All language subtitles for Vera y Gerardo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:51,381 --> 00:02:52,416 �Alberto? 2 00:02:52,941 --> 00:02:54,454 Alberto, �est�s ah�? 3 00:02:55,101 --> 00:02:56,853 ...Deja tu mensaje despu�s de la se�al. 4 00:02:58,341 --> 00:03:00,581 Oye, como te hayas apuntado a hacer otra guardia te mato. 5 00:03:00,701 --> 00:03:03,215 Que hay que hacer la compra, que est� la nevera vac�a, 6 00:03:03,421 --> 00:03:06,618 y hay que pasar por el tinte y hay que recoger al ni�o... 7 00:03:07,501 --> 00:03:10,140 Y bueno, que me llames, �eh? Venga. 8 00:03:22,981 --> 00:03:24,209 Oye, Rafa. 9 00:03:25,221 --> 00:03:27,052 �Recoges t� esto, que llego tarde? 10 00:03:27,261 --> 00:03:29,058 Tranquila, termino esta prueba y recojo. 11 00:03:29,341 --> 00:03:32,219 - Oye, �tienes mucha prisa? - Pues s�. Venga, hasta ma�ana. 12 00:03:37,541 --> 00:03:39,338 - Hasta luego, Ana. - Adi�s, Elena. 13 00:04:20,541 --> 00:04:21,541 ��Adri�n?! 14 00:04:21,941 --> 00:04:22,657 ��Ya voy?! 15 00:04:22,861 --> 00:04:24,180 ""Ya voy"", no, ven ya. 16 00:04:29,461 --> 00:04:30,655 Adi�s. 17 00:04:33,741 --> 00:04:35,413 Por una vez que me la pasan... 18 00:04:36,941 --> 00:04:38,738 - Cari�o, �qu� tal en el cole? - Bien. 19 00:04:39,901 --> 00:04:41,937 ��Adi�s, Adri�n, te llamamos?! 20 00:05:08,221 --> 00:05:11,531 S�, hijo, siempre vamos cargados como mulas, �qu� se le va a hacer? 21 00:05:12,621 --> 00:05:14,737 No arrastres el traje, Adri�n. 22 00:05:35,381 --> 00:05:37,133 Adri�n, que te conozco. 23 00:05:39,221 --> 00:05:40,221 Toma. 24 00:05:40,941 --> 00:05:42,090 �Y esto qu� es? 25 00:05:42,301 --> 00:05:45,657 Lo de la tintorer�a. Lospapelitos que ten�a pap� en el bolsillo. 26 00:05:47,461 --> 00:05:50,021 ��Pero qu� mal huele este ni�o! �Qui�n se va a ba�ar ahora mismo? 27 00:05:50,221 --> 00:05:52,132 - Yo. - Venga. Al agua. 28 00:06:43,301 --> 00:06:45,212 ��Mami, mami, tengo hambre?! 29 00:06:45,901 --> 00:06:47,129 �Qu� hay de cena? 30 00:06:47,821 --> 00:06:48,856 �Qu� hay de cena? 31 00:06:49,301 --> 00:06:50,370 Pasta. 32 00:06:51,261 --> 00:06:53,855 Venga, Adri�n. Al ba�o, vamos. 33 00:07:25,781 --> 00:07:26,781 Hola. 34 00:07:30,301 --> 00:07:32,098 Vaya atasco que hay en la carretera. 35 00:07:35,701 --> 00:07:37,214 - �Qu� tal? - Bien. 36 00:07:43,341 --> 00:07:45,218 - �Y el ni�o? - En el ba�o. 37 00:07:48,581 --> 00:07:50,094 Tengo un hambre que no veo. 38 00:07:56,581 --> 00:07:58,412 Venga, os invito a cenar. 39 00:07:58,661 --> 00:07:59,855 No, no tengo ganas. 40 00:08:00,141 --> 00:08:02,780 Que s�, que a m� me apetece. ��Bicho?! 41 00:08:03,501 --> 00:08:05,173 Que no, que ya estoy con la cena. 42 00:08:09,221 --> 00:08:10,700 - �No? - No. 43 00:08:19,381 --> 00:08:22,930 Te he estado llamando al aeropuerto y al m�vil, lo ten�as apagado. 44 00:08:23,941 --> 00:08:25,420 Me habr� quedado sin bater�a. 45 00:08:25,621 --> 00:08:28,658 Te quer�a preguntar si quer�as que te recogiera el traje del tinte. 46 00:08:29,581 --> 00:08:32,101 Pero al final me ha dado tiempo y lo he hecho yo. Ah� lo tienes. 47 00:08:34,781 --> 00:08:36,009 Gracias. 48 00:08:37,461 --> 00:08:39,099 Ma�ana me ocupo yo de todo. 49 00:08:39,981 --> 00:08:42,097 Bueno, voy a poner la mesa. 50 00:10:02,701 --> 00:10:05,534 Oye, esta ma�ana me he comprado un libro que est� muy bien. 51 00:10:06,861 --> 00:10:11,298 Un estudio sobre la pr�ctica sexual en parejas de larga duraci�n. 52 00:10:13,581 --> 00:10:14,616 �Y eso? 53 00:10:17,781 --> 00:10:20,978 Nada, que es que creo que t� y yo �ltimamente follamos poco. 54 00:10:22,181 --> 00:10:23,375 Eso me preocupa. �A ti no? 55 00:10:25,221 --> 00:10:27,530 Yo creo que lo importante es tener una buena relaci�n. 56 00:10:27,941 --> 00:10:29,056 Y quererse. 57 00:10:30,621 --> 00:10:33,931 El sexo es una cosa autom�tica. No tiene misterio. 58 00:10:36,261 --> 00:10:38,821 Ya, pero es que te va a parecer rar�simo, pero... 59 00:10:40,101 --> 00:10:42,331 es que �ltimamente se me olvida que existe. 60 00:10:43,621 --> 00:10:46,977 No s�. Cuando pienso en ello, no tengo ganas. 61 00:10:51,781 --> 00:10:53,294 Yo creo que son rachas. 62 00:11:54,341 --> 00:11:56,809 Oye, Alberto, �t� crees que deber�a ir a un psic�logo? 63 00:11:59,621 --> 00:12:00,849 No s�. 64 00:12:01,901 --> 00:12:03,220 �Tan grave es lo que te pasa? 65 00:12:03,581 --> 00:12:05,537 A lo mejor t� tambi�n lo necesitas. 66 00:12:06,821 --> 00:12:09,051 Yo creo que a ti tambi�n te pasan cosas. 67 00:12:16,341 --> 00:12:17,490 �Qu� pasa, Elena? 68 00:12:19,261 --> 00:12:20,261 Mira... 69 00:12:20,741 --> 00:12:23,778 Si quieres ir a un psic�logo, me parece muy bien. 70 00:12:25,421 --> 00:12:27,855 Pero vas t� sola. Conmigo no cuentes. 71 00:12:28,741 --> 00:12:31,778 Y si se tienen problemas, uno se ocupa 72 00:12:31,941 --> 00:12:34,250 y los resuelve, los resolvemos, me da igual. 73 00:12:38,501 --> 00:12:40,457 - �O no? - S�, s�. 74 00:13:16,741 --> 00:13:17,856 Pero bueno... 75 00:13:18,821 --> 00:13:19,936 Pero bueno... 76 00:13:23,661 --> 00:13:24,661 Para. 77 00:13:24,901 --> 00:13:26,539 ��Para! ��Para! 78 00:13:26,741 --> 00:13:29,381 Estos arrebatos tuyos siempre me pillan por sorpresa. Un poco de... 79 00:13:29,541 --> 00:13:30,610 ��Para?! 80 00:13:30,861 --> 00:13:32,340 - Perdona. - No, si me gusta. 81 00:13:32,621 --> 00:13:33,736 Me gusta mucho. 82 00:13:39,261 --> 00:13:41,058 �No hab�amos quedado m�s tarde? 83 00:13:42,981 --> 00:13:45,495 Como los jueves me dijiste que no trabajabas... 84 00:13:47,061 --> 00:13:48,574 Oye, que me marcho, �eh? 85 00:13:50,021 --> 00:13:51,977 ��Qu� te vas a marchar! ��Ven aqu�! 86 00:13:54,941 --> 00:13:56,454 S�, s�, s�... 87 00:14:14,861 --> 00:14:16,180 Hotel Canciller, buenas tardes. 88 00:14:16,381 --> 00:14:17,450 Hola, buenas tardes. 89 00:14:17,661 --> 00:14:20,539 Quer�a saber si Alberto Garc�a estaba registrado en el hotel. 90 00:14:20,741 --> 00:14:22,094 - Un momento, por favor. - S�. 91 00:14:23,061 --> 00:14:26,019 - No, se�ora, no lo veo. - �No est�? Gracias. 92 00:14:26,181 --> 00:14:30,971 Perdone, una cosa, �podr�a decirme si el d�a2 de este mes estuvo ah�? 93 00:14:31,181 --> 00:14:32,933 - Espere un momento. - S�, espero, gracias. 94 00:14:38,461 --> 00:14:40,292 - �Oiga? - S�. 95 00:14:40,501 --> 00:14:42,969 S�, este se�or estuvo registrado en el hotel el jueves pasado. 96 00:14:43,181 --> 00:14:44,660 Muy amable, gracias. 97 00:15:48,581 --> 00:15:49,581 ��Tira?! 98 00:15:50,341 --> 00:15:51,341 ��Tira?! 99 00:16:08,181 --> 00:16:09,296 Paso. 100 00:16:09,501 --> 00:16:10,980 Perdona... el trabajo. 101 00:16:12,141 --> 00:16:13,972 Odio los m�viles, la verdad. 102 00:16:17,181 --> 00:16:21,060 En mi equipo, al que le suena el m�vil tiene que invitar a n�coras. 103 00:16:21,261 --> 00:16:23,855 - Y si est� mi jefa, no te cuento. - �lncluido el paciente? 104 00:16:25,101 --> 00:16:27,217 - �se, el primero. - �Y si la palma? 105 00:16:27,621 --> 00:16:30,374 No digas eso, por favor. Pues si la palma, tocamos a m�s. 106 00:16:32,061 --> 00:16:33,858 ��C�mo me gusta tu casa?! 107 00:16:36,381 --> 00:16:38,611 Y la tuya, �c�mo es? Tengo muchas ganas de verla. 108 00:16:39,101 --> 00:16:40,454 Un apartamento normal. 109 00:16:41,541 --> 00:16:43,213 Tampoco paso mucho tiempo all�. 110 00:16:53,941 --> 00:16:55,818 - �Qu� haces? �Te vas ahora? - S�. 111 00:16:56,021 --> 00:17:00,014 �C�mo te vas a ir si he preparado una cena que vas a alucinar? 112 00:17:00,781 --> 00:17:03,500 A ver, �a ti qu� es lo que m�s te gusta? Adivina. 113 00:17:04,621 --> 00:17:05,621 No... 114 00:17:05,701 --> 00:17:07,293 - No... - �Qu� es? 115 00:17:07,621 --> 00:17:09,498 - Guacamole. - Guacamole con... 116 00:17:09,701 --> 00:17:11,578 con mucho lim�n y cargado de sal. 117 00:17:13,221 --> 00:17:15,416 As� que qu�date y di que llamen a otro, por favor. 118 00:17:15,621 --> 00:17:17,339 - No puedo. - Por favor. 119 00:17:17,661 --> 00:17:19,174 ��Qu� pereza irme ahora?! 120 00:17:21,261 --> 00:17:23,650 - Venga, hombre. - Es que no puedo, Diego. No puedo. 