All language subtitles for Beyond Paradise (2023) - 02x02 - Episode 2.RUBiK+1080p-ORGANiC.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,446 --> 00:00:06,652 Something important to you. 2 00:00:06,676 --> 00:00:08,932 He's saying it's going to be a bumpy ride... 3 00:00:08,956 --> 00:00:11,652 but you'll get through it. 4 00:00:11,676 --> 00:00:15,892 Did he call you Motty? Yes! That's what he's saying! 5 00:00:15,916 --> 00:00:18,552 He's saying, "Power through, Motty." 6 00:00:18,576 --> 00:00:21,452 It just feels a bit less intimidating. 7 00:00:21,476 --> 00:00:23,452 Have you been to one before? Have you been in yet? 8 00:00:23,476 --> 00:00:25,367 - I'm next. - Good luck. 9 00:00:27,086 --> 00:00:29,367 - How was it? - It was amazing. 10 00:00:30,726 --> 00:00:33,166 - Belle? - Here we go. 11 00:00:34,596 --> 00:00:36,596 I'm getting a male energy. 12 00:00:38,006 --> 00:00:39,646 An older male? 13 00:00:40,646 --> 00:00:42,286 Has your grandfather passed? 14 00:00:43,726 --> 00:00:45,446 Five weeks ago. 15 00:00:49,646 --> 00:00:51,446 He's showing me a doll. 16 00:00:53,196 --> 00:00:57,652 A dreaming doll? Does that make sense to you? Dolly Daydream. 17 00:00:57,676 --> 00:01:00,372 That's what he used to call me, since I was little, 18 00:01:00,396 --> 00:01:02,036 cos I was always daydreaming. 19 00:01:05,496 --> 00:01:08,216 He's showing me flowers. That's a sign of love. 20 00:01:13,137 --> 00:01:14,896 Oh, no. Wait. 21 00:01:16,416 --> 00:01:19,512 No, he's... 22 00:01:19,536 --> 00:01:21,416 he's showing me something else. 23 00:01:22,616 --> 00:01:24,472 What is it? 24 00:01:29,616 --> 00:01:30,896 Fire. 25 00:01:34,896 --> 00:01:37,282 How would she know that? I got goose bumps! 26 00:01:37,306 --> 00:01:38,896 I know. She was really good. 27 00:01:45,616 --> 00:01:48,792 When she said it was Grandad, my mind was blown. 28 00:01:48,816 --> 00:01:51,642 It makes me completely re-evaluate our place in the universe. 29 00:01:51,666 --> 00:01:53,792 Do you know what I mean? Like, obviously, 30 00:01:53,816 --> 00:01:55,333 things are beyond our... 31 00:01:55,357 --> 00:01:58,832 Oh, my God! That's my house. 32 00:01:58,856 --> 00:02:00,652 Oh, OK, er... Martha, that's my house. 33 00:02:00,676 --> 00:02:03,156 - Stop the car. - Let me just park. 34 00:02:07,086 --> 00:02:08,812 What's happened? 35 00:02:08,836 --> 00:02:11,876 No. No, no. 36 00:02:15,956 --> 00:02:19,132 What's happened? We'll deal with it as quickly as we can. 37 00:02:31,396 --> 00:02:35,732 ♪ One morning in the month of June Down by a rolling river 38 00:02:35,756 --> 00:02:38,113 ♪ There a weary traveller chanced to stray 39 00:02:38,137 --> 00:02:40,412 ♪ And he beheld his lover 40 00:02:40,436 --> 00:02:43,282 ♪ Her cheeks were red, her eyes were brown 41 00:02:43,306 --> 00:02:45,572 ♪ Her hair in ringlets hanging dawn 42 00:02:45,596 --> 00:02:47,902 ♪ She'd a lively face without a frown 43 00:02:47,926 --> 00:02:50,676 ♪ just as the tide was flowing. ♪ 44 00:03:01,316 --> 00:03:03,208 Humphrey? Morning. 45 00:03:03,232 --> 00:03:05,652 - Hello. - You're up early. 46 00:03:05,676 --> 00:03:08,093 Thought you might need a bacon butty. 47 00:03:08,117 --> 00:03:13,466 Ah! Life-saver. Just been giving the place a lick of paint. 48 00:03:15,316 --> 00:03:18,182 It certainly looks a bit brighter. 49 00:03:18,206 --> 00:03:20,292 Maybe you should keep all the doors and windows open 50 00:03:20,316 --> 00:03:22,566 to get rid of the new-paint smell. Oh, yes, good idea. 51 00:03:25,566 --> 00:03:26,696 So... 52 00:03:29,156 --> 00:03:31,566 are you worried about this morning? 53 00:03:34,716 --> 00:03:35,926 Not worried. 54 00:03:38,036 --> 00:03:39,692 More... 55 00:03:39,716 --> 00:03:41,292 terrified. 56 00:03:41,316 --> 00:03:44,982 Don't be. They'll see how strong you are together. 57 00:03:45,006 --> 00:03:47,926 Mm. You'll make splendid foster parents. 58 00:03:50,926 --> 00:03:52,396 Yes, we like to think so. 59 00:03:54,716 --> 00:03:58,596 Seems such a shame, you know, to have so much love to give and... 60 00:03:59,926 --> 00:04:02,182 not have anyone to give it to. 61 00:04:02,206 --> 00:04:05,716 Just be yourself. Yes. 62 00:04:24,716 --> 00:04:28,622 "If you're single, keep an eye out for romantic opportunities", 63 00:04:28,646 --> 00:04:31,902 "which may come from an unexpected place." 64 00:04:31,926 --> 00:04:34,796 Hmm! Hmm! Sounds promising. 65 00:04:36,126 --> 00:04:39,036 - Or a threat. - All right. OK. 66 00:04:40,596 --> 00:04:44,052 What's he doing? Got a big fishing trip this weekend. 67 00:04:44,076 --> 00:04:46,206 All right, cool. We'll head down. 68 00:04:47,956 --> 00:04:52,032 All right, so, the Fire Service have finished their assessment, 69 00:04:52,056 --> 00:04:55,542 so it's all good for us to go take a look. Any idea what started it? 70 00:04:55,566 --> 00:04:57,972 They said the fire definitely began in the garage 71 00:04:57,996 --> 00:05:01,012 but there were no sign of any accelerants, 72 00:05:01,036 --> 00:05:05,052 so they can't say for sure if it was started deliberately or not. 73 00:05:05,076 --> 00:05:06,333 Well, it was Martha's friend, 74 00:05:06,357 --> 00:05:08,932 so I'm sure the inspector will want to go and look anyway. 75 00:05:08,956 --> 00:05:12,132 You get out and talk to the neighbours. Will do. 76 00:05:12,156 --> 00:05:15,262 Galley door replaced, table re-stained, 77 00:05:15,286 --> 00:05:18,012 loose tile fixed in shower, deck scrubbed fore and aft... 78 00:05:18,036 --> 00:05:21,952 Have we got any more sourdough? Er, storeroom, shelf above the tins. 79 00:05:21,976 --> 00:05:25,072 So, have we missed anything? I don't think so. 80 00:05:25,096 --> 00:05:27,592 And why do they have to see us separately? To make sure one of us 81 00:05:27,616 --> 00:05:30,272 isn't bullying the other into doing something we don't want to do, 82 00:05:30,296 --> 00:05:31,753 I suppose. Problem? 83 00:05:31,777 --> 00:05:33,233 You'll be brilliant, and I'll be rubbish. 84 00:05:33,257 --> 00:05:35,562 You'll be fine. Just be yourself. 85 00:05:35,586 --> 00:05:37,586 But do not tell the frogman joke. 86 00:05:39,096 --> 00:05:42,672 Ah, Esther, good morning. Morning, both. So? 87 00:05:42,696 --> 00:05:44,562 She's been brilliant. No back chatting? 88 00:05:44,586 --> 00:05:47,922 No. I no fact, she's been a godsend. You should be very proud of her. 89 00:05:47,946 --> 00:05:50,432 Oh, I am, but don't tell her that. 90 00:05:50,456 --> 00:05:53,562 Actually, I was thinking, I'd like to buy you a glass of wine 91 00:05:53,586 --> 00:05:54,992 to say thank you for taking her on. 92 00:05:55,016 --> 00:05:57,152 I've never knowingly turned down a glass of wine. 93 00:05:57,176 --> 00:06:00,202 After work. I'll see if my boss will let me off early. 94 00:06:00,226 --> 00:06:02,952 No. Great. All right, Mum? Need coffee? 95 00:06:02,976 --> 00:06:04,992 Er, no, thanks, love. Maybe on the way back. 96 00:06:05,016 --> 00:06:07,952 Erm, Fire Service are done. We can go and see Belle Hammond's house. 97 00:06:07,976 --> 00:06:10,952 Oh, I spoke to Belle this morning. She hardly slept a wink. 98 00:06:10,976 --> 00:06:13,562 I think the house is in pretty good nick. The garage is total led, 99 00:06:13,586 --> 00:06:16,202 but they got there before it spread. Did you know Belle and Martha 100 00:06:16,226 --> 00:06:18,792 were seeing a medium last night? So I heard. Not a believer? 101 00:06:18,816 --> 00:06:20,912 I can think of better things to do with my money. 102 00:06:20,936 --> 00:06:23,562 Well, believe it or not, she apparently predicted the fire. 103 00:06:23,586 --> 00:06:25,353 - Yeah, right. - She did! 104 00:06:25,377 --> 00:06:27,562 Then it was either a lucky guess or she did it herself, 105 00:06:27,586 --> 00:06:29,792 in which case we should arrest her for arson. 106 00:06:29,816 --> 00:06:32,353 - I'll be in the car. - OK. 107 00:06:32,377 --> 00:06:34,507 - Bye. - Bye, Mum. 108 00:06:42,786 --> 00:06:46,233 Emergency services got a call around 9.30pm. 109 00:06:46,257 --> 00:06:49,842 By the time the fire team got here, it had taken hold. 110 00:06:49,866 --> 00:06:52,302 And you say there were no signs it was started deliberately? 111 00:06:52,326 --> 00:06:53,976 Nothing conclusive either way. 112 00:06:55,226 --> 00:06:57,952 Hey. Oh, Miss Hammond? 113 00:06:57,976 --> 00:07:00,792 Belle, please. And you must be Humphrey. 