Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:51,381 --> 00:02:52,416
�Alberto?
2
00:02:52,941 --> 00:02:54,454
Alberto, �est�s ah�?
3
00:02:55,101 --> 00:02:56,853
...Deja tu mensaje
despu�s de la se�al.
4
00:02:58,341 --> 00:03:00,581
Oye, como te hayas apuntado
a hacer otra guardia te mato.
5
00:03:00,701 --> 00:03:03,215
Que hay que hacer la compra,
que est� la nevera vac�a,
6
00:03:03,421 --> 00:03:06,618
y hay que pasar por el tinte
y hay que recoger al ni�o...
7
00:03:07,501 --> 00:03:10,140
Y bueno, que me llames, �eh?
Venga.
8
00:03:22,981 --> 00:03:24,209
Oye, Rafa.
9
00:03:25,221 --> 00:03:27,052
�Recoges t� esto, que llego tarde?
10
00:03:27,261 --> 00:03:29,058
Tranquila, termino
esta prueba y recojo.
11
00:03:29,341 --> 00:03:32,219
- Oye, �tienes mucha prisa?
- Pues s�. Venga, hasta ma�ana.
12
00:03:37,541 --> 00:03:39,338
- Hasta luego, Ana.
- Adi�s, Elena.
13
00:04:20,541 --> 00:04:21,541
��Adri�n?!
14
00:04:21,941 --> 00:04:22,657
��Ya voy?!
15
00:04:22,861 --> 00:04:24,180
""Ya voy"", no, ven ya.
16
00:04:29,461 --> 00:04:30,655
Adi�s.
17
00:04:33,741 --> 00:04:35,413
Por una vez que me la pasan...
18
00:04:36,941 --> 00:04:38,738
- Cari�o, �qu� tal en el cole?
- Bien.
19
00:04:39,901 --> 00:04:41,937
��Adi�s, Adri�n, te llamamos?!
20
00:05:08,221 --> 00:05:11,531
S�, hijo, siempre vamos cargados
como mulas, �qu� se le va a hacer?
21
00:05:12,621 --> 00:05:14,737
No arrastres el traje, Adri�n.
22
00:05:35,381 --> 00:05:37,133
Adri�n, que te conozco.
23
00:05:39,221 --> 00:05:40,221
Toma.
24
00:05:40,941 --> 00:05:42,090
�Y esto qu� es?
25
00:05:42,301 --> 00:05:45,657
Lo de la tintorer�a. Lospapelitos
que ten�a pap� en el bolsillo.
26
00:05:47,461 --> 00:05:50,021
��Pero qu� mal huele este ni�o!
�Qui�n se va a ba�ar ahora mismo?
27
00:05:50,221 --> 00:05:52,132
- Yo.
- Venga. Al agua.
28
00:06:43,301 --> 00:06:45,212
��Mami, mami, tengo hambre?!
29
00:06:45,901 --> 00:06:47,129
�Qu� hay de cena?
30
00:06:47,821 --> 00:06:48,856
�Qu� hay de cena?
31
00:06:49,301 --> 00:06:50,370
Pasta.
32
00:06:51,261 --> 00:06:53,855
Venga, Adri�n. Al ba�o, vamos.
33
00:07:25,781 --> 00:07:26,781
Hola.
34
00:07:30,301 --> 00:07:32,098
Vaya atasco que hay
en la carretera.
35
00:07:35,701 --> 00:07:37,214
- �Qu� tal?
- Bien.
36
00:07:43,341 --> 00:07:45,218
- �Y el ni�o?
- En el ba�o.
37
00:07:48,581 --> 00:07:50,094
Tengo un hambre que no veo.
38
00:07:56,581 --> 00:07:58,412
Venga, os invito a cenar.
39
00:07:58,661 --> 00:07:59,855
No, no tengo ganas.
40
00:08:00,141 --> 00:08:02,780
Que s�, que a m� me apetece.
��Bicho?!
41
00:08:03,501 --> 00:08:05,173
Que no, que ya estoy con la cena.
42
00:08:09,221 --> 00:08:10,700
- �No?
- No.
43
00:08:19,381 --> 00:08:22,930
Te he estado llamando al aeropuerto
y al m�vil, lo ten�as apagado.
44
00:08:23,941 --> 00:08:25,420
Me habr� quedado sin bater�a.
45
00:08:25,621 --> 00:08:28,658
Te quer�a preguntar si quer�as que
te recogiera el traje del tinte.
46
00:08:29,581 --> 00:08:32,101
Pero al final me ha dado tiempo
y lo he hecho yo. Ah� lo tienes.
47
00:08:34,781 --> 00:08:36,009
Gracias.
48
00:08:37,461 --> 00:08:39,099
Ma�ana me ocupo yo de todo.
49
00:08:39,981 --> 00:08:42,097
Bueno, voy a poner la mesa.
50
00:10:02,701 --> 00:10:05,534
Oye, esta ma�ana me he comprado
un libro que est� muy bien.
51
00:10:06,861 --> 00:10:11,298
Un estudio sobre la pr�ctica sexual
en parejas de larga duraci�n.
52
00:10:13,581 --> 00:10:14,616
�Y eso?
53
00:10:17,781 --> 00:10:20,978
Nada, que es que creo que t� y yo
�ltimamente follamos poco.
54
00:10:22,181 --> 00:10:23,375
Eso me preocupa. �A ti no?
55
00:10:25,221 --> 00:10:27,530
Yo creo que lo importante es
tener una buena relaci�n.
56
00:10:27,941 --> 00:10:29,056
Y quererse.
57
00:10:30,621 --> 00:10:33,931
El sexo es una cosa autom�tica.
No tiene misterio.
58
00:10:36,261 --> 00:10:38,821
Ya, pero es que te va a parecer
rar�simo, pero...
59
00:10:40,101 --> 00:10:42,331
es que �ltimamente
se me olvida que existe.
60
00:10:43,621 --> 00:10:46,977
No s�. Cuando pienso en ello,
no tengo ganas.
61
00:10:51,781 --> 00:10:53,294
Yo creo que son rachas.
62
00:11:54,341 --> 00:11:56,809
Oye, Alberto, �t� crees
que deber�a ir a un psic�logo?
63
00:11:59,621 --> 00:12:00,849
No s�.
64
00:12:01,901 --> 00:12:03,220
�Tan grave es lo que te pasa?
65
00:12:03,581 --> 00:12:05,537
A lo mejor t� tambi�n
lo necesitas.
66
00:12:06,821 --> 00:12:09,051
Yo creo que a ti tambi�n
te pasan cosas.
67
00:12:16,341 --> 00:12:17,490
�Qu� pasa, Elena?
68
00:12:19,261 --> 00:12:20,261
Mira...
69
00:12:20,741 --> 00:12:23,778
Si quieres ir a un psic�logo,
me parece muy bien.
70
00:12:25,421 --> 00:12:27,855
Pero vas t� sola.
Conmigo no cuentes.
71
00:12:28,741 --> 00:12:31,778
Y si se tienen problemas,
uno se ocupa
72
00:12:31,941 --> 00:12:34,250
y los resuelve,
los resolvemos, me da igual.
73
00:12:38,501 --> 00:12:40,457
- �O no?
- S�, s�.
74
00:13:16,741 --> 00:13:17,856
Pero bueno...
75
00:13:18,821 --> 00:13:19,936
Pero bueno...
76
00:13:23,661 --> 00:13:24,661
Para.
77
00:13:24,901 --> 00:13:26,539
��Para! ��Para!
78
00:13:26,741 --> 00:13:29,381
Estos arrebatos tuyos siempre me
pillan por sorpresa. Un poco de...
79
00:13:29,541 --> 00:13:30,610
��Para?!
80
00:13:30,861 --> 00:13:32,340
- Perdona.
- No, si me gusta.
81
00:13:32,621 --> 00:13:33,736
Me gusta mucho.
82
00:13:39,261 --> 00:13:41,058
�No hab�amos quedado m�s tarde?
83
00:13:42,981 --> 00:13:45,495
Como los jueves me dijiste
que no trabajabas...
84
00:13:47,061 --> 00:13:48,574
Oye, que me marcho, �eh?
85
00:13:50,021 --> 00:13:51,977
��Qu� te vas a marchar!
��Ven aqu�!
86
00:13:54,941 --> 00:13:56,454
S�, s�, s�...
87
00:14:14,861 --> 00:14:16,180
Hotel Canciller, buenas tardes.
88
00:14:16,381 --> 00:14:17,450
Hola, buenas tardes.
89
00:14:17,661 --> 00:14:20,539
Quer�a saber si Alberto Garc�a
estaba registrado en el hotel.
90
00:14:20,741 --> 00:14:22,094
- Un momento, por favor.
- S�.
91
00:14:23,061 --> 00:14:26,019
- No, se�ora, no lo veo.
- �No est�? Gracias.
92
00:14:26,181 --> 00:14:30,971
Perdone, una cosa, �podr�a decirme
si el d�a2 de este mes estuvo ah�?
93
00:14:31,181 --> 00:14:32,933
- Espere un momento.
- S�, espero, gracias.
94
00:14:38,461 --> 00:14:40,292
- �Oiga?
- S�.
95
00:14:40,501 --> 00:14:42,969
S�, este se�or estuvo registrado
en el hotel el jueves pasado.
96
00:14:43,181 --> 00:14:44,660
Muy amable, gracias.
97
00:15:48,581 --> 00:15:49,581
��Tira?!
98
00:15:50,341 --> 00:15:51,341
��Tira?!
99
00:16:08,181 --> 00:16:09,296
Paso.
100
00:16:09,501 --> 00:16:10,980
Perdona... el trabajo.
101
00:16:12,141 --> 00:16:13,972
Odio los m�viles, la verdad.
102
00:16:17,181 --> 00:16:21,060
En mi equipo, al que le suena el
m�vil tiene que invitar a n�coras.
103
00:16:21,261 --> 00:16:23,855
- Y si est� mi jefa, no te cuento.
- �lncluido el paciente?
104
00:16:25,101 --> 00:16:27,217
- �se, el primero.
- �Y si la palma?
105
00:16:27,621 --> 00:16:30,374
No digas eso, por favor.
Pues si la palma, tocamos a m�s.
106
00:16:32,061 --> 00:16:33,858
��C�mo me gusta tu casa?!
107
00:16:36,381 --> 00:16:38,611
Y la tuya, �c�mo es?
Tengo muchas ganas de verla.
108
00:16:39,101 --> 00:16:40,454
Un apartamento normal.
109
00:16:41,541 --> 00:16:43,213
Tampoco paso mucho tiempo all�.
110
00:16:53,941 --> 00:16:55,818
- �Qu� haces? �Te vas ahora?
- S�.
111
00:16:56,021 --> 00:17:00,014
�C�mo te vas a ir si he preparado
una cena que vas a alucinar?
112
00:17:00,781 --> 00:17:03,500
A ver, �a ti qu� es lo que m�s
te gusta? Adivina.
113
00:17:04,621 --> 00:17:05,621
No...
114
00:17:05,701 --> 00:17:07,293
- No...
- �Qu� es?
115
00:17:07,621 --> 00:17:09,498
- Guacamole.
- Guacamole con...
116
00:17:09,701 --> 00:17:11,578
con mucho lim�n y cargado de sal.
117
00:17:13,221 --> 00:17:15,416
As� que qu�date
y di que llamen a otro, por favor.
118
00:17:15,621 --> 00:17:17,339
- No puedo.
- Por favor.
119
00:17:17,661 --> 00:17:19,174
��Qu� pereza irme ahora?!
120
00:17:21,261 --> 00:17:23,650
- Venga, hombre.
- Es que no puedo, Diego. No puedo.
121
00:17:23,861 --> 00:17:27,490
Cuando surge una urgencia en el
aeropuerto es as�. Hay que ir.
