 --> 00:41:09,174 Check that ego Come off it, l'm the prophet 747 00:41:09,342 --> 00:41:11,885 The professor I'm gonna teach you about the Worm 748 00:41:12,053 --> 00:41:15,973 Who eventually turned to catch wreck With the neck of a long-time oppressor 749 00:41:16,141 --> 00:41:19,184 And he's running from the devil But the debt is always gaining 750 00:41:19,352 --> 00:41:22,271 And if he's worth being hurt He's worth bringing pain in 751 00:41:22,438 --> 00:41:25,649 When the sunshine don't work The good Lord bring the rain in 752 00:41:25,817 --> 00:41:28,652 Now, that shit will help you solve the case. 753 00:41:32,365 --> 00:41:35,075 Okay. Whatever that meant. 754 00:41:35,243 --> 00:41:37,995 I'm sure it's real helpful, lce-T. 755 00:41:38,830 --> 00:41:40,747 DlXON: Did you listen to me? 756 00:41:40,915 --> 00:41:43,000 I was listening to you. 757 00:41:43,168 --> 00:41:46,879 I told you who did it, and you're not even listening to me. 758 00:41:47,046 --> 00:41:48,881 I'm through playing games. 759 00:41:49,048 --> 00:41:52,176 Be cool. Stay in school, okay? 760 00:41:52,343 --> 00:41:53,427 Get out of the street now. 761 00:41:53,595 --> 00:41:55,429 [ENGlNE STARTS] 762 00:41:55,597 --> 00:41:57,264 Move it. 763 00:43:02,163 --> 00:43:04,248 RlCK: Come on, let's go. -You're late, not me. 764 00:43:04,415 --> 00:43:07,417 RlCK: You could have been in front. -l didn't see you from the window. 765 00:43:07,585 --> 00:43:10,003 Well, you-- Why didn't you just, uh--? I don't know. 766 00:43:10,171 --> 00:43:13,257 You could have come in the front. I don't know. Hurry up. 767 00:43:14,759 --> 00:43:18,262 -All right, you ready to keep winning? -Sure. 768 00:43:19,222 --> 00:43:21,056 [ENGlNE STARTS] 769 00:43:33,027 --> 00:43:34,611 RlCK: You okay? 770 00:43:35,697 --> 00:43:38,240 Busted my ankle there. 771 00:43:39,993 --> 00:43:42,077 You gotta have that makeup lady fix your hair. 772 00:43:42,245 --> 00:43:44,413 STANLEY: Okay. -Okay? lt's really wet. 773 00:43:44,580 --> 00:43:47,374 -There you are. There you are. -l'm sorry we're late, Cynthia. 774 00:43:47,542 --> 00:43:50,210 -Oh, that's all right. RlCK: We got caught in traffic. 775 00:43:50,378 --> 00:43:52,587 -Your book is okay. How you doing? -l'm fine. 776 00:43:52,755 --> 00:43:55,799 Yeah? Yeah, you ready to go, go, go? 777 00:43:55,967 --> 00:43:58,176 Know anybody involved in that Alan Thicke thing? 778 00:43:58,344 --> 00:44:00,429 The Corey Haim thing? Terrorist in the high school? 779 00:44:00,596 --> 00:44:02,723 -Uh, no. -Where's Richard and Julia? 780 00:44:02,890 --> 00:44:04,933 Oh, good. Um, they're here. They're fine. 781 00:44:05,101 --> 00:44:07,269 They're in the dressing room, so we're all set. 782 00:44:07,437 --> 00:44:09,730 -Okay. See you later. -You go to it, handsome. 783 00:44:09,897 --> 00:44:12,566 -See you. -Okay, buddy, love you. 784 00:44:12,734 --> 00:44:14,276 [SIGHS] 785 00:44:14,444 --> 00:44:16,903 -Good luck, Rick. -Hey, Peter. 786 00:44:17,447 --> 00:44:19,406 Dick, Dick. l'm sorry. Dick. 787 00:44:19,574 --> 00:44:22,743 Fuck. Can't get that fucking name. 788 00:44:22,910 --> 00:44:24,077 [GRUNTS] 789 00:44:24,245 --> 00:44:26,913 -Who's ready to beat the record? JULlA'S DAD: That was close. 790 00:44:27,081 --> 00:44:30,292 RlCK: It's cats and fucking dogs out there. -Cats and dogs indeed. 791 00:44:30,460 --> 00:44:32,961 RlCK: I've never seen it rain this bad since last year... 792 00:44:33,129 --> 00:44:36,089 ...because of La Niña or El Niño or whatever the shit. 793 00:44:36,257 --> 00:44:38,508 [RlCK MUTTERS lN SPANlSH] 794 00:44:38,676 --> 00:44:40,218 RlCK: Sorry l'm late. 795 00:44:40,386 --> 00:44:43,013 -What was your name again? -Amy, Mr. Jennings. 796 00:44:43,181 --> 00:44:45,766 DlCK: Call me D.J. You said Amy, right? Listen. 797 00:44:45,933 --> 00:44:48,352 Trust me, you know. But stay focused. 798 00:44:48,519 --> 00:44:50,020 Where's the news department? 799 00:44:50,188 --> 00:44:52,147 CYNTHlA: lt's upstairs. -Have you ever been there? 800 00:44:52,315 --> 00:44:53,732 Oh, sure. Why? 801 00:44:53,900 --> 00:44:55,692 I was wondering about the weather department. 802 00:44:55,860 --> 00:44:57,944 -Uh-huh. -l was wonder whether the weather people... 803 00:44:58,112 --> 00:44:59,905 ...have outside meteorological services... 804 00:45:00,073 --> 00:45:01,782 ...or if they have in-house instruments. 805 00:45:01,949 --> 00:45:04,951 Um, l can check on that, and later we can take a tour. 806 00:45:05,119 --> 00:45:06,620 -Oh, okay. -Sounds good? 807 00:45:06,788 --> 00:45:09,039 -You asking because it's raining outside? -l guess. 808 00:45:09,207 --> 00:45:11,458 Uh-huh. What do you do? Whatever's happening, you look into? 809 00:45:11,626 --> 00:45:12,876 [ELEVATOR DINGS] 810 00:45:13,044 --> 00:45:14,544 -Something like that? -l don't know. 811 00:45:14,712 --> 00:45:19,007 Ha, ha, you don't know, huh? Well, it's not a bad way to be. 812 00:45:19,175 --> 00:45:21,301 Interested in everything that's going around. 813 00:45:21,469 --> 00:45:24,471 Wet-- Wet is wet. Just that simple. 814 00:45:24,639 --> 00:45:27,933 STANLEY: Hi, Mary. -Hi, hon, Stanley. 815 00:45:38,403 --> 00:45:39,986 [PHONE RlNGS] 816 00:45:40,154 --> 00:45:41,905 Production. 817 00:45:49,205 --> 00:45:51,540 MARY: Rose is on the phone. Here are the cards for today. 818 00:45:51,707 --> 00:45:53,917 -Fifteen minutes to go over those cards. -Sorry. 819 00:45:54,085 --> 00:45:56,086 -Find Paula for me. -You want her right now? 820 00:45:56,254 --> 00:45:58,338 -Yes, now. -We're on the air in 20 minutes. 821 00:45:58,506 --> 00:46:01,508 Fucking hell, Mary. Yeah, hi. 822 00:46:01,676 --> 00:46:05,011 -Hi, how you doing? JIMMY: I'm drinking. 823 00:46:05,179 --> 00:46:08,515 -Slowly or quickly? -As fast as I can. 824 00:46:08,683 --> 00:46:11,101 You come home soon after the show. 825 00:46:11,269 --> 00:46:12,769 I went to see her. 826 00:46:12,937 --> 00:46:15,689 Some fucking asshole answers the door in his underwear. 827 00:46:15,857 --> 00:46:17,190 He's 50 years old. 828 00:46:17,358 --> 00:46:19,443 There's coke and shit laid out on the table. 829 00:46:19,610 --> 00:46:20,902 Did she talk to you? 830 00:46:21,070 --> 00:46:23,697 She went crazy. She went fucking crazy, Rose. 831 00:46:23,865 --> 00:46:26,533 -Did you tell her? -Oh, I don't know. 832 00:46:26,701 --> 00:46:28,201 I gotta go. l don't have time. 833 00:46:28,369 --> 00:46:30,954 I got a lot more drinking to do before l go on. 834 00:46:31,122 --> 00:46:34,291 -l love you. -Love you too. 835 00:46:34,459 --> 00:46:35,876 Shit. 836 00:46:38,045 --> 00:46:39,504 [SOBS] 837 00:46:39,672 --> 00:46:41,381 [SIGHS] 838 00:47:08,576 --> 00:47:10,577 [SNlFFlNG] 839 00:47:10,745 --> 00:47:13,413 [AIMEE MAN'S "MOMENTUM" PLAYlNG LOUDLY ON STEREO] 840 00:47:16,834 --> 00:47:19,002 [MUSlC PLAYlNG LOUDLY lNSlDE] 841 00:47:36,896 --> 00:47:40,941 -Hello? JlM: Police! Open the door! 842 00:47:41,108 --> 00:47:42,359 Who is it? 843 00:47:43,194 --> 00:47:46,196 JlM: It's the LAPD! Open the door! 844 00:47:47,031 --> 00:47:48,823 CLAUDlA: I'm coming! 845 00:47:48,991 --> 00:47:51,451 I have to get dressed! 846 00:47:53,120 --> 00:47:56,790 You're not coming fast enough! Open the door! 847 00:47:56,958 --> 00:48:00,752 Didn't you hear me? l said l'm coming, and that means l'm coming! 848 00:48:00,920 --> 00:48:03,755 I just have to get dressed, all right? 849 00:48:03,923 --> 00:48:06,591 I really-- l have to get dressed! 850 00:48:16,936 --> 00:48:19,020 I hate coming here and not being able to talk. 851 00:48:19,188 --> 00:48:21,439 It's fine. I understand. 852 00:48:21,607 --> 00:48:23,441 I wish the circumstance was better. 853 00:48:23,609 --> 00:48:25,860 I don't know what's gonna happen. It's so fucked. 854 00:48:26,028 --> 00:48:29,906 -l feel so over the top with everything. -Running out of your medication at all... 855 00:48:30,074 --> 00:48:32,325 ...let alone at a time like this, could be drastic. 856 00:48:32,493 --> 00:48:34,578 Thank you, Dr. Diane. 857 00:48:36,831 --> 00:48:39,332 MAN 1 [ON TV]: --even your pocket. And the pocket fisherman's-- 858 00:48:39,500 --> 00:48:41,501 MAN 2: --7:30 this Saturday night. 859 00:48:41,669 --> 00:48:46,923 RON: --dollars and 99 cents. MAN 3: Hold it, Ron. It's only four easy-- 860 00:48:47,091 --> 00:48:48,800 NASDAQ trading at-- 861 00:48:48,968 --> 00:48:50,677 [MOANING] 862 00:48:56,475 --> 00:48:59,811 DICK: --Stanley Spector and his brilliant friends, Richard and Julia... 863 00:48:59,979 --> 00:49:04,065 ...can defeat today's adult challengers, Mim, Luis, and Todd. 864 00:49:04,233 --> 00:49:07,027 They're moving towards a half-a-million-dollar team total... 865 00:49:07,194 --> 00:49:09,529 ...and a What Do Kids Know? record. 866 00:49:09,989 --> 00:49:12,866 WOMAN [ON PHONE]: Pink Dot. -Hi. I'd like to get an order for delivery. 867 00:49:13,034 --> 00:49:16,578 -Phone number? -81 8-725-4424. 868 00:49:16,746 --> 00:49:18,330 -Partridge? -Yeah. 869 00:49:18,497 --> 00:49:19,581 What would you like? 870 00:49:19,749 --> 00:49:22,125 I'd like to get an order of, um, peanut butter... 871 00:49:22,293 --> 00:49:25,045 -Mm-hm. -...uh, cigarettes, Camel Lights. 872 00:49:25,212 --> 00:49:27,255 -Mm-hm. -Uh, water.... 873 00:49:27,423 --> 00:49:30,967 -Bottled water? -Um, no. You know what, forget the water. 874 00:49:31,135 --> 00:49:34,846 -Just give me a loaf of bread. White bread. -Okay. 875 00:49:35,014 --> 00:49:40,060 -And, um, do you have Playboy magazine? -Yeah. 876 00:49:40,227 --> 00:49:43,813 Okay. One of those. And, uh, Penthouse, the magazine? 877 00:49:43,981 --> 00:49:47,275 -Yeah. -You have that? Okay. Uh, one of those. 878 00:49:47,443 --> 00:49:51,154 -And, um, Hustler? -Yeah. 879 00:49:51,322 --> 00:49:54,032 -Do you have that? -Yeah, l said. 880 00:49:54,200 --> 00:49:56,076 -That it? -Yeah, that's it. 881 00:49:56,243 --> 00:49:58,828 You still want the peanut butter, bread, and cigarettes? 882 00:49:58,996 --> 00:50:01,498 Yeah. What? 883 00:50:01,666 --> 00:50:05,710 -The total is 31 .90. Thirty minutes or less. -Okay. Thank you. 884 00:50:05,878 --> 00:50:08,171 -ls that cash or credit card? -Cash. 885 00:50:08,339 --> 00:50:10,256 -Thanks. -Thank you. 886 00:50:10,424 --> 00:50:12,425 -Bye. -Bye. 887 00:50:18,933 --> 00:50:20,934 [MUTTERING] 888 00:50:23,104 --> 00:50:26,231 ALL: Respect the cock and tame the cunt! 889 00:50:26,399 --> 00:50:28,400 FRANK: Have a great lunch! 890 00:50:28,567 --> 00:50:30,568 [ALL CHEERING] 891 00:50:32,863 --> 00:50:35,865 This is Gwenovier from Profiles. She's here for the interview. 892 00:50:36,033 --> 00:50:37,784 -Nice to meet you. -l admire your work. 893 00:50:37,952 --> 00:50:42,539 -Thank you. l have us set up in a suite-- -lt's not very safe for you here. 894 00:50:42,707 --> 00:50:45,125 I finish one of these seminars, Gwenovier.... 895 00:50:45,292 --> 00:50:49,754 I swear to fucking God. I mean, l am Batman. 896 00:50:49,922 --> 00:50:52,590 I'm Superman. I'm like a.... A fucking.... 897 00:50:52,758 --> 00:50:53,967 [EXHALES] 898 00:50:54,135 --> 00:50:55,927 I'm like a fucking action hero after that. 899 00:50:56,095 --> 00:50:58,263 I could walk out if this room right now. 900 00:50:58,431 --> 00:51:00,682 I could go down the hall, walk down the street... 901 00:51:00,850 --> 00:51:04,310 ...and pick up any little honey l meet that has even one second to stop. 902 00:51:04,478 --> 00:51:06,980 GWENOVlER: All it takes is one second? -Just one second, girl. 903 00:51:07,148 --> 00:51:08,940 One glance, one hesitation... 904 00:51:09,108 --> 00:51:13,987 ...one subtle look my way for me to know... 905 00:51:14,155 --> 00:51:15,947 ...and then it is: 906 00:51:16,115 --> 00:51:18,283 Bing, bang, boom. 907 00:51:18,451 --> 00:51:20,994 Oh, my God. Oh! 908 00:51:21,162 --> 00:51:22,579 I'm away on a tangent. 909 00:51:22,747 --> 00:51:24,122 [ALL LAUGHING] 910 00:51:24,874 --> 00:51:27,667 -l tell you.... GWENOVlER: Don't hurt yourself, okay? 911 00:51:27,835 --> 00:51:30,295 I tell you, l do. 912 00:51:30,463 --> 00:51:32,672 I get so fucking jazzed at these seminars... 913 00:51:32,840 --> 00:51:36,050 ...see, because l am what l believe. 914 00:51:36,218 --> 00:51:38,178 I do as l say. 915 00:51:38,345 --> 00:51:41,973 I live by these rules... 916 00:51:42,141 --> 00:51:43,975 ...as religiously as I preach them. 917 00:51:44,143 --> 00:51:47,687 That's why I am getting the nasty left, right, center, up, down, sideways. 918 00:51:47,855 --> 00:51:51,941 The Battle of the Bush is being fought and won by Team Mackey. 919 00:51:54,695 --> 00:51:58,448 -We're gonna start rolling now. -What? l thought we were rolling. 920 00:51:58,616 --> 00:52:03,369 Come on, go, go, go, Gwenovier. I am firing pearls at you here. 921 00:52:03,537 --> 00:52:06,164 I want you to know that l'm not succeeding in the bush... 922 00:52:06,332 --> 00:52:09,834 ...because I'm Frank T.J. Mackey. Ah, you think about this. 923 00:52:10,002 --> 00:52:13,421 I mean, there are women... 924 00:52:13,589 --> 00:52:17,133 ...who, uh, wanna destroy me. 925 00:52:17,301 --> 00:52:20,261 No. I find that hard to believe. 926 00:52:20,429 --> 00:52:21,888 [LAUGHS] 927 00:52:22,056 --> 00:52:24,432 It makes it very difficult, twice as hard for me. 928 00:52:24,600 --> 00:52:26,434 There's some hottie l'm moving in on... 929 00:52:26,602 --> 00:52:32,565 ...knows me, knows my, you know, my, uh, plans and my schemes, you know? 930 00:52:32,733 --> 00:52:34,275 She's gonna wanna fuck with me. 931 00:52:34,443 --> 00:52:37,195 She's gonna go back, you know tell her friends: Yada, yada, yada.... 932 00:52:37,363 --> 00:52:40,406 "You know, Frank T.J. Mackey, he ain't all that." You know. 933 00:52:40,574 --> 00:52:42,450 "He ain't all that. Didn't get me." 934 00:52:42,618 --> 00:52:44,285 So, me, l am.... 935 00:52:44,453 --> 00:52:47,580 You know, I'm just on full afterburners... 936 00:52:47,748 --> 00:52:49,666 -...full-throttle through hottie heaven. -Okay. 937 00:52:49,834 --> 00:52:50,917 [FRANK PANTING] 938 00:52:51,085 --> 00:52:53,419 -Just dodging left. Dodging right. -Yes, I understand. 939 00:52:53,587 --> 00:52:58,216 -Dodging these bullets from these terrorists. -l should've known this was gonna happen. 940 00:52:58,384 --> 00:53:01,761 Calm down, take it easy, and be a good boy... 941 00:53:01,929 --> 00:53:04,055 ...okay, Mr. Mackey? 942 00:53:04,223 --> 00:53:06,140 Thank you. Now, you sit back there... 943 00:53:06,308 --> 00:53:08,268 ...put your microphone on for me, please... 944 00:53:08,435 --> 00:53:11,604 -Yes, ma'am. -So we can do this thing, all right? 945 00:53:14,650 --> 00:53:17,110 Okay, um.... 946 00:53:20,072 --> 00:53:24,284 -Okay. Let me start by asking you-- -Just a second. One second. 947 00:53:28,789 --> 00:53:30,790 You missed a button. 948 00:53:31,834 --> 00:53:33,459 FRANK: Thank you. 949 00:53:38,299 --> 00:53:39,799 What do you wanna know? 950 00:53:39,967 --> 00:53:42,969 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON STEREO] 951 00:53:52,021 --> 00:53:53,479 Make it happen. 952 00:53:53,647 --> 00:53:57,150 This is you, Donnie. Go, go, go. 953 00:53:57,318 --> 00:53:59,903 [SUPERTRAMP'S "GOODBYE STRANGER" PLAYlNG OVER SPEAKERS] 954 00:54:04,825 --> 00:54:07,410 [PATRONS CHATTERING] 955 00:54:07,578 --> 00:54:09,871 [PATRONS LAUGHING] 956 00:54:28,182 --> 00:54:30,808 [PATRONS CHATTERING AND LAUGHING] 957 00:54:42,071 --> 00:54:43,947 Hello. You're back again, huh? 958 00:54:44,114 --> 00:54:46,157 Yeah. Yes. Hi. 959 00:54:46,325 --> 00:54:49,160 -What can l get you? -Uh, Diet Coke. 960 00:55:12,309 --> 00:55:15,228 [BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY] 961 00:55:37,334 --> 00:55:39,961 MAN: You look tired. You want one of these? 962 00:55:40,129 --> 00:55:42,505 Better pour you one of these, huh? 963 00:55:42,673 --> 00:55:44,674 WAITRESS: Can you ring me up? 964 00:55:51,223 --> 00:55:53,599 THURSTON: Brad, good to see you. BRAD: lt's good to see you. 965 00:55:53,767 --> 00:55:55,935 THURSTON: You make that down payment on the Harley yet? 966 00:55:56,103 --> 00:55:58,980 BRAD: Not yet. Not yet. l'll make it next week. 967 00:55:59,148 --> 00:56:00,898 [BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY] 968 00:56:01,066 --> 00:56:04,527 BRAD: Six days. You'll be the first. 969 00:56:05,946 --> 00:56:07,780 Ha, ha, I would love that. 970 00:56:07,948 --> 00:56:10,283 -Want another one? -Yes. 971 00:56:21,587 --> 00:56:23,463 Uh, I'd like a tequila. 972 00:56:23,630 --> 00:56:26,340 WAITRESS: What kind? -lt doesn't matter. 973 00:56:30,387 --> 00:56:33,514 [AIMEE MANN'S "MOMENTUM" PLAYlNG LOUDLY ON STEREO] 974 00:56:36,560 --> 00:56:39,562 JlM: Open up the door now! 975 00:56:41,398 --> 00:56:43,524 CLAUDlA: Yes, hi! Hello! 976 00:56:46,820 --> 00:56:48,112 Yeah. 977 00:56:48,822 --> 00:56:51,324 I'm sorry. I had to get dressed. 978 00:56:52,493 --> 00:56:55,119 -You the resident here? -Yes. 979 00:56:55,287 --> 00:56:57,914 -You alone in there? -Yes. 980 00:56:58,082 --> 00:57:00,458 No one else in there with you? 981 00:57:00,626 --> 00:57:04,837 No. What's wrong? 982 00:57:06,423 --> 00:57:11,302 First of all, you're gonna have to turn down the music so we can have a conversation. 983 00:57:17,017 --> 00:57:18,768 [MUSlC STOPS] 984 00:57:21,313 --> 00:57:23,648 [TV PLAYING lNDlSTlNCTLY] 985 00:57:26,693 --> 00:57:28,194 You mind if l come in? 986 00:57:28,362 --> 00:57:30,488 No. Go ahead. 987 00:57:39,915 --> 00:57:42,875 You got your neighbors real worried for you. 988 00:57:43,043 --> 00:57:45,128 I'm sorry. 989 00:57:45,295 --> 00:57:46,921 -You live alone? -Yes. 990 00:57:47,089 --> 00:57:48,631 -What's your name? -Claudia. 991 00:57:48,799 --> 00:57:51,384 -Claudia what? -Wilson. 992 00:57:51,552 --> 00:57:54,095 Okay, Claudia Wilson... 993 00:57:54,263 --> 00:57:57,431 -...are you trying to go deaf? -What? Ha, ha. 994 00:57:58,475 --> 00:58:02,395 -Did you hear what l just said? -Yes, but I don't know what.... 995 00:58:02,563 --> 00:58:05,731 Okay. You're listening to your music so loud... 996 00:58:05,899 --> 00:58:10,403 -...you're gonna damage your ears. -Okay. 997 00:58:10,571 --> 00:58:13,573 If you continue to listen to your music at that level... 