114 00:07:00,816 --> 00:07:03,233 Oh, yes, I'm afraid so. I was hoping to meet you 115 00:07:03,257 --> 00:07:06,042 at the Ten Mile Kitchen opening night, but I missed you. 116 00:07:06,066 --> 00:07:09,152 Ah, yes, erm, I, er... I got held up. 117 00:07:09,176 --> 00:07:12,042 And we've been missing each other ever since. Well, Martha's told me 118 00:07:12,066 --> 00:07:14,432 all about you. Well, probably not everything, 119 00:07:14,456 --> 00:07:16,552 or she'd be incriminating herself. 120 00:07:16,576 --> 00:07:18,152 Oh, sorry. 121 00:07:18,176 --> 00:07:20,353 Er, Detective Sergeant Williams. 122 00:07:20,377 --> 00:07:22,712 Belle and Martha went to school together. 123 00:07:22,736 --> 00:07:24,762 Oh. Erm, er, Belle, 124 00:07:24,786 --> 00:07:27,682 can you just talk me through what was in the garage and where? 125 00:07:27,706 --> 00:07:29,992 Of course. It's lucky I left my car in the drive. 126 00:07:30,016 --> 00:07:32,233 Yeah. Erm, so... 127 00:07:32,257 --> 00:07:36,992 no fuel in cans, er, chemicals, aerosols...? 128 00:07:37,016 --> 00:07:39,512 No fuel. I think there was some car-cleaning stuff, 129 00:07:39,536 --> 00:07:42,432 maybe some spray cans. I'm not sure what else... 130 00:08:03,536 --> 00:08:05,582 Can you think of any reason why...? 131 00:08:05,606 --> 00:08:08,582 Er, can I ask, 132 00:08:08,606 --> 00:08:12,122 was the back door here working properly? Er, yes, I think so. 133 00:08:12,146 --> 00:08:14,712 I had everything checked after last time. 134 00:08:14,736 --> 00:08:17,322 Last time? Oh, yes, about a month ago, 135 00:08:17,346 --> 00:08:20,072 I came home and found the patio doors open. 136 00:08:20,096 --> 00:08:22,272 Someone had forced it. But they didn't take anything, 137 00:08:22,296 --> 00:08:25,712 so I think they heard me coming back. And you didn't report it? 138 00:08:25,736 --> 00:08:28,816 Didn't seem much point. Hmm... 139 00:08:29,896 --> 00:08:33,656 You've... You've got a bit of ash on your face. 140 00:08:34,606 --> 00:08:37,272 Oh, I'm sorry. 141 00:08:37,296 --> 00:08:38,986 Thank you. Yes. 142 00:08:40,536 --> 00:08:44,456 I think we're done here, sir. Yes, right. We'll leave you in peace. 143 00:08:45,606 --> 00:08:49,353 Thank you. Oh, and good luck. 144 00:08:49,377 --> 00:08:53,402 You've got your interviews today, haven't you? Yes. Yes, we have. 145 00:08:53,426 --> 00:08:55,473 Well, I hope it goes well. I'm sure it will. 146 00:08:55,497 --> 00:08:58,096 Thank you. We'll be in touch. 147 00:09:02,936 --> 00:09:05,975 Interviews? Er, yeah. 148 00:09:07,206 --> 00:09:09,871 Martha and I are applying to be foster parents. 149 00:09:09,895 --> 00:09:13,071 That's great news. Why didn't you mention anything? 150 00:09:13,095 --> 00:09:15,456 Just in case we weren't accepted, I suppose. 151 00:09:17,385 --> 00:09:19,751 Anyway, all the paperwork's done. Now they want to see 152 00:09:19,775 --> 00:09:23,361 the whites of our eyes. I'm sure you'll be amazing foster parents. 153 00:09:23,385 --> 00:09:25,055 Let's hope the social workers agree. 154 00:09:27,175 --> 00:09:28,415 What? 155 00:09:30,095 --> 00:09:33,711 You think it was deliberate, don't you? Yes, I do. 156 00:09:33,735 --> 00:09:36,312 The lock on the back door into the garage looks like 157 00:09:36,336 --> 00:09:39,591 it was forced open. So you think a burglar came, 158 00:09:39,615 --> 00:09:41,791 ignored the house and the car in the drive, 159 00:09:41,815 --> 00:09:44,871 broke into the garage instead and started a fire? 160 00:09:44,895 --> 00:09:47,775 Well, it doesn't sound likely when you say it like that, does it? 161 00:09:48,695 --> 00:09:50,586 Maybe the firemen broke the door. 162 00:09:52,735 --> 00:09:55,562 Yes, of course. 163 00:09:55,586 --> 00:09:57,175 Yes, that must be it. 164 00:10:02,305 --> 00:10:04,125 And... 165 00:10:06,586 --> 00:10:09,336 Oh. 166 00:10:17,395 --> 00:10:21,231 Someone's popular. Oh, don't. 167 00:10:21,255 --> 00:10:24,562 It's a chap from the app. He won't stop pinging. 168 00:10:24,586 --> 00:10:26,151 Mr Stamp Collector? 169 00:10:26,175 --> 00:10:29,031 That's good, isn't it? Didn't you say he seemed nice? 170 00:10:29,055 --> 00:10:31,821 He was. But he's a bit... 171 00:10:31,845 --> 00:10:34,201 Young? Dull. 172 00:10:34,225 --> 00:10:36,711 Now he's after a second date. 173 00:10:36,735 --> 00:10:39,231 I want to say a polite "no, thanks", but how? 174 00:10:39,255 --> 00:10:43,415 Just ghost him. Excuse me? Ghost him and move on. 175 00:10:45,015 --> 00:10:49,461 OK, with a ghost emoji thingy. No, no, no, no. Quick, delete. 176 00:10:49,485 --> 00:10:53,461 Oh, damn. I bet he's seen your three dots now. 177 00:10:53,485 --> 00:10:56,461 Never mind, just don't reply. Sooner or later, he'll get the hint 178 00:10:56,485 --> 00:10:58,695 you're not interested. That's ghosting. 179 00:10:59,695 --> 00:11:02,871 It seems a bit mean. A girl needs what a girl needs. 180 00:11:02,895 --> 00:11:05,305 So, what are you looking for? 181 00:11:07,125 --> 00:11:10,151 I... I don't think I'm looking for anything in particular. 182 00:11:10,175 --> 00:11:13,231 Didn't you say, with Dad, you knew in the first ten minutes? 183 00:11:13,255 --> 00:11:17,511 Ten minutes? Nah, you can't commit straight off like that. 184 00:11:17,535 --> 00:11:20,631 Even if I met Timothee Chalamet tomorrow, I'd want to know 185 00:11:20,655 --> 00:11:22,951 that he respects my ambitions before I make him my bae. 186 00:11:22,975 --> 00:11:26,225 Take my advice, Mrs I, try before you buy. 187 00:11:31,225 --> 00:11:33,695 Who on earth is Timothy Shalomi? 188 00:11:43,175 --> 00:11:44,615 Cheers, Nick. 189 00:11:45,615 --> 00:11:47,991 They're going to check with the team that attended the fire 190 00:11:48,015 --> 00:11:50,631 to see if they had to break in. Well, let's say they didn't. 191 00:11:50,655 --> 00:11:53,151 What possible reason could someone have to break into a garage 192 00:11:53,175 --> 00:11:54,535 and start a fire? 193 00:11:55,535 --> 00:12:00,381 Kids? No. Kids who start fires for fun are opportunistic. 194 00:12:00,405 --> 00:12:04,511 And, moreover, they, er, they like to watch their handiwork. 195 00:12:04,535 --> 00:12:06,865 They don't generally break into buildings to do it. 196 00:12:08,015 --> 00:12:11,151 Insurance? Maybe she's struggling for money. 197 00:12:11,175 --> 00:12:13,271 A quick fire somewhere that doesn't really matter, 198 00:12:13,295 --> 00:12:17,351 like a garage, might bring in a few grand. Perhaps. 199 00:12:17,375 --> 00:12:20,021 We should check her finances. Yep, onto it. 200 00:12:20,045 --> 00:12:22,586 But then, where does this prediction fit in? 201 00:12:23,815 --> 00:12:26,071 OK, well, let's say it is insurance fraud. 202 00:12:26,095 --> 00:12:27,951 Maybe the prediction gave her the idea. 203 00:12:27,975 --> 00:12:30,351 Oh, no, that can't be true. Martha was with her 204 00:12:30,375 --> 00:12:33,151 from the whole time she left the reading. Then the psychic 205 00:12:33,175 --> 00:12:36,151 was in on it with her. That feels like a bit of a stretch. 206 00:12:36,175 --> 00:12:38,975 More than a psychic actually seeing the future? 207 00:12:42,865 --> 00:12:45,991 I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 208 00:12:46,015 --> 00:12:48,741 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 209 00:12:48,765 --> 00:12:51,711 it was going to happen. Belle, you have to understand how it works. 210 00:12:51,735 --> 00:12:56,071 The spirits show me things. I don't always know what it means. 211 00:12:56,095 --> 00:12:58,871 All I can do is say what it feels like. 212 00:12:58,895 --> 00:13:02,661 Fire can be associated with cleansing, 213 00:13:02,685 --> 00:13:06,121 or even anger or passion. It's difficult to read 214 00:13:06,145 --> 00:13:09,201 on its own without context. You don't understand. 215 00:13:09,225 --> 00:13:11,591 It's what I used to say to my grandad. 216 00:13:11,615 --> 00:13:14,761 It was just me and him, you see. We didn't have anyone else. 217 00:13:14,785 --> 00:13:17,865 I used to say to him, "You're my guardian angel." 218 00:13:18,895 --> 00:13:20,225 And now it's true. 219 00:13:21,815 --> 00:13:23,576 Is he here now? 220 00:13:25,095 --> 00:13:27,661 Please. He's always with you, sweetheart. 221 00:13:27,685 --> 00:13:30,015 I'll pay for another reading. No, don't be silly. 