122
00:17:28,181 --> 00:17:29,216
Hay que ir.
123
00:17:30,181 --> 00:17:31,978
Venga, hombre, por favor.
124
00:17:34,261 --> 00:17:36,411
No puedo, no puedo.
125
00:17:50,061 --> 00:17:52,017
�T� sabes lo que me gustar�a
a m� de verdad?
126
00:17:54,741 --> 00:17:57,414
Perdernos por ah�...
127
00:17:59,101 --> 00:18:00,136
Lejos de todo esto,
128
00:18:00,341 --> 00:18:01,854
del m�vil �se que lo romper�a
129
00:18:02,021 --> 00:18:03,090
en dos pedazos.
130
00:18:06,741 --> 00:18:08,060
�Donde acaba el mar?
131
00:18:08,501 --> 00:18:09,616
�Qu� es eso?
132
00:18:09,861 --> 00:18:11,658
Mira, cuando iba
a la playa de ni�o,
133
00:18:12,021 --> 00:18:14,535
me encantaba meterme
corriendo en el agua.
134
00:18:14,741 --> 00:18:16,015
Corr�a con todas mis fuerzas.
135
00:18:16,221 --> 00:18:17,495
- �C�mo, c�mo?
- Como sea.
136
00:18:19,141 --> 00:18:22,497
Hasta que no pod�a m�s
y las olan me tiraban...
137
00:18:23,421 --> 00:18:24,979
�C�mo te tiraban las olas?
138
00:18:26,821 --> 00:18:29,051
A mi madre, la pobre,
le sacaba de quicio.
139
00:18:29,421 --> 00:18:31,810
- �Y d�nde ibas t� corriendo?
- ""Donde acaba el mar"".
140
00:18:34,661 --> 00:18:35,901
Todos me miraban como diciendo:
141
00:18:36,101 --> 00:18:37,580
""Este ni�o est� tonto.""
142
00:18:38,861 --> 00:18:40,692
Y a m� me daba tanta verg�enza
143
00:18:40,901 --> 00:18:42,778
que el resto del d�a
me lo pasaba solo,
144
00:18:42,981 --> 00:18:44,858
solo ah�, pescando en las rocas.
145
00:18:45,181 --> 00:18:47,775
Oye, es bonita la historia,
pero el mar no acaba nunca.
146
00:18:48,221 --> 00:18:50,894
Porque cuando parece que acaba,
vuelve a empezar.
147
00:18:51,421 --> 00:18:52,570
Lo siento.
148
00:19:05,021 --> 00:19:07,137
Yo tengo un congreso
el fin de semana que viene.
149
00:19:08,741 --> 00:19:09,776
�Me acompa�as?
150
00:19:10,141 --> 00:19:11,141
Hecho.
151
00:19:12,061 --> 00:19:12,811
�De verdad?
152
00:19:13,021 --> 00:19:13,692
S�.
153
00:19:13,981 --> 00:19:14,981
��Bien?!
154
00:19:16,421 --> 00:19:17,421
��Bien?!
155
00:19:17,581 --> 00:19:20,095
�Entonces qu�? �Te llamo ma�ana
y arreglamos lo del viaje?
156
00:19:20,301 --> 00:19:21,301
Vale.
157
00:19:21,421 --> 00:19:23,537
- Pero ll�mame.
- ��Que s�?!
158
00:19:24,061 --> 00:19:25,461
Espera, que te acompa�o
a la puerta.
159
00:19:25,621 --> 00:19:27,339
Que no, que no, que no.
160
00:19:27,861 --> 00:19:29,135
Que no hace falta,
161
00:19:30,061 --> 00:19:31,335
que no hace falta.
162
00:19:40,621 --> 00:19:44,739
Creo que ha sido la vez que m�s
me ha gustado en toda mi vida.
163
00:19:58,421 --> 00:20:00,537
- Adi�s.
- Adi�s.
164
00:20:01,541 --> 00:20:02,735
Hasta ma�ana.
165
00:20:23,381 --> 00:20:25,531
Pasa, pasa, toro.
166
00:20:27,021 --> 00:20:28,534
Mam�, ya venimos.
167
00:20:30,141 --> 00:20:31,256
Hala. Qu� guapa.
168
00:20:31,461 --> 00:20:32,496
- �Te gusta?
- S�.
169
00:20:34,341 --> 00:20:35,660
- �Qu� tal, cari�o?
- Bien.
170
00:20:36,101 --> 00:20:37,454
- �Y eso?
- Ya ves.
171
00:20:40,141 --> 00:20:42,575
He hablado con la madre de Aitor,
te quedas en su casa
172
00:20:42,781 --> 00:20:43,975
- a dormir.
- �En serio?
173
00:20:44,181 --> 00:20:45,660
- S�.
- ��Bien?!
174
00:20:45,861 --> 00:20:48,136
Hijo, cualquiera dir�a
que aqu� te maltratamos.
175
00:20:48,341 --> 00:20:49,621
No, pero es que en casa de Aitor
176
00:20:49,741 --> 00:20:51,221
de cena ponen siempre
pizza congelada.
177
00:20:52,261 --> 00:20:54,058
��Ay, pero qu� rico
es mi ni�o, Dios?!
178
00:20:54,741 --> 00:20:57,016
Venga, que te est�n esperando.
Coge tus cosas.
179
00:20:57,821 --> 00:20:58,970
- �Lo tienes todo?
- S�.
180
00:20:59,261 --> 00:21:00,261
Hasta ma�ana.
181
00:21:00,541 --> 00:21:03,533
- Adi�s, pap�.
- Adi�s, que te aproveche la pizza.
182
00:21:12,581 --> 00:21:13,581
�Te gusta?
183
00:21:15,501 --> 00:21:16,501
S�.
184
00:21:16,621 --> 00:21:18,771
- Es diferente.
- O sea, que no te gusta nada.
185
00:21:19,541 --> 00:21:20,541
Que s�.
186
00:21:21,141 --> 00:21:22,210
Pues a m� me encanta.
187
00:21:25,461 --> 00:21:26,689
Y tengo m�s novedades.
188
00:21:28,301 --> 00:21:29,416
�Ah, s�?
189
00:21:29,621 --> 00:21:30,621
A ver...
190
00:21:30,861 --> 00:21:31,930
Espera.
191
00:21:58,541 --> 00:21:59,769
��Qu� guapa?!
192
00:22:17,621 --> 00:22:18,940
Est�s como un queso.
193
00:22:21,101 --> 00:22:22,375
De bola.
194
00:22:28,221 --> 00:22:29,495
Pero bueno, �y la cena?
195
00:22:48,501 --> 00:22:49,570
�Y esto?
196
00:22:53,381 --> 00:22:54,381
�Qu�?
197
00:22:55,341 --> 00:22:56,341
�Qu�?
198
00:23:01,061 --> 00:23:02,779
T� siempre eres igual, �no?
199
00:23:05,941 --> 00:23:07,579
Cuando quiero algo me cortas.
200
00:23:08,261 --> 00:23:09,819
- Eso no es verdad.
- S� que es verdad.
201
00:23:10,261 --> 00:23:11,261
Ven, ven.
202
00:23:11,421 --> 00:23:13,252
Pero si te digo
que tenemos que hablar.
203
00:23:14,701 --> 00:23:16,259
Que tenemos que hablar y pasas.
204
00:23:17,101 --> 00:23:19,490
Te digo que necesitamos ayuda
y pasas.
205
00:23:20,221 --> 00:23:23,213
Ahora quiero estar contigo y pasas.
206
00:23:24,181 --> 00:23:25,899
A ti te da todo igual, �no?
207
00:23:27,461 --> 00:23:28,576
�C�mo que no?
208
00:23:29,861 --> 00:23:31,817
Si siempre hacemos lo que a ti
te da la gana.
209
00:23:33,741 --> 00:23:35,732
Nos vinimos a esta casa
porque t� quer�as.
210
00:23:35,941 --> 00:23:37,659
Y a m� esto no me gusta,
ya lo sabes.
211
00:23:37,861 --> 00:23:40,898
Pero a ver, Elena,
si buscaste t� la casa.
212
00:23:41,261 --> 00:23:42,774
- Si buscaste t� la casa.
- �Y qu�?
213
00:23:43,741 --> 00:23:45,971
Porque t� nunca ten�as tiempo.
�Te acuerdas?
214
00:24:07,021 --> 00:24:08,136
A ver, Alberto.
215
00:24:12,501 --> 00:24:14,253
�Por qu� te acuestas con esa mujer?
216
00:24:14,541 --> 00:24:15,860
Yo no me acuesto con nadie.
217
00:24:16,141 --> 00:24:18,894
�Ah, no?
Pues claro que te acuestas.
218
00:24:19,941 --> 00:24:21,659
He visto la factura del hotel.
219
00:24:23,101 --> 00:24:24,781
�Qu� cre�as, que no me iba
a enterar nunca?
220
00:24:26,021 --> 00:24:27,021
�Que soy imb�cil?
221
00:24:29,221 --> 00:24:30,901
A ver, �d�nde estabas
el d�a de tu guardia?
222
00:24:31,741 --> 00:24:32,741
D�melo.
223
00:24:34,781 --> 00:24:36,214
�Qu� hac�as ah�, Alberto?
224
00:24:36,381 --> 00:24:37,381
��Pero m�rame?!
225
00:24:39,661 --> 00:24:40,661
�Qui�n es?
226
00:24:43,181 --> 00:24:44,660
- �Qui�n es?
- Una.
227
00:24:44,861 --> 00:24:46,661
No la conoces, una que hizo
pr�cticas conmigo.
228
00:24:49,781 --> 00:24:51,976
Elena, dime la verdad
�A ti nunca
229
00:24:52,581 --> 00:24:54,661
se te ha pasado por la cabeza
estar con otra persona?
230
00:24:56,221 --> 00:24:57,221
No.
231
00:24:57,341 --> 00:24:58,376
��Pues a m� s�?!
232
00:25:02,141 --> 00:25:03,460
Yo te quiero a ti.
233
00:25:08,021 --> 00:25:09,056
Yyo a ti.
234
00:25:13,141 --> 00:25:14,494
Por favor, esc�chame.
235
00:25:14,901 --> 00:25:19,019
No es nada, no significa nada.
236
00:25:20,141 --> 00:25:21,290
Nada de nada.
237
00:25:22,781 --> 00:25:24,772
Perd�name, no s�
lo que me pasa, estoy...
238
00:25:25,141 --> 00:25:27,609
Estoy cansado. Trabajo demasiado.
T� tambi�n.
239
00:25:29,461 --> 00:25:31,531
Perd�name, ha sido s�lo una vez.
240
00:25:31,941 --> 00:25:34,933
Una vez y te juro,
no volver� a ocurrir.
241
00:25:40,581 --> 00:25:41,730
Alberto.
242
00:25:44,101 --> 00:25:45,819
Es que no s� d�nde est�s.
243
00:26:08,381 --> 00:26:09,609
Movistar, servicio al cliente.
244
00:26:09,821 --> 00:26:12,255
Hola, buenos d�as. Mire, estoy
llamando desde ayer a un m�vil
245
00:26:12,701 --> 00:26:17,013
y est� siempre apagado o fuera de
cobertura. �Hay alguna aver�a?
246
00:26:17,221 --> 00:26:18,421
�Cu�l es su n�mero, por favor?
247
00:26:18,541 --> 00:26:20,418
S�, es el 608...
248
00:26:21,301 --> 00:26:24,134
...700202.
249
00:26:24,341 --> 00:26:25,660
- Un momento.
- Gracias.
250
00:26:29,381 --> 00:26:30,780
Todo est� normal.