998 00:58:13,740 --> 00:58:18,035 ...you're gonna damage not only your ears, but your neighbors' ears as well. 999 00:58:18,203 --> 00:58:21,080 -l didn't realize it was that loud. -Yeah. 1000 00:58:21,248 --> 00:58:24,458 Well, that right there is the first sign of hearing loss, okay? 1001 00:58:24,626 --> 00:58:26,127 Okay. 1002 00:58:28,046 --> 00:58:30,798 I see you got your TV on there too. 1003 00:58:30,966 --> 00:58:33,134 You usually keep that on at the same time? 1004 00:58:33,302 --> 00:58:37,305 I don't know. l mean, um.... What is this? 1005 00:58:38,557 --> 00:58:41,809 -You been doing some drugs today, Claudia? -No. 1006 00:58:43,353 --> 00:58:46,522 -Have you been doing some drinking? -No, ha, ha. 1007 00:58:46,690 --> 00:58:48,399 Okay. 1008 00:58:50,360 --> 00:58:53,779 I got a call of a disturbance here. 1009 00:58:53,947 --> 00:58:59,827 Some loud music, A, and some screaming and yelling. 1010 00:58:59,995 --> 00:59:02,914 Has there been some screaming and yelling here? 1011 00:59:04,124 --> 00:59:05,708 Yes. 1012 00:59:06,960 --> 00:59:09,837 I had someone come to my door. 1013 00:59:10,005 --> 00:59:12,465 Someone that l didn't want here. 1014 00:59:12,633 --> 00:59:18,888 And l told them to leave, so it's no big deal. 1015 00:59:19,056 --> 00:59:22,725 They left. I'm sorry. 1016 00:59:22,893 --> 00:59:25,311 -Was that your boyfriend? -No. 1017 00:59:26,980 --> 00:59:30,024 -You don't have a boyfriend? -No. 1018 00:59:32,027 --> 00:59:33,486 Well, who was it? 1019 00:59:33,654 --> 00:59:37,156 I was.... He's gone. 1020 00:59:37,324 --> 00:59:41,077 I mean, it's not-- lt's over, you know? 1021 00:59:46,667 --> 00:59:49,418 You mind if l have a look around for your safety? 1022 00:59:49,586 --> 00:59:51,796 -lt's fine. -Okay. 1023 00:59:52,965 --> 00:59:55,675 Uh, what--? What are you looking for? 1024 00:59:55,842 --> 01:00:00,012 Claudia, why don't you let me handle the questions... 1025 01:00:00,180 --> 01:00:02,848 -...and you handle the answers, okay? -Okay. 1026 01:00:03,016 --> 01:00:05,851 -l'm here to help you. -Okay. 1027 01:00:07,437 --> 01:00:10,398 -So do you still have to do homework? -Not as much as I used to. 1028 01:00:10,565 --> 01:00:12,775 Since we started, I haven't gone to school much. 1029 01:00:12,943 --> 01:00:16,028 -l've had so many auditions. -l don't have regular classes anymore. 1030 01:00:16,196 --> 01:00:19,365 -What do you do? -They let me have my own study time. 1031 01:00:19,533 --> 01:00:22,201 -My own reading time in the library. -That's pretty cool. 1032 01:00:22,369 --> 01:00:24,370 -Do you have an agent, Stanley? STANLEY: No. 1033 01:00:24,538 --> 01:00:27,957 You should get one. I'm serious. You could get a lot of stuff out of this. 1034 01:00:28,125 --> 01:00:30,960 -Like what? -What do you mean? Endorsements and shit! 1035 01:00:31,128 --> 01:00:33,421 -Richard. -Bite it, Cynthia. 1036 01:00:33,588 --> 01:00:36,590 You get stuff from people that want you to endorse their product. 1037 01:00:36,758 --> 01:00:39,468 Commercials, a sitcom, an M.O.W. or something. 1038 01:00:39,636 --> 01:00:42,513 -What's M.O.W.? -Hello. Movie of the week. 1039 01:00:42,681 --> 01:00:45,266 I went for one this morning with Alan Thicke and Corey Haim. 1040 01:00:45,434 --> 01:00:48,269 RlCHARD: Was it a callback? JULlA: No, but I'll probably get a callback. 1041 01:00:48,437 --> 01:00:50,688 RlCHARD: lf we beat the record, you might get a callback. 1042 01:00:50,856 --> 01:00:53,024 JULlA: l'll get it because l'm a good actress, Richard. 1043 01:00:53,191 --> 01:00:55,568 RlCHARD: Saucy, saucy. CYNTHlA: Come on, guys. Settle down. 1044 01:00:55,736 --> 01:00:57,111 -Cynthia? -What do you want? 1045 01:00:57,279 --> 01:00:59,530 STANLEY: l gotta go to the bathroom. CYNTHlA: Can you hold it? 1046 01:00:59,698 --> 01:01:00,740 [ALL CHEERING] 1047 01:01:00,907 --> 01:01:03,743 Yessiree! Whoa! 1048 01:01:04,202 --> 01:01:07,496 That was absolutely fantastic, and l thank you very much. 1049 01:01:07,664 --> 01:01:11,125 As a matter of fact, we may even take you folks on the road with us. 1050 01:01:11,293 --> 01:01:13,502 LUIS: That's my thing. Come on. l'm serious. Come on. 1051 01:01:13,670 --> 01:01:16,672 Milk and sports, man. You never heard--? Milk and sports, okay? 1052 01:01:16,840 --> 01:01:19,800 Anything baseball. Um, anything dealing with numbers... 1053 01:01:19,968 --> 01:01:23,220 ...when it comes to those, you know, or who broke whatever record. 1054 01:01:23,388 --> 01:01:27,141 Any kind of dairy product, any kind-- Dairy recipe... 1055 01:01:27,309 --> 01:01:30,561 ...um, like goat milk, goat cheese, goat-- All that stuff. 1056 01:01:30,729 --> 01:01:32,438 Wow, check this out over here. 1057 01:01:32,606 --> 01:01:35,191 So, um, look guys, just work with me on that. Work with me. 1058 01:01:35,359 --> 01:01:37,610 Excuse me, can you bring me low-fat milk, please? 1059 01:01:37,778 --> 01:01:39,987 A couple of ice cubes. 1060 01:01:40,155 --> 01:01:41,614 Ah, they don't look so tough. 1061 01:01:41,782 --> 01:01:43,866 STANLEY: Do they look smart? -No. 1062 01:01:44,034 --> 01:01:46,827 RlCHARD: What are they gonna do, beat us? STANLEY: Maybe. 1063 01:01:46,995 --> 01:01:49,538 We're not going out two days before we set the record. 1064 01:01:49,706 --> 01:01:50,790 It's not gonna happen. 1065 01:01:50,957 --> 01:01:52,541 RlCHARD: Yeah. When they want us done... 1066 01:01:52,709 --> 01:01:55,461 ...they'll call in the Harvard SWAT team or some shit. 1067 01:01:56,797 --> 01:01:58,464 Ready to run. 1068 01:02:12,687 --> 01:02:14,814 BURT: You smell like trouble. -l'm fucking hammered. 1069 01:02:14,981 --> 01:02:17,274 -You okay? -You know. 1070 01:02:17,442 --> 01:02:19,402 Good. You have a chance to look those over? 1071 01:02:19,569 --> 01:02:23,155 Oh, come on. lt's the same fucking shit for 30 years, Burt. 1072 01:02:25,659 --> 01:02:27,660 You look like you have money in your pocket. 1073 01:02:27,828 --> 01:02:29,495 [THURSTON CHUCKLES] 1074 01:02:29,996 --> 01:02:33,374 Maybe I'm just happy to see my friend Brad there. 1075 01:02:33,542 --> 01:02:34,959 [DONNlE CHUCKLES] 1076 01:02:35,127 --> 01:02:36,919 DONNlE: Just throw some money around. 1077 01:02:37,087 --> 01:02:39,296 -Money, money, money. -lt's Brad. 1078 01:02:39,464 --> 01:02:43,175 Ooh. This sounds threatening. 1079 01:02:43,343 --> 01:02:45,344 Do you have love in your heart? 1080 01:02:45,512 --> 01:02:47,680 I have love all over. 1081 01:02:47,848 --> 01:02:50,933 I even have love for you, friend. 1082 01:02:51,101 --> 01:02:52,601 -ls it real love? -Well-- 1083 01:02:52,769 --> 01:02:56,856 The kind of love that makes you feel that intangible joy... 1084 01:02:57,023 --> 01:02:58,524 ...in the pit of your stomach... 1085 01:02:58,692 --> 01:03:01,694 ...like a bucket of acid and nerves running around... 1086 01:03:01,862 --> 01:03:05,948 ...and making you hurt and happy and all over...? 1087 01:03:06,116 --> 01:03:07,908 You're head over heels? 1088 01:03:08,076 --> 01:03:11,495 You lost me with the last couple of cocktail words spoken, my boy... 1089 01:03:11,663 --> 01:03:15,207 ...but l believe it's that sort of love. 1090 01:03:15,375 --> 01:03:18,127 Sounds nice to me. 1091 01:03:20,046 --> 01:03:21,338 I have love. 1092 01:03:21,506 --> 01:03:23,841 Hmm, a very chatty kind. Indeed you do, it seems. 1093 01:03:24,009 --> 01:03:26,135 No, I mean, l'm telling you. 1094 01:03:27,179 --> 01:03:28,637 I'm telling you, I have love. 1095 01:03:28,805 --> 01:03:32,224 Yes, and l'm listening avidly, fellow. 1096 01:03:36,521 --> 01:03:39,899 My name is Donnie Smith, and l have lots of love to give. 1097 01:03:45,489 --> 01:03:48,699 -Hello. -Hi. 1098 01:03:58,251 --> 01:03:59,668 Wow. 1099 01:03:59,836 --> 01:04:01,504 Lot of stuff here, huh? 1100 01:04:13,767 --> 01:04:15,768 [BOTH SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY] 1101 01:04:29,282 --> 01:04:30,449 It's 30 seconds. 1102 01:04:30,617 --> 01:04:31,700 [BELL RINGS] 1103 01:04:31,868 --> 01:04:34,078 --eye on you. I'll be back. 1104 01:04:34,246 --> 01:04:37,039 -Hi, Cynthia. -Jakety, Jakety. 1105 01:04:41,795 --> 01:04:43,462 RlCHARD: The fuck is going on over there? 1106 01:04:43,630 --> 01:04:47,299 -l gotta go to the bathroom. -Jesus Christ, Stanley. 1107 01:04:47,467 --> 01:04:50,803 No, no, no. You cannot do that. Let me explain something to you people. 1108 01:04:50,971 --> 01:04:53,764 You have to tone it. Don't be real aggressive like that. 1109 01:04:53,932 --> 01:04:56,684 Be subtly abusive so they don't know what's happening. 1110 01:04:56,851 --> 01:04:59,937 You say, "You're not gonna go outside and play with your friends... 1111 01:05:00,105 --> 01:05:02,481 ...until that entire room is cleaned floor to ceiling." 1112 01:05:02,649 --> 01:05:04,400 Oh, Julia's room's the same way. 1113 01:05:04,568 --> 01:05:07,403 JULlA'S DAD: Like a pigsty. But it's the outfits we're into now. 1114 01:05:07,571 --> 01:05:10,990 Oh, you should have seen what she had on walking out the door. 1115 01:05:11,157 --> 01:05:13,576 I said, "No. We're going to school, not a fashion show." 1116 01:05:13,743 --> 01:05:15,786 RlCHARD'S MOM: It's not a fashion show. lt's school. 1117 01:05:15,954 --> 01:05:17,830 JULlA'S MOM: Absolutely. lt's not a fashion show. 1118 01:05:17,998 --> 01:05:19,039 Shh. 1119 01:05:19,207 --> 01:05:21,500 Let's make some fucking money here, people. 1120 01:05:22,168 --> 01:05:23,586 You with me, Jimmy? 1121 01:05:23,753 --> 01:05:26,005 JlMMY: The book says, "We may be through with the past... 1122 01:05:26,172 --> 01:05:27,715 ...but the past ain't through with us." 1123 01:05:27,882 --> 01:05:29,174 [AUDIENCE CHEERlNG] 1124 01:05:29,342 --> 01:05:31,468 We met upon the level, and we're parting on the square. 1125 01:05:31,636 --> 01:05:34,054 In my fucking sleep, Burt. 1126 01:05:35,348 --> 01:05:41,186 And five, four, three, two.... 1127 01:05:42,355 --> 01:05:46,859 Live from Burbank, California, it's What Do Kids Know? 1128 01:05:47,027 --> 01:05:50,779 Going into our 33rd year on the air, it's America's longest-running quiz show... 1129 01:05:50,947 --> 01:05:54,033 ...and the place where three kids get to challenge three adults... 1130 01:05:54,200 --> 01:05:56,827 ...and in the end, we'll see who's the boss. 1131 01:05:56,995 --> 01:05:59,788 Moving towards their eighth consecutive week as champions... 1132 01:05:59,956 --> 01:06:03,542 ...we have the kids: Richard, Julia, and Stanley. 1133 01:06:03,710 --> 01:06:07,921 And our new adult challengers today are Mim, Luis, and Todd. 1134 01:06:08,089 --> 01:06:10,049 And me, I'm Dick Jennings... 1135 01:06:10,216 --> 01:06:14,428 ...and now say hello to your favorite host and my boss... 1136 01:06:14,596 --> 01:06:17,723 ...Jimmy Gator. 1137 01:06:17,891 --> 01:06:20,392 [ALL CHEERING] 1138 01:06:24,898 --> 01:06:28,776 Back again, again, again. I'm Jimmy Gator, and believe it or not... 1139 01:06:28,943 --> 01:06:31,570 ...we are at the end of Week 7, heading towards week 8... 1140 01:06:31,738 --> 01:06:35,783 ...with these three incredible kids, who-- Hello, hello. 1141 01:06:35,950 --> 01:06:39,870 --are just two days and two games away from the What Do Kids Know? record... 1142 01:06:40,038 --> 01:06:43,290 ...for the longest-running quiz show in television history. 1143 01:06:43,458 --> 01:06:46,251 Now, we are, as you know, endorsed by the PTA... 1144 01:06:46,419 --> 01:06:48,420 ...and the North American Teachers' Foundation. 1145 01:06:48,588 --> 01:06:52,424 We keep our standards high, and that's why we are the longest-running quiz show... 1146 01:06:52,592 --> 01:06:55,969 ...in television history. I wanna say something about these kids now. 1147 01:06:56,137 --> 01:06:58,931 These kids right here, I think they're gonna be here a while. 1148 01:06:59,099 --> 01:07:00,766 But today is a dangerous day... 1149 01:07:00,934 --> 01:07:04,436 ...because I have just met with the adult challengers backstage... 1150 01:07:04,604 --> 01:07:08,607 ...and let me tell you, they are a terrific challenge for our kids. 1151 01:07:08,775 --> 01:07:11,819 So let's get this show up and away, shall we? 1152 01:07:11,986 --> 01:07:13,862 [AUDlENCE APPLAUDS] 1153 01:07:17,450 --> 01:07:19,201 DETECTlVE: We wanna know where your son is. 1154 01:07:19,369 --> 01:07:22,454 "Jerome Samuel Hall." Did he fight your husband? ls this the Worm? 1155 01:07:22,622 --> 01:07:25,457 DETECTlVE: They had a fight. An accident. OFFlCER: They call him Worm? 1156 01:07:25,625 --> 01:07:27,292 DETECTlVE: We wanna know where your son is. 1157 01:07:27,460 --> 01:07:30,003 -Help us, Marcie. -Do they call him Worm? 1158 01:07:30,171 --> 01:07:33,006 -Help us help your son, Marcie. OFFlCER: Do they call him Worm? 1159 01:07:33,174 --> 01:07:34,883 DETECTlVE: Help us help your son, Marcie. 1160 01:07:35,051 --> 01:07:37,428 OFFlCER: Your son and your grandson. Help us help them. 1161 01:07:37,595 --> 01:07:39,430 Is this the Worm? 1162 01:07:39,889 --> 01:07:40,973 [DOOR OPENS] 1163 01:07:41,141 --> 01:07:42,474 JlMMY [ON TV]: Let's jump right in. 1164 01:07:42,642 --> 01:07:44,893 A quick recap for those who don't know. 1165 01:07:45,061 --> 01:07:48,439 Round One. Three categories. Steals are okay. 1166 01:07:48,606 --> 01:07:53,610 Point scale escalating from 25 to 250, one of which is a conversation bonus. 1167 01:07:55,155 --> 01:07:56,196 [DOORBELL RlNGS] 1168 01:07:56,364 --> 01:07:57,489 [DOGS BARKlNG] 1169 01:08:00,994 --> 01:08:03,620 -Hi. -That'll be 31 .90. 1170 01:08:03,788 --> 01:08:09,501 The categories are "authors, chaos versus superstring, and rub-a-dub." 1171 01:08:09,669 --> 01:08:12,504 [DOGS BARKlNG] 1172 01:08:12,672 --> 01:08:15,424 -Max. Thanks. -Bye. 1173 01:08:15,592 --> 01:08:18,844 Adults won a coin toss backstage, so they get to pick first. 1174 01:08:19,012 --> 01:08:21,263 Team captain: Mim. 1175 01:08:21,431 --> 01:08:23,056 [DOGS BARKlNG] 1176 01:08:35,528 --> 01:08:37,196 First question, for 25. 1177 01:08:37,363 --> 01:08:40,783 This female author's most famous work: O Pioneers! 1178 01:08:40,950 --> 01:08:43,952 PHlL: H-E-R. 1179 01:08:44,120 --> 01:08:45,162 [BUZZER RlNGS] 1180 01:08:45,330 --> 01:08:46,497 JlMMY: Stanley? -Willa Cather. 1181 01:08:46,664 --> 01:08:47,873 Willa Cather for 25. 1182 01:08:48,041 --> 01:08:50,375 Best known for the tragedy-of-blood genre, this playwright-- 1183 01:08:50,543 --> 01:08:51,585 [BUZZER RlNGS] 1184 01:08:51,753 --> 01:08:53,837 -Stanley. -Thomas Kyd. 1185 01:08:54,005 --> 01:08:55,047 Thomas Kyd. 1186 01:08:55,215 --> 01:08:58,050 This French playwright and actor joined the Béjart troupe of actors-- 1187 01:08:58,218 --> 01:08:59,384 [BUZZER RlNGS] 1188 01:08:59,552 --> 01:09:00,636 -Stanley. -Molière. 1189 01:09:00,804 --> 01:09:03,514 Oh, l'm afraid l'm gonna need a full name, Stanley. 1190 01:09:03,681 --> 01:09:06,600 Jean Baptiste Poquelin Molière. 1191 01:09:07,393 --> 01:09:08,894 What the fuck is this? 1192 01:09:09,062 --> 01:09:11,855 God damn. My little fucker. Ha-ha-ha! 1193 01:09:12,023 --> 01:09:15,400 I have no idea where he gets this shit. He's a fucking genius, really. 1194 01:09:15,568 --> 01:09:17,611 CHAD [OVER PHONE]: Seduce and Destroy. This is Chad. 1195 01:09:17,779 --> 01:09:18,946 Can I have your phone number? 1196 01:09:19,113 --> 01:09:21,949 -ls this Seduce and Destroy? -Yes, it is. Can l have your phone number? 1197 01:09:22,116 --> 01:09:24,576 Okay, l don't want to order anything. Uh, you see.... 1198 01:09:24,744 --> 01:09:29,206 I have a situation, uh, that's just come up that's really pretty serious... 1199 01:09:29,374 --> 01:09:32,167 ...and l don't know who to talk to or what l should do... 1200 01:09:32,335 --> 01:09:35,921 ...but maybe you could put me in touch with somebody if l explain myself? 1201 01:09:36,089 --> 01:09:38,590 Uh, we're really only equipped to take orders here, sir. 1202 01:09:38,758 --> 01:09:42,052 I mean, it's just us with the phones, and that's what we do, you know-- 1203 01:09:42,220 --> 01:09:46,515 Okay, okay, okay. Could you connect me with somebody else, you think? 1204 01:09:46,683 --> 01:09:48,267 well, what's the situation? 1205 01:09:48,434 --> 01:09:50,227 Okay, great, um.... 1206 01:09:50,395 --> 01:09:53,397 All right. Let me try to explain myself without it seeming crazy. 1207 01:09:53,565 --> 01:09:55,440 But here l go. l'm-- No. 1208 01:09:55,608 --> 01:09:57,067 Uh, my name is Phil Parma... 1209 01:09:57,235 --> 01:10:00,445 ...and l work for, uh, a man named Earl Partridge. 1210 01:10:00,613 --> 01:10:02,406 Uh, Mr. Earl Partridge. 1211 01:10:02,574 --> 01:10:05,534 I'm his nurse, and he's a very sick man. 1212 01:10:05,702 --> 01:10:08,453 He's a dying man, and he's sick... 1213 01:10:08,621 --> 01:10:11,081 ...and he has asked me to help him. 1214 01:10:11,249 --> 01:10:13,792 To help him find his son. 1215 01:10:15,628 --> 01:10:18,881 -Hello? Are you there? Hello? -No, l'm here. I'm listening. 1216 01:10:19,048 --> 01:10:21,884 Okay. Um, you see... 1217 01:10:22,051 --> 01:10:25,095 ...Frank T.J. Mackey is Earl Partridge's son. 1218 01:10:25,555 --> 01:10:27,097 So where are you from originally? 1219 01:10:27,265 --> 01:10:28,849 FRANK: From around here. -Valley? 1220 01:10:29,017 --> 01:10:32,644 -Well, Hollywood, mainly. -What did your parents do? 1221 01:10:32,812 --> 01:10:35,439 Uh, my father-- Well, he was in television. My mother-- 1222 01:10:35,607 --> 01:10:37,816 -This is going to sound silly to you. -Try me. 1223 01:10:37,984 --> 01:10:41,069 -Uh, she was a librarian. -Why does that sound silly? 1224 01:10:41,237 --> 01:10:43,196 I don't know. l guess it doesn't. 1225 01:10:43,364 --> 01:10:46,992 -Does your mother still work? -No, she's retired. 1226 01:10:47,160 --> 01:10:49,870 -Are you close? -She's my mother. 1227 01:10:50,038 --> 01:10:53,749 Yes, but, uh, l mean, she's a woman too... 1228 01:10:53,917 --> 01:10:56,168 ...so how does she feel about Seduce and Destroy? 1229 01:10:56,336 --> 01:10:57,711 I mean, what does she say? 1230 01:10:57,879 --> 01:10:58,921 [FRANK LAUGHS] 1231 01:11:00,673 --> 01:11:03,592 Well, she says, uh, "You go get them, honey." 