121 00:17:23,861 --> 00:17:27,490 Cuando surge una urgencia en el aeropuerto es as�. Hay que ir. 122 00:17:28,181 --> 00:17:29,216 Hay que ir. 123 00:17:30,181 --> 00:17:31,978 Venga, hombre, por favor. 124 00:17:34,261 --> 00:17:36,411 No puedo, no puedo. 125 00:17:50,061 --> 00:17:52,017 �T� sabes lo que me gustar�a a m� de verdad? 126 00:17:54,741 --> 00:17:57,414 Perdernos por ah�... 127 00:17:59,101 --> 00:18:00,136 Lejos de todo esto, 128 00:18:00,341 --> 00:18:01,854 del m�vil �se que lo romper�a 129 00:18:02,021 --> 00:18:03,090 en dos pedazos. 130 00:18:06,741 --> 00:18:08,060 �Donde acaba el mar? 131 00:18:08,501 --> 00:18:09,616 �Qu� es eso? 132 00:18:09,861 --> 00:18:11,658 Mira, cuando iba a la playa de ni�o, 133 00:18:12,021 --> 00:18:14,535 me encantaba meterme corriendo en el agua. 134 00:18:14,741 --> 00:18:16,015 Corr�a con todas mis fuerzas. 135 00:18:16,221 --> 00:18:17,495 - �C�mo, c�mo? - Como sea. 136 00:18:19,141 --> 00:18:22,497 Hasta que no pod�a m�s y las olan me tiraban... 137 00:18:23,421 --> 00:18:24,979 �C�mo te tiraban las olas? 138 00:18:26,821 --> 00:18:29,051 A mi madre, la pobre, le sacaba de quicio. 139 00:18:29,421 --> 00:18:31,810 - �Y d�nde ibas t� corriendo? - ""Donde acaba el mar"". 140 00:18:34,661 --> 00:18:35,901 Todos me miraban como diciendo: 141 00:18:36,101 --> 00:18:37,580 ""Este ni�o est� tonto."" 142 00:18:38,861 --> 00:18:40,692 Y a m� me daba tanta verg�enza 143 00:18:40,901 --> 00:18:42,778 que el resto del d�a me lo pasaba solo, 144 00:18:42,981 --> 00:18:44,858 solo ah�, pescando en las rocas. 145 00:18:45,181 --> 00:18:47,775 Oye, es bonita la historia, pero el mar no acaba nunca. 146 00:18:48,221 --> 00:18:50,894 Porque cuando parece que acaba, vuelve a empezar. 147 00:18:51,421 --> 00:18:52,570 Lo siento. 148 00:19:05,021 --> 00:19:07,137 Yo tengo un congreso el fin de semana que viene. 149 00:19:08,741 --> 00:19:09,776 �Me acompa�as? 150 00:19:10,141 --> 00:19:11,141 Hecho. 151 00:19:12,061 --> 00:19:12,811 �De verdad? 152 00:19:13,021 --> 00:19:13,692 S�. 153 00:19:13,981 --> 00:19:14,981 ��Bien?! 154 00:19:16,421 --> 00:19:17,421 ��Bien?! 155 00:19:17,581 --> 00:19:20,095 �Entonces qu�? �Te llamo ma�ana y arreglamos lo del viaje? 156 00:19:20,301 --> 00:19:21,301 Vale. 157 00:19:21,421 --> 00:19:23,537 - Pero ll�mame. - ��Que s�?! 158 00:19:24,061 --> 00:19:25,461 Espera, que te acompa�o a la puerta. 159 00:19:25,621 --> 00:19:27,339 Que no, que no, que no. 160 00:19:27,861 --> 00:19:29,135 Que no hace falta, 161 00:19:30,061 --> 00:19:31,335 que no hace falta. 162 00:19:40,621 --> 00:19:44,739 Creo que ha sido la vez que m�s me ha gustado en toda mi vida. 163 00:19:58,421 --> 00:20:00,537 - Adi�s. - Adi�s. 164 00:20:01,541 --> 00:20:02,735 Hasta ma�ana. 165 00:20:23,381 --> 00:20:25,531 Pasa, pasa, toro. 166 00:20:27,021 --> 00:20:28,534 Mam�, ya venimos. 167 00:20:30,141 --> 00:20:31,256 Hala. Qu� guapa. 168 00:20:31,461 --> 00:20:32,496 - �Te gusta? - S�. 169 00:20:34,341 --> 00:20:35,660 - �Qu� tal, cari�o? - Bien. 170 00:20:36,101 --> 00:20:37,454 - �Y eso? - Ya ves. 171 00:20:40,141 --> 00:20:42,575 He hablado con la madre de Aitor, te quedas en su casa 172 00:20:42,781 --> 00:20:43,975 - a dormir. - �En serio? 173 00:20:44,181 --> 00:20:45,660 - S�. - ��Bien?! 174 00:20:45,861 --> 00:20:48,136 Hijo, cualquiera dir�a que aqu� te maltratamos. 175 00:20:48,341 --> 00:20:49,621 No, pero es que en casa de Aitor 176 00:20:49,741 --> 00:20:51,221 de cena ponen siempre pizza congelada. 177 00:20:52,261 --> 00:20:54,058 ��Ay, pero qu� rico es mi ni�o, Dios?! 178 00:20:54,741 --> 00:20:57,016 Venga, que te est�n esperando. Coge tus cosas. 179 00:20:57,821 --> 00:20:58,970 - �Lo tienes todo? - S�. 180 00:20:59,261 --> 00:21:00,261 Hasta ma�ana. 181 00:21:00,541 --> 00:21:03,533 - Adi�s, pap�. - Adi�s, que te aproveche la pizza. 182 00:21:12,581 --> 00:21:13,581 �Te gusta? 183 00:21:15,501 --> 00:21:16,501 S�. 184 00:21:16,621 --> 00:21:18,771 - Es diferente. - O sea, que no te gusta nada. 185 00:21:19,541 --> 00:21:20,541 Que s�. 186 00:21:21,141 --> 00:21:22,210 Pues a m� me encanta. 187 00:21:25,461 --> 00:21:26,689 Y tengo m�s novedades. 188 00:21:28,301 --> 00:21:29,416 �Ah, s�? 189 00:21:29,621 --> 00:21:30,621 A ver... 190 00:21:30,861 --> 00:21:31,930 Espera. 191 00:21:58,541 --> 00:21:59,769 ��Qu� guapa?! 192 00:22:17,621 --> 00:22:18,940 Est�s como un queso. 193 00:22:21,101 --> 00:22:22,375 De bola. 194 00:22:28,221 --> 00:22:29,495 Pero bueno, �y la cena? 195 00:22:48,501 --> 00:22:49,570 �Y esto? 196 00:22:53,381 --> 00:22:54,381 �Qu�? 197 00:22:55,341 --> 00:22:56,341 �Qu�? 198 00:23:01,061 --> 00:23:02,779 T� siempre eres igual, �no? 199 00:23:05,941 --> 00:23:07,579 Cuando quiero algo me cortas. 200 00:23:08,261 --> 00:23:09,819 - Eso no es verdad. - S� que es verdad. 201 00:23:10,261 --> 00:23:11,261 Ven, ven. 202 00:23:11,421 --> 00:23:13,252 Pero si te digo que tenemos que hablar. 203 00:23:14,701 --> 00:23:16,259 Que tenemos que hablar y pasas. 204 00:23:17,101 --> 00:23:19,490 Te digo que necesitamos ayuda y pasas. 205 00:23:20,221 --> 00:23:23,213 Ahora quiero estar contigo y pasas. 206 00:23:24,181 --> 00:23:25,899 A ti te da todo igual, �no? 207 00:23:27,461 --> 00:23:28,576 �C�mo que no? 208 00:23:29,861 --> 00:23:31,817 Si siempre hacemos lo que a ti te da la gana. 209 00:23:33,741 --> 00:23:35,732 Nos vinimos a esta casa porque t� quer�as. 210 00:23:35,941 --> 00:23:37,659 Y a m� esto no me gusta, ya lo sabes. 211 00:23:37,861 --> 00:23:40,898 Pero a ver, Elena, si buscaste t� la casa. 212 00:23:41,261 --> 00:23:42,774 - Si buscaste t� la casa. - �Y qu�? 213 00:23:43,741 --> 00:23:45,971 Porque t� nunca ten�as tiempo. �Te acuerdas? 214 00:24:07,021 --> 00:24:08,136 A ver, Alberto. 215 00:24:12,501 --> 00:24:14,253 �Por qu� te acuestas con esa mujer? 216 00:24:14,541 --> 00:24:15,860 Yo no me acuesto con nadie. 217 00:24:16,141 --> 00:24:18,894 �Ah, no? Pues claro que te acuestas. 218 00:24:19,941 --> 00:24:21,659 He visto la factura del hotel. 219 00:24:23,101 --> 00:24:24,781 �Qu� cre�as, que no me iba a enterar nunca? 220 00:24:26,021 --> 00:24:27,021 �Que soy imb�cil? 221 00:24:29,221 --> 00:24:30,901 A ver, �d�nde estabas el d�a de tu guardia? 222 00:24:31,741 --> 00:24:32,741 D�melo. 223 00:24:34,781 --> 00:24:36,214 �Qu� hac�as ah�, Alberto? 224 00:24:36,381 --> 00:24:37,381 ��Pero m�rame?! 225 00:24:39,661 --> 00:24:40,661 �Qui�n es? 226 00:24:43,181 --> 00:24:44,660 - �Qui�n es? - Una. 227 00:24:44,861 --> 00:24:46,661 No la conoces, una que hizo pr�cticas conmigo. 228 00:24:49,781 --> 00:24:51,976 Elena, dime la verdad �A ti nunca 229 00:24:52,581 --> 00:24:54,661 se te ha pasado por la cabeza estar con otra persona? 230 00:24:56,221 --> 00:24:57,221 No. 231 00:24:57,341 --> 00:24:58,376 ��Pues a m� s�?! 232 00:25:02,141 --> 00:25:03,460 Yo te quiero a ti. 233 00:25:08,021 --> 00:25:09,056 Yyo a ti. 234 00:25:13,141 --> 00:25:14,494 Por favor, esc�chame. 235 00:25:14,901 --> 00:25:19,019 No es nada, no significa nada. 236 00:25:20,141 --> 00:25:21,290 Nada de nada. 237 00:25:22,781 --> 00:25:24,772 Perd�name, no s� lo que me pasa, estoy... 238 00:25:25,141 --> 00:25:27,609 Estoy cansado. Trabajo demasiado. T� tambi�n. 239 00:25:29,461 --> 00:25:31,531 Perd�name, ha sido s�lo una vez. 240 00:25:31,941 --> 00:25:34,933 Una vez y te juro, no volver� a ocurrir. 241 00:25:40,581 --> 00:25:41,730 Alberto. 242 00:25:44,101 --> 00:25:45,819 Es que no s� d�nde est�s. 243 00:26:08,381 --> 00:26:09,609 Movistar, servicio al cliente. 244 00:26:09,821 --> 00:26:12,255 Hola, buenos d�as. Mire, estoy llamando desde ayer a un m�vil 245 00:26:12,701 --> 00:26:17,013 y est� siempre apagado o fuera de cobertura. �Hay alguna aver�a? 246 00:26:17,221 --> 00:26:18,421 �Cu�l es su n�mero, por favor? 247 00:26:18,541 --> 00:26:20,418 S�, es el 608... 248 00:26:21,301 --> 00:26:24,134 ...700202. 249 00:26:24,341 --> 00:26:25,660 - Un momento. - Gracias. 250 00:26:29,381 --> 00:26:30,780 Todo est� normal. 251 00:26:30,981 --> 00:26:34,576 �Todo normal? Vale, gracias. �Y no le saldr� la direcci�n del titular? 252 00:26:34,781 --> 00:26:37,773 - �Me dice el nombre, por favor? - Se llama Alberto Garc�a. 253 00:26:37,981 --> 00:26:42,133 - �Segundo apellido y direcci�n? - No lo s�, tampoco s� la direcci�n. 254 00:26:42,341 --> 00:26:43,899 Pues no le puedo ayudar. 