222 00:13:40,576 --> 00:13:46,271 OK. He's acknowledging you've called him your guardian angel, 223 00:13:46,295 --> 00:13:49,661 but he's showing me a list, and he's sort of tutting, you know, 224 00:13:49,685 --> 00:13:52,401 "Oh, no, poor me," sort of thing. Do you understand that? 225 00:13:52,425 --> 00:13:55,021 I always used to write him a list of jobs. Now you've added 226 00:13:55,045 --> 00:13:58,071 "guardian angel" to his list, he won't get any peace! 227 00:13:58,095 --> 00:14:00,175 That's so him. He loves a good moan. 228 00:14:01,326 --> 00:14:04,295 Wait. There's something... 229 00:14:05,605 --> 00:14:08,631 He's showing me a car. 230 00:14:08,655 --> 00:14:13,041 I was looking at getting a new car! No, he's showing me an old one. 231 00:14:13,065 --> 00:14:16,831 H-He's saying... He's saying it might let you down. 232 00:14:16,855 --> 00:14:19,315 Wouldn't surprise me! No. 233 00:14:20,965 --> 00:14:22,935 He's stern. He's serious. 234 00:14:25,175 --> 00:14:27,175 You have to be careful. 235 00:14:30,785 --> 00:14:32,941 How have you found the process? 236 00:14:32,965 --> 00:14:35,791 OK. Bit intense. 237 00:14:35,815 --> 00:14:40,511 You're doing great. We just need to be clear about your expectations 238 00:14:40,535 --> 00:14:43,121 and make sure we know what your skill sets are 239 00:14:43,145 --> 00:14:46,041 and, just as important, what support network you have. 240 00:14:46,065 --> 00:14:49,661 Oh, you know you're down for a home visit next week? Er, yes. 241 00:14:49,685 --> 00:14:51,791 I think we're ready. Please don't feel you have to do 242 00:14:51,815 --> 00:14:54,432 anything special for that. Again, that is just us being clear 243 00:14:54,456 --> 00:14:57,302 about the home environment, the practicalities 244 00:14:57,326 --> 00:15:00,432 of how the home will work during the fostering period. 245 00:15:00,456 --> 00:15:04,911 So don't feel you have to repaint everything before we get there! 246 00:15:04,935 --> 00:15:07,761 Heavens, no. It's a houseboat, isn't it? 247 00:15:07,785 --> 00:15:11,761 Er, yes. Is that a problem? No reason it should be. 248 00:15:11,785 --> 00:15:14,911 I mean, we'd have to make sure it's safe for a child, of course. 249 00:15:14,935 --> 00:15:18,991 I'm sure it'll be fine. And, as we previously discussed, 250 00:15:19,015 --> 00:15:22,552 cos of Humphreyts job, you'll be listed as the main carer. 251 00:15:22,576 --> 00:15:25,552 Still comfortable with that? Yes, of course. 252 00:15:25,576 --> 00:15:28,432 And it won't be an issue, you also running a business? 253 00:15:28,456 --> 00:15:32,151 No. Erm, in fact, I've just taken on another assistant, 254 00:15:32,175 --> 00:15:34,581 so it absolutely won't be a problem. 255 00:15:34,605 --> 00:15:38,552 We just both really want this to work, so... whatever it takes. 256 00:15:38,576 --> 00:15:40,215 Good. 257 00:15:46,576 --> 00:15:48,861 Yeah. 258 00:15:48,885 --> 00:15:51,855 OK, Nick, thank you. 259 00:16:04,295 --> 00:16:05,911 What's that smell? 260 00:16:05,935 --> 00:16:09,576 Er, sorry. Bait. I picked it up on my way back. 261 00:16:10,855 --> 00:16:13,425 Out. All right! 262 00:16:17,425 --> 00:16:21,181 So, the firemen didn't break into the garage. The side door was open 263 00:16:21,205 --> 00:16:23,711 when they got there. So someone did force it open. 264 00:16:23,735 --> 00:16:26,321 And if there was an attempted break-in four weeks ago, 265 00:16:26,345 --> 00:16:28,351 then maybe the same person came back. 266 00:16:32,605 --> 00:16:36,501 Expecting someone? Yes. I've got the social worker coming, 267 00:16:36,525 --> 00:16:39,041 after they've seen Martha. Oh. It's Hannah Owen. 268 00:16:39,065 --> 00:16:41,611 Do you remember? Er, from the burglaries at Christmas? 269 00:16:41,635 --> 00:16:46,401 Oh, right. Well, that's exciting. Yeah. So, 270 00:16:46,425 --> 00:16:48,761 I ran a finance check on Belle Hammond. 271 00:16:48,785 --> 00:16:53,231 All looks OK, nothing to suggest she's got money troubles. 272 00:16:53,255 --> 00:16:55,505 So it's unlikely it's insurance fraud. 273 00:16:56,995 --> 00:17:00,151 Which means that if Belle wasn't involved in starting the fire, 274 00:17:00,175 --> 00:17:03,121 well, that makes Claire Moss's prediction all the more remarkable. 275 00:17:03,145 --> 00:17:06,535 All she's doing is conning people. People can't see the future! 276 00:17:10,716 --> 00:17:13,231 ♪ I woke up one morning 277 00:17:13,255 --> 00:17:15,971 ♪ To know that I had gone 278 00:17:15,995 --> 00:17:21,081 ♪ Finally taken a step and jumped right off the wall 279 00:17:21,105 --> 00:17:26,721 ♪ When you come to call on me, that's when my eyes are glazed 280 00:17:26,745 --> 00:17:29,201 ♪ I've been with the devil in the... ♪ 281 00:17:44,945 --> 00:17:50,721 So, I hope this isn't too much of an intrusion on your day. 282 00:17:50,745 --> 00:17:52,971 No comment. 283 00:17:52,995 --> 00:17:56,432 Sorry, just a little icebreaker, 284 00:17:56,456 --> 00:17:57,971 erm, because we're... 285 00:17:57,995 --> 00:18:02,201 Oh, yeah. Sorry, it was either that or a frogman joke, 286 00:18:02,225 --> 00:18:05,331 and I've been warned off that. Right. 287 00:18:05,355 --> 00:18:11,001 Sorry, go on. So, as you know, I've already met with Martha. 288 00:18:11,025 --> 00:18:14,511 She spoke very passionately about your commitment to the process. 289 00:18:14,535 --> 00:18:18,682 Absolutely. She also said she didn't have any preference 290 00:18:18,706 --> 00:18:22,401 when it came to age. Is the same also true for you? 291 00:18:22,425 --> 00:18:25,321 Well, we understand it's a broad church, 292 00:18:25,345 --> 00:18:27,631 er, though I assume there's a cut-off point. 293 00:18:27,655 --> 00:18:30,641 That is, if it's, er... if it's children. 294 00:18:30,665 --> 00:18:33,251 Then the range must be, what, zero to eighteen? 295 00:18:33,275 --> 00:18:34,865 Which is fine. 296 00:18:36,345 --> 00:18:39,071 I'm not sure how we'd cope with you dropping off a 43-year-old. 297 00:18:39,095 --> 00:18:40,781 Huh. 298 00:18:40,805 --> 00:18:44,921 "Here's Eric. He's a welder and he likes to drink lager top" 299 00:18:44,945 --> 00:18:47,611 "and plays rugby for the local pub every other weekend." 300 00:18:50,665 --> 00:18:52,682 Not that I've got anything against old people. 301 00:18:52,706 --> 00:18:56,385 Or welders. But they're not children, are they? 302 00:18:57,456 --> 00:19:01,151 So, I think what I'm actually trying to say is, er, yes, 303 00:19:01,175 --> 00:19:05,665 absolutely, spot-on - no preference. 304 00:19:08,025 --> 00:19:10,041 Humphrey... 305 00:19:11,785 --> 00:19:14,071 try and relax. 306 00:19:14,095 --> 00:19:17,921 I'm not here to judge you or make any decisions today. 307 00:19:17,945 --> 00:19:20,121 This is just about putting faces to names, 308 00:19:20,145 --> 00:19:22,401 getting to know who you are and why you think 309 00:19:22,425 --> 00:19:25,375 you and your partner can do this. 310 00:19:28,025 --> 00:19:29,791 Sorry, I'm not very good at these things. 311 00:19:29,815 --> 00:19:33,555 Just tell me about yourself. I'm even worse at that. Try. 312 00:19:39,706 --> 00:19:44,001 OK, well, there's two ways we can go about this. 313 00:19:44,025 --> 00:19:48,791 Er, I can either try and be as honest as possible, or... 314 00:19:48,815 --> 00:19:50,815 or I can tell you a frogman joke. 315 00:19:53,145 --> 00:19:55,425 Let's go with the first one, shall we? 316 00:19:57,706 --> 00:19:59,625 Worried you might say that. 317 00:20:02,815 --> 00:20:06,095 Erm, I'm a bit clumsy. 318 00:20:08,555 --> 00:20:10,601 I trip over, bump into things. 319 00:20:10,625 --> 00:20:12,915 I can knock an ornament off a mantelpiece at ten paces. 320 00:20:14,345 --> 00:20:17,201 My father... used to say that I'd been given 321 00:20:17,225 --> 00:20:20,891 somebody else's hands and feet and, as a result, 322 00:20:20,915 --> 00:20:24,201 I had no control over them whatsoever. He may have a point. 323 00:20:24,225 --> 00:20:27,171 My future mother-in-law has created a padded area 324 00:20:27,195 --> 00:20:29,601 for me to sit when I visit. 325 00:20:29,625 --> 00:20:33,321 I'm often forgetful about important things yet, ironically, 326 00:20:33,345 --> 00:20:36,425 vividly remember things of absolutely no importance at all. 327 00:20:37,945 --> 00:20:39,195 I can drive... 328 00:20:41,095 --> 00:20:43,991 but I'm far too easily distracted to be particularly good at it. 329 00:20:44,015 --> 00:20:47,121 My swimming can best be described as floundering, 330 00:20:47,145 --> 00:20:50,401 and I once got my tie caught in an ATM machine. 