251
00:26:30,981 --> 00:26:34,576
�Todo normal? Vale, gracias. �Y no
le saldr� la direcci�n del titular?
252
00:26:34,781 --> 00:26:37,773
- �Me dice el nombre, por favor?
- Se llama Alberto Garc�a.
253
00:26:37,981 --> 00:26:42,133
- �Segundo apellido y direcci�n?
- No lo s�, tampoco s� la direcci�n.
254
00:26:42,341 --> 00:26:43,899
Pues no le puedo ayudar.
255
00:26:44,821 --> 00:26:45,821
Ya. Comprendo, gracias.
256
00:26:47,261 --> 00:26:48,261
Vale.
257
00:28:05,261 --> 00:28:06,261
�S�?
258
00:28:06,541 --> 00:28:07,541
Hola.
259
00:28:10,341 --> 00:28:11,341
�D�nde est�s?
260
00:28:12,581 --> 00:28:13,581
Contigo.
261
00:28:13,701 --> 00:28:16,738
Oye, pod�as haberme avisado por lo
menos, para decirme que no ven�as.
262
00:28:16,941 --> 00:28:19,409
Mira, calla y sal a la terraza,
que s� d�nde est�s.
263
00:28:20,821 --> 00:28:21,856
Venga.
264
00:28:23,581 --> 00:28:24,581
�Para qu�?
265
00:28:25,141 --> 00:28:27,575
T� lim�tate a obedecer, cabez�n.
Sal a la terraza.
266
00:28:28,701 --> 00:28:29,770
�Pero para qu�?
267
00:28:33,541 --> 00:28:35,020
Aqu�, aqu�, aqu�, aqu�.
268
00:28:39,061 --> 00:28:40,653
�Pero qu� haces aqu�.
�T� est�s loco?
269
00:28:41,141 --> 00:28:42,290
Esp�rate, que ahora subo.
270
00:28:58,461 --> 00:29:00,417
S�lo me puedo quedar
esta noche, Diego.
271
00:29:01,821 --> 00:29:02,821
�Por qu�?
272
00:29:03,261 --> 00:29:06,856
Porque ma�ana tengo una guardia
y tengo que ir. En serio.
273
00:29:12,461 --> 00:29:14,053
Ma�ana es domingo, �no?
274
00:29:14,381 --> 00:29:16,941
�Y...? �No tienes t� guardias
los domingos?
275
00:29:19,021 --> 00:29:20,021
S�.
276
00:29:27,341 --> 00:29:29,261
�Pero qu� pasa?
�No est�s contento que est� aqu�?
277
00:29:30,861 --> 00:29:31,861
Mucho.
278
00:29:32,781 --> 00:29:33,850
Pensaba...
279
00:29:39,901 --> 00:29:41,300
�Y te vas a ir en moto?
280
00:29:41,501 --> 00:29:43,332
S�. Est� aqu� cerca.
281
00:29:43,541 --> 00:29:45,691
�Pero vosotros no ibais
en avi�n a todas partes?
282
00:29:47,701 --> 00:29:48,701
No.
283
00:29:49,221 --> 00:29:51,052
Es mucho m�s bonito
viajar en moto.
284
00:29:52,181 --> 00:29:54,775
Cu�ntamelo a m�,
que me gano la vida
285
00:29:55,301 --> 00:29:57,861
operando a motoristas como t�
que se rompen la cabeza.
286
00:30:01,741 --> 00:30:02,776
�Sabes por qu� he venido?
287
00:30:02,981 --> 00:30:04,096
�Por qu�?
288
00:30:05,141 --> 00:30:06,813
Porque esta ma�ana
me he despertado
289
00:30:07,541 --> 00:30:10,260
y no pod�a parar de pensar en ti.
290
00:30:11,581 --> 00:30:13,094
Yo te quiero, Diego.
291
00:30:16,621 --> 00:30:18,577
Yvoy a quererte as� mucho tiempo.
292
00:30:21,901 --> 00:30:22,936
�Eso es verdad?
293
00:30:36,261 --> 00:30:37,535
- ��Hola, Viviana!
- �Qu� hay?
294
00:30:37,741 --> 00:30:38,969
- �C�mo est�s?
- Muy bien.
295
00:30:39,181 --> 00:30:40,580
- Qu� gusto verte.
- Muy bien.
296
00:30:40,781 --> 00:30:43,090
- Mira, te presento a Quique.
- �Qu� tal, c�mo est�s?
297
00:30:55,821 --> 00:30:58,210
- �Qu� tal?
- �D�nde te hab�as metido t�?
298
00:30:58,541 --> 00:31:01,214
Ha venido Alberto.
299
00:31:01,421 --> 00:31:03,252
- Alberto, la famosa Eva.
- Alberto.
300
00:31:03,461 --> 00:31:05,258
Un gusto conocerte,
ten�a muchas ganas.
301
00:31:05,901 --> 00:31:08,654
Oye, que te has perdido la ponencia
de Palacios Carvajal, �sabes?
302
00:31:08,861 --> 00:31:10,571
S�, bueno, qu� le voy a hacer...
�Qu� tal ha estado?
303
00:31:10,581 --> 00:31:12,412
Muy bien, excelente,
como siempre.
304
00:31:14,461 --> 00:31:16,577
Cenamos. V�monos.
�D�nde quer�is ir?
305
00:31:17,141 --> 00:31:18,141
La cena es aqu�, Diego.
306
00:31:18,341 --> 00:31:19,854
Nos la saltamos, fuera.
307
00:31:20,541 --> 00:31:21,576
�Tambi�n la cena?
308
00:31:21,861 --> 00:31:22,861
S�.
309
00:31:22,981 --> 00:31:25,017
Oye, id vosotros.
Yo tomo cualquier cosa en el bar.
310
00:31:25,221 --> 00:31:27,815
No, no, no, qu� dices.
Pero si siempre hay sitio de sobra.
311
00:31:28,021 --> 00:31:29,021
Siempre falta alguien.
312
00:31:29,061 --> 00:31:31,814
Claro que s�. Hacemos un huequecito
y te vienes con nosotros.
313
00:31:31,981 --> 00:31:33,539
No, no. Por m� no os preocup�is.
314
00:31:33,861 --> 00:31:36,051
Adem�s, yo puedo quedar con unos
amigos que est�n por aqu� cerca.
315
00:31:36,061 --> 00:31:40,179
�Despu�s de la paliza que te
has dado? �Cenamos en el puerto?
316
00:31:40,381 --> 00:31:42,053
No, mejor yo quedo
con mis amigos
317
00:31:42,261 --> 00:31:44,581
y luego nos vemos tranquilamente.
�Qu� quer�is tomar? ��Va!
318
00:31:46,901 --> 00:31:48,334
Vamos a hacer una cosa.
319
00:31:49,181 --> 00:31:52,651
Nos quedamos en la habitaci�n,
ma�ana te levantas temprano,
320
00:31:52,981 --> 00:31:54,581
pedimos algo de cenar
y que nos lo suban.
321
00:31:54,661 --> 00:31:56,701
- Ya est�, venga.
- Vamos a ver, Diego, vamos a ver.
322
00:31:56,861 --> 00:31:59,250
Si digo que quiero cenar
con mis amigos,
323
00:31:59,461 --> 00:32:00,821
es que quiero cenar
con mis amigos.
324
00:32:01,861 --> 00:32:05,410
Diego, yo me voy a tomar algo. Toma
esto, que voy a pedir otra copita
325
00:32:05,821 --> 00:32:08,972
y luego, cuando teng�is las cosas
claras, me llam�is. Ciao.
326
00:32:11,941 --> 00:32:13,693
No me vuelvas loco,
por favor.
327
00:32:14,421 --> 00:32:16,021
- �Qu� pasa, te vas a ir de verdad?
- S�.
328
00:32:17,701 --> 00:32:18,929
Y ten cuidado, t�o.
329
00:32:19,661 --> 00:32:21,731
A este paso se va a enterar
todo el mundo.
330
00:32:22,541 --> 00:32:23,541
��Co�o?!
331
00:32:48,101 --> 00:32:49,101
�Por qu� se lo has dicho?
332
00:32:50,461 --> 00:32:51,501
�Qu�? �Que estamos juntos?
333
00:32:51,701 --> 00:32:52,895
S�, �por qu�?
334
00:32:53,421 --> 00:32:55,730
Ni se lo he dicho ni se lo he
dejado de decir, Alberto.
335
00:32:56,341 --> 00:32:57,341
No.
336
00:32:57,621 --> 00:32:58,736
Se lo has dicho.
337
00:33:01,221 --> 00:33:02,813
Esto me afecta, Diego.
338
00:33:04,861 --> 00:33:08,092
Vamos a ver. T� vienes aqu�, pasas
de la cena, pasas de tus amigos...
339
00:33:09,341 --> 00:33:10,341
�Para qu� has venido?
340
00:33:10,941 --> 00:33:12,659
Porque es mi trabajo, Alberto.
341
00:33:14,101 --> 00:33:17,935
Veo a estos m�dicos todos los d�as,
me gusta lo que hago pero ahora...
342
00:33:20,141 --> 00:33:21,540
elijo estar contigo.
343
00:33:25,501 --> 00:33:27,093
Te quiero. As� de sencillo.
344
00:33:33,541 --> 00:33:34,541
Bueno, perdona.
345
00:33:35,181 --> 00:33:36,330
Perdona, va.
346
00:33:39,661 --> 00:33:41,572
- �Vamos?
- Vamos.
347
00:33:42,261 --> 00:33:43,261
Vamos.
348
00:33:59,181 --> 00:34:00,181
- Hola.
- Hola.
349
00:34:00,381 --> 00:34:04,010
Diego Abad. Alberto, que es
un amigo, no es m�dico.
350
00:34:04,661 --> 00:34:06,219
- Hola, qu� hay.
- Encantado.
351
00:34:09,781 --> 00:34:11,453
- �Te acuerdas de �l?
- Me acuerdo de �l.
352
00:34:13,861 --> 00:34:15,658
�En Barcelona?
353
00:34:15,861 --> 00:34:17,692
En Barcelona.
354
00:34:18,781 --> 00:34:20,737
Somos anestesistas.
355
00:34:21,301 --> 00:34:23,610
Calla, no quiero saber nada
de los anestesistas, nada.
356
00:34:35,021 --> 00:34:36,852
Quiero probar esa tarta,
un poquito.
357
00:34:37,061 --> 00:34:39,700
Toma. �Qu� es eso?
358
00:34:53,061 --> 00:34:56,497
- Oye, �un brindis?
- Venga, un brindis, venga.
359
00:35:29,381 --> 00:35:31,372
- Hola.
- Hola.
360
00:35:32,741 --> 00:35:34,333
�Qu� haces aqu� solito?
361
00:35:35,781 --> 00:35:38,011
- Te invito a una copa, �quieres?
- No, tengo aqu�.
362
00:35:39,101 --> 00:35:40,216
Para adentro.
363
00:35:53,421 --> 00:35:54,934
Hay algo que no marcha, Eva.
364
00:35:57,181 --> 00:35:58,773
Es un tipo muy extra�o.
365
00:35:59,861 --> 00:36:01,658
�Has visto c�mo me miraba
en la cena?
366
00:36:02,741 --> 00:36:06,450
No s� si quer�a seducirme
o... asesinarme.
367
00:36:06,861 --> 00:36:08,453
No, no me he dado cuenta.
368
00:36:08,621 --> 00:36:10,771
T� no te das cuenta
de tantas cosas, mi amor...
369
00:36:11,901 --> 00:36:14,734
Cuanto mejor estamos, m�s tiene �l
que complicar las cosas. Es...
370
00:36:17,181 --> 00:36:18,500
�Quieres un consejo de jefa?
371
00:36:18,701 --> 00:36:20,498
A ver. Qu� pereza.
