All language subtitles for Aleksandr Sokurov - Hubert Robert-a fortunate life

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,736 --> 00:00:07,481 The Hermitage Museum 2 00:00:09,442 --> 00:00:11,080 Hermitage Bridge Studio 3 00:00:12,512 --> 00:00:14,822 present " The Universe of the Hermitage " 4 00:00:16,916 --> 00:00:18,623 a film by Alexander Sokurov 5 00:00:20,987 --> 00:00:24,958 Hubert Robert. A Fortunate Life 6 00:00:59,859 --> 00:01:01,031 The day is done. 7 00:01:03,163 --> 00:01:04,906 Friends talked me into going to see 8 00:01:04,998 --> 00:01:07,808 a traditional theatre performance. 9 00:01:11,037 --> 00:01:13,574 It was cold and wet. 10 00:01:43,336 --> 00:01:47,341 The play began somehow quietly, very quietly 11 00:01:49,676 --> 00:01:53,249 The actors appeared silently from out of the mist 12 00:01:56,549 --> 00:01:58,426 and seemed weightless. 13 00:03:09,656 --> 00:03:10,794 Undoubtedly, 14 00:03:11,791 --> 00:03:14,169 the covered the faces of great, 15 00:03:16,129 --> 00:03:17,938 eternal actors. 16 00:03:31,945 --> 00:03:34,084 As I peered at this miracle 17 00:03:35,081 --> 00:03:35,923 I recalled 18 00:03:36,449 --> 00:03:39,362 something from Dostoevsky that I read once. 19 00:03:41,254 --> 00:03:42,426 Something like: 20 00:03:44,023 --> 00:03:46,196 "Without noticing how it came about 21 00:03:46,726 --> 00:03:48,467 I found myself in another land. 22 00:03:49,596 --> 00:03:51,633 All was the same in our country, 23 00:03:52,065 --> 00:03:56,377 but everything was radiant with the triumph finally attained. 24 00:04:00,106 --> 00:04:02,347 Tall, beautiful trees 25 00:04:03,843 --> 00:04:07,484 stood in all the splendour of their blossom, 26 00:04:09,115 --> 00:04:12,688 and their countless leaves - I am sure of it - 27 00:04:13,720 --> 00:04:14,960 greeted me 28 00:04:16,089 --> 00:04:18,535 with their soft, endearing rustling, 29 00:04:19,792 --> 00:04:24,207 if whispering words of love." 30 00:04:28,067 --> 00:04:28,841 And further on: 31 00:04:30,603 --> 00:04:32,981 ...At last, I saw the people 32 00:04:33,172 --> 00:04:34,742 of this happy land... 33 00:04:35,875 --> 00:04:37,786 These people clung to me 34 00:04:38,211 --> 00:04:39,281 and caressed me... 35 00:04:40,413 --> 00:04:43,724 Everyone of them was eager to soothe me. 36 00:04:45,318 --> 00:04:48,390 They did not question me about anything, 37 00:04:49,589 --> 00:04:51,227 but somehow they knew all. 38 00:04:55,261 --> 00:04:59,004 What a marvellous picture! 39 00:05:02,101 --> 00:05:03,273 Who is the author? 40 00:05:09,042 --> 00:05:11,044 And why was it this precise picture 41 00:05:11,444 --> 00:05:13,481 which appeared in my mind's eye? 42 00:05:15,581 --> 00:05:16,184 "Quite 43 00:05:17,750 --> 00:05:20,356 unnoticeably, I found myself in another land. 44 00:05:21,020 --> 00:05:24,160 Everything seemed to be radiant with triumph... 45 00:05:25,191 --> 00:05:26,761 Tall, beautiful trees 46 00:05:26,993 --> 00:05:29,405 stood in blossom 47 00:05:30,730 --> 00:05:33,609 and their countless leaves 48 00:05:35,301 --> 00:05:38,908 greeted me with their soft, endearing rustling, 49 00:05:40,406 --> 00:05:44,320 if whispering words of love." 50 00:05:46,212 --> 00:05:47,816 So who is the artist? 51 00:05:55,922 --> 00:05:56,957 Now I remember... 52 00:06:01,828 --> 00:06:02,533 I remember. 53 00:06:11,204 --> 00:06:15,448 Robert. Hubert Robert. 54 00:06:17,210 --> 00:06:18,450 The 18th century. 55 00:06:22,215 --> 00:06:26,220 He was born, I think, in 1730... 56 00:06:26,619 --> 00:06:27,495 No, no. 57 00:06:29,255 --> 00:06:33,726 He was born in 1733. 58 00:06:36,429 --> 00:06:39,103 In France, Louis XV was on the throne 59 00:06:40,166 --> 00:06:42,874 and the Great Revolution was still to come. 60 00:06:44,404 --> 00:06:48,648 In Russia the ruler was the little-known Anna loannovna: 61 00:06:54,080 --> 00:06:57,027 The United States of America had not yet been born. 62 00:06:58,017 --> 00:06:59,621 The Prussian state was gaining strength. 