331 00:20:50,425 --> 00:20:54,305 A passing midwife had to cut me free. I don't like ties. 332 00:20:58,625 --> 00:21:00,425 I am socially awkward... 333 00:21:02,456 --> 00:21:04,545 and terribly disorganized. 334 00:21:13,195 --> 00:21:15,015 But I like people. 335 00:21:17,706 --> 00:21:19,586 I care for them, generally. 336 00:21:21,586 --> 00:21:23,295 I think I'm kind. 337 00:21:27,985 --> 00:21:30,375 I had a father just rubbish enough... 338 00:21:31,865 --> 00:21:34,451 to teach me how to be a better one. 339 00:21:34,475 --> 00:21:37,601 But most of all, and the reason that you should 340 00:21:37,625 --> 00:21:41,761 go back to your colleagues and suggest to them that they rush back 341 00:21:41,785 --> 00:21:43,761 with an armful of children is that Martha, 342 00:21:43,785 --> 00:21:45,735 who will be doing most of the hard work... 343 00:21:47,265 --> 00:21:53,475 is the sweetest, kindest human being on God's green earth. 344 00:21:54,545 --> 00:21:57,475 And whilst I flap about, knocking things over... 345 00:22:00,295 --> 00:22:02,225 she will be amazing. 346 00:22:14,015 --> 00:22:17,265 How did it go? 347 00:22:19,375 --> 00:22:22,911 Terribly! Oh, no. What happened? 348 00:22:22,935 --> 00:22:26,481 I panicked and told the truth. I described all my faults 349 00:22:26,505 --> 00:22:30,521 in minute detail. I'll be amazed if they let us look after a gerbil, 350 00:22:30,545 --> 00:22:32,545 let alone a human child. 351 00:22:35,145 --> 00:22:38,991 Right, I've talked to all the neighbours. No-one saw anything. 352 00:22:39,015 --> 00:22:40,961 A few of them have got door cameras, 353 00:22:40,985 --> 00:22:43,121 but nothing overlooking the Hammond house. 354 00:22:43,145 --> 00:22:46,841 Weirdly, no-one I spoke to called the fire brigade. 355 00:22:46,865 --> 00:22:49,841 And while we're doing weird, I had Belle Hammond on the phone 356 00:22:49,865 --> 00:22:52,191 when you were in the other room. She went back to see 357 00:22:52,215 --> 00:22:54,991 the so-called psychic, Claire Moss. 358 00:22:55,015 --> 00:22:58,121 Apparently, her grandad came through again 359 00:22:58,145 --> 00:23:01,041 and told her to be careful in her car. 360 00:23:01,065 --> 00:23:02,655 And...? 361 00:23:03,655 --> 00:23:06,682 And on the way home, she had a blowout, 362 00:23:06,706 --> 00:23:08,826 lost control and ran off the road. 363 00:23:12,205 --> 00:23:15,761 You have to admit, that is now two predictions that have come true. 364 00:23:15,785 --> 00:23:19,041 "Be careful when driving your car"? It's a bit generic, 365 00:23:19,065 --> 00:23:23,601 especially when you've got an old car. Yes, on its own, perhaps, 366 00:23:23,625 --> 00:23:26,081 but when you add it to the warning about the fire, 367 00:23:26,105 --> 00:23:28,682 both within 24 hours... 368 00:23:28,706 --> 00:23:31,191 You're not saying you actually believe all that rubbish? 369 00:23:31,215 --> 00:23:33,601 I'm not saying anything. I mean, I'm sure they have 370 00:23:33,625 --> 00:23:36,401 their fair share of charlatans, but is there no such thing 371 00:23:36,425 --> 00:23:41,781 as a psychic gift? I don't know. I prefer to keep an open mind. Yes. 372 00:23:41,805 --> 00:23:47,191 But you also believe in aliens. No, I don't NOT believe in them. 373 00:23:47,215 --> 00:23:50,576 There is a difference. If you say so. 374 00:23:52,706 --> 00:23:56,081 There is. There is. 375 00:23:56,105 --> 00:24:00,121 Can I get you something? Tea, coffee? Oh, no, thank you. 376 00:24:00,145 --> 00:24:02,802 No, ta. Right. 377 00:24:02,826 --> 00:24:05,826 She's just finishing up a phone reading, so she'll be two minutes. 378 00:24:07,265 --> 00:24:11,241 So you're Claire's husband? That's right. Mike. Yeah. 379 00:24:11,265 --> 00:24:13,161 So, you're here about Belle's fire? 380 00:24:13,185 --> 00:24:16,271 Just crossing a few t's, dotting some I's. 381 00:24:16,295 --> 00:24:18,241 Do you know Miss Hammond? Yes, I do. 382 00:24:18,265 --> 00:24:21,721 Yeah, we work in the same building. I no fact, it was me who suggested 383 00:24:21,745 --> 00:24:24,471 she come and meet Claire. She lost her grandfather recently. 384 00:24:24,495 --> 00:24:28,161 Yes. Very sad. Yeah. I think Claire's been helping her 385 00:24:28,185 --> 00:24:31,465 quite a bit. I'll just go and check on her. 386 00:24:35,215 --> 00:24:38,161 OK, I won't be long. I'm afraid I'd better go. 387 00:24:38,185 --> 00:24:41,935 Thanks for getting in touch. Bye. 388 00:24:46,185 --> 00:24:49,271 It's a healing crystal. Black tourmaline. 389 00:24:49,295 --> 00:24:53,321 Oh. Sorry to keep you waiting. No, no problem. 390 00:24:53,345 --> 00:24:57,271 I'm Dl Goodman. This is DS Williams. We just wanted the briefest of chats 391 00:24:57,295 --> 00:25:00,011 about Belle Hammond. Of course, yeah. 392 00:25:00,035 --> 00:25:03,401 You did a reading for her last night? Oh, yes. I - I did. 393 00:25:03,425 --> 00:25:08,011 Erm, we had a group session. Yes, actually, my fiancee was here. 394 00:25:08,035 --> 00:25:11,562 Oh! Martha. Martha Lloyd. She's an old school friend of Belle's. 395 00:25:11,586 --> 00:25:14,011 I remember Martha. Her dad came through for her. 396 00:25:14,035 --> 00:25:17,331 Yes, so I believe. You warned Belle Hammond about a fire? 397 00:25:17,355 --> 00:25:20,692 I saw flames, but as I explained to her, I wasn't entirely sure 398 00:25:20,716 --> 00:25:23,971 what that meant. And today you warned her about her car? 399 00:25:23,995 --> 00:25:26,761 OK, firstly, you need to understand I never actually said 400 00:25:26,785 --> 00:25:28,785 either of those things. Who did, then? 401 00:25:29,785 --> 00:25:32,011 Well, I was talking to Belle's grandfather. 402 00:25:32,035 --> 00:25:33,812 Her dead grandfather? 403 00:25:33,836 --> 00:25:35,945 He's in spirit, yes. 404 00:25:37,635 --> 00:25:39,675 So, did you see how the fire started? 405 00:25:40,755 --> 00:25:43,731 I'm sorry, but you clearly have no understanding at all 406 00:25:43,755 --> 00:25:47,865 of what it is that I do. And what is it that you do, exactly? 407 00:26:04,716 --> 00:26:10,755 I ...have an elderly lady in spirit. She's been here since you arrived. 408 00:26:12,115 --> 00:26:15,635 She's very elegant. Straight-backed. 409 00:26:16,945 --> 00:26:19,225 Nanny Bird. 410 00:26:20,315 --> 00:26:21,611 She's very tall. 411 00:26:21,635 --> 00:26:23,395 Six foot seven. 412 00:26:27,425 --> 00:26:31,035 She's... She's actually here? Now? 413 00:26:34,716 --> 00:26:36,651 She wants you to know 414 00:26:36,675 --> 00:26:42,011 that she's happy with where you are in your life, that you're settled. 415 00:26:42,035 --> 00:26:46,011 She's showing me flowers, which represents love. 416 00:26:46,035 --> 00:26:49,041 She always said she had no idea what would become of me. 417 00:26:49,065 --> 00:26:50,956 Well, she's very proud. 418 00:26:51,956 --> 00:26:54,531 So when you told Belle Hammond her car would crash... 419 00:26:54,555 --> 00:26:58,971 I didn't say that. I just said I could see an issue with her car 420 00:26:58,995 --> 00:27:02,401 so that she should be careful. So when you say you saw an issue 421 00:27:02,425 --> 00:27:06,956 with her car, was that you or her grandfather? Her grandfather. 422 00:27:08,275 --> 00:27:11,201 I sense you don't approve of what I do, Sergeant Williams. 423 00:27:11,225 --> 00:27:14,315 As I said, I'm not entirely clear WHAT you do. 424 00:27:24,315 --> 00:27:26,635 There's a young man here. Don't! 425 00:27:29,675 --> 00:27:31,395 I am not interested. 426 00:27:33,915 --> 00:27:37,651 I think we're done here, sir. Oh, y-yes. Absolutely. 427 00:27:37,675 --> 00:27:40,011 Thank you for your time, Mrs Moss. 428 00:27:40,035 --> 00:27:42,755 You're welcome. Thank you. 429 00:27:47,065 --> 00:27:48,395 Bye, Nanny Bird. 430 00:27:55,275 --> 00:27:58,371 That was amazing. What was? 431 00:27:58,395 --> 00:28:00,195 Nanny Bird. 432 00:28:01,275 --> 00:28:04,291 She worked out that you're old enough that your grandmother's 433 00:28:04,315 --> 00:28:07,611 probably dead and that, like you, she was probably tall 434 00:28:07,635 --> 00:28:10,682 and a bit posh. Then how did she know her name? 435 00:28:10,706 --> 00:28:12,395 She didn't. You said that. 436 00:28:16,836 --> 00:28:19,035 All done, then? Get what you need? 437 00:28:20,315 --> 00:28:23,371 Excuse me? I'm always telling her she should work with police, 438 00:28:23,395 --> 00:28:26,761 use her gift to help find people, you know, track down crooks. 