372
00:36:20,701 --> 00:36:22,419
- D�melo.
- Qu�date conmigo.
373
00:36:23,781 --> 00:36:24,781
No te asustes,
374
00:36:25,941 --> 00:36:27,897
pero soy el mejor chico
que puedes tener.
375
00:36:30,941 --> 00:36:33,853
Oye, �te ha parecido alguna vez
bien alguna historia m�a?
376
00:36:35,741 --> 00:36:36,935
No.
377
00:36:38,461 --> 00:36:40,099
Me voy adentro, a ver si ligo.
378
00:36:40,261 --> 00:36:41,580
Venga. Ahora voy yo.
379
00:36:42,661 --> 00:36:43,935
No s� si te quiero.
380
00:36:51,341 --> 00:36:52,615
�Qu� tal?
381
00:37:04,141 --> 00:37:05,335
Alberto, Alberto.
382
00:37:05,701 --> 00:37:06,850
Un momentito.
383
00:37:07,421 --> 00:37:09,059
Voy enseguida, �eh?
S�, venga.
384
00:37:11,141 --> 00:37:14,213
- Oye, �te vas a ir con ellos?
- lbamos a tomar algo. �Te apetece?
385
00:37:17,261 --> 00:37:19,092
�A ti te importa
lo que piensa la gente?
386
00:37:21,141 --> 00:37:22,141
Pregunto...
387
00:37:22,581 --> 00:37:27,132
porque a la gente le da igual,
Alberto, lo que hagamos t� y yo.
388
00:37:27,541 --> 00:37:28,860
�Qui�n te crees que eres?
389
00:37:33,181 --> 00:37:34,660
S�, vale.
390
00:37:35,661 --> 00:37:39,131
Ya s� que a la gente le da igual
lo que yo haga, pero yo no soy as�.
391
00:37:39,341 --> 00:37:41,571
- As�, �c�mo?
- As�, co�o.
392
00:37:41,741 --> 00:37:42,741
No soy as�.
393
00:37:44,741 --> 00:37:45,861
Bueno, �qu�? �Os ven�s o no?
394
00:37:45,981 --> 00:37:47,255
- S�, ya voy.
- Venga.
395
00:37:48,381 --> 00:37:49,381
Bueno, �vienes o no?
396
00:37:49,621 --> 00:37:50,895
No. Vete, vete.
397
00:37:52,421 --> 00:37:53,820
No. Vale.
398
00:38:03,421 --> 00:38:05,491
- �Te vienes con nosotros?
- No.
399
00:38:05,861 --> 00:38:07,817
- Venga, vente.
- No, estoy cansadito.
400
00:38:08,141 --> 00:38:09,369
- Cu�date.
- Vale.
401
00:38:10,261 --> 00:38:11,853
Cu�date. Voy.
402
00:40:39,741 --> 00:40:41,220
�A qu� est�s jugando, Alberto?
403
00:40:43,021 --> 00:40:44,932
Por favor, Diego, d�jame dormir.
404
00:40:45,261 --> 00:40:46,819
Me tengo que ir
dentro de dos horas.
405
00:41:12,061 --> 00:41:13,619
�Te lo has pasado bien esta noche?
406
00:41:14,221 --> 00:41:15,415
No lo s�.
407
00:41:21,901 --> 00:41:23,414
Hay cosas que no entiendo...
408
00:41:25,981 --> 00:41:27,460
pero siento haberte cabreado.
409
00:41:29,501 --> 00:41:30,980
Diego, �me puedes dejar dormir?
410
00:41:31,501 --> 00:41:33,173
�Es tan dif�cil que lo entiendas?
411
00:41:45,301 --> 00:41:46,450
�Para qu� has venido?
412
00:41:51,741 --> 00:41:53,015
�Eh, para qu� has venido?
413
00:42:26,381 --> 00:42:29,657
Bueno. �La deja ah�? Gracias.
414
00:42:32,701 --> 00:42:33,701
Buenos d�as.
415
00:42:33,781 --> 00:42:35,294
- �C�mo est�s?
- Bien.
416
00:42:36,221 --> 00:42:37,221
- �Y t�?
- Bien.
417
00:42:37,421 --> 00:42:38,421
Desayuna conmigo, venga.
418
00:42:38,661 --> 00:42:40,094
- �No tienes ganas?
- No.
419
00:42:42,061 --> 00:42:44,256
��Esa cara que tienes horrorosa?!
420
00:42:45,421 --> 00:42:47,537
No he pegado ojo en toda la noche.
421
00:42:49,701 --> 00:42:50,736
�Volvi�?
422
00:42:52,301 --> 00:42:53,301
S�.
423
00:42:55,381 --> 00:42:56,609
S�, pero hemos terminado.
424
00:42:57,261 --> 00:42:58,614
Se acab�, fuera.
425
00:43:01,421 --> 00:43:02,421
�Definitivamente?
426
00:43:03,301 --> 00:43:06,816
He venido solo, me voy solo.
No creo que haya perdido tanto.
427
00:43:07,741 --> 00:43:08,856
�Qu� tal anoche?
428
00:43:09,021 --> 00:43:10,021
Bien.
429
00:43:13,101 --> 00:43:14,461
�Qu� pasa?
�Quieres saber si lo vi?
430
00:43:18,341 --> 00:43:19,376
Pues s�, lo vi.
431
00:43:23,821 --> 00:43:25,379
Y no me gusta nada.
432
00:43:39,021 --> 00:43:40,500
El m�vil de pap�.
433
00:43:41,861 --> 00:43:43,692
Qu� raro.
Con lo que es tu padre...
434
00:43:45,781 --> 00:43:46,781
Hay recados.
435
00:43:48,101 --> 00:43:49,978
��Anda, trae eso aqu�, cotilla?!
436
00:44:01,941 --> 00:44:04,250
Tiene otro nuevo mensaje.
437
00:44:04,461 --> 00:44:09,615
Primer mensaje nuevo, enviado
a las 9 horas y 16 minutos...
438
00:44:39,661 --> 00:44:41,697
- Mam�, �qu� te pasa?
- Nada, hijo.
439
00:44:42,701 --> 00:44:44,453
�Puedo ir a casa de Aitor
a jugar?
440
00:44:45,861 --> 00:44:47,419
Pero vuelve antes de comer, �eh?
441
00:44:47,701 --> 00:44:48,770
Vale.
442
00:45:13,541 --> 00:45:14,541
�Hola?
443
00:45:18,061 --> 00:45:19,061
Hola.
444
00:45:22,021 --> 00:45:23,170
�Qu� tal te ha ido?
445
00:45:31,301 --> 00:45:32,575
�D�nde has estado?
446
00:45:32,781 --> 00:45:33,781
�C�mo?
447
00:45:35,021 --> 00:45:36,852
O sea, que no me vas a decir
d�nde has estado.
448
00:45:45,421 --> 00:45:47,696
Te has dejado el m�vil.
449
00:45:48,661 --> 00:45:49,661
Ah� est�.
450
00:45:50,901 --> 00:45:52,459
Tienes muchos mensajes.
451
00:45:54,141 --> 00:45:55,494
Unos son m�os...
452
00:45:58,181 --> 00:45:59,614
Otro es de tu hermano...
453
00:46:02,021 --> 00:46:03,340
Y hay otros que...
454
00:46:08,221 --> 00:46:09,654
que me han hecho vomitar.
455
00:46:17,141 --> 00:46:18,141
Elena...
456
00:46:40,821 --> 00:46:42,015
Elena.
457
00:46:43,781 --> 00:46:45,533
D�jame que te explique, por favor.
458
00:46:49,501 --> 00:46:50,980
No hay nada que explicar.
459
00:46:53,621 --> 00:46:54,690
Da igual.
460
00:46:56,461 --> 00:46:58,929
Mira, hace tiempo que no s�
qu� me pasa, �sabes?
461
00:47:01,181 --> 00:47:04,059
Me echo a llorar
sin saber por qu�.
462
00:47:07,981 --> 00:47:08,981
Y es que...
463
00:47:10,021 --> 00:47:12,137
Y es que siento
un vac�o muy grande.
464
00:47:17,781 --> 00:47:20,693
Por favor, no me dej�is solo.
465
00:47:23,381 --> 00:47:26,179
Por favor, os necesito a ti
y al ni�o. Por favor.
466
00:47:27,701 --> 00:47:29,100
Necesito ayuda, por favor.
467
00:47:31,741 --> 00:47:32,935
�Qu� quieres que haga?
468
00:47:33,581 --> 00:47:35,651
�Qu� quieres que haga?
D�melo, d�melo y yo lo hago.
469
00:47:37,501 --> 00:47:39,378
Me voy y vuelvo cuando est� bien.
470
00:47:44,661 --> 00:47:47,937
Alberto, yo no puedo ser
un hombre.
471
00:47:53,061 --> 00:47:55,780
Bueno, esto es un fractur�n
de tibia importante.
472
00:47:56,341 --> 00:47:57,341
Mira, mira.
473
00:48:06,061 --> 00:48:07,491
�Hay hueco para ma�ana
en el quir�fano?
474
00:48:07,501 --> 00:48:10,174
S�, ha habido que suspender
la pr�tesis de cadera.
475
00:48:10,381 --> 00:48:11,381
�Por qu�?
476
00:48:11,701 --> 00:48:12,929
Por falta de sangre.
477
00:48:13,141 --> 00:48:14,141
Bueno, pero...
478
00:48:16,701 --> 00:48:18,621
Pues esto hay que prepararlo
para ma�ana, Raquel.
479
00:48:18,861 --> 00:48:20,499
De acuerdo, doctor.
480
00:48:21,381 --> 00:48:22,381
Vale.
481
00:48:24,741 --> 00:48:25,741
Ll�vate esto.
482
00:48:26,941 --> 00:48:28,169
- Gracias.
- Hasta luego.
483
00:48:51,221 --> 00:48:53,610
- Alberto Garc�a, por favor.
- Un momento.
484
00:48:53,821 --> 00:48:55,140
Pap�, es para ti.
485
00:48:55,941 --> 00:48:56,941
Di que no estoy.
486
00:48:58,981 --> 00:49:00,209
Todav�a no ha llegado.
487
00:49:00,501 --> 00:49:03,857
- Dile que volver� a llamar.
- Yo se lo dir�. Adi�s.
488
00:49:13,741 --> 00:49:15,333
�Por qu� nunca te quieres poner?
489
00:49:17,421 --> 00:49:19,059
Pues porque ahora
estoy cansado, hijo.
490
00:49:19,901 --> 00:49:22,620
Era otra vez ese se�or.
491
00:49:24,141 --> 00:49:25,972
Debe ser el m�dico
que me cur� el brazo.
492
00:49:26,181 --> 00:49:27,181
Ma�ana le llamo.
493
00:49:35,541 --> 00:49:37,731
�Quieres que vayamos a comprar
el ch�ndal que vimos el otro d�a?
494
00:49:37,741 --> 00:49:38,741
��Vale?!
495
00:49:40,861 --> 00:49:43,295
Ma�ana, cuando salgas del colegio,
vamos a comprarlo, �vale?
496
00:49:49,621 --> 00:49:51,293
- �Has acabado ya?
- S�.
497
00:49:52,261 --> 00:49:54,172
Pues venga, a la cama,
que ahora voy.
498
00:49:58,861 --> 00:49:59,861
Toma.
499
00:50:28,741 --> 00:50:29,776
Doctor.
500
00:50:38,101 --> 00:50:39,932
Ten, que termino yo.
501
00:50:42,621 --> 00:50:43,940
Fresa de diez, por favor.
502
00:51:04,421 --> 00:51:06,332
�Por qu� has hecho esto
delante del equipo, Eva?
503
00:51:07,101 --> 00:51:09,251
- �Quieres que te lo explique?