1232 01:11:03,760 --> 01:11:06,345 Uh-huh. And what about your father? 1233 01:11:06,512 --> 01:11:09,306 Oh, my father. Unfortunately, he passed away. 1234 01:11:09,474 --> 01:11:11,642 -Oh, l'm sorry. l had no idea. -No, please. 1235 01:11:11,809 --> 01:11:13,936 I wouldn't have brought that up if l had known. 1236 01:11:14,103 --> 01:11:16,021 -That's a very hard thing. -Please. 1237 01:11:16,189 --> 01:11:18,857 Yes, it is, but listen. 1238 01:11:19,025 --> 01:11:21,652 I mean, you have to move forward. The past has its place. 1239 01:11:21,819 --> 01:11:25,530 -lt was a long time ago, and people die. -Yeah. 1240 01:11:25,698 --> 01:11:27,699 Okay, let's switch gears here. Um.... 1241 01:11:30,036 --> 01:11:33,121 According to your book, you ended up at UC Berkeley? 1242 01:11:33,289 --> 01:11:34,373 '84 to '89. 1243 01:11:34,540 --> 01:11:35,916 -Psychology major. -That's right. 1244 01:11:36,084 --> 01:11:37,793 -Get your masters? -Hmm? Oh. 1245 01:11:38,419 --> 01:11:39,878 -This close. -Wow. 1246 01:11:40,046 --> 01:11:43,674 -That's impressive in five years. -Cap, can I have some coffee? 1247 01:11:43,841 --> 01:11:44,925 Can l get you anything? 1248 01:11:45,093 --> 01:11:47,386 -No, no, no, I'm good. Thank you. -You sure? Okay. 1249 01:11:47,553 --> 01:11:50,097 -She's good. l need coffee. -Ha, ha. 1250 01:11:52,600 --> 01:11:54,893 PHARMAClST: Cats and dogs out there, huh? 1251 01:11:57,480 --> 01:12:00,983 Must have a lot going on for all that stuff back there, huh? 1252 01:12:02,068 --> 01:12:03,318 You could, uh.... 1253 01:12:03,486 --> 01:12:06,446 Heh. You could have quite a party, all that stuff. 1254 01:12:09,075 --> 01:12:12,786 You been on Prozac long? Dexedrine? 1255 01:12:12,954 --> 01:12:15,580 -l don't.... -lnteresting drugs. 1256 01:12:16,749 --> 01:12:19,126 Dexedrine's basically speed in a pill, you know. 1257 01:12:19,293 --> 01:12:23,755 I guess a lot of the doctors are balancing out the Prozac with the Dexedrine, so.... 1258 01:12:24,674 --> 01:12:26,925 That liquid morphine will knock you down, out... 1259 01:12:27,093 --> 01:12:29,928 ...around, up and down, someone's not careful. 1260 01:12:32,640 --> 01:12:34,766 You can't mix those up, you know. 1261 01:12:34,934 --> 01:12:36,476 [RlNGS] 1262 01:12:52,702 --> 01:12:56,204 Strong, strong stuff here, boy. Wow! 1263 01:12:56,748 --> 01:12:58,790 What you have wrong, you need all this stuff? 1264 01:12:58,958 --> 01:13:01,001 -Motherfucker. -What? 1265 01:13:01,169 --> 01:13:04,087 -Motherfucker. You fucking asshole. -What are you talking about? 1266 01:13:04,255 --> 01:13:06,757 -Who the fuck do you think you are? -l'm just trying-- 1267 01:13:06,924 --> 01:13:11,136 I come in here. You don't know me. You don't know who I am, what my life is... 1268 01:13:11,304 --> 01:13:14,890 ...and you have the balls, the indecency to ask me a question about my life? 1269 01:13:15,058 --> 01:13:18,143 -Please, lady, calm down. -Fuck you too! Don't you call me "lady"! 1270 01:13:18,311 --> 01:13:20,812 I come in here, I give these things to you... 1271 01:13:20,980 --> 01:13:22,939 ...you check, you make your phone calls... 1272 01:13:23,107 --> 01:13:25,025 ...look suspicious, ask questions. 1273 01:13:25,193 --> 01:13:26,401 I'm sick. 1274 01:13:26,569 --> 01:13:30,489 I have sickness all around me, and you fucking ask me my life? 1275 01:13:30,656 --> 01:13:31,698 "What's wrong?" 1276 01:13:31,866 --> 01:13:35,452 Have you seen death in your bed? In your house? 1277 01:13:35,620 --> 01:13:39,164 Where's your fucking decency? And then I'm asked fucking questions. 1278 01:13:39,332 --> 01:13:42,626 "What's wrong?" 1279 01:13:42,794 --> 01:13:45,378 You suck my dick, that's what's wrong. 1280 01:13:45,546 --> 01:13:48,256 And you. You fucking call me "lady"? 1281 01:13:48,424 --> 01:13:50,509 Shame on you! 1282 01:13:50,676 --> 01:13:55,764 Shame on you. Shame on both of you. 1283 01:13:57,016 --> 01:13:59,309 CHAD [OVER PHONE]: Why don't they have the same last name? 1284 01:13:59,477 --> 01:14:01,144 Because they don't have the same last name. 1285 01:14:01,312 --> 01:14:05,690 PHlL: I know, and l can't really explain that, but I think-- 1286 01:14:05,858 --> 01:14:09,277 I have a feeling there is something, you know, a situation between them... 1287 01:14:09,445 --> 01:14:12,114 ...like they don't know each other much or well, you know? 1288 01:14:12,281 --> 01:14:14,574 Something like they don't talk much anymore, even. 1289 01:14:14,742 --> 01:14:15,992 Uh-huh. 1290 01:14:16,160 --> 01:14:18,703 You know? God, does this sound weird? 1291 01:14:18,871 --> 01:14:21,706 Ha, ha. I just don't understand why you're calling me. 1292 01:14:21,874 --> 01:14:25,752 Well, there's no number for Frank in any of Earl's stuff... 1293 01:14:25,920 --> 01:14:28,213 ...you know, and he's pretty out of it. 1294 01:14:28,381 --> 01:14:31,466 I mean, like l said, he's dying. 1295 01:14:31,634 --> 01:14:34,719 Dying of cancer. So.... 1296 01:14:34,887 --> 01:14:37,889 -What kind of cancer? -lt's brain and lung. 1297 01:14:38,057 --> 01:14:40,559 -My mother had breast cancer. -Oh, l'm sorry. 1298 01:14:40,726 --> 01:14:43,395 -ls she all right? -Oh, she's fine now. 1299 01:14:43,563 --> 01:14:45,397 -Oh, that's good. -It was scary, though. 1300 01:14:45,565 --> 01:14:47,524 -Oh, it's a hell of a disease. -Oh, it sure is. 1301 01:14:47,692 --> 01:14:49,985 -Yeah. -well, so, uh.... 1302 01:14:50,153 --> 01:14:53,280 Wait, I'm sorry. So why call me? 1303 01:14:53,447 --> 01:14:56,825 I know this sounds silly, and l know that l might sound ridiculous... 1304 01:14:56,993 --> 01:14:58,910 ...like this is the scene of the movie... 1305 01:14:59,078 --> 01:15:01,955 ...where the guy is trying to get ahold of the long-lost son... 1306 01:15:02,123 --> 01:15:05,458 ...you know, but this is that scene. This is that scene. 1307 01:15:05,626 --> 01:15:08,044 And l think they have those scenes in movies... 1308 01:15:08,212 --> 01:15:10,046 ...because they're true, you know. 1309 01:15:10,214 --> 01:15:12,007 Because they really happen. 1310 01:15:12,175 --> 01:15:16,094 And you gotta believe me, this is really happening. 1311 01:15:17,138 --> 01:15:20,390 I mean, l can give you my number and you can go check... 1312 01:15:20,558 --> 01:15:22,601 ...with whoever you gotta check with... 1313 01:15:22,768 --> 01:15:26,104 ...but do not leave me hanging on this. 1314 01:15:26,272 --> 01:15:31,276 All right? Please. I'm just-- Please. 1315 01:15:32,278 --> 01:15:33,778 See.... 1316 01:15:33,946 --> 01:15:35,238 [CHUCKLES] 1317 01:15:35,406 --> 01:15:39,034 See, this is, uh, the scene of the movie where you help me out. 1318 01:15:39,202 --> 01:15:41,077 You're great. These are great questions. 1319 01:15:41,245 --> 01:15:43,663 GWENOVlER: Thank you. Good, good. -This is going great. 1320 01:15:43,831 --> 01:15:45,957 See, l thought you grew up here in the Valley. 1321 01:15:46,125 --> 01:15:47,959 Yeah. You know, like l said. Around. 1322 01:15:48,127 --> 01:15:49,920 You went to Van Nuys High, right? 1323 01:15:50,087 --> 01:15:52,255 I wouldn't say l went. l frequented. 1324 01:15:52,423 --> 01:15:55,175 I was misguided, pathetic. Not the Frank T.J. Mackey... 1325 01:15:55,343 --> 01:15:58,386 ...you're so eagerly, uh, wanting to put on national television. 1326 01:15:58,554 --> 01:16:01,806 Because I was swimming in what was as opposed to what l wanted. 1327 01:16:01,974 --> 01:16:04,476 -Where does that name come from? -What name? My name? 1328 01:16:04,644 --> 01:16:06,770 Yeah. lt's not your given name, right? 1329 01:16:06,938 --> 01:16:10,857 It's my mother's name, actually. That's good. Good. Done your research. 1330 01:16:11,025 --> 01:16:13,818 -And "Frank"? -Frank is my mother's father. 1331 01:16:13,986 --> 01:16:16,863 Oh, okay. That's why. See, l had some trouble... 1332 01:16:17,031 --> 01:16:20,492 ...locating your school records at, um, UCLA and, uh, Berkeley. 1333 01:16:20,660 --> 01:16:24,663 And it's your name change. See, they had no official enrollment for you. 1334 01:16:24,830 --> 01:16:26,915 -No, no, no, they wouldn't. -They wouldn't? 1335 01:16:27,083 --> 01:16:30,001 No, because l was never officially enrolled there. 1336 01:16:30,169 --> 01:16:31,670 -Was that unclear? -Kind of. 1337 01:16:31,837 --> 01:16:35,006 Oh. God, l wouldn't want that to be misunderstood. 1338 01:16:35,174 --> 01:16:37,175 No, uh, my enrollment was totally unofficial. 1339 01:16:37,343 --> 01:16:39,844 Sadly, I couldn't afford to pay the tuition up there. 1340 01:16:40,012 --> 01:16:43,348 There were three wonderful professors who let me to sit in their classes. 1341 01:16:43,516 --> 01:16:46,643 Their names were Macready, Horn, and Langtree, among others. 1342 01:16:46,811 --> 01:16:50,438 You're welcome to call them if you like. See, l didn't get a free ride... 1343 01:16:50,606 --> 01:16:54,526 ...so, what we're looking at here is a true rags-to-riches story. 1344 01:16:54,694 --> 01:16:57,153 That's why people respond so strongly to Seduce... 1345 01:16:57,321 --> 01:17:00,156 ...because at the end of the day, Seduce may not be just... 1346 01:17:00,324 --> 01:17:02,575 ...about picking up chicks, sticking your cock in. 1347 01:17:02,743 --> 01:17:06,329 It's about finding out what you can be in this world... 1348 01:17:06,497 --> 01:17:12,335 ...defining it, controlling it, and saying, "l will take what is mine." 1349 01:17:12,503 --> 01:17:14,879 And you happen to get a little blow job out of it... 1350 01:17:15,047 --> 01:17:17,799 -...then, hey, what the fuck? Why not? -Ha, ha, okay. There you go. 1351 01:17:18,384 --> 01:17:22,095 End of Round One. Excellent work, ladies and germs. 1352 01:17:22,263 --> 01:17:24,556 I think we should take a look at the scores here. 1353 01:17:24,724 --> 01:17:26,349 Kids are up a leg with 1 500... 1354 01:17:26,517 --> 01:17:30,061 ...and the adults are down a little bit with 1 025. 1355 01:17:30,229 --> 01:17:32,564 So we'll be back for Round Two in a ring-ding-do. 1356 01:17:32,732 --> 01:17:33,815 [MUSlC PLAYS] 1357 01:17:33,983 --> 01:17:37,319 Whoa, hello, hello. Bonus musical question. 1358 01:17:37,486 --> 01:17:40,071 And the winner is... 1359 01:17:43,159 --> 01:17:44,326 ...kids. 1360 01:17:44,493 --> 01:17:46,161 [AUDIENCE APPLAUDlNG] 1361 01:17:47,913 --> 01:17:51,041 Uh, kids are in the lead. They get a chance to pull further ahead... 1362 01:17:51,208 --> 01:17:55,920 ...if they can answer the following secret-bonus musical question. 1363 01:17:56,088 --> 01:17:58,631 Now, what I'm going to do is read a line from an opera. 1364 01:17:58,799 --> 01:18:00,300 Give me that line back... 1365 01:18:00,468 --> 01:18:02,927 ...in the language in which the opera was written... 1366 01:18:03,095 --> 01:18:07,640 ...and for a bonus 250-- Um, 250-- Uh, 250... 1367 01:18:07,808 --> 01:18:10,101 ...uh, you can sing it. Heh. 1368 01:18:11,228 --> 01:18:12,771 Here's the line. 1369 01:18:13,397 --> 01:18:17,400 "Love is a rebellious bird that nobody can tame... 1370 01:18:17,568 --> 01:18:20,945 ...and it's all in vain to call it if it chooses to refuse." 1371 01:18:21,113 --> 01:18:22,155 [BUZZER RlNGS] 1372 01:18:22,323 --> 01:18:23,782 Yes, Stanley. 1373 01:18:24,367 --> 01:18:26,576 Well, that was in French... 1374 01:18:26,744 --> 01:18:28,870 ...and that was from the opera Carmen... 1375 01:18:29,038 --> 01:18:30,955 ...and that goes: 1376 01:18:31,332 --> 01:18:35,126 [SINGlNG lN FRENCH] 1377 01:18:51,685 --> 01:18:53,812 -You got some coffee brewing here. CLAUDlA: lt's not-- 1378 01:18:53,979 --> 01:18:55,063 [CLAUDlA COUGHS] 1379 01:18:55,231 --> 01:18:56,564 It's been on for a bit. 1380 01:18:56,732 --> 01:18:59,359 Yeah, l like iced coffee, generally... 1381 01:18:59,527 --> 01:19:03,488 ...but a day like today, you know, with the rain and whatnot... 1382 01:19:03,656 --> 01:19:05,865 ...l enjoy a warm cup. 1383 01:19:08,828 --> 01:19:10,578 [CLAUDlA SlGHS] 1384 01:19:11,414 --> 01:19:13,206 Do you want a cup? 1385 01:19:14,041 --> 01:19:16,793 Is that all right? Just raining cats and dogs out there. 1386 01:19:16,961 --> 01:19:20,505 I'd just as soon not go back in it. Heh. 1387 01:19:21,173 --> 01:19:23,550 I don't know how fresh it's gonna be. 1388 01:19:23,717 --> 01:19:26,636 Oh, l'm sure it's fine, Claudia. 1389 01:19:30,141 --> 01:19:33,393 Do you, um, take cream or sugar? 1390 01:19:33,561 --> 01:19:35,520 That would be fine. Um-- 1391 01:19:35,688 --> 01:19:39,732 So, Claudia, let me just say, so l can get my role as an LAPD officer... 1392 01:19:39,900 --> 01:19:41,985 ...out of the way before we enjoy our coffee. 1393 01:19:42,153 --> 01:19:45,321 I don't like to talk shop over coffee. 1394 01:19:45,489 --> 01:19:47,198 I'm not gonna write you up. 1395 01:19:47,366 --> 01:19:49,826 I'm not gonna give you a citation here... 1396 01:19:49,994 --> 01:19:53,663 ...but the real problem we have here is that you got people around you... 1397 01:19:53,831 --> 01:19:57,667 ...people who work from home trying to get some work done... 1398 01:19:57,835 --> 01:20:03,506 ...and if you're listening to your music that loud, they're inconvenienced by that. 1399 01:20:03,674 --> 01:20:06,801 If you had a job, you'd probably understand, but.... 1400 01:20:08,888 --> 01:20:13,266 You like listening to your music. That's fine. That's fine. Um.... 1401 01:20:13,434 --> 01:20:16,227 You're just gonna wanna keep an eye on the volume level. 1402 01:20:16,395 --> 01:20:20,398 You know, maybe memorize what number you see on the dial. 1403 01:20:20,566 --> 01:20:22,775 If it's the middle of the day, that's what l do. 1404 01:20:22,943 --> 01:20:27,572 I set it at two and a half, and then I know that's a good listening level for me. 1405 01:20:28,532 --> 01:20:32,410 But, uh, you like listening to your music loud. 1406 01:20:32,870 --> 01:20:36,414 That's fine. That's cool. It's good to rock out sometimes. 1407 01:20:36,582 --> 01:20:38,208 But you can't do it every day... 1408 01:20:38,375 --> 01:20:42,003 ...or else you risk damaging your ears. Seriously. 1409 01:20:45,174 --> 01:20:47,425 -You listen to it all the time like that? -Yeah. 1410 01:20:47,593 --> 01:20:51,638 You're gonna drive these people crazy. 1411 01:20:51,805 --> 01:20:53,556 Anyway, you get the point. 1412 01:20:53,724 --> 01:20:55,517 -Yes. -Okay. 1413 01:20:55,684 --> 01:20:57,018 Um.... 1414 01:20:57,937 --> 01:20:59,395 Cheers. 1415 01:21:09,490 --> 01:21:13,117 -So this boyfriend bothering you? -l don't have a boyfriend. 1416 01:21:13,285 --> 01:21:16,704 -The gentleman who was at the door-- -He's not my boyfriend. 1417 01:21:19,792 --> 01:21:23,086 Okay. A lot of times, in domestic-abuse situations... 1418 01:21:23,254 --> 01:21:26,214 ...the young woman is afraid to speak out. 1419 01:21:26,382 --> 01:21:28,758 You don't have to be afraid to tell me anything. 1420 01:21:28,926 --> 01:21:32,804 And as a police officer, I can tell you... 1421 01:21:32,972 --> 01:21:35,348 ...it goes bad places. 1422 01:21:36,767 --> 01:21:39,727 Young woman is afraid, next thing you know, l'm here on a 1 87. 1423 01:21:39,895 --> 01:21:43,189 It's not-- What's a 1 87? 1424 01:21:43,357 --> 01:21:47,235 It's not good. And it's where situations like this always lead. 1425 01:21:47,403 --> 01:21:49,487 It's not my boyfriend, and it's not anything. 1426 01:21:49,655 --> 01:21:53,449 It's over. Really. lt's not. He won't come back. 1427 01:21:53,617 --> 01:21:56,703 -l don't wanna have to come back here-- -You won't have to. 1428 01:21:58,956 --> 01:22:03,167 You know, I-- I wouldn't mind coming back. 1429 01:22:03,335 --> 01:22:06,087 You know, get a look at your pretty face again. 1430 01:22:06,255 --> 01:22:08,172 I'll be right back. 1431 01:22:14,805 --> 01:22:16,472 Here you go. 1432 01:22:16,640 --> 01:22:18,808 Let's get the jacket off. It will help you to breathe. 1433 01:22:18,976 --> 01:22:20,518 [AUDIENCE APPLAUDlNG] 1434 01:22:21,687 --> 01:22:23,938 I can't fucking do this. 1435 01:22:27,610 --> 01:22:29,277 I've, uh-- 1436 01:22:30,195 --> 01:22:33,823 I think-- I'm gonna throw up, l think. 1437 01:22:36,285 --> 01:22:39,370 I haven't thrown up since I was 20 years old. 1438 01:22:39,872 --> 01:22:41,497 STANLEY: Cynthia. 1439 01:22:41,665 --> 01:22:43,207 BURT: You are the man. 1440 01:22:43,375 --> 01:22:45,126 [DlCK AND BURT SPEAKING lNDISTINCTLY] 1441 01:22:45,294 --> 01:22:47,629 -What's the problem? -l need to go to the bathroom. 1442 01:22:47,796 --> 01:22:49,672 Jesus Christ, Stanley. You can't go now. 1443 01:22:49,840 --> 01:22:51,841 You have one minute before we're on the air. 1444 01:22:52,009 --> 01:22:54,010 Now is not the time to go to the bathroom. 1445 01:22:54,178 --> 01:22:56,262 RlCHARD: Why does this always happen? -Hey. 1446 01:22:56,430 --> 01:22:58,389 Excuse me, is there a problem over there? 1447 01:22:58,557 --> 01:22:59,807 Mind your own business. 1448 01:22:59,975 --> 01:23:03,227 -You better watch your mouth. -Why don't you mind your own business? 1449 01:23:03,395 --> 01:23:06,272 LUIS: Oh, no, she didn't. -Cool down. Cool it, please. 1450 01:23:06,440 --> 01:23:09,817 Now, Stanley, wait for the commercial break, then you can go. 1451 01:23:09,985 --> 01:23:12,904 -Just hold it. LUIS: Where did they get these kids? 1452 01:23:13,072 --> 01:23:14,072 Don't taunt the kids. 1453 01:23:14,239 --> 01:23:16,741 -l'm trying to be helpful. CYNTHlA: Don't start trouble, Luis. 1454 01:23:16,909 --> 01:23:20,703 Honey, you haven't seen trouble. Wait till next commercial break. 1455 01:23:20,871 --> 01:23:23,081 -What's the problem? -Nothing. 1456 01:23:23,248 --> 01:23:24,248 Lily! Please! 1457 01:23:24,416 --> 01:23:26,292 FRANK [ON RECORDlNG]: Order Seduce and Destroy.... 