255 00:26:44,821 --> 00:26:45,821 Ya. Comprendo, gracias. 256 00:26:47,261 --> 00:26:48,261 Vale. 257 00:28:05,261 --> 00:28:06,261 �S�? 258 00:28:06,541 --> 00:28:07,541 Hola. 259 00:28:10,341 --> 00:28:11,341 �D�nde est�s? 260 00:28:12,581 --> 00:28:13,581 Contigo. 261 00:28:13,701 --> 00:28:16,738 Oye, pod�as haberme avisado por lo menos, para decirme que no ven�as. 262 00:28:16,941 --> 00:28:19,409 Mira, calla y sal a la terraza, que s� d�nde est�s. 263 00:28:20,821 --> 00:28:21,856 Venga. 264 00:28:23,581 --> 00:28:24,581 �Para qu�? 265 00:28:25,141 --> 00:28:27,575 T� lim�tate a obedecer, cabez�n. Sal a la terraza. 266 00:28:28,701 --> 00:28:29,770 �Pero para qu�? 267 00:28:33,541 --> 00:28:35,020 Aqu�, aqu�, aqu�, aqu�. 268 00:28:39,061 --> 00:28:40,653 �Pero qu� haces aqu�. �T� est�s loco? 269 00:28:41,141 --> 00:28:42,290 Esp�rate, que ahora subo. 270 00:28:58,461 --> 00:29:00,417 S�lo me puedo quedar esta noche, Diego. 271 00:29:01,821 --> 00:29:02,821 �Por qu�? 272 00:29:03,261 --> 00:29:06,856 Porque ma�ana tengo una guardia y tengo que ir. En serio. 273 00:29:12,461 --> 00:29:14,053 Ma�ana es domingo, �no? 274 00:29:14,381 --> 00:29:16,941 �Y...? �No tienes t� guardias los domingos? 275 00:29:19,021 --> 00:29:20,021 S�. 276 00:29:27,341 --> 00:29:29,261 �Pero qu� pasa? �No est�s contento que est� aqu�? 277 00:29:30,861 --> 00:29:31,861 Mucho. 278 00:29:32,781 --> 00:29:33,850 Pensaba... 279 00:29:39,901 --> 00:29:41,300 �Y te vas a ir en moto? 280 00:29:41,501 --> 00:29:43,332 S�. Est� aqu� cerca. 281 00:29:43,541 --> 00:29:45,691 �Pero vosotros no ibais en avi�n a todas partes? 282 00:29:47,701 --> 00:29:48,701 No. 283 00:29:49,221 --> 00:29:51,052 Es mucho m�s bonito viajar en moto. 284 00:29:52,181 --> 00:29:54,775 Cu�ntamelo a m�, que me gano la vida 285 00:29:55,301 --> 00:29:57,861 operando a motoristas como t� que se rompen la cabeza. 286 00:30:01,741 --> 00:30:02,776 �Sabes por qu� he venido? 287 00:30:02,981 --> 00:30:04,096 �Por qu�? 288 00:30:05,141 --> 00:30:06,813 Porque esta ma�ana me he despertado 289 00:30:07,541 --> 00:30:10,260 y no pod�a parar de pensar en ti. 290 00:30:11,581 --> 00:30:13,094 Yo te quiero, Diego. 291 00:30:16,621 --> 00:30:18,577 Yvoy a quererte as� mucho tiempo. 292 00:30:21,901 --> 00:30:22,936 �Eso es verdad? 293 00:30:36,261 --> 00:30:37,535 - ��Hola, Viviana! - �Qu� hay? 294 00:30:37,741 --> 00:30:38,969 - �C�mo est�s? - Muy bien. 295 00:30:39,181 --> 00:30:40,580 - Qu� gusto verte. - Muy bien. 296 00:30:40,781 --> 00:30:43,090 - Mira, te presento a Quique. - �Qu� tal, c�mo est�s? 297 00:30:55,821 --> 00:30:58,210 - �Qu� tal? - �D�nde te hab�as metido t�? 298 00:30:58,541 --> 00:31:01,214 Ha venido Alberto. 299 00:31:01,421 --> 00:31:03,252 - Alberto, la famosa Eva. - Alberto. 300 00:31:03,461 --> 00:31:05,258 Un gusto conocerte, ten�a muchas ganas. 301 00:31:05,901 --> 00:31:08,654 Oye, que te has perdido la ponencia de Palacios Carvajal, �sabes? 302 00:31:08,861 --> 00:31:10,571 S�, bueno, qu� le voy a hacer... �Qu� tal ha estado? 303 00:31:10,581 --> 00:31:12,412 Muy bien, excelente, como siempre. 304 00:31:14,461 --> 00:31:16,577 Cenamos. V�monos. �D�nde quer�is ir? 305 00:31:17,141 --> 00:31:18,141 La cena es aqu�, Diego. 306 00:31:18,341 --> 00:31:19,854 Nos la saltamos, fuera. 307 00:31:20,541 --> 00:31:21,576 �Tambi�n la cena? 308 00:31:21,861 --> 00:31:22,861 S�. 309 00:31:22,981 --> 00:31:25,017 Oye, id vosotros. Yo tomo cualquier cosa en el bar. 310 00:31:25,221 --> 00:31:27,815 No, no, no, qu� dices. Pero si siempre hay sitio de sobra. 311 00:31:28,021 --> 00:31:29,021 Siempre falta alguien. 312 00:31:29,061 --> 00:31:31,814 Claro que s�. Hacemos un huequecito y te vienes con nosotros. 313 00:31:31,981 --> 00:31:33,539 No, no. Por m� no os preocup�is. 314 00:31:33,861 --> 00:31:36,051 Adem�s, yo puedo quedar con unos amigos que est�n por aqu� cerca. 315 00:31:36,061 --> 00:31:40,179 �Despu�s de la paliza que te has dado? �Cenamos en el puerto? 316 00:31:40,381 --> 00:31:42,053 No, mejor yo quedo con mis amigos 317 00:31:42,261 --> 00:31:44,581 y luego nos vemos tranquilamente. �Qu� quer�is tomar? ��Va! 318 00:31:46,901 --> 00:31:48,334 Vamos a hacer una cosa. 319 00:31:49,181 --> 00:31:52,651 Nos quedamos en la habitaci�n, ma�ana te levantas temprano, 320 00:31:52,981 --> 00:31:54,581 pedimos algo de cenar y que nos lo suban. 321 00:31:54,661 --> 00:31:56,701 - Ya est�, venga. - Vamos a ver, Diego, vamos a ver. 322 00:31:56,861 --> 00:31:59,250 Si digo que quiero cenar con mis amigos, 323 00:31:59,461 --> 00:32:00,821 es que quiero cenar con mis amigos. 324 00:32:01,861 --> 00:32:05,410 Diego, yo me voy a tomar algo. Toma esto, que voy a pedir otra copita 325 00:32:05,821 --> 00:32:08,972 y luego, cuando teng�is las cosas claras, me llam�is. Ciao. 326 00:32:11,941 --> 00:32:13,693 No me vuelvas loco, por favor. 327 00:32:14,421 --> 00:32:16,021 - �Qu� pasa, te vas a ir de verdad? - S�. 328 00:32:17,701 --> 00:32:18,929 Y ten cuidado, t�o. 329 00:32:19,661 --> 00:32:21,731 A este paso se va a enterar todo el mundo. 330 00:32:22,541 --> 00:32:23,541 ��Co�o?! 331 00:32:48,101 --> 00:32:49,101 �Por qu� se lo has dicho? 332 00:32:50,461 --> 00:32:51,501 �Qu�? �Que estamos juntos? 333 00:32:51,701 --> 00:32:52,895 S�, �por qu�? 334 00:32:53,421 --> 00:32:55,730 Ni se lo he dicho ni se lo he dejado de decir, Alberto. 335 00:32:56,341 --> 00:32:57,341 No. 336 00:32:57,621 --> 00:32:58,736 Se lo has dicho. 337 00:33:01,221 --> 00:33:02,813 Esto me afecta, Diego. 338 00:33:04,861 --> 00:33:08,092 Vamos a ver. T� vienes aqu�, pasas de la cena, pasas de tus amigos... 339 00:33:09,341 --> 00:33:10,341 �Para qu� has venido? 340 00:33:10,941 --> 00:33:12,659 Porque es mi trabajo, Alberto. 341 00:33:14,101 --> 00:33:17,935 Veo a estos m�dicos todos los d�as, me gusta lo que hago pero ahora... 342 00:33:20,141 --> 00:33:21,540 elijo estar contigo. 343 00:33:25,501 --> 00:33:27,093 Te quiero. As� de sencillo. 344 00:33:33,541 --> 00:33:34,541 Bueno, perdona. 345 00:33:35,181 --> 00:33:36,330 Perdona, va. 346 00:33:39,661 --> 00:33:41,572 - �Vamos? - Vamos. 347 00:33:42,261 --> 00:33:43,261 Vamos. 348 00:33:59,181 --> 00:34:00,181 - Hola. - Hola. 349 00:34:00,381 --> 00:34:04,010 Diego Abad. Alberto, que es un amigo, no es m�dico. 350 00:34:04,661 --> 00:34:06,219 - Hola, qu� hay. - Encantado. 351 00:34:09,781 --> 00:34:11,453 - �Te acuerdas de �l? - Me acuerdo de �l. 352 00:34:13,861 --> 00:34:15,658 �En Barcelona? 353 00:34:15,861 --> 00:34:17,692 En Barcelona. 354 00:34:18,781 --> 00:34:20,737 Somos anestesistas. 355 00:34:21,301 --> 00:34:23,610 Calla, no quiero saber nada de los anestesistas, nada. 356 00:34:35,021 --> 00:34:36,852 Quiero probar esa tarta, un poquito. 357 00:34:37,061 --> 00:34:39,700 Toma. �Qu� es eso? 358 00:34:53,061 --> 00:34:56,497 - Oye, �un brindis? - Venga, un brindis, venga. 359 00:35:29,381 --> 00:35:31,372 - Hola. - Hola. 360 00:35:32,741 --> 00:35:34,333 �Qu� haces aqu� solito? 361 00:35:35,781 --> 00:35:38,011 - Te invito a una copa, �quieres? - No, tengo aqu�. 362 00:35:39,101 --> 00:35:40,216 Para adentro. 363 00:35:53,421 --> 00:35:54,934 Hay algo que no marcha, Eva. 364 00:35:57,181 --> 00:35:58,773 Es un tipo muy extra�o. 365 00:35:59,861 --> 00:36:01,658 �Has visto c�mo me miraba en la cena? 366 00:36:02,741 --> 00:36:06,450 No s� si quer�a seducirme o... asesinarme. 367 00:36:06,861 --> 00:36:08,453 No, no me he dado cuenta. 368 00:36:08,621 --> 00:36:10,771 T� no te das cuenta de tantas cosas, mi amor... 369 00:36:11,901 --> 00:36:14,734 Cuanto mejor estamos, m�s tiene �l que complicar las cosas. Es... 370 00:36:17,181 --> 00:36:18,500 �Quieres un consejo de jefa? 371 00:36:18,701 --> 00:36:20,498 A ver. Qu� pereza. 372 00:36:20,701 --> 00:36:22,419 - D�melo. - Qu�date conmigo. 373 00:36:23,781 --> 00:36:24,781 No te asustes, 374 00:36:25,941 --> 00:36:27,897 pero soy el mejor chico que puedes tener. 