- Pues s�, por favor.
504
00:51:09,741 --> 00:51:11,413
Porque est�s obsesionado, querido.
505
00:51:12,021 --> 00:51:15,252
�C�mo no voy a estarlo si llamo a
su casa y coge el tel�fono un ni�o,
506
00:51:15,661 --> 00:51:17,971
llamo al m�vil y me dicen que ha
cambiado el n�mero de tel�fono?
507
00:51:17,981 --> 00:51:22,099
Yo lo entiendo, lo que no entiendo
es que dejes informes sin hacer,
508
00:51:22,461 --> 00:51:25,897
suspendas consultas, me dejes
colgada en el quir�fano...
509
00:51:26,101 --> 00:51:29,173
No, Eva, no, eso no te lo permito.
Han sido dos veces
510
00:51:29,381 --> 00:51:32,453
- y te he avisado con antelaci�n.
- �Dos veces?
511
00:51:32,661 --> 00:51:36,654
Para ti es imperdonable. Con este
trabajo no se juega, Diego.
512
00:51:37,861 --> 00:51:41,410
Bueno. Oye, una cosa. �Qu� pas�
cuando te separaste de tu marido?
513
00:51:42,141 --> 00:51:43,141
�A qu� viene eso ahora?
514
00:51:43,221 --> 00:51:45,691
Te recuerdo que cuando te separaste
de tu marido, yo estuve un mes
515
00:51:45,701 --> 00:51:47,941
a cargo de todo esto mientras t�
resolv�as tus problemas,
516
00:51:48,501 --> 00:51:49,501
mi amor.
517
00:51:53,181 --> 00:51:54,216
Eva, espera.
518
00:51:54,421 --> 00:51:56,301
Las cosas se ven muy claras
desde fuera, �sabes?
519
00:51:56,341 --> 00:51:58,131
�Pero qu� es lo que ves
tan claro desde fuera, Eva?
520
00:51:58,141 --> 00:51:59,176
Ya lo ver�s.
521
00:51:59,381 --> 00:52:01,821
- Todos pasamos por esa tortura.
- Ya lo s�, pero duele mucho.
522
00:52:01,941 --> 00:52:04,250
Claro que duele. Lo �nico
que no duele es estar muerto.
523
00:52:05,621 --> 00:52:06,815
Ya.
524
00:52:08,141 --> 00:52:09,699
Qu� tonter�a. Ven aqu�.
525
00:52:10,741 --> 00:52:12,691
- Ven, que te invito a comer, tonto.
- No, te invito yo.
526
00:52:12,701 --> 00:52:13,736
No, yo.
527
00:52:19,341 --> 00:52:20,341
Ya es la hora.
528
00:52:22,781 --> 00:52:24,533
Me voy a quedar a terminar esto.
529
00:52:24,741 --> 00:52:27,699
�Corre prisa? �Me quedo y te ayudo?
De verdad, que no me importa.
530
00:52:27,901 --> 00:52:30,495
No, no, t� vete cerrando.
Si no me queda nada.
531
00:52:31,341 --> 00:52:33,377
- Hoy no tienes mucha prisa, �no?
- Pues no.
532
00:52:37,341 --> 00:52:39,297
��Me da una pereza volver a casa?!
533
00:52:40,901 --> 00:52:42,493
Si quieres, nos tomamos
una cerveza.
534
00:52:47,781 --> 00:52:49,134
Mejor me voy,
535
00:52:50,661 --> 00:52:54,051
no se vaya a pensar mi madre
que me he tirado por el viaducto.
536
00:52:54,301 --> 00:52:56,371
- Hasta ma�ana.
- Adi�s.
537
00:52:58,981 --> 00:53:01,211
Llamas a tu madre y le dices
que vas a tardar un poco.
538
00:53:02,021 --> 00:53:04,621
No creo que por tomar una cerveza
conmigo te vaya a echar de casa.
539
00:54:23,021 --> 00:54:26,013
Elena... �te vas?
540
00:54:26,221 --> 00:54:29,019
S�, es que quiero llevar
a Adri�n al colegio.
541
00:54:32,621 --> 00:54:35,818
Tengo una resaca...
�C�mo est�s?
542
00:54:37,581 --> 00:54:38,581
Anoche...
543
00:54:39,181 --> 00:54:41,058
Oye, no se lo cuentes
a nadie, �eh?
544
00:54:41,581 --> 00:54:43,173
No voy por ah� contando
mis intimidades.
545
00:54:44,421 --> 00:54:46,537
- �Tienes un momento para hablar?
- Pues no.
546
00:54:46,941 --> 00:54:48,897
Lo siento. Es que llego tarde,
de verdad.
547
00:54:54,701 --> 00:54:58,535
Ustedes ya conocen a los
grandes monstruos del siglo XX.
548
00:54:59,101 --> 00:55:02,252
Godzilla, el Monstruo
del Lago Ness,
549
00:55:02,461 --> 00:55:05,578
el Hombre Lobo, el Coco,
550
00:55:05,781 --> 00:55:10,457
y el m�s terrible de todos:
la celulitis.
551
00:55:11,901 --> 00:55:13,619
Me estoy acordando de mi madre.
552
00:55:15,421 --> 00:55:18,618
En toda su vida, mi padre no le
consinti� que se pintase las u�as.
553
00:55:20,181 --> 00:55:22,217
Con las manos tan preciosas
que ten�a...
554
00:55:22,901 --> 00:55:25,415
- Machismo.
- �Qu�?
555
00:55:26,341 --> 00:55:29,060
Que el abuelo era un machista
y un antiguo.
556
00:55:31,781 --> 00:55:35,820
...que porque no pod�an
tomarse la papilla...
557
00:55:36,501 --> 00:55:37,854
Ay, Dios.
558
00:55:40,901 --> 00:55:43,938
Se me cae el alma a los pies de ver
lo que pasas por ese desgraciado
559
00:55:44,141 --> 00:55:45,335
que no te merece.
560
00:55:46,581 --> 00:55:48,060
A m� nunca me gust�.
561
00:55:51,541 --> 00:55:52,940
Y ese ni�o...
562
00:55:54,141 --> 00:55:55,335
Pobrecito.
563
00:55:57,981 --> 00:55:59,181
�No ser� que tiene una amante?
564
00:55:59,341 --> 00:56:00,740
T� est�s loca, mam�.
565
00:56:00,901 --> 00:56:02,531
Pues entonces, si est�s
tan convencida de que no,
566
00:56:02,541 --> 00:56:04,418
deber�as consultar con un abogado.
567
00:56:05,661 --> 00:56:10,257
Has abandonado el hogar y te puede
quitar el ni�o, la casa y todo.
568
00:56:12,821 --> 00:56:15,540
Luis Garc�a Bravo era muy amigo
de pap� y no te iba a cobrar nada.
569
00:56:15,821 --> 00:56:18,574
Alberto no me va a quitar a Adri�n,
mam�, no seas rid�cula.
570
00:56:20,221 --> 00:56:22,018
Es una mala racha, se nos pasar�.
571
00:56:23,581 --> 00:56:24,855
Ay, Dios...
572
00:56:25,061 --> 00:56:27,621
- �Qu� te... qu� te pasa?
- ��Nada!
573
00:56:27,861 --> 00:56:31,410
Que hoy me duelen mucho las
rodillas. Anda, abre t�, por favor.
574
00:56:42,541 --> 00:56:43,940
Mi madre est� en casa.
575
00:56:44,821 --> 00:56:45,821
�Puedo pasar?
576
00:56:46,301 --> 00:56:47,301
�Qui�n es?
577
00:56:48,581 --> 00:56:49,934
Es Alberto, mam�.
578
00:56:53,781 --> 00:56:55,260
Elena.
579
00:57:00,301 --> 00:57:02,132
Hola, Mar�a Elena.
�Qu� tal est�s?
580
00:57:03,101 --> 00:57:04,170
Hola, Alberto.
581
00:57:04,821 --> 00:57:06,049
�Todo bien?
582
00:57:06,261 --> 00:57:09,298
- �Vamos?
- S�. Me alegro de verte.
583
00:57:15,461 --> 00:57:17,770
- Est� insoportable.
- Y t� tambi�n.
584
00:57:18,541 --> 00:57:20,181
A qui�n se le ocurre
meterse en su casa...
585
00:57:20,501 --> 00:57:21,501
Quiero decir,
586
00:57:21,621 --> 00:57:23,020
que si quieres
me puedo marchar yo.
587
00:57:23,541 --> 00:57:26,260
S�, te vienes aqu�
a vivir con ella.
588
00:57:26,461 --> 00:57:28,019
Ver�s lo bien
que te lo vas a pasar.
589
00:57:38,061 --> 00:57:39,061
Elena.
590
00:57:39,181 --> 00:57:40,250
�Qu�?
591
00:57:41,221 --> 00:57:43,541
Quiero que sepas que desde
aquel d�a no le he vuelto a ver.
592
00:57:45,261 --> 00:57:46,261
S�lo te quiero a ti.
593
00:57:46,661 --> 00:57:47,889
�sa no es la cuesti�n.
594
00:57:49,021 --> 00:57:50,579
Entonces, �cu�l es la cuesti�n?
595
00:57:52,701 --> 00:57:53,701
No lo s�.
596
00:57:57,541 --> 00:57:58,541
�C�mo est� Adri�n?
597
00:57:58,901 --> 00:58:01,495
Bien. Quiere que vuelvas.
598
00:58:02,901 --> 00:58:03,901
No puedo.
599
00:58:03,981 --> 00:58:04,981
�Por qu�?
600
00:58:05,141 --> 00:58:06,369
Porque no te creo,
601
00:58:07,141 --> 00:58:09,336
no me creo ni una palabra
de lo que me dices.
602
00:58:09,541 --> 00:58:10,541
Pues me voy yo.
603
00:58:10,781 --> 00:58:12,499
Me voy yo, todo el tiempo
que haga falta.
604
00:58:12,901 --> 00:58:14,095
Hasta que me creas.
605
00:58:19,261 --> 00:58:22,333
Pienso qu� he hecho mal para
que te hayas liado con un hombre.
606
00:58:24,461 --> 00:58:26,292
No, no. �T�?
607
00:58:27,701 --> 00:58:29,054
T� no has hecho nada mal.
608
00:58:29,581 --> 00:58:30,775
Es que soy yo.
609
00:58:32,061 --> 00:58:33,699
He sido yo, fue un error.
610
00:58:34,341 --> 00:58:37,060
Es que para m� est� olvidado,
olvidado.
611
00:58:49,661 --> 00:58:51,094
Si es igual.
612
00:58:51,701 --> 00:58:53,054
Entonces, �qu� es lo que te pasa?
613
00:58:56,021 --> 00:58:57,215
�Qu� me va a pasar?
614
00:59:01,221 --> 00:59:05,658
Que quiero enamorarme de otro
pero s�lo te quiero a ti.
615
01:00:28,941 --> 01:00:30,811
Diego, �est�s ah�? Qu� pesado
eres. �Todav�a no has llegado?
616
01:00:30,821 --> 01:00:36,339
Ll�mame, necesito unos datos del
paciente para la intervenci�n.
617
01:00:36,541 --> 01:00:37,610
Besitos.
618
01:00:38,741 --> 01:00:41,255
Oye, que te estuvimos esperando
hasta la una y no...
619
01:00:43,141 --> 01:00:48,215
Hola, Diego, soy Raquel, llevo
todo el d�a intentando localizarte.
620
01:00:50,141 --> 01:00:53,497
Le llamamos de la librer�a, ya
puede venir a recoger su pedido.
621
01:00:53,741 --> 01:00:56,301
O se lo podemos enviar
a su casa...