1458 01:23:26,460 --> 01:23:28,252 -Get away from me, you shithead! -Okay. 1459 01:23:28,420 --> 01:23:29,462 [DOGS BARKlNG] 1460 01:23:29,630 --> 01:23:32,465 Can't afford it? We'll work out something for you. 1461 01:23:32,633 --> 01:23:34,759 Seduce and Destroy will change your life. 1462 01:23:34,927 --> 01:23:36,427 Watch out, watch out, watch out. 1463 01:23:37,346 --> 01:23:38,888 No. 1464 01:23:40,349 --> 01:23:43,267 Don't, don't, don't. 1465 01:23:43,435 --> 01:23:47,772 -I'm gonna save you. -Hi? Hello? Okay. 1466 01:23:47,940 --> 01:23:49,982 I guarantee, money-back guarantee-- 1467 01:23:50,150 --> 01:23:52,318 -Don't eat these. -This will change your life. 1468 01:23:52,486 --> 01:23:56,447 It's gonna help you get that naughty sauce that you.... 1469 01:23:59,076 --> 01:24:01,411 -For a low cost of 49.99.... PHlL: Here you go. 1470 01:24:01,578 --> 01:24:03,621 [EARL GROANlNG] 1471 01:24:06,125 --> 01:24:08,668 Come on out of the cold and order Seduce and Destroy... 1472 01:24:08,836 --> 01:24:12,630 ...for the low cost of 49.99. We take all credit cards. 1473 01:24:12,798 --> 01:24:16,843 -I take Visa, MasterCard.... PHlL: Out of the trash, out of the trash. 1474 01:24:18,303 --> 01:24:20,096 CHAD: Hey, Phil, are you there? 1475 01:24:20,264 --> 01:24:21,431 -lt's Chad. -Yeah. Hi, Chad. 1476 01:24:21,598 --> 01:24:25,226 Yeah, listen, I'm gonna put you in touch with Janet, Frank's assistant. 1477 01:24:25,394 --> 01:24:27,395 -Okay. -And she's gonna see what she can do. 1478 01:24:27,563 --> 01:24:30,231 Thank you very much, and good luck to you and your mother. 1479 01:24:30,399 --> 01:24:32,942 Thanks, man. You too. Okay, Janet, are you there? 1480 01:24:33,110 --> 01:24:36,070 JANET: Hello? CHAD: All right, Janet, you have Phil Parma. 1481 01:24:37,406 --> 01:24:38,990 Okay? 1482 01:24:43,078 --> 01:24:47,498 I have cancer, Mary. I have about two months. 1483 01:24:47,666 --> 01:24:49,459 I have no time. 1484 01:24:51,128 --> 01:24:52,754 It's in my bones. I don't have a chance. 1485 01:24:52,921 --> 01:24:55,047 -Oh. -l'm fucked. 1486 01:25:00,012 --> 01:25:03,514 DlRECTOR: And 1 5 seconds. LUIS: You got any cookies or anything? 1487 01:25:03,682 --> 01:25:05,725 [TEAMS WHlSPERlNG INDISTINCTLY] 1488 01:25:05,893 --> 01:25:07,810 DlRECTOR: Ten seconds. 1489 01:25:10,314 --> 01:25:15,234 And five, four, three, two.... 1490 01:25:15,402 --> 01:25:17,612 We're back, ready for Round Two. 1491 01:25:18,030 --> 01:25:20,198 We're talking to our adult contestants here today. 1492 01:25:20,365 --> 01:25:23,075 Uh, Mim, it says here that you live in California... 1493 01:25:23,243 --> 01:25:24,660 ...and that you have two kids. 1494 01:25:24,828 --> 01:25:26,537 MlM: Right. I have a six-year-old son.... 1495 01:25:26,705 --> 01:25:28,372 Do you know who l am? 1496 01:25:29,082 --> 01:25:31,209 You're a friend of the family, l presume. 1497 01:25:31,376 --> 01:25:32,877 What does that mean? 1498 01:25:33,045 --> 01:25:36,214 Nothing special. Just a spoke in the wheel. 1499 01:25:36,381 --> 01:25:40,134 You talk in rhymes and riddles and rub-a-dub... 1500 01:25:40,302 --> 01:25:44,847 ...but that doesn't mean anything to me. See, see-- See, I used to be smart. 1501 01:25:45,015 --> 01:25:47,517 I'm "Quiz Kid" Donnie Smith. 1502 01:25:49,478 --> 01:25:52,688 I'm "Quiz Kid" Donnie Smith from TV. 1503 01:25:52,856 --> 01:25:54,565 It might have been before my time. 1504 01:25:54,733 --> 01:25:56,776 MAN: I remember now. ln the sixties, right? 1505 01:25:56,944 --> 01:25:59,695 -l'm "Quiz Kid" Donnie Smith. -Like you said. 1506 01:25:59,863 --> 01:26:04,242 Smart kid. You got struck by lightning at one time, right? 1507 01:26:04,409 --> 01:26:05,785 DONNlE: So what? 1508 01:26:05,953 --> 01:26:08,287 -l heard about that. -Did it hurt? 1509 01:26:08,455 --> 01:26:09,831 DONNlE: Yes. 1510 01:26:09,998 --> 01:26:12,750 But you're all right now. So, what's the what? 1511 01:26:12,918 --> 01:26:15,169 -What? -That's right. 1512 01:26:15,337 --> 01:26:18,631 I used to be smart. Now l'm just stupid. 1513 01:26:18,799 --> 01:26:22,593 Ha! Brad, dear, who was it that said: 1514 01:26:22,761 --> 01:26:26,597 "A man of genius has seldom been ruined but by himself"? 1515 01:26:26,765 --> 01:26:28,266 Um.... 1516 01:26:29,393 --> 01:26:32,228 THURSTON: The lovely Samuel Johnson. -Ah. 1517 01:26:32,729 --> 01:26:35,690 Who also spoke of a fellow who was not only dull... 1518 01:26:35,858 --> 01:26:37,608 ...but a cause of dullness in others. 1519 01:26:37,776 --> 01:26:39,318 DONNlE: The cause of dullness in others. 1520 01:26:39,486 --> 01:26:42,280 -Picky, picky. -Let me tell you this. 1521 01:26:42,447 --> 01:26:45,491 Samuel Johnson never had his life shit on... 1522 01:26:45,659 --> 01:26:48,619 ...and taken from him, and his money stolen. 1523 01:26:49,204 --> 01:26:51,289 Who took his life and his money? 1524 01:26:51,456 --> 01:26:55,042 His parents? His mommy and daddy? 1525 01:26:55,210 --> 01:26:57,837 Make him live this life like this. 1526 01:26:58,005 --> 01:27:02,133 A man of genius who gets shit on as a child... 1527 01:27:02,301 --> 01:27:05,303 ...and that scars. That hurts. 1528 01:27:05,470 --> 01:27:07,305 Have you ever been hit by lightning? 1529 01:27:07,472 --> 01:27:10,182 It hurts. It doesn't happen to everyone. 1530 01:27:10,350 --> 01:27:11,809 It's an electrical charge. 1531 01:27:11,977 --> 01:27:14,312 It finds its way across the universe... 1532 01:27:14,479 --> 01:27:19,108 ...and it lands in your body and your head. 1533 01:27:19,610 --> 01:27:24,530 And as for "ruined but by himself"... 1534 01:27:24,698 --> 01:27:27,617 ...not if his parents took his freaking life... 1535 01:27:27,784 --> 01:27:29,869 ...and his money, and tell you to do this... 1536 01:27:30,037 --> 01:27:33,080 ...and to do that, and if you don't, well.... 1537 01:27:33,248 --> 01:27:36,000 MAN: Your parents took your money that you won on that game show? 1538 01:27:36,168 --> 01:27:39,253 Yes. They did. 1539 01:27:42,341 --> 01:27:45,176 What does that mean, "a spoke in the wheel"? 1540 01:27:45,677 --> 01:27:48,262 THURSTON: Things go round and round, don't they? 1541 01:27:49,056 --> 01:27:51,807 Yes, they do. They do. 1542 01:27:52,351 --> 01:27:54,352 But l'll make my dreams come true. 1543 01:27:55,228 --> 01:27:57,688 Sounds sad as a weeping willow. 1544 01:27:57,856 --> 01:27:59,941 I used to be smart. 1545 01:28:00,108 --> 01:28:02,443 But now l'm just stupid. 1546 01:28:04,154 --> 01:28:06,030 Shall we drink to that? 1547 01:28:06,281 --> 01:28:08,658 Um, l wanna talk a little bit more about your background. 1548 01:28:08,825 --> 01:28:11,369 You made, um, some references earlier... 1549 01:28:11,536 --> 01:28:17,500 ...to, uh, subjective human experiences and terrible things, and, um.... 1550 01:28:18,335 --> 01:28:21,003 Actually, l'm confused about your past, is the thing. 1551 01:28:21,171 --> 01:28:24,215 -ls that still lingering? lt's so boring. -Just to clarify.... 1552 01:28:24,383 --> 01:28:27,385 -Just wanna clear some things up. -Useless. Mm. 1553 01:28:27,552 --> 01:28:31,347 Excuse me. See-- Thank you, Muff. It's a funny thing that-- 1554 01:28:31,515 --> 01:28:33,849 This is an important element of Seduce and Destroy. 1555 01:28:34,017 --> 01:28:37,019 Facing the past is an important way of not making progress. 1556 01:28:37,187 --> 01:28:39,730 This is something l tell my men over and over and over. 1557 01:28:39,898 --> 01:28:41,983 GWENOVlER: This isn't meant, um.... 1558 01:28:42,150 --> 01:28:44,944 See, l try to teach my students to ask: 1559 01:28:45,112 --> 01:28:47,405 "What is it in aid of?" 1560 01:28:47,572 --> 01:28:49,240 -Are you asking me that? -Yes. 1561 01:28:49,408 --> 01:28:53,202 -Well, in trying to figure out who you are.... -ln aid of what? 1562 01:28:53,370 --> 01:28:56,998 Well, Frank, l'm saying that in trying to figure out who you are-- 1563 01:28:57,165 --> 01:28:58,624 I have more important things... 1564 01:28:58,792 --> 01:29:01,335 -...to put myself into. -Well, no, it's all important. 1565 01:29:01,503 --> 01:29:03,254 I think this is something important... 1566 01:29:03,422 --> 01:29:05,923 ...that you might need to think about putting yourself into. 1567 01:29:06,091 --> 01:29:08,092 -Mm. Not really. -Um, look, Frank... 1568 01:29:08,260 --> 01:29:10,386 ...it's not like I'm trying to attack you here. 1569 01:29:10,554 --> 01:29:11,637 -No. -l just-- 1570 01:29:11,805 --> 01:29:15,016 Okay. Hey, this is how you wanna spend your time, then go, go, go. 1571 01:29:15,183 --> 01:29:17,393 But you're gonna be surprised at what a waste it is. 1572 01:29:17,561 --> 01:29:21,772 "The most useless thing in the world is that which is behind me." Chapter Three. 1573 01:29:23,150 --> 01:29:25,693 We talked earlier about your mother... 1574 01:29:25,861 --> 01:29:28,279 ...and we talked about your father and his death. 1575 01:29:28,447 --> 01:29:32,450 I don't want to be challenging, but I have to ask, um.... 1576 01:29:32,617 --> 01:29:38,289 I just wanna clarify something. Something that l understand.... 1577 01:29:38,957 --> 01:29:43,294 -l'm not sure l hear a question in here. -l'm trying to put this as delicately as l can. 1578 01:29:43,462 --> 01:29:45,254 What's the question? 1579 01:29:46,465 --> 01:29:49,050 -Do you remember a Miss Simms? -l know a lot of women. 1580 01:29:49,217 --> 01:29:52,720 -l'm sure she remembers me, ha, ha. -She does. From when you were a boy. 1581 01:29:52,888 --> 01:29:54,805 -Yeah? -She lived in Tarzana. 1582 01:29:54,973 --> 01:29:57,558 That's my old stomping ground. 1583 01:30:00,187 --> 01:30:02,271 Is this the attack portion of the interview? 1584 01:30:02,439 --> 01:30:03,481 [GWENOVlER LAUGHS] 1585 01:30:03,648 --> 01:30:07,818 -ls the girl coming in for the kill? -No. This is about getting something right... 1586 01:30:07,986 --> 01:30:10,279 ...and clarifying answers to an earlier question. 1587 01:30:10,447 --> 01:30:11,989 What question? 1588 01:30:12,157 --> 01:30:15,159 I was told that your mother died, Frank. 1589 01:30:23,919 --> 01:30:25,795 That's what you heard. 1590 01:30:26,463 --> 01:30:27,630 [CHUCKLES] 1591 01:30:27,798 --> 01:30:29,965 Do you remember Miss Simms? 1592 01:30:34,971 --> 01:30:37,306 -No. -Well, l talked to Miss Simms... 1593 01:30:37,474 --> 01:30:42,853 ...your neighbor and caretaker after your mother died in 1980... 1594 01:30:43,522 --> 01:30:45,523 ...and in my research... 1595 01:30:45,690 --> 01:30:52,154 ...l have you listed as the only son of Earl and Lily Partridge. 1596 01:30:52,322 --> 01:30:56,534 And what l learned from Barbara Simms is that your mother, Lily... 1597 01:30:57,327 --> 01:31:00,121 ...died in 1980. 1598 01:31:00,997 --> 01:31:03,833 So, see, it's my understanding that information supplied... 1599 01:31:04,000 --> 01:31:06,252 ...by you and your company... 1600 01:31:06,419 --> 01:31:09,296 ...and the answers to the questions I've asked is incorrect... 1601 01:31:09,464 --> 01:31:13,551 ...and if l wanna get to the bottom of who you are and why you are... 1602 01:31:13,718 --> 01:31:19,223 ...then l think that your family history, your actual family history.... 1603 01:31:20,475 --> 01:31:25,146 Well, this is important. 1604 01:31:26,690 --> 01:31:29,191 What is your fucking question? 1605 01:31:31,903 --> 01:31:34,697 Well, l guess my question is this: 1606 01:31:36,616 --> 01:31:39,243 Why would you lie, Frank? 1607 01:31:39,703 --> 01:31:41,036 [CLEARS THROAT] 1608 01:31:41,538 --> 01:31:44,415 Kids, adults... 1609 01:31:44,583 --> 01:31:48,335 ...l would like you to put yourself at a picnic. 1610 01:31:48,503 --> 01:31:52,047 Uh, place yourself there with your family and friends, if you'd like. 1611 01:31:52,215 --> 01:31:55,217 You'll hear three musical notes, and you are to tell me... 1612 01:31:55,385 --> 01:31:59,221 ...what it might represent that you would find at a picnic. 1613 01:31:59,389 --> 01:32:01,515 The first three notes. Guys? 1614 01:32:01,683 --> 01:32:05,227 [MUSlC NOTES PLAY] 1615 01:32:05,395 --> 01:32:06,729 [BUZZER RlNGS] 1616 01:32:06,897 --> 01:32:08,772 JlMMY: Yes, Todd. -Well, Jimmy, l know this. 1617 01:32:08,940 --> 01:32:13,777 I have perfect pitch, you see, and that would be A-D-E... 1618 01:32:13,945 --> 01:32:17,615 -...and that would represent lemonade. JlMMY: For 250. Next notes, please. 1619 01:32:17,782 --> 01:32:21,619 [MUSlC NOTES PLAY] 1620 01:32:21,786 --> 01:32:22,995 [BUZZER RlNGS] 1621 01:32:23,371 --> 01:32:26,957 JlMMY: Todd? TODD: That's E-G-G, which would be egg. 1622 01:32:27,125 --> 01:32:31,170 JlMMY: For 500. And the third set of notes. Guys? 1623 01:32:31,338 --> 01:32:35,049 [MUSlC NOTES PLAY] 1624 01:32:36,343 --> 01:32:39,428 -You don't want any water? -No. I just.... 1625 01:32:39,596 --> 01:32:41,138 I'm so fucked up right now, Alan. 1626 01:32:41,306 --> 01:32:45,601 -There's just so much. So many things. -Are you on drugs right now? 1627 01:32:45,769 --> 01:32:49,271 If l tell you something, if I say things, then-- You're a lawyer, right? 1628 01:32:49,439 --> 01:32:52,983 You can't say anything, tell anybody. It's like a privilege. Attorney/client. 1629 01:32:53,151 --> 01:32:55,319 -You understand? -Not exactly. 1630 01:32:55,487 --> 01:32:57,821 Like a shrink. If l go see a shrink, l'm protected. 1631 01:32:57,989 --> 01:33:00,324 I can say things. Oh, fuck. 1632 01:33:00,492 --> 01:33:05,287 -l don't know what l'm doing. -Linda, you're safe, okay? It's all right. 1633 01:33:05,455 --> 01:33:08,123 You're my friend. You and Earl are clients. 1634 01:33:08,291 --> 01:33:10,334 Whatever you wanna say won't leave this room. 1635 01:33:10,502 --> 01:33:13,003 You have something you wanna say to me.... 1636 01:33:15,632 --> 01:33:18,717 I have to tell you something. I have something to tell you. 1637 01:33:20,512 --> 01:33:23,180 I wanna change his will. Can l change his will? l need to. 1638 01:33:23,598 --> 01:33:25,683 No, you can't change his will. Only Earl can. 1639 01:33:25,850 --> 01:33:28,060 No, no, no. You see, um... 1640 01:33:29,437 --> 01:33:31,105 ...l never loved him. 1641 01:33:31,273 --> 01:33:33,023 I never loved him. Earl. 1642 01:33:33,191 --> 01:33:36,860 When l met him-- When I started-- I met him, l fucked him, and I married him... 1643 01:33:37,028 --> 01:33:39,863 ...because I wanted his money. You understand? 1644 01:33:40,031 --> 01:33:41,865 Uh, I'm telling you this. 1645 01:33:42,033 --> 01:33:44,618 I've never told anyone. Uh, I didn't love him... 1646 01:33:44,786 --> 01:33:47,371 ...but now-- l know l'm in that will. We were all there. 1647 01:33:47,539 --> 01:33:51,375 We made that thing. And the money l'll get. I don't want it, because I love him now. 1648 01:33:51,543 --> 01:33:54,753 I've fallen in love with him now for real, as he's dying, and.... 1649 01:33:54,921 --> 01:33:58,215 Uh, I look at him, and he's about to go, Alan. He's moments.... 1650 01:33:59,426 --> 01:34:01,927 I took care of him through this, Alan. What now, then? 1651 01:34:02,095 --> 01:34:03,137 JlMMY: Let's listen. 1652 01:34:03,305 --> 01:34:06,056 [IN SOUTHERN ACCENT] "Hello, Mary. How are you and the seven kids? 1653 01:34:06,224 --> 01:34:09,685 As you probably heard by now, we sure gave that Pope a run for his money." 1654 01:34:09,853 --> 01:34:11,020 [BUZZER RlNGS] 1655 01:34:11,187 --> 01:34:13,856 JlMMY: Mim. MlM: Um, that would be Robert E. Lee. 1656 01:34:14,024 --> 01:34:18,235 His wife was Mary Parke Custis. I know he had seven children. 1657 01:34:18,403 --> 01:34:23,073 Um, and he would be talking about Pope, who he defeated at the Battle of Manassas. 1658 01:34:23,241 --> 01:34:26,410 JlMMY: Absolutely right, Miss Mim. Next question. 1659 01:34:26,828 --> 01:34:28,954 Come on, come on, come on. Snap out of it, man. 1660 01:34:29,122 --> 01:34:31,498 Come on. Stanley. 1661 01:34:31,666 --> 01:34:33,500 [SIGHS] 1662 01:34:33,668 --> 01:34:37,004 DICK: Bonjour, Josephine. Maintenant je suis en Égypte. 1663 01:34:37,172 --> 01:34:38,213 [BUZZER RlNGS] 1664 01:34:38,381 --> 01:34:39,423 JlMMY: Yes, Mim. 1665 01:34:39,591 --> 01:34:41,759 MlM: Um, that would be Napoleon speaking to Josephine. 1666 01:34:41,926 --> 01:34:45,346 JlMMY: Absolutely right, for 500. Next voice. 1667 01:34:47,223 --> 01:34:49,850 I don't want him to die. I didn't love him when we met... 1668 01:34:50,018 --> 01:34:52,978 ...and l did so many bad things to him that he doesn't know. 1669 01:34:53,146 --> 01:34:57,566 Things that l want to confess to him. But now l do. I love him. 1670 01:34:58,902 --> 01:35:02,946 -Linda, what kind of medication are you on? -This isn't any fucking medication talking! 1671 01:35:03,114 --> 01:35:05,783 Can you give me nothing? You have power of attorney. 1672 01:35:05,950 --> 01:35:09,495 Can you go in the final fucking moments and change the will? 1673 01:35:09,662 --> 01:35:11,413 I-- l don't want any money. 1674 01:35:11,581 --> 01:35:15,042 I couldn't live with myself with this thing that l've done. 1675 01:35:15,210 --> 01:35:18,337 I fucked around. l fucking cheated on him. I fucking cheated on him. 1676 01:35:18,505 --> 01:35:20,923 There. There. You're his lawyer, our lawyer. 1677 01:35:21,091 --> 01:35:23,634 I am his wife. We are married. I broke the contract of marriage. 1678 01:35:23,802 --> 01:35:27,805 I fucked around on him many times. I sucked other men's cocks. 1679 01:35:27,972 --> 01:35:29,640 ALAN: Adultery is not against the law. 1680 01:35:29,808 --> 01:35:32,810 It's not something you can use in court to discredit the will. 1681 01:35:32,977 --> 01:35:35,437 -Linda. Linda, calm down. -l can't. 1682 01:35:35,605 --> 01:35:37,648 You don't have to change the will. 1683 01:35:38,149 --> 01:35:41,151 If you wanna take nothing, renounce the will when the time comes. 1684 01:35:41,319 --> 01:35:43,445 What does that mean? Where does the money go? 1685 01:35:43,613 --> 01:35:48,158 -lt goes to the nearest relative. -What's that? Frank? 1686 01:35:48,326 --> 01:35:52,496 No, no, no. That can't happen. Earl doesn't want him to have anything. 1687 01:35:52,664 --> 01:35:54,873 -That's what will happen. -This is so fucked up. 1688 01:35:55,041 --> 01:35:56,333 Linda, stop! 1689 01:35:58,086 --> 01:36:00,587 Now, you take a moment, you breathe... 1690 01:36:00,755 --> 01:36:03,340 -...and one thing at a time. -Shut the fuck up. 1691 01:36:03,508 --> 01:36:05,968 -You want me to help you? -Shut the fuck up. 1692 01:36:06,136 --> 01:36:09,054 -You need to sober up. -Now, you must really shut the fuck up. 1693 01:36:09,222 --> 01:36:11,014 Now. Please, shut the fuck up. 1694 01:36:11,182 --> 01:36:13,183 -Linda. -l have to go. 1695 01:36:13,351 --> 01:36:16,270 -Let me call you a car, Linda. -Shut the fuck up. 1696 01:36:16,438 --> 01:36:20,399 JlMMY: Now, imagine that you are attending a jam session... 