375 00:36:30,941 --> 00:36:33,853 Oye, �te ha parecido alguna vez bien alguna historia m�a? 376 00:36:35,741 --> 00:36:36,935 No. 377 00:36:38,461 --> 00:36:40,099 Me voy adentro, a ver si ligo. 378 00:36:40,261 --> 00:36:41,580 Venga. Ahora voy yo. 379 00:36:42,661 --> 00:36:43,935 No s� si te quiero. 380 00:36:51,341 --> 00:36:52,615 �Qu� tal? 381 00:37:04,141 --> 00:37:05,335 Alberto, Alberto. 382 00:37:05,701 --> 00:37:06,850 Un momentito. 383 00:37:07,421 --> 00:37:09,059 Voy enseguida, �eh? S�, venga. 384 00:37:11,141 --> 00:37:14,213 - Oye, �te vas a ir con ellos? - lbamos a tomar algo. �Te apetece? 385 00:37:17,261 --> 00:37:19,092 �A ti te importa lo que piensa la gente? 386 00:37:21,141 --> 00:37:22,141 Pregunto... 387 00:37:22,581 --> 00:37:27,132 porque a la gente le da igual, Alberto, lo que hagamos t� y yo. 388 00:37:27,541 --> 00:37:28,860 �Qui�n te crees que eres? 389 00:37:33,181 --> 00:37:34,660 S�, vale. 390 00:37:35,661 --> 00:37:39,131 Ya s� que a la gente le da igual lo que yo haga, pero yo no soy as�. 391 00:37:39,341 --> 00:37:41,571 - As�, �c�mo? - As�, co�o. 392 00:37:41,741 --> 00:37:42,741 No soy as�. 393 00:37:44,741 --> 00:37:45,861 Bueno, �qu�? �Os ven�s o no? 394 00:37:45,981 --> 00:37:47,255 - S�, ya voy. - Venga. 395 00:37:48,381 --> 00:37:49,381 Bueno, �vienes o no? 396 00:37:49,621 --> 00:37:50,895 No. Vete, vete. 397 00:37:52,421 --> 00:37:53,820 No. Vale. 398 00:38:03,421 --> 00:38:05,491 - �Te vienes con nosotros? - No. 399 00:38:05,861 --> 00:38:07,817 - Venga, vente. - No, estoy cansadito. 400 00:38:08,141 --> 00:38:09,369 - Cu�date. - Vale. 401 00:38:10,261 --> 00:38:11,853 Cu�date. Voy. 402 00:40:39,741 --> 00:40:41,220 �A qu� est�s jugando, Alberto? 403 00:40:43,021 --> 00:40:44,932 Por favor, Diego, d�jame dormir. 404 00:40:45,261 --> 00:40:46,819 Me tengo que ir dentro de dos horas. 405 00:41:12,061 --> 00:41:13,619 �Te lo has pasado bien esta noche? 406 00:41:14,221 --> 00:41:15,415 No lo s�. 407 00:41:21,901 --> 00:41:23,414 Hay cosas que no entiendo... 408 00:41:25,981 --> 00:41:27,460 pero siento haberte cabreado. 409 00:41:29,501 --> 00:41:30,980 Diego, �me puedes dejar dormir? 410 00:41:31,501 --> 00:41:33,173 �Es tan dif�cil que lo entiendas? 411 00:41:45,301 --> 00:41:46,450 �Para qu� has venido? 412 00:41:51,741 --> 00:41:53,015 �Eh, para qu� has venido? 413 00:42:26,381 --> 00:42:29,657 Bueno. �La deja ah�? Gracias. 414 00:42:32,701 --> 00:42:33,701 Buenos d�as. 415 00:42:33,781 --> 00:42:35,294 - �C�mo est�s? - Bien. 416 00:42:36,221 --> 00:42:37,221 - �Y t�? - Bien. 417 00:42:37,421 --> 00:42:38,421 Desayuna conmigo, venga. 418 00:42:38,661 --> 00:42:40,094 - �No tienes ganas? - No. 419 00:42:42,061 --> 00:42:44,256 ��Esa cara que tienes horrorosa?! 420 00:42:45,421 --> 00:42:47,537 No he pegado ojo en toda la noche. 421 00:42:49,701 --> 00:42:50,736 �Volvi�? 422 00:42:52,301 --> 00:42:53,301 S�. 423 00:42:55,381 --> 00:42:56,609 S�, pero hemos terminado. 424 00:42:57,261 --> 00:42:58,614 Se acab�, fuera. 425 00:43:01,421 --> 00:43:02,421 �Definitivamente? 426 00:43:03,301 --> 00:43:06,816 He venido solo, me voy solo. No creo que haya perdido tanto. 427 00:43:07,741 --> 00:43:08,856 �Qu� tal anoche? 428 00:43:09,021 --> 00:43:10,021 Bien. 429 00:43:13,101 --> 00:43:14,461 �Qu� pasa? �Quieres saber si lo vi? 430 00:43:18,341 --> 00:43:19,376 Pues s�, lo vi. 431 00:43:23,821 --> 00:43:25,379 Y no me gusta nada. 432 00:43:39,021 --> 00:43:40,500 El m�vil de pap�. 433 00:43:41,861 --> 00:43:43,692 Qu� raro. Con lo que es tu padre... 434 00:43:45,781 --> 00:43:46,781 Hay recados. 435 00:43:48,101 --> 00:43:49,978 ��Anda, trae eso aqu�, cotilla?! 436 00:44:01,941 --> 00:44:04,250 Tiene otro nuevo mensaje. 437 00:44:04,461 --> 00:44:09,615 Primer mensaje nuevo, enviado a las 9 horas y 16 minutos... 438 00:44:39,661 --> 00:44:41,697 - Mam�, �qu� te pasa? - Nada, hijo. 439 00:44:42,701 --> 00:44:44,453 �Puedo ir a casa de Aitor a jugar? 440 00:44:45,861 --> 00:44:47,419 Pero vuelve antes de comer, �eh? 441 00:44:47,701 --> 00:44:48,770 Vale. 442 00:45:13,541 --> 00:45:14,541 �Hola? 443 00:45:18,061 --> 00:45:19,061 Hola. 444 00:45:22,021 --> 00:45:23,170 �Qu� tal te ha ido? 445 00:45:31,301 --> 00:45:32,575 �D�nde has estado? 446 00:45:32,781 --> 00:45:33,781 �C�mo? 447 00:45:35,021 --> 00:45:36,852 O sea, que no me vas a decir d�nde has estado. 448 00:45:45,421 --> 00:45:47,696 Te has dejado el m�vil. 449 00:45:48,661 --> 00:45:49,661 Ah� est�. 450 00:45:50,901 --> 00:45:52,459 Tienes muchos mensajes. 451 00:45:54,141 --> 00:45:55,494 Unos son m�os... 452 00:45:58,181 --> 00:45:59,614 Otro es de tu hermano... 453 00:46:02,021 --> 00:46:03,340 Y hay otros que... 454 00:46:08,221 --> 00:46:09,654 que me han hecho vomitar. 455 00:46:17,141 --> 00:46:18,141 Elena... 456 00:46:40,821 --> 00:46:42,015 Elena. 457 00:46:43,781 --> 00:46:45,533 D�jame que te explique, por favor. 458 00:46:49,501 --> 00:46:50,980 No hay nada que explicar. 459 00:46:53,621 --> 00:46:54,690 Da igual. 460 00:46:56,461 --> 00:46:58,929 Mira, hace tiempo que no s� qu� me pasa, �sabes? 461 00:47:01,181 --> 00:47:04,059 Me echo a llorar sin saber por qu�. 462 00:47:07,981 --> 00:47:08,981 Y es que... 463 00:47:10,021 --> 00:47:12,137 Y es que siento un vac�o muy grande. 464 00:47:17,781 --> 00:47:20,693 Por favor, no me dej�is solo. 465 00:47:23,381 --> 00:47:26,179 Por favor, os necesito a ti y al ni�o. Por favor. 466 00:47:27,701 --> 00:47:29,100 Necesito ayuda, por favor. 467 00:47:31,741 --> 00:47:32,935 �Qu� quieres que haga? 468 00:47:33,581 --> 00:47:35,651 �Qu� quieres que haga? D�melo, d�melo y yo lo hago. 469 00:47:37,501 --> 00:47:39,378 Me voy y vuelvo cuando est� bien. 470 00:47:44,661 --> 00:47:47,937 Alberto, yo no puedo ser un hombre. 471 00:47:53,061 --> 00:47:55,780 Bueno, esto es un fractur�n de tibia importante. 472 00:47:56,341 --> 00:47:57,341 Mira, mira. 473 00:48:06,061 --> 00:48:07,491 �Hay hueco para ma�ana en el quir�fano? 474 00:48:07,501 --> 00:48:10,174 S�, ha habido que suspender la pr�tesis de cadera. 475 00:48:10,381 --> 00:48:11,381 �Por qu�? 476 00:48:11,701 --> 00:48:12,929 Por falta de sangre. 477 00:48:13,141 --> 00:48:14,141 Bueno, pero... 478 00:48:16,701 --> 00:48:18,621 Pues esto hay que prepararlo para ma�ana, Raquel. 479 00:48:18,861 --> 00:48:20,499 De acuerdo, doctor. 480 00:48:21,381 --> 00:48:22,381 Vale. 481 00:48:24,741 --> 00:48:25,741 Ll�vate esto. 482 00:48:26,941 --> 00:48:28,169 - Gracias. - Hasta luego. 483 00:48:51,221 --> 00:48:53,610 - Alberto Garc�a, por favor. - Un momento. 484 00:48:53,821 --> 00:48:55,140 Pap�, es para ti. 485 00:48:55,941 --> 00:48:56,941 Di que no estoy. 486 00:48:58,981 --> 00:49:00,209 Todav�a no ha llegado. 487 00:49:00,501 --> 00:49:03,857 - Dile que volver� a llamar. - Yo se lo dir�. Adi�s. 488 00:49:13,741 --> 00:49:15,333 �Por qu� nunca te quieres poner? 489 00:49:17,421 --> 00:49:19,059 Pues porque ahora estoy cansado, hijo. 490 00:49:19,901 --> 00:49:22,620 Era otra vez ese se�or. 491 00:49:24,141 --> 00:49:25,972 Debe ser el m�dico que me cur� el brazo. 492 00:49:26,181 --> 00:49:27,181 Ma�ana le llamo. 493 00:49:35,541 --> 00:49:37,731 �Quieres que vayamos a comprar el ch�ndal que vimos el otro d�a? 494 00:49:37,741 --> 00:49:38,741 ��Vale?! 495 00:49:40,861 --> 00:49:43,295 Ma�ana, cuando salgas del colegio, vamos a comprarlo, �vale? 496 00:49:49,621 --> 00:49:51,293 - �Has acabado ya? - S�. 497 00:49:52,261 --> 00:49:54,172 Pues venga, a la cama, que ahora voy. 498 00:49:58,861 --> 00:49:59,861 Toma. 499 00:50:28,741 --> 00:50:29,776 Doctor. 500 00:50:38,101 --> 00:50:39,932 Ten, que termino yo. 501 00:50:42,621 --> 00:50:43,940 Fresa de diez, por favor. 502 00:51:04,421 --> 00:51:06,332 �Por qu� has hecho esto delante del equipo, Eva? 503 00:51:07,101 --> 00:51:09,251 - �Quieres que te lo explique? - Pues s�, por favor. 504 00:51:09,741 --> 00:51:11,413 Porque est�s obsesionado, querido. 505 00:51:12,021 --> 00:51:15,252 �C�mo no voy a estarlo si llamo a su casa y coge el tel�fono un ni�o, 506 00:51:15,661 --> 00:51:17,971 llamo al m�vil y me dicen que ha cambiado el n�mero de tel�fono? 507 00:51:17,981 --> 00:51:22,099 Yo lo entiendo, lo que no entiendo es que dejes informes sin hacer, 508 00:51:22,461 --> 00:51:25,897 suspendas consultas, me dejes colgada en el quir�fano... 509 00:51:26,101 --> 00:51:29,173 No, Eva, no, eso no te lo permito. Han sido dos veces 510 00:51:29,381 --> 00:51:32,453 - y te he avisado con antelaci�n. - �Dos veces? 