622
01:02:07,751 --> 01:02:10,060
Pues entonces, mira, hay que
revisar el filtro extractor,
623
01:02:11,231 --> 01:02:13,825
y los dos filtros de combustible.
624
01:02:14,031 --> 01:02:15,031
Perd�n.
625
01:02:15,111 --> 01:02:17,500
- �S�? �A qui�n buscas?
- �Alberto Garc�a?
626
01:02:17,711 --> 01:02:19,429
�Alberto Garc�a?
S�, en la oficina.
627
01:02:21,751 --> 01:02:23,104
Mira, ah� le tienes.
628
01:02:23,351 --> 01:02:24,830
- Gracias.
- Hasta luego.
629
01:02:54,231 --> 01:02:56,671
...pero si yo ya te he dicho que
los mand� ayer personalmente.
630
01:02:57,711 --> 01:02:59,981
Dime lo que quieras, pero me han
llamado a m� a las diez y media
631
01:02:59,991 --> 01:03:01,140
dici�ndome...
632
01:03:04,671 --> 01:03:05,865
Espera un momento. Perd�name.
633
01:03:06,951 --> 01:03:09,511
- ...que no hab�an llegado.
- Pues ahora mismo voy donde Maite
634
01:03:09,711 --> 01:03:12,464
- y que los vuelve a mandar ella.
- Venga, c�lmate.
635
01:03:16,791 --> 01:03:17,791
Hola.
636
01:03:19,551 --> 01:03:20,551
�Qu� haces t� aqu�?
637
01:03:20,791 --> 01:03:22,190
�C�mo no me has avisado?
638
01:03:24,471 --> 01:03:26,189
- Te he llamado.
- �S�?
639
01:03:26,391 --> 01:03:28,985
S�, alguna vez te he dejado un
mensaje. �No te lo dijo el ni�o?
640
01:03:29,191 --> 01:03:31,785
Si es que tengo un foll�n de tres
pares de narices. Si�ntate.
641
01:03:35,431 --> 01:03:37,183
- �Qu� tal?
- Bien.
642
01:03:39,031 --> 01:03:40,384
Diego, quiero hablar contigo.
643
01:03:44,711 --> 01:03:45,711
Yyo.
644
01:03:47,871 --> 01:03:48,871
Te he tra�do esto.
645
01:03:50,511 --> 01:03:51,785
- Toma.
- Gracias.
646
01:03:53,951 --> 01:03:58,183
Abrelo, �brelo. Que no es
una bomba, es un libro. Abrelo.
647
01:04:01,191 --> 01:04:02,260
Luego, en casa.
648
01:04:09,551 --> 01:04:11,428
�No vas a abrir el regalo
que te he tra�do?
649
01:04:12,231 --> 01:04:13,869
Que prefiero abrirlo en casa.
650
01:04:18,951 --> 01:04:19,951
Hasta luego, Alberto.
651
01:04:20,151 --> 01:04:21,151
Diego.
652
01:04:25,151 --> 01:04:28,143
Yo s�lo quer�a decirte que,
a pesar de todo,
653
01:04:28,711 --> 01:04:30,190
te echo mucho de menos, Alberto.
654
01:04:32,271 --> 01:04:34,387
Quer�a dec�rtelo y es
lo que te he escrito.
655
01:04:36,871 --> 01:04:37,986
Espera, espera.
656
01:04:40,631 --> 01:04:43,828
�Por qu� no hablamos tranquilamente
un d�a los dos solos en tu casa?
657
01:04:44,031 --> 01:04:45,259
- Cuando quieras.
- �Ma�ana?
658
01:04:45,871 --> 01:04:48,260
No, ma�ana no,
ma�ana no puedo.
659
01:04:48,551 --> 01:04:51,349
Hoy tengo guardia
y ma�ana me levantar� tarde.
660
01:04:53,391 --> 01:04:54,790
Dime un d�a fijo, Alberto.
661
01:04:56,911 --> 01:04:58,344
Mi�rcoles a las cuatro.
662
01:04:59,751 --> 01:05:00,945
Mi�rcoles a las cuatro.
663
01:05:03,751 --> 01:05:04,866
S�.
664
01:05:53,311 --> 01:05:54,664
- Hola.
- Hola.
665
01:05:54,991 --> 01:05:56,344
- Hola.
- �Qu� tal?
666
01:05:56,551 --> 01:05:58,071
- Perdona que no te d� la mano.
- Nada.
667
01:05:58,271 --> 01:05:59,271
�Todo bien, Rafa?
668
01:05:59,951 --> 01:06:02,670
- Oye, �Elena no est�?
- Ha bajado al almac�n. Ahora sube.
669
01:06:04,351 --> 01:06:06,103
C�mo hab�is cambiado
todo esto, �no?
670
01:06:06,471 --> 01:06:09,031
Desde que compramos las nuevas
prensas. Hace casi dos a�os.
671
01:06:10,071 --> 01:06:11,948
- �Qu� tal, Ana?
- Alberto. �Qu� haces aqu�?
672
01:06:12,271 --> 01:06:13,499
Hola, �qu� tal?
673
01:06:15,191 --> 01:06:17,151
He cambiado la guardia
y te he comprado un regalo.
674
01:06:24,391 --> 01:06:25,426
Ay, qu� bonita.
675
01:06:26,391 --> 01:06:28,541
Te habr� salido car�sima, �eh?
676
01:06:32,311 --> 01:06:33,903
�Y sabes d�nde vamos a ir a cenar?
677
01:06:37,111 --> 01:06:38,783
Tenemos mucho trabajo hoy.
678
01:06:39,031 --> 01:06:40,350
�No lo pueden hacer ellos?
679
01:06:41,991 --> 01:06:42,991
Ana.
680
01:06:43,271 --> 01:06:45,182
- �Qu�?
- �Pod�is acabarlo vosotros?
681
01:06:45,511 --> 01:06:47,069
Claro, marchaos tranquilos.
682
01:06:53,191 --> 01:06:54,590
- Hasta luego.
- Adi�s.
683
01:06:55,911 --> 01:06:58,869
- Hasta luego, Rafa.
- Venga. Oye, pasamos por casa, �eh?
684
01:07:04,831 --> 01:07:06,671
Bueno, �entonces qu� te parece
lo del traslado?
685
01:07:09,391 --> 01:07:12,030
Est�n ampliando muchos aeropuertos.
Y creo que para un ni�o
686
01:07:12,391 --> 01:07:15,189
es mucho mejor vivir
en una ciudad peque�a,
687
01:07:15,351 --> 01:07:17,546
al lado del mar,
con buen clima todo el a�o.
688
01:07:18,191 --> 01:07:19,590
Ser�amos mucho m�s felices.
689
01:07:19,951 --> 01:07:21,350
�Y mi trabajo?
690
01:07:21,791 --> 01:07:24,151
Hab�a pensado que lo podr�as llevar
desde all� por lnternet.
691
01:07:24,191 --> 01:07:27,786
- �No lo hab�is informatizado todo?
- S�, o por sat�lite.
692
01:07:29,591 --> 01:07:33,379
Pues no estar�a mal.
No, va en serio, �qu� te parece?
693
01:07:34,151 --> 01:07:37,223
- Esas plazas ser�n por oposici�n.
- Yo las preparo.
694
01:07:38,311 --> 01:07:40,861
Adem�s, un amigo de mi hermano me
ha dicho que nos comprar�a la casa
695
01:07:40,871 --> 01:07:44,341
y con el dinero podemos comprar
otra y hasta m�s grande, mejor.
696
01:07:44,991 --> 01:07:45,991
Con permiso.
697
01:07:46,911 --> 01:07:49,027
No, esto era para �l.
698
01:07:50,831 --> 01:07:51,866
Gracias.
699
01:07:56,151 --> 01:07:57,903
- Que aproveche, se�ores.
- Gracias.
700
01:08:00,431 --> 01:08:01,431
�Entonces?
701
01:08:03,991 --> 01:08:05,470
No s�, Alberto.
702
01:08:06,311 --> 01:08:09,383
Yo creo que no estamos en situaci�n
de decidir ese tipo de cosas.
703
01:08:09,591 --> 01:08:10,626
�Por qu�?
704
01:08:10,991 --> 01:08:13,061
Porque hemos estado a punto
de separarnos
705
01:08:13,751 --> 01:08:14,901
y no sabemos lo que va a pasar.
706
01:08:14,911 --> 01:08:18,506
Claro que lo sabemos. Yo s�
perfectamente lo que quiero.
707
01:08:18,991 --> 01:08:23,109
Quiero vivir contigo y con Adri�n
fuera de Madrid y tener otro ni�o.
708
01:08:24,591 --> 01:08:25,740
�Pero qu� dices?
709
01:08:26,831 --> 01:08:28,822
Yo no quiero tener
otro hijo ahora.
710
01:08:33,031 --> 01:08:34,031
�Por qu�?
711
01:08:34,231 --> 01:08:35,949
Pues porque tenemos que esperar.
712
01:08:41,511 --> 01:08:43,467
- Alberto.
- �Qu�?
713
01:08:44,391 --> 01:08:46,143
Si quieres que lo nuestro
se arregle,
714
01:08:46,911 --> 01:08:48,424
tenemos que hablar en serio.
715
01:08:49,351 --> 01:08:52,104
Pero, Elena, ahora todo es
diferente. Hablamos m�s,
716
01:08:52,311 --> 01:08:53,903
estamos mucho m�s tiempo juntos,
717
01:08:54,351 --> 01:08:56,819
y creo que he cambiado, �no?
718
01:08:59,431 --> 01:09:02,468
Has dejado de verle
pero eso no lo arregla todo.
719
01:09:06,711 --> 01:09:07,711
No s�.
720
01:09:09,591 --> 01:09:10,591
No te entiendo.
721
01:09:11,511 --> 01:09:13,069
Pues es muy sencillo.
722
01:09:14,071 --> 01:09:17,063
Si quieres que sigamos, vamos a
empezar desde el principio.
723
01:09:17,351 --> 01:09:18,750
A hablar de nosotros.
724
01:09:30,471 --> 01:09:32,302
�Cu�nto hace
que te acuestas con hombres?
725
01:09:45,071 --> 01:09:46,631
�Tampoco ahora me vas
a decir la verdad?
726
01:09:52,711 --> 01:09:53,711
Perdona.
727
01:10:23,391 --> 01:10:24,710
Alberto, �est�s bien?
728
01:10:33,431 --> 01:10:34,989
Elena, ay�dame.
729
01:10:53,631 --> 01:10:54,825
Pues muy bien.
730
01:10:55,031 --> 01:10:58,785
Vamos a programar esta pr�tesis de
cadera para dentro de diez d�as.
731
01:10:59,311 --> 01:11:02,348
Y el bloqueo meniscal lo hacemos
ma�ana que es m�s urgente, �vale?
732
01:11:02,871 --> 01:11:04,543
�Lo apuntas, Diego?
733
01:11:07,391 --> 01:11:09,222
Diego, ap�ntalo.
734
01:11:12,391 --> 01:11:15,986
Me haces sentir una se�orita que
le dicta los deberes a su hijo.
735
01:11:16,311 --> 01:11:17,949
Me voy, mi amor, me voy.
736
01:11:18,151 --> 01:11:19,266
�Ah, s�?
737
01:11:19,871 --> 01:11:21,145
��Pues hasta ma�ana?!
738
01:11:21,351 --> 01:11:23,069
Oye, que he quedado,
te lo dije ayer.
739
01:11:23,351 --> 01:11:25,023
�A ti te pasa algo conmigo?
740
01:11:25,631 --> 01:11:26,631
No.
741
01:11:26,871 --> 01:11:27,871
�Entonces?
742
01:11:28,271 --> 01:11:30,431
- Temas personales. Lo siento mucho.