1697 01:36:20,567 --> 01:36:22,860 ...of classical composers... 1698 01:36:23,027 --> 01:36:27,656 ...and they have each done an arrangement of the classic favorite, "Whispering." 1699 01:36:27,824 --> 01:36:30,784 Now, we have here the New World Harmonica Trio... 1700 01:36:30,952 --> 01:36:33,120 ...who are going to play, uh-- 1701 01:36:34,205 --> 01:36:38,542 Uh, three, um-- Uh, variations on the theme... 1702 01:36:38,710 --> 01:36:39,960 ...as the, uh-- As-- 1703 01:36:40,128 --> 01:36:42,629 As three classical composers might have written it. 1704 01:36:42,797 --> 01:36:46,383 So you are to name the, uh, first composer. 1705 01:36:46,551 --> 01:36:47,926 Guys? 1706 01:36:48,094 --> 01:36:51,138 [HARMONlCAS PLAYlNG "WHlSPERlNG" lN STYLE OF BRAHMS] 1707 01:37:00,273 --> 01:37:01,356 [BUZZER RlNGS] 1708 01:37:01,524 --> 01:37:03,901 JlMMY: Yes, Todd. -Well, Jimmy, that sounded like Brahms. 1709 01:37:04,068 --> 01:37:06,403 Uh, a bit like his "Hungarian Dance Number Six." 1710 01:37:06,571 --> 01:37:09,656 That is excellent, Todd. Next composer, guys. 1711 01:37:09,824 --> 01:37:12,910 [HARMONlCAS PLAYlNG "WHlSPERlNG" IN STYLE OF RAVEL] 1712 01:37:34,390 --> 01:37:35,557 [BUZZER RlNGS] 1713 01:37:37,268 --> 01:37:38,393 Stanley the man. 1714 01:37:40,396 --> 01:37:42,189 I don't know the answer. 1715 01:37:43,608 --> 01:37:45,192 That is not right. 1716 01:37:45,360 --> 01:37:46,985 That's not right, Stanley. 1717 01:37:47,153 --> 01:37:51,114 The correct answer is Ravel. 1718 01:37:51,616 --> 01:37:53,325 Ravel. 1719 01:37:54,452 --> 01:37:58,121 Uh, and now l'm gonna have our three whistlers, um... 1720 01:37:59,958 --> 01:38:03,835 ...please to present the next, uh, musical.... 1721 01:38:04,003 --> 01:38:06,964 There were three, uh, musical sections here... 1722 01:38:07,131 --> 01:38:09,967 ...and this will be the third section that the whistlers.... 1723 01:38:10,134 --> 01:38:13,428 Um, and they'll play a piece that's.... 1724 01:38:14,847 --> 01:38:19,351 It's very recognizable. It's Chopin, actually, and, uh.... 1725 01:38:20,812 --> 01:38:23,647 Well, it's taken-- It's in the style of "Marche Militaire." 1726 01:38:23,815 --> 01:38:26,984 It's a very recognizable piece. 1727 01:38:27,151 --> 01:38:30,362 So if you please just listen to this... 1728 01:38:30,530 --> 01:38:34,575 ...and l'm sure you can identify the, uh.... 1729 01:38:34,742 --> 01:38:36,827 I'm sort of giving away the answer here, but-- 1730 01:38:36,995 --> 01:38:39,830 It's Chopin. l don't mean to give away the answer. 1731 01:38:39,998 --> 01:38:43,041 It's just-- Please, just-- 1732 01:38:43,209 --> 01:38:46,503 Well, sing us a ditty, guys. A Chopin ditty. 1733 01:38:46,671 --> 01:38:51,174 Let's have a Chopin ditty here. l can't.... 1734 01:38:52,302 --> 01:38:55,554 -Go to the card. Go to the fucking card. -Go to the card. Go. 1735 01:38:55,722 --> 01:38:57,681 Go to the card. 1736 01:38:57,849 --> 01:38:59,766 [SNlFFlNG] 1737 01:39:05,315 --> 01:39:06,565 Okay, l'm back. 1738 01:39:06,733 --> 01:39:09,067 JlM: For not a fresh cup, this is a good cup of coffee. 1739 01:39:09,235 --> 01:39:11,653 CLAUDlA: Thank you. What do you wanna talk about? 1740 01:39:14,907 --> 01:39:16,491 I don't know. 1741 01:39:17,535 --> 01:39:19,911 -Do you want to talk? -Yeah, yeah, yeah. 1742 01:39:20,079 --> 01:39:21,496 -Okay. -Um.... 1743 01:39:22,081 --> 01:39:24,041 What's your name? 1744 01:39:24,208 --> 01:39:25,792 Jim Kurring. 1745 01:39:25,960 --> 01:39:28,545 BURT: Call 91 1 . -l think l had a stroke. 1746 01:39:28,713 --> 01:39:31,715 No, no, no. I'm fine. I'm all right. 1747 01:39:31,883 --> 01:39:35,844 -l wanna finish the show. BURT: No, we need to call this quits. 1748 01:39:36,012 --> 01:39:38,221 -Get your hands off me. -Let this guy help you. 1749 01:39:38,389 --> 01:39:42,017 -Look, I just-- l'll tell you what happened. -Call 91 1 . Do it right now, Mary. 1750 01:39:42,185 --> 01:39:45,896 I fell down and I couldn't see for a minute, but I'm okay. Get your hands off me. 1751 01:39:55,156 --> 01:39:57,115 -Did you fucking piss your pants? -Shut up. 1752 01:39:57,283 --> 01:39:59,701 -What happened? What's going on? -Nothing. Go away. 1753 01:39:59,869 --> 01:40:01,119 Don't tell me to go away. 1754 01:40:01,287 --> 01:40:05,290 I'm the coordinator for the show, and you will answer the questions l ask. 1755 01:40:07,168 --> 01:40:09,419 -Now, what is going on? You-- -What's the problem? 1756 01:40:09,587 --> 01:40:12,297 -Nothing. l'm fine. -Why didn't you answer those questions? 1757 01:40:12,465 --> 01:40:14,591 -l didn't know the answer. -Bullshit! Bullshit! 1758 01:40:14,759 --> 01:40:16,551 You know the answer to every question. 1759 01:40:16,719 --> 01:40:19,054 I knew the answers. I'm not half as smart as you... 1760 01:40:19,222 --> 01:40:20,847 ...so what the hell happened? 1761 01:40:21,015 --> 01:40:23,433 -l don't know. -He pissed his pants. 1762 01:40:24,811 --> 01:40:27,187 [WHlSPERS] You pissed your pants? 1763 01:40:27,355 --> 01:40:29,106 -No, I didn't. l'm fine. -Stand up. 1764 01:40:29,273 --> 01:40:32,317 -l said l'm fine. I'm fine. -Stand up. 1765 01:40:32,485 --> 01:40:35,195 Oh, Jesus, Stanley, what the fuck did you do that for? 1766 01:40:35,363 --> 01:40:38,699 I just wanna keep playing. I'll keep playing. l'm fine. 1767 01:40:38,866 --> 01:40:40,450 That's great. 1768 01:40:40,618 --> 01:40:44,371 I mean, you know that, to a performer, that's food, right? 1769 01:40:44,539 --> 01:40:47,332 That shows that you love him, and l'm sure he appreciates it. 1770 01:40:47,500 --> 01:40:50,544 Everything's fine. Relax. Relax, darling. Everything's fine. 1771 01:40:52,296 --> 01:40:53,797 I'm okay. 1772 01:40:53,965 --> 01:40:56,967 All right, see? l'm all right. 1773 01:40:57,135 --> 01:41:00,053 It's pretty fucking stupid, isn't it? Jesus Christ. 1774 01:41:00,221 --> 01:41:02,347 What the fuck do they think out there? 1775 01:41:02,515 --> 01:41:04,516 They must be laughing their asses off. 1776 01:41:04,684 --> 01:41:07,144 Tell them l got a bad knee or some fucking thing. 1777 01:41:07,311 --> 01:41:08,687 Ha, ha. This is fucking funny. 1778 01:41:08,855 --> 01:41:12,107 -What do you guys wanna do? -Just what l said. 1779 01:41:17,613 --> 01:41:20,115 -Are we going to continue with this game? -Yes. 1780 01:41:20,283 --> 01:41:22,659 All right, you look at me. Look at me. 1781 01:41:22,827 --> 01:41:26,913 You are two days away from this record. Okay? Nobody's ever done that. 1782 01:41:27,081 --> 01:41:30,000 You get through this, I'll get you anything you want. Anything. 1783 01:41:30,168 --> 01:41:33,503 -You just gotta get through this, okay? -Okay. 1784 01:41:33,671 --> 01:41:35,046 [RlCH SlGHS] 1785 01:41:36,090 --> 01:41:38,508 Hang in there, buddy. I'm sorry I squeezed your arm. 1786 01:41:38,676 --> 01:41:40,635 Hey. I love you. 1787 01:41:40,803 --> 01:41:42,763 [AUDIENCE APPLAUDlNG] 1788 01:41:42,930 --> 01:41:44,890 -Are we doing this? BURT: Fucking stupidity. 1789 01:41:45,057 --> 01:41:48,101 -Why don't I put the medic on? -Don't let him do this. 1790 01:41:48,269 --> 01:41:50,520 -He's been doing it for 30 years. -You don't know. 1791 01:41:50,688 --> 01:41:52,898 It's a fucking game show, Mary. 1792 01:41:58,029 --> 01:41:59,154 [JAW CLICKlNG] 1793 01:41:59,322 --> 01:42:00,864 Hear that? 1794 01:42:02,700 --> 01:42:07,204 JlM: Ah, yeah. Does that hurt? -No. 1795 01:42:10,041 --> 01:42:12,667 -What is it? -lt's in my ear. 1796 01:42:13,503 --> 01:42:16,004 It's, um, TMJ. 1797 01:42:16,172 --> 01:42:19,216 It's what it's called. Technically. 1798 01:42:19,926 --> 01:42:23,762 How about they just call it, you know, "clicking jaw"? 1799 01:42:23,930 --> 01:42:26,556 -"Pain in the jaw," yeah. Ha, ha. -Yeah. How about that? 1800 01:42:26,724 --> 01:42:30,227 -Be easier to remember. -Yeah. It gets.... 1801 01:42:30,394 --> 01:42:33,647 I-- l don't even know if l have it, actually. 1802 01:42:33,815 --> 01:42:37,400 WOMAN [OVER RADlO]: 1 5-L-27, 1 5-L-27, head out to.... 1803 01:42:37,568 --> 01:42:38,693 I'm sorry. 1804 01:42:38,861 --> 01:42:41,446 1 5-L-27, l'm currently code seven. 1805 01:42:41,614 --> 01:42:43,573 I'm sorry. This is my job. 1806 01:42:43,741 --> 01:42:44,741 WOMAN: L-27, roger. 1807 01:42:44,909 --> 01:42:48,328 MAN 1: William-35, can you see if you can raise 1 0-William-28 for me? 1808 01:42:48,496 --> 01:42:51,081 MAN 2: Roger. Disregard. It was just the information passed on. 1809 01:42:51,249 --> 01:42:53,542 You were just getting warmed up. Getting started. 1810 01:42:53,709 --> 01:42:55,919 Yeah. l gotta go. 1811 01:42:57,171 --> 01:43:01,132 Well, if this joker shows up again, or you got your music up too loud... 1812 01:43:01,300 --> 01:43:03,468 ...maybe we can have another cup of coffee. 1813 01:43:03,636 --> 01:43:05,387 If you're not here for a 1 87. 1814 01:43:05,555 --> 01:43:11,476 -No. Do not joke about that, okay? -Okay. 1815 01:43:12,603 --> 01:43:15,522 -l seen too many of those. -l'm sorry. 1816 01:43:15,690 --> 01:43:18,692 No. it's all right. You were kidding. lt's okay. 1817 01:43:21,320 --> 01:43:22,654 All right. 1818 01:43:22,822 --> 01:43:25,615 Well, you keep your chin up and your music down, okay? 1819 01:43:25,783 --> 01:43:28,159 Yes, l will. It was nice to meet you, Officer Jim. 1820 01:43:28,327 --> 01:43:30,161 -Just Jim. -Yeah. Good. Okay. 1821 01:43:30,329 --> 01:43:34,624 -Okay. Bye-bye, Claudia. -Bye. 1822 01:43:53,352 --> 01:43:55,896 [DlSPATCH RADIO CHATTERlNG] 1823 01:43:56,063 --> 01:43:57,480 [SHUTS OFF RADIO] 1824 01:44:00,735 --> 01:44:04,821 -What is it? Did you forget something? -No. No, I'm.... 1825 01:44:04,989 --> 01:44:07,824 I was-- l was wondering.... 1826 01:44:07,992 --> 01:44:10,452 Man, l feel like a bit of a scumbucket doing this... 1827 01:44:10,620 --> 01:44:12,829 ...since l came here as an officer of the law... 1828 01:44:12,997 --> 01:44:16,625 ...but l feel like l'd be a fool if l didn't do something l really wanna do... 1829 01:44:16,792 --> 01:44:20,337 -...which is to ask you for a date. -You wanna go on a date with me? 1830 01:44:20,504 --> 01:44:21,838 -Please, yes. -Ahem. 1831 01:44:22,006 --> 01:44:24,716 -Well, is that illegal? -Sort of. 1832 01:44:24,884 --> 01:44:27,093 Then l'd like to go. What do you wanna do? 1833 01:44:28,054 --> 01:44:32,599 I don't know. l hadn't thought about it. That's not true. I have thought about it. 1834 01:44:32,767 --> 01:44:35,226 I've been thinking since you opened the door. 1835 01:44:35,394 --> 01:44:37,354 -Really? -Yeah. 1836 01:44:37,521 --> 01:44:39,397 I thought you were flirting with me. 1837 01:44:39,565 --> 01:44:40,941 You want to go tonight? 1838 01:44:41,108 --> 01:44:43,818 I'm-- No-- l'm off tonight, yeah. That would be-- 1839 01:44:43,986 --> 01:44:46,363 -What time? -8 o'clock. 1840 01:44:46,530 --> 01:44:48,949 -l don't get off until 1 0:00. -1 0 o'clock. 1841 01:44:49,450 --> 01:44:51,117 -Okay. -Yeah. 1842 01:44:51,285 --> 01:44:53,870 -Yeah. Fine. -Yeah. Bye. 1843 01:44:54,038 --> 01:44:55,789 [LOCK CLICKS] 1844 01:44:56,958 --> 01:44:59,292 GWENOVlER: Frank, l'm really not trying to attack you here. 1845 01:44:59,460 --> 01:45:04,464 I think that if you have something that needs to be cleared up, well, then.... 1846 01:45:08,928 --> 01:45:11,388 I was told that your father is Earl Partridge. 1847 01:45:11,555 --> 01:45:14,516 I was told that he left you and your mother... 1848 01:45:14,684 --> 01:45:18,019 ...and you were forced to take care of your mother during her illness... 1849 01:45:18,187 --> 01:45:21,731 ...that you took care of your mother while she struggled with cancer... 1850 01:45:21,899 --> 01:45:24,234 ...and that Miss Simms became your caretaker... 1851 01:45:24,402 --> 01:45:27,445 ...when your mother finally passed away. 1852 01:45:29,532 --> 01:45:32,826 Can you talk about your mother, Frank? 1853 01:45:33,452 --> 01:45:34,661 [CELL PHONE RlNGS] 1854 01:45:34,829 --> 01:45:37,580 No, not true. You know what? Even if you don't get to pump her... 1855 01:45:37,748 --> 01:45:40,125 ...you still need to start honing your skills on a feminist. 1856 01:45:40,292 --> 01:45:41,376 [CELL PHONE RlNGlNG] 1857 01:45:41,544 --> 01:45:43,962 -You need to do that. MAN: l will. 1858 01:45:44,130 --> 01:45:45,588 -This is Doc. JANET: Doc, it's Janet. 1859 01:45:45,756 --> 01:45:48,299 -What's up, Janet? -l have to talk to Frank. ls he nearby? 1860 01:45:48,467 --> 01:45:50,802 -Uh, he's in the interview, Janet. -lnterrupt him. 1861 01:45:50,970 --> 01:45:53,930 -Get him on the phone with me right away. -What happened? 1862 01:45:54,098 --> 01:45:56,766 Doc, go get Frank and put him on the phone. 1863 01:45:58,269 --> 01:45:59,436 [GWENOVlER SIGHS] 1864 01:45:59,603 --> 01:46:01,563 GWENOVlER: Oh, come on, Frank. 1865 01:46:01,731 --> 01:46:03,440 What are you doing? 1866 01:46:06,110 --> 01:46:08,111 What am l doing? 1867 01:46:08,946 --> 01:46:10,488 Yeah. 1868 01:46:12,116 --> 01:46:15,493 I'm quietly judging you. 1869 01:46:15,661 --> 01:46:16,745 [AUDlENCE APPLAUDING] 1870 01:46:16,912 --> 01:46:22,292 And five, four, three, two.... 1871 01:46:24,712 --> 01:46:26,046 Yeah? 1872 01:46:26,213 --> 01:46:28,339 Oh, boy, what a day. What a round. 1873 01:46:28,507 --> 01:46:30,175 Back and in for me... 1874 01:46:30,342 --> 01:46:35,180 ...and the final one-on-one round to determine who's who today. 1875 01:46:35,347 --> 01:46:38,141 Let's check the scores on the board, shall we? 1876 01:46:39,060 --> 01:46:41,853 Well, the kids have an even 2000... 1877 01:46:42,021 --> 01:46:46,149 ...and the adults are way up with 47. 1878 01:46:46,317 --> 01:46:51,738 Now, that doesn't mean that this game is out of reach for the kids. 1879 01:46:51,906 --> 01:46:55,325 -Elders, who's the lucky so-and-so? -lt's gonna be me, Jimmy. 1880 01:46:55,493 --> 01:46:56,826 [AUDIENCE APPLAUDlNG] 1881 01:46:56,994 --> 01:46:58,495 Come on over, Mim. 1882 01:47:00,122 --> 01:47:02,749 I don't wanna go. I can't do it this time. 1883 01:47:02,917 --> 01:47:04,667 What the fuck are you talking about? 1884 01:47:04,835 --> 01:47:08,505 You have to go, Stanley. You're the smartest. 1885 01:47:08,672 --> 01:47:10,715 I don't wanna go. Why can't one of you do it? 1886 01:47:10,883 --> 01:47:15,053 RlCHARD: lf you don't fucking stand up and get over there, I'm gonna beat your ass. 1887 01:47:15,221 --> 01:47:18,890 I'm sick of being the one who always has to do everything. 1888 01:47:19,058 --> 01:47:23,144 -l don't wanna be the one always. JlMMY: Kids, l don't even have to ask. 1889 01:47:23,312 --> 01:47:25,939 Stanley, get your butt over here. 1890 01:47:32,655 --> 01:47:34,739 I'm sick. 1891 01:47:34,907 --> 01:47:36,866 I'm sick here now. 1892 01:47:37,952 --> 01:47:40,286 I confuse melancholy with depression sometimes. 1893 01:47:40,454 --> 01:47:43,414 -Mm-hm. -You see? 1894 01:47:43,582 --> 01:47:46,960 Why don't you run along now, friend? Your dessert is getting cold. 1895 01:47:47,128 --> 01:47:50,046 -l'm sick. THURSTON: Stay that way. 1896 01:47:50,214 --> 01:47:52,006 I'm sick, and l'm in love. 1897 01:47:52,174 --> 01:47:55,593 THURSTON: You seem the sort of person who confuses the two. 1898 01:47:55,761 --> 01:47:57,637 That's right. 1899 01:47:57,805 --> 01:48:00,265 That's the first time you've been right. 1900 01:48:00,432 --> 01:48:04,060 I confuse the two, and I don't care. 1901 01:48:04,603 --> 01:48:07,897 Hey. Hey! 1902 01:48:08,899 --> 01:48:10,900 I love you. 1903 01:48:11,068 --> 01:48:12,735 I love you, and l'm sick. 1904 01:48:12,903 --> 01:48:15,280 I'll talk to you-- I'll talk to you tomorrow. 1905 01:48:15,447 --> 01:48:19,075 I'm getting corrective oral surgery tomorrow, for my teeth. 1906 01:48:19,243 --> 01:48:21,828 I love you, Brad. Brad the bartender. 1907 01:48:21,996 --> 01:48:24,581 If you wanna love me back, I'll be good to you. 1908 01:48:24,748 --> 01:48:26,499 I'll be goddamn good for you. 1909 01:48:26,667 --> 01:48:29,752 I won't be mad if you don't know who said what. 1910 01:48:29,920 --> 01:48:32,088 I won't punish you if you get the answer wrong. 1911 01:48:32,256 --> 01:48:34,716 THURSTON: Brad, honey. -l can teach and tell you.... 1912 01:48:34,884 --> 01:48:37,468 You have a special secret crush over there, l think. 1913 01:48:37,636 --> 01:48:39,929 Don't treat him too lovely. He might get hurt. 1914 01:48:40,097 --> 01:48:42,765 -You shut up! Mind your own business. -Gently, son. 1915 01:48:42,933 --> 01:48:44,350 I know you don't love me now. 1916 01:48:44,518 --> 01:48:47,270 It's a dangerous thing to confuse children with angels. 1917 01:48:48,689 --> 01:48:51,774 Wanna know the common element for the entire group, like he asked? 1918 01:48:51,942 --> 01:48:54,527 I'll tell you the answer, because l had that one. 1919 01:48:54,695 --> 01:48:56,529 I had that question. 1920 01:48:56,697 --> 01:48:59,616 Uh, carbon. Carbon. 1921 01:48:59,783 --> 01:49:02,118 In pencil lead, it's in the form of graphite... 1922 01:49:02,286 --> 01:49:05,163 ...in coal, it's mixed up with other impurities... 1923 01:49:05,331 --> 01:49:08,374 ...and in the diamond, it's in hard form. 1924 01:49:08,959 --> 01:49:12,462 "Well, all we really wanted to know was the common element, Donnie... 1925 01:49:12,630 --> 01:49:15,131 ...but thank you for all that unnecessary knowledge. Ha, ha. 1926 01:49:15,299 --> 01:49:17,717 Kids. Heads so full of useless knowledge. 1927 01:49:17,885 --> 01:49:19,928 Thank you. Thank you." 1928 01:49:20,846 --> 01:49:23,139 The book says, "We may be through with the past... 1929 01:49:23,307 --> 01:49:26,142 ...but the past is not through with us." 1930 01:49:26,769 --> 01:49:28,645 And.... 1931 01:49:28,812 --> 01:49:34,025 No, it is not dangerous to confuse children with angels. 1932 01:49:43,118 --> 01:49:44,827 [VOMlTS] 1933 01:49:45,746 --> 01:49:48,164 Yeah. Okay. 1934 01:49:48,332 --> 01:49:51,084 Well, that is what l wait for. 1935 01:49:51,252 --> 01:49:54,712 I wait for those calls. And l wait and l pray. 1936 01:49:54,880 --> 01:49:57,674 And sometimes Jesus says: 1937 01:49:57,841 --> 01:50:00,134 "Jim, l got a surprise for you today. 