439 00:28:26,785 --> 00:28:30,211 No, we just needed a quick chat. Are you having trouble? 440 00:28:30,235 --> 00:28:33,011 Just can't get it started in the mornings. 441 00:28:33,035 --> 00:28:35,531 I think it's the alternator not getting enough juice 442 00:28:35,555 --> 00:28:38,121 through to the battery, you know. Didn't your wife tell you 443 00:28:38,145 --> 00:28:41,505 that might happen? No. Oh! Funny, that. 444 00:28:45,836 --> 00:28:49,195 Sorry. Sorry about her. 445 00:28:51,195 --> 00:28:52,345 Mum? 446 00:28:55,065 --> 00:28:58,851 You look amazing! It would be a much better compliment 447 00:28:58,875 --> 00:29:02,451 if you didn't look so surprised. So, what's the occasion? 448 00:29:02,475 --> 00:29:05,836 Does there need to be one? No, but what is it? 449 00:29:08,035 --> 00:29:12,451 I have a date. Who with? You didn't mention it. 450 00:29:12,475 --> 00:29:15,091 Cos I didn't want you fussing. I don't fuss. 451 00:29:15,115 --> 00:29:18,371 Then what are you doing now? Gently inquiring 452 00:29:18,395 --> 00:29:20,555 who my mother is going on a date with. 453 00:29:22,455 --> 00:29:23,961 His name is Richard, 454 00:29:23,985 --> 00:29:27,531 and we both swiped up. Or left. Or was it right? I... 455 00:29:27,555 --> 00:29:30,651 Anyway, we're a match, and he's taking me for a cream tea 456 00:29:30,675 --> 00:29:34,065 and an afternoon stroll in the park. That's exciting. Hardly. 457 00:29:35,515 --> 00:29:37,851 But we have to start somewhere. Why are you here? 458 00:29:37,875 --> 00:29:41,682 I thought I'd come and tell you about my interview. How did it go? 459 00:29:41,706 --> 00:29:45,531 Brilliant. At least, I think it was. Hannah was so nice. 460 00:29:45,555 --> 00:29:48,241 She said we seemed like ideal candidates, 461 00:29:48,265 --> 00:29:51,731 that if the home visit is successful, we have a panel meeting, 462 00:29:51,755 --> 00:29:53,171 then, after a couple more checks, 463 00:29:53,195 --> 00:29:55,651 we could potentially go on the list. 464 00:29:55,675 --> 00:29:58,475 Oh, that's fabulous news, Motty. 465 00:30:00,235 --> 00:30:03,241 Oh, she has to talk to Humphrey, as well, of course. 466 00:30:03,265 --> 00:30:04,881 Oh. 467 00:30:04,905 --> 00:30:06,731 He'll be fine. Mm. 468 00:30:10,875 --> 00:30:12,335 That'll be him. 469 00:30:13,315 --> 00:30:15,315 Well, answer the door, then. 470 00:30:17,425 --> 00:30:18,785 Hmm. 471 00:30:21,905 --> 00:30:23,171 Anne! 472 00:30:23,195 --> 00:30:25,521 You must be Richard. 473 00:30:25,545 --> 00:30:28,291 Your profile photo doesn't do you justice. 474 00:30:28,315 --> 00:30:32,111 Don't be ridiculous. I used one that was taken ten years ago. 475 00:30:32,135 --> 00:30:34,131 But thank you 476 00:30:34,155 --> 00:30:35,651 for pretending differently. 477 00:30:35,675 --> 00:30:37,601 Hi. 478 00:30:37,625 --> 00:30:40,491 This is my daughter Martha. Pleasure to meet you. 479 00:30:40,515 --> 00:30:42,851 Good. 480 00:30:42,875 --> 00:30:46,836 Pleasantries over. Shall we go? Ready when you are. 481 00:30:48,706 --> 00:30:50,795 Oh, Richard! 482 00:30:51,875 --> 00:30:54,451 Yes. Wonderful car. Please. Wonderful. 483 00:30:54,475 --> 00:30:56,311 Oh, that's OK, that's OK. 484 00:30:57,755 --> 00:30:59,881 Have fun. 485 00:30:59,905 --> 00:31:01,751 We're off! 486 00:31:01,775 --> 00:31:03,751 ♪ Take me to the docks 487 00:31:03,775 --> 00:31:07,091 ♪ There's a ship without a name there 488 00:31:07,115 --> 00:31:10,231 ♪ That is sailing to the middle of the sea... ♪ 489 00:31:10,255 --> 00:31:12,881 See you, then. Cheers, bye. 490 00:31:12,905 --> 00:31:15,875 Hello, mate. How you doing? 491 00:31:16,956 --> 00:31:19,851 Tyre's blown. She's obviously run off the road, 492 00:31:19,875 --> 00:31:21,261 knocked her suspension out. 493 00:31:21,285 --> 00:31:23,881 Right. So what do you think caused the blowout? 494 00:31:23,905 --> 00:31:27,851 Who knows? Damaged tyre. Could have had a bulge. Tyre pressure... 495 00:31:27,875 --> 00:31:32,771 Was a time we'd have two blowouts a year. These days, ten times that. 496 00:31:32,795 --> 00:31:35,161 Potholes. 497 00:31:35,185 --> 00:31:38,211 Right. So she could have hit a pothole. 498 00:31:38,235 --> 00:31:41,491 She could have been shot by a sniper, zapped by a flying saucer 499 00:31:41,515 --> 00:31:45,521 or run over a sausage dog, for all I know. I'm not a mind-reader. 500 00:31:45,545 --> 00:31:48,802 Right, OK, but your best guess is... 501 00:31:48,826 --> 00:31:51,161 wrong tyre pressure and hit a pothole. 502 00:31:51,185 --> 00:31:53,241 That's the most common. 503 00:31:53,265 --> 00:31:55,161 Thank you. 504 00:31:55,185 --> 00:31:56,976 Cool, cool, cool. 505 00:31:58,595 --> 00:32:00,441 So, what you doing on karaoke tomorrow? 506 00:32:00,465 --> 00:32:02,731 Suspicious Minds. Wooden Heart in the semi. 507 00:32:02,755 --> 00:32:05,771 And if I get to the final, American Trilogy. 508 00:32:05,795 --> 00:32:08,265 Classic! What about you? 509 00:32:09,345 --> 00:32:12,651 I'm thinking Ed Sheeran. Bad Habits? 510 00:32:12,675 --> 00:32:14,651 Yeah. What do you think? 511 00:32:14,675 --> 00:32:19,211 I think you and everyone else. If I was you, I'd go... 512 00:32:19,235 --> 00:32:21,525 Capaldi, Someone You Loved. 513 00:32:22,475 --> 00:32:23,995 Chicks go mad for it. 514 00:32:25,195 --> 00:32:28,195 Yeah? Bees round a honeypot. 515 00:32:31,355 --> 00:32:32,915 Someone You Loved. 516 00:32:35,165 --> 00:32:36,555 Lewis Capaldi. 517 00:32:38,475 --> 00:32:41,021 The lock on the garage door was forced open, so I believe 518 00:32:41,045 --> 00:32:44,942 we had an intruder. But whoever it was ignored the house, 519 00:32:44,966 --> 00:32:48,971 which was empty, and instead broke into the garage and started a fire. 520 00:32:48,995 --> 00:32:51,581 Thanks, Grace. 521 00:32:51,605 --> 00:32:55,661 So, I spoke to Grace Walters. She's known the family for years. 522 00:32:55,685 --> 00:32:58,501 Belle Hammond was basically brought up by her grandad. 523 00:32:58,525 --> 00:33:01,141 Her mum was an alcoholic who died when she was eight. 524 00:33:01,165 --> 00:33:04,331 She never knew her dad. Social services were going to put her 525 00:33:04,355 --> 00:33:07,171 into care, but her maternal grandad, Stephen Hammond, 526 00:33:07,195 --> 00:33:10,221 took her in to stop that happening. They lived together until he died 527 00:33:10,245 --> 00:33:13,635 - a little over a month ago. - Someone You Loved 528 00:33:15,045 --> 00:33:18,381 So, the mechanic thinks the tyre was either damaged 529 00:33:18,405 --> 00:33:23,812 or underinflated and hit a pothole. A fire and an exploding tyre. 530 00:33:23,836 --> 00:33:26,731 Two completely unrelated incidents, and yet both correctly predicted 531 00:33:26,755 --> 00:33:31,195 before they happened! How can that be? 532 00:33:32,355 --> 00:33:33,701 All right, Zoe? 533 00:33:33,725 --> 00:33:36,501 Mum! How did it go? 534 00:33:36,525 --> 00:33:42,701 Well, I have to say, very well indeed. He was perfectly charming. 535 00:33:42,725 --> 00:33:46,221 Was he a gentleman? You mean did he cop a feel on the way home? 536 00:33:46,245 --> 00:33:48,942 Mum! Well, ask a silly question, you get a silly answer. 537 00:33:48,966 --> 00:33:52,701 He was lovely. That's all you need to know. 538 00:33:52,725 --> 00:33:55,861 So? Will you see him again? Well, I think... 539 00:33:55,885 --> 00:33:59,581 I don't know. I don't want to rush into anything. Exactly, Mrs I. 540 00:33:59,605 --> 00:34:02,836 See if you're vibing, then go with the flow. Right. 541 00:34:04,685 --> 00:34:08,301 What if I'm vibing with him but he's not vibing with me? 542 00:34:08,325 --> 00:34:11,141 Is he blind? If I look as hot as you when I'm your age, 543 00:34:11,165 --> 00:34:13,301 I'd be loving life. 544 00:34:13,325 --> 00:34:16,661 Did he not take you home? No, I thought it might be awkward, 545 00:34:16,685 --> 00:34:19,812 so I lied and said you needed me here. Why? 546 00:34:19,836 --> 00:34:22,062 Well, I'm not sure what the etiquette is. 547 00:34:22,086 --> 00:34:25,341 Elsie told me that if you invite them in for coffee, 548 00:34:25,365 --> 00:34:27,501 that means you're asking them in for sex. 549 00:34:27,525 --> 00:34:29,725 Erm, I think I left something, so... 550 00:34:32,165 --> 00:34:33,611 So you'll have to take me home. 551 00:34:33,635 --> 00:34:36,171 Oh, I'm not going home. I've got a date, too. 552 00:34:36,195 --> 00:34:38,475 HI, Mum. Hi, love. Talk of the devil. 