- Pues estos temas
743
01:11:30,471 --> 01:11:33,508
personales te est�n costando
mucho dinero, �sabes?
744
01:11:33,671 --> 01:11:37,107
En primer lugar, yo no eleg� esta
profesi�n por dinero y t� lo sabes.
745
01:11:37,431 --> 01:11:39,581
Y en segundo lugar,
est�s diciendotonter�as.
746
01:11:39,871 --> 01:11:43,227
�Por qu� trabajas en una cl�nica
privada donde se cobra dos millones
747
01:11:43,431 --> 01:11:44,951
de pesetas por una operaci�n
de cadera?
748
01:11:45,391 --> 01:11:47,551
Oye, a ver si la que tiene
un problema conmigo eres t�.
749
01:11:48,991 --> 01:11:50,504
Pues no.
750
01:11:52,031 --> 01:11:53,031
No.
751
01:11:57,151 --> 01:11:58,379
No lo s�.
752
01:12:02,391 --> 01:12:04,347
No puedo soportar
que te hagan da�o.
753
01:12:04,871 --> 01:12:06,911
Bueno, pues si no puedes
soportar que me hagan da�o,
754
01:12:08,311 --> 01:12:11,747
respiras hondo, te tranquilizas
y te callas, �eh?
755
01:12:13,911 --> 01:12:16,106
Porque as� no me ayudas ni a m�,
ni te ayudas a ti.
756
01:12:18,351 --> 01:12:19,830
A m� esto ya se me pasar�, Eva.
757
01:12:20,311 --> 01:12:22,063
Ya se te pasar�, s�, claro.
758
01:12:24,031 --> 01:12:28,149
Pero no estoy segura de seguir
guard�ndote la bata y los guantes.
759
01:12:32,031 --> 01:12:33,464
Bueno, pues...
760
01:12:36,791 --> 01:12:39,624
no me los guardes...
y b�scate otro.
761
01:12:49,511 --> 01:12:50,511
��Mierda?!
762
01:13:13,391 --> 01:13:14,904
Ya he acabado y me marcho.
763
01:13:15,311 --> 01:13:18,144
Ah� tiene la bandeja con el caf�
y todo preparado.
764
01:13:18,311 --> 01:13:19,831
Lo �nico, que se te ha quedado
ya fr�o.
765
01:13:20,111 --> 01:13:21,669
Si quieres algo ya sabes, �eh?
766
01:13:22,071 --> 01:13:23,071
Vale. Gracias, Tomasa.
767
01:13:23,751 --> 01:13:25,150
Hasta el pr�ximo mi�rcoles.
768
01:13:25,751 --> 01:13:27,271
- Hasta el mi�rcoles, gracias.
- Adi�s.
769
01:13:32,231 --> 01:13:33,231
Espera, que bajo contigo.
770
01:14:27,951 --> 01:14:30,181
- �Por qu� no has venido?
- Ya te lo he dicho.
771
01:14:31,311 --> 01:14:34,064
- Estoy liado. Mi trabajo es as�.
- No.
772
01:14:36,311 --> 01:14:37,311
No.
773
01:14:38,631 --> 01:14:40,189
Diego, yo te quiero.
774
01:14:41,671 --> 01:14:44,185
�Pero por qu� me dices
estas cosas, Alberto, por qu�?
775
01:14:45,271 --> 01:14:46,863
�No te das cuenta
de que es innecesario?
776
01:14:49,031 --> 01:14:50,031
A ver...
777
01:14:51,351 --> 01:14:54,946
No te llam� en todo este tiempo
porque quer�a arreglar cosas.
778
01:14:55,751 --> 01:14:56,751
Las mierdas
779
01:14:56,871 --> 01:14:58,021
mejor dejarlas cada uno
en su casa.
780
01:14:58,031 --> 01:14:59,461
�Pero de qu� mierdas
me hablas, Alberto?
781
01:14:59,471 --> 01:15:01,701
De toda la mierda
que uno lleva dentro.
782
01:15:07,991 --> 01:15:11,108
O sea, �que estar conmigo tambi�n
te parece una de esas mierdas?
783
01:15:11,351 --> 01:15:14,184
Es que no s�.
Es que no s� lo que me parece.
784
01:15:14,511 --> 01:15:17,071
Pues es muy sencillo, Alberto.
O te parece bien, o te parece mal.
785
01:15:17,271 --> 01:15:18,704
�Te gusta cuando estamos juntos?
786
01:15:22,311 --> 01:15:23,311
No, para.
787
01:15:25,471 --> 01:15:26,791
�Qu� es lo que te da tanto miedo?
788
01:15:26,831 --> 01:15:28,662
�Qu� m�s da? Ahora estamos juntos.
789
01:15:29,351 --> 01:15:30,704
Y quiero que estemos juntos.
790
01:15:38,271 --> 01:15:41,946
�Alberto? Alberto, �d�nde est�s?
791
01:15:43,191 --> 01:15:45,068
Oye, que siempre me salta
el buz�n de voz.
792
01:15:45,831 --> 01:15:47,583
Llevo m�s de media hora
esper�ndote.
793
01:15:49,471 --> 01:15:51,711
Y hay que comprar los regalos
de Adri�n, �no te acuerdas?
794
01:15:52,631 --> 01:15:56,226
Bueno, mira, comprar� lo que me d�
la gana, �eh? Anda, hasta luego.
795
01:16:54,951 --> 01:16:58,421
Ni�os, que son las ocho y media
y hay que ir al cole ma�ana.
796
01:16:58,631 --> 01:16:59,950
lros despidiendo. Va.
797
01:17:00,911 --> 01:17:03,664
- �Quer�is que os acompa�e a casa?
- No, no nos hace falta.
798
01:17:03,911 --> 01:17:05,310
Nosotros ya cruzamos solos.
799
01:17:05,791 --> 01:17:07,668
- �Lo hab�is pasado bien?
- S�.
800
01:17:09,071 --> 01:17:11,380
- Adi�s.
- Adi�s, Adri.
801
01:17:14,511 --> 01:17:17,150
- Felicidades, Adri�n.
- Adi�s.
802
01:17:22,791 --> 01:17:24,019
Mam�, �te ayudo?
803
01:17:30,951 --> 01:17:33,590
Mam�, �qu� te pasa, mam�?
�Est�s cansada?
804
01:17:34,111 --> 01:17:35,590
No, cari�o, no estoy cansada.
805
01:17:41,551 --> 01:17:43,587
- Estoy un poco triste.
- �Por qu�?
806
01:17:47,111 --> 01:17:48,829
Pues porque creo
que tu padre y yo
807
01:17:49,591 --> 01:17:51,946
no sabemos arreglar
los problemas que tenemos.
808
01:17:53,431 --> 01:17:54,546
�Os vais a divorciar?
809
01:20:14,031 --> 01:20:15,987
- �Apago esto?
- No, que me quedo un ratito.
810
01:20:16,191 --> 01:20:18,625
- Hasta ma�ana, Rafa.
- Hasta ma�ana.
811
01:20:18,831 --> 01:20:20,423
- Saca la basura, Ana.
- Vale.
812
01:20:24,471 --> 01:20:28,384
- No sab�a que volv�as a fumar.
- Yo tampoco.
813
01:20:31,351 --> 01:20:34,423
- �Salimos a tomar algo?
- Te invito a cenar.
814
01:20:37,471 --> 01:20:40,668
Vale. En cuanto termine
con esta prueba.
815
01:20:41,111 --> 01:20:43,830
Te invito a cenar y luego nos
tomamos una copita o lo que sea.
816
01:20:47,551 --> 01:20:49,701
- Pero mira que eres rara.
- �Yo?
817
01:20:50,871 --> 01:20:52,511
�Por qu� no me has invitado
a cenar antes?
818
01:20:53,431 --> 01:20:55,945
Pues porque no me gusta mezclar
las cosas, ya lo sabes.
819
01:20:57,031 --> 01:20:59,499
Y porque como adem�s
ya no tengo marido
820
01:21:00,071 --> 01:21:02,824
y Adri�n est� con mi madre,
soy libre como los p�jaros.
821
01:21:03,871 --> 01:21:07,068
- Siento mucho lo de la separaci�n.
- No, qu� va, no lo sientas.
822
01:21:07,391 --> 01:21:11,225
Me he quedado a gusto. Llev�bamos
juntos desde el instituto, �sabes?
823
01:21:11,791 --> 01:21:13,019
Y nunca hab�a estado sola.
824
01:21:13,991 --> 01:21:16,824
Pas� de vivir con mis padres
a vivir con un marido y un hijo.
825
01:21:18,031 --> 01:21:19,271
O sea que lo estoy disfrutando.
826
01:21:19,431 --> 01:21:21,183
- �Ah, s�?
- S�, s�.
827
01:21:21,911 --> 01:21:23,310
Me encanta estar sola.
828
01:21:23,711 --> 01:21:25,542
Te da tiempo a hacer
much�simas m�s cosas,
829
01:21:25,751 --> 01:21:29,027
y no tienes que consultarle todo
a todo el mundo todo el rato.
830
01:21:29,791 --> 01:21:32,669
He dejado a Adri�n con mi madre.
Pero eso ya te lo hab�a dicho.
831
01:21:33,271 --> 01:21:37,184
Pero qu� te voy a contar a ti, que
vives en esa buhardilla estupenda.
832
01:21:38,511 --> 01:21:41,583
- Me encant�, �no te lo dije?
- No, no me dijiste nada.
833
01:21:41,871 --> 01:21:43,190
Pues s�, me encant�.
834
01:21:44,111 --> 01:21:46,830
Yo estoy pensando en vender la m�a
y venirme al centro a vivir.
835
01:21:47,231 --> 01:21:50,667
Buscarme algo por tu barrio.
As� que si sabes de algo...
836
01:21:51,791 --> 01:21:52,791
Mi casa.
837
01:21:53,591 --> 01:21:54,591
�Qu�?
838
01:21:55,631 --> 01:21:58,020
Mi casa se queda libre y creo
que el casero quiere venderla.
839
01:21:59,151 --> 01:22:02,939
- �Te mudas?
- S�, me voy a vivir a Valencia.
840
01:22:04,951 --> 01:22:05,951
�Cu�ndo?
841
01:22:06,351 --> 01:22:09,070
Pues en cuanto pueda y encuentre
a alguien que me sustituya.
842
01:22:09,551 --> 01:22:13,146
Quer�a cont�rtelo.
Quiero volver a pintar.
843
01:22:15,431 --> 01:22:16,580
�Y tienes que irte?
844
01:22:17,911 --> 01:22:22,029
He conocido a alguien. En realidad
era una compa�era de la facultad
845
01:22:22,831 --> 01:22:23,831
y est� viviendo all�.
846
01:22:24,991 --> 01:22:25,991
�Y qu�?
847
01:22:27,671 --> 01:22:29,024
Estoy enamorado de ella.
848
01:22:32,911 --> 01:22:33,911
Elena, �qu� pasa?
849
01:22:35,671 --> 01:22:37,343
No pasa nada. Me tengo que ir.
850
01:22:38,471 --> 01:22:40,581
No, cu�ntame lo que pasa.
�Por qu� has puesto esa cara?
851
01:22:40,591 --> 01:22:41,910
Yo no he puesto ninguna cara.
852
01:22:42,271 --> 01:22:43,271
�C�mo que no?
853
01:22:44,551 --> 01:22:47,304
En cuanto te he dicho que me iba
se ha fastidiado todo.
854
01:22:48,991 --> 01:22:51,151
Vale, vete si quieres,
pero no me cuentes m�s mentiras.
855
01:22:51,351 --> 01:22:53,671
Hace un momento quer�as que
cen�semos juntos, �y ahora qu�?