1938 01:50:00,302 --> 01:50:02,679 I want you to meet this young lady, okay? 1939 01:50:02,846 --> 01:50:05,556 Now, where it goes from there is up to you. 1940 01:50:05,724 --> 01:50:09,769 And l don't think you're gonna screw it up, okay?" 1941 01:50:09,937 --> 01:50:12,438 And, God, I'm telling you right now... 1942 01:50:12,606 --> 01:50:15,149 ...l will not screw it up. You gave me an opportunity. 1943 01:50:15,317 --> 01:50:17,527 I'm gonna treat this young lady right. 1944 01:50:17,695 --> 01:50:20,071 I'm a happy cop. 1945 01:50:20,239 --> 01:50:24,200 Yeah. lt's called jaywalking. Slow down. 1946 01:50:54,064 --> 01:50:56,524 Uh, I'm gonna pass, Jimmy. 1947 01:50:57,359 --> 01:51:00,361 JlMMY: Stanley, passing to one of the other kids. 1948 01:51:01,405 --> 01:51:05,033 We want Stanley to go, Jimmy. 1949 01:51:05,200 --> 01:51:06,909 I don't wanna go. 1950 01:51:08,662 --> 01:51:11,956 -Walking towards the elevator, Janet. JANET: Fine. Phil, are you still there? 1951 01:51:12,124 --> 01:51:14,417 PHlL: Yeah, I'm here. JANET: I wanna ask you one question. 1952 01:51:14,585 --> 01:51:17,211 Phil, have you talked to anyone else about this? 1953 01:51:17,379 --> 01:51:20,048 PHlL: No, I haven't. JANET: Good, let's keep it that way, okay? 1954 01:51:20,215 --> 01:51:22,258 All the security and whatnot. You understand? 1955 01:51:22,426 --> 01:51:24,969 This could be a delicate situation for the family. 1956 01:51:25,137 --> 01:51:28,139 DOC: What's going on? What's happening? JANET: Doc, fuck off. 1957 01:51:28,307 --> 01:51:30,391 Phil, hang in just one more minute, okay? 1958 01:51:30,559 --> 01:51:32,477 -I'm gonna put you on hold. PHlL: Thank you. 1959 01:51:32,644 --> 01:51:33,936 JANET: How close are you, Doc? 1960 01:51:34,104 --> 01:51:36,481 Richard? Julia? 1961 01:51:36,648 --> 01:51:40,109 Kids, what's going on? 1962 01:51:40,277 --> 01:51:42,737 I need a player here for one-on-one. 1963 01:51:43,322 --> 01:51:47,658 RlCHARD: We want Stanley to go, Jimmy, and we're not sure why he won't. 1964 01:51:47,826 --> 01:51:51,871 I always go. l always answer the questions, and l don't wanna do it anymore. 1965 01:51:52,039 --> 01:51:55,500 What the fuck is he doing? What's wrong with him? 1966 01:51:55,667 --> 01:51:57,710 I have no idea. 1967 01:51:59,463 --> 01:52:00,505 [ELEVATOR DINGS] 1968 01:52:00,672 --> 01:52:05,301 -l'm getting off the elevator, Janet. JANET: Good. Good boy. 1969 01:52:05,469 --> 01:52:08,554 DOC: I'm walking down the hall. 1970 01:52:09,473 --> 01:52:11,641 [EARL GROANlNG SOFTLY] 1971 01:52:59,189 --> 01:53:02,316 This fucking kid ain't getting up, and we don't have a show. 1972 01:53:02,484 --> 01:53:04,527 ANNOUNCER: Live television, ladies and germs. Heh. 1973 01:53:04,695 --> 01:53:06,362 Little prick. 1974 01:53:06,530 --> 01:53:11,033 -What is this, a point? A game? -What the hell is he doing? 1975 01:53:11,201 --> 01:53:14,537 Come on. Get the fuck up, kid, come on. 1976 01:53:20,169 --> 01:53:21,961 Time's up. 1977 01:53:23,589 --> 01:53:26,507 So that's what you did? You sat it out? 1978 01:53:27,676 --> 01:53:31,262 FRANK: You wanted my time. l gave it to you. 1979 01:53:31,722 --> 01:53:35,224 You called me a liar. You made accusations. 1980 01:53:35,392 --> 01:53:36,684 You said: 1981 01:53:36,852 --> 01:53:39,645 [AS GWENOVlER] "Well, if I had known, then l wouldn't have asked." 1982 01:53:39,813 --> 01:53:42,315 So it's not an attack. 1983 01:53:42,483 --> 01:53:46,736 See, l don't wanna be the sort of fella who doesn't keep his word... 1984 01:53:46,904 --> 01:53:49,405 ...so l gave you my fucking time, bitch. 1985 01:53:49,573 --> 01:53:51,407 -Now fuck-- -Unh! 1986 01:53:57,289 --> 01:53:59,749 DOC: lt's fucking Janet. There's a situation on the phone. 1987 01:54:03,420 --> 01:54:06,255 FRANK [ON RECORDlNG]: Ifyou order now, you can get Seduce and Destroy... 1988 01:54:06,423 --> 01:54:07,423 [DOGS BARKlNG] 1989 01:54:07,591 --> 01:54:09,926 ...plus videos and audio cassettes, and a coupon... 1990 01:54:10,093 --> 01:54:12,762 ...for Frank T.J. Mackey's next seminar. 1991 01:54:12,930 --> 01:54:15,264 [ALL BARKlNG] 1992 01:54:22,439 --> 01:54:25,149 The indecision of a child, ladies and germs. 1993 01:54:25,317 --> 01:54:27,568 [AUDIENCE LAUGHS AND APPLAUDS] 1994 01:54:37,162 --> 01:54:39,121 This isn't funny. 1995 01:54:40,457 --> 01:54:42,542 This isn't cute. 1996 01:54:42,709 --> 01:54:45,336 See, the way we're looked at.... 1997 01:54:47,548 --> 01:54:49,799 Because I'm not a toy. 1998 01:54:49,967 --> 01:54:52,134 I'm not a doll. 1999 01:54:52,302 --> 01:54:55,137 The way we're looked at because you think we're cute. 2000 01:54:55,722 --> 01:54:57,807 Because what? 2001 01:54:57,975 --> 01:55:00,351 What? l'm made to feel like a freak... 2002 01:55:00,519 --> 01:55:03,020 ...if I answer questions... 2003 01:55:03,188 --> 01:55:05,064 ...or l'm smart... 2004 01:55:06,900 --> 01:55:09,485 ...or l have to go to the bathroom? 2005 01:55:10,946 --> 01:55:13,030 What is that, Jimmy? 2006 01:55:13,657 --> 01:55:15,199 What is that? 2007 01:55:15,367 --> 01:55:17,952 I'm asking-- l'm asking you that. 2008 01:55:19,204 --> 01:55:21,455 I'm not sure, Stanley. 2009 01:55:44,104 --> 01:55:45,271 [GUNSHOT] 2010 01:55:45,439 --> 01:55:46,689 [JIM GASPS] 2011 01:55:53,697 --> 01:55:54,989 [GUNSHOT] 2012 01:55:55,157 --> 01:55:57,283 [JIM PANTING] 2013 01:56:01,496 --> 01:56:04,040 JlM: 1 5-L-27, uh, l need some help. 2014 01:56:04,207 --> 01:56:06,208 We have shots fired. 2015 01:56:11,590 --> 01:56:14,342 DONNlE: It's Hamlet to Claudius. 2016 01:56:14,509 --> 01:56:19,472 "The sins of the father laid upon the children" is Merchant of Venice. 2017 01:56:19,640 --> 01:56:23,684 Borrowed from Exodus 25. 2018 01:56:23,852 --> 01:56:26,646 JANET: I'm sorry. I didn't know what else you wanted me to do here. 2019 01:56:26,813 --> 01:56:29,398 There was nothing-- I asked him all the right questions. 2020 01:56:29,566 --> 01:56:32,234 He's his nurse. He's sitting there with him. 2021 01:56:32,402 --> 01:56:37,657 -l heard your father in the background. -Wait. He's there at their house? 2022 01:56:37,824 --> 01:56:43,871 They're at the house. I asked him the exact address, and he gave it, Frank. 2023 01:56:44,039 --> 01:56:46,624 I know this is really hard for you right now. 2024 01:56:46,792 --> 01:56:49,335 No. You gotta give me things, Janet. Give me things. 2025 01:56:49,503 --> 01:56:52,421 Give me information. I want the information. That's what l want. 2026 01:56:52,589 --> 01:56:54,882 -That's the information, Frank. -What did he say? 2027 01:56:55,050 --> 01:56:58,594 I am not gonna take care of him. What does he want? Did he say? 2028 01:56:58,762 --> 01:57:01,347 Frank, what the fuck do you want me to do? 2029 01:57:01,515 --> 01:57:03,766 -Listen. -What I want you to do, Janet... 2030 01:57:03,934 --> 01:57:06,977 ...is l want you to do your fucking job! 2031 01:57:07,145 --> 01:57:10,439 I am doing my fucking job, Frank. 2032 01:57:10,607 --> 01:57:12,900 You fucking get on the phone. 2033 01:57:20,367 --> 01:57:22,201 I'm not a doll. l'm not silly and cute. 2034 01:57:22,369 --> 01:57:24,328 I'm smart. That should make me something... 2035 01:57:24,496 --> 01:57:27,039 ...so people can watch how silly it is that he's smart! 2036 01:57:27,207 --> 01:57:28,624 I know. l know things. 2037 01:57:28,792 --> 01:57:30,626 I know-- I know.... 2038 01:57:30,794 --> 01:57:34,922 I know I have to go to the bathroom, and.... 2039 01:57:35,090 --> 01:57:37,299 Take us off the air. Go to the credits. 2040 01:57:37,467 --> 01:57:38,884 -Roll the credits. BURT: Enough. 2041 01:57:39,052 --> 01:57:41,137 God fucking damn it! Son of a bitch! 2042 01:57:41,304 --> 01:57:43,639 What the fuck? Fuck! Fuck! Fuck! 2043 01:57:43,807 --> 01:57:45,474 Stanley, don't do this to me! 2044 01:58:07,664 --> 01:58:09,790 Gotta find the gun. 2045 01:58:09,958 --> 01:58:11,834 Where is it, now? 2046 01:58:12,502 --> 01:58:13,919 Where is it? 2047 01:58:17,215 --> 01:58:19,341 All right. All right, let's go. 2048 01:58:19,509 --> 01:58:21,677 Where is it? Find it. 2049 01:58:24,055 --> 01:58:25,723 Find it. 2050 01:58:27,017 --> 01:58:29,393 Find the gun, Jim! 2051 01:58:41,031 --> 01:58:43,741 [THEME MUSlC PLAYlNG OVER SPEAKERS] 2052 01:58:51,291 --> 01:58:53,626 [ENGlNE IDLING] 2053 01:59:04,304 --> 01:59:07,681 JANET: What more do you want me to say? -Just give me a second. 2054 01:59:07,849 --> 01:59:10,100 You need to make a decision. 2055 01:59:10,268 --> 01:59:13,938 -Look, why don't you--? -Look, just give me a second. 2056 01:59:14,105 --> 01:59:16,398 -Give me a second. -Uh-huh. 2057 01:59:19,152 --> 01:59:20,861 Frank? 2058 01:59:22,864 --> 01:59:24,406 what the fuck, Frank? 2059 01:59:24,574 --> 01:59:26,534 What do you want me to do? 2060 01:59:28,578 --> 01:59:31,789 FRANK [ON RECORDlNG]: I'm gonna say again. Order Seduce and Destroy now... 2061 01:59:31,957 --> 01:59:34,416 ...and l guarantee, l guarantee, money-back-- 2062 01:59:34,584 --> 01:59:35,584 [DOGS BARKlNG] 2063 01:59:35,752 --> 01:59:37,795 [ENGlNE IDLING] 2064 01:59:55,647 --> 01:59:57,106 PHlL: Linda. 2065 01:59:57,274 --> 02:00:00,568 -What are you doing? -l got Frank. Frank, Earl's son. 2066 02:00:00,735 --> 02:00:02,570 -Hang up. -No, he asked me to get him. 2067 02:00:02,737 --> 02:00:04,071 LlNDA: Put the fucking phone down! 2068 02:00:04,239 --> 02:00:07,116 -Hang it up! Hang it up! -l can't! l can't! 2069 02:00:07,284 --> 02:00:10,536 JANET: Frank, are you there? 2070 02:00:10,704 --> 02:00:12,872 I want you to talk to him. 2071 02:00:15,834 --> 02:00:17,334 Frank? 2072 02:00:21,631 --> 02:00:23,048 I'm gonna put him on. 2073 02:00:23,216 --> 02:00:25,426 Hang it up! You don't do that. 2074 02:00:25,594 --> 02:00:27,553 You don't call him. You don't know. 2075 02:00:27,721 --> 02:00:30,639 To get involved in this business of his. Of his-- Of my family. 2076 02:00:30,807 --> 02:00:32,975 This is the family. Me and him. Understand? 2077 02:00:33,143 --> 02:00:36,103 -There's no one else. No one else! -l was just-- 2078 02:00:36,271 --> 02:00:39,148 That man. That beautiful man.... 2079 02:00:39,316 --> 02:00:43,652 His son does not exist. He's dead. He's dead. 2080 02:00:43,820 --> 02:00:45,279 Who asked you to do that? 2081 02:00:45,447 --> 02:00:46,906 -Earl did. -Bullshit! 2082 02:00:47,073 --> 02:00:50,576 -He did. Please, l'm sorry, he did. -Bullshit! He didn't ask you! 2083 02:00:50,744 --> 02:00:54,330 He doesn't wanna talk to him, so fuck you that he asked that! 2084 02:00:54,497 --> 02:00:58,000 There's no one but me and him! No one! 2085 02:00:58,168 --> 02:01:01,503 I'm sorry. I.... He just.... He asked me. 2086 02:01:01,671 --> 02:01:05,299 I'm sorry. I'm sorry. 2087 02:01:27,822 --> 02:01:30,866 Mary, take me out of here. I got to go home to Rose. 2088 02:01:31,034 --> 02:01:32,868 -Just lean on me. BURT: Mary, take him home. 2089 02:01:33,036 --> 02:01:34,703 -ln the back. -Did we win or lose? 2090 02:01:34,871 --> 02:01:36,330 I don't know. We gotta talk. 2091 02:01:36,498 --> 02:01:39,041 You lost. They go to the score the time they called it. 2092 02:01:39,209 --> 02:01:41,710 JULlA: That's not an official rule. -Not an official rule? 2093 02:01:41,878 --> 02:01:44,296 -That's an official rule, baby. -That's bullshit! 2094 02:01:44,464 --> 02:01:47,883 Who says that? ln what rule book? This is different! lt's a game show! 2095 02:01:48,051 --> 02:01:52,304 -They don't go by fucking sports rules! -Richard, shut it and cut it out. 2096 02:01:52,472 --> 02:01:55,557 If he hadn't pissed his pants, we would have won this motherfucker! 2097 02:01:55,725 --> 02:01:56,767 [ALL SHOUTlNG] 2098 02:01:56,935 --> 02:01:58,894 What did you do with my goddamn kid, Burt? 2099 02:01:59,062 --> 02:02:03,691 Stanley! Get your fucking hands off me, you boy-producer punk. Hey, Stanley! 2100 02:02:04,776 --> 02:02:08,529 [CRYING] Oh, Lord, why is this happening to me? 2101 02:02:08,697 --> 02:02:10,906 God, please help me figure it out. 2102 02:02:11,074 --> 02:02:13,784 I'm lost out here. 2103 02:02:14,452 --> 02:02:16,870 I don't understand why it's happening, God. 2104 02:02:17,038 --> 02:02:18,998 Please, God. 2105 02:02:19,165 --> 02:02:21,667 [SIRENS APPROACHlNG] 2106 02:02:21,835 --> 02:02:25,045 Whatever it is l did, l'm gonna fix it. I'm gonna do the right thing. 2107 02:02:25,213 --> 02:02:27,881 Please, God, help me find the gun. 2108 02:02:29,926 --> 02:02:31,343 Uh.... 2109 02:02:34,264 --> 02:02:37,057 [SIRENS WAlLlNG] 2110 02:02:38,518 --> 02:02:41,145 [SOBBlNG] 2111 02:02:50,655 --> 02:02:52,990 [CLAUDlA SOBBlNG] 2112 02:03:01,374 --> 02:03:03,000 [LlNDA SNlFFLES] 2113 02:03:05,086 --> 02:03:06,462 [EARL GRUNTS SOFTLY] 2114 02:03:13,344 --> 02:03:15,679 [SOBBlNG] 2115 02:03:37,827 --> 02:03:39,161 [WHlSPERS] I love you. 2116 02:04:27,836 --> 02:04:29,920 Uh, listen, Phil. 2117 02:04:30,755 --> 02:04:31,964 Um.... 2118 02:04:33,133 --> 02:04:34,883 I'm sorry. 2119 02:04:35,426 --> 02:04:37,678 I'm sorry I slapped your face. 2120 02:04:38,054 --> 02:04:40,556 Okay? l, um.... 2121 02:04:40,723 --> 02:04:42,808 I don't know what l'm doing. 2122 02:04:42,976 --> 02:04:45,102 I don't know how to do this. 2123 02:04:47,397 --> 02:04:49,314 I do things, and l fuck up. 2124 02:04:51,401 --> 02:04:53,277 I fucked up. 2125 02:04:54,487 --> 02:04:57,281 Can you forgive me? 2126 02:04:57,448 --> 02:04:59,950 Yeah. lt's all right. 2127 02:05:05,748 --> 02:05:08,250 Can you tell him l'm sorry... 2128 02:05:09,085 --> 02:05:12,004 ...for the things that l've done, that I fucked up? 2129 02:05:12,881 --> 02:05:15,090 I'm sorry. Um.... 2130 02:05:16,593 --> 02:05:19,094 I'm going to turn and walk away and not look at him... 2131 02:05:19,262 --> 02:05:22,973 ...and not see my man, my Earl, and tell him, uh.... 2132 02:05:23,141 --> 02:05:28,645 Tell him, "It's okay. I'm okay." 2133 02:05:28,813 --> 02:05:31,315 Tell him, "Thank you for taking care...." 2134 02:05:34,027 --> 02:05:36,778 Whole thing is okay with me. 2135 02:05:38,156 --> 02:05:40,073 And l know. 2136 02:05:49,292 --> 02:05:50,626 [SIGHS] 2137 02:05:59,636 --> 02:06:01,970 [AUDIENCE CHEERlNG AND WHlSTLlNG] 2138 02:06:03,389 --> 02:06:06,475 Welcome back from the break. 2139 02:06:08,978 --> 02:06:11,939 -How did you guys like those nachos? AUDlENCE: Yeah. 2140 02:06:12,106 --> 02:06:16,652 Yeah. Oh, yeah. Well, you are not here for the fucking food. 2141 02:06:16,819 --> 02:06:21,323 You are here for me to enlighten you, to edify you... 2142 02:06:21,491 --> 02:06:25,285 ...to send you off into the now-not-so-unknown future... 2143 02:06:25,453 --> 02:06:27,162 ...so come along with me. 2144 02:06:27,330 --> 02:06:30,332 "How to fake like you are nice and caring." 2145 02:06:30,500 --> 02:06:32,251 No, I don't want a microphone. 2146 02:06:32,418 --> 02:06:34,002 Now, this.... 2147 02:06:34,170 --> 02:06:39,216 Ahem, this is quite an important chapter, as you will see. 2148 02:06:39,384 --> 02:06:44,221 But let's get down to brass tacks. Let's get right down to it, boys. 2149 02:06:44,389 --> 02:06:49,476 -Men are shit. AUDlENCE: What? 2150 02:06:49,644 --> 02:06:53,855 What? Men are shit. 2151 02:06:54,023 --> 02:06:55,315 [AUDIENCE MURMURlNG] 2152 02:06:55,483 --> 02:06:57,526 Well, isn't that what they say? 2153 02:06:57,694 --> 02:07:04,700 Because we do bad things, don't we? We do horrible, heinous, terrible things. 2154 02:07:04,867 --> 02:07:09,204 Things that no woman would ever do. 2155 02:07:09,372 --> 02:07:10,539 [AUDIENCE MURMURlNG] 2156 02:07:10,707 --> 02:07:13,125 No, women, they don't lie. 2157 02:07:13,710 --> 02:07:16,003 No, women don't cheat. 2158 02:07:16,170 --> 02:07:18,380 Women don't manipulate us. 2159 02:07:18,548 --> 02:07:19,965 [AUDIENCE MURMURlNG] 2160 02:07:21,050 --> 02:07:24,386 But you see what l'm getting at. Oh, yeah, you see what l'm getting at. 2161 02:07:24,554 --> 02:07:26,888 You see what society does? Boy. Little boys, it's: 2162 02:07:27,056 --> 02:07:30,851 Wow. Woman. 2163 02:07:32,228 --> 02:07:35,230 -We are taught to apologize. "l am sorry." MAN: Give it up. 2164 02:07:35,398 --> 02:07:38,525 "l am so sorry, baby. l am so sorry." 2165 02:07:38,693 --> 02:07:39,985 [SIGHS] 2166 02:07:42,155 --> 02:07:43,780 What is it that--? 2167 02:07:44,699 --> 02:07:46,825 What is it, huh, that we need? 2168 02:07:46,993 --> 02:07:51,163 Is it their pussies? Their, uh, love? 2169 02:07:51,331 --> 02:07:53,290 Mommy wouldn't let me play soccer... 2170 02:07:53,458 --> 02:07:57,461 ...and Daddy, oh, he hit me, so that's who I am. 2171 02:07:57,628 --> 02:08:00,547 That's why I do what l do? Heh. 2172 02:08:00,715 --> 02:08:03,592 -Fucking bullshit. MAN: That's right. 2173 02:08:07,138 --> 02:08:10,974 -l will not apologize for who l am. MAN: Right on. 2174 02:08:11,142 --> 02:08:14,978 -l will not apologize for what l need. MAN: Yeah. 2175 02:08:15,146 --> 02:08:18,899 -l will not apologize for what l want! AUDlENCE: Yeah! 2176 02:08:19,067 --> 02:08:20,317 [AUDIENCE APPLAUDlNG] 2177 02:08:20,485 --> 02:08:23,487 Okay. Go to your blue booklets right now. 2178 02:08:23,654 --> 02:08:27,949 I want you to turn to page 1 8 in your blue booklets. 2179 02:08:28,826 --> 02:08:31,620 Fuck. This is fucking bullshit! 2180 02:08:31,788 --> 02:08:33,205 [GLASS BREAKS] 2181 02:08:33,373 --> 02:08:36,792 I want you to go to your white-- Your white books. 2182 02:08:36,959 --> 02:08:38,960 That's what l want you to go to. 2183 02:08:39,587 --> 02:08:42,297 Go to 23 in your white books. 2184 02:08:43,549 --> 02:08:47,219 "How to fake like you are a nice and caring person." 2185 02:08:50,139 --> 02:08:54,351 Phil. Phil. 2186 02:08:54,519 --> 02:08:58,105 Hey, come here. Come here. 2187 02:08:58,648 --> 02:09:00,482 Uh... 2188 02:09:00,650 --> 02:09:02,526 ...Phil... 2189 02:09:02,693 --> 02:09:04,986 ...l'm.... 2190 02:09:05,154 --> 02:09:08,240 -l'm gonna try talk. -Okay. 2191 02:09:08,408 --> 02:09:10,575 And l'm trying to.... 2192 02:09:10,743 --> 02:09:13,829 -To say something. -Okay. 2193 02:09:14,414 --> 02:09:17,124 Do you know Lily, Phil? Do you know her? 2194 02:09:17,291 --> 02:09:18,333 No. 2195 02:09:18,501 --> 02:09:21,795 -Lily? -No, I don't. 2196 02:09:21,963 --> 02:09:23,505 Oh. 2197 02:09:23,673 --> 02:09:27,509 She's my love, my life, love of it. Yeah. 2198 02:09:27,677 --> 02:09:29,719 In school.... 