511 00:51:32,661 --> 00:51:36,654 Para ti es imperdonable. Con este trabajo no se juega, Diego. 512 00:51:37,861 --> 00:51:41,410 Bueno. Oye, una cosa. �Qu� pas� cuando te separaste de tu marido? 513 00:51:42,141 --> 00:51:43,141 �A qu� viene eso ahora? 514 00:51:43,221 --> 00:51:45,691 Te recuerdo que cuando te separaste de tu marido, yo estuve un mes 515 00:51:45,701 --> 00:51:47,941 a cargo de todo esto mientras t� resolv�as tus problemas, 516 00:51:48,501 --> 00:51:49,501 mi amor. 517 00:51:53,181 --> 00:51:54,216 Eva, espera. 518 00:51:54,421 --> 00:51:56,301 Las cosas se ven muy claras desde fuera, �sabes? 519 00:51:56,341 --> 00:51:58,131 �Pero qu� es lo que ves tan claro desde fuera, Eva? 520 00:51:58,141 --> 00:51:59,176 Ya lo ver�s. 521 00:51:59,381 --> 00:52:01,821 - Todos pasamos por esa tortura. - Ya lo s�, pero duele mucho. 522 00:52:01,941 --> 00:52:04,250 Claro que duele. Lo �nico que no duele es estar muerto. 523 00:52:05,621 --> 00:52:06,815 Ya. 524 00:52:08,141 --> 00:52:09,699 Qu� tonter�a. Ven aqu�. 525 00:52:10,741 --> 00:52:12,691 - Ven, que te invito a comer, tonto. - No, te invito yo. 526 00:52:12,701 --> 00:52:13,736 No, yo. 527 00:52:19,341 --> 00:52:20,341 Ya es la hora. 528 00:52:22,781 --> 00:52:24,533 Me voy a quedar a terminar esto. 529 00:52:24,741 --> 00:52:27,699 �Corre prisa? �Me quedo y te ayudo? De verdad, que no me importa. 530 00:52:27,901 --> 00:52:30,495 No, no, t� vete cerrando. Si no me queda nada. 531 00:52:31,341 --> 00:52:33,377 - Hoy no tienes mucha prisa, �no? - Pues no. 532 00:52:37,341 --> 00:52:39,297 ��Me da una pereza volver a casa?! 533 00:52:40,901 --> 00:52:42,493 Si quieres, nos tomamos una cerveza. 534 00:52:47,781 --> 00:52:49,134 Mejor me voy, 535 00:52:50,661 --> 00:52:54,051 no se vaya a pensar mi madre que me he tirado por el viaducto. 536 00:52:54,301 --> 00:52:56,371 - Hasta ma�ana. - Adi�s. 537 00:52:58,981 --> 00:53:01,211 Llamas a tu madre y le dices que vas a tardar un poco. 538 00:53:02,021 --> 00:53:04,621 No creo que por tomar una cerveza conmigo te vaya a echar de casa. 539 00:54:23,021 --> 00:54:26,013 Elena... �te vas? 540 00:54:26,221 --> 00:54:29,019 S�, es que quiero llevar a Adri�n al colegio. 541 00:54:32,621 --> 00:54:35,818 Tengo una resaca... �C�mo est�s? 542 00:54:37,581 --> 00:54:38,581 Anoche... 543 00:54:39,181 --> 00:54:41,058 Oye, no se lo cuentes a nadie, �eh? 544 00:54:41,581 --> 00:54:43,173 No voy por ah� contando mis intimidades. 545 00:54:44,421 --> 00:54:46,537 - �Tienes un momento para hablar? - Pues no. 546 00:54:46,941 --> 00:54:48,897 Lo siento. Es que llego tarde, de verdad. 547 00:54:54,701 --> 00:54:58,535 Ustedes ya conocen a los grandes monstruos del siglo XX. 548 00:54:59,101 --> 00:55:02,252 Godzilla, el Monstruo del Lago Ness, 549 00:55:02,461 --> 00:55:05,578 el Hombre Lobo, el Coco, 550 00:55:05,781 --> 00:55:10,457 y el m�s terrible de todos: la celulitis. 551 00:55:11,901 --> 00:55:13,619 Me estoy acordando de mi madre. 552 00:55:15,421 --> 00:55:18,618 En toda su vida, mi padre no le consinti� que se pintase las u�as. 553 00:55:20,181 --> 00:55:22,217 Con las manos tan preciosas que ten�a... 554 00:55:22,901 --> 00:55:25,415 - Machismo. - �Qu�? 555 00:55:26,341 --> 00:55:29,060 Que el abuelo era un machista y un antiguo. 556 00:55:31,781 --> 00:55:35,820 ...que porque no pod�an tomarse la papilla... 557 00:55:36,501 --> 00:55:37,854 Ay, Dios. 558 00:55:40,901 --> 00:55:43,938 Se me cae el alma a los pies de ver lo que pasas por ese desgraciado 559 00:55:44,141 --> 00:55:45,335 que no te merece. 560 00:55:46,581 --> 00:55:48,060 A m� nunca me gust�. 561 00:55:51,541 --> 00:55:52,940 Y ese ni�o... 562 00:55:54,141 --> 00:55:55,335 Pobrecito. 563 00:55:57,981 --> 00:55:59,181 �No ser� que tiene una amante? 564 00:55:59,341 --> 00:56:00,740 T� est�s loca, mam�. 565 00:56:00,901 --> 00:56:02,531 Pues entonces, si est�s tan convencida de que no, 566 00:56:02,541 --> 00:56:04,418 deber�as consultar con un abogado. 567 00:56:05,661 --> 00:56:10,257 Has abandonado el hogar y te puede quitar el ni�o, la casa y todo. 568 00:56:12,821 --> 00:56:15,540 Luis Garc�a Bravo era muy amigo de pap� y no te iba a cobrar nada. 569 00:56:15,821 --> 00:56:18,574 Alberto no me va a quitar a Adri�n, mam�, no seas rid�cula. 570 00:56:20,221 --> 00:56:22,018 Es una mala racha, se nos pasar�. 571 00:56:23,581 --> 00:56:24,855 Ay, Dios... 572 00:56:25,061 --> 00:56:27,621 - �Qu� te... qu� te pasa? - ��Nada! 573 00:56:27,861 --> 00:56:31,410 Que hoy me duelen mucho las rodillas. Anda, abre t�, por favor. 574 00:56:42,541 --> 00:56:43,940 Mi madre est� en casa. 575 00:56:44,821 --> 00:56:45,821 �Puedo pasar? 576 00:56:46,301 --> 00:56:47,301 �Qui�n es? 577 00:56:48,581 --> 00:56:49,934 Es Alberto, mam�. 578 00:56:53,781 --> 00:56:55,260 Elena. 579 00:57:00,301 --> 00:57:02,132 Hola, Mar�a Elena. �Qu� tal est�s? 580 00:57:03,101 --> 00:57:04,170 Hola, Alberto. 581 00:57:04,821 --> 00:57:06,049 �Todo bien? 582 00:57:06,261 --> 00:57:09,298 - �Vamos? - S�. Me alegro de verte. 583 00:57:15,461 --> 00:57:17,770 - Est� insoportable. - Y t� tambi�n. 584 00:57:18,541 --> 00:57:20,181 A qui�n se le ocurre meterse en su casa... 585 00:57:20,501 --> 00:57:21,501 Quiero decir, 586 00:57:21,621 --> 00:57:23,020 que si quieres me puedo marchar yo. 587 00:57:23,541 --> 00:57:26,260 S�, te vienes aqu� a vivir con ella. 588 00:57:26,461 --> 00:57:28,019 Ver�s lo bien que te lo vas a pasar. 589 00:57:38,061 --> 00:57:39,061 Elena. 590 00:57:39,181 --> 00:57:40,250 �Qu�? 591 00:57:41,221 --> 00:57:43,541 Quiero que sepas que desde aquel d�a no le he vuelto a ver. 592 00:57:45,261 --> 00:57:46,261 S�lo te quiero a ti. 593 00:57:46,661 --> 00:57:47,889 �sa no es la cuesti�n. 594 00:57:49,021 --> 00:57:50,579 Entonces, �cu�l es la cuesti�n? 595 00:57:52,701 --> 00:57:53,701 No lo s�. 596 00:57:57,541 --> 00:57:58,541 �C�mo est� Adri�n? 597 00:57:58,901 --> 00:58:01,495 Bien. Quiere que vuelvas. 598 00:58:02,901 --> 00:58:03,901 No puedo. 599 00:58:03,981 --> 00:58:04,981 �Por qu�? 600 00:58:05,141 --> 00:58:06,369 Porque no te creo, 601 00:58:07,141 --> 00:58:09,336 no me creo ni una palabra de lo que me dices. 602 00:58:09,541 --> 00:58:10,541 Pues me voy yo. 603 00:58:10,781 --> 00:58:12,499 Me voy yo, todo el tiempo que haga falta. 604 00:58:12,901 --> 00:58:14,095 Hasta que me creas. 605 00:58:19,261 --> 00:58:22,333 Pienso qu� he hecho mal para que te hayas liado con un hombre. 606 00:58:24,461 --> 00:58:26,292 No, no. �T�? 607 00:58:27,701 --> 00:58:29,054 T� no has hecho nada mal. 608 00:58:29,581 --> 00:58:30,775 Es que soy yo. 609 00:58:32,061 --> 00:58:33,699 He sido yo, fue un error. 610 00:58:34,341 --> 00:58:37,060 Es que para m� est� olvidado, olvidado. 611 00:58:49,661 --> 00:58:51,094 Si es igual. 612 00:58:51,701 --> 00:58:53,054 Entonces, �qu� es lo que te pasa? 613 00:58:56,021 --> 00:58:57,215 �Qu� me va a pasar? 614 00:59:01,221 --> 00:59:05,658 Que quiero enamorarme de otro pero s�lo te quiero a ti. 615 01:00:28,941 --> 01:00:30,811 Diego, �est�s ah�? Qu� pesado eres. �Todav�a no has llegado? 616 01:00:30,821 --> 01:00:36,339 Ll�mame, necesito unos datos del paciente para la intervenci�n. 617 01:00:36,541 --> 01:00:37,610 Besitos. 618 01:00:38,741 --> 01:00:41,255 Oye, que te estuvimos esperando hasta la una y no... 619 01:00:43,141 --> 01:00:48,215 Hola, Diego, soy Raquel, llevo todo el d�a intentando localizarte. 620 01:00:50,141 --> 01:00:53,497 Le llamamos de la librer�a, ya puede venir a recoger su pedido. 621 01:00:53,741 --> 01:00:56,301 O se lo podemos enviar a su casa... 622 01:02:07,751 --> 01:02:10,060 Pues entonces, mira, hay que revisar el filtro extractor, 623 01:02:11,231 --> 01:02:13,825 y los dos filtros de combustible. 624 01:02:14,031 --> 01:02:15,031 Perd�n. 625 01:02:15,111 --> 01:02:17,500 - �S�? �A qui�n buscas? - �Alberto Garc�a? 626 01:02:17,711 --> 01:02:19,429 �Alberto Garc�a? S�, en la oficina. 