553 00:34:39,555 --> 00:34:42,062 Are you going out with Humphrey? No, with Esther. 554 00:34:42,086 --> 00:34:46,475 But Humphrey will take you home. After you've locked up? 555 00:34:48,966 --> 00:34:50,141 Hiya! 556 00:34:50,165 --> 00:34:52,251 What's up? 557 00:34:52,275 --> 00:34:55,341 Er, the social worker. I'm not sure I... 558 00:34:55,365 --> 00:34:58,981 Hannah? She called me. Said you were "refreshingly honest". 559 00:34:59,005 --> 00:35:03,341 Ah. No, she loved you. Even went as far as to say 560 00:35:03,365 --> 00:35:06,581 I was very lucky to have you. Did you flirt with her? 561 00:35:06,605 --> 00:35:08,781 No! At least, I don't think so. 562 00:35:08,805 --> 00:35:12,621 Well, all that matters is she thinks we're good candidates. 563 00:35:12,645 --> 00:35:15,301 We just need to get the home visit done and then we're nearly there. 564 00:35:15,325 --> 00:35:19,062 Right. Good. Er, can I ask you something? 565 00:35:19,086 --> 00:35:21,781 Belle Hammond. I know you went to school together, 566 00:35:21,805 --> 00:35:25,421 but how well do you know her? Well enough. 567 00:35:25,445 --> 00:35:27,861 We didn't see each other for years, but she hasn't changed. 568 00:35:27,885 --> 00:35:30,395 OK. Would you say she was, er, trustworthy? 569 00:35:32,035 --> 00:35:34,942 You heard about the car swerving off the road and Claire Moss predicting 570 00:35:34,966 --> 00:35:39,011 it, just as she did the fire? Yes. Well, either Belle and Claire 571 00:35:39,035 --> 00:35:41,531 were in cahoots for some reason I don't really understand, 572 00:35:41,555 --> 00:35:45,812 or I'm going to have to accept that she can really talk to dead people. 573 00:35:45,836 --> 00:35:49,062 Well, is that such a terrible thing to believe? 574 00:35:49,086 --> 00:35:51,701 I told you how accurate she was about Dad. 575 00:35:51,725 --> 00:35:55,701 And Belle, she's as straight as a die. She'd never get involved 576 00:35:55,725 --> 00:35:59,421 in anything dishonest. Are you ready? Yes. 577 00:35:59,445 --> 00:36:02,701 Oh, I told Mum you'd run her home. I'll just get a cab back later. 578 00:36:02,725 --> 00:36:04,315 Er... Love you. 579 00:36:12,505 --> 00:36:15,661 Dinner first? No, eating's cheating. 580 00:36:23,295 --> 00:36:25,295 Honestly! 581 00:36:26,846 --> 00:36:30,511 Ooh! I think you've got an admirer. 582 00:36:30,535 --> 00:36:34,101 I think we both have. They'll be doing rock, paper, scissors 583 00:36:34,125 --> 00:36:36,461 in a minute, to see who gets who. 584 00:36:36,485 --> 00:36:38,661 I bet we look gorgeous through their beer goggles. 585 00:36:38,685 --> 00:36:41,101 Oh, I wish I'd brought a chilli with me. 586 00:36:41,125 --> 00:36:44,541 What? I used to take one out with me all the time back in the day. 587 00:36:44,565 --> 00:36:47,231 Then, when it got late and the drunks started coming over 588 00:36:47,255 --> 00:36:50,301 to dribble on me, I'd use it to rub round the rim of their beer glass 589 00:36:50,325 --> 00:36:53,101 when they weren't looking. No! Their lips would go numb 590 00:36:53,125 --> 00:36:56,942 and they couldn't speak. Sometimes it got really bad 591 00:36:56,966 --> 00:37:00,205 if they got it on their hands and went to the loo. Ouch! 592 00:37:01,275 --> 00:37:03,291 So what about now? 593 00:37:03,315 --> 00:37:05,381 Now? 594 00:37:05,405 --> 00:37:07,551 How's your love life? Oh! 595 00:37:07,575 --> 00:37:09,815 Erm, nonexistent. 596 00:37:10,846 --> 00:37:14,711 Well, Zoe's amazing. She is such a credit to you. 597 00:37:14,735 --> 00:37:17,101 Thank you. And what about her dad? 598 00:37:17,125 --> 00:37:20,871 Humph said you weren't together long. No, not very. 599 00:37:20,895 --> 00:37:22,461 Was it a one-night stand? 600 00:37:22,485 --> 00:37:24,815 Er... should have been. 601 00:37:26,575 --> 00:37:28,205 Erm... 602 00:37:29,685 --> 00:37:33,221 When I found out I was pregnant, I knew I wanted to keep the baby, 603 00:37:33,245 --> 00:37:37,511 but I didn't think it was fair not to tell him. So I tracked him down. 604 00:37:37,535 --> 00:37:43,301 And? He was lovely. He said he'd support me in any way I wanted, 605 00:37:43,325 --> 00:37:46,711 that it was my body, my choice, that I'd be a great mum. 606 00:37:46,735 --> 00:37:48,685 He was right about that bit. 607 00:37:49,966 --> 00:37:55,192 Erm, we met up a couple of times to talk about practicalities, 608 00:37:55,216 --> 00:37:57,021 what to put on the birth certificate, 609 00:37:57,045 --> 00:37:59,216 what happens in the future, that sort of thing... 610 00:38:00,375 --> 00:38:03,915 became really good mates... then more than mates. 611 00:38:11,435 --> 00:38:13,305 He had a motorbike. 612 00:38:15,435 --> 00:38:17,441 Got clipped by a Transit van 613 00:38:17,465 --> 00:38:19,835 and flipped over the central reservation. 614 00:38:21,275 --> 00:38:23,641 He was dead before the ambulance got there. 615 00:38:23,665 --> 00:38:24,946 Oh... 616 00:38:26,635 --> 00:38:28,305 I'm so sorry. 617 00:38:30,835 --> 00:38:34,901 All right, girls? Oh, I'm sorry, we're talking. 618 00:38:34,925 --> 00:38:37,062 We can talk and buy you a drink. 619 00:38:37,086 --> 00:38:39,291 We can buy our own drinks, thanks. 620 00:38:39,315 --> 00:38:41,005 Sorry. 621 00:38:43,755 --> 00:38:45,395 Better than a chilli. 622 00:38:49,925 --> 00:38:52,621 Can we talk about YOU now, Mrs Foster Mum? 623 00:38:52,645 --> 00:38:56,421 If it happens. Why wouldn't it? Oh, I don't know. 624 00:38:56,445 --> 00:38:59,341 I suppose I'm just not getting excited until it's official, 625 00:38:59,365 --> 00:39:03,035 in case I jinx it. It's such a cool thing to do, though. 626 00:39:04,155 --> 00:39:06,731 You know, some of these kids can be pretty... 627 00:39:06,755 --> 00:39:10,091 I know. Hannah's been explaining that to us. 628 00:39:10,115 --> 00:39:12,011 But it's not about doing anything big. 629 00:39:12,035 --> 00:39:15,371 It's just about providing somewhere they feel safe, 630 00:39:15,395 --> 00:39:18,932 that someone cares about them. And if that doesn't work, 631 00:39:18,956 --> 00:39:22,341 I'll bring them to you. Ha! Not sure I'd be much help. 632 00:39:22,365 --> 00:39:26,182 Oh, rubbish. If I can be even a tiny percentage 633 00:39:26,206 --> 00:39:30,491 as good a foster parent as you are a mum, I will be a very happy woman. 634 00:39:30,515 --> 00:39:34,771 Well, that's very nice of you to say so. And as a mum, I can say 635 00:39:34,795 --> 00:39:37,011 there are two things you need to be a good parent. Shall I 636 00:39:37,035 --> 00:39:39,701 write these down? Don't you start with all that scribbling things 637 00:39:39,725 --> 00:39:43,261 on pieces of paper. Your other half drives me mad with it. Sorry. 638 00:39:43,285 --> 00:39:47,261 So, first, you need the patience of 53 saints, 639 00:39:47,285 --> 00:39:50,371 not just to keep you sane, but also to stop you strangling them. 640 00:39:50,395 --> 00:39:55,131 OK. Don't strangle the children. Got it. Mm - hm. And the second one? 641 00:39:55,155 --> 00:40:00,125 Shots. It's your round. Ooh! I am on it! 642 00:40:50,875 --> 00:40:55,651 There will be the patter of tiny flippers, Selwyn, 643 00:40:55,675 --> 00:40:59,491 In fact, quite the opposite. 644 00:40:59,515 --> 00:41:02,651 It's about inclusion. Exactamundo. 645 00:41:02,675 --> 00:41:05,411 We want you to be part of the family! 646 00:41:05,435 --> 00:41:07,131 As long as he doesn't get in a flap. 647 00:41:07,155 --> 00:41:09,911 Or duck his duties! 648 00:41:21,415 --> 00:41:24,351 Uh-oh. Now we're in trouble. 649 00:41:24,375 --> 00:41:28,861 Oh, Esther. Sorry, sir. We were in a cab, but he threw us out 650 00:41:28,885 --> 00:41:31,192 cos our chips were smelly. Ah. 651 00:41:31,216 --> 00:41:33,271 And I had the chip-eating idea on the boat. 652 00:41:33,295 --> 00:41:38,581 Mm. We didn't mean to wake you up. Well, er, do you need anything? 653 00:41:38,605 --> 00:41:42,655 A glass of wine, or ketchup for your chips? No, thank you. 654 00:41:43,725 --> 00:41:45,365 Nice dressing gown, sir. 655 00:41:47,165 --> 00:41:48,935 He's trying to tempt us. 656 00:41:51,655 --> 00:41:54,192 So you're sure you don't need anything? 