63 00:07:00,186 --> 00:07:01,961 England was acquiring new colonies, 64 00:07:02,655 --> 00:07:05,397 Japan was almost unknown to Europe. 65 00:07:06,259 --> 00:07:08,933 The Europeans were constantly at war, and at the same time - 66 00:07:09,629 --> 00:07:11,074 a love for antiquity, 67 00:07:12,231 --> 00:07:15,838 the adoration of beauty, amplification of beauty... 68 00:07:20,840 --> 00:07:23,116 Those who knew him in his lifetime 69 00:07:23,476 --> 00:07:25,183 said that the soft look 70 00:07:25,812 --> 00:07:27,257 in his large, radiant eyes, 71 00:07:27,780 --> 00:07:30,488 his calm and natural pose, 72 00:07:31,751 --> 00:07:34,129 all these inspired one with affection... 73 00:07:43,763 --> 00:07:45,003 At 21 years old 74 00:07:45,832 --> 00:07:49,439 Robert arrived in Rome to study painting 75 00:07:50,470 --> 00:07:52,916 and classical architecture. 76 00:07:54,740 --> 00:07:56,481 Already 21 years old... 77 00:07:57,510 --> 00:07:58,853 But still, this was Rome, 78 00:08:00,680 --> 00:08:01,852 the city of cities! 79 00:08:04,717 --> 00:08:07,061 And within only 5 years 80 00:08:07,587 --> 00:08:10,500 Robert received his first professional commission. 81 00:08:12,225 --> 00:08:14,296 Fate was to allow him 82 00:08:14,827 --> 00:08:16,773 to relatively at ease, 83 00:08:17,096 --> 00:08:19,667 11 years travelling 84 00:08:20,666 --> 00:08:23,738 and studying in Italy. 85 00:08:45,625 --> 00:08:47,730 When he returned to Paris 86 00:08:48,761 --> 00:08:51,002 he was immediately elected a member of the Academie. 87 00:08:52,965 --> 00:08:56,606 His fellow professionals took him in without malice. 88 00:08:58,304 --> 00:08:59,977 And why not'? 89 00:09:02,008 --> 00:09:03,612 In everything he did 90 00:09:04,577 --> 00:09:06,784 there are marks of tradition, of skill. 91 00:09:07,880 --> 00:09:09,917 He annoyed no one 92 00:09:11,017 --> 00:09:13,293 with his style or his subjects. 93 00:09:14,554 --> 00:09:17,091 Spontaneously, he loved what was then loved 94 00:09:17,823 --> 00:09:19,029 by ma")!- 95 00:10:24,957 --> 00:10:26,459 How lucky he was... 96 00:10:27,893 --> 00:10:30,533 He was in tune with his time. 97 00:10:31,731 --> 00:10:35,804 He did not allow himself to take a single pace ahead, 98 00:10:37,103 --> 00:10:38,844 but went on, in step, 99 00:10:40,506 --> 00:10:41,780 second by second. 100 00:11:22,148 --> 00:11:24,321 In the natural death of a building 101 00:11:24,917 --> 00:11:26,191 there is no ugliness, 102 00:11:26,919 --> 00:11:27,897 only sorrow. 103 00:11:31,257 --> 00:11:35,501 The most simple, and therefore accessible for everyone. 104 00:11:44,904 --> 00:11:45,541 The ruins... 105 00:11:47,273 --> 00:11:49,583 One can look at them endlessly. 106 00:11:51,043 --> 00:11:54,320 And this undoubtedly cures one of arrogance. 107 00:12:04,423 --> 00:12:05,800 The architectural setting 108 00:12:07,359 --> 00:12:10,272 is a box to hold light and shade, 109 00:12:11,297 --> 00:12:13,072 bright sunrays 110 00:12:13,566 --> 00:12:16,376 and grey winter twilight. 111 00:12:33,853 --> 00:12:37,096 In Petersburg, in the Hermitage, 112 00:12:38,157 --> 00:12:39,830 there are many pictures by Robert. 113 00:12:41,193 --> 00:12:42,729 Russian tsars and nobles 114 00:12:43,329 --> 00:12:46,139 paid Robert well, 115 00:12:46,866 --> 00:12:48,140 whatever the price. 116 00:12:50,035 --> 00:12:52,447 Then the pictures were packed up 117 00:12:53,639 --> 00:12:55,516 and long, long 118 00:12:56,542 --> 00:12:58,852 was the journey, in carts, 119 00:13:00,112 --> 00:13:02,558 to distant, cold Russian palaces. 120 00:15:18,450 --> 00:15:21,693 Of Robert it was said that he painted pictures 121 00:15:22,888 --> 00:15:25,698 as quickly as letters. 122 00:15:28,227 --> 00:15:30,002 He left after him 123 00:15:30,496 --> 00:15:33,375 over 500 canvases. 124 00:15:35,034 --> 00:15:36,104 An unbounded world 125 00:15:37,503 --> 00:15:40,484 into which a whole civilisation could fit. 126 00:16:17,409 --> 00:16:18,615 Do not trust Robert. 127 00:16:19,878 --> 00:16:23,291 These buildings never existed on the earth. 