2199 02:09:29,971 --> 02:09:34,057 I'm 1 2 years old, in school, in sixth grade. 2200 02:09:34,225 --> 02:09:36,017 I saw her. 2201 02:09:37,145 --> 02:09:40,313 Yeah. l didn't go to that school, but.... 2202 02:09:41,691 --> 02:09:44,609 But, uh, we met. 2203 02:09:44,777 --> 02:09:47,863 Uh, my friend knew her. 2204 02:09:48,030 --> 02:09:50,407 I said, uh: 2205 02:09:50,575 --> 02:09:53,368 "What's that girl? How's that Lily?" 2206 02:09:53,536 --> 02:09:56,872 "Oh, she's bad. She sleeps with guys." 2207 02:09:57,039 --> 02:09:58,081 [PHlL CHUCKLES] 2208 02:09:58,249 --> 02:10:01,877 Yeah, he said this, but then, sometimes.... 2209 02:10:02,044 --> 02:10:05,255 And l went to another school, you see. 2210 02:10:05,423 --> 02:10:07,632 Uh, but then, uh.... 2211 02:10:07,800 --> 02:10:09,176 [SIGHS] 2212 02:10:09,343 --> 02:10:11,845 When high school at an end, what's that? 2213 02:10:12,013 --> 02:10:15,974 -What is that, uh, when it gets to the end? -Graduation. 2214 02:10:16,142 --> 02:10:19,394 -No, no, the grade. What grade are you in? -That's 1 2th. 2215 02:10:19,562 --> 02:10:21,605 Oh, yeah. Yeah. 2216 02:10:22,523 --> 02:10:26,860 Yeah. So l went to her school for that grade. 2217 02:10:28,029 --> 02:10:31,198 That's grade 1 2. 2218 02:10:31,365 --> 02:10:33,909 And we meet. 2219 02:10:34,577 --> 02:10:36,411 She was... 2220 02:10:37,580 --> 02:10:40,081 ...fucking like a doll. 2221 02:10:40,249 --> 02:10:45,212 Yeah. A beautiful porcelain doll. 2222 02:10:45,379 --> 02:10:47,255 And the hips. 2223 02:10:47,423 --> 02:10:49,591 The child-bearing hips, you know that? 2224 02:10:49,759 --> 02:10:51,551 [CHUCKLES] 2225 02:10:52,428 --> 02:10:55,096 So beautiful. 2226 02:11:00,353 --> 02:11:02,062 And l cheated on her... 2227 02:11:02,230 --> 02:11:07,526 ...over and over and over again... 2228 02:11:08,194 --> 02:11:11,571 ...because I wanted to be a man... 2229 02:11:11,739 --> 02:11:14,491 ...and l didn't want her to be a woman. 2230 02:11:14,659 --> 02:11:19,287 You know, a smart, free person... 2231 02:11:19,789 --> 02:11:22,123 ...who was something. 2232 02:11:22,708 --> 02:11:25,252 My fucking mind then. 2233 02:11:25,419 --> 02:11:27,420 [PANTlNG] 2234 02:11:27,588 --> 02:11:31,508 So stupid, that fucking mind. Stupid. 2235 02:11:31,676 --> 02:11:34,135 Jesus Christ. 2236 02:11:36,055 --> 02:11:40,809 What would l think? Did l think for what I'd done? 2237 02:11:41,811 --> 02:11:45,146 She was my wife for 23 years... 2238 02:11:45,314 --> 02:11:50,485 ...and l went behind her over and over. 2239 02:11:50,653 --> 02:11:54,948 Fucking asshole that l am, I'd go out and I'd fuck... 2240 02:11:55,116 --> 02:11:58,868 ...and l'd come home and get in her bed... 2241 02:11:59,036 --> 02:12:02,664 ...and say, "l love you." 2242 02:12:03,791 --> 02:12:06,334 This is Jack's mother. 2243 02:12:07,295 --> 02:12:09,379 His mother, Lily. 2244 02:12:09,964 --> 02:12:11,840 These two... 2245 02:12:13,676 --> 02:12:15,552 ...that l had... 2246 02:12:17,805 --> 02:12:19,764 ...and l lost. 2247 02:12:22,143 --> 02:12:26,896 This is the regret that you make. 2248 02:12:28,065 --> 02:12:29,816 This is the... 2249 02:12:32,695 --> 02:12:36,448 ...regret that you make and the something you take... 2250 02:12:36,616 --> 02:12:38,700 ...and the blah, blah, blah.... 2251 02:12:40,661 --> 02:12:42,912 Something, something. 2252 02:12:45,791 --> 02:12:48,376 -Give me a cigarette. -Okay. 2253 02:12:51,339 --> 02:12:52,797 [SIGHS] 2254 02:12:53,382 --> 02:12:55,842 [EARL PANTING] 2255 02:13:01,724 --> 02:13:02,932 Uh.... 2256 02:13:15,905 --> 02:13:18,323 Mistakes like this... 2257 02:13:19,283 --> 02:13:21,242 ...you don't make. 2258 02:13:22,745 --> 02:13:24,579 Sometimes... 2259 02:13:26,165 --> 02:13:29,793 ...you make some, and okay. 2260 02:13:30,836 --> 02:13:35,256 Not okay, sometimes, you make other ones. 2261 02:13:35,424 --> 02:13:37,425 Yeah. 2262 02:13:37,593 --> 02:13:40,345 Know that you should do better. 2263 02:13:43,349 --> 02:13:45,892 I loved Lily. 2264 02:13:48,938 --> 02:13:51,022 I cheated on her. 2265 02:13:52,858 --> 02:13:56,069 She was my wife for 23 years. 2266 02:13:58,197 --> 02:13:59,572 [SIGHS] 2267 02:13:59,740 --> 02:14:01,991 And l have a son. 2268 02:14:02,159 --> 02:14:04,619 And she has cancer. 2269 02:14:05,454 --> 02:14:07,414 And l'm not there... 2270 02:14:07,581 --> 02:14:12,252 ...and he's forced to take care of her. 2271 02:14:12,420 --> 02:14:15,088 He's 14 years old. 2272 02:14:15,256 --> 02:14:16,798 To.... 2273 02:14:19,385 --> 02:14:22,429 To take care of his mother and.... 2274 02:14:22,972 --> 02:14:26,474 And watch her die on him. 2275 02:14:27,893 --> 02:14:33,148 A little kid, and l'm not there. 2276 02:14:36,652 --> 02:14:38,820 And she does die. 2277 02:14:45,161 --> 02:14:47,787 EARL: I loved her so. 2278 02:14:48,831 --> 02:14:50,957 And she knew what I did. 2279 02:14:51,125 --> 02:14:55,962 She knew all the fucking stupid things I'd done. 2280 02:14:57,590 --> 02:14:59,507 But the love... 2281 02:15:00,426 --> 02:15:03,845 ...was stronger than anything you can think of. 2282 02:15:04,889 --> 02:15:07,849 The goddamn regret. 2283 02:15:09,059 --> 02:15:11,853 The goddamn regret! 2284 02:15:13,689 --> 02:15:16,149 [EARL SOBBING] 2285 02:15:18,027 --> 02:15:20,028 And l'll die. 2286 02:15:20,196 --> 02:15:25,617 Now I'll die, and I'll tell you what. 2287 02:15:25,785 --> 02:15:29,037 The biggest regret of my life.... 2288 02:15:32,708 --> 02:15:35,168 I let my love go. 2289 02:15:36,545 --> 02:15:38,797 What did I do? 2290 02:15:41,091 --> 02:15:43,718 I'm 65 years old. 2291 02:15:44,428 --> 02:15:46,721 And l'm ashamed. 2292 02:15:48,265 --> 02:15:50,850 Million years ago.... 2293 02:15:52,812 --> 02:15:59,192 The fucking regret and guilt, these things.... 2294 02:15:59,360 --> 02:16:02,570 Don't ever let anyone ever say to you... 2295 02:16:02,738 --> 02:16:05,615 ...you shouldn't regret anything. 2296 02:16:06,325 --> 02:16:10,036 Don't do that. Don't. Oh. 2297 02:16:10,204 --> 02:16:13,623 You regret what you fucking want. Ah. 2298 02:16:13,791 --> 02:16:15,291 Use that. Use that. 2299 02:16:15,459 --> 02:16:19,462 Use that regret for anything, any way you want. 2300 02:16:19,630 --> 02:16:21,464 You can use it, okay? 2301 02:16:21,632 --> 02:16:24,008 [EARL PANTlNG] 2302 02:16:24,176 --> 02:16:25,593 Oh, God. 2303 02:16:28,556 --> 02:16:31,766 This is a long way to go with no punch. 2304 02:16:31,934 --> 02:16:33,518 [EARL CHUCKLES] 2305 02:16:34,270 --> 02:16:37,146 A little moral... 2306 02:16:37,940 --> 02:16:40,733 ...story, I say. Ha, ha. 2307 02:16:42,361 --> 02:16:48,908 Love. 2308 02:16:51,453 --> 02:16:54,330 This fucking life.... 2309 02:16:55,124 --> 02:16:57,083 Oh.... 2310 02:16:58,794 --> 02:17:00,962 It's so fucking hard. 2311 02:17:01,672 --> 02:17:04,757 So long. 2312 02:17:04,925 --> 02:17:07,844 Life ain't short. It's long. 2313 02:17:09,555 --> 02:17:12,473 It's long, God damn it. 2314 02:17:12,641 --> 02:17:13,850 [EARL SlGHS] 2315 02:17:14,018 --> 02:17:16,144 Goddamn. 2316 02:17:16,312 --> 02:17:18,104 [EARL GROANS] 2317 02:17:20,357 --> 02:17:27,655 What did I do? 2318 02:17:27,823 --> 02:17:33,494 What did I do? What did l do? 2319 02:17:33,662 --> 02:17:37,999 Phil. Phil, help me. 2320 02:17:38,167 --> 02:17:40,376 [EARL SOBBING] 2321 02:17:42,046 --> 02:17:44,172 What did I do? 2322 02:17:53,098 --> 02:17:56,309 -Hey, Juan, how you doing? JUAN: How you feeling? 2323 02:17:56,477 --> 02:17:59,187 Yeah, l think l'm going to stay on, stick it out. 2324 02:17:59,355 --> 02:18:00,396 -Are you sure? -Yeah. 2325 02:18:00,564 --> 02:18:03,107 -Okay. -All right, good night. 2326 02:18:05,861 --> 02:18:07,403 [EARL SlGHS] 2327 02:18:12,076 --> 02:18:13,701 [SNlFFS] 2328 02:18:24,880 --> 02:18:26,881 [PANTlNG SOFTLY] 2329 02:18:51,115 --> 02:18:53,241 [PHlL SOBBlNG] 2330 02:19:19,518 --> 02:19:21,519 You're so stupid. 2331 02:19:21,687 --> 02:19:23,438 [SNlFFlNG] 2332 02:19:27,401 --> 02:19:30,903 [SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"] 2333 02:20:00,809 --> 02:20:04,020 [JIM SlNGlNG AIMEE MANN'S "WlSE UP"] 2334 02:20:24,166 --> 02:20:42,350 [SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"] 2335 02:21:01,745 --> 02:21:05,081 [BOTH SlNGlNG AlMEE MANN'S "WISE UP"] 2336 02:21:25,435 --> 02:21:28,688 [SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"] 2337 02:21:39,575 --> 02:21:42,910 [FRANK SlNGlNG AlMEE MANN'S "WISE UP"] 2338 02:22:08,270 --> 02:22:11,564 [SINGlNG AlMEE MANN'S "WlSE UP"] 2339 02:22:53,982 --> 02:22:55,983 You know, you know, you know. 2340 02:22:56,151 --> 02:22:58,527 Go, go, go. 2341 02:23:00,656 --> 02:23:05,993 -Donnie. Oh, Donnie. -Hello, dear. l need a favor. 2342 02:23:17,798 --> 02:23:19,548 [DOGS BARKlNG] 2343 02:23:19,716 --> 02:23:21,175 PHlL: Okay, okay. 2344 02:23:21,343 --> 02:23:24,345 Shh. All right, all right. Back up, back up. Back up, Max. 2345 02:23:24,513 --> 02:23:26,681 Back up, Miles. Back up. 2346 02:23:28,267 --> 02:23:31,519 -Hello. You Frank? Jack, right? FRANK: Hello. How are you? 2347 02:23:31,687 --> 02:23:33,396 FRANK: Are you Phil? PHlL: Phil, yeah. 2348 02:23:33,563 --> 02:23:35,690 We, uh, tried to get in touch. We got disconnected. 2349 02:23:35,857 --> 02:23:38,776 Stay in, Max. Stay in. Hey, hey, come on. 2350 02:23:38,944 --> 02:23:41,028 All right? Please. 2351 02:23:41,196 --> 02:23:43,531 FRANK: I got the message. -Yeah, I couldn't find you. 2352 02:23:43,699 --> 02:23:46,951 I looked through the address books. There's no number. There's nothing. 2353 02:23:47,119 --> 02:23:48,703 [DOGS BARKlNG] 2354 02:23:48,870 --> 02:23:52,081 -Shh. Hey! FRANK: Is, uh, what's-her-name...? 2355 02:23:52,249 --> 02:23:54,959 PHlL: Linda? No, she went out. She's not here. 2356 02:23:55,127 --> 02:23:57,712 Hey, I'm sorry, uh.... 2357 02:23:57,879 --> 02:24:00,047 You know, I don't know what to do here. 2358 02:24:00,215 --> 02:24:03,551 Um, your dad asked me to get in touch with you, and l didn't have the number. 2359 02:24:03,719 --> 02:24:06,721 You know, I called the number. Do you wanna come in? 2360 02:24:06,888 --> 02:24:08,889 FRANK: Yeah. Hey, Phil? -Okay. Yeah? 2361 02:24:09,057 --> 02:24:12,184 FRANK: I will drop-kick those fucking dogs if they come near me. 2362 02:24:12,352 --> 02:24:13,936 PHlL: All right. -Okay? 2363 02:24:14,104 --> 02:24:17,231 Come on in. Come on in. This is Blake. 2364 02:24:17,399 --> 02:24:20,609 -This is Miles. FRANK: Clear them out. 2365 02:24:20,777 --> 02:24:22,611 PHlL: Here we go. 2366 02:24:23,196 --> 02:24:24,572 All right, he's in here... 2367 02:24:24,740 --> 02:24:27,950 ...so we all go in here. Come on. 2368 02:24:28,118 --> 02:24:29,744 Wanna go in? 2369 02:24:30,746 --> 02:24:34,915 -No, I just-- Stand here a second, Phil. -Okay. 2370 02:24:35,083 --> 02:24:37,168 -Okay? -All right. 2371 02:24:38,545 --> 02:24:40,588 [BOTH SlGH] 2372 02:25:04,946 --> 02:25:06,447 Lady. 2373 02:25:07,616 --> 02:25:09,367 Hey, lady. 2374 02:25:25,258 --> 02:25:28,636 Lady. Lady. 2375 02:25:28,804 --> 02:25:30,304 Hey, wake up. 2376 02:25:31,556 --> 02:25:33,140 Lady. 2377 02:25:33,767 --> 02:25:35,768 What's wrong with you? 2378 02:26:21,523 --> 02:26:22,815 [JIMMY SlGHS] 2379 02:26:24,192 --> 02:26:26,360 How do we do this, then? 2380 02:26:28,238 --> 02:26:30,364 Well, we just do it. 2381 02:26:30,949 --> 02:26:34,076 We do it. We figure it out. 2382 02:26:34,244 --> 02:26:37,079 We do as we do, I guess. 2383 02:26:38,707 --> 02:26:40,666 Do you love me, Rose? 2384 02:26:41,460 --> 02:26:44,336 You are my handsome man. 2385 02:26:45,881 --> 02:26:50,509 -l'm a bad person. -Ha, ha, no. No. 2386 02:26:50,677 --> 02:26:52,470 I mean... 2387 02:26:52,637 --> 02:26:55,222 ...l'm telling you this now, you see.... 2388 02:26:55,765 --> 02:26:58,893 You see, because l want everything to be clear and clean... 2389 02:26:59,060 --> 02:27:02,855 ...and l want to apologize for me and all the stupid things that l've done. 2390 02:27:03,982 --> 02:27:05,816 [SIGHS] 2391 02:27:05,984 --> 02:27:08,068 I've cheated on you. 2392 02:27:10,280 --> 02:27:14,658 I've cheated on you, and it kills me... 2393 02:27:14,826 --> 02:27:17,369 ...and the guilt of what l've done.... 2394 02:27:18,038 --> 02:27:20,414 I don't want you to think-- 2395 02:27:22,584 --> 02:27:24,418 Maybe you knew. 2396 02:27:25,462 --> 02:27:28,255 I think maybe you've known. 2397 02:27:28,423 --> 02:27:31,967 So l hope this is not just for me.... 2398 02:27:32,135 --> 02:27:36,430 For me to make myself feel better about what l've done... 2399 02:27:36,598 --> 02:27:41,143 ...but for you not to feel like you're sitting there like a jerk. 2400 02:27:41,311 --> 02:27:43,229 You're the good one. 2401 02:27:43,772 --> 02:27:45,439 You understand? 2402 02:27:46,441 --> 02:27:50,694 Did you ever go out with someone and just lie... 2403 02:27:50,862 --> 02:27:53,489 ...question after question? 2404 02:27:53,657 --> 02:27:55,950 Maybe you're trying to make yourself look cool... 2405 02:27:56,117 --> 02:27:58,494 ...or better than you are or whatever... 2406 02:27:58,662 --> 02:28:01,121 ...smarter, cooler... 2407 02:28:01,289 --> 02:28:03,207 ...and you just... 2408 02:28:04,918 --> 02:28:06,126 ...not really lie... 2409 02:28:06,294 --> 02:28:08,921 ...but maybe you just don't say everything. 2410 02:28:09,089 --> 02:28:11,090 JlM: Well, that's a natural thing. 2411 02:28:11,258 --> 02:28:15,719 You know, two people go out on a date or something... 2412 02:28:15,887 --> 02:28:17,471 ...they wanna impress people. 2413 02:28:17,639 --> 02:28:19,348 The other person. 2414 02:28:19,516 --> 02:28:21,600 Or they're scared they might say something... 2415 02:28:21,768 --> 02:28:25,271 ...that will make the other person not like them. 2416 02:28:26,606 --> 02:28:28,649 -Thank you. JlM: Thank you. 2417 02:28:29,776 --> 02:28:31,235 So you've done it? 2418 02:28:33,488 --> 02:28:35,155 I don't go out very often. 2419 02:28:35,323 --> 02:28:36,907 Why not? 2420 02:28:39,035 --> 02:28:43,664 I never found someone, really, that I think l'd like to go out with. 2421 02:28:43,832 --> 02:28:46,792 And l bet you say that to all the girls, huh? 2422 02:28:46,960 --> 02:28:50,462 No. No. Heh. 2423 02:28:50,630 --> 02:28:54,842 -Wanna make a deal with me? -Okay. 2424 02:28:55,010 --> 02:28:56,468 What l just said... 2425 02:28:57,470 --> 02:29:00,014 ...people afraid to say things... 2426 02:29:00,181 --> 02:29:04,351 ...no guts to say the things that are real or something.... 2427 02:29:04,519 --> 02:29:07,313 -Yeah? -To not do that. 2428 02:29:07,480 --> 02:29:12,359 To not do that that maybe we've done before. 2429 02:29:15,614 --> 02:29:18,532 -Let's make a deal. -Okay. 2430 02:29:18,700 --> 02:29:23,829 I'll tell you everything, and you tell me everything... 2431 02:29:23,997 --> 02:29:28,542 ...and maybe we can get through all the piss and shit and lies that kill other people. 2432 02:29:31,755 --> 02:29:33,047 Wow. 2433 02:29:34,215 --> 02:29:35,633 Huh. "Piss and shit." 2434 02:29:35,800 --> 02:29:36,925 [CHUCKLES] 2435 02:29:37,761 --> 02:29:39,219 What? 2436 02:29:40,221 --> 02:29:42,222 You really use strong language. 2437 02:29:42,390 --> 02:29:43,474 I'm sorry. 2438 02:29:44,559 --> 02:29:47,186 No, it's fine. lt's fine. 2439 02:29:47,354 --> 02:29:50,022 I didn't mean-- It seems vulgar or something, l know. 2440 02:29:50,190 --> 02:29:51,398 -lt's fine. -No, I'm sorry. 2441 02:29:51,566 --> 02:29:54,276 No, it's nothing. l'm sorry. 2442 02:29:55,403 --> 02:29:58,530 I'm gonna run to the bathroom for a minute, maybe, just.... 2443 02:29:58,698 --> 02:30:00,324 -Okay. -Okay. 2444 02:30:03,244 --> 02:30:06,455 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON CAR STEREO] 2445 02:30:43,034 --> 02:30:44,284 [LOCK CLICKS] 2446 02:30:57,799 --> 02:30:59,800 [SAFE DlAL WHlRRlNG] 2447 02:31:33,793 --> 02:31:36,670 -Okay. Okay. -Okay? 2448 02:31:36,838 --> 02:31:40,090 I'm gonna go in. And, uh.... Are the dogs in there? 2449 02:31:40,258 --> 02:31:42,134 Yeah, but they stay back by the window. 2450 02:31:42,302 --> 02:31:44,553 -All right, I want you to come in with me. -Okay. 2451 02:31:44,721 --> 02:31:46,430 And l want you to stay away from me. 2452 02:31:46,598 --> 02:31:50,726 I want you there in case he needs anything, because l am not gonna help him. 2453 02:31:51,311 --> 02:31:54,855 And, Phil, I will drop-kick the fucking dogs... 2454 02:31:55,023 --> 02:31:58,484 -...if they come near me. -Okay. 2455 02:32:11,206 --> 02:32:12,873 [FRANK SlGHS] 2456 02:32:18,630 --> 02:32:20,214 Earl. 2457 02:32:24,219 --> 02:32:26,386 You don't look that bad. 2458 02:32:27,263 --> 02:32:36,104 [SIGHS] 2459 02:32:42,529 --> 02:32:44,404 You prick. 2460 02:32:50,036 --> 02:32:52,663 "Cocksucker." That's what you used to like to say, right? 2461 02:32:52,831 --> 02:32:54,623 "Cocksucker." 2462 02:32:56,084 --> 02:32:59,753 But you are. You're a cocksucker, Earl. 2463 02:32:59,921 --> 02:33:02,881 It hurts, doesn't it? Huh? 2464 02:33:04,843 --> 02:33:06,802 You in a lot of pain? 2465 02:33:08,930 --> 02:33:11,181 She was in a lot of pain. 2466 02:33:13,643 --> 02:33:16,478 Right to the end, she was in a lot of pain. 2467 02:33:19,774 --> 02:33:21,817 I know because I was there, Earl. 2468 02:33:21,985 --> 02:33:24,736 You didn't like illness, though, do you? 2469 02:33:34,038 --> 02:33:35,831 I was there. 2470 02:33:40,753 --> 02:33:44,298 She waited for your call. 2471 02:33:47,927 --> 02:33:49,970 For you to come. 2472 02:33:57,645 --> 02:34:00,647 I am not gonna cry. 2473 02:34:02,233 --> 02:34:05,360 I am not gonna cry for you. 2474 02:34:06,738 --> 02:34:08,739 [FRANK SNlFFLES] 2475 02:34:10,867 --> 02:34:13,869 You cocksucker, I know you can hear me. 2476 02:34:14,037 --> 02:34:17,831 I want you to know that I hate your fucking guts. 2477 02:34:18,750 --> 02:34:22,711 You can just fucking die, you fuck. 2478 02:34:22,879 --> 02:34:26,465 And l hope it hurts. I fucking hope it hurts. 