627 01:02:21,751 --> 01:02:23,104 Mira, ah� le tienes. 628 01:02:23,351 --> 01:02:24,830 - Gracias. - Hasta luego. 629 01:02:54,231 --> 01:02:56,671 ...pero si yo ya te he dicho que los mand� ayer personalmente. 630 01:02:57,711 --> 01:02:59,981 Dime lo que quieras, pero me han llamado a m� a las diez y media 631 01:02:59,991 --> 01:03:01,140 dici�ndome... 632 01:03:04,671 --> 01:03:05,865 Espera un momento. Perd�name. 633 01:03:06,951 --> 01:03:09,511 - ...que no hab�an llegado. - Pues ahora mismo voy donde Maite 634 01:03:09,711 --> 01:03:12,464 - y que los vuelve a mandar ella. - Venga, c�lmate. 635 01:03:16,791 --> 01:03:17,791 Hola. 636 01:03:19,551 --> 01:03:20,551 �Qu� haces t� aqu�? 637 01:03:20,791 --> 01:03:22,190 �C�mo no me has avisado? 638 01:03:24,471 --> 01:03:26,189 - Te he llamado. - �S�? 639 01:03:26,391 --> 01:03:28,985 S�, alguna vez te he dejado un mensaje. �No te lo dijo el ni�o? 640 01:03:29,191 --> 01:03:31,785 Si es que tengo un foll�n de tres pares de narices. Si�ntate. 641 01:03:35,431 --> 01:03:37,183 - �Qu� tal? - Bien. 642 01:03:39,031 --> 01:03:40,384 Diego, quiero hablar contigo. 643 01:03:44,711 --> 01:03:45,711 Yyo. 644 01:03:47,871 --> 01:03:48,871 Te he tra�do esto. 645 01:03:50,511 --> 01:03:51,785 - Toma. - Gracias. 646 01:03:53,951 --> 01:03:58,183 Abrelo, �brelo. Que no es una bomba, es un libro. Abrelo. 647 01:04:01,191 --> 01:04:02,260 Luego, en casa. 648 01:04:09,551 --> 01:04:11,428 �No vas a abrir el regalo que te he tra�do? 649 01:04:12,231 --> 01:04:13,869 Que prefiero abrirlo en casa. 650 01:04:18,951 --> 01:04:19,951 Hasta luego, Alberto. 651 01:04:20,151 --> 01:04:21,151 Diego. 652 01:04:25,151 --> 01:04:28,143 Yo s�lo quer�a decirte que, a pesar de todo, 653 01:04:28,711 --> 01:04:30,190 te echo mucho de menos, Alberto. 654 01:04:32,271 --> 01:04:34,387 Quer�a dec�rtelo y es lo que te he escrito. 655 01:04:36,871 --> 01:04:37,986 Espera, espera. 656 01:04:40,631 --> 01:04:43,828 �Por qu� no hablamos tranquilamente un d�a los dos solos en tu casa? 657 01:04:44,031 --> 01:04:45,259 - Cuando quieras. - �Ma�ana? 658 01:04:45,871 --> 01:04:48,260 No, ma�ana no, ma�ana no puedo. 659 01:04:48,551 --> 01:04:51,349 Hoy tengo guardia y ma�ana me levantar� tarde. 660 01:04:53,391 --> 01:04:54,790 Dime un d�a fijo, Alberto. 661 01:04:56,911 --> 01:04:58,344 Mi�rcoles a las cuatro. 662 01:04:59,751 --> 01:05:00,945 Mi�rcoles a las cuatro. 663 01:05:03,751 --> 01:05:04,866 S�. 664 01:05:53,311 --> 01:05:54,664 - Hola. - Hola. 665 01:05:54,991 --> 01:05:56,344 - Hola. - �Qu� tal? 666 01:05:56,551 --> 01:05:58,071 - Perdona que no te d� la mano. - Nada. 667 01:05:58,271 --> 01:05:59,271 �Todo bien, Rafa? 668 01:05:59,951 --> 01:06:02,670 - Oye, �Elena no est�? - Ha bajado al almac�n. Ahora sube. 669 01:06:04,351 --> 01:06:06,103 C�mo hab�is cambiado todo esto, �no? 670 01:06:06,471 --> 01:06:09,031 Desde que compramos las nuevas prensas. Hace casi dos a�os. 671 01:06:10,071 --> 01:06:11,948 - �Qu� tal, Ana? - Alberto. �Qu� haces aqu�? 672 01:06:12,271 --> 01:06:13,499 Hola, �qu� tal? 673 01:06:15,191 --> 01:06:17,151 He cambiado la guardia y te he comprado un regalo. 674 01:06:24,391 --> 01:06:25,426 Ay, qu� bonita. 675 01:06:26,391 --> 01:06:28,541 Te habr� salido car�sima, �eh? 676 01:06:32,311 --> 01:06:33,903 �Y sabes d�nde vamos a ir a cenar? 677 01:06:37,111 --> 01:06:38,783 Tenemos mucho trabajo hoy. 678 01:06:39,031 --> 01:06:40,350 �No lo pueden hacer ellos? 679 01:06:41,991 --> 01:06:42,991 Ana. 680 01:06:43,271 --> 01:06:45,182 - �Qu�? - �Pod�is acabarlo vosotros? 681 01:06:45,511 --> 01:06:47,069 Claro, marchaos tranquilos. 682 01:06:53,191 --> 01:06:54,590 - Hasta luego. - Adi�s. 683 01:06:55,911 --> 01:06:58,869 - Hasta luego, Rafa. - Venga. Oye, pasamos por casa, �eh? 684 01:07:04,831 --> 01:07:06,671 Bueno, �entonces qu� te parece lo del traslado? 685 01:07:09,391 --> 01:07:12,030 Est�n ampliando muchos aeropuertos. Y creo que para un ni�o 686 01:07:12,391 --> 01:07:15,189 es mucho mejor vivir en una ciudad peque�a, 687 01:07:15,351 --> 01:07:17,546 al lado del mar, con buen clima todo el a�o. 688 01:07:18,191 --> 01:07:19,590 Ser�amos mucho m�s felices. 689 01:07:19,951 --> 01:07:21,350 �Y mi trabajo? 690 01:07:21,791 --> 01:07:24,151 Hab�a pensado que lo podr�as llevar desde all� por lnternet. 691 01:07:24,191 --> 01:07:27,786 - �No lo hab�is informatizado todo? - S�, o por sat�lite. 692 01:07:29,591 --> 01:07:33,379 Pues no estar�a mal. No, va en serio, �qu� te parece? 693 01:07:34,151 --> 01:07:37,223 - Esas plazas ser�n por oposici�n. - Yo las preparo. 694 01:07:38,311 --> 01:07:40,861 Adem�s, un amigo de mi hermano me ha dicho que nos comprar�a la casa 695 01:07:40,871 --> 01:07:44,341 y con el dinero podemos comprar otra y hasta m�s grande, mejor. 696 01:07:44,991 --> 01:07:45,991 Con permiso. 697 01:07:46,911 --> 01:07:49,027 No, esto era para �l. 698 01:07:50,831 --> 01:07:51,866 Gracias. 699 01:07:56,151 --> 01:07:57,903 - Que aproveche, se�ores. - Gracias. 700 01:08:00,431 --> 01:08:01,431 �Entonces? 701 01:08:03,991 --> 01:08:05,470 No s�, Alberto. 702 01:08:06,311 --> 01:08:09,383 Yo creo que no estamos en situaci�n de decidir ese tipo de cosas. 703 01:08:09,591 --> 01:08:10,626 �Por qu�? 704 01:08:10,991 --> 01:08:13,061 Porque hemos estado a punto de separarnos 705 01:08:13,751 --> 01:08:14,901 y no sabemos lo que va a pasar. 706 01:08:14,911 --> 01:08:18,506 Claro que lo sabemos. Yo s� perfectamente lo que quiero. 707 01:08:18,991 --> 01:08:23,109 Quiero vivir contigo y con Adri�n fuera de Madrid y tener otro ni�o. 708 01:08:24,591 --> 01:08:25,740 �Pero qu� dices? 709 01:08:26,831 --> 01:08:28,822 Yo no quiero tener otro hijo ahora. 710 01:08:33,031 --> 01:08:34,031 �Por qu�? 711 01:08:34,231 --> 01:08:35,949 Pues porque tenemos que esperar. 712 01:08:41,511 --> 01:08:43,467 - Alberto. - �Qu�? 713 01:08:44,391 --> 01:08:46,143 Si quieres que lo nuestro se arregle, 714 01:08:46,911 --> 01:08:48,424 tenemos que hablar en serio. 715 01:08:49,351 --> 01:08:52,104 Pero, Elena, ahora todo es diferente. Hablamos m�s, 716 01:08:52,311 --> 01:08:53,903 estamos mucho m�s tiempo juntos, 717 01:08:54,351 --> 01:08:56,819 y creo que he cambiado, �no? 718 01:08:59,431 --> 01:09:02,468 Has dejado de verle pero eso no lo arregla todo. 719 01:09:06,711 --> 01:09:07,711 No s�. 720 01:09:09,591 --> 01:09:10,591 No te entiendo. 721 01:09:11,511 --> 01:09:13,069 Pues es muy sencillo. 722 01:09:14,071 --> 01:09:17,063 Si quieres que sigamos, vamos a empezar desde el principio. 723 01:09:17,351 --> 01:09:18,750 A hablar de nosotros. 724 01:09:30,471 --> 01:09:32,302 �Cu�nto hace que te acuestas con hombres? 725 01:09:45,071 --> 01:09:46,631 �Tampoco ahora me vas a decir la verdad? 726 01:09:52,711 --> 01:09:53,711 Perdona. 727 01:10:23,391 --> 01:10:24,710 Alberto, �est�s bien? 728 01:10:33,431 --> 01:10:34,989 Elena, ay�dame. 729 01:10:53,631 --> 01:10:54,825 Pues muy bien. 730 01:10:55,031 --> 01:10:58,785 Vamos a programar esta pr�tesis de cadera para dentro de diez d�as. 731 01:10:59,311 --> 01:11:02,348 Y el bloqueo meniscal lo hacemos ma�ana que es m�s urgente, �vale? 732 01:11:02,871 --> 01:11:04,543 �Lo apuntas, Diego? 733 01:11:07,391 --> 01:11:09,222 Diego, ap�ntalo. 734 01:11:12,391 --> 01:11:15,986 Me haces sentir una se�orita que le dicta los deberes a su hijo. 735 01:11:16,311 --> 01:11:17,949 Me voy, mi amor, me voy. 736 01:11:18,151 --> 01:11:19,266 �Ah, s�? 737 01:11:19,871 --> 01:11:21,145 ��Pues hasta ma�ana?! 738 01:11:21,351 --> 01:11:23,069 Oye, que he quedado, te lo dije ayer. 739 01:11:23,351 --> 01:11:25,023 �A ti te pasa algo conmigo? 740 01:11:25,631 --> 01:11:26,631 No. 741 01:11:26,871 --> 01:11:27,871 �Entonces? 742 01:11:28,271 --> 01:11:30,431 - Temas personales. Lo siento mucho. - Pues estos temas 743 01:11:30,471 --> 01:11:33,508 personales te est�n costando mucho dinero, �sabes? 744 01:11:33,671 --> 01:11:37,107 En primer lugar, yo no eleg� esta profesi�n por dinero y t� lo sabes. 