128 00:16:24,917 --> 00:16:25,918 Neither did the fountains, 129 00:16:27,019 --> 00:16:28,589 nor the colossal arches. 130 00:16:30,456 --> 00:16:32,231 He invented it all. 131 00:16:33,592 --> 00:16:36,163 Everything, everything was invented. 132 00:17:06,692 --> 00:17:08,433 Yes, undoubtedly, 133 00:17:09,061 --> 00:17:12,873 my own artistic preferences are for the 18th century. 134 00:17:13,799 --> 00:17:16,473 Pictures, furniture, porcelain, books, 135 00:17:17,536 --> 00:17:21,040 romantic landscapes, deep skies, 136 00:17:21,273 --> 00:17:23,810 classical ruins, the marble of the sculptures, 137 00:17:25,778 --> 00:17:27,155 the grandeur of the museums, 138 00:17:28,480 --> 00:17:31,620 the triumph of classical art... 139 00:18:30,943 --> 00:18:32,980 The more he looked, 140 00:18:34,346 --> 00:18:36,121 the more he was amazed 141 00:18:37,182 --> 00:18:41,096 by the incredible fruitfulness of the past. 142 00:18:42,821 --> 00:18:44,129 When and how... 143 00:18:47,359 --> 00:18:49,703 did they manage to create all that? 144 00:18:50,662 --> 00:18:52,699 When? and how'? 145 00:19:03,742 --> 00:19:05,779 The body of Robert's painting. 146 00:19:06,812 --> 00:19:08,155 Its skin, 147 00:19:09,348 --> 00:19:11,191 its living veil. 148 00:19:12,885 --> 00:19:14,228 This body breathes 149 00:19:15,454 --> 00:19:17,161 and is very often sick. 150 00:20:45,344 --> 00:20:46,379 How strange... 151 00:20:47,779 --> 00:20:49,087 the Hermitage in St:Petersburg 152 00:20:49,615 --> 00:20:52,391 is built just a few metres 153 00:20:52,784 --> 00:20:54,457 from a deep, mighty river, 154 00:20:55,587 --> 00:20:59,967 which rises up to flood the city several times a year. 155 00:21:11,703 --> 00:21:13,478 Boldly and with pleasure 156 00:21:14,873 --> 00:21:18,753 did Robert paint huge canvases, 157 00:21:20,145 --> 00:21:23,285 from the very parquet to the vaults of the palace. 158 00:21:24,916 --> 00:21:27,988 And there was no vanity in this, 159 00:21:30,088 --> 00:21:32,364 only great skill 160 00:21:33,825 --> 00:21:36,567 and a tender love for architecture... 161 00:22:38,056 --> 00:22:40,866 Life passed by, day after day, 162 00:22:42,361 --> 00:22:43,863 year after year. 163 00:22:45,597 --> 00:22:48,908 Already he had fame, 164 00:22:50,402 --> 00:22:51,210 money, success. 165 00:22:53,472 --> 00:22:56,476 After all, he was loved by many. 166 00:22:58,076 --> 00:22:59,714 His character was easy, 167 00:23:00,812 --> 00:23:01,950 his temper merry, 168 00:23:05,684 --> 00:23:08,756 he was always lively and lucky. 169 00:23:15,193 --> 00:23:16,900 But there was a shadow on his life. 170 00:23:21,666 --> 00:23:25,045 Suddenly, within a short time, 171 00:23:26,905 --> 00:23:27,849 one after the other, 172 00:23:29,207 --> 00:23:30,447 all his children died: 173 00:23:32,244 --> 00:23:34,383 Gabrielle, Adelaide, 174 00:23:36,448 --> 00:23:36,983 Charles 175 00:23:39,151 --> 00:23:39,856 and Adele. 176 00:23:41,720 --> 00:23:43,495 Napoleon came to power. 177 00:23:44,189 --> 00:23:46,829 He evicted Academician Robert and his wife 178 00:23:47,192 --> 00:23:50,366 from their beloved flat in the Louvre, 179 00:23:50,829 --> 00:23:53,139 where they had lived 25 years. 180 00:23:54,766 --> 00:23:57,007 And in 1808 181 00:23:58,170 --> 00:23:59,945 at the age of 75 182 00:24:00,238 --> 00:24:03,151 he died, falling down by his easel, 183 00:24:04,643 --> 00:24:08,090 perhaps because the life had finished. 184 00:24:11,683 --> 00:24:15,995 Yes, and the ancient play is over. 185 00:24:19,491 --> 00:24:24,406 Only the scent of blossoming trees remains. 186 00:24:36,041 --> 00:24:44,688 Paintings by Hubert Robert from the Hermitage Museum 187 00:24:47,786 --> 00:24:50,426 A film by Alexander Sokurov 188 00:24:52,390 --> 00:24:55,098 Camera: Alexei Fiodorov Sound: Vladimir Persov 189 00:24:55,393 --> 00:24:57,703 Editor: Leda Semionova 190 00:25:37,302 --> 00:25:39,077 Producer Andrei Deryabin 191 00:25:41,106 --> 00:25:44,019 Hermitage Bridge Studio © 199613051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.