657 00:41:54,216 --> 00:41:56,942 Actually, sir, um, if it's OK, I've finished my chips, 658 00:41:56,966 --> 00:42:02,445 so can I get another cab? Oh? What? I shall call you one now. 659 00:42:20,005 --> 00:42:22,575 What is it? You don't want to know. 660 00:42:25,216 --> 00:42:27,495 Really? Mm. 661 00:42:39,216 --> 00:42:41,325 No. Just drink it. 662 00:42:58,055 --> 00:42:59,625 Ugh! 663 00:43:04,495 --> 00:43:07,701 Ah, Esther, good. I've just had a call. 664 00:43:07,725 --> 00:43:09,695 Belle Hammond was assaulted last night. 665 00:43:14,055 --> 00:43:15,365 Sir? 666 00:43:17,216 --> 00:43:18,911 You drive. 667 00:43:18,935 --> 00:43:24,245 ♪ Everywhere I go, I think of home and hope that all remains the same 668 00:43:26,575 --> 00:43:28,861 ♪ Oh, when you're travelling, landscapes change 669 00:43:28,885 --> 00:43:32,695 ♪ The faces fade, no-one here knows my name 670 00:43:34,645 --> 00:43:38,911 ♪ There will always be a fire burning, waiting for your baby... ♪ 671 00:43:38,935 --> 00:43:41,421 I just felt a push from behind 672 00:43:41,445 --> 00:43:45,415 and I fell forward. I remember hitting my head on the pavement. 673 00:43:46,495 --> 00:43:48,415 It was like a flash. 674 00:43:49,935 --> 00:43:53,725 I started to get up, look for my bag. Wasn't there. 675 00:43:54,725 --> 00:43:56,341 I saw someone, 676 00:43:56,365 --> 00:43:59,861 but they were wearing, like, one of those balaclava things 677 00:43:59,885 --> 00:44:01,525 and a hooded top. 678 00:44:03,086 --> 00:44:07,421 I saw them run off. Is there anything else you noticed 679 00:44:07,445 --> 00:44:09,391 about this person you saw? Anything at all? 680 00:44:09,415 --> 00:44:11,415 It all happened so quick. 681 00:44:12,525 --> 00:44:16,111 I'm sorry, I've just got this splitting headache. 682 00:44:16,135 --> 00:44:18,391 Should we come back and do this later? 683 00:44:18,415 --> 00:44:21,192 Would you mind? No, no, of course not. 684 00:44:21,216 --> 00:44:24,831 Erm, can I just ask, what was in your bag? 685 00:44:24,855 --> 00:44:28,281 Er, I did tell the officer I spoke to in A&E, 686 00:44:28,305 --> 00:44:31,086 and he suggested I write a list. I'll get it for you. 687 00:44:36,445 --> 00:44:39,981 There's photos for most of it. I had to have them done last year 688 00:44:40,005 --> 00:44:44,031 for house contents insurance. All except the medal. 689 00:44:44,055 --> 00:44:45,645 That was Grandad's. 690 00:44:46,885 --> 00:44:50,981 It's not really worth anything, money-wise, anyway, 691 00:44:51,005 --> 00:44:54,192 but I put an old photo of it in, just so you've got everything. 692 00:44:54,216 --> 00:44:57,711 What about cash, credit cards? There was a bit of cash. 693 00:44:57,735 --> 00:45:01,461 I've cancelled my cards. If only everyone was so organised. 694 00:45:01,485 --> 00:45:06,301 That's a grandad in the military. OK, well, you get some rest, 695 00:45:06,325 --> 00:45:08,461 take something for your head, and we'll come back 696 00:45:08,485 --> 00:45:12,211 when you're feeling better. Thank you. Thanks very much. 697 00:45:12,235 --> 00:45:14,705 See you. Take care now. Thank you. 698 00:45:19,395 --> 00:45:22,841 So, you know our station review pack? What about it? 699 00:45:22,865 --> 00:45:26,571 Where it says to list your community projects... Yeah? 700 00:45:26,595 --> 00:45:31,651 Well, I started a new neighbourhood watch initiative! 701 00:45:31,675 --> 00:45:33,186 What do you think? 702 00:45:35,595 --> 00:45:38,785 "Stay vigilante." What? 703 00:45:47,825 --> 00:45:50,571 I never knew you were so artistic! 704 00:45:50,595 --> 00:45:54,235 Can't show you ALL my hidden talents, KELBY. You'd go blind. 705 00:45:57,035 --> 00:45:58,801 The Chief Superintendent will see 706 00:45:58,825 --> 00:46:01,931 that we're actively engaging with the community, 707 00:46:01,955 --> 00:46:03,481 just like it says in the review. 708 00:46:03,505 --> 00:46:06,651 You mean, because you fancy her, 709 00:46:06,675 --> 00:46:08,731 you're hoping she'll buy you lunch 710 00:46:08,755 --> 00:46:12,475 to say thank you for a job well done. Hey, I don't fancy her. 711 00:46:13,955 --> 00:46:17,881 But... if she invites me for lunch, not going to be rude. 712 00:46:17,905 --> 00:46:19,801 Course not! 713 00:46:19,825 --> 00:46:23,571 I'm still not convinced we should rule out insurance fraud. 714 00:46:23,595 --> 00:46:26,571 She could have got someone to start the fire for her 715 00:46:26,595 --> 00:46:29,321 when she was at the reading, and we know she was looking to buy 716 00:46:29,345 --> 00:46:31,931 a new car, so wrecking the old one might speed that up a bit. 717 00:46:31,955 --> 00:46:36,301 And the mugging? OK, so she wouldn't be the first fraudster 718 00:46:36,325 --> 00:46:39,321 to knock their head on a cupboard to prove a fake mugging. 719 00:46:39,345 --> 00:46:41,781 You know, Martha speaks really highly of her. 720 00:46:41,805 --> 00:46:44,741 They were at school together. Doesn't mean she's not a crook. 721 00:46:44,765 --> 00:46:49,351 Martha insists she wouldn't do anything dishonest. I believe her. 722 00:46:49,375 --> 00:46:52,551 Besides which, it doesn't make sense. If it was an insurance fraud, 723 00:46:52,575 --> 00:46:56,022 surely she'd just stage a burglary, not three separate events. 724 00:46:56,046 --> 00:46:59,325 True. There's something more going on here. 725 00:47:00,375 --> 00:47:01,551 There is. 726 00:47:01,575 --> 00:47:03,351 Good Lord. 727 00:47:03,375 --> 00:47:06,381 Does this seem excessive to you? What? 728 00:47:06,405 --> 00:47:10,142 The contents of Belle's handbag. Three bracelets, two necklaces, 729 00:47:10,166 --> 00:47:13,022 four watches...?! No-one carries that much. 730 00:47:13,046 --> 00:47:15,831 There must be a reason. I'll call her. 731 00:47:15,855 --> 00:47:19,142 Well, we did say we'd leave her alone for a while. 732 00:47:19,166 --> 00:47:21,711 One call. Two minutes. 733 00:47:24,685 --> 00:47:27,142 Belle, sorry to disturb you... 734 00:47:27,166 --> 00:47:30,941 Margo? Mm? Belle's road. Can we see what cameras we have in the area, 735 00:47:30,965 --> 00:47:33,725 Please? Righty-ho. Thank you. 736 00:47:34,885 --> 00:47:37,661 Sorry? No, no, leave it with us. 737 00:47:37,685 --> 00:47:39,215 OK, bye. 738 00:47:40,296 --> 00:47:42,631 I don't believe it. 739 00:47:42,655 --> 00:47:46,301 What? She went to Claire Moss's house again last night. 740 00:47:46,325 --> 00:47:48,501 And Grandad told her she'd be mugged? 741 00:47:48,525 --> 00:47:50,581 He said someone was going to take her possessions, 742 00:47:50,605 --> 00:47:52,661 so she was taking things to a friend's house. 743 00:47:52,685 --> 00:47:54,781 That's the third accurate prediction. 744 00:47:54,805 --> 00:47:57,166 First the fire, then the car, then this? 745 00:47:58,855 --> 00:48:02,292 Maybe you should go and see this woman, KELBY, see how many fish 746 00:48:02,316 --> 00:48:05,661 you're going to catch on your trip or where they'll all be hiding. 747 00:48:05,685 --> 00:48:12,272 Er, excuse me? I don't need any help. It's about skill. 748 00:48:12,296 --> 00:48:15,935 You know, you choose the right fly to use to lure them out. 749 00:48:21,965 --> 00:48:24,235 Why does this ring a bell? 750 00:48:26,085 --> 00:48:28,955 Claire's house! The book shelf. 751 00:48:30,905 --> 00:48:33,191 Half the books were on the afterlife. 752 00:48:33,215 --> 00:48:35,991 The others were all coins. He's a numismatist. 753 00:48:36,015 --> 00:48:39,221 A what? A numismatist. It's a collective term 754 00:48:39,245 --> 00:48:42,061 for coin and medal collectors. But she said it was worthless. 755 00:48:42,085 --> 00:48:44,581 Exactly, and who would have told her that? 756 00:48:44,605 --> 00:48:48,751 Margo, there's an auction house in Exeter. Stabler's, I think. 757 00:48:48,775 --> 00:48:50,861 Send them this image and get a valuation, please. 758 00:48:50,885 --> 00:48:53,392 Wait, you're talking about Claire's husband. 759 00:48:53,416 --> 00:48:55,941 They work in the same building, remember? He told us himself 760 00:48:55,965 --> 00:48:59,111 that he's the one who suggested that Belle went to see her for a reading. 761 00:48:59,135 --> 00:49:02,581 Why would he do that? Because she told him that her grandfather 762 00:49:02,605 --> 00:49:06,221 had just died. Yes. And what if, during that conversation, 763 00:49:06,245 --> 00:49:08,162 she told him about her grandfather's medal? 764 00:49:08,186 --> 00:49:10,855 Not knowing that he was a collector. 