745 01:11:37,431 --> 01:11:39,581 Y en segundo lugar, est�s diciendotonter�as. 746 01:11:39,871 --> 01:11:43,227 �Por qu� trabajas en una cl�nica privada donde se cobra dos millones 747 01:11:43,431 --> 01:11:44,951 de pesetas por una operaci�n de cadera? 748 01:11:45,391 --> 01:11:47,551 Oye, a ver si la que tiene un problema conmigo eres t�. 749 01:11:48,991 --> 01:11:50,504 Pues no. 750 01:11:52,031 --> 01:11:53,031 No. 751 01:11:57,151 --> 01:11:58,379 No lo s�. 752 01:12:02,391 --> 01:12:04,347 No puedo soportar que te hagan da�o. 753 01:12:04,871 --> 01:12:06,911 Bueno, pues si no puedes soportar que me hagan da�o, 754 01:12:08,311 --> 01:12:11,747 respiras hondo, te tranquilizas y te callas, �eh? 755 01:12:13,911 --> 01:12:16,106 Porque as� no me ayudas ni a m�, ni te ayudas a ti. 756 01:12:18,351 --> 01:12:19,830 A m� esto ya se me pasar�, Eva. 757 01:12:20,311 --> 01:12:22,063 Ya se te pasar�, s�, claro. 758 01:12:24,031 --> 01:12:28,149 Pero no estoy segura de seguir guard�ndote la bata y los guantes. 759 01:12:32,031 --> 01:12:33,464 Bueno, pues... 760 01:12:36,791 --> 01:12:39,624 no me los guardes... y b�scate otro. 761 01:12:49,511 --> 01:12:50,511 ��Mierda?! 762 01:13:13,391 --> 01:13:14,904 Ya he acabado y me marcho. 763 01:13:15,311 --> 01:13:18,144 Ah� tiene la bandeja con el caf� y todo preparado. 764 01:13:18,311 --> 01:13:19,831 Lo �nico, que se te ha quedado ya fr�o. 765 01:13:20,111 --> 01:13:21,669 Si quieres algo ya sabes, �eh? 766 01:13:22,071 --> 01:13:23,071 Vale. Gracias, Tomasa. 767 01:13:23,751 --> 01:13:25,150 Hasta el pr�ximo mi�rcoles. 768 01:13:25,751 --> 01:13:27,271 - Hasta el mi�rcoles, gracias. - Adi�s. 769 01:13:32,231 --> 01:13:33,231 Espera, que bajo contigo. 770 01:14:27,951 --> 01:14:30,181 - �Por qu� no has venido? - Ya te lo he dicho. 771 01:14:31,311 --> 01:14:34,064 - Estoy liado. Mi trabajo es as�. - No. 772 01:14:36,311 --> 01:14:37,311 No. 773 01:14:38,631 --> 01:14:40,189 Diego, yo te quiero. 774 01:14:41,671 --> 01:14:44,185 �Pero por qu� me dices estas cosas, Alberto, por qu�? 775 01:14:45,271 --> 01:14:46,863 �No te das cuenta de que es innecesario? 776 01:14:49,031 --> 01:14:50,031 A ver... 777 01:14:51,351 --> 01:14:54,946 No te llam� en todo este tiempo porque quer�a arreglar cosas. 778 01:14:55,751 --> 01:14:56,751 Las mierdas 779 01:14:56,871 --> 01:14:58,021 mejor dejarlas cada uno en su casa. 780 01:14:58,031 --> 01:14:59,461 �Pero de qu� mierdas me hablas, Alberto? 781 01:14:59,471 --> 01:15:01,701 De toda la mierda que uno lleva dentro. 782 01:15:07,991 --> 01:15:11,108 O sea, �que estar conmigo tambi�n te parece una de esas mierdas? 783 01:15:11,351 --> 01:15:14,184 Es que no s�. Es que no s� lo que me parece. 784 01:15:14,511 --> 01:15:17,071 Pues es muy sencillo, Alberto. O te parece bien, o te parece mal. 785 01:15:17,271 --> 01:15:18,704 �Te gusta cuando estamos juntos? 786 01:15:22,311 --> 01:15:23,311 No, para. 787 01:15:25,471 --> 01:15:26,791 �Qu� es lo que te da tanto miedo? 788 01:15:26,831 --> 01:15:28,662 �Qu� m�s da? Ahora estamos juntos. 789 01:15:29,351 --> 01:15:30,704 Y quiero que estemos juntos. 790 01:15:38,271 --> 01:15:41,946 �Alberto? Alberto, �d�nde est�s? 791 01:15:43,191 --> 01:15:45,068 Oye, que siempre me salta el buz�n de voz. 792 01:15:45,831 --> 01:15:47,583 Llevo m�s de media hora esper�ndote. 793 01:15:49,471 --> 01:15:51,711 Y hay que comprar los regalos de Adri�n, �no te acuerdas? 794 01:15:52,631 --> 01:15:56,226 Bueno, mira, comprar� lo que me d� la gana, �eh? Anda, hasta luego. 795 01:16:54,951 --> 01:16:58,421 Ni�os, que son las ocho y media y hay que ir al cole ma�ana. 796 01:16:58,631 --> 01:16:59,950 lros despidiendo. Va. 797 01:17:00,911 --> 01:17:03,664 - �Quer�is que os acompa�e a casa? - No, no nos hace falta. 798 01:17:03,911 --> 01:17:05,310 Nosotros ya cruzamos solos. 799 01:17:05,791 --> 01:17:07,668 - �Lo hab�is pasado bien? - S�. 800 01:17:09,071 --> 01:17:11,380 - Adi�s. - Adi�s, Adri. 801 01:17:14,511 --> 01:17:17,150 - Felicidades, Adri�n. - Adi�s. 802 01:17:22,791 --> 01:17:24,019 Mam�, �te ayudo? 803 01:17:30,951 --> 01:17:33,590 Mam�, �qu� te pasa, mam�? �Est�s cansada? 804 01:17:34,111 --> 01:17:35,590 No, cari�o, no estoy cansada. 805 01:17:41,551 --> 01:17:43,587 - Estoy un poco triste. - �Por qu�? 806 01:17:47,111 --> 01:17:48,829 Pues porque creo que tu padre y yo 807 01:17:49,591 --> 01:17:51,946 no sabemos arreglar los problemas que tenemos. 808 01:17:53,431 --> 01:17:54,546 �Os vais a divorciar? 809 01:20:14,031 --> 01:20:15,987 - �Apago esto? - No, que me quedo un ratito. 810 01:20:16,191 --> 01:20:18,625 - Hasta ma�ana, Rafa. - Hasta ma�ana. 811 01:20:18,831 --> 01:20:20,423 - Saca la basura, Ana. - Vale. 812 01:20:24,471 --> 01:20:28,384 - No sab�a que volv�as a fumar. - Yo tampoco. 813 01:20:31,351 --> 01:20:34,423 - �Salimos a tomar algo? - Te invito a cenar. 814 01:20:37,471 --> 01:20:40,668 Vale. En cuanto termine con esta prueba. 815 01:20:41,111 --> 01:20:43,830 Te invito a cenar y luego nos tomamos una copita o lo que sea. 816 01:20:47,551 --> 01:20:49,701 - Pero mira que eres rara. - �Yo? 817 01:20:50,871 --> 01:20:52,511 �Por qu� no me has invitado a cenar antes? 818 01:20:53,431 --> 01:20:55,945 Pues porque no me gusta mezclar las cosas, ya lo sabes. 819 01:20:57,031 --> 01:20:59,499 Y porque como adem�s ya no tengo marido 820 01:21:00,071 --> 01:21:02,824 y Adri�n est� con mi madre, soy libre como los p�jaros. 821 01:21:03,871 --> 01:21:07,068 - Siento mucho lo de la separaci�n. - No, qu� va, no lo sientas. 822 01:21:07,391 --> 01:21:11,225 Me he quedado a gusto. Llev�bamos juntos desde el instituto, �sabes? 823 01:21:11,791 --> 01:21:13,019 Y nunca hab�a estado sola. 824 01:21:13,991 --> 01:21:16,824 Pas� de vivir con mis padres a vivir con un marido y un hijo. 825 01:21:18,031 --> 01:21:19,271 O sea que lo estoy disfrutando. 826 01:21:19,431 --> 01:21:21,183 - �Ah, s�? - S�, s�. 827 01:21:21,911 --> 01:21:23,310 Me encanta estar sola. 828 01:21:23,711 --> 01:21:25,542 Te da tiempo a hacer much�simas m�s cosas, 829 01:21:25,751 --> 01:21:29,027 y no tienes que consultarle todo a todo el mundo todo el rato. 830 01:21:29,791 --> 01:21:32,669 He dejado a Adri�n con mi madre. Pero eso ya te lo hab�a dicho. 831 01:21:33,271 --> 01:21:37,184 Pero qu� te voy a contar a ti, que vives en esa buhardilla estupenda. 832 01:21:38,511 --> 01:21:41,583 - Me encant�, �no te lo dije? - No, no me dijiste nada. 833 01:21:41,871 --> 01:21:43,190 Pues s�, me encant�. 834 01:21:44,111 --> 01:21:46,830 Yo estoy pensando en vender la m�a y venirme al centro a vivir. 835 01:21:47,231 --> 01:21:50,667 Buscarme algo por tu barrio. As� que si sabes de algo... 836 01:21:51,791 --> 01:21:52,791 Mi casa. 837 01:21:53,591 --> 01:21:54,591 �Qu�? 838 01:21:55,631 --> 01:21:58,020 Mi casa se queda libre y creo que el casero quiere venderla. 839 01:21:59,151 --> 01:22:02,939 - �Te mudas? - S�, me voy a vivir a Valencia. 840 01:22:04,951 --> 01:22:05,951 �Cu�ndo? 841 01:22:06,351 --> 01:22:09,070 Pues en cuanto pueda y encuentre a alguien que me sustituya. 842 01:22:09,551 --> 01:22:13,146 Quer�a cont�rtelo. Quiero volver a pintar. 843 01:22:15,431 --> 01:22:16,580 �Y tienes que irte? 844 01:22:17,911 --> 01:22:22,029 He conocido a alguien. En realidad era una compa�era de la facultad 845 01:22:22,831 --> 01:22:23,831 y est� viviendo all�. 846 01:22:24,991 --> 01:22:25,991 �Y qu�? 847 01:22:27,671 --> 01:22:29,024 Estoy enamorado de ella. 848 01:22:32,911 --> 01:22:33,911 Elena, �qu� pasa? 849 01:22:35,671 --> 01:22:37,343 No pasa nada. Me tengo que ir. 850 01:22:38,471 --> 01:22:40,581 No, cu�ntame lo que pasa. �Por qu� has puesto esa cara? 851 01:22:40,591 --> 01:22:41,910 Yo no he puesto ninguna cara. 852 01:22:42,271 --> 01:22:43,271 �C�mo que no? 853 01:22:44,551 --> 01:22:47,304 En cuanto te he dicho que me iba se ha fastidiado todo. 854 01:22:48,991 --> 01:22:51,151 Vale, vete si quieres, pero no me cuentes m�s mentiras. 855 01:22:51,351 --> 01:22:53,671 Hace un momento quer�as que cen�semos juntos, �y ahora qu�? 856 01:22:53,751 --> 01:22:56,512 Pero si no tienes d�nde ir m�s que a tu casa donde no te espera nadie. 857 01:22:56,711 --> 01:22:57,746 Eso es cosa m�a, �eh? 858 01:23:03,951 --> 01:23:05,907 Elena, t� me gustabas. Y mucho. 