2479 02:34:50,949 --> 02:34:52,532 [KEY CLlNKS] 2480 02:35:01,250 --> 02:35:02,876 [ENGlNE STARTS] 2481 02:35:03,044 --> 02:35:05,212 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON CAR STEREO] 2482 02:35:05,380 --> 02:35:06,797 [TlRES SQUEAL] 2483 02:35:08,216 --> 02:35:10,384 [DlSPATCH RADIO CHATTERlNG] 2484 02:35:10,551 --> 02:35:14,096 Yeah, her resps are down to six. Let's get the gurney over here. 2485 02:35:15,223 --> 02:35:18,350 DlXON [RAPPING]: Check that ego Come off it, l'm a prophet 2486 02:35:18,518 --> 02:35:21,144 The professor I'm gonna teach you 'bout the worm 2487 02:35:21,312 --> 02:35:25,816 Who eventually turned to catch wreck With the neck of a long-time oppressor 2488 02:35:25,984 --> 02:35:29,236 And he's running from the devil But the debt is always gaining 2489 02:35:29,404 --> 02:35:32,781 And if he's worth being hurt He's worth bringing pain in 2490 02:35:53,594 --> 02:35:56,221 Do you feel better now that you've said this? 2491 02:35:56,389 --> 02:35:57,764 [JIMMY SlGHS] 2492 02:35:57,932 --> 02:35:59,850 JlMMY: I don't know. 2493 02:36:01,185 --> 02:36:04,855 Well, l'm not mad. 2494 02:36:08,568 --> 02:36:11,486 Well, l am, but l'm not. 2495 02:36:11,654 --> 02:36:13,196 You know? 2496 02:36:16,367 --> 02:36:18,535 I love you so much, Rose. 2497 02:36:18,703 --> 02:36:21,788 I'm not through asking my questions. 2498 02:36:26,377 --> 02:36:28,754 Why doesn't Claudia... 2499 02:36:29,505 --> 02:36:31,548 ...talk to you, Jimmy? 2500 02:36:33,384 --> 02:36:34,968 Why? 2501 02:36:35,762 --> 02:36:37,637 Because we've.... 2502 02:36:38,931 --> 02:36:41,099 We both don't know. What do you mean? 2503 02:36:41,267 --> 02:36:43,435 No, I think you know. 2504 02:36:43,603 --> 02:36:45,020 Maybe.... 2505 02:36:46,814 --> 02:36:48,440 I don't. 2506 02:36:49,650 --> 02:36:52,069 Say it, Jimmy. 2507 02:37:00,995 --> 02:37:03,914 -l wanted to do that. JlM: Well.... 2508 02:37:04,082 --> 02:37:07,667 -That felt good, to do what I wanted to do. -Yeah. 2509 02:37:07,835 --> 02:37:09,127 [SNlFFS] 2510 02:37:09,295 --> 02:37:11,004 Can l tell you something? 2511 02:37:11,881 --> 02:37:13,131 Yeah, of course. 2512 02:37:13,925 --> 02:37:16,718 I'm really nervous that you're gonna hate me soon. 2513 02:37:16,886 --> 02:37:19,846 You're gonna find stuff out about me, and you're gonna hate me. 2514 02:37:20,014 --> 02:37:22,182 No. Like what? What do you mean? 2515 02:37:22,350 --> 02:37:26,228 You have so much, so many good things... 2516 02:37:26,395 --> 02:37:28,355 ...and you seem so together. 2517 02:37:28,523 --> 02:37:29,940 You're a police officer... 2518 02:37:30,108 --> 02:37:34,027 ...and you seem so straight and put together, without any problems. 2519 02:37:34,195 --> 02:37:36,738 -l lost my gun today. -What? 2520 02:37:36,906 --> 02:37:38,240 I lost my gun today... 2521 02:37:38,407 --> 02:37:41,326 ...and l'm the laughingstock of a lot of people. 2522 02:37:41,744 --> 02:37:44,371 I wanted to tell you. I wanted you to know. 2523 02:37:44,539 --> 02:37:46,331 And it's on my mind. 2524 02:37:46,499 --> 02:37:48,583 And it makes me look like a fool. 2525 02:37:48,751 --> 02:37:50,919 And l feel like a fool. 2526 02:37:54,715 --> 02:37:56,633 And you asked that we should say things... 2527 02:37:56,801 --> 02:37:59,344 ...say what we're thinking and not lie about things. 2528 02:37:59,512 --> 02:38:02,973 Well, l can tell you that. This. That I lost my gun today. 2529 02:38:03,141 --> 02:38:04,933 I'm not a good cop. 2530 02:38:05,101 --> 02:38:07,394 I'm looked down at, and I know that... 2531 02:38:07,562 --> 02:38:11,314 ...and l'm scared that once you find that out, you might not like me. 2532 02:38:14,861 --> 02:38:19,614 -Jim, that was so great. -l'm sorry. 2533 02:38:19,782 --> 02:38:22,075 What you just said. 2534 02:38:25,288 --> 02:38:28,081 I haven't been on a date since I was married, and... 2535 02:38:28,958 --> 02:38:31,585 ...that was three years ago. 2536 02:38:31,752 --> 02:38:33,753 Claudia, whatever you wanna tell me... 2537 02:38:33,921 --> 02:38:36,756 ...whatever you think might scare me won't. 2538 02:38:36,924 --> 02:38:38,758 And l will listen to you. 2539 02:38:38,926 --> 02:38:42,429 I'll be a good listener to you if that's what you want. You know? 2540 02:38:42,597 --> 02:38:44,097 You know? And I won't judge you. 2541 02:38:44,265 --> 02:38:46,850 I know l can do that sometimes, and l won't. 2542 02:38:47,018 --> 02:38:50,604 And l can listen. 2543 02:38:50,771 --> 02:38:53,773 And you shouldn't be scared of scaring me off... 2544 02:38:53,941 --> 02:38:59,321 ...or whatever you think that I think and on and on. 2545 02:38:59,488 --> 02:39:01,364 Say it, whatever it is, and l'll listen. 2546 02:39:01,532 --> 02:39:03,950 -You don't know how fucking stupid I am. -lt's okay. 2547 02:39:04,118 --> 02:39:06,286 -You don't know how crazy l am. -lt's okay. 2548 02:39:06,454 --> 02:39:08,872 -l got troubles. -l'll take everything at face value. 2549 02:39:09,040 --> 02:39:12,167 -l'll be a good listener. -l started this, didn't l? Didn't l? Fuck. 2550 02:39:12,335 --> 02:39:15,253 Whatever it is, just say it. You'll see. 2551 02:39:15,421 --> 02:39:16,838 You wanna kiss me, Jim? 2552 02:39:17,006 --> 02:39:18,381 Yes, l do. 2553 02:39:21,802 --> 02:39:23,803 Say it, Jimmy. 2554 02:39:26,807 --> 02:39:28,892 I think she thinks... 2555 02:39:29,060 --> 02:39:31,603 ...that l may have molested her. 2556 02:39:33,856 --> 02:39:36,983 She thinks terrible things that somehow got into her head... 2557 02:39:37,151 --> 02:39:39,277 ...that l may have done. 2558 02:39:39,445 --> 02:39:43,823 She said that to me last time, when it was.... 2559 02:39:46,035 --> 02:39:50,997 Ten years ago, she walked out the door. "You touched me wrong. l know that." 2560 02:39:51,165 --> 02:39:57,254 Some crazy thought in her-- In her head. 2561 02:39:58,464 --> 02:40:00,674 Did you ever touch her? 2562 02:40:06,681 --> 02:40:07,764 I don't know. 2563 02:40:11,644 --> 02:40:12,769 [BANGS GLASS ON TABLE] 2564 02:40:12,937 --> 02:40:16,356 -Jimmy. -l don't know. I really don't. 2565 02:40:18,609 --> 02:40:21,194 But you can't say. 2566 02:40:23,197 --> 02:40:28,785 -Well, l don't know what l've done. -Yes, you do. You do. 2567 02:40:31,330 --> 02:40:35,250 -But you won't say. -l don't know. 2568 02:40:35,418 --> 02:40:39,546 What? What? Please. Please. 2569 02:40:39,714 --> 02:40:43,174 You deserve to die alone for what you've done. 2570 02:40:43,342 --> 02:40:45,135 I don't know what l've done. 2571 02:40:45,303 --> 02:40:47,095 Yes, you do. 2572 02:40:47,263 --> 02:40:50,307 Rose, if I said that l knew, would you stay? 2573 02:40:50,474 --> 02:40:53,852 -No. -But l don't know what l've done. 2574 02:40:55,021 --> 02:40:57,230 You should know better. 2575 02:40:57,398 --> 02:40:59,524 [SOBBlNG] 2576 02:41:00,568 --> 02:41:02,360 [CLAUDlA SOBBlNG] 2577 02:41:03,904 --> 02:41:08,033 Now that l've met you, would you object to never seeing me again? 2578 02:41:08,200 --> 02:41:10,493 -What? -Just say no. 2579 02:41:10,911 --> 02:41:13,496 -l won't say no. Wait, Claudia. -Just say no. 2580 02:41:13,664 --> 02:41:16,124 -Claudia, what is it? -Just let me go, Jimmy. 2581 02:41:16,292 --> 02:41:19,252 -What is it? Please, please. -Please. lt's okay. Just let me go. 2582 02:41:21,922 --> 02:41:24,215 [PANTlNG] 2583 02:41:29,180 --> 02:41:31,556 [SOBBlNG] 2584 02:41:41,317 --> 02:41:43,610 FRANK [SOBBlNG]: Why didn't you call? 2585 02:41:43,778 --> 02:41:57,123 [FRANK CRYlNG] 2586 02:41:59,293 --> 02:42:02,587 FRANK: I fucking hate you. 2587 02:42:02,755 --> 02:42:04,464 [FRANK CRYlNG] 2588 02:42:04,632 --> 02:42:10,261 God damn you, fucking asshole. 2589 02:42:13,474 --> 02:42:15,558 Oh, God, you fucking asshole. 2590 02:42:15,726 --> 02:42:22,982 Don't go away, you fucking asshole. 2591 02:42:23,150 --> 02:42:28,321 Oh, God, don't go away, you fucking asshole. 2592 02:42:28,489 --> 02:42:31,116 [SIRENS WAlLlNG] 2593 02:42:39,875 --> 02:42:42,669 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON CAR STEREO] 2594 02:42:45,089 --> 02:42:47,090 What am l doing? 2595 02:42:47,258 --> 02:42:53,346 What the fuck am l doing? What the fuck am l doing? 2596 02:43:05,818 --> 02:43:07,110 [SNlFFS] 2597 02:43:30,468 --> 02:43:31,885 [SIGHS] 2598 02:44:16,430 --> 02:44:19,140 [TV PLAYING lNDlSTlNCTLY] 2599 02:44:32,905 --> 02:44:36,407 MAN [ON TV]: Men who are vain look at their bald spot and say: 2600 02:44:36,575 --> 02:44:40,954 "You know, I don't need anything. I look great the way I am." 2601 02:44:41,539 --> 02:44:45,583 Yes. Ladies, if you want your husband or boyfriend to-- 2602 02:44:45,751 --> 02:44:48,127 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON CAR STEREO] 2603 02:45:10,484 --> 02:45:12,569 Oh, fuck. 2604 02:45:33,799 --> 02:45:35,842 JlM: What? 2605 02:45:39,930 --> 02:45:42,432 What are you doing, dummy? 2606 02:45:43,183 --> 02:45:44,767 Oh, brother. 2607 02:45:50,983 --> 02:45:52,734 [GASPS] 2608 02:45:52,901 --> 02:45:54,861 [TlRES SCREECH] 2609 02:45:57,990 --> 02:46:00,033 [PANTlNG] 2610 02:46:28,771 --> 02:46:30,021 [THUD ON ROOF] 2611 02:46:33,484 --> 02:46:35,943 [JIM YELLS] 2612 02:46:43,160 --> 02:46:44,994 [SNlFFlNG] 2613 02:46:45,162 --> 02:46:46,412 [FROG THUDS] 2614 02:46:56,548 --> 02:46:58,007 [SNlFFlNG] 2615 02:47:05,933 --> 02:47:07,892 [SIGHS] 2616 02:47:14,441 --> 02:47:15,942 [FROGS THUDDING] 2617 02:47:31,458 --> 02:47:32,709 [CLAUDlA SCREAMS] 2618 02:47:32,876 --> 02:47:34,752 [FROGS CRASHING] 2619 02:47:36,714 --> 02:47:37,839 [CRASH OUTSlDE] 2620 02:47:38,006 --> 02:47:41,008 [DOGS BARKlNG] 2621 02:47:42,177 --> 02:47:44,512 [THUDDlNG] 2622 02:47:56,817 --> 02:47:59,777 Oh, there are frogs falling from the sky. 2623 02:48:09,496 --> 02:48:11,956 [FROGS CROAKlNG] 2624 02:48:16,044 --> 02:48:18,296 [TlRES SQUEAL] 2625 02:48:24,052 --> 02:48:26,846 [SCREAMlNG] 2626 02:48:31,685 --> 02:48:33,603 [SIREN WAILlNG] 2627 02:48:36,356 --> 02:48:38,483 [TlRES SQUEALING] 2628 02:49:01,715 --> 02:49:04,550 MAN [ON TV]: You all know you're not gonna spend $1 35 for it. 2629 02:49:04,718 --> 02:49:08,763 In fact, all you spend here during this special TV promotion... 2630 02:49:08,931 --> 02:49:11,057 ...is just $39-- 2631 02:49:12,267 --> 02:49:13,893 [CROAKS] 2632 02:49:29,409 --> 02:49:31,244 [JIM GRUNTlNG] 2633 02:49:32,329 --> 02:49:45,758 [TlRES SQUEALING] 2634 02:49:53,267 --> 02:49:55,101 [FROGS THUDDING] 2635 02:49:57,271 --> 02:49:58,896 [GRUNTS] 2636 02:50:00,816 --> 02:50:02,441 [GRUNTlNG] 2637 02:50:07,489 --> 02:50:09,782 JlM: Come on. Come on. 2638 02:50:09,950 --> 02:50:11,659 [JIM GRUNTlNG] 2639 02:50:25,716 --> 02:50:27,550 [GASPS] 2640 02:50:27,718 --> 02:50:30,636 Claudia, it's Mom! Open the door, honey! 2641 02:50:30,804 --> 02:50:34,390 Claudia! Claudia, are you there? 2642 02:50:35,142 --> 02:50:38,644 Mom! Mom! Mom! Mommy! 2643 02:50:38,812 --> 02:50:41,606 Oh, honey. All right. lt's all right. 2644 02:50:41,773 --> 02:50:43,816 It's okay. It's gonna be all right. 2645 02:50:43,984 --> 02:50:45,818 [CLAUDlA SOBBlNG] 2646 02:50:45,986 --> 02:50:48,195 [CAR ALARMS WAlLlNG OUTSIDE] 2647 02:50:56,580 --> 02:50:58,581 This happens. 2648 02:50:58,749 --> 02:51:07,840 This is something that happens. 2649 02:51:18,018 --> 02:51:20,269 [FROGS THUDDING AND DOGS BARKlNG] 2650 02:51:39,539 --> 02:51:42,083 [EARL GASPlNG] 2651 02:51:59,226 --> 02:52:01,060 [EARL GROANS SOFTLY] 2652 02:52:02,938 --> 02:52:04,355 [EARL GASPS] 2653 02:52:14,825 --> 02:52:16,492 [GASPS] 2654 02:52:26,044 --> 02:52:28,921 NARRATOR: And there is the account of the hanging of three men... 2655 02:52:30,048 --> 02:52:31,882 ...and a scuba diver... 2656 02:52:32,050 --> 02:52:33,551 ...and a suicide. 2657 02:52:43,061 --> 02:52:46,772 There are stories of coincidence and chance... 2658 02:52:46,940 --> 02:52:50,067 ...and intersections, and strange things told... 2659 02:52:50,235 --> 02:52:53,738 ...and which is which, and who only knows? 2660 02:52:58,285 --> 02:53:00,119 And we generally say: 2661 02:53:00,287 --> 02:53:02,997 "Well, if that was in a movie, I wouldn't believe it." 2662 02:53:03,165 --> 02:53:07,877 Someone's so-and-so met someone else's so-and-so, and so on. 2663 02:53:08,045 --> 02:53:10,921 And it is in the humble opinion of this narrator... 2664 02:53:11,089 --> 02:53:13,716 ...that strange things happen all the time. 2665 02:53:13,884 --> 02:53:15,718 And so it goes, and so it goes. 2666 02:53:15,886 --> 02:53:17,803 And the book says: 2667 02:53:17,971 --> 02:53:19,972 "we may be through with the past... 2668 02:53:20,140 --> 02:53:23,267 ...but the past ain't through with us." 2669 02:53:27,147 --> 02:53:29,315 PHlL: I'm sorry, Jack. 2670 02:53:29,483 --> 02:53:32,318 It's the hospital calling about Linda. 2671 02:53:32,486 --> 02:53:35,529 -Who? -Linda. She's in the hospital... 2672 02:53:35,697 --> 02:53:40,076 ...and l figured you should probably talk to them since you're here. 2673 02:53:41,203 --> 02:53:42,787 Hello? 2674 02:53:44,122 --> 02:53:45,873 Uh-huh. And what-- 2675 02:53:47,834 --> 02:53:50,628 Okay. Okay. 2676 02:53:50,796 --> 02:53:52,171 Uh.... 2677 02:53:52,339 --> 02:53:54,673 Is she gonna be all right? 2678 02:53:56,093 --> 02:53:58,010 [PHlL SNlFFLES] 2679 02:53:58,470 --> 02:54:00,054 FRANK: Where...? 2680 02:54:00,222 --> 02:54:02,515 [SOBBlNG] 2681 02:54:21,660 --> 02:54:24,328 DOCTOR: You with us, Linda? Good. 2682 02:54:24,496 --> 02:54:26,705 It is Linda, isn't it? 2683 02:54:31,044 --> 02:54:34,463 Just relax. That's it. 2684 02:54:36,133 --> 02:54:38,175 You'll get through this. 2685 02:54:49,437 --> 02:54:51,063 STANLEY: Dad. 2686 02:54:54,276 --> 02:54:55,776 Dad. 2687 02:54:58,738 --> 02:55:01,240 Dad, you need to be nicer to me. 2688 02:55:03,535 --> 02:55:05,161 Go to bed. 2689 02:55:06,413 --> 02:55:09,039 You have to be nicer to me, Dad. 2690 02:55:12,878 --> 02:55:14,461 Go to bed. 2691 02:55:22,971 --> 02:55:25,806 I know l did a stupid thing. 2692 02:55:26,558 --> 02:55:28,809 So stupid. 2693 02:55:28,977 --> 02:55:31,312 Getting braces. 2694 02:55:31,479 --> 02:55:33,189 I thought.... 2695 02:55:34,774 --> 02:55:36,775 I thought he would love me. 2696 02:55:36,943 --> 02:55:39,862 Getting braces. 2697 02:55:40,030 --> 02:55:41,113 For what? 2698 02:55:41,281 --> 02:55:45,409 For something l don't even.... 2699 02:55:47,454 --> 02:55:50,497 I don't know where to put things, you know? 2700 02:55:53,960 --> 02:55:56,712 I really do have love to give. 2701 02:55:56,880 --> 02:56:00,382 I just don't know where to put it. 2702 02:56:09,851 --> 02:56:13,562 JIM: A lot of people think this is just a job that you go to. 2703 02:56:15,273 --> 02:56:18,567 Take a lunch hour. Job's over. 2704 02:56:18,735 --> 02:56:20,527 Something like that. 2705 02:56:20,695 --> 02:56:22,279 [JIM SPEAKING lNDlSTlNCTLY] 2706 02:56:22,447 --> 02:56:25,032 JlM: But it's a 24-hour deal. 2707 02:56:27,077 --> 02:56:29,161 No two ways about it. 2708 02:56:30,288 --> 02:56:33,666 And what most people don't see... 2709 02:56:35,085 --> 02:56:39,004 ...is just how hard it is to do the right thing. 2710 02:56:42,133 --> 02:56:44,009 People think if I make a judgment call... 2711 02:56:44,177 --> 02:56:47,721 ...that that's a judgment on them, but that is not what I do. 2712 02:56:49,015 --> 02:56:51,350 And that's not what should be done. 2713 02:56:53,228 --> 02:56:55,854 I have to take everything... 2714 02:56:56,022 --> 02:56:58,357 ...and play as it lays. 2715 02:57:03,029 --> 02:57:05,531 Sometimes people need a little help. 2716 02:57:05,699 --> 02:57:09,034 --supposed to be real good at corrective oral surgery. 2717 02:57:13,790 --> 02:57:16,667 JlM: Sometimes people need to be forgiven. 2718 02:57:23,341 --> 02:57:25,801 And sometimes they need to go to jail. 2719 02:57:27,220 --> 02:57:30,055 Call me about that guy with the teeth, okay? 2720 02:57:31,308 --> 02:57:34,310 JlM: And that is a very tricky thing on my part... 2721 02:57:36,187 --> 02:57:38,105 ...making that call. 2722 02:57:41,901 --> 02:57:44,236 l mean, the law is the law... 2723 02:57:45,322 --> 02:57:47,865 ...and heck if l'm gonna break it. 2724 02:57:51,411 --> 02:57:52,995 [ENGlNE STARTS] 2725 02:57:53,163 --> 02:57:54,747 [GABRlELLE'S "DREAMS" PLAYlNG ON STEREO] 2726 02:57:54,914 --> 02:57:57,291 JlM: You can forgive someone. 2727 02:57:59,627 --> 02:58:01,587 [FROGS SQUlSHlNG] 2728 02:58:04,507 --> 02:58:06,592 Well, that's the tough part. 2729 02:58:12,515 --> 02:58:14,767 What can we forgive? 2730 02:58:26,029 --> 02:58:28,113 Tough part of the job. 2731 02:58:31,618 --> 02:58:34,203 Tough part of walking down the street. 2732 02:59:31,553 --> 02:59:33,804 JlM: I just wanted to come here.... 2733 02:59:34,848 --> 02:59:37,266 To come here and say something. 2734 02:59:37,767 --> 02:59:40,978 Say something important. Something that you said. 2735 02:59:42,063 --> 02:59:45,190 You said we should say things and do things. 2736 02:59:45,358 --> 02:59:48,569 Not lie, not keep things back. 2737 02:59:48,736 --> 02:59:50,654 These are the things that tear people up. 2738 02:59:50,822 --> 02:59:52,865 Well, l'm gonna do that. 2739 02:59:53,992 --> 02:59:56,618 I'm gonna do what you said, Claudia. 2740 02:59:58,788 --> 03:00:01,540 I can't let this go. 2741 03:00:03,042 --> 03:00:05,043 I can't let you go. 2742 03:00:09,966 --> 03:00:11,717 Now, you.... 2743 03:00:13,720 --> 03:00:15,888 You listen to me now. 2744 03:00:17,932 --> 03:00:20,267 You're a good person. 2745 03:00:22,479 --> 03:00:24,938 A good, beautiful person... 2746 03:00:25,106 --> 03:00:27,733 ...and l won't let you walk out on me. 2747 03:00:29,652 --> 03:00:32,237 I won't let you say those things. 2748 03:00:32,989 --> 03:00:36,658 Those things about how stupid you are and this and that. 2749 03:00:37,744 --> 03:00:40,120 I won't stand for that. 2750 03:00:42,373 --> 03:00:44,583 You want to be with me... 2751 03:00:46,920 --> 03:00:49,421 ...then you be with me. 2752 03:00:52,091 --> 03:00:53,717 You see? 2753 03:01:00,600 --> 03:01:59,200 © anoXmous https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud/216985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.