765 00:49:13,005 --> 00:49:15,501 I'm sure he told Belle it wasn't worth much, 766 00:49:15,525 --> 00:49:17,941 but then he did some research and discovered 767 00:49:17,965 --> 00:49:20,551 the medal was even more valuable than he imagined. 768 00:49:20,575 --> 00:49:22,805 You'd better take a look at this. 769 00:49:25,135 --> 00:49:26,805 Huh! 770 00:49:30,725 --> 00:49:33,471 You're making me nervous. Well, the next part depends 771 00:49:33,495 --> 00:49:36,365 very much on what you say next. Aye. 772 00:49:40,605 --> 00:49:43,061 Blimey O'Reilly! 773 00:49:43,085 --> 00:49:47,861 It's a George Cross, one with detailed provenance. 774 00:49:47,885 --> 00:49:52,805 Sold at auction three months ago for £190,000! 775 00:49:56,615 --> 00:50:00,631 Remember that break-in a month ago? I think that was Michael Moss, 776 00:50:00,655 --> 00:50:03,455 intent on stealing Belle's grandfather's medal. 777 00:50:13,296 --> 00:50:15,255 But he couldn't find it. 778 00:50:19,815 --> 00:50:25,095 He left, taking nothing, and had to think of another plan. 779 00:50:27,455 --> 00:50:31,071 To sell Belle the idea that her grandfather was watching over her, 780 00:50:31,095 --> 00:50:34,152 I think he needed his wife, Claire. 781 00:50:34,176 --> 00:50:37,841 Look, trust me. She'll believe you. No, she won't. 782 00:50:37,865 --> 00:50:40,711 Did he call you Motty? Yes. 783 00:50:40,735 --> 00:50:43,121 I don't know if Claire Moss has supernatural powers or not, 784 00:50:43,145 --> 00:50:47,201 but I do believe she agreed to help her husband set a trap for Belle... 785 00:50:47,225 --> 00:50:50,531 You been in yet? I'm next. Good luck. 786 00:50:50,555 --> 00:50:53,015 to give her something tangible to believe. 787 00:50:53,975 --> 00:50:56,065 How was it? It was amazing. 788 00:50:58,176 --> 00:51:00,711 Belle? 789 00:51:00,735 --> 00:51:04,145 An older male? Has your grandfather passed? Five weeks ago. 790 00:51:05,095 --> 00:51:07,426 And while Belle was talking to Claire... 791 00:51:09,575 --> 00:51:12,145 Mike quietly slipped away. 792 00:51:13,785 --> 00:51:15,255 Oh, no. Wait. 793 00:51:16,345 --> 00:51:19,165 He's showing me something else. What is it? 794 00:51:21,095 --> 00:51:23,426 Fire. Fire. 795 00:51:26,975 --> 00:51:29,351 And he is almost certainly the mystery caller 796 00:51:29,375 --> 00:51:32,231 who reported the fire before it took hold... 797 00:51:32,255 --> 00:51:34,655 because he didn't want the whole house to burn down. 798 00:51:35,615 --> 00:51:39,426 Then, to convince her even more, they staged one more thing. 799 00:51:40,835 --> 00:51:45,141 Belle's car. I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 800 00:51:45,165 --> 00:51:47,781 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 801 00:51:47,805 --> 00:51:51,731 it was going to happen. We've no way of knowing exactly what he did, 802 00:51:51,755 --> 00:51:55,611 but by taking most of the air out of just one of the tyres, 803 00:51:55,635 --> 00:51:58,211 there was a good chance that she'd either lose control 804 00:51:58,235 --> 00:52:01,981 or get a blowout. 805 00:52:02,005 --> 00:52:04,701 So with two of her predictions coming true, 806 00:52:04,725 --> 00:52:07,061 when Claire told her that Grandad was warning her 807 00:52:07,085 --> 00:52:10,272 that her valuables were about to be taken, how could she ignore it? 808 00:52:10,296 --> 00:52:12,321 They knew she'd try and put them somewhere safe, 809 00:52:12,345 --> 00:52:14,196 particularly her grandad's medal. 810 00:52:15,535 --> 00:52:18,871 Get what you need? I saw skis on his garage wall... 811 00:52:18,895 --> 00:52:21,895 so it's fair to assume he would have a ski mask, too. 812 00:52:25,375 --> 00:52:27,071 And with the bait laid and the trap set... 813 00:52:27,095 --> 00:52:29,152 ..when she left her house, 814 00:52:29,176 --> 00:52:34,426 Michael Moss was waiting for her, knowing the medal was in her bag. 815 00:52:39,426 --> 00:52:42,265 I told you this would happen! 816 00:52:44,196 --> 00:52:46,446 Maybe she IS psychic, after all. 817 00:52:48,265 --> 00:52:52,981 ♪ Gold teeth and a curse for this town 818 00:52:53,005 --> 00:52:55,891 ♪ Were all in my mouth 819 00:52:55,915 --> 00:53:00,451 ♪ Only, I don't know how they got out, dear 820 00:53:00,475 --> 00:53:05,371 ♪ Turn me back into the pet I was... ♪ 821 00:53:05,395 --> 00:53:09,172 Grandad's ship was torpedoed, September 1940. 822 00:53:09,196 --> 00:53:13,235 He was in the middle of the Atlantic. He was 19. 823 00:53:14,675 --> 00:53:18,061 He found an officer on fire, stripped the burning clothes off him 824 00:53:18,085 --> 00:53:21,371 and put his own shirt on him. Some of them made it back 825 00:53:21,395 --> 00:53:25,422 to what was left of the lifeboat, but Grandad, he swam back 826 00:53:25,446 --> 00:53:29,515 to the wreck eight more times to get people before it sank. 827 00:53:30,595 --> 00:53:33,571 They were at sea for 16 days before they were picked up 828 00:53:33,595 --> 00:53:37,925 off the coast of Ireland. Only 11 of them survived. 829 00:53:39,555 --> 00:53:43,555 He said he was so cold, he never got warm again. 830 00:53:45,675 --> 00:53:47,316 He sounds like an amazing man. 831 00:53:51,085 --> 00:53:52,755 He was. 832 00:53:54,515 --> 00:53:56,005 He saved me, too. 833 00:54:03,365 --> 00:54:08,131 I'm giving this to the War Museum. They're going to print up his story, 834 00:54:08,155 --> 00:54:13,155 put it in a case with some photos so no-one will ever forget him. 835 00:54:14,235 --> 00:54:18,131 That's such a good idea. I can't thank you enough 836 00:54:18,155 --> 00:54:22,186 for getting this back to me. No, you are so welcome. 837 00:54:25,115 --> 00:54:29,795 Maybe Grandad was looking down on me after all. Yes, maybe he was. 838 00:54:33,035 --> 00:54:36,395 ♪ Had a dream in the clean, fresh Falmouth blue 839 00:54:37,395 --> 00:54:41,186 ♪ Solid groundswell, perfect weather 840 00:54:42,875 --> 00:54:46,515 ♪ I no the middle, a miracle came true 841 00:54:47,475 --> 00:54:52,035 ♪ The kindest man no longer suffered... ♪ 842 00:54:55,075 --> 00:54:59,091 We're going Kitty Jay's. Martha's taking Belle to celebrate, 843 00:54:59,115 --> 00:55:01,412 and we're all invited. I'll be there in a minute. 844 00:55:01,436 --> 00:55:05,451 And then we're going karaoke. The boss is going to sing Mick Astley, 845 00:55:05,475 --> 00:55:06,901 whoever that is. 846 00:55:06,925 --> 00:55:09,412 They'll be OK. 847 00:55:09,436 --> 00:55:12,181 We've got two lads here until they're transferred to HO. 848 00:55:12,205 --> 00:55:14,211 I said... 849 00:55:14,235 --> 00:55:17,035 I'll be there in a minute. OK. 850 00:55:27,055 --> 00:55:29,475 ♪ Painkiller... 851 00:55:38,215 --> 00:55:41,905 ♪ Underneath a silver mackerel sky 852 00:55:43,375 --> 00:55:46,416 ♪ You told me never to say never... ♪ 853 00:55:54,905 --> 00:55:59,961 Can I ask you something? You want to know if it was all a lie. 854 00:55:59,985 --> 00:56:01,375 No. 855 00:56:04,655 --> 00:56:06,185 Belle's grandad, that was... 856 00:56:09,015 --> 00:56:10,416 stupid. 857 00:56:12,185 --> 00:56:16,825 Evil. I should have never let him talk me into that. But the rest... 858 00:56:19,775 --> 00:56:21,445 it's true. 859 00:56:24,985 --> 00:56:26,985 I have a gift. 860 00:56:29,375 --> 00:56:32,495 ♪ Painkiller 861 00:56:34,215 --> 00:56:37,161 ♪ Painkiller... ♪ 862 00:56:37,185 --> 00:56:39,855 I can help you talk to him, if you want. 863 00:56:42,855 --> 00:56:45,905 ♪ Does your head hurt? 864 00:56:46,905 --> 00:56:49,725 ♪ Does your head hurt? ♪ 865 00:56:55,335 --> 00:56:58,851 One of the fishing boats has reported a body lost at sea. 866 00:56:58,875 --> 00:57:00,721 It's Maisie. Oh, God! 867 00:57:00,745 --> 00:57:04,272 That's my ex-husband, Jamie. Can we ask about your relationship 868 00:57:04,296 --> 00:57:06,831 with your step mum? And the issues surrounding her will? 869 00:57:06,855 --> 00:57:09,831 Do you ever wonder what would've happened if we'd stuck it out? 870 00:57:09,855 --> 00:57:12,311 You know, I think that's one of my favourite things about you. 871 00:57:12,335 --> 00:57:15,546 You don't think things are going too fast, do you, Mum? 872 00:57:17,355 --> 00:57:20,931 Get off him! Maisie's daughter is the last piece of the jigsaw. 873 00:57:20,955 --> 00:57:23,566 Have you lost your mind? Look, it's fine! 72470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.