859 01:23:07,311 --> 01:23:09,391 Pero me diste a entender que no ten�a nada que hacer. 860 01:23:10,391 --> 01:23:11,391 �Qu� quer�as que hiciese? 861 01:23:22,231 --> 01:23:23,266 Lo siento. 862 01:24:14,551 --> 01:24:15,551 Oye. 863 01:24:17,231 --> 01:24:18,231 Oye, perdona. 864 01:24:19,791 --> 01:24:21,782 - �Eres Diego? - S�. 865 01:24:22,991 --> 01:24:23,991 Me llamo Elena. 866 01:24:26,191 --> 01:24:27,510 Soy la mujer de Alberto. 867 01:24:31,351 --> 01:24:32,579 �C�mo? 868 01:24:36,191 --> 01:24:37,191 �Y qu� m�s te dijo? 869 01:24:38,511 --> 01:24:42,424 Que ten�is un hijo, que os acab�is de separar, 870 01:24:43,351 --> 01:24:46,741 que hace tiempo que sab�a que yo exist�a, que necesitaba conocerme. 871 01:24:46,991 --> 01:24:47,991 Que mientes. 872 01:24:48,311 --> 01:24:49,311 Que mientes. 873 01:24:53,391 --> 01:24:54,391 Todo eso va a cambiar. 874 01:24:58,471 --> 01:24:59,950 Ya me he separado. 875 01:25:00,351 --> 01:25:03,661 Pues claro. �Pero te crees que una mujer querr� vivir con un maric�n? 876 01:25:04,951 --> 01:25:06,661 Es que mira, hasta en eso has tenido suerte. 877 01:25:06,671 --> 01:25:08,787 Una vez m�s, nosotros te hacemos el trabajo sucio. 878 01:25:09,791 --> 01:25:11,711 Ya no tienes que dejarla, ella va y te deja a ti. 879 01:25:12,231 --> 01:25:13,346 T� ya sab�as c�mo soy. 880 01:25:13,551 --> 01:25:15,751 No, yo no s� nada de c�mo eres porque no me dejas verlo. 881 01:25:16,071 --> 01:25:17,071 Pero a ver... 882 01:25:18,191 --> 01:25:21,866 �No te basta... con las cosas tal y como est�n? 883 01:25:22,871 --> 01:25:23,871 �No te basta? 884 01:25:25,351 --> 01:25:28,104 ��Ya vivo solo! ��Nos vemos m�s! 885 01:25:28,871 --> 01:25:30,862 ��Nos vemos todo lo que puedo! �No tienes derecho 886 01:25:31,071 --> 01:25:32,140 a exigirme otra cosa! 887 01:25:32,511 --> 01:25:34,342 Mira, yo no te estoy exigiendo nada. 888 01:25:36,471 --> 01:25:39,747 Simplemente quiero que me entiendas, que me entiendas a m�. 889 01:25:40,031 --> 01:25:41,305 ��Oye, enti�ndeme t� a m�?! 890 01:25:51,151 --> 01:25:52,345 �C�mo est�s? 891 01:25:55,791 --> 01:25:56,791 No lo s�. 892 01:25:59,031 --> 01:26:01,261 �Qu� va a pasar ahora, por favor? �Qu� va a pasar? 893 01:26:05,791 --> 01:26:07,588 Me cuesta... 894 01:26:11,311 --> 01:26:12,380 mentir. 895 01:26:13,911 --> 01:26:15,424 Con lo f�cil que era antes... 896 01:26:16,551 --> 01:26:17,984 Era como si no fueran mentiras, 897 01:26:19,071 --> 01:26:20,902 como si fuera otra vida que me constru�a. 898 01:26:22,991 --> 01:26:25,630 Como si el da�o que he hecho no fuera conmigo. 899 01:26:27,191 --> 01:26:28,226 Pero ahora no puedo. 900 01:26:29,231 --> 01:26:30,983 Pues mejor, Alberto. Mucho mejor. 901 01:26:31,471 --> 01:26:32,665 No, Diego. 902 01:26:34,831 --> 01:26:36,184 Te lo estoy diciendo. 903 01:26:37,431 --> 01:26:39,183 Llevo minti�ndome desde ni�o. 904 01:26:44,751 --> 01:26:46,104 �T� te crees que a m� me gusta 905 01:26:46,831 --> 01:26:48,583 pasarme el d�a encerrado en esa nave? 906 01:26:50,151 --> 01:26:51,379 Lo odio. 907 01:26:54,551 --> 01:26:55,870 Odiaba la carrera, 908 01:26:56,071 --> 01:26:57,504 odiaba a los compa�eros. 909 01:26:59,831 --> 01:27:02,112 Y lo odiaba sobre todo porque es la profesi�n de mi padre, 910 01:27:03,231 --> 01:27:04,664 la profesi�n de mi abuelo. 911 01:27:06,351 --> 01:27:10,344 Me he pasado la vida aprobando los ex�menes de todo el mundo. 912 01:27:11,791 --> 01:27:13,831 Pues ya es hora de que empieces a ser t�, por favor. 913 01:27:17,311 --> 01:27:18,311 Si no soy ese... 914 01:27:20,631 --> 01:27:22,144 Si no soy ese Alberto... 915 01:27:24,071 --> 01:27:25,071 �qui�n soy? 916 01:27:26,511 --> 01:27:27,671 Pero t� no puedes seguir as�. 917 01:27:29,271 --> 01:27:30,590 No puedo seguir as�, �c�mo? 918 01:27:30,911 --> 01:27:31,911 As� como est�s. 919 01:27:34,671 --> 01:27:35,786 No lo s�. 920 01:27:36,471 --> 01:27:37,620 �Lo dejamos? 921 01:27:38,951 --> 01:27:41,670 No lo s�. T� no est�s bien. Yo tampoco... 922 01:27:45,711 --> 01:27:47,463 Vamos a empezar otra vez, por favor. 923 01:27:47,671 --> 01:27:48,706 Desde cero. 924 01:27:49,551 --> 01:27:52,065 No, no podemos, Diego. 925 01:27:52,551 --> 01:27:53,551 �No lo ves, 926 01:27:53,831 --> 01:27:58,063 que yo no puedo ser de ninguna otra forma aunque quiera? 927 01:27:58,271 --> 01:28:00,023 ��Aunque lo intente, no puedo?! 928 01:28:03,991 --> 01:28:05,111 No estoy de acuerdo con eso. 929 01:28:08,351 --> 01:28:09,351 ��Es as�?! 930 01:28:11,431 --> 01:28:12,431 �Es as�? 931 01:28:15,871 --> 01:28:17,748 �Entonces, yo me voy y por favor, te pido, 932 01:28:18,111 --> 01:28:20,471 de verdad, te pido que no volvamos a vernos en la puta vida! 933 01:28:20,911 --> 01:28:22,742 Nunca m�s, por favor. 934 01:28:23,951 --> 01:28:26,863 No, no, no. Por favor. 935 01:28:32,871 --> 01:28:33,871 Me voy yo. 936 01:28:37,751 --> 01:28:38,866 ��Por favor, no?! 937 01:30:22,991 --> 01:30:25,551 Se�or, dale a Alberto el descanso eterno, 938 01:30:25,791 --> 01:30:27,907 y brille para �l la luz eterna. 939 01:30:28,111 --> 01:30:30,989 Descanse en paz, as� sea. 940 01:30:31,151 --> 01:30:32,823 Su alma y las almas de todos los fieles 941 01:30:33,151 --> 01:30:36,109 difuntos, por la misericordia de Dios descansen en paz. 942 01:30:36,471 --> 01:30:37,471 Am�n. 943 01:30:37,951 --> 01:30:40,545 Y todos vosotros pod�is ir en paz. 944 01:30:40,711 --> 01:30:42,064 Demos gracias a Dios. 945 01:31:02,151 --> 01:31:03,151 Elena. 946 01:31:09,791 --> 01:31:11,827 Elena, lo siento. 947 01:32:56,831 --> 01:32:57,831 Hola. 948 01:32:59,631 --> 01:33:00,700 �Puedo hablar contigo? 949 01:33:02,871 --> 01:33:04,270 No creo que sea el momento. 950 01:33:04,511 --> 01:33:06,071 Es s�lo un minuto, de verdad, por favor. 951 01:33:07,511 --> 01:33:10,423 Me ha costado mucho decidirme y no s� si otro d�a voy a tener fuerzas. 952 01:33:32,391 --> 01:33:36,179 Si vienes a por sus cosas, ll�vate lo que quieras. Yo no quiero nada. 953 01:33:36,991 --> 01:33:38,344 Estoy deshaciendo mi casa. 954 01:33:40,471 --> 01:33:41,471 �Por qu�? 955 01:33:42,231 --> 01:33:43,710 Porque vivir all� es horrible. 956 01:33:51,351 --> 01:33:52,830 Sobre todo las noches. 957 01:33:53,711 --> 01:33:55,542 S�, las noches son terribles. 958 01:33:55,951 --> 01:33:56,986 Terribles. 959 01:34:06,231 --> 01:34:07,949 Ten�a muchas ganas de verte, Elena. 960 01:34:09,631 --> 01:34:10,700 Y de hablar contigo. 961 01:34:19,271 --> 01:34:20,351 Ya no hay mucho que hablar. 962 01:34:21,871 --> 01:34:22,871 Est� todo claro. 963 01:34:26,031 --> 01:34:27,908 He visto muchas notas que �l escrib�a, 964 01:34:29,191 --> 01:34:31,466 estaban entre los papeles de su despacho. 965 01:34:34,311 --> 01:34:35,710 Hablan de ti, 966 01:34:36,991 --> 01:34:38,709 y de m�, y de Adri�n... 967 01:34:40,631 --> 01:34:42,269 de lo que hubiera querido ser. 968 01:34:44,231 --> 01:34:46,461 Siempre dec�a que quer�a ser otra cosa que no era, �no? 969 01:34:51,191 --> 01:34:53,580 El d�a que o� tu voz en el contestador 970 01:34:54,031 --> 01:34:56,943 y me enter� de todo fue horrible. 971 01:35:00,871 --> 01:35:04,705 Luego, despu�s, no era tanto el hecho de que fueras un hombre, 972 01:35:06,431 --> 01:35:07,671 sino que es que ve�a claramente 973 01:35:07,871 --> 01:35:09,020 que lo nuestro... 974 01:35:11,631 --> 01:35:12,825 ya no ten�a remedio. 975 01:35:13,911 --> 01:35:15,185 Pues yo no quer�a verlo. 976 01:35:17,711 --> 01:35:20,305 Como si por no enfrentarme a las cosas dejaran de existir. 977 01:35:32,031 --> 01:35:33,031 �T� c�mo est�s? 978 01:35:35,191 --> 01:35:36,749 Pues ahora voy a volver al trabajo. 979 01:35:38,591 --> 01:35:43,267 Al final s�lo quedan losrecuerdos de momentos y d�as muy felices... 980 01:35:47,511 --> 01:35:49,831 y necesito estar ocupado para no estar ech�ndolos de menos. 981 01:35:59,231 --> 01:36:00,505 Oye, �andamos un poco? 982 01:36:04,071 --> 01:36:05,071 S�. 983 01:36:08,751 --> 01:36:10,867 Tengo que ir a buscar a Adri�n al colegio. 984 01:36:15,511 --> 01:36:16,705 �Me quieres acompa�ar? 72982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.