856
01:22:53,751 --> 01:22:56,512
Pero si no tienes d�nde ir m�s que
a tu casa donde no te espera nadie.
857
01:22:56,711 --> 01:22:57,746
Eso es cosa m�a, �eh?
858
01:23:03,951 --> 01:23:05,907
Elena, t� me gustabas.
Y mucho.
859
01:23:07,311 --> 01:23:09,391
Pero me diste a entender que no
ten�a nada que hacer.
860
01:23:10,391 --> 01:23:11,391
�Qu� quer�as que hiciese?
861
01:23:22,231 --> 01:23:23,266
Lo siento.
862
01:24:14,551 --> 01:24:15,551
Oye.
863
01:24:17,231 --> 01:24:18,231
Oye, perdona.
864
01:24:19,791 --> 01:24:21,782
- �Eres Diego?
- S�.
865
01:24:22,991 --> 01:24:23,991
Me llamo Elena.
866
01:24:26,191 --> 01:24:27,510
Soy la mujer de Alberto.
867
01:24:31,351 --> 01:24:32,579
�C�mo?
868
01:24:36,191 --> 01:24:37,191
�Y qu� m�s te dijo?
869
01:24:38,511 --> 01:24:42,424
Que ten�is un hijo,
que os acab�is de separar,
870
01:24:43,351 --> 01:24:46,741
que hace tiempo que sab�a que yo
exist�a, que necesitaba conocerme.
871
01:24:46,991 --> 01:24:47,991
Que mientes.
872
01:24:48,311 --> 01:24:49,311
Que mientes.
873
01:24:53,391 --> 01:24:54,391
Todo eso va a cambiar.
874
01:24:58,471 --> 01:24:59,950
Ya me he separado.
875
01:25:00,351 --> 01:25:03,661
Pues claro. �Pero te crees que una
mujer querr� vivir con un maric�n?
876
01:25:04,951 --> 01:25:06,661
Es que mira, hasta en eso
has tenido suerte.
877
01:25:06,671 --> 01:25:08,787
Una vez m�s, nosotros
te hacemos el trabajo sucio.
878
01:25:09,791 --> 01:25:11,711
Ya no tienes que dejarla,
ella va y te deja a ti.
879
01:25:12,231 --> 01:25:13,346
T� ya sab�as c�mo soy.
880
01:25:13,551 --> 01:25:15,751
No, yo no s� nada de c�mo eres
porque no me dejas verlo.
881
01:25:16,071 --> 01:25:17,071
Pero a ver...
882
01:25:18,191 --> 01:25:21,866
�No te basta... con las cosas
tal y como est�n?
883
01:25:22,871 --> 01:25:23,871
�No te basta?
884
01:25:25,351 --> 01:25:28,104
��Ya vivo solo!
��Nos vemos m�s!
885
01:25:28,871 --> 01:25:30,862
��Nos vemos todo lo que puedo!
�No tienes derecho
886
01:25:31,071 --> 01:25:32,140
a exigirme otra cosa!
887
01:25:32,511 --> 01:25:34,342
Mira, yo no te estoy
exigiendo nada.
888
01:25:36,471 --> 01:25:39,747
Simplemente quiero que me
entiendas, que me entiendas a m�.
889
01:25:40,031 --> 01:25:41,305
��Oye, enti�ndeme t� a m�?!
890
01:25:51,151 --> 01:25:52,345
�C�mo est�s?
891
01:25:55,791 --> 01:25:56,791
No lo s�.
892
01:25:59,031 --> 01:26:01,261
�Qu� va a pasar ahora, por favor?
�Qu� va a pasar?
893
01:26:05,791 --> 01:26:07,588
Me cuesta...
894
01:26:11,311 --> 01:26:12,380
mentir.
895
01:26:13,911 --> 01:26:15,424
Con lo f�cil que era antes...
896
01:26:16,551 --> 01:26:17,984
Era como si no fueran mentiras,
897
01:26:19,071 --> 01:26:20,902
como si fuera otra vida
que me constru�a.
898
01:26:22,991 --> 01:26:25,630
Como si el da�o que he hecho
no fuera conmigo.
899
01:26:27,191 --> 01:26:28,226
Pero ahora no puedo.
900
01:26:29,231 --> 01:26:30,983
Pues mejor, Alberto.
Mucho mejor.
901
01:26:31,471 --> 01:26:32,665
No, Diego.
902
01:26:34,831 --> 01:26:36,184
Te lo estoy diciendo.
903
01:26:37,431 --> 01:26:39,183
Llevo minti�ndome desde ni�o.
904
01:26:44,751 --> 01:26:46,104
�T� te crees que a m� me gusta
905
01:26:46,831 --> 01:26:48,583
pasarme el d�a encerrado
en esa nave?
906
01:26:50,151 --> 01:26:51,379
Lo odio.
907
01:26:54,551 --> 01:26:55,870
Odiaba la carrera,
908
01:26:56,071 --> 01:26:57,504
odiaba a los compa�eros.
909
01:26:59,831 --> 01:27:02,112
Y lo odiaba sobre todo porque es
la profesi�n de mi padre,
910
01:27:03,231 --> 01:27:04,664
la profesi�n de mi abuelo.
911
01:27:06,351 --> 01:27:10,344
Me he pasado la vida aprobando
los ex�menes de todo el mundo.
912
01:27:11,791 --> 01:27:13,831
Pues ya es hora de que
empieces a ser t�, por favor.
913
01:27:17,311 --> 01:27:18,311
Si no soy ese...
914
01:27:20,631 --> 01:27:22,144
Si no soy ese Alberto...
915
01:27:24,071 --> 01:27:25,071
�qui�n soy?
916
01:27:26,511 --> 01:27:27,671
Pero t� no puedes seguir as�.
917
01:27:29,271 --> 01:27:30,590
No puedo seguir as�, �c�mo?
918
01:27:30,911 --> 01:27:31,911
As� como est�s.
919
01:27:34,671 --> 01:27:35,786
No lo s�.
920
01:27:36,471 --> 01:27:37,620
�Lo dejamos?
921
01:27:38,951 --> 01:27:41,670
No lo s�. T� no est�s bien.
Yo tampoco...
922
01:27:45,711 --> 01:27:47,463
Vamos a empezar otra vez,
por favor.
923
01:27:47,671 --> 01:27:48,706
Desde cero.
924
01:27:49,551 --> 01:27:52,065
No, no podemos, Diego.
925
01:27:52,551 --> 01:27:53,551
�No lo ves,
926
01:27:53,831 --> 01:27:58,063
que yo no puedo ser de ninguna
otra forma aunque quiera?
927
01:27:58,271 --> 01:28:00,023
��Aunque lo intente, no puedo?!
928
01:28:03,991 --> 01:28:05,111
No estoy de acuerdo con eso.
929
01:28:08,351 --> 01:28:09,351
��Es as�?!
930
01:28:11,431 --> 01:28:12,431
�Es as�?
931
01:28:15,871 --> 01:28:17,748
�Entonces, yo me voy
y por favor, te pido,
932
01:28:18,111 --> 01:28:20,471
de verdad, te pido que no volvamos
a vernos en la puta vida!
933
01:28:20,911 --> 01:28:22,742
Nunca m�s, por favor.
934
01:28:23,951 --> 01:28:26,863
No, no, no. Por favor.
935
01:28:32,871 --> 01:28:33,871
Me voy yo.
936
01:28:37,751 --> 01:28:38,866
��Por favor, no?!
937
01:30:22,991 --> 01:30:25,551
Se�or, dale a Alberto
el descanso eterno,
938
01:30:25,791 --> 01:30:27,907
y brille para �l la luz eterna.
939
01:30:28,111 --> 01:30:30,989
Descanse en paz, as� sea.
940
01:30:31,151 --> 01:30:32,823
Su alma y las almas
de todos los fieles
941
01:30:33,151 --> 01:30:36,109
difuntos, por la misericordia
de Dios descansen en paz.
942
01:30:36,471 --> 01:30:37,471
Am�n.
943
01:30:37,951 --> 01:30:40,545
Y todos vosotros
pod�is ir en paz.
944
01:30:40,711 --> 01:30:42,064
Demos gracias a Dios.
945
01:31:02,151 --> 01:31:03,151
Elena.
946
01:31:09,791 --> 01:31:11,827
Elena, lo siento.
947
01:32:56,831 --> 01:32:57,831
Hola.
948
01:32:59,631 --> 01:33:00,700
�Puedo hablar contigo?
949
01:33:02,871 --> 01:33:04,270
No creo que sea el momento.
950
01:33:04,511 --> 01:33:06,071
Es s�lo un minuto,
de verdad, por favor.
951
01:33:07,511 --> 01:33:10,423
Me ha costado mucho decidirme y no
s� si otro d�a voy a tener fuerzas.
952
01:33:32,391 --> 01:33:36,179
Si vienes a por sus cosas, ll�vate
lo que quieras. Yo no quiero nada.
953
01:33:36,991 --> 01:33:38,344
Estoy deshaciendo mi casa.
954
01:33:40,471 --> 01:33:41,471
�Por qu�?
955
01:33:42,231 --> 01:33:43,710
Porque vivir all� es horrible.
956
01:33:51,351 --> 01:33:52,830
Sobre todo las noches.
957
01:33:53,711 --> 01:33:55,542
S�, las noches son terribles.
958
01:33:55,951 --> 01:33:56,986
Terribles.
959
01:34:06,231 --> 01:34:07,949
Ten�a muchas ganas
de verte, Elena.
960
01:34:09,631 --> 01:34:10,700
Y de hablar contigo.
961
01:34:19,271 --> 01:34:20,351
Ya no hay mucho que hablar.
962
01:34:21,871 --> 01:34:22,871
Est� todo claro.
963
01:34:26,031 --> 01:34:27,908
He visto muchas notas
que �l escrib�a,
964
01:34:29,191 --> 01:34:31,466
estaban entre los papeles
de su despacho.
965
01:34:34,311 --> 01:34:35,710
Hablan de ti,
966
01:34:36,991 --> 01:34:38,709
y de m�, y de Adri�n...
967
01:34:40,631 --> 01:34:42,269
de lo que hubiera querido ser.
968
01:34:44,231 --> 01:34:46,461
Siempre dec�a que quer�a ser
otra cosa que no era, �no?
969
01:34:51,191 --> 01:34:53,580
El d�a que o� tu voz
en el contestador
970
01:34:54,031 --> 01:34:56,943
y me enter� de todo
fue horrible.
971
01:35:00,871 --> 01:35:04,705
Luego, despu�s, no era tanto
el hecho de que fueras un hombre,
972
01:35:06,431 --> 01:35:07,671
sino que es que ve�a claramente
973
01:35:07,871 --> 01:35:09,020
que lo nuestro...
974
01:35:11,631 --> 01:35:12,825
ya no ten�a remedio.
975
01:35:13,911 --> 01:35:15,185
Pues yo no quer�a verlo.
976
01:35:17,711 --> 01:35:20,305
Como si por no enfrentarme
a las cosas dejaran de existir.
977
01:35:32,031 --> 01:35:33,031
�T� c�mo est�s?
978
01:35:35,191 --> 01:35:36,749
Pues ahora voy a volver
al trabajo.
979
01:35:38,591 --> 01:35:43,267
Al final s�lo quedan losrecuerdos
de momentos y d�as muy felices...
980
01:35:47,511 --> 01:35:49,831
y necesito estar ocupado para no
estar ech�ndolos de menos.
981
01:35:59,231 --> 01:36:00,505
Oye, �andamos un poco?
982
01:36:04,071 --> 01:36:05,071
S�.
983
01:36:08,751 --> 01:36:10,867
Tengo que ir a buscar
a Adri�n al colegio.
984
01:36:15,511 --> 01:36:16,705
�Me quieres acompa�ar?
72982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.